diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index b53197381..201544e9f 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse.
Aktiver lydstrækning
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Lydstyrke:
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Inputtype
-
+
Inputenhed
@@ -485,7 +495,7 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Konfiguration af Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Generelt
-
-
-
+
+
+
System
-
-
+
+
Input
-
-
+
+
Genvejstaster
-
-
+
+
Grafik
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lyd
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Fejlfinding
-
-
+
+
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
Grænseflade
-
+
Input
-
+
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3792,465 +3875,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
+
Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
+
Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+
Ryd seneste filer
-
+
-
+
-
+
Opdatering tilgængelig
-
+
En opdatering er tilgængelig. Vil du installere den nu?
-
+
Ingen opdatering fundet
-
+
Ingen opdatering blev fundet.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Ugyldigt ROM-format
-
-
+
+
Dette ROM-format understøttes ikke.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+
ROM beskadiget
-
+
Dette ROM er beskadiget.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter </a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+
ROM krypteret
-
+
Dette ROM er krypteret.<br/>Følg venligst guden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Kunne ikke indlæse ROM!
-
+
-
+
CIA skal installeres før brug
-
+
Før du kan bruge denne CIA, skal den være installeret. Vil du installere den nu?
-
-
+
+
-
+
-
+
Fejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+
Mappen findes ikke!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Fejl ved åbning af %1
-
+
Vælg mappe
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS-program (%1);;Alle filer (*.*)
-
+
Indlæs fil
-
+
Indlæs filer
-
+
3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+
Alle filer (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 blev succesfuldt installeret.
-
+
Kunne ikke åbne filen
-
+
Kunne ikke åbne %1
-
+
Installation afbrudt
-
+
Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+
Ugyldig fil
-
+
%1 er ikke en gyldig CIA
-
+
Krypteret fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Filen blev ikke fundet
-
+
Filen "%1" blev ikke fundet
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*)
-
+
Indlæs Amiibo
-
+
-
+
Optag film
-
+
Filmoptagelse afbrudt
-
-
+
+
Film gemt
-
-
+
+
Filmen er succesfuldt blevet gemt.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Hastighed: %1%
-
+
Hastighed: %1%/%2%
-
+
Spil: %1FPS
-
+
Billede: %1ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 mangler. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump venligst dine systemarkiver</a>.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes og fejl.
-
+
-
+
Systemarkiver blev ikke fundet
-
+
-
+
-
+
-
+
Alvorlig fejl
-
+
-
+
-
+
Fortsæt
-
+
-
+
-
+
Vil du afslutte nu?
-
+
Spillet kører stadig. Vil du stoppe emuleringen?
-
+
Afspilning færdig
-
+
Afspilning af filmen er færdig.
-
+
-
+
@@ -5696,322 +5779,327 @@ Debug Message:
Skærmlayout
-
+
Multiplayer
-
+
Værktøjer
-
+
Film
-
+
Frame-fremgang
-
+
&Hjælp
-
+
Indlæs fil…
-
+
Installer CIA…
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
A&fslut
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Tilstand med enkelt vindue
-
+
-
+
-
+
Konfigurer…
-
+
Vis titler på dokbare widgets
-
+
Vis filterlinje
-
+
Vis statuslinje
-
+
Opret Pica-overfladeviser
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Aktiver frame-fremgang
-
+
Næste frame
-
+
Tag skærmbillede
-
+
-
+
Gennemse offentlig spillobby
-
+
Opret rum
-
+
Forlad rum
-
+
Forbind direkte til rum
-
+
Vis nuværende rum
-
+
Fuld skærm
-
+
-
+
-
+
Modificer Lime3DS-installation
-
+
Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Lime3DS
-
+
Standard
-
+
Enkelt skærm
-
+
Stor skærm
-
-
-
-
-
-
+
Side om side
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Byt om på skærme
-
+
-
+
Tjek efter opdateringer
-
+
Rapporter kompatibilitet
-
+
Genstart
-
+
Indlæs...
-
+
Fjern
-
+
Åbn Lime3DS-mappe
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 75aeffd73..a8a47b6de 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Audiodehnung aktivieren
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Nutze globale Lautstärke
-
+
Lautstärke festlegen:
-
+
Lautstärke:
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Eingabe-Typ
-
+
Eingabe-Gerät
@@ -485,7 +495,7 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Automatisch
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Lime3DS-Konfiguration
-
-
-
+
+
+
Allgemein
-
-
-
+
+
+
System
-
-
+
+
Eingabe
-
-
+
+
Tastenkürzel
-
-
+
+
Grafik
-
-
+
+
Verbesserungen
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Audio
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
Speicher
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
Benutzeroberfläche
-
+
Steuerung
-
+
Fortgeschritten
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
Nebeneinander
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
- Anordnung
-
-
-
-
- Bildschirm-Anordnung:
-
-
-
-
- Standard
-
-
-
-
- Einzelner Bildschirm
-
-
-
-
- Großer Bildschirm
-
-
-
-
- Getrennte Fenster
-
-
-
-
- Hybrid-Bildschirm
-
-
-
-
- Bildschirme tauschen
-
-
-
-
- Rotiere Bildschirme aufrecht
-
-
-
-
- Proportionen des großen Bildschirms:
-
-
-
-
- Hintergrundfarbe:
-
-
-
-
+
-
+
Nutze benutzerdefinierte Texturen
-
+
-
+
-
+
-
+
Benutzerdefinierte Texturen im Voraus laden
-
+
-
+
Benutzerdefinierte Texturen asynchron laden
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Der Profilname existiert bereits. Bitte nutzen sie einen anderen Namen.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Nutze globale Konfiguration (%1)
-
+
Allgemein
-
+
System
-
+
Verbesserungen
-
-
-
- Grafik
-
-
-
-
- Ton
-
-
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ Ton
+
+
+
+
+
+
+
+
Cheats
-
+
Eigenschaften
-
+
-
+
Sind sie sicher, dass sie ihre <b>Einstellungen für dieses Spiel zurücksetzen</b> möchten?
@@ -3794,390 +3877,390 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
+
Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
+
Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen.
-
+
Zuletzt verwendete Dateien zurücksetzen
-
+
&Fortsetzen
-
+
&Pause
-
+
Update verfügbar
-
+
Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren?
-
+
Kein Update gefunden
-
+
Kein Update gefunden.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Ungültiges ROM-Format
-
-
+
+
Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+
ROM beschädigt
-
+
Diese ROM ist beschädigt. <br/>Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+
ROM verschlüsselt
-
+
Dieses ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+
Nicht-unterstützes ROM
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Fehler beim Laden des ROMs!
-
+
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Mehr Details im log
-
+
CIA muss vor der Benutzung installiert sein
-
+
Vor dem Nutzen dieser CIA, muss sie installiert werden. Möchten sie diese jetzt installieren?
-
-
+
+
Speicherplatz %1
-
+
Speicherplatz %1 - %2 %3
-
+
Fehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+
Ordner existiert nicht!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dumpt...
-
-
+
+
Abbrechen
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Konnte Base-RomFS nicht dumpen.
Sehen sie sich das Log für Details an.
-
+
Fehler beim Öffnen von %1
-
+
Ordner auswählen
-
+
Eigenschaften
-
+
Die Spiel-Eigenschaften konnten nicht geladen werden.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Datei laden
-
+
Dateien laden
-
+
3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+
Alle Dateien (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 wurde erfolgreich installiert.
-
+
Datei konnte nicht geöffnet werden
-
+
Konnte %1 nicht öffnen
-
+
Installation abgebrochen
-
+
Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+
Ungültige Datei
-
+
%1 ist kein gültiges CIA
-
+
Verschlüsselte Datei
-
+
-
+
Unfähig die Datei zu finden
-
+
Konnte %1 nicht finden
-
+
Deinstalliere '%1'…
-
+
Deinstallieren von '%1' fehlgeschlagen.
-
+
'%1' erfolgreich deinstalliert.
-
+
Datei nicht gefunden
-
+
Datei "%1" nicht gefunden
-
+
-
+
-
+
Speicherstände
-
+
@@ -4186,76 +4269,76 @@ Use at your own risk!
Nutzung dieser Speicherstände ist dein eigenes Risiko!
-
-
+
+
Fehler beim Öffnen der Amiibo-Daten-Datei
-
+
-
+
Spiel schaut nicht nach Amiibos.
-
+
Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+
Amiibo laden
-
+
Unfähig die Amiibo-Datei "%1" zum Lesen zu öffnen.
-
+
Aufnahme starten
-
+
Aufnahme abgebrochen.
-
-
+
+
Aufnahme gespeichert
-
-
+
+
Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.
-
+
Ungültiges Bildschirmfoto-Verzeichnis
-
+
Kann das angegebene Bildschirmfoto-Verzeichnis nicht erstellen. Der Bildschirmfoto-Pfad wurde auf die Voreinstellung zurückgesetzt.
-
+
-
+
-
+
Wähle FFmpeg-Verzeichnis
-
+
-
+
FFmpeg wurde erfolgreich installiert.
-
+
Installation von FFmpeg fehlgeschlagen. Prüfe die Log-Datei für Details.
-
+
Konnte Video-Dumping nicht starten. <br>Sehen sie sich das Log für Details an.
-
+
Nehme %1 auf
-
+
Spiele %1 / %2 ab
-
+
Film beendet
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Geschwindigkeit: %1%
-
+
Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+
Spiel: %1 FPS
-
+
Einzelbild: %1 ms
-
+
LAUTSTÄRKE: STUMM
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
LAUTSTÄRKE: %1%
-
+
%1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpen Sie Ihre Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+
Ein Systemarchiv
-
+
Systemarchiv nicht gefunden
-
+
Systemarchiv fehlt
-
+
Speichern/Laden Fehler
-
+
-
+
Fataler Fehler
-
+
Ein fataler Fehler ist aufgetreten. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Überprüfe das log</a>für Details. <br/> Das Fortfahren der Emulation könnte zu Abstürzen und Bugs führen.
-
+
Auf fatalen Fehler gestoßen
-
+
Fortsetzen
-
+
Verlasse Spiel
-
+
Okay
-
+
Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen?
-
+
Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen?
-
+
Wiedergabe abgeschlossen
-
+
Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.
-
+
Primäres Fenster
-
+
Sekundäres Fenster
@@ -5703,322 +5786,327 @@ Debug Message:
Bildschirmanordnung
-
+
Mehrspieler
-
+
Werkzeuge
-
+
Aufnahme
-
+
Frame Advance
-
+
&Hilfe
-
+
Datei laden...
-
+
CIA installieren...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Verlassen
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
Speichern
-
+
Laden
-
+
-
+
-
+
Einzelfenstermodus
-
+
Im ältesten Slot speichern
-
+
Vom neuesten Slot laden
-
+
Konfigurieren...
-
+
Dock Widget Header anzeigen
-
+
Filterleiste anzeigen
-
+
Statusleiste anzeigen
-
+
Pica-Oberflächenansicht
-
+
Aufnehmen...
-
+
Abspielen...
-
+
Schließen
-
+
Speichern ohne zu schließen
-
+
Nur-Lesen-Modus
-
+
Frame Advance aktivieren
-
+
Advance Frame
-
+
Screenshot aufnehmen
-
+
Video dumpen
-
+
Öffentliche Lobby durchsuchen
-
+
Raum erstellen
-
+
Raum verlassen
-
+
Direkt verbinden
-
+
Zeige aktuellen Raum an
-
+
Vollbild
-
+
-
+
-
+
Lime3DS-Installation ändern
-
+
Öffnet das Wartungstool, um die Lime3DS Installation zu verändern
-
+
Standard
-
+
Einzelner Bildschirm
-
+
Großer Bildschirm
-
-
- Hybrid-Bildschirm
-
-
-
+
Seite an Seite
-
+
Getrennte Fenster
-
+
+
+ Hybrid-Bildschirm
+
+
+
+
+
+
+
+
Bildschirme tauschen
-
+
Aufrecht drehen
-
+
Auf Updates prüfen
-
+
Kompatibilität melden
-
+
Neustart
-
+
Laden...
-
+
Entfernen
-
+
Lime3DS Verzeichnis öffnen
-
+
Konfiguriere aktuelles Spiel…
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 2a87e910c..b3d2fdfec 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Ενεργοποίηση «τεντώματος» ήχου
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Ένταση:
-
+
0 %
-
+
Μικρόφωνο
-
+
Τύπος εισόδου
-
+
Συσκευή εισόδου
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Διαμόρφωση του Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Γενικά
-
-
-
+
+
+
Σύστημα
-
-
+
+
Είσοδος
-
-
+
+
Συντομεύσεις
-
-
+
+
Γραφικά
-
-
+
+
Βελτιώσεις
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ήχος
-
-
+
+
Κάμερα
-
-
+
+
Έλεγχος σφαλμάτων
-
-
+
+
Αποθήκευση
-
-
+
+
Διαδίκτυο
-
-
+
+
UI
-
+
Στοιχεία ελέγχου
-
+
Σύνθετα
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Διάταξη
-
-
-
-
- Διάταξη Οθόνης:
-
-
-
-
- Προκαθορισμένη
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Ανταλαγή Οθονών
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Το όνομα του προφίλ υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
Γενικά
-
+
Σύστημα
-
+
Βελτιώσεις
-
+
+
+
+
+
+
Γραφικά
-
+
Ήχος
-
+
Εντοπισμός σφαλμάτων
-
+
-
+
Ιδιότητες
-
+
-
+
@@ -3793,466 +3876,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Η ταχύτητα της προσομοίωσης. Ταχύτητες μεγαλύτερες ή μικρότερες από 100% δείχνουν ότι η προσομοίωση λειτουργεί γρηγορότερα ή πιο αργά από ένα 3DS αντίστοιχα.
-
+
Πόσες εικόνες το δευτερόλεπτο το παιχνίδι δείχνει αυτήν τη στιγμή. Ο αριθμός αυτός διαφέρει σε διαφορετικά παιχνίδια και διαφορετικά σκηνικά.
-
+
Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms.
-
+
Απαλοιφή πρόσφατων αρχείων
-
+
-
+
-
+
Διαθέσιμη ενημέρωση
-
+
Υπάρχει μια διαθέσιμη ενημέρωση. Θέλετε να την εγκαταστήσετε τώρα;
-
+
Δεν βρέθηκε ενημέρωση
-
+
Δεν βρέθηκε ενημέρωση.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Μη έγκυρη μορφή ROM
-
-
+
+
Η μορφή της ROM σας δεν υποστηρίζεται.<br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
+
Κατεστραμμένη ROM
-
+
Η ROM σας είναι κατεστραμμένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
+
Κρυπτογραφημένη ROM
-
+
Η ROM σας είναι κρυπτογραφημένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+
Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+
Το CIA πρέπει να εγκατασταθεί πριν από τη χρήση
-
+
Πριν από τη χρήση αυτού του CIA, πρέπει να το εγκαταστήσετε. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;
-
-
+
+
Θέση %1
-
+
-
+
Σφάλμα ανοίγματος %1 φακέλου
-
-
+
+
Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Αποτύπωση...
-
-
+
+
Ακύρωση
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Δεν ήταν δυνατή η αποτύπωση του βασικού RomFS.
Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
-
+
Σφάλμα ανοίγματος του «%1»
-
+
Επιλογή καταλόγου
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Εκτελέσιμο 3DS (%1);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Φόρτωση αρχείου
-
+
Φόρτωση αρχείων
-
+
Αρχείο εγκατάστασης 3DS (*.CIA*)
-
+
Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
-
+
-
+
Το «%1» εγκαταστάθηκε επιτυχώς.
-
+
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου
-
+
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του «%1»
-
+
Η εγκατάσταση ακυρώθηκε
-
+
Η εγκατάσταση του «%1» ακυρώθηκε. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες
-
+
Μη έγκυρο αρχείο
-
+
Το «%1» δεν είναι έγκυρο CIA
-
+
Κρυπτογραφημένο αρχείο
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Το αρχείο δεν βρέθηκε
-
+
Το αρχείο «%1» δεν βρέθηκε
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Αρχείο Amiibo (%1);; Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Φόρτωση Amiibo
-
+
-
+
Εγγραφή βίντεο
-
+
Η εγγραφή βίντεο ακυρώθηκε.
-
-
+
+
Το βίντεο αποθηκεύτηκε
-
-
+
+
Το βίντεο αποθηκεύτηκε επιτυχώς.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της αποτύπωσης βίντεο. <br>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
-
+
Εγγραφή %1
-
+
Αναπαραγωγή %1 / %2
-
+
Το βίντεο τελείωσε
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Ταχύτητα: %1%
-
+
Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+
Παιχνίδι: %1 FPS
-
+
Καρέ: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 απουσιάζει. Παρακαλώ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>αποτυπώστε τα αρχεία συστήματός σας</a>.<br/>Η συνέχιση της εξομοίωσης ενδέχεται να οδηγήσει σε καταρρεύσεις και σφάλματα.
-
+
Ένα αρχείο συστήματος
-
+
Δεν βρέθηκε αρχείο συστήματος
-
+
Απουσία αρχείου συστήματος
-
+
Σφάλμα αποθήκευσης/φόρτωσης
-
+
-
+
Κρίσιμο σφάλμα
-
+
Προέκυψε κρίσιμο σφάλμα. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής</a> για λεπτομέρειες.<br/>Η συνέχιση της εξομοίωσης ενδέχεται να οδηγήσει σε καταρρεύσεις και σφάλματα.
-
+
Προέκυψε κρίσιμο σφάλμα
-
+
Συνέχεια
-
+
-
+
-
+
Θέλετε να κλείσετε το πρόγραμμα τώρα;
-
+
Το παιχνίδι βρίσκεται ακόμα σε λειτουργία. Θέλετε να διακόψετε την εξομοίωση;
-
+
Η αναπαραγωγή ολοκληρώθηκε
-
+
Η αναπαραγωγή βίντεο ολοκληρώθηκε.
-
+
-
+
@@ -5700,322 +5783,327 @@ Debug Message:
Διάταξη οθόνης
-
+
Multiplayer
-
+
Εργαλεία
-
+
Βίντεο
-
+
Επίσπευση καρέ
-
+
Βοή&θεια
-
+
Φόρτωση αρχείου...
-
+
Εγκατάσταση CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Έ&ξοδος
-
+
&Παύση
-
+
&Διακοπή
-
+
Αποθήκευση
-
+
Φόρτωση
-
+
-
+
-
+
Λειτουργία μονού παραθύρου
-
+
Αποθήκευση στην παλαιότερη θέση
-
+
Φόρτωση από την νεότερη θέση
-
+
Διαμόρφωση...
-
+
Προβολή κεφαλίδων widget
-
+
Εμφάνιση γραμμής φίλτρων
-
+
Εμφάνιση γραμμής κατάστασης
-
+
Δημιουργία Pica Surface Viewer
-
+
Εγγραφή...
-
+
Αναπαραγωγή...
-
+
Κλείσιμο
-
+
Αποθήκευση χωρίς κλείσιμο
-
+
Λειτουργία «Μόνο για ανάγνωση»
-
+
Ενεργοποίηση επίσπευσης καρέ
-
+
Επίσπευση καρέ
-
+
Λήψη στιγμιότυπου
-
+
Αποτύπωση βίντεο
-
+
Περιήγηση στο λόμπι δημόσιων παιχνιδιών
-
+
Δημιουργία δωματίου
-
+
Αποχώρηση από δωμάτιο
-
+
Άμεση σύνδεση σε δωμάτιο
-
+
Εμφάνιση τρέχοντος δωματίου
-
+
Πλήρης οθόνη
-
+
-
+
-
+
Τροποποίηση εγκατάστασης Lime3DS
-
+
Ανοίγει το εργαλείο συντήρησης για την τροποποίηση της εγκατάστασής σας για το Lime3DS
-
+
Προεπιλογή
-
+
Μονή οθόνη
-
+
Μεγάλη οθόνη
-
-
-
-
-
-
+
Παραπλεύρως
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Εναλλαγή οθονών
-
+
Κατακόρυφη περιστροφή
-
+
Έλεγχος για ενημερώσεις
-
+
Αναφορά συμβατότητας
-
+
Επανεκκίνηση
-
+
Φόρτωση...
