tachiyomi/i18n/src/commonMain/resources/MR/zh-rTW/plurals.xml

54 lines
2.0 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="lock_after_mins">
<item quantity="other">%1$s 分鐘後</item>
</plurals>
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
<item quantity="other">%d 個擴充套件可更新</item>
</plurals>
<plurals name="download_queue_summary">
<item quantity="other">剩餘 %1$s 本</item>
</plurals>
<plurals name="manga_num_chapters">
<item quantity="other">共 %1$s 章</item>
</plurals>
<plurals name="num_categories">
<item quantity="other">%d 個類別</item>
</plurals>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="other">歷時 %1$s出現 %2$s 個錯誤</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_generic">
<item quantity="other">%1$d 篇新章節</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
<item quantity="other">第 %1$s 章以及另外 %2$d 章</item>
</plurals>
<plurals name="num_trackers">
<item quantity="other">%d 個歷程平台</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters_warning">
<item quantity="other">略過了 %d 章,也許是來源沒有這些章節,或其已被篩選規則排除</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
<item quantity="other">共 %d 部作品</item>
</plurals>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="other">%1$d 天前</item>
</plurals>
<plurals name="next_unread_chapters">
<item quantity="other">接下來未讀的 %d 章</item>
</plurals>
<plurals name="download_amount">
<item quantity="other">後續 %d 章</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters">
<item quantity="other">缺漏 %1$s 章</item>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
Translations update from Hosted Weblate (#10244) Weblate translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/eu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ne/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/zh_Hant/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi plurals.xml Translation: Tachiyomi/Tachiyomi strings.xml Co-authored-by: Alessandro Jean <14254807+alessandrojean@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Clément de La Bourdonnaye <cle.bourdonnaye@gmail.com> Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com> Co-authored-by: Dir Sulaiman <sulaiman.tsany@gmail.com> Co-authored-by: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat> Co-authored-by: FateXBlood <zecrofelix@gmail.com> Co-authored-by: Fuxing TAN <tfx1234567@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: Hasanur Rahman Biplob <hrbiplob10@gmail.com> Co-authored-by: ID-86 <id86dev@gmail.com> Co-authored-by: InfinityDouki56 <ced.paltep10@gmail.com> Co-authored-by: ItsPoofy <tuanminh8688@gmail.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: Rotakna Oom <oomrotakna11@gmail.com> Co-authored-by: Sertinel <cankalenderr@yandex.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: TheKingTermux <achmadmaulana0233@gmail.com> Co-authored-by: Unai <uesandi@gmail.com> Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com> Co-authored-by: Vetle Ledaal <vetle.ledaal@gmail.com> Co-authored-by: altinat <altinat@duck.com> Co-authored-by: bapeey <90949336+bapeey@users.noreply.github.com> Co-authored-by: bapeey <luisrleccar@hotmail.com> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: inson1 <vaclav.svarc01@seznam.cz> Co-authored-by: orkan gökçe alaz aşina <examplehuman@outlook.com> Co-authored-by: sebastians17 <sebastians117.ss@gmail.com> Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com>
2024-01-06 15:43:43 +01:00
<plurals name="num_repos">
<item quantity="other">%d 處儲存庫</item>
</plurals>
</resources>