tachiyomi/i18n/src/commonMain/resources/MR/ms/plurals.xml

51 lines
1.9 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="lock_after_mins">
<item quantity="other">Selepas %1$s minit</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_generic">
<item quantity="other">%1$d bab baharu</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
<item quantity="other">Bab %1$s dan %2$d lagi</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
<item quantity="other">Untuk entri %d</item>
</plurals>
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
<item quantity="other">%d kemas kini sambungan tersedia</item>
</plurals>
<plurals name="download_queue_summary">
<item quantity="other">%1$s baki</item>
</plurals>
<plurals name="num_categories">
<item quantity="other">%d kategori</item>
</plurals>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="other">Selesai dalam %1$s dengan %2$s ralat</item>
</plurals>
<plurals name="manga_num_chapters">
<item quantity="other">Jumlah bab: %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="num_trackers">
<item quantity="other">%d penjejak</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters_warning">
<item quantity="other">Melangkau %d bab, sama ada sumber tidak mempunyai bab tersebut, atau ia ditapis keluar</item>
</plurals>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="other">%1$d hari lalu</item>
</plurals>
<plurals name="next_unread_chapters">
<item quantity="other">%d bab tidak dibaca seterusnya</item>
</plurals>
<plurals name="download_amount">
<item quantity="other">%d bab seterusnya</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters">
<item quantity="other">Hilang %1$s bab</item>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="other">%d hari</item>
</plurals>
</resources>