From 7d2911ab4e17b337e0ad726bf6d834e0ee001b38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenSauce04 Date: Wed, 30 Oct 2024 12:35:40 +0000 Subject: [PATCH] Updated language translations via Transifex --- dist/languages/da_DK.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/de.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/el.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/es_ES.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/fi.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/fr.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/hu_HU.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/id.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/it.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/ja_JP.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/ko_KR.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/lt_LT.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/nb.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/nl.ts | 1062 +++++++++------- dist/languages/pl_PL.ts | 1080 +++++++++-------- dist/languages/pt_BR.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/ro_RO.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/ru_RU.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/tr_TR.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/vi_VN.ts | 1050 +++++++++------- dist/languages/zh_CN.ts | 1048 +++++++++------- dist/languages/zh_TW.ts | 1048 +++++++++------- .../app/src/main/res/values-de/strings.xml | 1 - .../app/src/main/res/values-es/strings.xml | 3 +- .../app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 1 - .../app/src/main/res/values-it/strings.xml | 1 - .../app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 1 - .../app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 18 +- .../app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 3 +- .../app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 1 - .../app/src/main/res/values-zh/strings.xml | 3 +- 31 files changed, 12901 insertions(+), 10253 deletions(-) diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts index bb28f89bc..295a6be31 100644 --- a/dist/languages/da_DK.ts +++ b/dist/languages/da_DK.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Klik for forhåndsvisning - + Resolution: %1*%2 - + Supported image files (%1) Understøttede billedfiler (%f) - + Open File Åbn fil @@ -600,7 +600,7 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Hovedknapper - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - D-pad: - - - - - - Up: - Op: - - - - - - Down: - Ned: - - - - - - Left: - Venstre: - - - - - - Right: - Højre: - - - - Misc. - Diverse - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Cirkel-ændring: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Fejlfinding: - - - - Circle Pad - Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Indstil analogstik - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - C-stik - - - Shoulder Buttons Skulderknapper - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Hovedknapper + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + D-pad: + + + + + + Up: + Op: + + + + + + Down: + Ned: + + + + + + Left: + Venstre: + + + + + + Right: + Højre: + + + + Misc. + Diverse + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Cirkel-ændring: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Fejlfinding: + + + + Circle Pad + Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + Indstil analogstik + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-stik + + + Motion / Touch... Bevægelse/touch - + Auto Map - + Clear All Ryd alt - + Restore Defaults Gendan standarder - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Ryd - - - + + + [not set] [ikke sat] - - - + + + Restore Default Gendan standarder - - + + Information Information - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Efter du trykker OK, skal du først flytte stikket vandret, og derefter lodret. - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [tryk på tast] - + Error! Fejl! - + You're using a key that's already bound. Du har valgt en tast, der allerede er i brug. - + New Profile Ny profil - + Enter the name for the new profile. Indtast et navn til den nye profil. - + Delete Profile Slet profil - + Delete profile %1? Slet profilen %1? - + Rename Profile Omdøb profil - + New name: Nyt navn: - + Duplicate profile name - + Profile name already exists. Please choose a different name. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3858,82 +3933,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms. - + Clear Recent Files Ryd seneste filer - + &Continue - + &Pause - + Update Available Opdatering tilgængelig - + An update is available. Would you like to install it now? En opdatering er tilgængelig. Vil du installere den nu? - + No Update Found Ingen opdatering fundet - + No update is found. Ingen opdatering blev fundet. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3941,13 +4016,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3955,398 +4030,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Ugyldigt ROM-format - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM beskadiget - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM krypteret - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Kunne ikke indlæse ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA skal installeres før brug - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Før du kan bruge denne CIA, skal den være installeret. Vil du installere den nu? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Fejl ved åbning af %1-mappen - - + + Folder does not exist! Mappen findes ikke! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... - - + + Cancel - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 Fejl ved åbning af %1 - + Select Directory Vælg mappe - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS-program (%1);;Alle filer (*.*) - + Load File Indlæs fil - + Load Files Indlæs filer - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS-installationsfil (*.CIA) - + All Files (*.*) Alle filer (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 blev succesfuldt installeret. - + Unable to open File Kunne ikke åbne filen - + Could not open %1 Kunne ikke åbne %1 - + Installation aborted Installation afbrudt - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer. - + Invalid File Ugyldig fil - + %1 is not a valid CIA %1 er ikke en gyldig CIA - + Encrypted File Krypteret fil - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Filen blev ikke fundet - + File "%1" not found Filen "%1" blev ikke fundet - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*) - + Load Amiibo Indlæs Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Optag film - + Movie recording cancelled. Filmoptagelse afbrudt - - + + Movie Saved Film gemt - - + + The movie is successfully saved. Filmen er succesfuldt blevet gemt. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4355,198 +4430,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Hastighed: %1% - + Speed: %1% / %2% Hastighed: %1%/%2% - + Game: %1 FPS Spil: %1FPS - + Frame: %1 ms Billede: %1ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found Systemarkiver blev ikke fundet - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error Alvorlig fejl - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Fortsæt - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Vil du afslutte nu? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Spillet kører stadig. Vil du stoppe emuleringen? - + Playback Completed Afspilning færdig - + Movie playback completed. Afspilning af filmen er færdig. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5538,47 +5613,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid - + Sent - + Handling - + Success - + Error - + HLE Unimplemented - + HLE - + LLE - + Unknown @@ -5787,317 +5862,362 @@ Debug Message: Skærmlayout - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Værktøjer - + Movie Film - + &Help &Hjælp - + Load File... Indlæs fil… - + Install CIA... Installer CIA… - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit A&fslut - + &Pause &Pause - + &Stop &Stop - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Tilstand med enkelt vindue - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... Konfigurer… - + Display Dock Widget Headers Vis titler på dokbare widgets - + Show Filter Bar Vis filterlinje - + Show Status Bar Vis statuslinje - + Create Pica Surface Viewer Opret Pica-overfladeviser - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Næste frame - + Capture Screenshot Tag skærmbillede - + Dump Video - + Browse Public Game Lobby Gennemse offentlig spillobby - + Create Room Opret rum - + Leave Room Forlad rum - + Direct Connect to Room Forbind direkte til rum - + Show Current Room Vis nuværende rum - + Fullscreen Fuld skærm - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modificer Lime3DS-installation - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Lime3DS - + Default Standard - + Single Screen Enkelt skærm - + Large Screen Stor skærm - + Side by Side Side om side - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Byt om på skærme - + Rotate Upright - + Check for Updates Tjek efter opdateringer - + Report Compatibility Rapporter kompatibilitet - + Restart Genstart - + Load... Indlæs... - + Remove Fjern - + Open Lime3DS Folder Åbn Lime3DS-mappe - + Configure Current Game... @@ -6573,71 +6693,71 @@ They may have left the room. Kunne ikke indlæse %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [ikke sat] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Akse %1%2 - + Button %1 Knap %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [ukendt] - + [unused] [ubrugt] diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index 07537ebe0..653b30d01 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse. Für Vorschau klicken - + Resolution: %1*%2 Auflösung: %1*%2 - + Supported image files (%1) Unterstützte Bilddateien (%1) - + Open File Datei öffnen @@ -600,7 +600,7 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse. ConfigureCheats - + Cheats Cheats @@ -650,37 +650,37 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse. Code: - + Would you like to save the current cheat? Möchtest du den aktuellen Cheat speichern? - - - + + + Save Cheat Cheat speichern - + Please enter a cheat name. Bitte geben sie einen Cheat-Namen ein. - + Please enter the cheat code. Bitte geben sie den Cheat-Code ein. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? Cheat-Code Zeile %1 ist ungültig. Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - - + + [new cheat] [neuer Cheat] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - Face Buttons - Tasten - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Steuerkreuz - - - - - - Up: - Hoch: - - - - - - Down: - Runter: - - - - - - Left: - Links: - - - - - - Right: - Rechts: - - - - Misc. - Sonstiges - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Schiebepad Modus: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Schiebepad - - - - - - Set Analog Stick - Analog-Stick festlegen - - - - - Deadzone: 0 - Deadzone: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Schulterknöpfe - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Tasten + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Steuerkreuz + + + + + + Up: + Hoch: + + + + + + Down: + Runter: + + + + + + Left: + Links: + + + + + + Right: + Rechts: + + + + Misc. + Sonstiges + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Schiebepad Modus: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Schiebepad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Deadzone: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Analog-Stick festlegen + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Bewegungssteuerung / Toucheingaben... - + Auto Map Automatisch belegen - + Clear All Alle zurücksetzen - + Restore Defaults Standardwerte wiederherstellen - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Zurücksetzen - - - + + + [not set] [Nicht konfiguriert] - - - + + + Restore Default Standard wiederherstellen - - + + Information Informationen - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Drücken Sie OK und bewegen Sie den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal. - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Modifikator-Maßstab: %1% - + Warning Warnung - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Automatische Belegung fehlgeschlagen. Dein Controller könnte keine übereinstimmende Belegung haben - + After pressing OK, press any button on your joystick Nachdem sie OK gedrückt haben, drücken sie eine beliebige Taste auf ihrem Joystick - + [press key] [Taste drücken] - + Error! Fehler! - + You're using a key that's already bound. Sie benutzen eine Taste, die schon zugewiesen wurde. - + New Profile Neues Profil - + Enter the name for the new profile. Geben Sie den Namen für das neue Profil ein. - + Delete Profile Profil löschen - + Delete profile %1? Profil %1 löschen? - + Rename Profile Profil umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Duplicate profile name Profilname duplizieren - + Profile name already exists. Please choose a different name. Der Profilname existiert bereits. Bitte nutzen sie einen anderen Namen. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3860,82 +3935,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Keine geeigneten Vulkan-Geräte gefunden - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Vulkan-Initialisierung beim Starten fehlgeschlagen.<br/>Ihre Grafikkarte unterstützt möglicherweise "Vulkan 1.1" nicht, oder sie haben nicht den neuesten Grafik-Treiber. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen. - + Clear Recent Files Zuletzt verwendete Dateien zurücksetzen - + &Continue &Fortsetzen - + &Pause &Pause - + Update Available Update verfügbar - + An update is available. Would you like to install it now? Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren? - + No Update Found Kein Update gefunden - + No update is found. Kein Update gefunden. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3943,13 +4018,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3957,323 +4032,323 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Ungültiges ROM-Format - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM beschädigt - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM verschlüsselt - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM Nicht-unterstützes ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Fehler beim Laden des ROMs! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Mehr Details im log - + CIA must be installed before usage CIA muss vor der Benutzung installiert sein - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Vor dem Nutzen dieser CIA, muss sie installiert werden. Möchten sie diese jetzt installieren? - - + + Slot %1 Speicherplatz %1 - + Slot %1 - %2 %3 Speicherplatz %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Fehler beim Öffnen des Ordners %1 - - + + Folder does not exist! Ordner existiert nicht! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Dumpt... - - + + Cancel Abbrechen - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Konnte Base-RomFS nicht dumpen. Sehen sie sich das Log für Details an. - + Error Opening %1 Fehler beim Öffnen von %1 - + Select Directory Ordner auswählen - + Properties Eigenschaften - + The game properties could not be loaded. Die Spiel-Eigenschaften konnten nicht geladen werden. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*) - + Load File Datei laden - + Load Files Dateien laden - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installationsdatei (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 wurde erfolgreich installiert. - + Unable to open File Datei konnte nicht geöffnet werden - + Could not open %1 Konnte %1 nicht öffnen - + Installation aborted Installation abgebrochen - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei. - + Invalid File Ungültige Datei - + %1 is not a valid CIA %1 ist kein gültiges CIA - + Encrypted File Verschlüsselte Datei - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File Unfähig die Datei zu finden - + Could not find %1 Konnte %1 nicht finden - + Uninstalling '%1'... Deinstalliere '%1'… - + Failed to uninstall '%1'. Deinstallieren von '%1' fehlgeschlagen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' erfolgreich deinstalliert. - + File not found Datei nicht gefunden - + File "%1" not found Datei "%1" nicht gefunden - + Savestates Speicherstände - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4282,76 +4357,76 @@ Use at your own risk! Nutzung dieser Speicherstände ist dein eigenes Risiko! - - - + + + Error opening amiibo data file Fehler beim Öffnen der Amiibo-Daten-Datei - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. Spiel schaut nicht nach Amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*) - + Load Amiibo Amiibo laden - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Unfähig die Amiibo-Datei "%1" zum Lesen zu öffnen. - + Record Movie Aufnahme starten - + Movie recording cancelled. Aufnahme abgebrochen. - - + + Movie Saved Aufnahme gespeichert - - + + The movie is successfully saved. Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert. - + Invalid Screenshot Directory Ungültiges Bildschirmfoto-Verzeichnis - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Kann das angegebene Bildschirmfoto-Verzeichnis nicht erstellen. Der Bildschirmfoto-Pfad wurde auf die Voreinstellung zurückgesetzt. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4360,198 +4435,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory Wähle FFmpeg-Verzeichnis - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg wurde erfolgreich installiert. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installation von FFmpeg fehlgeschlagen. Prüfe die Log-Datei für Details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Konnte Video-Dumping nicht starten. <br>Sehen sie sich das Log für Details an. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Nehme %1 auf - + Playing %1 / %2 Spiele %1 / %2 ab - + Movie Finished Film beendet - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Geschwindigkeit: %1% - + Speed: %1% / %2% Geschwindigkeit: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Spiel: %1 FPS - + Frame: %1 ms Einzelbild: %1 ms - + VOLUME: MUTE LAUTSTÄRKE: STUMM - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) LAUTSTÄRKE: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Ein Systemarchiv - + System Archive Not Found Systemarchiv nicht gefunden - + System Archive Missing Systemarchiv fehlt - + Save/load Error Speichern/Laden Fehler - + Fatal Error Fataler Fehler - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Auf fatalen Fehler gestoßen - + Continue Fortsetzen - + Quit Game Verlasse Spiel - + OK Okay - + Would you like to exit now? Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen? - + Playback Completed Wiedergabe abgeschlossen - + Movie playback completed. Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen. - + Primary Window Primäres Fenster - + Secondary Window Sekundäres Fenster @@ -5544,47 +5619,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Ungültig - + Sent Gesendet - + Handling Verarbeitung - + Success Erfolgreich - + Error Fehler - + HLE Unimplemented HLE ist nicht implementiert - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Unbekannt @@ -5794,317 +5869,362 @@ Debug Message: Bildschirmanordnung - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Mehrspieler - + Tools Werkzeuge - + Movie Aufnahme - + &Help &Hilfe - + Load File... Datei laden... - + Install CIA... CIA installieren... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit &Verlassen - + &Pause &Pause - + &Stop &Stop - + Save Speichern - + Load Laden - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Einzelfenstermodus - + Save to Oldest Slot Im ältesten Slot speichern - + Load from Newest Slot Vom neuesten Slot laden - + Configure... Konfigurieren... - + Display Dock Widget Headers Dock Widget Header anzeigen - + Show Filter Bar Filterleiste anzeigen - + Show Status Bar Statusleiste anzeigen - + Create Pica Surface Viewer Pica-Oberflächenansicht - + Record... Aufnehmen... - + Play... Abspielen... - + Close Schließen - + Save without Closing Speichern ohne zu schließen - + Read-Only Mode Nur-Lesen-Modus - + Advance Frame Advance Frame - + Capture Screenshot Screenshot aufnehmen - + Dump Video Video dumpen - + Browse Public Game Lobby Öffentliche Lobby durchsuchen - + Create Room Raum erstellen - + Leave Room Raum verlassen - + Direct Connect to Room Direkt verbinden - + Show Current Room Zeige aktuellen Raum an - + Fullscreen Vollbild - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Lime3DS-Installation ändern - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Öffnet das Wartungstool, um die Lime3DS Installation zu verändern - + Default Standard - + Single Screen Einzelner Bildschirm - + Large Screen Großer Bildschirm - + Side by Side Seite an Seite - + Separate Windows Getrennte Fenster - + Hybrid Screen Hybrid-Bildschirm - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Bildschirme tauschen - + Rotate Upright Aufrecht drehen - + Check for Updates Auf Updates prüfen - + Report Compatibility Kompatibilität melden - + Restart Neustart - + Load... Laden... - + Remove Entfernen - + Open Lime3DS Folder Lime3DS Verzeichnis öffnen - + Configure Current Game... Konfiguriere aktuelles Spiel… @@ -6580,71 +6700,71 @@ They may have left the room. %1 konnte nicht geladen werden - + Shift Umschalttaste - + Ctrl Strg - + Alt Alt - - + + [not set] [nicht gesetzt] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Achse %1%2 - + Button %1 Taste %1 - + GC Axis %1%2 GC-Achse %1%2 - + GC Button %1 GC-Taste %1 - - + + [unknown] [unbekannt] - + [unused] [ungenutzt] diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts index 4aab74f96..f1360b9d9 100644 --- a/dist/languages/el.ts +++ b/dist/languages/el.