-
+
Αφαίρεση
-
+
Άνοιγμα φακέλου Lime3DS
-
+
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index a40a51301..dffa17d91 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -59,7 +59,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://lime3ds.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Página Web</span></a> | <a href="https://discord.com/invite/4ZjMpAp3M6"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fuente</span></a> | <a href="https://github.com/orgs/Lime3DS/people"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores principales</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencia</span></a></p></body></html>
@@ -303,7 +303,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">En el caso de que quiera enviar muestras de prueba a la</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de Compatibilidad de Lime3DS</span></a><span style=" font-size:10pt;">, la siguiente configuración será obtenida y mostrada en el sitio:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Información de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La versión de Lime3DS usada</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La cuenta de Lime3DS usada</li></ul></body></html>
@@ -368,7 +368,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ <html><head/><body><p>Sin importar la velocidad o el rendimiento, ¿cómo de bien funciona el juego de principio a fin en Lime?</p></body></html>
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Activar extensión de audio
-
+
+
+ Ajusta la velocidad de reproducción de audio para compensar las caídas en la velocidad de emulación de cuadros. Esto significa que el audio se reproducirá a velocidad completa incluso cuando la velocidad de cuadros del juego sea baja. Puede causar problemas de desincronización de audio.
+
+
+
+
+ Activar audio en tiempo real
+
+
+
Usar volumen global
-
+
Establecer volumen:
-
+
Volumen:
-
+
0 %
-
+
Micrófono
-
+
Tipo de Entrada
-
+
Dispositivo de Entrada
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Auto
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Configuración de Lime3DS
-
-
-
+
+
+
General
-
-
-
+
+
+
Sistema
-
-
+
+
Controles
-
-
+
+
Teclas de Atajo
-
-
+
+
Gráficos
-
-
+
+
Mejoras
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Audio
-
-
+
+
Cámara
-
-
+
+
Depuración
-
-
+
+
Almacenamiento
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
UI
-
+
Controles
-
+
Avanzadas
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
De lado a lado
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Estilo
-
-
-
-
- Estilo de pantalla:
-
-
-
-
- Por defecto
-
-
-
-
- Pantalla única
-
-
-
-
- Pantalla amplia
-
-
-
-
- Ventanas separadas
-
-
-
-
- Pantalla Híbrida
-
-
-
-
- Intercambiar pantallas
-
-
-
-
- Rotar pantallas en vertical
-
-
-
-
- Proporción de pantalla grande:
-
-
-
-
- Color de fondo:
-
-
-
Utilidad
-
+
<html><head/><body><p>Cambia las texturas por archivos PNG.</p><p>Las texturas son cargadas desde load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+
Usar texturas personalizadas
-
+
<html><head/><body><p>Vuelca las texturas a archivos PNG.</p><p>Las texturas son volcadas a dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+
Volcar texturas
-
+
<html><head/><body><p>Carga todas las texturas personalizadas en memoria al iniciar, en vez de cargarlas cuando el juego las necesite.</p></body></html>
-
+
Precargar texturas personalizadas
-
+
<html><head/><body><p>Carga las texturas personalizadas de manera asíncrona con los hilos de fondo para reducir los parones de carga</p></body></html>
-
+
Carga de Texturas Personalizadas Asíncrona
@@ -1413,12 +1373,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Lime3DS
-
+ ¿Desea de verdad<b>reiniciar tu configuración</b> y cerrar Lime3DS?
@@ -1466,7 +1426,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Renderizador OpenGL
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Ya existe este nombre de perfil. Por favor, seleccione otro nombre.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2142,7 +2220,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Lime3DS
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Usar configuración global (%1)
-
+
General
-
+
Sistema
-
+
Mejoras
-
+
+
+
+
+
+
Gráficos
-
+
Audio
-
+
Depuración
-
+
Trucos
-
+
Propiedades
-
+
-
+ Lime3DS
-
+
¿Estás seguro de que quieres <b>restablecer tu configuración para este juego</b>?
@@ -3733,7 +3816,7 @@ Mueve los puntos para cambiar la posición, o haz doble click en las celdas de l
-
+ Lime3DS
@@ -3791,394 +3874,394 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación.
-
+ La velocidad de tráfico actual de Artic Base. Los valores altos indican una carga mayor de transferencia.
-
+
La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
+
Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
+
El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+
Limpiar Archivos Recientes
-
+
&Continuar
-
+
&Pausar
-
+
Actualización Disponible
-
+
Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
+
Actualización No Encontrada
-
+
No se han encontrado actualizaciones.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Lime3DS está ejecutando un juego
-
-
+
+
Formato de ROM no válido
-
-
+
+
Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM Corrupto
-
+
Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM Encriptado
-
+
Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM no soportada
-
+
-
+ Las ROMs de la Consola Virtual de GBA no están soportadas por Lime3DS.
-
-
+
+
-
+ Servidor Artic Base
-
+
-
+ Ha ocurrido un error durante la comunicación con el servidor de Artic Base.
-
+
¡Error al cargar la ROM!
-
+
Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+
El CIA debe estar instalado antes de usarse
-
+
Antes de usar este CIA, debes instalarlo. ¿Quieres instalarlo ahora?
-
-
+
+
Ranura %1
-
+
Ranura %1 - %2 %3
-
+
Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+
¡La carpeta no existe!
-
+
-
+ Quitar Datos de Tiempo de Juego
-
+
-
+ ¿Reiniciar tiempo de juego?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ Crear atajo
-
+
-
+ ¿Desea lanzar este juego en pantalla completa?
-
+
-
+ Atajo a %1 creado con éxito
-
+
-
+ Ésto creará un atajo a la AppImage actual. Puede no funcionar bien si actualizas. ¿Continuar?
-
+
-
+ Fallo al crear un atajo a %1
-
+
-
+ Crear icono
-
+
-
+ No se pudo crear un archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no puede ser creada.
-
+
Volcando...
-
-
+
+
Cancelar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
No se pudo volcar el RomFS base.
Compruebe el registro para más detalles.
-
+
Error al abrir %1
-
+
Seleccionar directorio
-
+
Propiedades
-
+
No se pudieron cargar las propiedades del juego.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*)
-
+
Cargar Archivo
-
+
Cargar archivos
-
+
Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+
Todos los archivos (*.*)
-
+
-
+ Conectar a Artic Base
-
+
-
+ Introduce la dirección del servidor Artic Base
-
+
%1 ha sido instalado con éxito.
-
+
No se pudo abrir el Archivo
-
+
No se pudo abrir %1
-
+
Instalación interrumpida
-
+
La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+
Archivo no válido
-
+
%1 no es un archivo CIA válido
-
+
Archivo Encriptado
-
+
-
+ %1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Lime. Se necesita una 3DS real.
-
+
No puede encontrar el archivo
-
+
No se pudo encontrar %1
-
+
Desinstalando '%1'...
-
+
Falló la desinstalación de '%1'.
-
+
'%1' desinstalado con éxito.
-
+
Archivo no encontrado
-
+
Archivo "%1" no encontrado
-
+
-
+ Falta Cuenta de Lime3DS
-
+
-
+ Debes vincular tu cuenta de Lime3DS para enviar muestras de prueba.<br/>Ve a Emulación > Configuración. > Web para hacerlo.
-
+
Estados
-
+
@@ -4187,276 +4270,280 @@ Use at your own risk!
¡Úsalos bajo tu propio riesgo!
-
-
+
+
Error al abrir los archivos de datos del Amiibo
-
+
Ya está en uso una etiqueta.
-
+
El juego no está buscando amiibos.
-
+
Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+
Cargar Amiibo
-
+
No se pudo abrir el archivo del amiibo "%1" para su lectura.
-
+
Grabar Película
-
+
Grabación de película cancelada.
-
-
+
+
Película Guardada
-
-
+
+
Película guardada con éxito.
-
+
Directorio de capturas de pantalla no válido
-
+
No se puede crear el directorio de capturas de pantalla. La ruta de capturas de pantalla vuelve a su valor por defecto.
-
+
No se pudo cargar el volcador de vídeo
-
+
-
+ No se pudo cargar FFmpeg. Asegúrese de tener una versión compatible instalada.
+
+Para instalar FFmpeg en Lime, pulsa Abrir y elige el directorio de FFmpeg.
+
+Para ver una guía sobre cómo instalar FFmpeg, pulsa Ayuda.
-
+
Seleccionar Directorio FFmpeg
-
+
Al directorio de FFmpeg indicado le falta %1. Por favor, asegúrese de haber seleccionado el directorio correcto.
-
+
FFmpeg ha sido instalado con éxito.
-
+
La instalación de FFmpeg ha fallado. Compruebe el archivo del registro para más detalles.
-
+
No se pudo empezar el volcado del vídeo.<br>Compruebe el registro para más detalles..
-
+
Grabando %1
-
+
Reproduciendo %1 / %2
-
+
Película terminada
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ (Accediendo al SharedExtData)
+
+
+
+
+ (Accediendo al BossExtData)
+
+
+
+
+ (Accediendo al ExtData)
+
+
+
-
+ (Accediendo al SaveData)
-
+
-
+ MB/s
-
+
-
+ KB/s
-
+
-
+ Tráfico de Artic Base: %1 %2%3
-
+
Velocidad: %1%
-
+
Velocidad: %1% / %2%
-
+
Juego: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
+
VOLUMEN: SILENCIO
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
VOLUMEN: %1%
-
+
Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+
Un archivo de sistema
-
+
Archivo de Sistema no encontrado
-
+
Falta un Archivo de Sistema
-
+
Error de guardado/carga
-
+
-
+ Se ha producido un error de comunicación. El juego se cerrará.
-
+
Error Fatal
-
+
Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+
Error Fatal encontrado
-
+
Continuar
-
+
Salir del juego
-
+
Aceptar
-
+
¿Quiere salir ahora?
-
+
El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+
Reproducción Completada
-
+
Reproducción de película completada.
-
+
Ventana Primaria
-
+
Ventana Secundaria
@@ -4589,57 +4676,57 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Tiempo de juego
-
+ Favorito
-
+ Abrir
-
+ Localización de aplicaciones
-
+ Localización de datos de guardado
-
+ Localización de Datos Extra
-
+ Localización de datos de actualización
-
+ Localización de datos de DLC
-
+ Localización del volcado de texturas
-
+ Localización de las texturas personalizadas
-
+ Localización de los mods
@@ -4689,7 +4776,7 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Quitar Datos de Tiempo de Juego
@@ -4699,17 +4786,17 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Crear atajo
-
+ Añadir al Escritorio
-
+ Añadir al Menú Aplicación
@@ -4722,7 +4809,7 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Lime
@@ -4788,7 +4875,7 @@ This will delete the game if installed, as well as any installed updates or DLC.
-
+ Reiniciar
@@ -5402,7 +5489,8 @@ más allá de la pantalla de inicio.
-
+ No se pudo anunciar la habitación al lobby público. Para manejar una habitación en público, debes tener una cuenta de Lime3DS configurada en Emulación -> Configuración -> Web. Si no quieres publicar una habitación en el lobby público, elige Sin listar.
+Mensaje de depuración:
@@ -5653,7 +5741,7 @@ Debug Message:
-
+ Lime
@@ -5706,322 +5794,327 @@ Debug Message:
Estilo de pantalla
-
+
Multijugador
-
+
Herramientas
-
+
Película
-
+
Avanzar Fotograma
-
+
&Ayuda
-
+
Cargar Archivo...
-
+
Instalar CIA...
-
+
-
+ Conectando a Artic Base...
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
S&alir
-
+
&Pausar
-
+
&Parar
-
+
Guardar
-
+
Cargar
-
+
-
+ Discord
-
+
-
+ Acerca de Lime
-
+
Modo Ventana Única
-
+
Guardar en la ranura más antigua
-
+
Cargar desde la ranura más reciente
-
+
Configurar...
-
+
Mostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+
Mostrar Barra de Filtro
-
+
Mostrar Barra de Estado
-
+
Crear Observador de Superficie de Pica
-
+
Grabar...
-
+
Reproducir...
-
+
Cerrar
-
+
Guardar sin cerrar
-
+
Modo sólo lectura
-
+
Activar Avance de Fotogramas
-
+
Avanzar Fotograma
-
+
Hacer Captura de Pantalla
-
+
Volcar Vídeo
-
+
Buscar Salas Públicas
-
+
Crear Sala
-
+
Abandonar Sala
-
+
Conectar Directamente a Sala
-
+
Mostrar Sala Actual
-
+
Pantalla Completa
-
+
-
+ Abrir Carpeta de Registros
-
+
-
+ Abre la carpeta de registros de Lime3DS
-
+
Modificar Instalación de Lime3DS
-
+
Abre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Lime3DS
-
+
Por defecto
-
+
Pantalla única
-
+
Pantalla amplia
-
-
- Pantalla Híbrida
-
-
-
+
Conjunta
-
+
Ventanas separadas
-
+
+
+ Pantalla Híbrida
+
+
+
+
+
+
+
+
Intercambiar pantallas
-
+
Rotar en Vertical
-
+
Buscar Actualizaciones
-
+
Informar de compatibilidad
-
+
Reiniciar
-
+
Cargar...
-
+
Quitar
-
+
Abrir Carpeta de Lime3DS
-
+
Configurar juego actual...
@@ -6139,7 +6232,7 @@ Debug Message:
-
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
@@ -6216,7 +6309,7 @@ Debug Message:
-
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
@@ -6337,7 +6430,7 @@ Mensaje de depuración:
-
+ No se pudo crear una habitación. Por favor, vuelva a intentarlo. Podría ser necesario reiniciar Lime3DS.
@@ -6347,7 +6440,7 @@ Mensaje de depuración:
-
+ ¡Versión desajustada! Actualice a la última versión de Lime3DS. Si el problema persiste, hable con el administrador de la habitación y pídele que actualice el servidor.
@@ -6617,7 +6710,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
-
+ Favoritos
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 81cadb91e..9ab1ba4e1 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.Aktivoi äänen venytys
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Äänenvoimakkuus:
-
+
0 %
-
+
Mikrofoni
-
+
Sisääntulotyyppi
-
+
Sisääntulolaite
@@ -485,7 +495,7 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Citran asetukset
-
-
-
+
+
+
Yleinen
-
-
-
+
+
+
Järjestelmä
-
-
+
+
Sisäänpano
-
-
+
+
Pikanäppäimet
-
-
+
+
Grafiikat
-
-
+
+
Parannukset
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ääni
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debugaus
-
-
+
+
-
-
+
+
Netti
-
-
+
+
Käyttöliittymä
-
+
Ohjaus
-
+
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profiilin nimi on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3792,465 +3875,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus.
-
+
Kuinka monta kuvaruutua peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä peliin ja kohtauksesta kohtaukseen.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Päivitys Saatavilla.
-
+
Päivitys on saatavilla. Haluaisitko asentaa sen nyt?
-
+
Päivityksiä ei löytynyt.
-
+
Päivitystä ei löytynyt.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Epäsopiva pelitiedoston formaatti
-
-
+
+
-
+
ROM Korruptoitunut
-
+
-
+
ROM Salattu
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Virhe ladatessa ROM:ia!
-
+
-
+
CIA pitää asenaa ennen käyttöä
-
+
Ennen, kun voit käyttää tätä CIA:aa, sinun täytyy asentaa se. Haluatko asentaa sen nyt?
-
-
+
+
-
+
-
+
Virhe Avatessa %1 Kansio
-
-
+
+
Kansio ei ole olemassa!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
Peruuta
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Virhe avatessa %1
-
+
Valitse hakemisto
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+
Lataa tiedosto
-
+
Lataa tiedostoja
-
+
3DS Asennustiedosto (*.CIA*)
-
+
Kaikki tiedostot (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 asennettiin onnistuneesti.
-
+
Tiedostoa ei voitu avata
-
+
Ei voitu avata %1
-
+
Asennus keskeytetty
-
+
-
+
Sopimaton Tiedosto
-
+
%1 ei ole sopiva CIA-tiedosto
-
+
Salattu Tiedosto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Tiedostoa ei löytynyt
-
+
Tiedosto "%1" ei löytynyt.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*)
-
+
Lataa Amiibo
-
+
-
+
Tallenna Video
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Nopeus: %1%
-
+
Nopeus %1% / %2%
-
+
Peli: %1 FPS
-
+
Kuvaruutu: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Jatka
-
+
-
+
-
+
Haluatko poistua nyt?
-
+
Peli on viellä käynnissä. Haluatko pysäyttää emulaation?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5682,322 +5765,327 @@ Debug Message:
Näytön sijoitus
-
+
Moninpeli
-
+
Työkalut
-
+
Video
-
+
-
+
&Apua
-
+
Lataa tiedosto...
-
+
Asenna CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Poistu
-
+
&Keskeytä
-
+
&Pysäytä
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Yhden ikkunan tila
-
+
-
+
-
+
Asetukset...
-
+
-
+
Näytä suodatinpalkki
-
+
Näytä tilapalkki
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kaappaa näyttökuva
-
+
-
+
Selaa julkisia peliauloja
-
+
Luo huone
-
+
Lähde huoneesta
-
+
Suora yhteys huoneeseen
-
+
Näytä Nykyinen Huone
-
+
Koko näyttö
-
+
-
+
-
+
Muokkaa Citran asennusta
-
+
-
+
Oletus
-
+
Yksittäinen näyttö
-
+
Suuri näyttö
-
-
-
-
-
-
+
Vierekkäin
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vaihda näytöt
-
+
-
+
Tarkista Päivitykset
-
+
Ilmoita yhteensopivuus
-
+
Käynnistä uudelleen
-
+
Lataa...
-
+
Poista
-
+
Avaa Citran Kansio
-
+
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index fa8a9b35d..8e488cade 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP.
Activer l'étirement audio
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Utiliser le volume global
-
+
Régler le volume :
-
+
Volume :
-
+
0 %
-
+
Microphone
-
+
Type d'entrée
-
+
Périphérique d'entrée
@@ -485,7 +495,7 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP.
Auto
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
Configuration de Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Général
-
-
-
+
+
+
Système
-
-
+
+
Contrôles
-
-
+
+
Raccourcis
-
-
+
+
Vidéo
-
-
+
+
Améliorations
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Son
-
-
+
+
Caméra
-
-
+
+
Débogage
-
-
+
+
Stockage
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
Interface
-
+
Contrôles
-
+
Avancé
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
-
Côte à côte
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
-
- Disposition
-
-
-
-
- Disposition de l'écran
-
-
-
-
- Par défaut
-
-
-
-
- Un seul écran
-
-
-
-
- Écran large
-
-
-
-
- Fenêtres séparées
-
-
-
-
- Écran hybride
-
-
-
-
- Permuter les écrans
-
-
-
-
- Tournez votre écran vers la droite
-
-
-
-
- Proportion grand écran :
-
-
-
-
- Couleur d'arrière-plan :
-
-
-
Utilitaires
-
+
<html><head/><body><p>Remplace les textures par des fichiers PNG.</p><p>Les textures sont chargées depuis load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+
Utiliser des textures personnalisées
-
+
<html><head/><body><p>Décharge des textures vers des fichiers PNG.</p><p>Les textures sont déchargées vers dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+
Exporter les textures
-
+
<html><head/><body><p>Charge toutes les textures personnalisées dans la mémoire au démarrage, plutôt que de les charger quand le jeu en fait la demande.</p></body></html>
-
+
Précharger des textures personnalisées
-
+
<html><head><body><p>Chargez les textures personnalisées de manière asynchrone avec des threads d’arrière-plan pour réduire le retard de chargement </p></body></head></html>
-
+
Chargement asynchrone des textures personnalisées
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
Ce nom de profil existe déjà. Veuillez choisir un nom différent.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ?
