Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings)

Translation: movie-web/website
Translate-URL: https://weblate.movie-web.app/projects/movie-web/website/ca/
Author: aryiu <aryiu@users.noreply.weblate.movie-web.app>
This commit is contained in:
aryiu 2024-01-19 20:08:00 +00:00 committed by Weblate
parent 44ad219865
commit 4d73552174

View File

@ -390,14 +390,14 @@
}, },
"connections": { "connections": {
"server": { "server": {
"description": "Si voleu connectar-vos a un rerefons personalitzat per a emmagatzemar les vostres dades, activeu-ho i proporcioneu l'URL.", "description": "Si voleu connectar-vos a un rerefons personalitzat per a emmagatzemar les vostres dades, activeu-ho i proporcioneu l'URL. <0>Instruccions.</0>",
"label": "Servidor personalitzat", "label": "Servidor personalitzat",
"urlLabel": "URL del servidor personalitzat" "urlLabel": "URL del servidor personalitzat"
}, },
"title": "Connexions", "title": "Connexions",
"workers": { "workers": {
"addButton": "Afig un «worker»", "addButton": "Afig un «worker»",
"description": "Per fer funcionar l'aplicació, tot el trànsit s'encamina a través de servidors intermediaris. Activeu-ho si voleu portar els vostres propis «workers».", "description": "Per fer funcionar l'aplicació, tot el trànsit s'encamina a través de servidors intermediaris. Activeu-ho si voleu portar els vostres propis «workers».<0>Instruccions.</0>",
"emptyState": "Encara no hi ha «workers», afegiu-ne un a continuació", "emptyState": "Encara no hi ha «workers», afegiu-ne un a continuació",
"label": "Utilitza «workers» intermediaris personalitzats", "label": "Utilitza «workers» intermediaris personalitzats",
"urlLabel": "URL dels «workers»", "urlLabel": "URL dels «workers»",