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Κάντε κλικ για προεπισκόπηση - + Resolution: %1*%2 Ανάλυση: %1*%2 - + Supported image files (%1) Υποστηριζόμενα αρχεία εικόνων (%1) - + Open File Άνοιγμα αρχείου @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Κύρια κουμπιά - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Πλήκτρα κατεύθυνσης - - - - - - Up: - Επάνω: - - - - - - Down: - Κάτω: - - - - - - Left: - Αριστερά: - - - - - - Right: - Δεξιά: - - - - Misc. - Διάφορα - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Τροποποίηση κύκλου: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Έλεγχος σφαλμάτων: - - - - Circle Pad - Μοχλός κατεύθυνσης - - - - - - Set Analog Stick - Ορισμός αναλογικού μοχλού - - - - - Deadzone: 0 - Νεκρή ζώνη: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Κουμπιά ωμικής ζώνης - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Κύρια κουμπιά + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Πλήκτρα κατεύθυνσης + + + + + + Up: + Επάνω: + + + + + + Down: + Κάτω: + + + + + + Left: + Αριστερά: + + + + + + Right: + Δεξιά: + + + + Misc. + Διάφορα + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Τροποποίηση κύκλου: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Έλεγχος σφαλμάτων: + + + + Circle Pad + Μοχλός κατεύθυνσης + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Νεκρή ζώνη: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Ορισμός αναλογικού μοχλού + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Κίνηση/Αφή... - + Auto Map Αυτόματη αντιστοίχιση - + Clear All Απαλοιφή όλων - + Restore Defaults Επαναφορά προεπιλογών - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Απαλοιφή - - - + + + [not set] [δεν έχει οριστεί] - - - + + + Restore Default Επαναφορά προεπιλογής - - + + Information Πληροφορίες - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Αφού επιλέξετε «OK», μετακινήστε πρώτα το χειριστήριό σας οριζόντια και μετά, κάθετα. - - + + Deadzone: %1% Νεκρή ζώνη: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Κλίμακα τροποποίησης: %1% - + Warning Προειδοποίηση - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Αποτυχία αυτόματης αντιστοίχισης. Τα κουμπιά του χειριστηρίου σας ενδέχεται να μην έχουν αντιστοιχηθεί σωστά - + After pressing OK, press any button on your joystick Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριό σας - + [press key] [πατήστε το πλήκτρο] - + Error! Σφάλμα! - + You're using a key that's already bound. Χρησιμοποιήστε ένα πλήκτρο που έχει ήδη ανατεθεί. - + New Profile Νέο προφίλ - + Enter the name for the new profile. Εισαγάγετε το όνομα του νέου προφίλ, - + Delete Profile Διαγραφή προφίλ - + Delete profile %1? Διαγραφή του προφίλ «%1»; - + Rename Profile Μετονομασία προφίλ - + New name: Νέο όνομα: - + Duplicate profile name Διπλότυπο όνομα προφίλ - + Profile name already exists. Please choose a different name. Το όνομα του προφίλ υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3859,82 +3934,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Η ταχύτητα της προσομοίωσης. Ταχύτητες μεγαλύτερες ή μικρότερες από 100% δείχνουν ότι η προσομοίωση λειτουργεί γρηγορότερα ή πιο αργά από ένα 3DS αντίστοιχα. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Πόσες εικόνες το δευτερόλεπτο το παιχνίδι δείχνει αυτήν τη στιγμή. Ο αριθμός αυτός διαφέρει σε διαφορετικά παιχνίδια και διαφορετικά σκηνικά. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms. - + Clear Recent Files Απαλοιφή πρόσφατων αρχείων - + &Continue - + &Pause - + Update Available Διαθέσιμη ενημέρωση - + An update is available. Would you like to install it now? Υπάρχει μια διαθέσιμη ενημέρωση. Θέλετε να την εγκαταστήσετε τώρα; - + No Update Found Δεν βρέθηκε ενημέρωση - + No update is found. Δεν βρέθηκε ενημέρωση. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3942,13 +4017,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3956,399 +4031,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Μη έγκυρη μορφή ROM - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted Κατεστραμμένη ROM - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted Κρυπτογραφημένη ROM - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες. - + CIA must be installed before usage Το CIA πρέπει να εγκατασταθεί πριν από τη χρήση - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Πριν από τη χρήση αυτού του CIA, πρέπει να το εγκαταστήσετε. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - - + + Slot %1 Θέση %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Σφάλμα ανοίγματος %1 φακέλου - - + + Folder does not exist! Ο φάκελος δεν υπάρχει! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Αποτύπωση... - - + + Cancel Ακύρωση - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Δεν ήταν δυνατή η αποτύπωση του βασικού RomFS. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. - + Error Opening %1 Σφάλμα ανοίγματος του «%1» - + Select Directory Επιλογή καταλόγου - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Εκτελέσιμο 3DS (%1);;Όλα τα αρχεία (*.*) - + Load File Φόρτωση αρχείου - + Load Files Φόρτωση αρχείων - + 3DS Installation File (*.CIA*) Αρχείο εγκατάστασης 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Όλα τα αρχεία (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. Το «%1» εγκαταστάθηκε επιτυχώς. - + Unable to open File Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου - + Could not open %1 Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του «%1» - + Installation aborted Η εγκατάσταση ακυρώθηκε - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Η εγκατάσταση του «%1» ακυρώθηκε. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες - + Invalid File Μη έγκυρο αρχείο - + %1 is not a valid CIA Το «%1» δεν είναι έγκυρο CIA - + Encrypted File Κρυπτογραφημένο αρχείο - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Το αρχείο δεν βρέθηκε - + File "%1" not found Το αρχείο «%1» δεν βρέθηκε - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Αρχείο Amiibo (%1);; Όλα τα αρχεία (*.*) - + Load Amiibo Φόρτωση Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Εγγραφή βίντεο - + Movie recording cancelled. Η εγγραφή βίντεο ακυρώθηκε. - - + + Movie Saved Το βίντεο αποθηκεύτηκε - - + + The movie is successfully saved. Το βίντεο αποθηκεύτηκε επιτυχώς. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4357,198 +4432,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της αποτύπωσης βίντεο. <br>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Εγγραφή %1 - + Playing %1 / %2 Αναπαραγωγή %1 / %2 - + Movie Finished Το βίντεο τελείωσε - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Ταχύτητα: %1% - + Speed: %1% / %2% Ταχύτητα: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Παιχνίδι: %1 FPS - + Frame: %1 ms Καρέ: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Ένα αρχείο συστήματος - + System Archive Not Found Δεν βρέθηκε αρχείο συστήματος - + System Archive Missing Απουσία αρχείου συστήματος - + Save/load Error Σφάλμα αποθήκευσης/φόρτωσης - + Fatal Error Κρίσιμο σφάλμα - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Προέκυψε κρίσιμο σφάλμα - + Continue Συνέχεια - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Θέλετε να κλείσετε το πρόγραμμα τώρα; - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Το παιχνίδι βρίσκεται ακόμα σε λειτουργία. Θέλετε να διακόψετε την εξομοίωση; - + Playback Completed Η αναπαραγωγή ολοκληρώθηκε - + Movie playback completed. Η αναπαραγωγή βίντεο ολοκληρώθηκε. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5541,47 +5616,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Μη έγκυρο - + Sent Απεστάλη - + Handling Χειρισμός - + Success Επιτυχία - + Error Σφάλμα - + HLE Unimplemented Μη υλοποιημένο HLE - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Άγνωστο @@ -5791,317 +5866,362 @@ Debug Message: Διάταξη οθόνης - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Εργαλεία - + Movie Βίντεο - + &Help Βοή&θεια - + Load File... Φόρτωση αρχείου... - + Install CIA... Εγκατάσταση CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit Έ&ξοδος - + &Pause &Παύση - + &Stop &Διακοπή - + Save Αποθήκευση - + Load Φόρτωση - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Λειτουργία μονού παραθύρου - + Save to Oldest Slot Αποθήκευση στην παλαιότερη θέση - + Load from Newest Slot Φόρτωση από την νεότερη θέση - + Configure... Διαμόρφωση... - + Display Dock Widget Headers Προβολή κεφαλίδων widget - + Show Filter Bar Εμφάνιση γραμμής φίλτρων - + Show Status Bar Εμφάνιση γραμμής κατάστασης - + Create Pica Surface Viewer Δημιουργία Pica Surface Viewer - + Record... Εγγραφή... - + Play... Αναπαραγωγή... - + Close Κλείσιμο - + Save without Closing Αποθήκευση χωρίς κλείσιμο - + Read-Only Mode Λειτουργία «Μόνο για ανάγνωση» - + Advance Frame Επίσπευση καρέ - + Capture Screenshot Λήψη στιγμιότυπου - + Dump Video Αποτύπωση βίντεο - + Browse Public Game Lobby Περιήγηση στο λόμπι δημόσιων παιχνιδιών - + Create Room Δημιουργία δωματίου - + Leave Room Αποχώρηση από δωμάτιο - + Direct Connect to Room Άμεση σύνδεση σε δωμάτιο - + Show Current Room Εμφάνιση τρέχοντος δωματίου - + Fullscreen Πλήρης οθόνη - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Τροποποίηση εγκατάστασης Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Ανοίγει το εργαλείο συντήρησης για την τροποποίηση της εγκατάστασής σας για το Lime3DS - + Default Προεπιλογή - + Single Screen Μονή οθόνη - + Large Screen Μεγάλη οθόνη - + Side by Side Παραπλεύρως - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Εναλλαγή οθονών - + Rotate Upright Κατακόρυφη περιστροφή - + Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + Report Compatibility Αναφορά συμβατότητας - + Restart Επανεκκίνηση - + Load... Φόρτωση... - + Remove Αφαίρεση - + Open Lime3DS Folder Άνοιγμα φακέλου Lime3DS - + Configure Current Game... @@ -6577,71 +6697,71 @@ They may have left the room. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του «%1» - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [δεν έχει οριστεί] - + Hat %1 %2 Περιστροφή %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Άξονας %1%2 - + Button %1 Κουμπί %1 - + GC Axis %1%2 Άξονας GC %1%2 - + GC Button %1 Κουμπί GC %1 - - + + [unknown] [άγνωστο] - + [unused] [δεν χρησιμοποιείται] diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts index 6282bab80..315f78cb1 100644 --- a/dist/languages/es_ES.ts +++ b/dist/languages/es_ES.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Haga click para ver la vista previa - + Resolution: %1*%2 Resolución: %1*%2 - + Supported image files (%1) Archivos de imagen soportados (%1) - + Open File Abrir Archivo @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats Trucos @@ -650,37 +650,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Código: - + Would you like to save the current cheat? ¿Desea guardar el truco actual? - - - + + + Save Cheat Guardar Truco - + Please enter a cheat name. Por favor, ponle un nombre al truco. - + Please enter the cheat code. Por favor, introduzca el código del truco. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? La línea del código del truco %1 no es válida. ¿Desea ignorar el error y continuar? - - + + [new cheat] [nuevo truco] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - Interpolación del vecino más cercano - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Botones Frontales - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Pad de Control - - - - - - Up: - Arriba: - - - - - - Down: - Abajo - - - - - - Left: - Izquierda: - - - - - - Right: - Derecha: - - - - Misc. - Varios - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Power: - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Depuración: - - - - Circle Pad - Pad Circular - - - - - - Set Analog Stick - Configurar Palanca Analógica - - - - - Deadzone: 0 - Zona muerta: 0 - - - - C-Stick - Palanca C - - - Shoulder Buttons Botones Traseros - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Botones Frontales + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Pad de Control + + + + + + Up: + Arriba: + + + + + + Down: + Abajo + + + + + + Left: + Izquierda: + + + + + + Right: + Derecha: + + + + Misc. + Varios + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Power: + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Depuración: + + + + Circle Pad + Pad Circular + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Zona muerta: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Configurar Palanca Analógica + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Palanca C + + + Motion / Touch... Movimiento / Táctil... - + Auto Map Auto Asignar - + Clear All Reiniciar todo - + Restore Defaults Restablecer - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Usar Artic Controller al estar conectado al servidor de Artic Base - - - + + + Clear Reiniciar - - - + + + [not set] [no establecido] - - - + + + Restore Default Restablecer - - + + Information Información - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Después de pulsar Aceptar, mueve tu joystick horizontalmente, y luego verticalmente. - - + + Deadzone: %1% Zona muerta:: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Modificador de Escala: %1% - + Warning Advertencia - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Falló el auto asignado. Puede que tu controlador no tenga un asignado de botones correspondiente. - + After pressing OK, press any button on your joystick Después de pulsar Aceptar, pulsa cualquier botón en tu joystick - + [press key] [pulsa un botón] - + Error! ¡Error! - + You're using a key that's already bound. Estás usando una tecla que ya está en uso. - + New Profile Nuevo Perfil - + Enter the name for the new profile. Introduzca el nombre del nuevo perfil. - + Delete Profile Eliminar Perfil - + Delete profile %1? ¿Eliminar perfil %1? - + Rename Profile Renombrar Perfil - + New name: Nuevo nombre: - + Duplicate profile name Nombre de perfil duplicado - + Profile name already exists. Please choose a different name. Ya existe este nombre de perfil. Por favor, seleccione otro nombre. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout Estilo personalizado @@ -1882,91 +1912,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color Color de fondo - - + + Top Screen Pantalla superior - - + + X Position Posición X - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Posición Y - - + + Width Ancho - - + + Height Altura - - + + Bottom Screen Pantalla inferior - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>Porcentaje de Opacidad de la Pantalla Inferior (sólo OpenGL)</p></body></html> - + Single Screen Layout Estilo de pantalla única - - + + Stretch Alargar - - + + Left/Right Padding Padding horizontal - - + + Top/Bottom Padding Padding vertical - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts Nota: Esta configuración afecta a los estilos de pantalla única y ventanas separadas @@ -3861,82 +3936,82 @@ Por favor, compruebe la instalación de FFmpeg usada para la compilación. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Dispositivos compatibles con Vulkan no encontrados. - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. El inicio de Vulkan falló durante el inicio.<br/>Tu GPU, o no soporta Vulkan 1.1, o no tiene los últimos drivers gráficos. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. La velocidad de tráfico actual de Artic Base. Los valores altos indican una carga mayor de transferencia. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms. - + Clear Recent Files Limpiar Archivos Recientes - + &Continue &Continuar - + &Pause &Pausar - + Update Available Actualización Disponible - + An update is available. Would you like to install it now? Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora? - + No Update Found Actualización No Encontrada - + No update is found. No se han encontrado actualizaciones. - - - + + + Migration Migración - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3947,14 +4022,14 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? (Puede tardar un poco, los datos anteriores no serán eliminados) - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 Puedes reactivar este diálogo al eliminar el nuevo directorio de datos de usuario: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3965,323 +4040,323 @@ Si desea limpiar los datos que estaban en el directorio anterior, puedes hacerlo %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping Lime3DS está ejecutando un juego - - + + Invalid ROM Format Formato de ROM no válido - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartucho de juego</a> y/o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + ROM Corrupted ROM Corrupto - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Tu ROM está corrupta. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + ROM Encrypted ROM Encriptado - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Tu ROM está encriptada. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + Unsupported ROM ROM no soportada - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. Las ROMs de la Consola Virtual de GBA no están soportadas por Lime3DS. - - + + Artic Base Server Servidor Artic Base - + Error while loading ROM! ¡Error al cargar la ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles. - + CIA must be installed before usage El CIA debe estar instalado antes de usarse - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Antes de usar este CIA, debes instalarlo. ¿Quieres instalarlo ahora? - - + + Slot %1 Ranura %1 - + Slot %1 - %2 %3 Ranura %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Error al abrir la carpeta %1 - - + + Folder does not exist! ¡La carpeta no existe! - + Remove Play Time Data Quitar Datos de Tiempo de Juego - + Reset play time? ¿Reiniciar tiempo de juego? - - - - + + + + Create Shortcut Crear atajo - + Do you want to launch the game in fullscreen? ¿Desea lanzar este juego en pantalla completa? - + Successfully created a shortcut to %1 Atajo a %1 creado con éxito - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Ésto creará un atajo a la AppImage actual. Puede no funcionar bien si actualizas. ¿Continuar? - + Failed to create a shortcut to %1 Fallo al crear un atajo a %1 - + Create Icon Crear icono - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. No se pudo crear un archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no puede ser creada. - + Dumping... Volcando... - - + + Cancel Cancelar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. No se pudo volcar el RomFS base. Compruebe el registro para más detalles. - + Error Opening %1 Error al abrir %1 - + Select Directory Seleccionar directorio - + Properties Propiedades - + The game properties could not be loaded. No se pudieron cargar las propiedades del juego. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*) - + Load File Cargar Archivo - + Load Files Cargar archivos - + 3DS Installation File (*.CIA*) Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) - + Connect to Artic Base Conectar a Artic Base - + Enter Artic Base server address: Introduce la dirección del servidor Artic Base - + %1 has been installed successfully. %1 ha sido instalado con éxito. - + Unable to open File No se pudo abrir el Archivo - + Could not open %1 No se pudo abrir %1 - + Installation aborted Instalación interrumpida - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información. - + Invalid File Archivo no válido - + %1 is not a valid CIA %1 no es un archivo CIA válido - + Encrypted File Archivo Encriptado - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Lime3DS. Se necesita una 3DS real. - + Unable to find File No puede encontrar el archivo - + Could not find %1 No se pudo encontrar %1 - + Uninstalling '%1'... Desinstalando '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Falló la desinstalación de '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' desinstalado con éxito. - + File not found Archivo no encontrado - + File "%1" not found Archivo "%1" no encontrado - + Savestates Estados - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4290,76 +4365,76 @@ Use at your own risk! ¡Úsalos bajo tu propio riesgo! - - - + + + Error opening amiibo data file Error al abrir los archivos de datos del Amiibo - + A tag is already in use. Ya está en uso una etiqueta. - + Game is not looking for amiibos. El juego no está buscando amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*) - + Load Amiibo Cargar Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. No se pudo abrir el archivo del amiibo "%1" para su lectura. - + Record Movie Grabar Película - + Movie recording cancelled. Grabación de película cancelada. - - + + Movie Saved Película Guardada - - + + The movie is successfully saved. Película guardada con éxito. - + Invalid Screenshot Directory Directorio de capturas de pantalla no válido - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. No se puede crear el directorio de capturas de pantalla. La ruta de capturas de pantalla vuelve a su valor por defecto. - + Could not load video dumper No se pudo cargar el volcador de vídeo - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4372,198 +4447,198 @@ Para instalar FFmpeg en Lime, pulsa Abrir y elige el directorio de FFmpeg. Para ver una guía sobre cómo instalar FFmpeg, pulsa Ayuda. - + Select FFmpeg Directory Seleccionar Directorio FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Al directorio de FFmpeg indicado le falta %1. Por favor, asegúrese de haber seleccionado el directorio correcto. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg ha sido instalado con éxito. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. La instalación de FFmpeg ha fallado. Compruebe el archivo del registro para más detalles. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - No se pudo empezar el volcado del vídeo.<br>Compruebe el registro para más detalles.. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Grabando %1 - + Playing %1 / %2 Reproduciendo %1 / %2 - + Movie Finished Película terminada - + (Accessing SharedExtData) (Accediendo al SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Accediendo al SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accediendo al BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Accediendo al ExtData) - + (Accessing SaveData) (Accediendo al SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 Tráfico de Artic Base: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocidad: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocidad: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Juego: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUMEN: SILENCIO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUMEN: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Falta %1. Por favor, <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores. - + A system archive Un archivo de sistema - + System Archive Not Found Archivo de Sistema no encontrado - + System Archive Missing Falta un Archivo de Sistema - + Save/load Error Error de guardado/carga - + Fatal Error Error Fatal - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores. - + Fatal Error encountered Error Fatal encontrado - + Continue Continuar - + Quit Game Salir del juego - + OK Aceptar - + Would you like to exit now? ¿Quiere salir ahora? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación? - + Playback Completed Reproducción Completada - + Movie playback completed. Reproducción de película completada. - + Primary Window Ventana Primaria - + Secondary Window Ventana Secundaria @@ -5559,47 +5634,47 @@ Mensaje de depuración: IPCRecorderWidget - + Invalid Nulo - + Sent Enviado - + Handling Handling - + Success Éxito - + Error Error - + HLE Unimplemented HLE sin implementar - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Desconocido @@ -5809,317 +5884,362 @@ Mensaje de depuración: Estilo de pantalla - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multijugador - + Tools Herramientas - + Movie Película - + &Help &Ayuda - + Load File... Cargar Archivo... - + Install CIA... Instalar CIA... - + Connect to Artic Base... Conectando a Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit S&alir - + &Pause &Pausar - + &Stop &Parar - + Save Guardar - + Load Cargar - + Discord Discord - + About Lime3DS Acerca de Lime3DS - + Single Window Mode Modo Ventana Única - + Save to Oldest Slot Guardar en la ranura más antigua - + Load from Newest Slot Cargar desde la ranura más reciente - + Configure... Configurar... - + Display Dock Widget Headers Mostrar Títulos de Widgets del Dock - + Show Filter Bar Mostrar Barra de Filtro - + Show Status Bar Mostrar Barra de Estado - + Create Pica Surface Viewer Crear Observador de Superficie de Pica - + Record... Grabar... - + Play... Reproducir... - + Close Cerrar - + Save without Closing Guardar sin cerrar - + Read-Only Mode Modo sólo lectura - + Advance Frame Avanzar Fotograma - + Capture Screenshot Hacer Captura de Pantalla - + Dump Video Volcar Vídeo - + Browse Public Game Lobby Buscar Salas Públicas - + Create Room Crear Sala - + Leave Room Abandonar Sala - + Direct Connect to Room Conectar Directamente a Sala - + Show Current Room Mostrar Sala Actual - + Fullscreen Pantalla Completa - + Open Log Folder Abrir Carpeta de Registros - + Opens the Lime3DS log folder Abre la carpeta de registros de Lime3DS - + Modify Lime3DS Install Modificar Instalación de Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Abre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Lime3DS - + Default Por defecto - + Single Screen Pantalla única - + Large Screen Pantalla amplia - + Side by Side Conjunta - + Separate Windows Ventanas separadas - + Hybrid Screen Pantalla Híbrida - + Custom Layout Estilo personalizado - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Intercambiar pantallas - + Rotate Upright Rotar en Vertical - + Check for Updates Buscar Actualizaciones - + Report Compatibility Informar de compatibilidad - + Restart Reiniciar - + Load... Cargar... - + Remove Quitar - + Open Lime3DS Folder Abrir Carpeta de Lime3DS - + Configure Current Game... Configurar juego actual... @@ -6598,71 +6718,71 @@ Puede que haya dejado la sala. No se pudo cargar %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [no establecido] - + Hat %1 %2 Rotación %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axis %1%2 - + Button %1 Botón %1 - + GC Axis %1%2 GC Axis %1%2 - + GC Button %1 GC Botón %1 - - + + [unknown] [desconocido] - + [unused] [sin usar] diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts index 9a4ec29a4..57949b159 100644 --- a/dist/languages/fi.ts +++ b/dist/languages/fi.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.Katso esikatselu - + Resolution: %1*%2 Resoluutio: %1*%2 - + Supported image files (%1) Tuetut kuvatiedostot (%1) - + Open File Avaa Tiedosto @@ -600,7 +600,7 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Perusnäppäimet - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Nuolinäppäimet - - - - - - Up: - Ylös: - - - - - - Down: - Alas: - - - - - - Left: - Vasen: - - - - - - Right: - Oikea: - - - - Misc. - Sekalainen. - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Koti: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debugaus: - - - - Circle Pad - - - - - - - Set Analog Stick - Aseta Analogitikku - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - C-Tikku - - - Shoulder Buttons Olkapainikkeet - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Perusnäppäimet + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Nuolinäppäimet + + + + + + Up: + Ylös: + + + + + + Down: + Alas: + + + + + + Left: + Vasen: + + + + + + Right: + Oikea: + + + + Misc. + Sekalainen. + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Koti: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debugaus: + + + + Circle Pad + + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + Aseta Analogitikku + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Tikku + + + Motion / Touch... Liike / Kosketus... - + Auto Map - + Clear All Tyhjennä Kaikki - + Restore Defaults Palauta oletusarvot - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Tyhjennä - - - + + + [not set] [ei asetettu] - - - + + + Restore Default Palauta oletusarvo - - + + Information Informaatio - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Sen jälkeen, kun painat OK, liikuta tikkusi aluksi vaakasuorasti, sitten pystysuorasti. - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [paina näppäintä] - + Error! Virhe! - + You're using a key that's already bound. Käytät näppäintä joka on jo sidottu. - + New Profile Uusi Profiili - + Enter the name for the new profile. Laita nimi uudelle profiilille. - + Delete Profile Poista Profiili - + Delete profile %1? Poista profiili %1? - + Rename Profile Nimeä Profiili Uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Duplicate profile name - + Profile name already exists. Please choose a different name. Profiilin nimi on jo olemassa. Valitse toinen nimi. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3858,82 +3933,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Kuinka monta kuvaruutua peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä peliin ja kohtauksesta kohtaukseen. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Clear Recent Files - + &Continue - + &Pause - + Update Available Päivitys Saatavilla. - + An update is available. Would you like to install it now? Päivitys on saatavilla. Haluaisitko asentaa sen nyt? - + No Update Found Päivityksiä ei löytynyt. - + No update is found. Päivitystä ei löytynyt. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3941,13 +4016,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3955,398 +4030,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Epäsopiva pelitiedoston formaatti - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM Korruptoitunut - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM Salattu - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Virhe ladatessa ROM:ia! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA pitää asenaa ennen käyttöä - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Ennen, kun voit käyttää tätä CIA:aa, sinun täytyy asentaa se. Haluatko asentaa sen nyt? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Virhe Avatessa %1 Kansio - - + + Folder does not exist! Kansio ei ole olemassa! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... - - + + Cancel Peruuta - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 Virhe avatessa %1 - + Select Directory Valitse hakemisto - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. - + Load File Lataa tiedosto - + Load Files Lataa tiedostoja - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Asennustiedosto (*.CIA*) - + All Files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 asennettiin onnistuneesti. - + Unable to open File Tiedostoa ei voitu avata - + Could not open %1 Ei voitu avata %1 - + Installation aborted Asennus keskeytetty - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details - + Invalid File Sopimaton Tiedosto - + %1 is not a valid CIA %1 ei ole sopiva CIA-tiedosto - + Encrypted File Salattu Tiedosto - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Tiedostoa ei löytynyt - + File "%1" not found Tiedosto "%1" ei löytynyt. - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*) - + Load Amiibo Lataa Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Tallenna Video - + Movie recording cancelled. - - + + Movie Saved - - + + The movie is successfully saved. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4355,198 +4430,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Nopeus: %1% - + Speed: %1% / %2% Nopeus %1% / %2% - + Game: %1 FPS Peli: %1 FPS - + Frame: %1 ms Kuvaruutu: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Jatka - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Haluatko poistua nyt? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Peli on viellä käynnissä. Haluatko pysäyttää emulaation? - + Playback Completed - + Movie playback completed. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5524,47 +5599,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid - + Sent - + Handling - + Success - + Error - + HLE Unimplemented - + HLE - + LLE - + Unknown @@ -5773,317 +5848,362 @@ Debug Message: Näytön sijoitus - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Moninpeli - + Tools Työkalut - + Movie Video - + &Help &Apua - + Load File... Lataa tiedosto... - + Install CIA... Asenna CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit &Poistu - + &Pause &Keskeytä - + &Stop &Pysäytä - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Yhden ikkunan tila - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... Asetukset... - + Display Dock Widget Headers - + Show Filter Bar Näytä suodatinpalkki - + Show Status Bar Näytä tilapalkki - + Create Pica Surface Viewer - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame - + Capture Screenshot Kaappaa näyttökuva - + Dump Video - + Browse Public Game Lobby Selaa julkisia peliauloja - + Create Room Luo huone - + Leave Room Lähde huoneesta - + Direct Connect to Room Suora yhteys huoneeseen - + Show Current Room Näytä Nykyinen Huone - + Fullscreen Koko näyttö - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Muokkaa Citran asennusta - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation - + Default Oletus - + Single Screen Yksittäinen näyttö - + Large Screen Suuri näyttö - + Side by Side Vierekkäin - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Vaihda näytöt - + Rotate Upright - + Check for Updates Tarkista Päivitykset - + Report Compatibility Ilmoita yhteensopivuus - + Restart Käynnistä uudelleen - + Load... Lataa... - + Remove Poista - + Open Lime3DS Folder Avaa Citran Kansio - + Configure Current Game... @@ -6558,71 +6678,71 @@ They may have left the room. %1 ei voitu ladata - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [ei asetettu] - + Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 - + Button %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [tuntematon] - + [unused] [käyttämätön] diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index d7d118949..93c0c9b9a 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP. Cliquez pour prévisualiser - + Resolution: %1*%2 Résolution : %1*%2 - + Supported image files (%1) Fichiers image supportés (%1) - + Open File Ouvrir le fichier @@ -600,7 +600,7 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP. ConfigureCheats - + Cheats Codes de triche @@ -650,37 +650,37 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP. Code : - + Would you like to save the current cheat? Voulez-vous enregistrer le code de triche actuel ? - - - + + + Save Cheat Enregistrer le code de triche - + Please enter a cheat name. Veuillez entrer le nom du code de triche. - + Please enter the cheat code. Veuillez entrer le code de triche. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? La ligne %1 du code de triche n'est pas valide. Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - - + + [new cheat] [nouveau code de triche] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - Face Buttons - Boutons de contrôle - - - - Y: - Y : - - - - X: - X : - - - - B: - B : - - - - A: - A : - - - - Directional Pad - Pad directionnel - - - - - - Up: - Haut : - - - - - - Down: - Bas : - - - - - - Left: - Gauche : - - - - - - Right: - Droite : - - - - Misc. - Divers - - - - Start: - Start - - - - Select: - Select - - - - Home: - Bouton Home - - - - Power: - Power : - - - - Circle Mod: - Pad Circulaire : - - - - GPIO14: - GPIO14 : - - - - Debug: - Débogage : - - - - Circle Pad - Pad circulaire - - - - - - Set Analog Stick - Configurer le stick analogique - - - - - Deadzone: 0 - Zone morte : 0 - - - - C-Stick - Stick C - - - Shoulder Buttons Boutons latéraux - + ZR: ZR : - - ZL: - ZL : - - - + L: L : - + + ZL: + ZL : + + + R: R : - + + Face Buttons + Boutons de contrôle + + + + Y: + Y : + + + + X: + X : + + + + B: + B : + + + + A: + A : + + + + Directional Pad + Pad directionnel + + + + + + Up: + Haut : + + + + + + Down: + Bas : + + + + + + Left: + Gauche : + + + + + + Right: + Droite : + + + + Misc. + Divers + + + + Start: + Start + + + + Select: + Select + + + + Home: + Bouton Home + + + + Power: + Power : + + + + Circle Mod: + Pad Circulaire : + + + + GPIO14: + GPIO14 : + + + + Debug: + Débogage : + + + + Circle Pad + Pad circulaire + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Zone morte : 0 + + + + + + Set Analog Stick + Configurer le stick analogique + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Stick C + + + Motion / Touch... Mouvement / Tactile... - + Auto Map Configuration automatique - + Clear All Tout effacer - + Restore Defaults Restaurer les paramètres par défaut - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Effacer - - - + + + [not set] [non défini] - - - + + + Restore Default Réinitialiser - - + + Information Information - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Après avoir appuyé sur OK, déplacez votre joystick horizontalement, puis verticalement. - - + + Deadzone: %1% Zone morte : %1% - - + + Modifier Scale: %1% Mise à l'échelle du modificateur : %1% - + Warning Attention ! - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping La configuration automatique des touches a échoué. Votre manette ne doit pas avoir de configuration adaptée. - + After pressing OK, press any button on your joystick Après avoir appuyé sur OK, appuyez sur un bouton de votre joystick - + [press key] [appuyer sur une touche] - + Error! Erreur ! - + You're using a key that's already bound. Vous utilisez une touche déjà configurée. - + New Profile Nouveau profil - + Enter the name for the new profile. Entrer le nom du nouveau profil - + Delete Profile Supprimer le profil - + Delete profile %1? Supprimer le profil %1 ? - + Rename Profile Renommer le profil - + New name: Nouveau nom : - + Duplicate profile name Nom de profil en double - + Profile name already exists. Please choose a different name. Ce nom de profil existe déjà. Veuillez choisir un nom différent. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Souhaitez vous ignorer l'erreur et poursuivre ? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3861,82 +3936,82 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Aucun périphérique Vulkan adapté détecté - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. L'initialisation de Vulkan a échoué au démarrage.<br/>Votre GPU pourrait ne pas prendre en charge Vulkan 1.1, ou vous pourriez ne pas avoir le pilote graphique le plus récent. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms. - + Clear Recent Files Effacer les fichiers récents - + &Continue &Continuer - + &Pause &Pause - + Update Available Mise à jour disponible - + An update is available. Would you like to install it now? Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + No Update Found Aucune mise à jour trouvée - + No update is found. Aucune mise à jour n'a été trouvée. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3944,13 +4019,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3958,323 +4033,323 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Format de ROM non valide - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM corrompue - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM chiffrée - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM ROM non prise en charge - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Erreur lors du chargement de la ROM ! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez consulter le journal pour plus de détails. - + CIA must be installed before usage CIA doit être installé avant utilisation - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Avant d'utiliser ce CIA, vous devez l'installer. Voulez-vous l'installer maintenant ? - - + + Slot %1 Emplacement %1 - + Slot %1 - %2 %3 Emplacement %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Erreur lors de l'ouverture du dossier %1 - - + + Folder does not exist! Le répertoire n'existe pas ! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Extraction... - - + + Cancel Annuler - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Impossible d'extraire RomFS de base. Référez vous au fichier journal pour les détails. - + Error Opening %1 Erreur lors de l'ouverture de %1 - + Select Directory Sélectionner un répertoire - + Properties Propriétés - + The game properties could not be loaded. Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*) - + Load File Charger un fichier - + Load Files Charger les fichiers - + 3DS Installation File (*.CIA*) Fichier d'installation 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 a été installé avec succès. - + Unable to open File Impossible d'ouvrir le fichier - + Could not open %1 Impossible d'ouvrir %1 - + Installation aborted Installation annulée - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails. - + Invalid File Fichier invalide - + %1 is not a valid CIA %1 n'est pas un CIA valide - + Encrypted File Fichier encrypté - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File Impossible de trouver le fichier - + Could not find %1 Impossible de trouver %1 - + Uninstalling '%1'... Désinstallation de '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Échec de la désinstallation de '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. Désinstallation de '%1' réussie. - + File not found Fichier non trouvé - + File "%1" not found Le fichier "%1" n'a pas été trouvé - + Savestates Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4283,76 +4358,76 @@ Use at your own risk! Utilisez-les à vos propres risques ! - - - + + + Error opening amiibo data file Erreur d'ouverture du fichier de données amiibo - + A tag is already in use. Un tag est déjà en cours d'utilisation. - + Game is not looking for amiibos. Le jeu ne recherche pas d'amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*) - + Load Amiibo Charger un Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Impossible d'ouvrir le fichier amiibo "%1" pour le lire. - + Record Movie Enregistrer une vidéo - + Movie recording cancelled. Enregistrement de la vidéo annulé. - - + + Movie Saved Vidéo enregistrée - - + + The movie is successfully saved. La vidéo a été enregistrée avec succès. - + Invalid Screenshot Directory Répertoire des captures d'écran invalide - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Création du répertoire des captures d'écran spécifié impossible. Le chemin d'accès vers les captures d'écran est réinitialisé à sa valeur par défaut. - + Could not load video dumper Impossible de charger le module de capture vidéo. - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4361,198 +4436,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory Sélectionnez le répertoire FFmpeg. - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Le répertoire FFmpeg fourni manque %1. Assurez-vous d'avoir sélectionné le répertoire correct. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg a été installé avec succès. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. L'installation de FFmpeg a échoué. Consultez le fichier journal pour plus de détails. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Impossible de lancer l'extraction de la vidéo.<br>Référez vous au fichier journal pour les détails. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Enregistrement %1 - + Playing %1 / %2 Lecture de %1 / %2 - + Movie Finished Vidéo terminée - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Vitesse : %1% - + Speed: %1% / %2% Vitesse : %1% / %2% - + Game: %1 FPS Jeux : %1 FPS - + Frame: %1 ms Trame : %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME : MUET - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME : %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Une archive système - + System Archive Not Found Archive système non trouvé - + System Archive Missing Archive système introuvable - + Save/load Error Erreur lors de la sauvegarde/chargement - + Fatal Error Erreur fatale - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Une erreur fatale s'est produite - + Continue Continuer - + Quit Game Quitter le jeu - + OK OK - + Would you like to exit now? Voulez-vous quitter maintenant ? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation ? - + Playback Completed Lecture terminée - + Movie playback completed. Lecture de la vidéo terminée. - + Primary Window Fenêtre principale - + Secondary Window Fenêtre secondaire @@ -5542,47 +5617,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Invalide - + Sent Envoyé - + Handling Gestion - + Success Réussite - + Error Erreur - + HLE Unimplemented HLE Non implémenté - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Inconnu @@ -5792,317 +5867,362 @@ Debug Message: Disposition de l'écran - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multijoueurs - + Tools Outils - + Movie Vidéo - + &Help &Aide - + Load File... Charger un fichier... - + Install CIA... Installer un fichier CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit A&rrêter - + &Pause &Pause - + &Stop &Stop - + Save Sauvegarder - + Load Charger - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Mode fenêtre unique - + Save to Oldest Slot Sauvegarder dans l'emplacement le plus ancien - + Load from Newest Slot Charger depuis le dernier emplacement - + Configure... Configurer... - + Display Dock Widget Headers Display Dock Widget Headers - + Show Filter Bar Montrer la barre des filtres - + Show Status Bar Montrer la barre de statut - + Create Pica Surface Viewer Créer une surface Pica - + Record... Enregistrement... - + Play... Lecture... - + Close Fermer - + Save without Closing Enregistrer sans fermer - + Read-Only Mode Mode lecture seule - + Advance Frame Avancer la trame - + Capture Screenshot Capture d'écran - + Dump Video Capturer la vidéo - + Browse Public Game Lobby Naviguer dans le hall de jeux publics - + Create Room Créer un salon - + Leave Room Quitter le salon - + Direct Connect to Room Connexion directe à un salon - + Show Current Room Afficher le salon actuel - + Fullscreen Plein écran - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modifier l'installation de Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Lancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Lime3DS - + Default Par défaut - + Single Screen Un seul écran - + Large Screen Écran large - + Side by Side Côte à côte - + Separate Windows Fenêtres séparées - + Hybrid Screen Écran hybride - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Permuter les écrans - + Rotate Upright Rotation vers le haut - + Check for Updates Rechercher les mises à jour - + Report Compatibility Faire un rapport de compatibilité - + Restart Redémarrer - + Load... Charger... - + Remove Supprimer - + Open Lime3DS Folder Ouvrir le dossier Lime3DS - + Configure Current Game... Configurer le jeu actuel... @@ -6581,71 +6701,71 @@ Il a peut-être quitté la salon. Impossible de charger %1 - + Shift Maj - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [non défini] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axe %1%2 - + Button %1 Bouton %1 - + GC Axis %1%2 Axe GC %1%2 - + GC Button %1 Bouton GC %1 - - + + [unknown] [inconnu] - + [unused] [inutilisé] diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts index cd3992837..f0c0fbe75 100644 --- a/dist/languages/hu_HU.ts +++ b/dist/languages/hu_HU.ts @@ -579,17 +579,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Kattints az előnézethez - + Resolution: %1*%2 Felbontás: %1*%2 - + Supported image files (%1) Támogatott képfájlok (%1) - + Open File Fájl Megnyitása @@ -598,7 +598,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats Csalások @@ -648,37 +648,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Kód: - + Would you like to save the current cheat? Szeretnéd elmenteni a jelenlegi csalást? - - - + + + Save Cheat Csalás mentése - + Please enter a cheat name. Kérlek, írd be a csalás nevét. - + Please enter the cheat code. Kérlek, írd be a csaláskódot. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? A csaláskód %1 sora érvénytelen. Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - - + + [new cheat] [új csalás] @@ -1014,19 +1014,19 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1526,286 +1526,316 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - Face Buttons - Előlapi Gombok - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Irányi pad - - - - - - Up: - Fel: - - - - - - Down: - Le: - - - - - - Left: - Balra: - - - - - - Right: - Jobbra: - - - - Misc. - Egyéb - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Kör Mod: - - - - GPIO14: - - - - - Debug: - Hibakeresés: - - - - Circle Pad - Körpad - - - - - - Set Analog Stick - Analóg Pad beállítása - - - - - Deadzone: 0 - Holttér: 0 - - - - C-Stick - C-pad - - - Shoulder Buttons Hátsó Gombok - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Előlapi Gombok + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Irányi pad + + + + + + Up: + Fel: + + + + + + Down: + Le: + + + + + + Left: + Balra: + + + + + + Right: + Jobbra: + + + + Misc. + Egyéb + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Kör Mod: + + + + GPIO14: + + + + + Debug: + Hibakeresés: + + + + Circle Pad + Körpad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Holttér: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Analóg Pad beállítása + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-pad + + + Motion / Touch... - + Auto Map Auto hozzárendelés - + Clear All Mind törlése - + Restore Defaults Visszaállítás Alapértelmezettre - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Törlés - - - + + + [not set] [nincs beáll.] - - - + + + Restore Default Alapértelmezés - - + + Information Információ - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Az OK megnyomása után először mozgasd a kart vízszintesen, majd függőlegesen. - - + + Deadzone: %1% Holttér: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning Figyelmeztetés - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [nyomj meg egy gombot] - + Error! Hiba! - + You're using a key that's already bound. - + New Profile Új profil - + Enter the name for the new profile. Add meg az új profil nevét. - + Delete Profile Profil törlése - + Delete profile %1? Törlöd a %1 profilt? - + Rename Profile Profil átnevezése - + New name: Új név: - + Duplicate profile name Duplikált profilnév - + Profile name already exists. Please choose a different name. @@ -1859,7 +1889,7 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - + Custom Layout @@ -1880,91 +1910,136 @@ Szeretnéd figyelmen kívül hagyni a hibát, és folytatod? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3857,82 +3932,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie. - + Clear Recent Files Legutóbbi fájlok törlése - + &Continue &Folytatás - + &Pause &Szünet - + Update Available Frissítés elérhető - + An update is available. Would you like to install it now? Frissítés érhető el. Szeretnéd most telepíteni? - + No Update Found Nem található frissítés - + No update is found. Nem található frissítés. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3940,13 +4015,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3954,398 +4029,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Érvénytelen ROM formátum - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted Sérült ROM - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM Nem támogatott ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Hiba a ROM betöltése közben! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? - - + + Slot %1 Foglalat %1 - + Slot %1 - %2 %3 Foglalat %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Hiba %1 Mappa Megnyitásában - - + + Folder does not exist! A mappa nem létezik! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Kimentés... - - + + Cancel Mégse - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 Hiba Indulás %1 - + Select Directory Könyvtár Kiválasztása - + Properties Tulajdonságok - + The game properties could not be loaded. A játék tulajdonságait nem sikerült betölteni. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS állományok (%1);;Minden fájl (*.*) - + Load File Fájl Betöltése - + Load Files Fájlok Betöltése - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*) - + All Files (*.*) Minden fájl (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 sikeresen fel lett telepítve. - + Unable to open File A fájl megnyitása sikertelen - + Could not open %1 Nem lehet megnyitni: %1 - + Installation aborted Telepítés megszakítva - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért. - + Invalid File Ismeretlen Fájl - + %1 is not a valid CIA %1 nem érvényes CIA - + Encrypted File Titkosított Fájl - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File A fájl nem található - + Could not find %1 %1 nem található - + Uninstalling '%1'... '%1' eltávolítása... - + Failed to uninstall '%1'. '%1' eltávolítása sikertelen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' sikeresen eltávolítva. - + File not found A fájl nem található - + File "%1" not found Fájl "%1" nem található - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*) - + Load Amiibo Amiibo betöltése - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Film felvétele - + Movie recording cancelled. Filmfelvétel megszakítva. - - + + Movie Saved Film mentve - - + + The movie is successfully saved. A film sikeresen mentve. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4354,198 +4429,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory FFmpeg könyvtár kiválasztása - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg sikeresen telepítve. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 Felvétel %1 - + Playing %1 / %2 Lejátszás %1 / %2 - + Movie Finished Film befejezve - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Sebesség: %1% - + Speed: %1% / %2% Sebesség: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Játék: %1 FPS - + Frame: %1 ms Képkocka: %1 ms - + VOLUME: MUTE HANGERŐ: NÉMÍTVA - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) HANGERŐ: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Egy rendszerarchívum - + System Archive Not Found Rendszerarchívum Nem Található - + System Archive Missing - + Save/load Error Mentési/betöltési hiba - + Fatal Error Kritikus Hiba - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Végzetes hiba lépett fel - + Continue Folytatás - + Quit Game Játék bezárása - + OK OK - + Would you like to exit now? Szeretnél most kilépni? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? A játék még fut. Szeretnéd leállítani az emulációt? - + Playback Completed - + Movie playback completed. - + Primary Window Elsődleges ablak - + Secondary Window Másodlagos ablak @@ -5533,47 +5608,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Érvénytelen - + Sent Elküldve - + Handling Kezelés - + Success Siker - + Error Hiba - + HLE Unimplemented - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Ismeretlen @@ -5783,317 +5858,362 @@ Debug Message: Képernyő Elrendezése - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Többjátékos - + Tools Eszközök - + Movie Film - + &Help &Segítség - + Load File... Fájl Betöltése... - + Install CIA... CIA Telepítése... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit &Kilépés - + &Pause &Szünet - + &Stop &Megállítás - + Save Mentés - + Load Betöltés - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Egyablakos Mód - + Save to Oldest Slot Legrégebbi foglalatba mentés - + Load from Newest Slot Legfrissebb foglalatból betöltés - + Configure... Konfiguráció... - + Display Dock Widget Headers Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése - + Show Filter Bar Filtersáv Megjelenítése - + Show Status Bar Állapotsáv Megjelenítése - + Create Pica Surface Viewer Pica Felülnézegető Létrehozása - + Record... Felvétel... - + Play... Lejátszás... - + Close Bezárás - + Save without Closing Mentés bezárás nélkül - + Read-Only Mode Csak olvasható mód - + Advance Frame - + Capture Screenshot Képernyőkép készítése - + Dump Video Videó kimentése - + Browse Public Game Lobby Nyilvános Játék Lobby Böngészése - + Create Room Szoba Létrehozása - + Leave Room Szoba Elhagyása - + Direct Connect to Room Közvetlen Kapcsolódás Szobához - + Show Current Room Jelenlegi Szoba Mutatása - + Fullscreen Teljes Képernyő - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Lime3DS Telepítés Módosítása - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Lime3DS telepítést módosíthatod - + Default Alapértelmezett - + Single Screen Egy Képernyő - + Large Screen Nagy Képernyő - + Side by Side Egymás Mellett - + Separate Windows Külön ablakok - + Hybrid Screen Hibrid képernyő - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Képernyők Cseréje - + Rotate Upright Felfelé forgatás - + Check for Updates Frissítések Keresése - + Report Compatibility Kompatibilitás Jelentése - + Restart Újraindítás - + Load... Betöltés... - + Remove Eltávolítás - + Open Lime3DS Folder Lime3DS mappa megnyitása - + Configure Current Game... Jelenlegi játék konfigurálása... @@ -6568,71 +6688,71 @@ They may have left the room. Nem lehet betölteni: %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [nincs megadva] - + Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Tengely %1%2 - + Button %1 Gomb %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [ismeretlen] - + [unused] [nem használt] diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index 8da38aa64..09fc4df7a 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka Klik untuk meninjau - + Resolution: %1*%2 Resolusi: %1*%2 - + Supported image files (%1) File gambar yang di dukung (%1) - + Open File Buka File @@ -600,7 +600,7 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka ConfigureCheats - + Cheats Cheat @@ -650,37 +650,37 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka Kode: - + Would you like to save the current cheat? Apakah Anda ingin menyimpan cheat saat ini? - - - + + + Save Cheat Simpan Cheat - + Please enter a cheat name. Silahkan isi nama Cheat - + Please enter the cheat code. Silahkan isi kode cheat - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? Baris kode cheat %1 tidak valid. Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - - + + [new cheat] [cheat baru] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - Face Buttons - Tombol Face Buttons - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Tombol Arah - - - - - - Up: - Atas: - - - - - - Down: - Bawah: - - - - - - Left: - Kiri: - - - - - - Right: - Kanan: - - - - Misc. - Misc. - - - - Start: - Mulai: - - - - Select: - Pilih: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Tombol Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Tombol Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Tentukan Analog Stick - - - - - Deadzone: 0 - Deadzone : 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Tombol Shoulder Buttons - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Tombol Face Buttons + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Tombol Arah + + + + + + Up: + Atas: + + + + + + Down: + Bawah: + + + + + + Left: + Kiri: + + + + + + Right: + Kanan: + + + + Misc. + Misc. + + + + Start: + Mulai: + + + + Select: + Pilih: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Tombol Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Tombol Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Deadzone : 0 + + + + + + Set Analog Stick + Tentukan Analog Stick + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Motion/Touch... - + Auto Map Auto Map - + Clear All Bersihkan Semua - + Restore Defaults Kembalikan ke kondisi Default - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Bersihkan - - - + + + [not set] [belum di tentukan] - - - + + + Restore Default Kembalikan Ke Kondisi Default - - + + Information Informasi - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Setelah menekan tombol OK, pindahkan joystick anda secara horizontal kemudian secara vertikal. - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Pengubah Skala: %1% - + Warning Peringatan - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [tekan tombol] - + Error! Eror! - + You're using a key that's already bound. Kau menggunakan tombol yang sudah di pakai - + New Profile Profil Baru - + Enter the name for the new profile. Masukkan nama untuk profil baru - + Delete Profile Hapus Profil - + Delete profile %1? Hapus profil %1? - + Rename Profile Ganti Nama Profil - + New name: Nama baru: - + Duplicate profile name Duplikasi nama profil - + Profile name already exists. Please choose a different name. Nama profil sudah ada. Mohon pilih nama lain. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3859,82 +3934,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms. - + Clear Recent Files Bersihkan Berkas File Terbaru - + &Continue - + &Pause - + Update Available Pembaharuan Tersedia - + An update is available. Would you like to install it now? Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + No Update Found Tidak Ada Pembaharuan di Temukan - + No update is found. Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3942,13 +4017,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3956,398 +4031,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Format ROM Invalid - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM Mengalami Kerusakan - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM Dienkripsi - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Error saat memuat ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA harus di install terlebih dahulu sebelum bisa di gunakan - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Sebelum memakai CIA ini kau harus memasangnya terlebih dahulu. Apa anda ingin menginstallnya sekarang? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Kesalahan Dalam Membuka Folder %1 - - + + Folder does not exist! Folder tidak ada! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... - - + + Cancel Batal - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 Kesalahan Dalam Membuka %1 - + Select Directory Pilih Direktori - + Properties Properti - + The game properties could not be loaded. Properti Permainan tidak dapat di muat. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. - + Load File Muat File - + Load Files Muat berkas - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installation File (*.CIA*) - + All Files (*.*) Semua File (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 telah terinstall. - + Unable to open File Tidak dapat membuka File - + Could not open %1 Tidak dapat membuka %1 - + Installation aborted Instalasi dibatalkan - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut. - + Invalid File File yang tidak valid - + %1 is not a valid CIA %1 bukan CIA yang valid - + Encrypted File File ter-Enkripsi - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... Mencopot Pemasangan '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Gagal untuk mencopot pemasangan '%1%. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found File tidak ditemukan - + File "%1" not found File "%1" tidak ditemukan - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo Muat Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Rekam Video - + Movie recording cancelled. Perekaman Video Di Batalkan. - - + + Movie Saved Video Di Simpan - - + + The movie is successfully saved. Video telah berhasil di simpan. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4356,198 +4431,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Kecepatan: %1% - + Speed: %1% / %2% Kelajuan: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Sebuah arsip sistem - + System Archive Not Found Arsip Sistem Tidak Ditemukan - + System Archive Missing Arsip sistem tidak ada - + Save/load Error - + Fatal Error Fatal Error - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Galat fatal terjadi - + Continue Lanjut - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Apakah anda ingin keluar sekarang? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi? - + Playback Completed Pemutaran Kembali Telah Selesai - + Movie playback completed. Pemutaran kembali video telah selesai. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5540,47 +5615,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid - + Sent - + Handling - + Success - + Error - + HLE Unimplemented - + HLE - + LLE - + Unknown @@ -5789,317 +5864,362 @@ Debug Message: Tata Letak Layar - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools - + Movie Video - + &Help Ba&ntuan - + Load File... Muat File... - + Install CIA... Pasang CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit &Keluar - + &Pause &Jeda - + &Stop &Berhenti - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Mode Satu Jendela - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... Konfigurasi... - + Display Dock Widget Headers Tampilkan Dock Widget Headers - + Show Filter Bar Tampilkan Filter Bar - + Show Status Bar Tampilkan Status Bar - + Create Pica Surface Viewer Buat Penampil Permukaan Pica - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Pemercepat Frame - + Capture Screenshot - + Dump Video - + Browse Public Game Lobby Jelajahi Lobi Permainan Publik - + Create Room Buat Ruangan - + Leave Room Tinggalkan Ruangan - + Direct Connect to Room Koneksi Langsung ke Ruangan - + Show Current Room Tunjukkan Ruangan Saat Ini - + Fullscreen Layar penuh - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modifikasi Pemasangan Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Lime3DS Anda - + Default Default - + Single Screen Layar Tunggal - + Large Screen Layar Besar - + Side by Side Bersebelahan - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Layar Swap - + Rotate Upright - + Check for Updates Periksa Pembaruan - + Report Compatibility Laporkan Kompatibilitas - + Restart Mulai ulang - + Load... - + Remove - + Open Lime3DS Folder - + Configure Current Game... @@ -6574,71 +6694,71 @@ They may have left the room. Tidak dapat memuat %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [tidak diatur] - + Hat %1 %2 Hat %1%2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axis %1%2 - + Button %1 Tombol %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [tidak diketahui] - + [unused] [tidak terpakai] diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index a586bfa37..cadab1894 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Clicca per visualizzare l'anteprima - + Resolution: %1*%2 Risoluzione: %1*%2 - + Supported image files (%1) File di immagine supportati (%1) - + Open File Apri file @@ -600,7 +600,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.ConfigureCheats - + Cheats Trucchi @@ -650,37 +650,37 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.Codice: - + Would you like to save the current cheat? Desideri salvare il trucco corrente? - - - + + + Save Cheat Salva trucco - + Please enter a cheat name. Inserisci un nome per il trucco. - + Please enter the cheat code. Inserisci il codice del trucco. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? La riga %1 del codice del trucco non è valida. Desideri ignorare l'errore e continuare? - - + + [new cheat] [nuovo trucco] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - Face Buttons - Pulsanti frontali - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Pulsanti direzionali - - - - - - Up: - Su: - - - - - - Down: - Giù: - - - - - - Left: - Sinistra: - - - - - - Right: - Destra: - - - - Misc. - Altro - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Stato: - - - - Circle Mod: - Mod Circolare: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Pad scorrevole - - - - - - Set Analog Stick - Imposta levetta analogica - - - - - Deadzone: 0 - Zona morta: 0 - - - - C-Stick - Levetta C - - - Shoulder Buttons Pulsanti dorsali - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Pulsanti frontali + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Pulsanti direzionali + + + + + + Up: + Su: + + + + + + Down: + Giù: + + + + + + Left: + Sinistra: + + + + + + Right: + Destra: + + + + Misc. + Altro + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Stato: + + + + Circle Mod: + Mod Circolare: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Pad scorrevole + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Zona morta: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Imposta levetta analogica + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Levetta C + + + Motion / Touch... Movimento / Tocco... - + Auto Map Mappa automaticamente - + Clear All Rimuovi tutto - + Restore Defaults Ripristina predefiniti - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Rimuovi - - - + + + [not set] [non impostato] - - - + + + Restore Default Ripristina valore predefinito - - + + Information Informazioni - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick prima orizzontalmente, e poi verticalmente. - - + + Deadzone: %1% Zona morta: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Scala del Modificatore: %1% - + Warning Attenzione - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Mappatura automatica fallita. Il tuo controller potrebbe non avere una mappatura corrispondente - + After pressing OK, press any button on your joystick Dopo aver premuto OK, premi un pulsante qualsiasi sul tuo joystick - + [press key] [premi tasto] - + Error! Errore! - + You're using a key that's already bound. Stai usando un tasto che è già in uso. - + New Profile Nuovo profilo - + Enter the name for the new profile. Inserisci il nome per il nuovo profilo. - + Delete Profile Elimina profilo - + Delete profile %1? Eliminare il profilo %1? - + Rename Profile Rinomina profilo - + New name: Nuovo nome: - + Duplicate profile name Nome del profilo duplicato - + Profile name already exists. Please choose a different name. Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3861,82 +3936,82 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Impossibile trovare un dispositivo compatibile con Vulkan. - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. L'inizializzazione di Vulkan ha fallito durante il boot. <br/>La tua GPU potrebbe non supportare Vulkan 1.1, oppure non hai i driver più recenti. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms. - + Clear Recent Files Elimina file recenti - + &Continue &Continua - + &Pause &Pausa - + Update Available Aggiornamento disponibile - + An update is available. Would you like to install it now? È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora? - + No Update Found Nessun aggiornamento disponibile - + No update is found. Non ci sono aggiornamenti. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3944,13 +4019,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3958,399 +4033,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Formato ROM non valido - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM corrotta - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM criptata - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM ROM non supportata - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Errore nel caricamento della ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Si è verificato un errore sconosciuto. Consulta il log per maggiori dettagli. - + CIA must be installed before usage Il CIA deve essere installato prima dell'uso - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Devi installare questo CIA prima di poterlo usare. Desideri farlo ora? - - + + Slot %1 Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Errore nell'apertura della cartella %1 - - + + Folder does not exist! La cartella non esiste! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Estrazione in corso... - - + + Cancel Annulla - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Impossibile estrarre la RomFS base. Consulta il log per i dettagli. - + Error Opening %1 Errore nell'apertura di %1 - + Select Directory Seleziona cartella - + Properties Proprietà - + The game properties could not be loaded. Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Eseguibile 3DS (%1);;Tutti i file (*.*) - + Load File Carica file - + Load Files Carica file - + 3DS Installation File (*.CIA*) File di installazione 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tutti i file (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 è stato installato con successo. - + Unable to open File Impossibile aprire il file - + Could not open %1 Impossibile aprire %1 - + Installation aborted Installazione annullata - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli. - + Invalid File File non valido - + %1 is not a valid CIA %1 non è un CIA valido - + Encrypted File File criptato - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File Impossibile trovare il file - + Could not find %1 Impossibile trovare %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found File non trovato - + File "%1" not found File "%1" non trovato - + Savestates SaveStates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! ATTENZIONE! Salvare lo stato di un gioco in esecuzione NON È un SOSTITUTO per i salvataggi IN-GAME.\n\nUsa i savestates a tuo RISCHIO e PERICOLO. - - - + + + Error opening amiibo data file Errore durante l'apertura dell'amiibo. - + A tag is already in use. Un tag è già in uso. - + Game is not looking for amiibos. Il gioco non sta cercando un Amiibo nelle vicinanze. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*) - + Load Amiibo Carica Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Impossibile leggere il file amiibo "%1". - + Record Movie Registra filmato - + Movie recording cancelled. Registrazione del filmato annullata. - - + + Movie Saved Filmato salvato - - + + The movie is successfully saved. Il filmato è stato salvato con successo. - + Invalid Screenshot Directory Cartella degli screenshot non valida - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito. - + Could not load video dumper Impossibile caricare l'estrattore del video - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4359,198 +4434,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory Seleziona la cartella di installazione di FFmpeg. - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. La cartella di FFmpeg selezionata è vuota/mancante %1. Assicurati di aver selezionato la cartella esatta - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg è stato installato con successo. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installazione di FFmpeg fallita. Consulta i file di log per più dettagli. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Impossibile iniziare la cattura del video.<br>Consulta il log per i dettagli. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Registrazione in corso (%1) - + Playing %1 / %2 Riproduzione in corso (%1 / %2) - + Movie Finished Filmato terminato - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocità: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocità: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Gioco: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Un archivio di sistema - + System Archive Not Found Archivio di sistema non trovato - + System Archive Missing Archivio di sistema mancante - + Save/load Error Errore di salvataggio/caricamento - + Fatal Error Errore irreversibile - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Errore irreversibile riscontrato - + Continue Continua - + Quit Game Esci dal gioco - + OK OK - + Would you like to exit now? Desideri uscire ora? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Il gioco è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione? - + Playback Completed Riproduzione completata - + Movie playback completed. Riproduzione del filmato completata. - + Primary Window Finestra Primaria. - + Secondary Window Finestra Secondaria. @@ -5543,47 +5618,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Non valido - + Sent Inviato - + Handling Gestione - + Success Successo - + Error Errore - + HLE Unimplemented HLE non implementato - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Sconosciuto @@ -5793,317 +5868,362 @@ Debug Message: Disposizione schermi - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multigiocatore - + Tools Strumenti - + Movie Filmato - + &Help &Aiuto - + Load File... Carica file... - + Install CIA... Installa CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit &Esci - + &Pause &Pausa - + &Stop Arre&sta - + Save Salva - + Load Carica - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Modalità finestra singola - + Save to Oldest Slot Salva nello slot più vecchio - + Load from Newest Slot Carica dallo slot più recente - + Configure... Configura... - + Display Dock Widget Headers Visualizza le intestazioni del dock dei widget - + Show Filter Bar Mostra barra del filtro - + Show Status Bar Mostra barra di stato - + Create Pica Surface Viewer Crea visualizzatore superficie Pica - + Record... Registra... - + Play... Riproduci... - + Close Chiudi - + Save without Closing Salva senza chiudere - + Read-Only Mode Modalità in sola lettura - + Advance Frame Avanza fotogramma - + Capture Screenshot Cattura uno screenshot - + Dump Video Cattura video - + Browse Public Game Lobby Sfoglia lobby di gioco pubblica - + Create Room Crea stanza - + Leave Room Esci dalla stanza - + Direct Connect to Room Collegamento diretto alla stanza - + Show Current Room Mostra stanza attuale - + Fullscreen Schermo intero - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modifica installazione di Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua installazione di Lime3DS - + Default Predefinita - + Single Screen Schermo singolo - + Large Screen Schermo grande - + Side by Side Affiancati - + Separate Windows Finestre separate - + Hybrid Screen Schermo Ibrido - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Scambia schermi - + Rotate Upright Ruota in verticale - + Check for Updates Controlla aggiornamenti - + Report Compatibility Segnala compatibilità - + Restart Riavvia - + Load... Carica... - + Remove Rimuovi - + Open Lime3DS Folder Apri la cartella di Lime3DS - + Configure Current Game... Configura il gioco in uso... @@ -6582,71 +6702,71 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza. Impossibile caricare %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [non impostato] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Asse %1%2 - + Button %1 Pulsante %1 - + GC Axis %1%2 Asse GC %1%2 - + GC Button %1 Pulsante GC %1 - - + + [unknown] [sconosciuto] - + [unused] [inutilizzato] diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index 3f14a7c65..0bdc01a54 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ここをクリックしてプレビュー - + Resolution: %1*%2 解像度: %1*%2 - + Supported image files (%1) 画像ファイル (%1) - + Open File カメラからの画像として表示するファイルを選択 @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - ボタン - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - 十字ボタン - - - - - - Up: - 上: - - - - - - Down: - 下: - - - - - - Left: - 左: - - - - - - Right: - 右: - - - - Misc. - その他 - - - - Start: - START: - - - - Select: - SELECT: - - - - Home: - HOME: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - デバッグ: - - - - Circle Pad - スライドパッド - - - - - - Set Analog Stick - アナログスティックを設定する - - - - - Deadzone: 0 - 遊び: 0 - - - - C-Stick - Cスティック - - - Shoulder Buttons トリガー - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + ボタン + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + 十字ボタン + + + + + + Up: + 上: + + + + + + Down: + 下: + + + + + + Left: + 左: + + + + + + Right: + 右: + + + + Misc. + その他 + + + + Start: + START: + + + + Select: + SELECT: + + + + Home: + HOME: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + デバッグ: + + + + Circle Pad + スライドパッド + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + 遊び: 0 + + + + + + Set Analog Stick + アナログスティックを設定する + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Cスティック + + + Motion / Touch... モーション/タッチ - + Auto Map 自動マッピング - + Clear All すべてクリア - + Restore Defaults ボタン設定の初期化 - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear クリア - - - + + + [not set] [未設定] - - - + + + Restore Default 設定の初期化 - - + + Information 情報 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. OKを押してこの画面を閉じたら、まず水平方向にジョイスティックを動かし、続けて垂直方向へ動かしてください - - + + Deadzone: %1% 遊び: %1% - - + + Modifier Scale: %1% 敏感度: %1% - + Warning 警告 - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping 自動マッピング失敗。あなたのコントローラーに該当するマッピングが存在しない可能性があります - + After pressing OK, press any button on your joystick OKを押してから、ジョイスティックのボタンをどれか押してください。 - + [press key] [キーを入力...] - + Error! エラー - + You're using a key that's already bound. このキーは他の操作に割当済です - + New Profile 新しいプロファイル - + Enter the name for the new profile. 新しいプロファイルの名前を入力してください。 - + Delete Profile プロファイルを削除 - + Delete profile %1? プロファイル %1 を削除しますか? - + Rename Profile プロファイル名の変更 - + New name: 新しいプロファイル名を入力 - + Duplicate profile name プロファイル名の競合 - + Profile name already exists. Please choose a different name. このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3862,82 +3937,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。 - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります。 - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。 - + Clear Recent Files 最近のファイルを消去 - + &Continue - + &Pause - + Update Available 利用可能な更新 - + An update is available. Would you like to install it now? アップデートが利用可能です。今すぐインストールしますか? - + No Update Found アップデートなし - + No update is found. 利用可能なアップデートはありません - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3945,13 +4020,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3959,399 +4034,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format 無効なROMフォーマット - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROMの破損 - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted 暗号化されたROM - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! ROM読み込みエラー - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. 不明なエラーが発生しました. 詳細はログを参照してください. - + CIA must be installed before usage CIAを使用前にインストールする必要有 - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか? - - + + Slot %1 スロット %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder フォルダ %1 を開く際のエラー - - + + Folder does not exist! フォルダが見つかりません! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... ダンプ中... - - + + Cancel キャンセル - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. ベースRomFSをダンプできませんでした。 詳細はログを参照してください。 - + Error Opening %1 %1 を開く際のエラー - + Select Directory 3DSのROMがあるフォルダを選択 - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*) - + Load File ゲームファイルの読み込み - + Load Files ファイルの読み込み - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS インストールファイル (.CIA *) - + All Files (*.*) すべてのファイル (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1が正常にインストールされました - + Unable to open File ファイルを開けません - + Could not open %1 %1を開くことができませんでした - + Installation aborted インストール中止 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください - + Invalid File 無効なファイル - + %1 is not a valid CIA %1は有効なCIAではありません - + Encrypted File 暗号化されたファイル - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found ファイルなし - + File "%1" not found ファイル%1が見つかりませんでした - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. ゲームはAmiiboを探していません。 - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*) - + Load Amiibo Amiiboを読込 - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie 操作を記録 - + Movie recording cancelled. 操作の記録がキャンセルされました - - + + Movie Saved 保存成功 - - + + The movie is successfully saved. 操作記録を保存しました - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4360,198 +4435,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - ビデオのダンプを開始できませんでした。<br>詳細はログを参照してください。 + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% スピード:%1% - + Speed: %1% / %2% スピード:%1% / %2% - + Game: %1 FPS ゲーム:%1 FPS - + Frame: %1 ms フレーム:%1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive システムアーカイブ - + System Archive Not Found システムアーカイブなし - + System Archive Missing システムアーカイブが見つかりません - + Save/load Error セーブ/ロード エラー - + Fatal Error 致命的なエラー - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered 致命的なエラーが発生しました - + Continue 続行 - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? 今すぐ終了しますか? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? ゲーム実行中です。エミュレーションを中止しますか? - + Playback Completed 再生完了 - + Movie playback completed. 操作記録の再生が完了しました - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5539,47 +5614,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid 無効 - + Sent 送信済み - + Handling 取り扱い - + Success 成功 - + Error エラー - + HLE Unimplemented HLE未実装 - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown 不明 @@ -5789,317 +5864,362 @@ Debug Message: 画面レイアウト - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer マルチプレイヤー - + Tools ツール - + Movie 操作の記録 - + &Help ヘルプ(&H) - + Load File... ファイルを開く... - + Install CIA... CIAをインストール... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit 終了(&X) - + &Pause 一時停止(&P) - + &Stop 停止(&S) - + Save セーブ - + Load ロード - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode シングルウィンドウモード - + Save to Oldest Slot 一番古いスロットにセーブ - + Load from Newest Slot 一番新しいスロットからロード - + Configure... 設定 - + Display Dock Widget Headers Dock Widget ヘッダを表示 - + Show Filter Bar フィルタバーを表示 - + Show Status Bar ステータスバーを表示 - + Create Pica Surface Viewer Create Pica Surface Viewer - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Advance Frame - + Capture Screenshot スクリーンショット実行 - + Dump Video ビデオをダンプ - + Browse Public Game Lobby ルーム一覧をブラウズ - + Create Room 新しくルームを作成 - + Leave Room 退室 - + Direct Connect to Room 指定ルームへ直接接続 - + Show Current Room 現在のルームを表示 - + Fullscreen フルスクリーンで表示 - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Citraのインストール形態を変更 - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます - + Default デフォルト - + Single Screen Single Screen - + Large Screen Large Screen - + Side by Side Side by Side - + Separate Windows ウインドウを分ける - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens スクリーンの上下を入れ替える - + Rotate Upright 回転する - + Check for Updates アップデートの確認 - + Report Compatibility 動作状況を報告 - + Restart 再起動 - + Load... 読込... - + Remove 削除 - + Open Lime3DS Folder Citra本体のあるフォルダを開く - + Configure Current Game... @@ -6576,71 +6696,71 @@ They may have left the room. %1 をロードできませんでした - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [未設定] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axis %1%2 - + Button %1 Button %1 - + GC Axis %1%2 GC軸 %1%2 - + GC Button %1 GCボタン %1 - - + + [unknown] [不明] - + [unused] [未使用] diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index e8dcfd72d..ba893eb11 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 미리보기를 하려면 클릭 - + Resolution: %1*%2 해상도: %1*%2 - + Supported image files (%1) 지원되는 이미지 파일 (%1) - + Open File 파일 열기 @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats 치트 @@ -650,37 +650,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 코드: - + Would you like to save the current cheat? 현재 치트를 저장하시겠습니까? - - - + + + Save Cheat 치트 저장 - + Please enter a cheat name. 치트 이름을 입력하세요. - + Please enter the cheat code. 치트코드를 입력해주세요. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? 