Utiliser la configuration globale (%1)
-
+
Général
-
+
Système
-
+
Améliorations
-
+
+
+
+
+
+
Vidéo
-
+
Son
-
+
Débogage
-
+
Codes de triche
-
+
Propriétés
-
+
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir <b>réinitialiser vos paramètres pour ce jeu</b> ?
@@ -3795,390 +3878,390 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation.
-
+
Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
+
Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
+
Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+
Effacer les fichiers récents
-
+
&Continuer
-
+
&Pause
-
+
Mise à jour disponible
-
+
Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
+
Aucune mise à jour trouvée
-
+
Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Format de ROM non valide
-
-
+
+
Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
-
+
ROM corrompue
-
+
Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper (copier) vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
-
+
ROM chiffrée
-
+
Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
-
+
ROM non prise en charge
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+
Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+
CIA doit être installé avant utilisation
-
+
Avant d'utiliser ce CIA, vous devez l'installer. Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
-
+
+
Emplacement %1
-
+
Emplacement %1 - %2 %3
-
+
Erreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+
Le répertoire n'existe pas !
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Extraction...
-
-
+
+
Annuler
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Impossible d'extraire RomFS de base.
Référez vous au fichier journal pour les détails.
-
+
Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+
Sélectionner un répertoire
-
+
Propriétés
-
+
Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+
Charger un fichier
-
+
Charger les fichiers
-
+
Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+
Tous les fichiers (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 a été installé avec succès.
-
+
Impossible d'ouvrir le fichier
-
+
Impossible d'ouvrir %1
-
+
Installation annulée
-
+
L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+
Fichier invalide
-
+
%1 n'est pas un CIA valide
-
+
Fichier encrypté
-
+
-
+
Impossible de trouver le fichier
-
+
Impossible de trouver %1
-
+
Désinstallation de '%1'...
-
+
Échec de la désinstallation de '%1'.
-
+
Désinstallation de '%1' réussie.
-
+
Fichier non trouvé
-
+
Le fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
+
-
+
-
+
Savestates
-
+
@@ -4187,76 +4270,76 @@ Use at your own risk!
Utilisez-les à vos propres risques !
-
-
+
+
Erreur d'ouverture du fichier de données amiibo
-
+
Un tag est déjà en cours d'utilisation.
-
+
Le jeu ne recherche pas d'amiibos.
-
+
Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+
Charger un Amiibo
-
+
Impossible d'ouvrir le fichier amiibo "%1" pour le lire.
-
+
Enregistrer une vidéo
-
+
Enregistrement de la vidéo annulé.
-
-
+
+
Vidéo enregistrée
-
-
+
+
La vidéo a été enregistrée avec succès.
-
+
Répertoire des captures d'écran invalide
-
+
Création du répertoire des captures d'écran spécifié impossible. Le chemin d'accès vers les captures d'écran est réinitialisé à sa valeur par défaut.
-
+
Impossible de charger le module de capture vidéo.
-
+
-
+
Sélectionnez le répertoire FFmpeg.
-
+
Le répertoire FFmpeg fourni manque %1. Assurez-vous d'avoir sélectionné le répertoire correct.
-
+
FFmpeg a été installé avec succès.
-
+
L'installation de FFmpeg a échoué. Consultez le fichier journal pour plus de détails.
-
+
Impossible de lancer l'extraction de la vidéo.<br>Référez vous au fichier journal pour les détails.
-
+
Enregistrement %1
-
+
Lecture de %1 / %2
-
+
Vidéo terminée
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Vitesse : %1%
-
+
Vitesse : %1% / %2%
-
+
Jeux : %1 FPS
-
+
Trame : %1 ms
-
+
VOLUME : MUET
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
VOLUME : %1%
-
+
%1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+
Une archive système
-
+
Archive système non trouvé
-
+
Archive système introuvable
-
+
Erreur lors de la sauvegarde/chargement
-
+
-
+
Erreur fatale
-
+
Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez le rapport</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+
Une erreur fatale s'est produite
-
+
Continuer
-
+
Quitter le jeu
-
+
OK
-
+
Voulez-vous quitter maintenant ?
-
+
Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation ?
-
+
Lecture terminée
-
+
Lecture de la vidéo terminée.
-
+
Fenêtre principale
-
+
Fenêtre secondaire
@@ -5701,322 +5784,327 @@ Debug Message:
Disposition de l'écran
-
+
Multijoueurs
-
+
Outils
-
+
Vidéo
-
+
Avance de trame
-
+
&Aide
-
+
Charger un fichier...
-
+
Installer un fichier CIA...
-
+
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
A&rrêter
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
Sauvegarder
-
+
Charger
-
+
-
+
-
+
Mode fenêtre unique
-
+
Sauvegarder dans l'emplacement le plus ancien
-
+
Charger depuis le dernier emplacement
-
+
Configurer...
-
+
Display Dock Widget Headers
-
+
Montrer la barre des filtres
-
+
Montrer la barre de statut
-
+
Créer une surface Pica
-
+
Enregistrement...
-
+
Lecture...
-
+
Fermer
-
+
Enregistrer sans fermer
-
+
Mode lecture seule
-
+
Activer l'avancement de trame
-
+
Avancer la trame
-
+
Capture d'écran
-
+
Capturer la vidéo
-
+
Naviguer dans le hall de jeux publics
-
+
Créer un salon
-
+
Quitter le salon
-
+
Connexion directe à un salon
-
+
Afficher le salon actuel
-
+
Plein écran
-
+
-
+
-
+
Modifier l'installation de Lime3DS
-
+
Lancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Lime3DS
-
+
Par défaut
-
+
Un seul écran
-
+
Écran large
-
-
- Écran hybride
-
-
-
+
Côte à côte
-
+
Fenêtres séparées
-
+
+
+ Écran hybride
+
+
+
+
+
+
+
+
Permuter les écrans
-
+
Rotation vers le haut
-
+
Rechercher les mises à jour
-
+
Faire un rapport de compatibilité
-
+
Redémarrer
-
+
Charger...
-
+
Supprimer
-
+
Ouvrir le dossier Lime3DS
-
+
Configurer le jeu actuel...
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index 4f36b2b5e..a20208fc9 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -442,37 +442,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Hangnyújtás bekapcsolása
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Globális hangerő használata
-
+
Hangerő beállítása:
-
+
Hangerő:
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Bemenet típusa
-
+
Bemeneti eszköz
@@ -483,7 +493,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Auto
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -918,87 +928,93 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
Lime3DS Konfiguráció
-
-
-
+
+
+
Általános
-
-
-
+
+
+
Rendszer
-
-
+
+
Bevitel
-
-
+
+
Gyorsgombok
-
-
+
+
Grafika
-
-
+
+
Javítások
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Hang
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
Tárhely
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
-
+
Irányítás
-
+
Haladó
@@ -1107,19 +1123,19 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1137,7 +1153,6 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
-
Egymás mellett
@@ -1183,101 +1198,46 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Alapértelmezett
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Hibrid képernyő
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Háttérszín:
-
-
-
Segédprogramok
-
+
-
+
Egyéni textúrák használata
-
+
-
+
Textúrák kimentése
-
+
-
+
Egyéni textúrák előtöltése
-
+
-
+
@@ -1949,6 +1909,124 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2196,52 +2274,57 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod?
Globális konfiguráció használata (%1)
-
+
Általános
-
+
Rendszer
-
+
Javítások
-
+
+
+
+
+
+
Grafika
-
+
Hang
-
+
Hibakeresés
-
+
Csalások
-
+
Tulajdonságok
-
+
-
+
@@ -3791,465 +3874,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
+
Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
+
Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
+
Legutóbbi fájlok törlése
-
+
&Folytatás
-
+
&Szünet
-
+
Frissítés elérhető
-
+
Frissítés érhető el. Szeretnéd most telepíteni?
-
+
Nem található frissítés
-
+
Nem található frissítés.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Érvénytelen ROM formátum
-
-
+
+
-
+
Sérült ROM
-
+
-
+
-
+
-
+
Nem támogatott ROM
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Hiba a ROM betöltése közben!
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
Foglalat %1
-
+
Foglalat %1 - %2 %3
-
+
Hiba %1 Mappa Megnyitásában
-
-
+
+
A mappa nem létezik!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kimentés...
-
-
+
+
Mégse
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Hiba Indulás %1
-
+
Könyvtár Kiválasztása
-
+
Tulajdonságok
-
+
A játék tulajdonságait nem sikerült betölteni.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS állományok (%1);;Minden fájl (*.*)
-
+
Fájl Betöltése
-
+
Fájlok Betöltése
-
+
3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
+
Minden fájl (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 sikeresen fel lett telepítve.
-
+
A fájl megnyitása sikertelen
-
+
Nem lehet megnyitni: %1
-
+
Telepítés megszakítva
-
+
%1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+
Ismeretlen Fájl
-
+
%1 nem érvényes CIA
-
+
Titkosított Fájl
-
+
-
+
A fájl nem található
-
+
%1 nem található
-
+
'%1' eltávolítása...
-
+
'%1' eltávolítása sikertelen.
-
+
'%1' sikeresen eltávolítva.
-
+
A fájl nem található
-
+
Fájl "%1" nem található
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*)
-
+
Amiibo betöltése
-
+
-
+
Film felvétele
-
+
Filmfelvétel megszakítva.
-
-
+
+
Film mentve
-
-
+
+
A film sikeresen mentve.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
FFmpeg könyvtár kiválasztása
-
+
-
+
FFmpeg sikeresen telepítve.
-
+
-
+
-
+
Felvétel %1
-
+
Lejátszás %1 / %2
-
+
Film befejezve
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Sebesség: %1%
-
+
Sebesség: %1% / %2%
-
+
Játék: %1 FPS
-
+
Képkocka: %1 ms
-
+
HANGERŐ: NÉMÍTVA
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
HANGERŐ: %1%
-
+
-
+
Egy rendszerarchívum
-
+
Rendszerarchívum Nem Található
-
+
-
+
Mentési/betöltési hiba
-
+
-
+
Kritikus Hiba
-
+
-
+
Végzetes hiba lépett fel
-
+
Folytatás
-
+
Játék bezárása
-
+
OK
-
+
Szeretnél most kilépni?
-
+
A játék még fut. Szeretnéd leállítani az emulációt?
-
+
-
+
-
+
Elsődleges ablak
-
+
Másodlagos ablak
@@ -5692,322 +5775,327 @@ Debug Message:
Képernyő Elrendezése
-
+
Többjátékos
-
+
Eszközök
-
+
Film
-
+
-
+
&Segítség
-
+
Fájl Betöltése...
-
+
CIA Telepítése...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Kilépés
-
+
&Szünet
-
+
&Megállítás
-
+
Mentés
-
+
Betöltés
-
+
-
+
-
+
Egyablakos Mód
-
+
Legrégebbi foglalatba mentés
-
+
Legfrissebb foglalatból betöltés
-
+
Konfiguráció...
-
+
Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
+
Filtersáv Megjelenítése
-
+
Állapotsáv Megjelenítése
-
+
Pica Felülnézegető Létrehozása
-
+
Felvétel...
-
+
Lejátszás...
-
+
Bezárás
-
+
Mentés bezárás nélkül
-
+
Csak olvasható mód
-
+
-
+
-
+
Képernyőkép készítése
-
+
Videó kimentése
-
+
Nyilvános Játék Lobby Böngészése
-
+
Szoba Létrehozása
-
+
Szoba Elhagyása
-
+
Közvetlen Kapcsolódás Szobához
-
+
Jelenlegi Szoba Mutatása
-
+
Teljes Képernyő
-
+
-
+
-
+
Lime3DS Telepítés Módosítása
-
+
Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Lime3DS telepítést módosíthatod
-
+
Alapértelmezett
-
+
Egy Képernyő
-
+
Nagy Képernyő
-
-
- Hibrid képernyő
-
-
-
+
Egymás Mellett
-
+
Külön ablakok
-
+
+
+ Hibrid képernyő
+
+
+
+
+
+
+
+
Képernyők Cseréje
-
+
Felfelé forgatás
-
+
Frissítések Keresése
-
+
Kompatibilitás Jelentése
-
+
Újraindítás
-
+
Betöltés...
-
+
Eltávolítás
-
+
Lime3DS mappa megnyitása
-
+
Jelenlegi játék konfigurálása...
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index d16a6b9e1..7a1f1780c 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka
Aktifkan audio stretching
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Volume:
-
+
0 %
-
+
Mikrophone
-
+
Tipe Masukan
-
+
Alat Masukan
@@ -485,7 +495,7 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
Konfigurasi Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Umum
-
-
-
+
+
+
Sistem
-
-
+
+
Masukan
-
-
+
+
Tombol cepat
-
-
+
+
Grafis
-
-
+
+
Perbaikan
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Audio
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
Penyimpanan
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
UI
-
+
Kontrol
-
+
Lebih Maju
@@ -1109,17 +1125,17 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
-
+
-
+
-
+
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
-
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
Nama profil sudah ada. Mohon pilih nama lain.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Cheat
-
+
-
+
-
+
@@ -3793,465 +3876,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
+
Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan.
-
+
Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms.
-
+
Bersihkan Berkas File Terbaru
-
+
-
+
-
+
Pembaharuan Tersedia
-
+
Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+
Tidak Ada Pembaharuan di Temukan
-
+
Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Format ROM Invalid
-
-
+
+
Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+
ROM Mengalami Kerusakan
-
+
ROM anda mengalami kerusakan. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid game</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+
ROM Dienkripsi
-
+
ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Error saat memuat ROM!
-
+
-
+
CIA harus di install terlebih dahulu sebelum bisa di gunakan
-
+
Sebelum memakai CIA ini kau harus memasangnya terlebih dahulu. Apa anda ingin menginstallnya sekarang?
-
-
+
+
-
+
-
+
Kesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+
Folder tidak ada!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
Batal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+
Pilih Direktori
-
+
-
+ Properti
-
+
-
+ Properti Permainan tidak dapat di muat.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+
Muat File
-
+
Muat berkas
-
+
3DS Installation File (*.CIA*)
-
+
Semua File (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 telah terinstall.
-
+
Tidak dapat membuka File
-
+
Tidak dapat membuka %1
-
+
Instalasi dibatalkan
-
+
Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+
File yang tidak valid
-
+
%1 bukan CIA yang valid
-
+
- File ter-Encrypt
+ File ter-Enkripsi
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Mencopot Pemasangan '%1'...
-
+
-
+ Gagal untuk mencopot pemasangan '%1%.
-
+
-
+
File tidak ditemukan
-
+
File "%1" tidak ditemukan
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Muat Amiibo
-
+
-
+
Rekam Video
-
+
Perekaman Video Di Batalkan.
-
-
+
+
Video Di Simpan
-
-
+
+
Video telah berhasil di simpan.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kecepatan: %1%
-
+
Kelajuan: %1% / %2%
-
+
Game: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+
Sebuah arsip sistem
-
+
Arsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+
Arsip sistem tidak ada
-
+
-
+
-
+
Fatal Error
-
+
-
+
Galat fatal terjadi
-
+
Lanjut
-
+
-
+
-
+
Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
+
Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+
Pemutaran Kembali Telah Selesai
-
+
Pemutaran kembali video telah selesai.
-
+
-
+
@@ -5698,322 +5781,327 @@ Debug Message:
Tata Letak Layar
-
+
Multiplayer
-
+
-
+
Video
-
+
-
+
Ba&ntuan
-
+
Muat File...
-
+
Pasang CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Keluar
-
+
&Jeda
-
+
&Berhenti
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Mode Satu Jendela
-
+
-
+
-
+
Konfigurasi...
-
+
Tampilkan Dock Widget Headers
-
+
Tampilkan Filter Bar
-
+
Tampilkan Status Bar
-
+
Buat Penampil Permukaan Pica
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Aktifkan Pemercepat Frame
-
+
Pemercepat Frame
-
+
-
+
-
+
Jelajahi Lobi Permainan Publik
-
+
Buat Ruangan
-
+
Tinggalkan Ruangan
-
+
Koneksi Langsung ke Ruangan
-
+
Tunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+
Layar penuh
-
+
-
+
-
+
Modifikasi Pemasangan Lime3DS
-
+
Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Lime3DS Anda
-
+
Default
-
+
Layar Tunggal
-
+
Layar Besar
-
-
-
-
-
-
+
Bersebelahan
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Layar Swap
-
+
-
+
Periksa Pembaruan
-
+
Laporkan Kompatibilitas
-
+
Mulai ulang
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index ead8b008c..78bfebf13 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Abilita allungamento dell'audio
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Usa il volume globale
-
+
Imposta il volume:
-
+
Volume:
-
+
0 %
-
+
Microfono
-
+
Tipo di input
-
+
Dispositivo di input
@@ -485,7 +495,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Configurazione di Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Generale
-
-
-
+
+
+
Sistema
-
-
+
+
Input
-
-
+
+
Scorciatoie
-
-
+
+
Grafica
-
-
+
+
Miglioramenti
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Audio
-
-
+
+
Fotocamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
Archiviazione
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
Interfaccia
-
+
Comandi
-
+
Avanzate
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
Affiancato
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
- Disposizione
-
-
-
-
- Disposizione schermi:
-
-
-
-
- Predefinita
-
-
-
-
- Schermo singolo
-
-
-
-
- Schermo grande
-
-
-
-
- Finestre separate
-
-
-
-
- Schermo Ibrido
-
-
-
-
- Scambia schermi
-
-
-
-
- Ruota schermi in verticale
-
-
-
-
- Proporzione dello schermo grande:
-
-
-
-
- Colore dello sfondo:
-
-
-
Utilità
-
+
<html><head/><body><p>Sostituisci le texture con file PNG.</p><p>Le texture verranno caricate dalla cartella load/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>
-
+
Usa texture personalizzate
-
+
<html><head/><body><p>Estrai le texture su file PNG.</p><p>Le texture verranno estratte nella cartella dump/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>
-
+
Estrai texture
-
+
<html><head/><body><p>Carica tutte le texture personalizzate in memoria all'avvio, invece di caricarle quando il gioco le richiede.</p></body></html>
-
+
Precarica texture personalizzate
-
+
<html><head/><body><p>Carica le texture personalizzate in modo asincrono tramite dei thread in background per ridurre lo stutter durante il caricamento di esse.</p></body></html>
-
+
Caricamento Asincrone Texture Personalizzate
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Usa la configurazione globale (%1)
-
+
Generale
-
+
Sistema
-
+
Miglioramenti
-
+
+
+
+
+
+
Grafica
-
+
Audio
-
+
Debug
-
+
Trucchi
-
+
Proprietà
-
+
-
+
Sei sicuro di voler <b>ripristinare le impostazioni per questo gioco</b>?
@@ -3795,466 +3878,466 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione.
-
+
Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
+
Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+
Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+
Elimina file recenti
-
+
&Continua
-
+
&Pausa
-
+
Aggiornamento disponibile
-
+
È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
+
Nessun aggiornamento disponibile
-
+
Non ci sono aggiornamenti.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Formato ROM non valido
-
-
+
+
Il formato della ROM non è supportato.<br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+
ROM corrotta
-
+
La ROM è corrotta. <br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+
ROM criptata
-
+
La ROM è criptata.<br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+
ROM non supportata
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Errore nel caricamento della ROM!
-
+
Si è verificato un errore sconosciuto. Consulta il log per maggiori dettagli.
-
+
Il CIA deve essere installato prima dell'uso
-
+
Devi installare questo CIA prima di poterlo usare. Desideri farlo ora?
-
-
+
+
Slot %1
-
+
Slot %1 - %2 %3
-
+
Errore nell'apertura della cartella %1
-
-
+
+
La cartella non esiste!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Estrazione in corso...
