tachiyomi/i18n/src/commonMain/resources/MR/he/plurals.xml
arkon 46e734fc8e
Migrate to multiplatform string resources (#10147)
* Migrate to multiplatform string resources

* Move plurals translations into separate files

* Fix lint check on generated files
2023-11-18 13:54:56 -05:00

99 lines
4.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
<item quantity="one">עדכון לתוסף זמין</item>
<item quantity="two">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
<item quantity="many">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
<item quantity="other">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
<item quantity="one">פרקים %1$s ואחד נוסף</item>
<item quantity="two">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
<item quantity="many">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
<item quantity="other">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_generic">
<item quantity="one">פרק אחד חדש</item>
<item quantity="two">%1$d פרקים חדשים</item>
<item quantity="many">%1$d פרקים חדשים</item>
<item quantity="other">%1$d פרקים חדשים</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
<item quantity="one">עבור כותר אחד</item>
<item quantity="two">עבור %d כותרים</item>
<item quantity="many">עבור %d כותרים</item>
<item quantity="other">עבור %d כותרים</item>
</plurals>
<plurals name="lock_after_mins">
<item quantity="one">לאחר דקה אחת</item>
<item quantity="two">לאחר שתי דקות</item>
<item quantity="many">לאחר %1$s דקות</item>
<item quantity="other">לאחר %1$s דקות</item>
</plurals>
<plurals name="num_categories">
<item quantity="one">קטגורייה אחת</item>
<item quantity="two">שתי קטגוריות</item>
<item quantity="many">%d קטגוריות</item>
<item quantity="other">%d קטגוריות</item>
</plurals>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="one">אתמול</item>
<item quantity="two">לפני יומיים</item>
<item quantity="many">לפני %1$d ימים</item>
<item quantity="other">לפני %1$d ימים</item>
</plurals>
<plurals name="manga_num_chapters">
<item quantity="one">פרק אחד</item>
<item quantity="two">שני פרקים</item>
<item quantity="many">%1$s פרקים</item>
<item quantity="other">%1$s פרקים</item>
</plurals>
<plurals name="download_queue_summary">
<item quantity="one">1 נשאר</item>
<item quantity="two">2 נשארו</item>
<item quantity="many">%1$s נשארו</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="one">הושלם ב %1$s עם שגיאה אחת</item>
<item quantity="two">הושלם ב %1$s עם שתי שגיאות</item>
<item quantity="many">הושלם ב %1$s עם %2$s שגיאות</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters_warning">
<item quantity="one">דולג פרק אחד, המקור חסר או שהוא סונן החוצה</item>
<item quantity="two">דולגו שני פרקים, המקור חסר או שהם סוננו החוצה</item>
<item quantity="many">דולגו %d פרקים, המקור חסר או שהם סוננו החוצה</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="download_amount">
<item quantity="one">הפרק הבא</item>
<item quantity="two">שני הפרקים הבאים</item>
<item quantity="many">%d הפרקים הבאים</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="num_trackers">
<item quantity="one">מעקב אחד</item>
<item quantity="two">שני מעקבים</item>
<item quantity="many">%d מעקבים</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="next_unread_chapters">
<item quantity="one">הפרק הבא שלא נקרא</item>
<item quantity="two">שני הפרקים הבאים שלא נקראו</item>
<item quantity="many">%d הפרקים הבאים שלא נקראו</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="one">יום אחד</item>
<item quantity="two">יומיים</item>
<item quantity="many">%d ימים</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters">
<item quantity="one">חסר פרק אחד</item>
<item quantity="two">חסרים שני פרקים</item>
<item quantity="many">חסרים %1$s פרקים</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
</resources>