-
-
+
+
Annulla
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Impossibile estrarre la RomFS base.
Consulta il log per i dettagli.
-
+
Errore nell'apertura di %1
-
+
Seleziona cartella
-
+
Proprietà
-
+
Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Eseguibile 3DS (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+
Carica file
-
+
Carica file
-
+
File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+
Tutti i file (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 è stato installato con successo.
-
+
Impossibile aprire il file
-
+
Impossibile aprire %1
-
+
Installazione annullata
-
+
L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+
File non valido
-
+
%1 non è un CIA valido
-
+
File criptato
-
+
-
+
Impossibile trovare il file
-
+
Impossibile trovare %1
-
+
-
+
-
+
-
+
File non trovato
-
+
File "%1" non trovato
-
+
-
+
-
+
SaveStates
-
+
ATTENZIONE! Salvare lo stato di un gioco in esecuzione NON È un SOSTITUTO per i salvataggi IN-GAME.\n\nUsa i savestates a tuo RISCHIO e PERICOLO.
-
-
+
+
Errore durante l'apertura dell'amiibo.
-
+
Un tag è già in uso.
-
+
Il gioco non sta cercando un Amiibo nelle vicinanze.
-
+
File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+
Carica Amiibo
-
+
Impossibile leggere il file amiibo "%1".
-
+
Registra filmato
-
+
Registrazione del filmato annullata.
-
-
+
+
Filmato salvato
-
-
+
+
Il filmato è stato salvato con successo.
-
+
Cartella degli screenshot non valida
-
+
Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito.
-
+
Impossibile caricare l'estrattore del video
-
+
-
+
Seleziona la cartella di installazione di FFmpeg.
-
+
La cartella di FFmpeg selezionata è vuota/mancante %1. Assicurati di aver selezionato la cartella esatta
-
+
FFmpeg è stato installato con successo.
-
+
Installazione di FFmpeg fallita. Consulta i file di log per più dettagli.
-
+
Impossibile iniziare la cattura del video.<br>Consulta il log per i dettagli.
-
+
Registrazione in corso (%1)
-
+
Riproduzione in corso (%1 / %2)
-
+
Filmato terminato
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Velocità: %1%
-
+
Velocità: %1% / %2%
-
+
Gioco: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 non trovato. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.
-
+
Un archivio di sistema
-
+
Archivio di sistema non trovato
-
+
Archivio di sistema mancante
-
+
Errore di salvataggio/caricamento
-
+
-
+
Errore irreversibile
-
+
Si è verificato un errore irreversibile. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Controlla il log</a> per ulteriori dettagli.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.
-
+
Errore irreversibile riscontrato
-
+
Continua
-
+
Esci dal gioco
-
+
OK
-
+
Desideri uscire ora?
-
+
Il gioco è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione?
-
+
Riproduzione completata
-
+
Riproduzione del filmato completata.
-
+
Finestra Primaria.
-
+
Finestra Secondaria.
@@ -5702,322 +5785,327 @@ Debug Message:
Disposizione schermi
-
+
Multigiocatore
-
+
Strumenti
-
+
Filmato
-
+
Avanzamento fotogrammi
-
+
&Aiuto
-
+
Carica file...
-
+
Installa CIA...
-
+
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
&Esci
-
+
&Pausa
-
+
Arre&sta
-
+
Salva
-
+
Carica
-
+
-
+
-
+
Modalità finestra singola
-
+
Salva nello slot più vecchio
-
+
Carica dallo slot più recente
-
+
Configura...
-
+
Visualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+
Mostra barra del filtro
-
+
Mostra barra di stato
-
+
Crea visualizzatore superficie Pica
-
+
Registra...
-
+
Riproduci...
-
+
Chiudi
-
+
Salva senza chiudere
-
+
Modalità in sola lettura
-
+
Abilita l'avanzamento dei fotogrammi
-
+
Avanza fotogramma
-
+
Cattura uno screenshot
-
+
Cattura video
-
+
Sfoglia lobby di gioco pubblica
-
+
Crea stanza
-
+
Esci dalla stanza
-
+
Collegamento diretto alla stanza
-
+
Mostra stanza attuale
-
+
Schermo intero
-
+
-
+
-
+
Modifica installazione di Lime3DS
-
+
Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua installazione di Lime3DS
-
+
Predefinita
-
+
Schermo singolo
-
+
Schermo grande
-
-
- Schermo Ibrido
-
-
-
+
Affiancati
-
+
Finestre separate
-
+
+
+ Schermo Ibrido
+
+
+
+
+
+
+
+
Scambia schermi
-
+
Ruota in verticale
-
+
Controlla aggiornamenti
-
+
Segnala compatibilità
-
+
Riavvia
-
+
Carica...
-
+
Rimuovi
-
+
Apri la cartella di Lime3DS
-
+
Configura il gioco in uso...
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index fd7cfb38b..df6523382 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
タイムストレッチを有効化
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
音量
-
+
0 %
-
+
マイク
-
+
入力タイプ
-
+
入力デバイス
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
設定
-
-
-
+
+
+
全般
-
-
-
+
+
+
システム
-
-
+
+
入力
-
-
+
+
ホットキー
-
-
+
+
グラフィック
-
-
+
+
強化
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
サウンド
-
-
+
+
カメラ
-
-
+
+
デバッグ
-
-
+
+
ストレージ
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
UI
-
+
操作
-
+
高度
@@ -1108,18 +1124,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
- xBRZ
+
+
-
-
+
+ xBRZ
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- レイアウト
-
-
-
-
- 画面レイアウト:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ウインドウを分ける
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 背景色
-
-
-
ユーティリティ
-
+
-
+
カスタムテクスチャを使用
-
+
-
+
テクスチャをダンプ
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
グラフィック
-
+
サウンド
-
+
デバッグ
-
+
チート
-
+
-
+
-
+
@@ -3796,466 +3879,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。
-
+
1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります。
-
+
3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。
-
+
最近のファイルを消去
-
+
-
+
-
+
利用可能な更新
-
+
アップデートが利用可能です。今すぐインストールしますか?
-
+
アップデートなし
-
+
利用可能なアップデートはありません
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
無効なROMフォーマット
-
-
+
+
このROMフォーマットはサポートされていません。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください
-
+
ROMの破損
-
+
このROMは破損しています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
+
暗号化されたROM
-
+
このROMは暗号化されています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
ROM読み込みエラー
-
+
不明なエラーが発生しました. 詳細はログを参照してください.
-
+
CIAを使用前にインストールする必要有
-
+
CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか?
-
-
+
+
スロット %1
-
+
-
+
フォルダ %1 を開く際のエラー
-
-
+
+
フォルダが見つかりません!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
ダンプ中...
-
-
+
+
キャンセル
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
ベースRomFSをダンプできませんでした。
詳細はログを参照してください。
-
+
%1 を開く際のエラー
-
+
3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+
ゲームファイルの読み込み
-
+
ファイルの読み込み
-
+
3DS インストールファイル (.CIA *)
-
+
すべてのファイル (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1が正常にインストールされました
-
+
ファイルを開けません
-
+
%1を開くことができませんでした
-
+
インストール中止
-
+
%1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください
-
+
無効なファイル
-
+
%1は有効なCIAではありません
-
+
暗号化されたファイル
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
ファイルなし
-
+
ファイル%1が見つかりませんでした
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
ゲームはAmiiboを探していません。
-
+
Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*)
-
+
Amiiboを読込
-
+
-
+
操作を記録
-
+
操作の記録がキャンセルされました
-
-
+
+
保存成功
-
-
+
+
操作記録を保存しました
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
ビデオのダンプを開始できませんでした。<br>詳細はログを参照してください。
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
スピード:%1%
-
+
スピード:%1% / %2%
-
+
ゲーム:%1 FPS
-
+
フレーム:%1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+
システムアーカイブ
-
+
システムアーカイブなし
-
+
システムアーカイブが見つかりません
-
+
セーブ/ロード エラー
-
+
-
+
致命的なエラー
-
+
致命的なエラーが発生しました. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>詳細はログ</a>を確認してください.<br/>エミュレーションを継続するとクラッシュやバグが発生するかもしれません.
-
+
致命的なエラーが発生しました
-
+
続行
-
+
-
+
-
+
今すぐ終了しますか?
-
+
ゲーム実行中です。エミュレーションを中止しますか?
-
+
再生完了
-
+
操作記録の再生が完了しました
-
+
-
+
@@ -5698,322 +5781,327 @@ Debug Message:
画面レイアウト
-
+
マルチプレイヤー
-
+
ツール
-
+
操作の記録
-
+
Frame Advance
-
+
ヘルプ(&H)
-
+
ファイルを開く...
-
+
CIAをインストール...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
終了(&X)
-
+
一時停止(&P)
-
+
停止(&S)
-
+
セーブ
-
+
ロード
-
+
-
+
-
+
シングルウィンドウモード
-
+
一番古いスロットにセーブ
-
+
一番新しいスロットからロード
-
+
設定
-
+
Dock Widget ヘッダを表示
-
+
フィルタバーを表示
-
+
ステータスバーを表示
-
+
Create Pica Surface Viewer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
フレームアドバンスを有効化
-
+
Advance Frame
-
+
スクリーンショット実行
-
+
ビデオをダンプ
-
+
ルーム一覧をブラウズ
-
+
新しくルームを作成
-
+
退室
-
+
指定ルームへ直接接続
-
+
現在のルームを表示
-
+
フルスクリーンで表示
-
+
-
+
-
+
Citraのインストール形態を変更
-
+
Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+
デフォルト
-
+
Single Screen
-
+
Large Screen
-
-
-
-
-
-
+
Side by Side
-
+
ウインドウを分ける
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
スクリーンの上下を入れ替える
-
+
回転する
-
+
アップデートの確認
-
+
動作状況を報告
-
+
再起動
-
+
読込...
-
+
削除
-
+
Citra本体のあるフォルダを開く
-
+
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 605b1c1a2..4a02dfa0e 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
오디오 스트레칭 활성화
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
전역 볼륨 사용하기
-
+
볼륨 설정:
-
+
볼륨:
-
+
0 %
-
+
마이크
-
+
입력 타입
-
+
입력장치
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Lime3DS 설정
-
-
-
+
+
+
일반
-
-
-
+
+
+
시스템
-
-
+
+
입력
-
-
+
+
단축키
-
-
+
+
그래픽
-
-
+
+
향상기능
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
오디오
-
-
+
+
카메라
-
-
+
+
디버그
-
-
+
+
저장소
-
-
+
+
웹
-
-
+
+
UI
-
+
컨트롤
-
+
고급
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
좌우 보기
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- 레이아웃
-
-
-
-
- 화면 레이아웃:
-
-
-
-
- 기본값
-
-
-
-
- 단일 화면
-
-
-
-
- 큰 화면
-
-
-
-
- 독립된 창
-
-
-
-
- 하이브리드 스크린
-
-
-
-
- 스크린 바꾸기
-
-
-
-
- 화면을 수직으로 회전
-
-
-
-
- 큰 화면 비율:
-
-
-
-
- 배경색:
-
-
-
도구
-
+
<html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 교체합니다.</p><p>텍스처는 load/textures/[Title ID]/에서 로드됩니다.</p></body></html>
-
+
사용자 정의 텍스처 사용
-
+
<html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 덤프합니다.</p><p>텍스처를 dump/textures/[Title ID]/에 덤프합니다.</p></body></html>
-
+
텍스처 덤프
-
+
<html><head/><body><p>게임에서 필요할 때 로드하는 대신 모든 사용자 정의 텍스처를 부팅 시 메모리에 로드합니다.</p></body></html>
-
+
사용자 지정 텍스처 미리 불러오기
-
+
<html><head/><body><p>로딩 끊김을 줄이기 위해 배경 스레드와 비동기식으로 사용자 지정 텍스처를 로드합니다.</p></body></html>
-
+
비동기 커스텀 텍스처 로딩
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
프로필 이름이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
전역 설정(%1) 사용하기
-
+
일반
-
+
시스템
-
+
향상기능
-
+
+
+
+
+
+
그래픽
-
+
오디오
-
+
디버그
-
+
치트
-
+
속성
-
+
-
+
<b>이 게임에 대한 사용자의 설정을 초기화</b>하시겠습니까?
@@ -3795,466 +3878,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+
게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
+
3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+
최근 파일 삭제
-
+
계속(&C)
-
+
일시중지(&P)
-
+
업데이트 사용 가능
-
+
업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
+
업데이트를 발견하지 못했습니다
-
+
업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
올바르지 않은 롬 포맷
-
-
+
+
지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+
롬이 손상되었습니다
-
+
롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+
롬이 암호화되어 있습니다
-
+
롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+
지원되지 않는 ROM
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
ROM을 불러오는 중 오류가 발생했습니다!
-
+
알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
CIA를 사용하기 전에 설치되어야 합니다
-
+
이 CIA를 사용하기 전에 설치해야합니다. 지금 설치 하시겠습니까?
-
-
+
+
슬롯 %1
-
+
슬롯 %1 - %2 %3
-
+
%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+
폴더가 존재하지 않습니다!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
덤프중...
-
-
+
+
취소
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
베이스 RomFS를 덤프 할 수 없습니다.
자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
%1 열기 오류
-
+
디렉터리 선택하기
-
+
속성
-
+
게임 속성을 불러올 수 없습니다.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*)
-
+
파일 불러오기
-
+
파일 불러오기
-
+
3DS 설치 파일 (*.CIA*)
-
+
모든파일 (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+
파일을 열 수 없음
-
+
%1을(를) 열 수 없음
-
+
설치 중단됨
-
+
%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
올바르지 않은 파일
-
+
%1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+
암호화된 파일
-
+
-
+
파일을 찾을 수 없음
-
+
1을(를) 찾을 수 없습니다
-
+
-
+
-
+
-
+
파일을 찾을 수 없음
-
+
"%1" 파일을 찾을 수 없음
-
+
-
+
-
+
상태저장(Savestates)
-
+
경고: 상태저장은 게임 내 저장을 대체하지 않으며 신뢰할 수 없습니다. 자신의 책임하에 사용하십시오!
-
-
+
+
Amiibo 데이터 파일 열기 오류
-
+
태그가 이미 사용중입니다.
-
+
게임은 amiibos를 찾고 있지 않습니다.
-
+
Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*)
-
+
Amiibo 불러오기
-
+
Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다.
-
+
무비 녹화
-
+
무비 레코딩이 취소되었습니다.
-
-
+
+
무비 저장됨
-
-
+
+
무비가 성공적으로 저장되었습니다
-
+
올바르지 않은 스크린숏 디렉터리
-
+
지정된 스크린숏 디렉터리를 생성할 수 없습니다. 스크린숏 경로가 기본값으로 다시 설정됩니다.
-
+
비디오 덤퍼를 불러올 수 없습니다
-
+
-
+
FFmpeg 디렉토리 선택
-
+
제공된 FFmpeg 디렉토리에 %1이 없습니다. 올바른 디렉토리가 선택되었는지 확인하십시오.
-
+
FFmpeg가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+
FFmpeg 설치에 실패했습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 확인하십시오.
-
+
비디오 덤프를 시작할 수 없습니다.<br>자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
%1 녹화 중
-
+
%1 / %2 재생 중
-
+
무비 완료됨
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
속도: %1%
-
+
속도: %1% / %2%
-
+
게임: %1 FPS
-
+
프레임: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+
시스템 아카이브
-
+
시스템 아카이브를 찾을수 없습니다
-
+
시스템 아카이브가 없습니다
-
+
저장하기/불러오기 오류
-
+
-
+
치명적인 오류
-
+
치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+
치명적인 오류가 발생했습니다
-
+
계속
-
+
게임 종료
-
+
확인
-
+
지금 종료하시겠습니까?
-
+
게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+
재생 완료
-
+
무비 재생 완료
-
+
첫번째 윈도우
-
+
두번째 윈도우
@@ -5700,322 +5783,327 @@ Debug Message:
화면 레이아웃
-
+
멀티플레이어
-
+
도구
-
+
무비
-
+
프레임 어드밴스
-
+
도움말(&H)
-
+
파일 불러오기...
-
+
CIA 설치하기...
-
+
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
종료(&X)
-
+
일시중지(&P)
-
+
정지(&S)
-
+
저장하기
-
+
불러오기
-
+
-
+
-
+
단일 창 모드
-
+
가장 오래된 슬롯에 저장하기
-
+
최신 슬롯에서 불러오기
-
+
설정...
-
+
Dock 위젯 헤더 보이기
-
+
필터 표시줄 표시하기
-
+
상태 표시줄 표시하기
-
+
Pica Surface Viewer 생성
-
+
녹화하기...
-
+
재생하기...
-
+
닫기
-
+
닫지 않고 저장하기
-
+
읽기 전용 모드
-
+
프레임 어드밴스 활성화
-
+
프레임 진행
-
+
캡쳐 스크린숏
-
+
비디오 덤프
-
+
공개 방 찾아보기
-
+
방 만들기
-
+
방 나가기
-
+
방에 직접 연결하기
-
+
현재 방 표시하기
-
+
전체화면
-
+
-
+
-
+
Lime3DS 설치 수정하기
-
+
Lime3DS 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+
기본값
-
+
단일 화면
-
+
큰 화면
-
-
- 하이브리드 스크린
-
-
-
+
좌우 보기
-
+
독립된 창
-
+
+
+ 하이브리드 스크린
+
+
+
+
+
+
+
+
화면 바꾸기
-
+
수직 회전
-
+
업데이트 확인
-
+
호환성 보고하기
-
+
재시작
-
+
불러오기...
-
+
제거
-
+
Lime3DS 폴더 열기
-
+
현재 게임 설정하기...
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index e9925df3b..292e1bd5f 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -442,37 +442,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Įjungti garso tęstinumą
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Garsumas:
-
+
0 %
-
+
Mikrofonas
-
+
Įvesties Tipas
-
+
Įvesties Įrenginys
@@ -483,7 +493,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -917,87 +927,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
„Lime3DS“ konfigūracija
-
-
-
+
+
+
Pagrindinis
-
-
-
+
+
+
Sistema
-
-
+
+
Įvestis
-
-
+
+
Spartieji klavišai
-
-
+
+
Grafika
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Garsas
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Derinimas
-
-
+
+
-
-
+
+
Tinklo tarnyba
-
-
+
+
NS (naudotojo sąsaja)
-
+
Valdymas
-
+
@@ -1106,17 +1122,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1136,7 +1152,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1182,101 +1197,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1948,6 +1908,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2195,52 +2273,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3790,465 +3873,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
+
Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
+
Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+
Pravalyti neseniai įkrautus failus
-
+
-
+
-
+
Pasiekiamas atnaujinimas
-
+
Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
+
Atnaujinimų nerasta
-
+
Atnaujinimų nerasta
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Klaidingas ROM formatas
-
-
+
+
Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip nukopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>įdiegtus žaidimus</a>.
-
+
Pažeistas ROM failas
-
+
Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+
Užšifruotas ROM failas
-
+
Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Klaida įkraunant ROM!
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Klaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+
Aplankas neegzistuoja!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
„Lime3DS“
-
+
-
+
Klaida atidarant %1
-
+
Pasirinkti katalogą
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)
-
+
Įkrauti failą
-
+
Įkrauti failus
-
+
3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+
Visi failai (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+
Negalima atverti failo
-
+
Nepavyko atverti %1
-
+
Instaliacija nutraukta
-
+
Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+
Klaidingas failas
-
+
%1 nėra tinkamas CIA
-
+
Šifruotas failas
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Failas nerastas
-
+
Failas "%1" nerastas
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
„Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)
-
+
Įkrauti „Amiibo“
-
+
-
+
Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+
Įrašo įrašymas nutrauktas.
-
-
+
+
Įrašas išsaugotas
-
-
+
+
Filmas sėkmingai išsaugotas.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Greitis: %1%
-
+
Greitis: %1% / %2%
-
+
Žaidimas: %1 kadr./s
-
+
Kadras: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų.
-
+
-
+
Sisteminis archyvas nerastas
-
+
-
+
-
+
-
+
Nepataisoma klaida
-
+
-
+
-
+
Tęsti
-
+
-
+
-
+
Ar norite išeiti?
-
+
Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?
-
+
Atkūrimas užbaigtas
-
+
Įrašo atkūrimas užbaigtas.
-
+
-
+
@@ -5690,322 +5773,327 @@ Debug Message:
Ekranų išdėstymas
-
+
Kelių žaidėjų režimas
-
+
Įrankiai
-
+
Įvesčių įrašai
-
+
Kadro Perėjimas
-
+
&Pagalba
-
+
Įkrauti failą...
-
+
Diegti CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Į&šeiti
-
+
&Pauzė
-
+
&Sustabdyti
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Vieno lango režimas
-
+
-
+
-
+
Konfigūruoti...
-
+
Rodyti ikonėles apačioje
-
+
Rodyti paieškos juostą
-
+
Rodyti būsenos juostą
-
+
Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Įjungti kadro perėjimą
-
+
Pereiti į kitą kadrą
-
+
-
+
-
+
Peržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+
Sukurti serverį
-
+
Palikti serverį
-
+
Tiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+
Rodyti dabartinį serverį
-
+
Per visą ekraną
-
+
-
+
-
+
Modifikuoti „Lime3DS“ instaliaciją
-
+
Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Lime3DS“ instaliaciją
-
+
Numatytasis
-
+
Vienas ekranas
-
+
Didelis ekranas
-
-
-
-
-
-
+
Vienas prie kito šonu
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Apkeisti ekranus
-
+
-
+
Tikrinti, ar yra naujinimų
-
+
Pranešti suderinamumą
-
+
Persirauti
-
+
Įkrauti...
-
+
Pašalinti
-
+
Atidaryti „Lime3DS“ aplanką
-
+
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index b5976dcaa..a393da77a 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen.
Aktiver lydstrekking
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Volum
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Inngangstype
-
+
Inngangsenhet
@@ -485,7 +495,7 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Lime3DS Konfigurasjon
-
-
-
+
+
+
Generelt
-
-
-
+
+
+
System
-
-
+
+
Inngang
-
-
+
+
Hurtigtaster
-
-
+
+
Grafikk
-
-
+
+
Forberedninger
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lyd
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
-
-
+
+
Nett
-
-
+
+
UI
-
+
Kontrollere
-
+
Avansert
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profilnavn eksisterer allerede. Vennligst velg et annet navn.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3793,466 +3876,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
-
+
Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+
Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
-
+
Tøm nylige filer
-
+
-
+
-
+
Oppdatering Tilgjengelig
-
+
En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå?
-
+
Ingen Oppdatering Funnet
-
+
Ingen oppdatering ble funnet.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Ugyldig ROM Format
-
-
+
+
ROM-formatet støttes ikke.<br/>Følg veiledningene for å redumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+
ROM Korrupt
-
+
ROM er ødelagt.<br/>Vennligst følg veiledningene for å dumpe din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spillpatronen</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+
ROM Kryptert
-
+
Din ROM er kryptert. <br/>Vennligst følg veiledningene får å dumpe <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Feil ved lasting av ROM!
-
+
-
+
CIA må installeres før bruk
-
+
Før du bruker denne CIA, må du installere den. Vil du installere det nå?
-
-
+
+
Spor %1
-
+
-
+
Feil ved Åpning av %1 Mappe
-
-
+
+
Mappen eksistere ikke!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dumper...
-
-
+
+
Kanseller
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Kunne ikke dumpe basen RomFS.
Se loggen for detaljer.
-
+
Feil ved åpning av %1
-
+
Velg Mappe
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS Executable (%1);;All Files (*.*)
-
+
Last Fil
-
+
Last Filer
-
+
3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
-
+
Alle Filer (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 Ble installert vellykket.
-
+
Kan ikke åpne Fil
-
+
Kunne ikke åpne %1
-
+
Installasjon avbrutt
-
+
Installeringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
-
+
Ugyldig Fil
-
+
%1 er ikke en gyldig CIA
-
+
Kryptert Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Fil ikke funnet
-
+
Fil "%1" ble ikke funnet
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+
Last inn Amiibo
-
+
-
+
Ta Opp Video
-
+
Filmopptak avbrutt.
-
-
+
+
Film Lagret
-
-
+
+
Filmen ble lagret vellykket.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kunne ikke starte videodumping.<br>Se loggen for detaljer.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Fart: %1%
-
+
Fart: %1% / %2%
-
+
Spill: %1 FPS
-
+
Bilde: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 mangler. Vennligst <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump systemarkivene dine</a>.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+
Et System Arkiv
-
+
System Arkiv ikke funnet
-
+
System Arkiv Mangler
-
+
Lagre/laste inn Feil
-
+
-
+
Fatal Feil
-
+
-
+
Fatal Feil Oppstått
-
+
Fortsett
-
+
-
+
-
+
Vil du avslutte nå?
-
+
Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering?
-
+
Avspilling Fullført
-
+
Filmavspilling fullført.
-
+
-
+
@@ -5700,322 +5783,327 @@ Debug Message:
Skjerm Oppsett
-
+
Flerspiller
-
+
Verktøy
-
+
Video
-
+
Frame Advance
-
+
&Hjelp
-
+
Last inn fil...
-
+
Installer CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Avslutt
-
+
&Pause
-
+
&Stopp
-
+
Lagre
-
+
Laste Inn
-
+
-
+
-
+
Enkelt vindu modus
-
+
Lagre til Eldste Spor
-
+
Last Inn fra Nyeste Spor
-
+
Konfigurer...
-
+
Vis Dock Widget Headere
-
+
Vis filter linje
-
+
Vis status linje
-
+
Lag Pica overflate visning
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Enable Frame Advancing
-
+
Advance Frame
-
+
Ta skjermbilde
-
+
Dump Video
-
+
Bla gjennom Offentlig Spill Lobby
-
+
Opprett Rom
-
+
Forlat Rom
-
+
Koble Direkte til Rom
-
+
Vis Nåværende Rom
-
+
Fullskjerm
-
+
-
+
-
+
Modifiser Lime3DS Installasjon
-
+
Åpner vedlikeholdvertøyet for din Lime3DS Installasjon
-
+
Standard
-
+
Enkel Skjerm
-
+
Stor Skjerm
-
-
-
-
-
-
+
Side ved Side
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Bytt Skjerm
-
+
Roter Oppreist
-
+
Sjekk for oppdateringer
-
+
Rapporter Kompatibilitet
-
+
Omstart
-
+
Last inn...
-
+
Fjern
-
+
Åpne Lime3DS Mappe
-
+
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 8e6ecb8f6..61233587e 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
Activeer audio uitrekken.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Gebruik globaal volume
-
+
Volume instellen:
-
+
Volume:
-
+
0 %
-
+
Microfoon
-
+
Invoer type
-
+
Invoer apparaat
@@ -485,7 +495,7 @@ Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
Lime3DS Configuratie
-
-
-
+
+
+
Algemeen
-
-
-
+
+
+
Systeem
-
-
+
+
Invoer
-
-
+
+
Sneltoetsen
-
-
+
+
Beeldkwaliteit
-
-
+
+
Verbeteringen
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Geluid
-
-
+
+
Camera
-
-
+
+
Fouten opsporen
-
-
+
+
Opslag
-
-
+
+
Website
-
-
+
+
UI
-
+
Besturing
-
+
Geavanceerd
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
+
+
+
+
+
ScaleForce
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
-
Zij aan zij
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
-
- Indeling
-
-
-
-
- Scherm Indeling
-
-
-
-
- Standaard
-
-
-
-
- Enkel Scherm
-
-
-
-
- Groot Scherm
-
-
-
-
- Gescheiden vensters
-
-
-
-
- Hybride Scherm
-
-
-
-
- Verwissel Schermen
-
-
-
-
- Schermen rechtop draaien
-
-
-
-
- Verhouding groot scherm:
-
-
-
-
- Achtergrondkleur:
-
-
-
Utility
-
+
<html><head/><body><p>Vervang texturen met PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden geladen vanuit load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+
Gebruik aangepaste texturen
-
+
<html><head/><body><p>Dump texturen naar PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden gedumpt naar dump/textures/[Title ID]/.
-
+
Dump texturen
-
+
<html><head/><body><p>Laad alle aangepaste texturen in het geheugen bij het opstarten, in plaats van ze te laden wanneer het spel ze nodig heeft.</p></body></html>
-
+
Aangepaste texturen vooraf laden
-
+
<html><head/><body><p>Aangepaste texturen asynchroon laden met achtergrondthreads om stotteren bij het laden te verminderen</p></body></html>
-
+
Async aangepaste texturen laden
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
De naam van het profiel bestaat al. Kies een andere naam.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan?
Gebruik globale configuratie (%1)
-
+
Algemeen
-
+
Systeem
-
+
Verbeteringen
-
+
+
+
+
+
+
Beeldkwaliteit
-
+
Geluid
-
+
Foutopsporing
-
+
Cheats
-
+
Eigenschappen
-
+
-
+
Weet u zeker dat u uw <b>instellingen voor dit spel wilt resetten</b>?
@@ -3795,390 +3878,390 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie.
-
+
Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
+
Hoeveel frames per seconde het spel momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
+
Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+
Wis recente bestanden
-
+
&Continue
-
+
&Pause
-
+
Update Beschikbaar
-
+
Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren?
-
+
Geen update gevonden
-
+
Geen update gevonden.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Ongeldig ROM-formaat
-
-
+
+
Uw ROM-formaat wordt niet ondersteund.<br/>Volg de gidsen om je <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spelcartridges</a> of <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde titels</a> te redumpen.
-
+
ROM Beschadigd
-
+
Je ROM is beschadigd. <br/>Volg de gidsen om je <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spelcartridges</a> of <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde titels</a> te redumpen.
-
+
ROM Versleuteld
-
+
Uw ROM is versleuteld.<br/>Volgt u AUB de handleiding om uw <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spelcartridges</a> of <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde titels</a> opnieuw te dumpen.
-
+
Niet-ondersteunde ROM
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Fout tijdens het laden van de ROM!
-
+
Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Raadpleeg het log voor meer informatie.
-
+
CIA moet worden geïnstalleerd voor gebruik
-
+
Voordat u deze CIA kunt gebruiken, moet je hem installeren. Wilt u het nu installeren?
-
-
+
+
Slot %1
-
+
Slot %1 - %2 %3
-
+
Fout bij het openen van de map %1
-
-
+
+
Map bestaat niet!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dumping...
-
-
+
+
Annuleren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Kon basis RomFS niet dumpen.
Raadpleeg het log voor meer informatie.
-
+
Fout bij het openen van %1
-
+
Selecteer Folder
-
+
Eigenschappen
-
+
De game-eigenschappen konden niet worden geladen.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+
Laad bestand
-
+
Laad Bestanden
-
+
3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+
Alle bestanden (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 is succesvol geïnstalleerd.
-
+
Kan bestand niet openen
-
+
Kan %1 niet openen
-
+
Installatie onderbroken
-
+
De installatie van %1 is afgebroken. Zie het logboek voor meer details
-
+
Ongeldig bestand
-
+
%1 is geen geldige CIA
-
+
Versleuterd bestand
-
+
-
+
Bestand niet gevonden
-
+
Kon %1 niet vinden
-
+
-
+
-
+
-
+
Bestand niet gevonden
-
+
Bestand "%1" niet gevonden
-
+
-
+
-
+
Savestates
-
+
@@ -4187,76 +4270,76 @@ Use at your own risk!
Gebruik op eigen risico!
-
-
+
+
Fout bij het openen van het amiibo databestand
-
+
Er is al een tag in gebruik.
-
+
Het spel is niet op zoek naar amiibo's.
-
+
Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+
Laad Amiibo
-
+
Kan amiibo-bestand "%1" niet openen om te worden gelezen.
-
+
Film opnemen
-
+
Filmopname geannuleerd.
-
-
+
+
Film Opgeslagen
-
-
+
+
De film is met succes opgeslagen.
-
+
Ongeldige schermafbeeldmap
-
+
Kan de opgegeven map voor schermafbeeldingen niet maken. Het pad voor schermafbeeldingen wordt teruggezet naar de standaardwaarde.
-
+
Kan videodumper niet laden
-
+
-
+
Selecteer FFmpeg map
-
+
De opgegeven FFmpeg directory ontbreekt %1. Controleer of de juiste map is geselecteerd.
-
+
FFmpeg is met succes geïnstalleerd.
-
+
Installatie van FFmpeg is mislukt. Controleer het logbestand voor meer informatie.
-
+
Kan videodump niet starten.<br>Raadpleeg het logboek voor meer informatie.
-
+
Opname %1
-
+
Afspelen %1 / %2
-
+
Film Voltooid
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Snelheid: %1%
-
+
Snelheid: %1% / %2%
-
+
Spel: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 ontbreekt. Gelieve uw <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>systeemarchieven te dumpen</a>.<br/>Het voortzetten van de emulatie kan resulteren in crashes en bugs.
-
+
Een systeemarchief
-
+
Systeem archief niet gevonden
-
+
Systeemarchief ontbreekt
-
+
Opslaan/Laad fout
-
+
-
+
Fatale Fout
-
+
Er is een fatale fout opgetreden. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kijk in het log</a> voor details.<br/>Het voortzetten van de emulatie kan leiden tot crashes en bugs.
-
+
Fatale fout opgetreden
-
+
Doorgaan
-
+
Spel verlaten
-
+
OK
-
+
Wil je nu afsluiten?
-
+
Het spel draait nog steeds. Wil je de emulatie stoppen?
-
+
Afspelen voltooid
-
+
Film afspelen voltooid.
-
+
Primaire venster
-
+
Secundair venster
@@ -5704,322 +5787,327 @@ Debug Message:
Scherm indeling
-
+
Multiplayer
-
+
Gereedschappen
-
+
Film
-
+
Frame vooruitgang
-
+
&Help
-
+
Laad Bestand...
-
+
CIA Installeren...
-
+
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
&Afsluiten
-
+
&Pauzeren
-
+
&Stop
-
+
Opslaan
-
+
Laden
-
+
-
+
-
+
Enkel Scherm Modus
-
+
Sla op in het Oudste Slot
-
+
Laad het nieuwste slot
-
+
Configureren...
-
+
Dock Widget Headers Tonen
-
+
Filter Bar Tonen
-
+
Status Bar Tonen
-
+
Pica Surface Viewer Maken
-
+
Opnemen...
-
+
Afspelen...
-
+
Sluiten
-
+
Opslaan zonder af te sluiten
-
+
Alleen-lezen modus
-
+
Activeer frame vooruitgang
-
+
Vooruitgang van frame
-
+
Maak Schermafbeelding
-
+
Dump Video
-
+
Bekijk publieke spel lobby
-
+
Kamer Aanmaken
-
+
Kamer Verlaten
-
+
Directe verbinding naar kamer
-
+
Huidige kamer tonen
-
+
Volledig Scherm
-
+
-
+
-
+
Lime3DS Installatie Aanpassen
-
+
Opent de onderhouds-tool om de Lime3DS installatie aan te passen
-
+
Standaard
-
+
Enkel Scherm
-
+
Groot Scherm
-
-
- Hybride scherm
-
-
-
+
Zij aan zij
-
+
Gescheide vensters
-
+
+
+ Hybride scherm
+
+
+
+
+
+
+
+
Verwissel Schermen
-
+
Schermen rechtop draaien
-
+
Zoeken naar Updates
-
+
Compatibiliteit rapporteren
-
+
Herstart
-
+
Laden...
-
+
Verwijder
-
+
Open Lime3DS Map
-
+
Huidig spel configureren...
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 7606f41ee..1e95392dd 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I
Aktywuj rozciąganie dźwięku
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Głośność:
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Typ Wejścia
-
+
Urządzenie Wejściowe
@@ -485,7 +495,7 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Konfiguracja Citry
-
-
-
+
+
+
Ogólne
-
-
-
+
+
+
System
-
-
+
+
Sterowanie
-
-
+
+
Skróty klawiszowe
-
-
+
+
Obraz
-
-
+
+
Ulepszenia
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Dźwięk
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Debug
-
-
+
+
Miejsce
-
-
+
+
Sieć
-
-
+
+
UI
-
+
Sterowanie
-
+
Zaawansowane
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3792,465 +3875,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
+
Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
+
Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+
Wyczyść Ostatnio Używane
-
+
-
+
-
+
Aktualizacja dostępna
-
+
Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
+
Nie znaleziono aktualizacji
-
+
Nie znaleziono aktualizacji
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Nieprawidłowy format ROMu
-
-
+
+
Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+
ROM jest uszkodzony
-
+
Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+
ROM jest zaszyfrowany
-
+
Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Błąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+
Folder nie istnieje!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
Anuluj
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Błąd podczas otwierania %1
-
+
Wybierz Folder
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+
Załaduj Plik
-
+
Załaduj Pliki
-
+
Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+
Wszystkie Pliki (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 został poprawnie zainstalowany.
-
+
Nie można otworzyć Pliku
-
+
Nie można otworzyć %1
-
+
Instalacja przerwana
-
+
Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+
Niepoprawny Plik
-
+
%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+
Plik Zaszyfrowany
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Nie znaleziono pliku
-
+
Nie znaleziono pliku "%1"
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Załaduj Amiibo
-
+
-
+
Nagraj Film
-
+
Nagrywanie zostało przerwane.
-
-
+
+
Zapisano Film
-
-
+
+
Film został poprawnie zapisany.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Prędkość: %1%
-
+
Prędkość: %1% / %2%
-
+
Gra: %1 FPS
-
+
Klatka: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+
-
+
Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+
-
+
-
+
-
+
Błąd Krytyczny
-
+
-
+
-
+
Kontynuuj
-
+
-
+
-
+
Czy chcesz teraz wyjść?
-
+
Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+
Odtwarzanie Zakończone
-
+
Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
-
+
-
+
@@ -5693,322 +5776,327 @@ Debug Message:
Układ Ekranów:
-
+
Multiplayer
-
+
Narzędzia
-
+
Film
-
+
-
+
&Pomoc
-
+
Załaduj Plik...
-
+
Instaluj CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Wyjście
-
+
&Pauza
-
+
&Zatrzymaj
-
+
Zapisz
-
+
Wczytaj
-
+
-
+
-
+
Tryb Pojedynczego Okna
-
+
-
+
-
+
Skonfiguruj...
-
+
Wyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+
Pokaż Pasek Filtrowania
-
+
Pokaż Pasek Statusu
-
+
Stwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Przeglądaj Publiczne Pokoje
-
+
Stwórz Pokój
-
+
Opóść Pokój
-
+
Bezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+
Pokaż Aktualny Pokój
-
+
Pełny Ekran
-
+
-
+
-
+
Zmodyfikuj instalację Citry
-
+
Otwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+
Domyślny
-
+
Pojedynczy Ekran
-
+
Duży Ekran
-
-
-
-
-
-
+
Obok Siebie
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Zamień Ekrany
-
+
-
+
Sprawdź dostępność Aktualizacji
-
+
Zgłoś Kompatybilność
-
+
Zrestartuj
-
+
Wczytaj...
-
+
Usuń
-
+
Otwórz folder Lime3DS
-
+
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index f78a34225..a493bf54f 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -59,7 +59,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://lime3ds.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://discord.com/invite/4ZjMpAp3M6"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fonte</span></a> | <a href="https://github.com/orgs/Lime3DS/people"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Principais Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
@@ -153,17 +153,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Janela da sala
+ Janela da Sala
- Enviar mensagem no chat
+ Enviar Mensagem no Chat
- Enviar mensagem
+ Enviar Mensagem
@@ -198,13 +198,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Ver perfil
+ Ver Perfil
- Bloquear jogador
+ Bloquear Jogador
@@ -303,7 +303,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Caso você deseje enviar um caso de teste para a </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de Compatibilidade do Lime3DS</span></a><span style=" font-size:10pt;">, As seguintes informações serão coletadas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informação de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operacional)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qual versão do Lime3DS você está usando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta Citra conectada</li></ul></body></html>
@@ -338,7 +338,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
- Mau
+ Ruim
@@ -348,7 +348,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
- Intro/menu
+ Intro/Menu
@@ -358,7 +358,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
- Não inicia
+ Não Inicia
@@ -368,7 +368,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
-
+ <html><head/><body><p>Independente de velocidade ou desempenho, o quão bem este jogo roda do começo ao final nesta versão do Lime?</p></body></html>
@@ -426,12 +426,12 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
- Tipo de saída
+ Tipo de Saída
- Dispositivo de saída
+ Dispositivo de Saída
@@ -444,37 +444,47 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
Ativar alongamento de áudio
-
+
+
+ Dimensiona a velocidade de reprodução de áudio para compensar quedas na taxa de quadros da emulação. Isso significa que o áudio será reproduzido em velocidade máxima mesmo quando a taxa de quadros do jogo estiver baixa. Pode causar problemas de dessincronização de áudio.
+
+
+
+
+ Ativar áudio em tempo real
+
+
+
Usar volume global
-
+
Definir volume:
-
+
Volume:
-
+
0 %
-
+
Microfone
-
+
Tipo de entrada
-
+
Dispositivo de entrada
@@ -485,7 +495,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
Auto
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -869,22 +879,22 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Descarregar buffers de comando
-
+ Diversos
-
+ <html><head/><body><p>Introduz um atraso no primeiro thread do aplicativo iniciado se os módulos LLE estiverem ativados, para permitir que eles sejam inicializados.</p></body></html>
-
+ Atrasar o início do aplicativo para inicialização do módulo LLE
@@ -904,12 +914,12 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Dump de buffer de comando não disponível
-
+ Não foi possível ativar o despejo de buffer de comando porque a camada <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> não foi encontrada. Instale o Vulkan SDK ou o pacote apropriado da sua distribuição
@@ -920,87 +930,93 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
Configurações do Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Geral
-
-
-
+
+
+
Sistema
-
-
+
+
Controle
-
-
+
+
Teclas de atalho
-
-
+
+
Gráficos
-
-
+
+
Melhorias
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Áudio
-
-
+
+
Câmera
-
-
+
+
Depuração
-
-
+
+
Armazenamento
-
-
+
+
Rede
-
-
+
+
Interface
-
+
Controles
-
+
Avançado
@@ -1100,27 +1116,27 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Anime4K
-
+ Bicúbico
-
+
-
-
+
+ ScaleForce
-
- MMPX
+
+ xBRZ
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
Lado a lado
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
- Layout
-
-
-
-
- Disposição da tela:
-
-
-
-
- Padrão
-
-
-
-
- Tela única
-
-
-
-
- Tela grande
-
-
-
-
- Janelas separadas
-
-
-
-
- Tela híbrida
-
-
-
-
- Trocar telas
-
-
-
-
- Girar telas na vertical
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Cor do fundo:
-
-
-
Utilidade
-
+
<html><head/><body><p>Substitui as texturas por arquivos PNG.</p><p>As texturas são carregadas a partir de load/textures/[ID do título]/.</p></body></html>
-
+
Usar texturas personalizadas
-
+
<html><head/><body><p>Extrai as texturas em arquivos PNG.</p><p>As texturas são extraídas para dump/textures/[ID do título]/.</p></body></html>
-
+
Extrair texturas
-
+
<html><head/><body><p>Carregar todas as texturas personalizadas na memória ao iniciar, em vez de carregá-las apenas quando o jogo exigir.</p></body></html>
-
+
Pré-carregar texturas personalizadas
-
+
<html><head/><body><p>Carregue texturas personalizadas de maneira assíncrona com threads em segundo plano para reduzir o stutter do carregamento</p></body></html>
-
+
Carregamento Assíncrono de Textura Personalizada
@@ -1413,12 +1373,12 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Lime3DS
-
+ Tem certeza de que deseja <b>redefinir suas configurações</b> e fechar o Lime3DS?
@@ -1466,12 +1426,12 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Renderizador OpenGL
-
+ Geração de Sombreadores SPIR-V
@@ -1481,7 +1441,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ <html><head/><body><p>Usa a API gráfica selecionada para acelerar a emulação de shader.</p><p>Requer uma GPU relativamente poderosa para melhor desempenho.</p></body></html >
@@ -1511,7 +1471,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ <html><head/><body><p>Compila shaders usando threads em segundo plano para evitar travamentos durante a compilação de shaders. Pode causar falhas gráficas temporárias</p></body></html>
@@ -1521,7 +1481,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ <html><head/><body><p>Realiza a apresentação em threads separados. Melhora o desempenho ao usar o Vulkan na maioria dos jogos.</p></body></html>
@@ -1536,27 +1496,27 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ <html><head/><body><p>Substitui o filtro de amostragem usado pelos jogos. Isso pode ser útil em certos casos com jogos que se comportem mal durante o upscaling. Se não tiver certeza, defina como Controlado pelo Jogo</p></body></html>
-
+ Amostragem de Texturas
-
+ Controlado pelo Jogo
-
+ Ponto Vizinho mais Próximo
-
+ Linear
@@ -1625,7 +1585,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Um botão 3DS
@@ -1751,7 +1711,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Força:
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
Esse nome de perfil já existe. Escolha outro nome.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2142,7 +2220,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Lime3DS
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
Usar configuração global (%1)
-
+
Geral
-
+
Sistema
-
+
Melhorias
-
+
+
+
+
+
+
Gráficos
-
+
Áudio
-
+
Depuração
-
+
Trapaças
-
+
Propriedades
-
+
-
+ Lime3DS
-
+
Deseja mesmo <b>redefinir as configurações para este jogo</b> ?
@@ -2334,7 +2417,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Usar miniaplicativos LLE (se instalados)
@@ -2544,22 +2627,22 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Ticks Iniciais do Sistema
-
+ Aleatório
-
+ Fixado
-
+ Substituição Inicial de Ticks do Sistema
@@ -2569,7 +2652,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Executar Configuração de Sistema Quando o Menu Inicial for Aberto
@@ -3371,12 +3454,12 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar?
-
+ Falha no download dos arquivos de sistema.
-
+ Arquivos de sistema baixados com sucesso.
@@ -3669,7 +3752,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
-
+ Descarregar Vídeo
@@ -3694,7 +3777,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
-
+ ...
@@ -3722,44 +3805,45 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
-
+ bps
-
+ Áudio
-
+ Lime3DS
-
+ Por favor, especifique o caminho de saída.
-
+ formatos de saída
-
+ codificadores de vídeo
-
+ codificadores de áudio
-
+ Não foi possível encontrar nenhum %1 disponível.
+Por favor, verifique a instalação do FFmpeg usada para compilação.
@@ -3772,7 +3856,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+ Selecionar Caminho de Saída de Vídeo
@@ -3780,680 +3864,686 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+ Nenhum Dispositivo Vulkan Adequado Detectado
-
+ O Vulkan falhou durante sua inicialização.<br/>Sua GPU pode não suportar o Vulkan 1.1 ou você não possui o driver gráfico mais recente.
-
+ Velocidade atual do tráfego do Artic Base. Valores mais altos indicam cargas de transferência maiores.
-
+
Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS.
-
+
Quantos quadros por segundo que o jogo está mostrando atualmente. Pode variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+
Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16,67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena.
-
+
Limpar arquivos recentes
-
+
&Continuar
-
+
&Pausar
-
+
Atualização disponível
-
+
Está disponível uma atualização. Deseja instalá-la agora?
-
+
Nenhuma atualização encontrada
-
+
Nenhuma atualização encontrada
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Lime3DS está executando um jogo
-
-
+
+
Formato de ROM inválido
-
-
+
+
O formato da ROM é incompatível.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM corrompida
-
+
A ROM está corrompida.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM criptografada
-
+
A ROM está criptografada.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+
ROM não compatível
-
+
-
+ ROMs do Console Virtual GBA não são suportadas pelo Lime3DS.
-
-
+
+
-
+ Servidor Artic Base
-
+
-
+ Ocorreu um erro durante a comunicação com o Servidor Artic Base.
-
+
Erro ao carregar ROM!
-
+
Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+
É necessário instalar o CIA antes de usar
-
+
É necessário instalar este CIA antes de poder usá-lo. Deseja instalá-lo agora?
-
-
+
+
Espaço %1
-
+
-
+ Espaço %1 - %2 %3
-
+
Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+
A pasta não existe!
-
+
-
+ Remover Dados de Tempo de Jogo
-
+
-
+ Redefinir tempo de jogo?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ Criar Atalho
-
+
-
+ Você gostaria de iniciar o jogo em tela cheia?
-
+
-
+ Atalho para %1 criado com sucesso
-
+
-
+ Isso criará um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar bem se você atualizar. Deseja continuar?
-
+
-
+ Não foi possível criar um atalho para %1
-
+
-
+ Criar Ícone
-
+
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+
Extraindo...
-
-
+
+
Cancelar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Não foi possível extrair o RomFS base.
Consulte o registro para ver os detalhes.
-
+
Erro ao abrir %1
-
+
Selecionar pasta
-
+
Propriedades
-
+
Não foi possível carregar as propriedades do jogo.
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+
Carregar arquivo
-
+
Carregar arquivos
-
+
Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*)
-
+
Todos os arquivos (*.*)
-
+
-
+ Conectar-se ao Artic Base
-
+
-
+ Digite o endereço do servidor Artic Base:
-
+
%1 foi instalado.
-
+
Não foi possível abrir o arquivo
-
+
Não foi possível abrir %1
-
+
Instalação cancelada
-
+
A instalação de %1 foi interrompida. Consulte o registro para mais detalhes
-
+
Arquivo inválido
-
+
%1 não é um CIA válido
-
+
Arquivo criptografado
-
+
-
+ %1 deve ser descriptografado antes de ser usado com o Lime3DS. É necessário um 3DS real.
-
+
Não foi possível localizar o arquivo
-
+
Não foi possível localizar %1
-
+
-
+ Desinstalando '%1'...
-
+
-
+ Erro ao desinstalar '%1'.
-
+
-
+ '%1' desinstalado com sucesso.
-
+
Arquivo não encontrado
-
+
Arquivo "%1" não encontrado
-
+
-
+ Conta Lime3DS Faltando
-
+
-
+ Você deve vincular sua conta Lime3DS para enviar casos de teste. <br/>Vá para Emulação > Configurar...> Rede para fazer isso.
-
+
Estados salvos
-
+
-
+ Aviso: Savestates NÃO substituem os salvamentos no jogo e não foram feitos para serem confiáveis.
+
+Use por sua conta e risco!
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+ Erro ao abrir arquivo de dados do amiibo
-
-
+
+ Uma tag já está em uso.
-
+
+
+ O jogo não está procurando amiibos.
+
+
+
Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+
Carregar Amiibo
-
+
Não foi possível abrir o arquivo amiibo "%1" para realizar a leitura.
-
+
Gravar passos
-
+
Gravação cancelada.
-
-
+
+
Gravação salva
-
-
+
+
A gravação foi salva.
-
+
Pasta inválida
-
+
Não é possível criar a pasta especificada. O caminho original foi restabelecido.
-
+
-
+ Não foi possível carregar o dumper de vídeo
-
+
-
+ Não foi possível carregar o FFmpeg. Certifique-se de ter uma versão compatível instalada.
+
+Para instalar o FFmpeg no Lime3DS, pressione Abrir e selecione seu diretório FFmpeg.
+
+Para ver um guia sobre como instalar o FFmpeg, pressione Ajuda.
-
+
-
+ Selecione o Diretório FFmpeg
-
+
-
+ O diretório FFmpeg fornecido não foi encontrado %1. Por favor, certifique-se de que o diretório correto foi selecionado.
-
+
-
+ O FFmpeg foi instalado com sucesso.
-
+
-
+ A instalação do FFmpeg falhou. Verifique o arquivo de log para obter detalhes.
-
+
Não foi possível iniciar a extração de vídeo. <br>Consulte o registro para ver os detalhes.
-
+
Gravando %1
-
+
Reproduzindo %1 / %2
-
+
Reprodução concluída
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ (Acessando SharedExtData)
+
+
+
+
+ (Accessando BossExtData)
+
+
+
+
+ (Acessando ExtData)
+
+
+
-
+ (Acessando SaveData)
-
+
-
+ MB/s
-
+
-
+ KB/s
-
+
-
+ Tráfego do Artic Base: %1 %2%3
-
+
Velocidade: %1%
-
+
Velocidade: %1% / %2%
-
+
Jogo: %1 FPS
-
+
Quadro: %1 ms
-
+
VOLUME: SILENCIADO
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
VOLUME: %1%
-
+
%1 está em falta. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+
Um arquivo do sistema
-
+
Arquivo de sistema não encontrado
-
+
Arquivo de sistema em falta
-
+
Erro ao salvar/carregar
-
+
-
+ Ocorreu um erro de comunicação. O jogo será encerrado.
-
+
Erro fatal
-
+
Ocorreu um erro fatal. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+
Erro fatal encontrado
-
+
Continuar
-
+
Sair do jogo
-
+
OK
-
+
Deseja sair agora?
-
+
O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação?
-
+
Reprodução concluída
-
+
Reprodução dos passos concluída.
-
+
Janela Principal
-
+
Janela Secundária
@@ -4548,12 +4638,12 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Erro ao inicializar o OpenGL ES 3.2!
-
+ Sua GPU pode não suportar o OpenGL ES 3.2 ou você não possui o driver gráfico mais recente.<br><br>Renderizador GL:<br>%1
@@ -4586,57 +4676,57 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Tempo de jogo
-
+ Favorito
-
+ Abrir
-
+ Local do Aplicativo
-
+ Local de Dados Salvos
-
+ Local de Dados Extras
-
+ Atualizar Local dos Dados
-
+ Local de Dados de DLC
-
+ Local de Dump de Texturas
-
+ Local de Texturas Personalizadas
-
+ Diretório de Mods
@@ -4686,7 +4776,7 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Remover Dados de Tempo de Jogo
@@ -4696,17 +4786,17 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Criar Atalho
-
+ Adicionar à Área de Trabalho
-
+ Adicionar ao Menu Iniciar
@@ -4719,7 +4809,7 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.
-
+ Lime3DS
@@ -4755,17 +4845,17 @@ Isso irá deletar o jogo caso ele esteja instalado, assim como qualquer atualiza
-
+ Tem certeza de que deseja desinstalar todas as DLCs de '%1'?
- Examinar subpastas
+ Examinar Subpastas
- Remover pasta de jogos
+ Remover Diretório de Jogos
@@ -4785,7 +4875,7 @@ Isso irá deletar o jogo caso ele esteja instalado, assim como qualquer atualiza
-
+ Limpar
@@ -5399,7 +5489,8 @@ tela inicial do jogo.
-
+ Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para hospedar uma sala publicamente, você deve ter uma conta Lime3DS válida configurada em Emulação -> Configurar -> Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, selecione Não Listado.
+Mensagem de Depuração:
@@ -5531,7 +5622,7 @@ Debug Message:
-
+ Pré-carregando Texturas %1 / %2
@@ -5650,7 +5741,7 @@ Debug Message:
-
+ Lime
@@ -5703,322 +5794,327 @@ Debug Message:
Estilo da tela
-
+
Multijogador
-
+
Ferramentas
-
+
Gravações (TAS)
-
+
Avanço manual de quadros
-
+
A&juda
-
+
Carregar arquivo...
-
+
Instalar CIA...
-
+
-
+ Conectando-se à Artic Base...
-
+
JPN
-
+
USA
-
+
EUR
-
+
AUS
-
+
CHN
-
+
KOR
-
+
TWN
-
+
&Sair
-
+
&Pausar
-
+
P&arar
-
+
Salvar
-
+
Carregar
-
+
-
+ Discord
-
+
-
+ Sobre o Lime
-
+
Modo de janela única
-
+
Salvar no espaço mais antigo
-
+
Carregar do espaço mais recente
-
+
Configurar...
-
+
Mostrar títulos de widgets afixados
-
+
Mostrar barra de filtro
-
+
Mostrar barra de status
-
+
Criar visualizador de superfícies Pica
-
+
Gravar...
-
+
Reproduzir...
-
+
Fechar
-
+
Fechar sem salvar
-
+
Modo apenas leitura
-
+
Ativar avanço manual de quadros
-
+
Avançar quadro
-
+
Tirar uma captura de tela
-
+
Gravar vídeo
-
+
Navegar pelas salas públicas
-
+
Criar sala
-
+
Sair da sala
-
+
Conectar-se diretamente a uma sala
-
+
Mostrar sala atual
-
+
Tela inteira
-
+
-
+ Abrir Pasta de Logs
-
+
-
+ Abre a pasta de logs do Lime3DS
-
+
Modificar instalação do Lime3DS
-
+
Abre a ferramenta de manutenção para modificar a sua instalação do Lime3DS
-
+
Padrão
-
+
Tela única
-
+
Tela grande
-
-
-
-
-
-
+
Lado a lado
-
+
Janelas separadas
-
+
+
+ Tela Híbrida
+
+
+
+
+
+
+
+
Trocar telas
-
+
Girar verticalmente
-
+
Procurar atualizações
-
+
Informar compatibilidade
-
+
Reiniciar
-
+
Carregar...
-
+
Remover
-
+
Abrir pasta do Lime3DS
-
+
Configurar jogo atual...
@@ -6136,7 +6232,7 @@ Debug Message:
-
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
@@ -6213,7 +6309,7 @@ Debug Message:
-
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
@@ -6289,17 +6385,17 @@ Mensagem para depuração:
-
+ Nome de usuário inválido. Ele deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
-
+ O nome da sala é inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
-
+ O nome de usuário já está em uso ou é inválido. Por favor, escolha outro.
@@ -6309,42 +6405,42 @@ Mensagem para depuração:
-
+ A Porta deve ser um número entre 0 e 65535.
-
+ Você deve escolher um Jogo Prefererido para hospedar uma sala. Se você ainda não possui nenhum jogo em sua lista de jogos, adicione uma pasta de jogos clicando no ícone de adição na lista de jogos.
-
+ Não foi possível encontrar uma conexão com a internet. Verifique suas configurações de internet.
-
+ Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda não conseguir se conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se ele está com a porta externa devidamente configurada e redirecionada.
-
+ Não foi possível conectar-se à sala porque ela já está cheia.
-
+ Falha ao criar uma sala. Por favor, tente novamente. Pode ser necessário reiniciar o Lime3DS.
-
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para cancelar o banimento ou tente uma sala diferente.
-
+ Incompatibilidade de versão! Por favor, atualize para a versão mais recente do Lime3DS. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça para atualizar o servidor.
@@ -6354,40 +6450,43 @@ Mensagem para depuração:
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro persistir, abra um ticket.
-
+ A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
-
+ Você foi expulso pelo anfitrião da sala.
-
+ Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
-
+ O ID do seu Console entrou em conflito com o de outra pessoa na sala.
+
+Vá para Emulação > Configurar > Sistema para resetar seu ID de Console.
-
+ Você não tem permissão suficiente para executar esta ação.
-
+ O usuário que você está tentando expulsar/banir não foi encontrado.
+Ele pode ter saído da sala.
@@ -6400,27 +6499,27 @@ They may have left the room.
-
+ Opcões
-
+ Indefinido
-
+ desconhecido
-
+ %1 <%2> %3
-
+ Range: %1 - %2
@@ -6430,7 +6529,7 @@ They may have left the room.
-
+ %1 (0x%2) %3
@@ -6438,32 +6537,32 @@ They may have left the room.
-
+ Opções
-
+ Clique duas vezes para ver a descrição e alterar os valores das opções.
-
+ Específico
-
+ Genérico
-
+ Nome
-
+ Valor
@@ -6565,28 +6664,28 @@ They may have left the room.
-
+ automático
-
+ sim
-
+ não
-
+ nenhum
-
+ %1 (0x%2)
@@ -6611,7 +6710,7 @@ They may have left the room.
-
+ Favoritos
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index bef3a2040..822928ac5 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.Activează întinderea audio
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Utilizează volum global
-
+
Setează volum
-
+
Volum:
-
+
0 %
-
+
Microfon
-
+
Tip de control
-
+
Control
@@ -485,7 +495,7 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Configurație Lime3DS
-
-
-
+
+
+
General
-
-
-
+
+
+
Sistem
-
-
+
+
Controale
-
-
+
+
Taste de Scurtătură
-
-
+
+
Grafică
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Audio
-
-
+
+
Cameră
-
-
+
+
Depanare
-
-
+
+
Stocare
-
-
+
+
Web
-
-
+
+
UI
-
+
Controale
-
+
Avansat
@@ -1109,17 +1125,17 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+
-
+
-
+
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Culoare de fundal
-
-
-
Utilizare
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Numele de profil există deja. Alegeți un alt nume.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+
General
-
+
Sistem
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
- Audio
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3793,465 +3876,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS.
-
+
Câte cadre pe secundă sunt afișate în prezent. Variază de la joc la joc și de la scenă la scenă.
-
+
Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms.
-
+
Curăță Fișiere Recente
-
+
-
+
-
+
Actualizare disponibilă
-
+
O actualizare este disponibilă. Doriți s-o instalați acum?
-
+
Nu s-au Găsit Actualizări
-
+
Nu s-a găsit nicio actualizare.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Format ROM Invalid
-
-
+
+
Formatul de ROM nu este valid.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> sau titlurile instalate</a>.
-
+
ROM Corupt
-
+
ROM-ul este corupt.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cardurile de joc</a> sau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>.
-
+
ROM Criptat
-
+
RUOM-ul este criptat.<br/> Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc</a> sau<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> titlurile instalate</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Eroare la încărcarea ROM-ului!
-
+
-
+
CIA-ul trebuie instalat înainte de uz
-
+
Înainte de a folosi acest CIA, trebuie să-l instalati. Doriți s-o faceți acum?
-
-
+
+
-
+
-
+
Eroare Deschizând Folderul %1
-
-
+
+
Folderul nu există!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
Anulare
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
Eroare Deschizând %1
-
+
Selectează Directorul
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Executabilă 3DS (%1);;Toate Fișierele (*.*)
-
+
Încarcă Fișier
-
+
Încarcă Fișiere
-
+
Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*)
-
+
Toate Fișierele (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 a fost instalat cu succes.
-
+
Nu s-a putut deschide Fișierul
-
+
Nu s-a putut deschide %1
-
+
Instalare anulată
-
+
Instalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+
Fișier Invalid
-
+
%1 nu este un CIA valid
-
+
Fișier Criptat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Fișier negăsit
-
+
Fișierul "%1" nu a fost găsit
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*)
-
+
Încarcă Amiibo
-
+
-
+
Înregistrează Film
-
+
Înregistrarea filmului a fost anulată.
-
-
+
+
Film Salvat
-
-
+
+
Filmul a fost salvat cu succes.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Viteză: %1%
-
+
Viteză: %1% / %2%
-
+
Joc: %1 FPS
-
+
Cadru: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 lipsește. Rugăm <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>să descărcați fișierele de sistem</a>.<br/>Continuând emularea poate provoca prăbușiri și erori.
-
+
-
+
Fișier de Sistem Negăsit
-
+
-
+
Eroare la salvare/încărcare
-
+
-
+
Eroare Fatală
-
+
-
+
-
+
Continuă
-
+
-
+
-
+
Doriți să ieșiți acum?
-
+
Jocul încă rulează. Doriți să opriți emularea?
-
+
Redare Finalizată
-
+
Redarea filmului a fost finalizată.
-
+
-
+
@@ -5698,322 +5781,327 @@ Debug Message:
Aspectul Ecranului
-
+
Multiplayer
-
+
Unelte
-
+
Film
-
+
Avansează Cadrul
-
+
&Ajutor
-
+
Încarcă fișier...
-
+
Instalează CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
I&eși
-
+
&Întrerupe
-
+
&Stop
-
+
Salvare
-
+
-
+
-
+
-
+
Mod Fereastră Unică
-
+
-
+
-
+
Configurare...
-
+
Afișează Titlurile de la Widget-urile de Dock
-
+
Afișează Bara de Filtru
-
+
Afișează Bara de Stare
-
+
Creează Vizualizator de Suprafață de Pica
-
+
-
+
-
+
Închide
-
+
Salvează fără a închide
-
+
-
+
Activează Avans de Cadru
-
+
Avansează Cadru
-
+
Fă o Captură de Ecran
-
+
-
+
Caută Săli Publice
-
+
Creează o Sală
-
+
Părăsește Sala
-
+
Conexiune Directă spre Sală
-
+
Afișează Sala Curentă
-
+
Ecran Complet
-
+
-
+
-
+
Modifică Instalarea Lime3DS
-
+
Deschide unealta de mentenanță pentru a vă modifica instalarea Lime3DS.
-
+
Implicit
-
+
Ecran Simplu
-
+
Ecran Larg
-
-
-
-
-
-
+
Unul lângă Altul
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Schimbă Ecranele
-
+
-
+
Verifică Noi Actualizări
-
+
Raportează Compatibiltate
-
+
Repornește
-
+
Încarcă...
-
+
Elimină
-
+
Deschide Folderul Lime3DS
-
+
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index b3fc31d01..b59d508f5 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -445,37 +445,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Включить растяжение звука
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Громкость:
-
+
0 %
-
+
Микрофон
-
+
Тип ввода
-
+
Устройство ввода
@@ -486,7 +496,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Настройки Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Общие
-
-
-
+
+
+
Система
-
-
+
+
Ввод
-
-
+
+
Комбинации клавиш
-
-
+
+
Графика
-
-
+
+
Усовершенствования
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Звук
-
-
+
+
Камера
-
-
+
+
Отладка
-
-
+
+
Хранение
-
-
+
+
Веб
-
-
+
+
Интерфейс
-
+
Управление
-
+
Дополнительно
@@ -1109,17 +1125,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Профиль с таким именем уже существует. Выберите другое имя.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3796,466 +3879,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем в 3DS.
-
+
Текущая частота кадров в секунду в игре. Эта величина будет меняться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
+
Время, затрачиваемое на эмуляцию кадра 3DS, без учёта ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+
Очистить последние файлы
-
+
-
+
-
+
Доступно обновление
-
+
Доступно обновление. Установить его сейчас?
-
+
Обновления не найдены
-
+
Обновления не найдены.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Недопустимый формат образа ПЗУ
-
-
+
+
Данный формат образа ПЗУ не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
+
Образ ПЗУ повреждён
-
+
Образ ПЗУ повреждён. <br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
+
Образ ПЗУ зашифрован
-
+
Образ ПЗУ зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Ошибка при загрузке образа ПЗУ!
-
+
Произошла неизвестная ошибка. Подробную информацию см. в журнале.
-
+
Перед использованием необходимо установить CIA-файл
-
+
Перед использованием этого CIA-файла, необходимо его установить. Установить сейчас?
-
-
+
+
Ячейка %1
-
+
-
+
Ошибка открытия папки %1
-
-
+
+
Папка не существует!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Создание дампа...
-
-
+
+
Отмена
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Не удалось создать дамп base RomFS.
Подробную информацию см. в журнале.
-
+
Ошибка при открытии %1
-
+
Выбрать каталог
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*)
-
+
Загрузка файла
-
+
Загрузка файлов
-
+
Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+
Все файлы (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 был успешно установлен.
-
+
Не удалось открыть файл
-
+
Не удалось открыть %1
-
+
Установка прервана
-
+
Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в журнале.
-
+
Недопустимый файл
-
+
%1 — недопустимый CIA-файл
-
+
Зашифрованный файл
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Файл не найден
-
+
Файл «%1» не найден
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*)
-
+
Загрузка Amiibo
-
+
-
+
Запись видеоролика
-
+
Запись видеоролика отменена.
-
-
+
+
Сохранение видеоролика
-
-
+
+
Видеоролик сохранён успешно.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Не удалось начать запись видео.<br>Подробную информацию см. в журнале.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Скорость: %1%
-
+
Скорость: %1% / %2%
-
+
Игра: %1 FPS
-
+
Кадр: %1 мс
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 отсутствует. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Создайте дамп системных архивов</a>.<br/>Дальнейшая работа эмуляции может сопровождаться ошибками и сбоями.
-
+
Системный архив
-
+
Системный архив не найден
-
+
Не удалось найти системный архив
-
+
Ошибка сохранения/загрузки
-
+
-
+
Неустранимая ошибка
-
+
Произошла неустранимая ошибка. Подробную информацию <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>см. в журнале</a>. <br/>Дальнейшая работы эмуляции может сопровождаться ошибками и сбоями.
-
+
Произошла неустранимая ошибка
-
+
Продолжить
-
+
-
+
-
+
Выйти сейчас?
-
+
Работа игры продолжается. Остановить эмуляцию?
-
+
Воспроизведение завершено
-
+
Воспроизведение видеоролика завершено.
-
+
-
+
@@ -5703,322 +5786,327 @@ Debug Message:
Компоновка экрана
-
+
Мультиплеер
-
+
Инструменты
-
+
Видеоролик
-
+
Покадровое воспроизведение
-
+
&Помощь
-
+
Загрузить файл...
-
+
Установить CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
В&ыход
-
+
&Пауза
-
+
&Стоп
-
+
Сохранить
-
+
Загрузить
-
+
-
+
-
+
Режим одного окна
-
+
Сохранить в самую раннюю ячейку
-
+
Загрузить из самой последней ячейки
-
+
Настроить...
-
+
Отображать заголовки закреплённых виджетов
-
+
Показывать панель фильтров
-
+
Показывать строку состояния
-
+
Создать просмотрщик поверхностей Pica
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Включить покадровое воспроизведение
-
+
Следующий кадр
-
+
Сделать снимок экрана
-
+
Создать дамп видео
-
+
Обзор лобби публичных игр
-
+
Создать комнату
-
+
Покинуть комнату
-
+
Прямое подключение к комнате
-
+
Показать текущую комнату
-
+
Полный экран
-
+
-
+
-
+
Изменить установку Lime3DS
-
+
Открывает средство поддержки для внесения изменений в установку Lime3DS
-
+
По умолчанию
-
+
Один экран
-
+
Большой экран
-
-
-
-
-
-
+
Рядом
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Смена экранов
-
+
Повернуть вертикально
-
+
Проверить наличие обновлений
-
+
Сообщить о совместимости
-
+
Перезапустить
-
+
Загрузить...
-
+
Удалить
-
+
Открыть папку Lime3DS
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 43a688401..a8e846b54 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
Ses gerdirmeyi etkinleştir
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Evrensel sesi kullan
-
+
Sesi ayarla:
-
+
Ses:
-
+
0 %
-
+
Mikrofon
-
+
Giriş Tipi
-
+
Giriş Aygıtı
@@ -485,7 +495,7 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Lime3DS Yapılandırması
-
-
-
+
+
+
Genel
-
-
-
+
+
+
Sistem
-
-
+
+
Girdi
-
-
+
+
Kısayollar
-
-
+
+
Grafikler
-
-
+
+
İyileştirmeler
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ses
-
-
+
+
Kamera
-
-
+
+
Hata Ayıklama
-
-
+
+
-
-
+
+
Ağ
-
-
+
+
Arayüz
-
+
Kontroller
-
+
Gelişmiş
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profil adı zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3792,465 +3875,465 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
+
Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
+
Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+
Son Dosyaları Temizle
-
+
-
+
-
+
Güncelleme Mevcut
-
+
Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
+
Güncelleme Bulunamadı
-
+
Güncelleme bulunamadı.
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Geçersiz Dosya Biçimi
-
-
+
+
Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+
Dosya Bozulmuş
-
+
Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+
Dosya Şifreli
-
+
Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+
-
+
CIA dosyası kullanılmadan önce yüklenmelidir
-
+
Bu CIA dosyasını kullanmadan önce yüklemeniz gerekir. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
-
+
+
Slot %1
-
+
-
+
%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+
Klasör mevcut değil!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dump ediliyor...
-
-
+
+
İptal et
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Temel RomFS dump edilemedi. Detaylar için kütük dosyasına bakınız.
-
+
%1 Açılırken Hata Oluştu
-
+
Dizin Seç
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS Çalıştırılabiliri (%1);; Bütün Dosyalar (*.*)
-
+
Dosya Yükle
-
+
Dosyaları Yükle
-
+
3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+
Tüm Dosyalar (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 başarıyla yüklendi.
-
+
Dosya açılamıyor
-
+
%1 açılamıyor
-
+
Yükleme iptal edildi
-
+
%1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+
Geçersiz Dosya
-
+
%1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+
Şifrelenmiş Dosya
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dosya bulunamadı
-
+
"%1" Dosyası bulunamadı
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+
Amiibo Yükle
-
+
-
+
Klip Kaydet
-
+
Klip kaydı iptal edildi.
-
-
+
+
Klip Kaydedildi
-
-
+
+
Klip başarıyla kayıt edildi.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Video dump'u başlatılamadı. <br>Detaylar için kütük dosyasına bakınız.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Hız: %1%
-
+
Hız: %1% / %2%
-
+
Oyun: %1 FPS
-
+
Kare: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
+
Bir sistem arşivi
-
+
Sistem Arşivi Bulunamadı
-
+
Sistem Arşivi Eksik
-
+
Kaydetme/yükleme Hatası
-
+
-
+
Önemli Hata
-
+
-
+
Kritik hatayla karşılaşıldı
-
+
Devam
-
+
-
+
-
+
Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+
Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+
Oynatma Tamamlandı
-
+
Klip oynatması tamamlandı.
-
+
-
+
@@ -5700,322 +5783,327 @@ Debug Message:
Ekran Düzeni
-
+
Çok Oyunculu
-
+
Araçlar
-
+
Fil
-
+
Kare İlerlemesi
-
+
&Yardım
-
+
Dosya Yükle...
-
+
CIA Yükle...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Çıkış
-
+
&Duraklat
-
+
Du&rdur
-
+
Kaydet
-
+
Yükle
-
+
-
+
-
+
Tek Pencere Modu
-
+
En Eski Yuvaya Kaydet
-
+
En Yeni Yuvadan Yükle
-
+
Yapılandır...
-
+
Dock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+
Filtre Çubuğunu Göster
-
+
Durum Çubuğunu Göster
-
+
Create Pica Surface Viewer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kare İlerlemesini Etkinleştir
-
+
Kare İlerlet
-
+
Ekran Görüntüsünü Kaydet
-
+
Video Dump
-
+
Herkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+
Oda Oluştur
-
+
Odadan Ayrıl
-
+
Odaya Doğrudan Bağlan
-
+
Mevcut Odayı Göster
-
+
Tam ekran
-
+
-
+
-
+
Lime3DS Kurulumunu Değiştir
-
+
Lime3DS kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+
Varsayılan
-
+
Tek Ekran
-
+
Büyük Ekran
-
-
-
-
-
-
+
Yan Yana
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ekranları değiştir
-
+
Yukarı doğru Döndür
-
+
Güncellemeleri Kontrol Et
-
+
Uyumluluk Bildir
-
+
Yeniden Başlat
-
+
Yükle...
-
+
Kaldır
-
+
Lime3DS Klasörünü Aç
-
+
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 796c8bf41..84a278f13 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Bật chế độ giãn âm
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Âm lượng:
-
+
0 %
-
+
Microphone
-
+
Loại đầu vào
-
+
Thiết bị đầu vào
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -919,87 +929,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Thiết lập Lime3DS
-
-
-
+
+
+
Chung
-
-
-
+
+
+
Hệ thống
-
-
+
+
Phím
-
-
+
+
Phím tắt
-
-
+
+
Đồ họa
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Âm thanh
-
-
+
+
Máy ảnh
-
-
+
+
Gỡ lỗi
-
-
+
+
-
-
+
+
Trang web
-
-
+
+
Giao diện người dùng
-
+
Điều khiển
-
+
Nâng cao
@@ -1108,17 +1124,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
@@ -1138,7 +1154,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
@@ -1184,101 +1199,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
Trích xuất textures
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1950,6 +1910,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hồ sơ người dùng này đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2197,52 +2275,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
Hệ thống
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
Bạn có chắc muốn <b>đặt lại cài đặt cho game này</b>?
@@ -3792,466 +3875,466 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
+
Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
+
Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+
Xóa danh sách tệp gần đây
-
+
-
+
-
+
Cập nhật khả dụng
-
+
Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
+
Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+
Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
Định dạng ROM không hợp lệ
-
-
+
+
Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titles đã cài đặt</a>.
-
+
ROM hỏng
-
+
ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+
ROM được mã hóa
-
+
ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
+
-
+
CIA cần được cài đặt trước khi dùng
-
+
Trước khi sử dụng CIA, bạn cần cài đặt nó. Bạn có muốn cài đặt nó ngay không?
-
-
+
+
-
+
-
+
Lỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+
Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Đang trích xuất...
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
Không thể trích xuất base RomFS.
Kiểm tra log để biết thêm chi tiết.
-
+
Lỗi khi mở %1
-
+
Chọn thư mục
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+
Mở tệp tin
-
+
Mở các tệp tin
-
+
Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+
Tất cả tệp tin (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 đã được cài đặt thành công.
-
+
Không thể mở tệp tin
-
+
Không thể mở %1
-
+
Việc cài đặt đã bị hoãn
-
+
Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+
Tệp tin không hợp lệ
-
+
%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+
Tệp đã bị mã hóa
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Không tìm thấy tệp
-
+
Không tìm thấy tệp tin "%1"
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
Game hiện không tìm kiếm amiibos.
-
+
Tệp Amiibo (%1);; Tất cả tệp (*.*)
-
+
Tải Amiibo
-
+
-
+
Quay phim
-
+
Ghi hình đã bị hủy.
-
-
+
+
Đã lưu phim.
-
-
+
+
Phim đã được lưu lại thành công.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Không thể bắt đầu trích xuất video.<br>Kiểm tra log để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Tốc độ: %1%
-
+
Tốc độ: %1% / %2%
-
+
Game: %1 FPS
-
+
Khung: %1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
%1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống của bạn</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể gặp sự cố hoặc lỗi.
-
+
Một tập tin hệ thống
-
+
Không tìm thấy tập tin hệ thống
-
+
Thiếu tập tin hệ thống
-
+
-
+
-
+
Lỗi nghiêm trọng
-
+
-
+
-
+
Tiếp tục
-
+
-
+
OK
-
+
Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
+
Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+
Phát lại hoàn tất
-
+
Phát lại phim hoàn tất.
-
+
-
+
@@ -5696,322 +5779,327 @@ Debug Message:
Bố trí màn hình
-
+
Multiplayer
-
+
Công cụ
-
+
Phim
-
+
-
+
&Trợ giúp
-
+
Mở tệp tin...
-
+
Cài đặt CIA...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Thoát (&X)
-
+
Tạm &dừng
-
+
&Dừng
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Chế độ đơn cửa sổ
-
+
-
+
-
+
Cấu hình...
-
+
Hiển thị thanh Dock
-
+
Hiển thị thanh tìm kiếm
-
+
Hiển thị trạng thái
-
+
Tạo trình xem mặt bằng Pica
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Chụp màn hình
-
+
Trích xuất video
-
+
Tìm phòng kết nối
-
+
Tạo phòng
-
+
Rời phòng
-
+
Kết nối trực tiếp đến phòng
-
+
Xem phòng hiện tại
-
+
Toàn màn hình
-
+
-
+
-
+
Thay đổi cài đặt Lime3DS
-
+
Mở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Lime3DS
-
+
Mặc định
-
+
Đơn màn hình
-
+
Màn hình lớn
-
-
-
-
-
-
+
Nằm kề nhau
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Đổi vị trí màn hình
-
+
-
+
Kiểm tra cập nhật
-
+
Gửi báo cáo tính tương thích
-
+
Khởi động lại
-
+
Tải...
-
+
Xóa
-
+
Mở thư mục Lime3DS
-
+
Cấu hình game hiện tại...
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 578e4e3ba..3e2c75be9 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
启动音频拉伸
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
使用全局音量
-
+
音量:
-
+
音量:
-
+
0 %
-
+
麦克风
-
+
输入类型
-
+
输入设备
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
自动
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Lime3DS 设置
-
-
-
+
+
+
通用
-
-
-
+
+
+
系统
-
-
+
+
输入
-
-
+
+
热键
-
-
+
+
图形
-
-
+
+
增强性功能
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
声音
-
-
+
+
摄像头
-
-
+
+
调试
-
-
+
+
存储
-
-
+
+
网络
-
-
+
+
界面
-
+
控制
-
+
高级选项
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+
+
+
+
强制缩放
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
并排屏幕
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- 布局
-
-
-
-
- 屏幕布局:
-
-
-
-
- 默认
-
-
-
-
- 单屏
-
-
-
-
- 大屏
-
-
-
-
- 分离窗口
-
-
-
-
- 混合式屏幕
-
-
-
-
- 交换上下屏
-
-
-
-
- 垂直式画面旋转
-
-
-
-
- 大屏比例:
-
-
-
-
- 背景颜色:
-
-
-
工具
-
+
<html><head/><body><p>使用 PNG 文件进行纹理的替换。</p><p>将于 load/textures/[Title ID]/ 目录下加载纹理文件。</p></body></html>
-
+
使用自定义纹理
-
+
<html><head/><body><p>将纹理转储为 PNG 文件。</p><p>转储的文件保存于 dump/textures/[Title ID]/ 目录下。</p></body></html>
-
+
转储纹理文件
-
+
<html><head/><body><p>游戏启动时将所有的自定义纹理加载到内存中,而不是在需要时才进行加载。</p></body></html>
-
+
预加载自定义纹理
-
+
<html><head/><body><p>在后台线程中异步加载自定义纹理,以减少加载带来的卡顿</p></body></html>
-
+
异步加载自定义纹理
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
该自定义设置名称已存在。请选择一个其他名称进行命名。
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
使用全局设置 (%1)
-
+
通用
-
+
系统
-
+
功能增强
-
+
+
+
+
+
+
图形
-
+
声音
-
+
调试
-
+
金手指
-
+
属性
-
+
-
+
您确定要<b>重置此游戏的设置吗</b>?
@@ -3795,390 +3878,390 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。
-
+
游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
+
在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+
清除最近文件
-
+
继续 (&C)
-
+
暂停 (&P)
-
+
更新可用
-
+
有更新可用。您想现在安装吗?
-
+
没有发现更新
-
+
没有找到更新。
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
无效 ROM 格式
-
-
+
+
您的 ROM 格式不受支持。<br/>请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+
ROM 损坏
-
+
您的 ROM 已损坏。<br/> 请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+
加密 ROM
-
+
您的 ROM 是加密的。<br/> 请按照 wiki 文章重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+
不支持的 ROM
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
加载 ROM 时出错!
-
+
发生了一个未知错误。详情请参阅日志。
-
+
CIA 文件必须安装后才能使用
-
+
在使用这个 CIA 文件前,您必须先进行安装。您希望现在就安装它吗?
-
-
+
+
插槽 %1
-
+
插槽 %1 - %2 %3
-
+
无法打开 %1 文件夹
-
-
+
+
文件夹不存在!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
转储中...
-
-
+
+
取消
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
无法转储 RomFS 。
有关详细信息,请参考日志文件。
-
+
无法打开 %1
-
+
选择目录
-
+
属性
-
+
无法加载游戏属性。
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+
加载文件
-
+
加载多个文件
-
+
3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+
所有文件 (*.*)
-
+
-
+
-
+
%1 已成功安装。
-
+
无法打开文件
-
+
无法打开 %1
-
+
安装失败
-
+
%1 的安装过程失败。详情请参看日志
-
+
文件无效
-
+
%1 不是有效的 CIA 文件
-
+
文件已加密
-
+
-
+
无法找到文件
-
+
找不到 %1
-
+
正在卸载“ %1 ”...
-
+
卸载“ %1 ”失败。
-
+
“ %1 ”卸载成功。
-
+
找不到文件
-
+
文件 "%1" 未找到
-
+
-
+
-
+
保存状态
-
+
@@ -4187,76 +4270,76 @@ Use at your own risk!
您必须自行承担使用风险。
-
-
+
+
打开 Amiibo 数据文件时出错
-
+
当前已有 Amiibo 标签在使用中。
-
+
游戏未在寻找 Amiibo。
-
+
Amiibo 文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+
加载 Amiibo
-
+
无法打开 Amiibo 文件 %1 。
-
+
录制影像
-
+
影像录制已取消。
-
-
+
+
影像已保存
-
-
+
+
影像已成功保存。
-
+
无效的截图保存目录
-
+
无法创建指定的截图保存目录。截图保存路径将重设为默认值。
-
+
无法加载视频转储器
-
+
-
+
选择 FFmpeg 目录
-
+
选择的 FFmpeg 目录中缺少 %1 。请确保选择了正确的目录。
-
+
FFmpeg 已成功安装。
-
+
安装 FFmpeg 失败。详情请参阅日志文件。
-
+
无法转储屏幕录像。<br>有关详细信息,请参考日志文件。
-
+
录制中 %1
-
+
播放中 %1 / %2
-
+
录像播放完毕
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
速度: %1%
-
+
速度: %1% / %2%
-
+
FPS: %1
-
+
帧延迟:%1 毫秒
-
+
音量: 静音
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
音量: %1%
-
+
未找到 %1。 请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+
系统档案
-
+
未找到系统档案
-
+
系统档案丢失
-
+
保存/读取出现错误
-
+
-
+
致命错误
-
+
发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+
发生致命错误
-
+
继续
-
+
退出游戏
-
+
确定
-
+
您现在要退出么?
-
+
游戏仍在运行。您想停止模拟吗?
-
+
播放完成
-
+
影像播放完成。
-
+
主窗口
-
+
次级窗口
@@ -5701,322 +5784,327 @@ Debug Message:
屏幕布局
-
+
多人游戏
-
+
工具
-
+
影像
-
+
逐帧播放
-
+
帮助 (&H)
-
+
加载文件…
-
+
安装 CIA…
-
+
-
+
日本
-
+
北美
-
+
欧洲
-
+
澳大利亚
-
+
中国大陆
-
+
韩国
-
+
港澳台
-
+
退出 (&X)
-
+
暂停 (&P)
-
+
停止 (&S)
-
+
保存
-
+
读取
-
+
-
+
-
+
单窗口模式
-
+
覆盖保存到最旧存档
-
+
读取最新存档
-
+
设置…
-
+
显示停靠小部件的标题
-
+
显示搜索栏
-
+
显示状态栏
-
+
新建 Pica 表面浏览器
-
+
录制...
-
+
播放...
-
+
关闭
-
+
保存并不关闭
-
+
只读模式
-
+
逐帧播放
-
+
播放下一帧
-
+
捕获截图
-
+
转储屏幕录像
-
+
浏览公共游戏大厅
-
+
创建房间
-
+
离开房间
-
+
直接连接到房间
-
+
显示当前房间
-
+
全屏
-
+
-
+
-
+
更改 Lime3DS 安装
-
+
打开维护工具修改 Lime3DS 安装
-
+
默认
-
+
单屏
-
+
大屏
-
-
- 混合式屏幕
-
-
-
+
横屏
-
+
分离窗口
-
+
+
+ 混合式屏幕
+
+
+
+
+
+
+
+
交换上下屏
-
+
垂直式画面旋转
-
+
检查更新
-
+
报告兼容性
-
+
重新启动
-
+
加载...
-
+
移除
-
+
打开 Lime3DS 文件夹
-
+
配置当前游戏…
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index bdba67ea1..cae0294d8 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -444,37 +444,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
啟用音訊延展
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
使用全局音量
-
+
音量:
-
+
音量
-
+
0 %
-
+
麥克風
-
+
輸入類型
-
+
輸入裝置
@@ -485,7 +495,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
%1%
@@ -920,87 +930,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Lime3DS 設定
-
-
-
+
+
+
一般
-
-
-
+
+
+
系統
-
-
+
+
輸入
-
-
+
+
熱鍵
-
-
+
+
圖形
-
-
+
+
增強性功能
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
音效
-
-
+
+
相機
-
-
+
+
除錯
-
-
+
+
存儲
-
-
+
+
網路
-
-
+
+
介面
-
+
控制
-
+
高級選項
@@ -1109,19 +1125,19 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+
+
+
+
強制縮放
-
+
xBRZ
-
-
-
- MMPX
-
@@ -1139,7 +1155,6 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
並排屏幕
@@ -1185,101 +1200,46 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- 佈局
-
-
-
-
- 屏幕佈局:
-
-
-
-
- 默認
-
-
-
-
- 單屏
-
-
-
-
- 大屏
-
-
-
-
- 分離窗口
-
-
-
-
- 混合式屏幕
-
-
-
-
- 交換上下屏
-
-
-
-
- 垂直式畫面旋轉
-
-
-
-
- 大屏比例:
-
-
-
-
- 背景顏色:
-
-
-
工具
-
+
<html><head/><body><p>使用 PNG 文件進行紋理的替換。 </p><p>將於 load/textures/[Title ID]/ 目錄下加載紋理文件。 </p></body></html>
-
+
使用自定義紋理
-
+
<html><head/><body><p>使用 PNG 文件進行紋理的替換。 </p><p>將於 load/textures/[Title ID]/ 目錄下加載紋理文件。 </p></body></html>
-
+
轉儲紋理文件
-
+
<html><head/><body><p>遊戲啟動時將所有的自定義紋理加載到內存中,而不是在需要時才進行加載。 </p></body></html>
-
+
預加載自定義紋理
-
+
<html><head/><body><p>在後台線程中異步加載自定義紋理,以減少加載帶來的卡頓</p></body></html>
-
+
異步加載自定義紋理
@@ -1951,6 +1911,124 @@ Would you like to ignore the error and continue?
設定檔名稱已存在,請選擇其他名稱。
+
+ ConfigureLayout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureMotionTouch
@@ -2198,52 +2276,57 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -3793,467 +3876,467 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
-
+
目前模擬速度,
「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
-
+
遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
-
+
不計算影格限制或垂直同步時,
模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
-
+
清除檔案使用紀錄
-
+
-
+
-
+
有新的版本
-
+
Lime3DS 有新的版本,您要馬上安裝嗎?
-
+
找不到新的版本
-
+
找不到新版的 Citra。
-
+
TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping
-
-
+
+
不支援的 ROM 格式
-
-
+
+
Lime3DS 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+
ROM 不完整
-
+
這個 ROM 檔案不完整。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+
ROM 未解密
-
+
這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
讀取 ROM 時出現錯誤!
-
+
-
+
CIA 檔案必須先安裝
-
+
CIA 檔案必須先安裝才能夠執行。您現在要安裝這個檔案嗎?
-
-
+
+
-
+
-
+
開啟 %1 資料夾時錯誤
-
-
+
+
資料夾不存在!
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Lime3DS
-
+
-
+
開啟 %1 時錯誤
-
+
選擇目錄
-
+
-
+
-
+
%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
3DS 可執行檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+
讀取檔案
-
+
讀取多個檔案
-
+
3DS 安裝檔 (*.CIA)
-
+
所有檔案 (*.*)
-
+
-
+
-
+
已成功安裝 %1。
-
+
無法開啟檔案
-
+
無法開啟 %1
-
+
安裝中斷
-
+
安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
-
+
無效的檔案
-
+
%1 不是有效的 CIA 檔案
-
+
檔案未解密
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
找不到檔案
-
+
找不到「%1」
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Amiibo 檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+
讀取 Amiibo
-
+
-
+
錄影
-
+
錄影已取消。
-
-
+
+
已儲存影片
-
-
+
+
影片儲存成功。
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
速度:%1%
-
+
速度:%1% / %2%
-
+
FPS:%1
-
+
影格:%1 ms
-
+
-
+
Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
找不到系統檔「%1」,您讀取的遊戲需要<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'> 3DS 實機傾印的系統檔案</a>才能執行。<br/>繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
-
+
-
+
找不到系統檔案
-
+
-
+
-
+
-
+
嚴重錯誤
-
+
-
+
-
+
繼續
-
+
-
+
-
+
您確定要離開嗎?
-
+
遊戲還在執行中,您確定要中斷嗎?
-
+
播放完成
-
+
影片已結束播放。
-
+
-
+
@@ -5700,322 +5783,327 @@ Debug Message:
螢幕布局
-
+
多人連線 (&M)
-
+
工具
-
+
影片
-
+
步進選項
-
+
說明 (&H)
-
+
讀取檔案…
-
+
安裝 CIA…
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
離開 (&X)
-
+
暫停 (&P)
-
+
停止 (&S)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
統一視窗
-
+
-
+
-
+
設定…
-
+
顯示小工具的標題
-
+
顯示項目篩選列
-
+
顯示狀態列
-
+
建立 Pica 表層檢視器
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
啟用步進
-
+
步進
-
+
畫面擷取
-
+
-
+
瀏覽公共房間
-
+
建立房間
-
+
離開房間
-
+
連線到特定房間
-
+
顯示目前房間
-
+
全螢幕
-
+
-
+
-
+
更改 Lime3DS 安裝細節
-
+
開啟管理工具更改 Lime3DS 的安裝細節
-
+
預設
-
+
單一畫面
-
+
大畫面
-
-
-
-
-
-
+
並排
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
交換上下畫面
-
+
-
+
檢查更新
-
+
回報遊戲相容性
-
+
重新開始
-
+
讀取…
-
+
移除
-
+
開啟 Lime3DS 資料夾
-
+
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index b237f9e88..cd2139f10 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -11,10 +11,12 @@
Optionen
Suche
Spiele
+ Emulator Einstellungen ändern
CIA-Datei installieren
Log teilen
GPU-Treiber Verwaltung
GPU-Treiber installieren
+ Installiere Alternative Treiber für bessere Leistung oder Qualität
Treiber bereits installiert
Keine Log-Datei gefunden
Spieleordner auswählen
@@ -54,6 +56,7 @@
Berechtigung erteilen
Kamera
Mikrofon
+ Zugriff verboten
https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/
Hilfe
Überspringen
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index c4cea1d36..417b6f968 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -113,6 +113,7 @@
Mueve el joystick arriba o abajo.
Mueve el joystick a izquierda o derecha.
HOME
+ Intercambiar Pantallas
¡Este control debe asignarse a un stick analógico del mando o a un eje del Pad de Control!
¡Este control debe asignarse a un botón del mando!
@@ -157,6 +158,7 @@
Nombre de usuario/a
Modo New 3DS
+ Usar Applets LLE (si están instaladas)
Reloj
Tiempo de compensación
Si el reloj está en \"Reloj emulado\", ésto cambia la fecha y hora de inicio.
@@ -216,6 +218,16 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Especifica el valor al que se limita la velocidad de emulación. Con el valor por defecto del 100%, la emulación se limitará a la velocidad normal. Los valores altos o altos incrementarán o reducirán el límite de velocidad.
Resolución interna
Especifica la resolución a la que se quiera renderizar. Una alta resolución mejorará la calidad visual un montón, pero también causará un gran impacto en el rendimiento y puede causar fallos en ciertos juegos.
+ Nativa (400x240)
+ 2x Nativa (800x480)
+ 3x Nativa (1200x720)
+ 4x Nativa (1600x960)
+ 5x Nativa (2000x1200)
+ 6x Nativa (2400x1440)
+ 7x Nativa (2800x1680)
+ 8x Nativa (3200x1920)
+ 9x Nativa (3600x2160)
+ 10x Nativa (4000x2400)
¡Desactivar esta opción reducirá la velocidad de emulación! Para obtener la mejor experiencia, se recomienda que se mantenga activada.
Aviso: Modificar estas configuraciones reducirán la velocidad de emulación.
Estereoscopía
@@ -311,12 +323,15 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Estado %1$d
Estado %1$d - %2$tF %2$tR
Mostrar FPS
+ Respuesta Háptica
Opciones de estilo
Configurar Controles
Editar Estilo
Hecho
Activar Controles
Ajustar Escala
+ Escala Global
+ Reiniciar Todo
Ajustar Opacidad
Posición central relativa del stick
Deslizamiento de la Cruceta
@@ -430,6 +445,17 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
\"%s\" debe ser desencriptado antes de ser usado en Lime3DS .\n Se necesita una 3DS real.
Ha ocurrido un error desconocido mientras se instalaba \"%s\".\n Por favor, mira el log para más detalles.
+
+ %1$s %2$s
+ Byte
+ B
+ KB
+ MB
+ GB
+ TB
+ PB
+ EB
+
Cambiar Modo de Tema
Mismo que el sistema
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 6a01d8e90..db1966d28 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -2,8 +2,8 @@
Este software irá executar jogos feitos para o console portátil Nintendo 3DS. Nenhum título de jogo está incluído.\n\nAntes de começar a emular, selecione uma pasta para armazenar os dados do usuário do Lime3DS.\n\nO que é isto:\nWiki - Dados e armazenamento do usuário do Lime3DS Android
- Notificações do emulador de Lime3DS
- Lime3DS em Funcionamento
+ Notificações do emulador Lime3DS
+ Lime3DS está rodando
Em seguida, você precisará selecionar uma pasta de jogo. O Lime3DS exibirá todas as ROMs 3DS dentro da pasta selecionada no aplicativo.\n\nROMs, atualizações e DLC no formato CIA precisarão ser instalados separadamente clicando no ícone da pasta e selecionando Instalar CIA.
@@ -16,7 +16,7 @@
Instale jogos, atualizações ou DLC
Compartilhar registro
Compartilhe o arquivo de log do Lime3DS para depurar problemas
- Gerenciador de driver de GPU
+ Gerenciador de driver da GPU
Instale o driver da GPU
Instale drivers alternativos para poder obter desempenho ou precisão
Driver já instalado
@@ -316,4 +316,46 @@
Japão
Anguilla
-
\ No newline at end of file
+ Brasil
+ Indonésia
+ Singapura
+ Tailândia
+ Filipinas
+ Malásia
+ China
+ Emirados Árabes Unidos
+ Índia
+ Egito
+ Omã
+ Catar
+ Kuwait
+ Arábia Saudita
+ Síria
+ Bahrein
+ Jordan
+ San Marino
+ Cidade do Vaticano
+ Bermudas
+
+
+ Janeiro
+ Fevereiro
+ Março
+ Abril
+ Maio
+ Junho
+ Julho
+ Agosto
+ Setembro
+ Outubro
+ Novembro
+ Dezembro
+
+
+ Falha ao comunicar-se com o servidor Artic Base. A emulação será interrompida.
+ Artic Base
+ Conecte-se a um console real que esteja executando um servidor Artic Base
+ Conectar-se ao Artic Base
+ Digite o endereço do servidor Artic Base
+
+
\ No newline at end of file