치트코드 %1줄이 유효하지 않습니다. 오류를 무시하고 계속하시겠습니까? - - + + [new cheat] [새로운 치트] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - A/B/X/Y 버튼 - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - 방향 패드 - - - - - - Up: - 위: - - - - - - Down: - 아래: - - - - - - Left: - 왼쪽: - - - - - - Right: - 오른쪽: - - - - Misc. - 기타 - - - - Start: - 시작: - - - - Select: - 선택: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - 파워: - - - - Circle Mod: - 슬라이드 수정: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - 디버그: - - - - Circle Pad - 슬라이드 패드 - - - - - - Set Analog Stick - 아날로그 스틱 설정 - - - - - Deadzone: 0 - 데드존: 0 - - - - C-Stick - C 스틱 - - - Shoulder Buttons L/R 버튼 - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + A/B/X/Y 버튼 + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + 방향 패드 + + + + + + Up: + 위: + + + + + + Down: + 아래: + + + + + + Left: + 왼쪽: + + + + + + Right: + 오른쪽: + + + + Misc. + 기타 + + + + Start: + 시작: + + + + Select: + 선택: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + 파워: + + + + Circle Mod: + 슬라이드 수정: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + 디버그: + + + + Circle Pad + 슬라이드 패드 + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + 데드존: 0 + + + + + + Set Analog Stick + 아날로그 스틱 설정 + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C 스틱 + + + Motion / Touch... 모션 / 터치... - + Auto Map 자동 매핑 - + Clear All 모두 지우기 - + Restore Defaults 기본값으로 재설정 - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear 지우기 - - - + + + [not set] [설정 안함] - - - + + + Restore Default 기본값으로 재설정 - - + + Information 정보 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. OK을 누른 후 먼저 조이스틱을 수평으로 이동한 다음 수직으로 이동하세요. - - + + Deadzone: %1% 데드존: %1% - - + + Modifier Scale: %1% 민감도: %1% - + Warning 경고 - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping 자동 매핑에 실패했습니다. 컨트롤러에 해당 매핑이 없을 수 있습니다. - + After pressing OK, press any button on your joystick 확인을 누른 후 조이스틱의 아무 버튼이나 누르십시오. - + [press key] [키 입력] - + Error! 오류! - + You're using a key that's already bound. 이미 바인딩 된 키를 사용 중입니다. - + New Profile 새 프로필 - + Enter the name for the new profile. 새 프로필의 이름을 입력하십시오. - + Delete Profile 프로필 삭제하기 - + Delete profile %1? %1 프로필을 삭제하시겠습니까? - + Rename Profile 프로필 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Duplicate profile name 중복 프로필 이름 - + Profile name already exists. Please choose a different name. 프로필 이름이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3861,82 +3936,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다. - + Clear Recent Files 최근 파일 삭제 - + &Continue 계속(&C) - + &Pause 일시중지(&P) - + Update Available 업데이트 사용 가능 - + An update is available. Would you like to install it now? 업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요? - + No Update Found 업데이트를 발견하지 못했습니다 - + No update is found. 업데이트를 찾을 수 없습니다. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3944,13 +4019,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3958,399 +4033,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format 올바르지 않은 롬 포맷 - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted 롬이 손상되었습니다 - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted 롬이 암호화되어 있습니다 - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM 지원되지 않는 ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! ROM을 불러오는 중 오류가 발생했습니다! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + CIA must be installed before usage CIA를 사용하기 전에 설치되어야 합니다 - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? 이 CIA를 사용하기 전에 설치해야합니다. 지금 설치 하시겠습니까? - - + + Slot %1 슬롯 %1 - + Slot %1 - %2 %3 슬롯 %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder %1 폴더 열기 오류 - - + + Folder does not exist! 폴더가 존재하지 않습니다! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... 덤프중... - - + + Cancel 취소 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. 베이스 RomFS를 덤프 할 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + Error Opening %1 %1 열기 오류 - + Select Directory 디렉터리 선택하기 - + Properties 속성 - + The game properties could not be loaded. 게임 속성을 불러올 수 없습니다. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*) - + Load File 파일 불러오기 - + Load Files 파일 불러오기 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 설치 파일 (*.CIA*) - + All Files (*.*) 모든파일 (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1가 성공적으로 설치되었습니다. - + Unable to open File 파일을 열 수 없음 - + Could not open %1 %1을(를) 열 수 없음 - + Installation aborted 설치 중단됨 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + Invalid File 올바르지 않은 파일 - + %1 is not a valid CIA %1은 올바른 CIA가 아닙니다 - + Encrypted File 암호화된 파일 - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File 파일을 찾을 수 없음 - + Could not find %1 1을(를) 찾을 수 없습니다 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found 파일을 찾을 수 없음 - + File "%1" not found "%1" 파일을 찾을 수 없음 - + Savestates 상태저장(Savestates) - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! 경고: 상태저장은 게임 내 저장을 대체하지 않으며 신뢰할 수 없습니다. 자신의 책임하에 사용하십시오! - - - + + + Error opening amiibo data file Amiibo 데이터 파일 열기 오류 - + A tag is already in use. 태그가 이미 사용중입니다. - + Game is not looking for amiibos. 게임은 amiibos를 찾고 있지 않습니다. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*) - + Load Amiibo Amiibo 불러오기 - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다. - + Record Movie 무비 녹화 - + Movie recording cancelled. 무비 레코딩이 취소되었습니다. - - + + Movie Saved 무비 저장됨 - - + + The movie is successfully saved. 무비가 성공적으로 저장되었습니다 - + Invalid Screenshot Directory 올바르지 않은 스크린숏 디렉터리 - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. 지정된 스크린숏 디렉터리를 생성할 수 없습니다. 스크린숏 경로가 기본값으로 다시 설정됩니다. - + Could not load video dumper 비디오 덤퍼를 불러올 수 없습니다 - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4359,198 +4434,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory FFmpeg 디렉토리 선택 - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. 제공된 FFmpeg 디렉토리에 %1이 없습니다. 올바른 디렉토리가 선택되었는지 확인하십시오. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg가 성공적으로 설치되었습니다. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. FFmpeg 설치에 실패했습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 확인하십시오. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - 비디오 덤프를 시작할 수 없습니다.<br>자세한 내용은 로그를 참조하십시오. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 %1 녹화 중 - + Playing %1 / %2 %1 / %2 재생 중 - + Movie Finished 무비 완료됨 - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% 속도: %1% - + Speed: %1% / %2% 속도: %1% / %2% - + Game: %1 FPS 게임: %1 FPS - + Frame: %1 ms 프레임: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive 시스템 아카이브 - + System Archive Not Found 시스템 아카이브를 찾을수 없습니다 - + System Archive Missing 시스템 아카이브가 없습니다 - + Save/load Error 저장하기/불러오기 오류 - + Fatal Error 치명적인 오류 - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered 치명적인 오류가 발생했습니다 - + Continue 계속 - + Quit Game 게임 종료 - + OK 확인 - + Would you like to exit now? 지금 종료하시겠습니까? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? 게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요? - + Playback Completed 재생 완료 - + Movie playback completed. 무비 재생 완료 - + Primary Window 첫번째 윈도우 - + Secondary Window 두번째 윈도우 @@ -5541,47 +5616,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Invalid - + Sent Sent - + Handling Handling - + Success Success - + Error Error - + HLE Unimplemented HLE Unimplemented - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown 알 수없는 @@ -5791,317 +5866,362 @@ Debug Message: 화면 레이아웃 - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer 멀티플레이어 - + Tools 도구 - + Movie 무비 - + &Help 도움말(&H) - + Load File... 파일 불러오기... - + Install CIA... CIA 설치하기... - + Connect to Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit 종료(&X) - + &Pause 일시중지(&P) - + &Stop 정지(&S) - + Save 저장하기 - + Load 불러오기 - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode 단일 창 모드 - + Save to Oldest Slot 가장 오래된 슬롯에 저장하기 - + Load from Newest Slot 최신 슬롯에서 불러오기 - + Configure... 설정... - + Display Dock Widget Headers Dock 위젯 헤더 보이기 - + Show Filter Bar 필터 표시줄 표시하기 - + Show Status Bar 상태 표시줄 표시하기 - + Create Pica Surface Viewer Pica Surface Viewer 생성 - + Record... 녹화하기... - + Play... 재생하기... - + Close 닫기 - + Save without Closing 닫지 않고 저장하기 - + Read-Only Mode 읽기 전용 모드 - + Advance Frame 프레임 진행 - + Capture Screenshot 캡쳐 스크린숏 - + Dump Video 비디오 덤프 - + Browse Public Game Lobby 공개 방 찾아보기 - + Create Room 방 만들기 - + Leave Room 방 나가기 - + Direct Connect to Room 방에 직접 연결하기 - + Show Current Room 현재 방 표시하기 - + Fullscreen 전체화면 - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Lime3DS 설치 수정하기 - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Lime3DS 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기 - + Default 기본값 - + Single Screen 단일 화면 - + Large Screen 큰 화면 - + Side by Side 좌우 보기 - + Separate Windows 독립된 창 - + Hybrid Screen 하이브리드 스크린 - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens 화면 바꾸기 - + Rotate Upright 수직 회전 - + Check for Updates 업데이트 확인 - + Report Compatibility 호환성 보고하기 - + Restart 재시작 - + Load... 불러오기... - + Remove 제거 - + Open Lime3DS Folder Lime3DS 폴더 열기 - + Configure Current Game... 현재 게임 설정하기... @@ -6577,71 +6697,71 @@ They may have left the room. %1을(를) 불러올 수 없습니다 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [설정 안함] - + Hat %1 %2 방향키 %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axis %1%2 - + Button %1 버튼 %1 - + GC Axis %1%2 GC Axis %1%2 - + GC Button %1 GC 버튼 %1 - - + + [unknown] [알수없는] - + [unused] [사용되지않음] diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts index 65d051826..3a6f1f955 100644 --- a/dist/languages/lt_LT.ts +++ b/dist/languages/lt_LT.ts @@ -579,17 +579,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Paspauskite, kad peržiūrėti - + Resolution: %1*%2 - + Supported image files (%1) Palaikomi paveikslėlių tipai (%1) - + Open File Atidaryti failą @@ -598,7 +598,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats @@ -648,36 +648,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1013,19 +1013,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1525,286 +1525,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Priekiniai mygtukai - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Valdymo mygtukai - - - - - - Up: - Aukštyn: - - - - - - Down: - Žemyn: - - - - - - Left: - Kairėn: - - - - - - Right: - Dešinėn: - - - - Misc. - Įvairūs - - - - Start: - Pradėti: - - - - Select: - Pasirinkti: - - - - Home: - Meniu mygtukas: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Sumažinti valdiklių jautrą: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Derinimas: - - - - Circle Pad - Judesių apskritimas - - - - - - Set Analog Stick - Nustatyti analoginį valdiklį - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - Apžvalgos valdiklis - - - Shoulder Buttons Galiniai mygtukai - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Priekiniai mygtukai + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Valdymo mygtukai + + + + + + Up: + Aukštyn: + + + + + + Down: + Žemyn: + + + + + + Left: + Kairėn: + + + + + + Right: + Dešinėn: + + + + Misc. + Įvairūs + + + + Start: + Pradėti: + + + + Select: + Pasirinkti: + + + + Home: + Meniu mygtukas: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Sumažinti valdiklių jautrą: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Derinimas: + + + + Circle Pad + Judesių apskritimas + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + Nustatyti analoginį valdiklį + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Apžvalgos valdiklis + + + Motion / Touch... Judesiai / lietimas... - + Auto Map - + Clear All Išvalyti viską - + Restore Defaults Atkurti numatytuosius - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Išvalyti - - - + + + [not set] [nenustatyta] - - - + + + Restore Default Atkurti numatytuosius - - + + Information Informacija - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Kai paspausite OK, pajudinkite savo valdiklio lazdelę horizontaliai, ir paskui vertikaliai. - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [paspauskite klavišą] - + Error! Klaida! - + You're using a key that's already bound. - + New Profile Naujas Profilis - + Enter the name for the new profile. - + Delete Profile Ištrinti Profilį - + Delete profile %1? Ištrinti profilį %1? - + Rename Profile Pervadinti Profilį - + New name: Naujas pavadinimas: - + Duplicate profile name - + Profile name already exists. Please choose a different name. @@ -1858,7 +1888,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1879,91 +1909,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3856,82 +3931,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė. - + Clear Recent Files Pravalyti neseniai įkrautus failus - + &Continue - + &Pause - + Update Available Pasiekiamas atnaujinimas - + An update is available. Would you like to install it now? Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti? - + No Update Found Atnaujinimų nerasta - + No update is found. Atnaujinimų nerasta - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3939,13 +4014,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3953,398 +4028,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Klaidingas ROM formatas - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted Pažeistas ROM failas - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted Užšifruotas ROM failas - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Klaida įkraunant ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Klaida atidarant %1 aplanką - - + + Folder does not exist! Aplankas neegzistuoja! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... - - + + Cancel - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS „Lime3DS“ - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 Klaida atidarant %1 - + Select Directory Pasirinkti katalogą - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS programa (%1);;Visi failai (*.*) - + Load File Įkrauti failą - + Load Files Įkrauti failus - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS instaliacijos failas (*.cia*) - + All Files (*.*) Visi failai (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 buvo įdiegtas sėkmingai. - + Unable to open File Negalima atverti failo - + Could not open %1 Nepavyko atverti %1 - + Installation aborted Instaliacija nutraukta - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos - + Invalid File Klaidingas failas - + %1 is not a valid CIA %1 nėra tinkamas CIA - + Encrypted File Šifruotas failas - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Failas nerastas - + File "%1" not found Failas "%1" nerastas - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) „Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*) - + Load Amiibo Įkrauti „Amiibo“ - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą - + Movie recording cancelled. Įrašo įrašymas nutrauktas. - - + + Movie Saved Įrašas išsaugotas - - + + The movie is successfully saved. Filmas sėkmingai išsaugotas. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4353,198 +4428,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Greitis: %1% - + Speed: %1% / %2% Greitis: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Žaidimas: %1 kadr./s - + Frame: %1 ms Kadras: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found Sisteminis archyvas nerastas - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error Nepataisoma klaida - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Tęsti - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Ar norite išeiti? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją? - + Playback Completed Atkūrimas užbaigtas - + Movie playback completed. Įrašo atkūrimas užbaigtas. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5532,47 +5607,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid - + Sent - + Handling - + Success - + Error - + HLE Unimplemented - + HLE - + LLE - + Unknown @@ -5781,317 +5856,362 @@ Debug Message: Ekranų išdėstymas - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Kelių žaidėjų režimas - + Tools Įrankiai - + Movie Įvesčių įrašai - + &Help &Pagalba - + Load File... Įkrauti failą... - + Install CIA... Diegti CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit Į&šeiti - + &Pause &Pauzė - + &Stop &Sustabdyti - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Vieno lango režimas - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... Konfigūruoti... - + Display Dock Widget Headers Rodyti ikonėles apačioje - + Show Filter Bar Rodyti paieškos juostą - + Show Status Bar Rodyti būsenos juostą - + Create Pica Surface Viewer Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Pereiti į kitą kadrą - + Capture Screenshot - + Dump Video - + Browse Public Game Lobby Peržiūrėti viešus žaidimų serverius - + Create Room Sukurti serverį - + Leave Room Palikti serverį - + Direct Connect to Room Tiesioginis prisijungimas prie serverio - + Show Current Room Rodyti dabartinį serverį - + Fullscreen Per visą ekraną - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modifikuoti „Lime3DS“ instaliaciją - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Lime3DS“ instaliaciją - + Default Numatytasis - + Single Screen Vienas ekranas - + Large Screen Didelis ekranas - + Side by Side Vienas prie kito šonu - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Apkeisti ekranus - + Rotate Upright - + Check for Updates Tikrinti, ar yra naujinimų - + Report Compatibility Pranešti suderinamumą - + Restart Persirauti - + Load... Įkrauti... - + Remove Pašalinti - + Open Lime3DS Folder Atidaryti „Lime3DS“ aplanką - + Configure Current Game... @@ -6566,71 +6686,71 @@ They may have left the room. Nepavyko įkrauti %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [nenustatytas] - + Hat %1 %2 Pusė %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Ašis %1%2 - + Button %1 Mygtukas %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [nežinomas] - + [unused] [nenaudojamas] diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 01ce360df..94ba43432 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen. Trykk for forhåndsvisning - + Resolution: %1*%2 Oppløsning: %1*%2 - + Supported image files (%1) Støttede bildefiler (%1) - + Open File Åpne fil @@ -600,7 +600,7 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Face Buttons - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Directional Pad - - - - - - Up: - Opp - - - - - - Down: - Ned - - - - - - Left: - Venstre - - - - - - Right: - Høyre - - - - Misc. - Misc. - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Feilsøk: - - - - Circle Pad - Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Still Analog Stick - - - - - Deadzone: 0 - Dødsone: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Shoulder Buttons - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Face Buttons + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Directional Pad + + + + + + Up: + Opp + + + + + + Down: + Ned + + + + + + Left: + Venstre + + + + + + Right: + Høyre + + + + Misc. + Misc. + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Feilsøk: + + + + Circle Pad + Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Dødsone: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Still Analog Stick + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Bevegelse / Berøring... - + Auto Map - + Clear All Slett Alt - + Restore Defaults Gjenopprett Standardinnstillinger - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Slett - - - + + + [not set] [ikke satt] - - - + + + Restore Default Gjenopprett Standard - - + + Information Informasjon - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Etter å ha trykket på OK, flytt først joysticken horisontalt og deretter vertikalt. - - + + Deadzone: %1% Dødsone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Modifikasjonsskala: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [trykk på tast] - + Error! Feil! - + You're using a key that's already bound. Du bruker en tast som allerede er bundet. - + New Profile Ny Profil - + Enter the name for the new profile. Skriv inn navnet på den nye profilen. - + Delete Profile Slett Profil - + Delete profile %1? Slett profil %1? - + Rename Profile Endre navn til profilen - + New name: Nytt Navn: - + Duplicate profile name Duplikat profilnavn - + Profile name already exists. Please choose a different name. Profilnavn eksisterer allerede. Vennligst velg et annet navn. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3859,82 +3934,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms. - + Clear Recent Files Tøm nylige filer - + &Continue - + &Pause - + Update Available Oppdatering Tilgjengelig - + An update is available. Would you like to install it now? En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå? - + No Update Found Ingen Oppdatering Funnet - + No update is found. Ingen oppdatering ble funnet. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3942,13 +4017,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3956,399 +4031,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Ugyldig ROM Format - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM Korrupt - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM Kryptert - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Feil ved lasting av ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA må installeres før bruk - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Før du bruker denne CIA, må du installere den. Vil du installere det nå? - - + + Slot %1 Spor %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Feil ved Åpning av %1 Mappe - - + + Folder does not exist! Mappen eksistere ikke! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Dumper... - - + + Cancel Kanseller - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Kunne ikke dumpe basen RomFS. Se loggen for detaljer. - + Error Opening %1 Feil ved åpning av %1 - + Select Directory Velg Mappe - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) - + Load File Last Fil - + Load Files Last Filer - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installasjons Fil (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle Filer (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 Ble installert vellykket. - + Unable to open File Kan ikke åpne Fil - + Could not open %1 Kunne ikke åpne %1 - + Installation aborted Installasjon avbrutt - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Installeringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer - + Invalid File Ugyldig Fil - + %1 is not a valid CIA %1 er ikke en gyldig CIA - + Encrypted File Kryptert Fil - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Fil ikke funnet - + File "%1" not found Fil "%1" ble ikke funnet - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo Last inn Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Ta Opp Video - + Movie recording cancelled. Filmopptak avbrutt. - - + + Movie Saved Film Lagret - - + + The movie is successfully saved. Filmen ble lagret vellykket. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4357,198 +4432,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Kunne ikke starte videodumping.<br>Se loggen for detaljer. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Fart: %1% - + Speed: %1% / %2% Fart: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Spill: %1 FPS - + Frame: %1 ms Bilde: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Et System Arkiv - + System Archive Not Found System Arkiv ikke funnet - + System Archive Missing System Arkiv Mangler - + Save/load Error Lagre/laste inn Feil - + Fatal Error Fatal Feil - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Fatal Feil Oppstått - + Continue Fortsett - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Vil du avslutte nå? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering? - + Playback Completed Avspilling Fullført - + Movie playback completed. Filmavspilling fullført. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5541,47 +5616,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Ugyldig - + Sent Sent - + Handling Håndtering - + Success Suksess - + Error Feil - + HLE Unimplemented HLE Ikke Implementert - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Ukjent @@ -5791,317 +5866,362 @@ Debug Message: Skjerm Oppsett - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Flerspiller - + Tools Verktøy - + Movie Video - + &Help &Hjelp - + Load File... Last inn fil... - + Install CIA... Installer CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit Avslutt - + &Pause &Pause - + &Stop &Stopp - + Save Lagre - + Load Laste Inn - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Enkelt vindu modus - + Save to Oldest Slot Lagre til Eldste Spor - + Load from Newest Slot Last Inn fra Nyeste Spor - + Configure... Konfigurer... - + Display Dock Widget Headers Vis Dock Widget Headere - + Show Filter Bar Vis filter linje - + Show Status Bar Vis status linje - + Create Pica Surface Viewer Lag Pica overflate visning - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Advance Frame - + Capture Screenshot Ta skjermbilde - + Dump Video Dump Video - + Browse Public Game Lobby Bla gjennom Offentlig Spill Lobby - + Create Room Opprett Rom - + Leave Room Forlat Rom - + Direct Connect to Room Koble Direkte til Rom - + Show Current Room Vis Nåværende Rom - + Fullscreen Fullskjerm - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Modifiser Lime3DS Installasjon - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Åpner vedlikeholdvertøyet for din Lime3DS Installasjon - + Default Standard - + Single Screen Enkel Skjerm - + Large Screen Stor Skjerm - + Side by Side Side ved Side - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Bytt Skjerm - + Rotate Upright Roter Oppreist - + Check for Updates Sjekk for oppdateringer - + Report Compatibility Rapporter Kompatibilitet - + Restart Omstart - + Load... Last inn... - + Remove Fjern - + Open Lime3DS Folder Åpne Lime3DS Mappe - + Configure Current Game... @@ -6577,71 +6697,71 @@ They may have left the room. Kunne ikke starte %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [ikke bestemt] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Akse %1%2 - + Button %1 Knapp %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [ukjent] - + [unused] [ubrukt] diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index 8e952d6df..e8b562cc8 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen. Click om voorbeeld te tonen - + Resolution: %1*%2 Resolutie: %1*%2 - + Supported image files (%1) Ondersteunde afbeelding bestanden (%1) - + Open File Bestand Openen @@ -600,7 +600,7 @@ Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen. ConfigureCheats - + Cheats Cheats @@ -650,37 +650,37 @@ Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen. Code: - + Would you like to save the current cheat? Wilt u de huidige cheat opslaan? - - - + + + Save Cheat Cheat Opslaan - + Please enter a cheat name. Voer een cheatnaam in. - + Please enter the cheat code. Voer de cheatcode in. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? Cheatcode regel %1 is niet geldig. Wilt u de fout negeren en doorgaan? - - + + [new cheat] [nieuwe cheat] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? - Nearest Neighbor - Dichtstbijzijnde Buur - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? - Face Buttons - Actieknoppen - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Richtingsknoppen - - - - - - Up: - Omhoog: - - - - - - Down: - Omlaag: - - - - - - Left: - Links: - - - - - - Right: - Rechts: - - - - Misc. - Diversen - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Power: - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Analog Stick instellen - - - - - Deadzone: 0 - Deadzone: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Schouderknoppen: - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Actieknoppen + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Richtingsknoppen + + + + + + Up: + Omhoog: + + + + + + Down: + Omlaag: + + + + + + Left: + Links: + + + + + + Right: + Rechts: + + + + Misc. + Diversen + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Power: + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Deadzone: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Analog Stick instellen + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Beweging / Touch... - + Auto Map Autotoewijzing - + Clear All Alles Wissen - + Restore Defaults Standaardwaarde herstellen - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Gebruik Artic Controller wanneer verbonden met Artic Base Server - - - + + + Clear Wissen - - - + + + [not set] [niet ingesteld] - - - + + + Restore Default Standaardwaarde herstellen - - + + Information Informatie - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Na op OK te drukken, beweeg eerst de joystick horizontaal en dan verticaal. - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Wijzigingsschaal: %1% - + Warning Waarschuwing - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Autotoewijzing mislukt. Uw controller heeft mogelijk geen overeenkomstige toewijzing - + After pressing OK, press any button on your joystick Nadat u op OK hebt gedrukt, drukt u op een willekeurige knop op uw joystick - + [press key] [Druk op een toets] - + Error! Fout! - + You're using a key that's already bound. U gebruikt een toets die al gebonden is. - + New Profile Nieuw Profiel - + Enter the name for the new profile. Voer de naam in van het nieuwe profiel. - + Delete Profile Profiel Verwijderen - + Delete profile %1? Verwijder profiel %1? - + Rename Profile Profiel hernoemen - + New name: Nieuwe naam: - + Duplicate profile name Duplicate profielnaam - + Profile name already exists. Please choose a different name. De naam van het profiel bestaat al. Kies een andere naam. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? - + Custom Layout Aangepaste Indeling @@ -1882,91 +1912,136 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color Achtergrondskleur - - + + Top Screen Bovenste Scherm - - + + X Position X Positie - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Y Positie - - + + Width Breedte - - + + Height Hoogte - - + + Bottom Screen Onderste Scherm - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>Onderste Scherm Doorzichtigheid % (alleen OpenGL)</p></body></html> - + Single Screen Layout Enkel Scherm Indeling - - + + Stretch Uitrekken - - + + Left/Right Padding Linker/Rechter Opvulling - - + + Top/Bottom Padding Boven/Onder Opvulling - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts Let op: Deze instelling beïnvloeden de Enkel Scherm en Aparte Vensters indelingen @@ -3401,12 +3476,12 @@ Wilt u de fout negeren en doorgaan? Select CTCert - + Selecteer CTCert CTCert.bin (*.bin);;All Files (*.*) - + CTCert.bin (*.bin);;Alle Bestanden (*.*) @@ -3861,82 +3936,82 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Geen geschikte Vulkan-apparaten gedetecteerd - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.<br/>Uw GPU ondersteunt Vulkan 1.1 mogelijk niet of u hebt niet het nieuwste grafische stuurprogramma. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. Huidige Artic Base verbindingssnelheid. Hogere waardes indiceren grotere overdrachtbelasting. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Hoeveel frames per seconde het spel momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn. - + Clear Recent Files Wis recente bestanden - + &Continue &Continue - + &Pause &Pause - + Update Available Update Beschikbaar - + An update is available. Would you like to install it now? Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren? - + No Update Found Geen update gevonden - + No update is found. Geen update gevonden. - - - + + + Migration Migratie - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3947,14 +4022,14 @@ Wilt u uw Citra gegevens migreren naar deze nieuwe locatie? (Dit kan een tijdje duren; De oude gegevens worden niet verwijderd) - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 U kan dit verzoek handmatig opnieuw laten verschijnen door de nieuwe gegevensmap te verwijderen: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3965,323 +4040,323 @@ Als u de gegevens in de oude locatie wilt opschonen, kan u dat doen door de volg %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - + Lime3DS heeft een spel open staan - - + + Invalid ROM Format Ongeldig ROM-formaat - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Uw ROM format wordt niet ondersteund. <br/>Volg alstublieft de handleiding voor het herdumpen van uw <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> of <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde spellen</a>. - + ROM Corrupted ROM Beschadigd - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Uw ROM is corrupt. <br/>Volg alstublieft de handleiding voor het herdumpen van uw <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> of <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde spellen</a>. - + ROM Encrypted ROM Versleuteld - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Uw ROM is versleuteld. <br/>Volg alstublieft de handleiding voor het herdumpen van uw <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> of <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde spellen</a>. - + Unsupported ROM Niet-ondersteunde ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server Artic Base Server - + Error while loading ROM! Fout tijdens het laden van de ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Raadpleeg het log voor meer informatie. - + CIA must be installed before usage CIA moet worden geïnstalleerd voor gebruik - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Voordat u deze CIA kunt gebruiken, moet u hem installeren. Wilt u het nu installeren? - - + + Slot %1 Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Fout bij het openen van de map %1 - - + + Folder does not exist! Map bestaat niet! - + Remove Play Time Data Verwijder speeltijd gegevens - + Reset play time? Stel speeltijd opnieuw in? - - - - + + + + Create Shortcut Snelkoppeling maken - + Do you want to launch the game in fullscreen? Wilt u het spel in volledig scherm starten? - + Successfully created a shortcut to %1 Het maken van een snelkoppeling naar %1 was succesvol - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Dit zal een snelkoppeling naar het huidige AppImage aanmaken. Dit zal mogelijk niet meer werken als u deze software bijwerkt. Wilt u doorgaan? - + Failed to create a shortcut to %1 Kon geen snelkoppeling naar %1 aanmaken - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Dumping... - - + + Cancel Annuleren - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Kon basis RomFS niet dumpen. Raadpleeg het log voor meer informatie. - + Error Opening %1 Fout bij het openen van %1 - + Select Directory Selecteer Folder - + Properties Eigenschappen - + The game properties could not be loaded. De game-eigenschappen konden niet worden geladen. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS Executable (%1);;Alle bestanden (*.*) - + Load File Laad bestand - + Load Files Laad Bestanden - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Installatie bestand (*.CIA*) - + All Files (*.*) Alle bestanden (*.*) - + Connect to Artic Base Verbind met Artic Base - + Enter Artic Base server address: Voer Artic Base server adres in: - + %1 has been installed successfully. %1 is succesvol geïnstalleerd. - + Unable to open File Kan bestand niet openen - + Could not open %1 Kan %1 niet openen - + Installation aborted Installatie onderbroken - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details De installatie van %1 is afgebroken. Zie het logboek voor meer details - + Invalid File Ongeldig bestand - + %1 is not a valid CIA %1 is geen geldige CIA - + Encrypted File Versleuterd bestand - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 moet eerst onstleuteld worden om met Lime3DS gebruikt te kunnen worden. Een echte 3DS is daarvoor nodig. - + Unable to find File Bestand niet gevonden - + Could not find %1 Kon %1 niet vinden - + Uninstalling '%1'... '%1' aan het verwijderen... - + Failed to uninstall '%1'. Kon niet '%1' verwijderen. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' succesvol verwijderd. - + File not found Bestand niet gevonden - + File "%1" not found Bestand "%1" niet gevonden - + Savestates Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4290,76 +4365,76 @@ Use at your own risk! Gebruik op eigen risico! - - - + + + Error opening amiibo data file Fout bij het openen van het amiibo databestand - + A tag is already in use. Er is al een tag in gebruik. - + Game is not looking for amiibos. Het spel is niet op zoek naar amiibo's. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*) - + Load Amiibo Laad Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Kan amiibo-bestand "%1" niet openen om te worden gelezen. - + Record Movie Film opnemen - + Movie recording cancelled. Filmopname geannuleerd. - - + + Movie Saved Film Opgeslagen - - + + The movie is successfully saved. De film is met succes opgeslagen. - + Invalid Screenshot Directory Ongeldige schermafbeeldmap - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Kan de opgegeven map voor schermafbeeldingen niet maken. Het pad voor schermafbeeldingen wordt teruggezet naar de standaardwaarde. - + Could not load video dumper Kan videodumper niet laden - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4372,198 +4447,198 @@ Om FFmpeg naar Lime te installeren, klik op Open and selecteer uw FFmpeg map. Om een handleiding voor installatie van FFmpeg te vinden, klik op Help. - + Select FFmpeg Directory Selecteer FFmpeg map - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. De opgegeven FFmpeg directory ontbreekt %1. Controleer of de juiste map is geselecteerd. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg is met succes geïnstalleerd. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Installatie van FFmpeg is mislukt. Controleer het logbestand voor meer informatie. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Kan videodump niet starten.<br>Raadpleeg het logboek voor meer informatie. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Opname %1 - + Playing %1 / %2 Afspelen %1 / %2 - + Movie Finished Film Voltooid - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Snelheid: %1% - + Speed: %1% / %2% Snelheid: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Spel: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: STIL - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Een systeemarchief - + System Archive Not Found Systeem archief niet gevonden - + System Archive Missing Systeemarchief ontbreekt - + Save/load Error Opslaan/Laad fout - + Fatal Error Fatale Fout - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Fatale fout opgetreden - + Continue Doorgaan - + Quit Game Spel verlaten - + OK OK - + Would you like to exit now? Wilt u nu afsluiten? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Het spel draait nog steeds. Wilt u de emulatie stoppen? - + Playback Completed Afspelen voltooid - + Movie playback completed. Film afspelen voltooid. - + Primary Window Primaire venster - + Secondary Window Secundair venster @@ -5558,47 +5633,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Ongeldig - + Sent Verzonden - + Handling Hantering - + Success Succes - + Error Fout - + HLE Unimplemented HLE niet geïmplementeerd - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Onbekend @@ -5808,317 +5883,362 @@ Debug Message: Scherm indeling - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Gereedschappen - + Movie Film - + &Help &Help - + Load File... Laad Bestand... - + Install CIA... CIA Installeren... - + Connect to Artic Base... Verbind met Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit &Afsluiten - + &Pause &Pauzeren - + &Stop &Stop - + Save Opslaan - + Load Laden - + Discord Discord - + About Lime3DS Over Lime3DS - + Single Window Mode Enkel Scherm Modus - + Save to Oldest Slot Sla op in het Oudste Slot - + Load from Newest Slot Laad het nieuwste slot - + Configure... Configureren... - + Display Dock Widget Headers Dock Widget Headers Tonen - + Show Filter Bar Filter Bar Tonen - + Show Status Bar Status Bar Tonen - + Create Pica Surface Viewer Pica Surface Viewer Maken - + Record... Opnemen... - + Play... Afspelen... - + Close Sluiten - + Save without Closing Opslaan zonder af te sluiten - + Read-Only Mode Alleen-lezen modus - + Advance Frame Vooruitgang van frame - + Capture Screenshot Maak Schermafbeelding - + Dump Video Dump Video - + Browse Public Game Lobby Bekijk publieke spel lobby - + Create Room Kamer Aanmaken - + Leave Room Kamer Verlaten - + Direct Connect to Room Directe verbinding naar kamer - + Show Current Room Huidige kamer tonen - + Fullscreen Volledig Scherm - + Open Log Folder Open Log Map - + Opens the Lime3DS log folder Open de Lime3DS logmap - + Modify Lime3DS Install Lime3DS Installatie Aanpassen - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Opent de onderhouds-tool om de Lime3DS installatie aan te passen - + Default Standaard - + Single Screen Enkel Scherm - + Large Screen Groot Scherm - + Side by Side Zij aan zij - + Separate Windows Gescheide vensters - + Hybrid Screen Hybride scherm - + Custom Layout Gepersonaliseerde Lay-out - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Verwissel Schermen - + Rotate Upright Schermen rechtop draaien - + Check for Updates Zoeken naar Updates - + Report Compatibility Compatibiliteit rapporteren - + Restart Herstart - + Load... Laden... - + Remove Verwijder - + Open Lime3DS Folder Open Lime3DS Map - + Configure Current Game... Huidig spel configureren... @@ -6236,7 +6356,7 @@ Debug Message: Lime3DS TAS Movie (*.ctm) - + Lime3DS TAS Film (*.ctm) @@ -6313,7 +6433,7 @@ Debug Message: Lime3DS TAS Movie (*.ctm) - + Lime3DS TAS Film (*.ctm) @@ -6434,7 +6554,7 @@ Debug bericht: Creating a room failed. Please retry. Restarting Lime3DS might be necessary. - + Kon kamer niet aanmaken. Probeer alstublieft opnieuw. Lime3DS opnieuw opstarten kan noodzakelijk zijn. @@ -6444,7 +6564,7 @@ Debug bericht: Version mismatch! Please update to the latest version of Lime3DS. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. - + Versies komen niet overeen. Update alstublieft naar de laatste Lime3DS versie. Als dit probleem aanhoudt, neem dan contact op met de kamer host en vraag hem om de server bij te werken. @@ -6597,71 +6717,71 @@ Misschien hebben ze de kamer verlaten. Kan %1 niet laden - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [niet ingesteld] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axis %1%2 - + Button %1 Knop %1 - + GC Axis %1%2 GC Axis %1%2 - + GC Button %1 GC Button %1 - - + + [unknown] [onbekend] - + [unused] [ongebruikt] diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts index 41397b465..a5efb71df 100644 --- a/dist/languages/pl_PL.ts +++ b/dist/languages/pl_PL.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I Kliknij by podejrzeć - + Resolution: %1*%2 Rozdzielczość: %1*%2 - + Supported image files (%1) Wspierane pliki obrazów (%1) - + Open File Otwórz Plik @@ -600,7 +600,7 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I ConfigureCheats - + Cheats Cheaty @@ -650,37 +650,37 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I Kod: - + Would you like to save the current cheat? Czy chcesz zapisać obecny kod? - - - + + + Save Cheat Zapisz kod - + Please enter a cheat name. Wprowadź nazwę kodu. - + Please enter the cheat code. Wprowadź kod. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? Linia kodu 1% jest nieprawidłowa. Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - - + + [new cheat] [nowy kod] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - Nearest Neighbor - Nearest Neighbor - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + MMPX + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - Face Buttons - Przyciski - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Krzyżak - - - - - - Up: - Góra: - - - - - - Down: - Dół: - - - - - - Left: - Lewo: - - - - - - Right: - Prawo: - - - - Misc. - Różne - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Zasilanie: - - - - Circle Mod: - Tryb Analoga: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Analog - - - - - - Set Analog Stick - Ustaw Analog - - - - - Deadzone: 0 - Martwa strefa: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Spusty: - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Przyciski + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Krzyżak + + + + + + Up: + Góra: + + + + + + Down: + Dół: + + + + + + Left: + Lewo: + + + + + + Right: + Prawo: + + + + Misc. + Różne + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Zasilanie: + + + + Circle Mod: + Tryb Analoga: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Analog + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Martwa strefa: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Ustaw Analog + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Ruch / Dotyk... - + Auto Map Automatyczne Mapowanie - + Clear All Wyczyść Wszystko - + Restore Defaults Przywróć Domyślne - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Użyj kontrolera Artic po podłączeniu do serwera Artic Base - - - + + + Clear Wyczyść - - - + + + [not set] [nieustawione] - - - + + + Restore Default Przywróć Domyślne - - + + Information Informacja - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Po naciśnięciu OK, wykonaj ruch analogiem poziomo, a następnie pionowo. - - + + Deadzone: %1% Martwa strefa: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Skala modyfikacji: %1% - + Warning Ostrzeżenie - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Automatyczne mapowanie nie powiodło się. Kontroler może nie mieć odpowiedniego mapowania - + After pressing OK, press any button on your joystick Po naciśnięciu przycisku OK naciśnij dowolny przycisk na joysticku - + [press key] [naciśnij przycisk] - + Error! Błąd! - + You're using a key that's already bound. Używasz klawisza, który jest już przypisany. - + New Profile Nowy Profil - + Enter the name for the new profile. Wprowadź nazwę nowego profilu. - + Delete Profile Usuń Profil - + Delete profile %1? Usunąć Profil %1? - + Rename Profile Zmień nazwę Profilu - + New name: Nowa nazwa: - + Duplicate profile name Powiel nazwę profilu - + Profile name already exists. Please choose a different name. Nazwa profilu już istnieje. Wybierz inną nazwę. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - + Custom Layout Niestandardowy Układ @@ -1873,7 +1903,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Rotate Screens Upright - Obracanie ekranów w pozycji pionowej + Obróć ekrany w pozycji pionowej @@ -1882,91 +1912,136 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color Kolor tła - - + + Top Screen Górny ekran - - + + X Position Pozycja X - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Pozycja Y - - + + Width Szerokość - - + + Height Wysokość - - + + Bottom Screen Dolny ekran - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>% krycia dolnego ekranu (tylko OpenGL)</p></body></html> - + Single Screen Layout Pojedynczy układ ekranu - - + + Stretch Rozciągliwość - - + + Left/Right Padding Wypełnienie z lewej/prawej strony - - + + Top/Bottom Padding Wypełnienie górne/dolne - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts Uwaga: Ustawienia te mają wpływ na układy Pojedynczego ekranu i Oddzielnych okien @@ -2684,29 +2759,29 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Real Console Unique Data - + Unikalne Dane Rzeczywistej Konsoli SecureInfo_A/B - + SecureInfo_A/B Choose - + Wybierz LocalFriendCodeSeed_A/B - + LocalFriendCodeSeed_A/B CTCert - + CTCert @@ -3381,32 +3456,32 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? Select SecureInfo_A/B - + Wybierz SecureInfo_A/B SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) - + SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) Select LocalFriendCodeSeed_A/B - + Wybierz LocalFriendCodeSeed_A/B LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) - + LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) Select CTCert - + Wybierz CTCert CTCert.bin (*.bin);;All Files (*.*) - + CTCert.bin (*.bin);;All Files (*.*) @@ -3861,82 +3936,82 @@ Sprawdź instalację FFmpeg używaną do kompilacji. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Nie wykryto odpowiednich urządzeń Vulkan - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Podczas uruchamiania systemu uruchamianie Vulkan nie powiodło się.<br/>Twój procesor graficzny może nie obsługiwać Vulkan 1.1 lub nie masz najnowszego sterownika graficznego. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. Bieżąca prędkość ruchu Artic Base. Wyższe wartości oznaczają większe obciążenia transferowe. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms. - + Clear Recent Files Wyczyść Ostatnio Używane - + &Continue &Kontynuuj - + &Pause &Wstrzymaj - + Update Available Aktualizacja dostępna - + An update is available. Would you like to install it now? Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować? - + No Update Found Nie znaleziono aktualizacji - + No update is found. Nie znaleziono aktualizacji - - - + + + Migration Migracja - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3947,14 +4022,14 @@ Czy chcesz przenieść swoje dane Citry do nowej lokalizacji? (Może to trochę potrwać; stare dane nie zostaną usunięte). - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 Można ponownie ręcznie uruchomić ten wiersz, usuwając nowy katalog danych użytkownika: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3965,323 +4040,323 @@ Jeśli chcesz wyczyścić pliki, które pozostały w starej lokalizacji danych, %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping Lime3DS uruchamia grę - - + + Invalid ROM Format Nieprawidłowy format ROMu - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Twój format ROM nie jest obsługiwany. <br/>Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby ponownie zrzucić <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartridże z grami</a> lub <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>zainstalowane tytuły</a>. - + ROM Corrupted ROM jest uszkodzony - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Pamięć ROM jest uszkodzona. <br/>Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby ponownie zrzucić <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartridże z grami</a> lub <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>zainstalowane tytuły</a>. - + ROM Encrypted ROM jest zaszyfrowany - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Twój ROM jest zaszyfrowany. <br/>Postępuj zgodnie z instrukcjami, by ponownie zrzucić <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartridże z grami</a> lub <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>zainstalowane tytuły</a>. - + Unsupported ROM Nieobsługiwany ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. ROM-y wirtualnej konsoli GBA nie są obsługiwane przez Lime3DS. - - + + Artic Base Server Serwer Artic Base - + Error while loading ROM! Błąd podczas ładowania ROM'u! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w dzienniku. + Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w logu. - + CIA must be installed before usage CIA musi być zainstalowana przed użyciem - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Przed użyciem CIA należy ją zainstalować. Czy chcesz zainstalować ją teraz? - - + + Slot %1 Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Błąd podczas otwierania folderu %1 - - + + Folder does not exist! Folder nie istnieje! - + Remove Play Time Data Usuń dane czasu odtwarzania - + Reset play time? Zresetować czas gry? - - - - + + + + Create Shortcut Utwórz skrót - + Do you want to launch the game in fullscreen? Czy chcesz uruchomić grę na pełnym ekranie? - + Successfully created a shortcut to %1 Pomyślnie utworzono skrót do %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Spowoduje to utworzenie skrótu do bieżącego obrazu aplikacji. Może to nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować? - + Failed to create a shortcut to %1 Nie udało się utworzyć skrótu do %1 - + Create Icon Stwórz ikonę - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje i nie można jej utworzyć. - + Dumping... Zrzucanie... - - + + Cancel Anuluj - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Nie można zrzucić podstawowego RomFS. -Szczegółowe informacje można znaleźć w dzienniku. +Szczegółowe informacje można znaleźć w logu. - + Error Opening %1 Błąd podczas otwierania %1 - + Select Directory Wybierz Folder - + Properties Właściwości - + The game properties could not be loaded. Nie można wczytać właściwości gry. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Pliki wykonywalne 3DS (%1);;Wszystkie pliki (*.*) - + Load File Załaduj Plik - + Load Files Załaduj Pliki - + 3DS Installation File (*.CIA*) Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*) - + All Files (*.*) Wszystkie Pliki (*.*) - + Connect to Artic Base Połącz z Artic Base - + Enter Artic Base server address: Wprowadź adres serwera Artic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 został poprawnie zainstalowany. - + Unable to open File Nie można otworzyć Pliku - + Could not open %1 Nie można otworzyć %1 - + Installation aborted Instalacja przerwana - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji. - + Invalid File Niepoprawny Plik - + %1 is not a valid CIA %1 nie jest prawidłowym plikiem CIA - + Encrypted File Plik Zaszyfrowany - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 musi zostać odszyfrowany przed użyciem w Lime3DS. Wymagany jest oryginalny 3DS. - + Unable to find File Nie można odnaleźć pliku - + Could not find %1 Nie można odnaleźć %1 - + Uninstalling '%1'... Odinstalowywanie '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Nie udało się odinstalować '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. Pomyślnie odinstalowano '%1'. - + File not found Nie znaleziono pliku - + File "%1" not found Nie znaleziono pliku "%1" - + Savestates Savestate.y - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4290,76 +4365,76 @@ Use at your own risk! Używaj na własne ryzyko! - - - + + + Error opening amiibo data file Błąd podczas otwierania pliku danych amiibo - + A tag is already in use. Tag jest już używany. - + Game is not looking for amiibos. Gra nie szuka amiibo. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Plik Amiibo (%1);; Wszystkie pliki (*.*) - + Load Amiibo Załaduj Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Nie można otworzyć pliku amiibo "%1" do odczytu. - + Record Movie Nagraj Film - + Movie recording cancelled. Nagrywanie zostało przerwane. - - + + Movie Saved Zapisano Film - - + + The movie is successfully saved. Film został poprawnie zapisany. - + Invalid Screenshot Directory Nieprawidłowy katalog zrzutów ekranu - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Nie można utworzyć określonego katalogu zrzutów ekranu. Ścieżka zrzutu ekranu zostanie przywrócona do wartości domyślnej. - + Could not load video dumper Nie można załadować zrzutu filmu - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4372,198 +4447,198 @@ Aby zainstalować FFmpeg na Lime, naciśnij Otwórz i wybierz katalog FFmpeg. Aby wyświetlić instrukcję instalacji FFmpeg, naciśnij Pomoc. - + Select FFmpeg Directory Wybierz katalog FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. W podanym katalogu FFmpeg brakuje %1. Upewnij się, że wybrany został poprawny katalog. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg został pomyślnie zainstalowany. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Instalacja FFmpeg nie powiodła się. Sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Nie można uruchomić zrzutu filmu.<br>Szczegółowe informacje znajdują się w dzienniku. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + Nie można uruchomić zrzutu filmu.<br>Upewnij się, że koder filmu jest poprawnie skonfigurowany.<br>Szczegółowe informacje można znaleźć w logu. - + Recording %1 Nagrywanie %1 - + Playing %1 / %2 Odtwarzanie %1 / %2 - + Movie Finished Film ukończony - + (Accessing SharedExtData) (Uzyskiwanie dostępu do SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Uzyskiwanie dostępu do SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Uzyskiwanie dostępu do BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Uzyskiwanie dostępu do ExtData) - + (Accessing SaveData) (Uzyskiwanie dostępu do SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 Ruch Artic Base: %1 %2%3 - + Speed: %1% Prędkość: %1% - + Speed: %1% / %2% Prędkość: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Gra: %1 FPS - + Frame: %1 ms Klatka: %1 ms - + VOLUME: MUTE GŁOŚNOŚĆ: WYCISZONA - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) GŁOŚNOŚĆ: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Brakuje %1 <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>zrzuć archiwa systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może spowodować zawieszenie i błędy. - + A system archive Archiwum systemu - + System Archive Not Found Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione - + System Archive Missing Brak archiwum systemu - + Save/load Error Błąd zapisywania/wczytywania - + Fatal Error Krytyczny Błąd - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Wystąpił krytyczny błąd. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Sprawdź szczegóły w logu</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może spowodować awarie i błędy. - + Fatal Error encountered Wystąpił błąd krytyczny - + Continue Kontynuuj - + Quit Game Wyjdź z gry - + OK OK - + Would you like to exit now? Czy chcesz teraz wyjść? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację? - + Playback Completed Odtwarzanie Zakończone - + Movie playback completed. Odtwarzanie filmu zostało zakończone. - + Primary Window Główne okno - + Secondary Window Dodatkowe okno @@ -5555,47 +5630,47 @@ Komunikat debugowania: IPCRecorderWidget - + Invalid Nieprawidłowy - + Sent Wysłane - + Handling Obsługa - + Success Sukces - + Error Błąd - + HLE Unimplemented HLE nie wprowadzony - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Nieznany @@ -5805,317 +5880,362 @@ Komunikat debugowania: Układ Ekranów: - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Narzędzia - + Movie Film - + &Help &Pomoc - + Load File... Załaduj Plik... - + Install CIA... Instaluj CIA... - + Connect to Artic Base... Podłącz do Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit &Wyjście - + &Pause &Pauza - + &Stop &Zatrzymaj - + Save Zapisz - + Load Wczytaj - + Discord Discord - + About Lime3DS O Lime3DS - + Single Window Mode Tryb Pojedynczego Okna - + Save to Oldest Slot Zapisz w najstarszym slocie - + Load from Newest Slot Wczytaj z najnowszego slotu - + Configure... Skonfiguruj... - + Display Dock Widget Headers Wyświetl Nagłówki Widgetów. - + Show Filter Bar Pokaż Pasek Filtrowania - + Show Status Bar Pokaż Pasek Statusu - + Create Pica Surface Viewer Stwórz Podgląd Powierzchni Pica - + Record... Nagraj... - + Play... Odtwórz... - + Close Zamknij - + Save without Closing Zapisz bez zamykania - + Read-Only Mode Tryb tylko do odczytu - + Advance Frame Przesuwanie Klatek - + Capture Screenshot Przechwyć zrzut ekranu - + Dump Video Zrzuć Film - + Browse Public Game Lobby Przeglądaj Publiczne Pokoje - + Create Room Stwórz Pokój - + Leave Room Opóść Pokój - + Direct Connect to Room Bezpośrednie Połączenie z Pokojem - + Show Current Room Pokaż Aktualny Pokój - + Fullscreen Pełny Ekran - + Open Log Folder - Otwórz folder dziennika + Otwórz folder logu - + Opens the Lime3DS log folder - Otwiera folder dziennika Lime3DS + Otwiera folder logu Lime3DS - + Modify Lime3DS Install Zmodyfikuj instalację Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Otwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Lime3DS - + Default Domyślny - + Single Screen Pojedynczy Ekran - + Large Screen Duży Ekran - + Side by Side Obok Siebie - + Separate Windows Oddzielne okna - + Hybrid Screen Ekran hybrydowy - + Custom Layout Niestandardowy układ - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Zamień Ekrany - + Rotate Upright Obrót w pionie - + Check for Updates Sprawdź dostępność Aktualizacji - + Report Compatibility Zgłoś Kompatybilność - + Restart Zrestartuj - + Load... Wczytaj... - + Remove Usuń - + Open Lime3DS Folder Otwórz folder Lime3DS - + Configure Current Game... Konfiguruj bieżącą grę... @@ -6594,71 +6714,71 @@ Możliwe, że opuścił pokój. Nie można załadować %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [nie ustawiono] - + Hat %1 %2 Kapelusz %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Osie %1%2 - + Button %1 Przycisk %1 - + GC Axis %1%2 Oś GC %1%2 - + GC Button %1 Przycisk GC %1 - - + + [unknown] [nieznany] - + [unused] [nieużywany] diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index e936a4a61..0c15fa0f4 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço Clique para pré-visualizar - + Resolution: %1*%2 Resolução: %1*%2 - + Supported image files (%1) Arquivos de imagem compatíveis (%1) - + Open File Abrir Arquivo @@ -600,7 +600,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço ConfigureCheats - + Cheats Trapaças @@ -650,37 +650,37 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço Código: - + Would you like to save the current cheat? Deseja salvar a trapaça atual? - - - + + + Save Cheat Salvar trapaça - + Please enter a cheat name. Introduza um nome para a trapaça. - + Please enter the cheat code. Introduza o nome para a trapaça. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? A linha de trapaça %1 não é válida. Gostaria de ignorar o erro e continuar? - - + + [new cheat] [nova trapaça] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? - Nearest Neighbor - Ponto Vizinho Mais Próximo - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? - Face Buttons - Botões frontais - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Direcionais - - - - - - Up: - Cima: - - - - - - Down: - Baixo: - - - - - - Left: - Esquerda: - - - - - - Right: - Direita: - - - - Misc. - Outros - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Power: - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Depurar: - - - - Circle Pad - Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Definir Direcional Analógico - - - - - Deadzone: 0 - Zona morta: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Botões laterais - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Botões frontais + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Direcionais + + + + + + Up: + Cima: + + + + + + Down: + Baixo: + + + + + + Left: + Esquerda: + + + + + + Right: + Direita: + + + + Misc. + Outros + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Power: + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Depurar: + + + + Circle Pad + Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Zona morta: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Definir Direcional Analógico + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Movimento / Toque... - + Auto Map Mapeamento Automático - + Clear All Limpar Tudo - + Restore Defaults Restaurar Padrões - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Use o Controle Artic quando conectado ao Servidor Artic Base - - - + + + Clear Limpar - - - + + + [not set] [não definido] - - - + + + Restore Default Restaurar Padrão - - + + Information Informação - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Após pressionar OK, mova o direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente. - - + + Deadzone: %1% Zona morta: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Escala do modificador: %1% - + Warning Aviso - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping O mapeamento automático falhou. O controle pode não ter um mapeamento correspondente. - + After pressing OK, press any button on your joystick Após clicar em OK, pressione qualquer botão do controle. - + [press key] [pressione uma tecla] - + Error! Erro! - + You're using a key that's already bound. Você está usando uma tecla que já está em uso por outro atalho. - + New Profile Novo perfil - + Enter the name for the new profile. Insira o nome do novo perfil. - + Delete Profile Apagar perfil - + Delete profile %1? Apagar perfil %1? - + Rename Profile Renomear perfil - + New name: Novo nome: - + Duplicate profile name Duplicar nome do perfil - + Profile name already exists. Please choose a different name. Esse nome de perfil já existe. Escolha outro nome. @@ -1861,7 +1891,7 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? - + Custom Layout Layout Personalizado @@ -1882,91 +1912,136 @@ Gostaria de ignorar o erro e continuar? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color Cor de Fundo - - + + Top Screen Tela Superior - - + + X Position Posição X - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Posição Y - - + + Width Largura - - + + Height Altura - - + + Bottom Screen Tela Inferior - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>% de Opacidade da Tela Inferior (Apenas OpenGL)</p></body></html> - + Single Screen Layout Layout de Tela Única - - + + Stretch Estender - - + + Left/Right Padding Padding Esquerdo/Direito - - + + Top/Bottom Padding Padding Superior/Inferior - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts Nota: Estas configurações afetam os layouts de Tela Única e Janelas Separadas @@ -3861,82 +3936,82 @@ Por favor, verifique a instalação do FFmpeg usada para compilação. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Nenhum Dispositivo Vulkan Adequado Detectado - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. O Vulkan falhou durante sua inicialização.<br/>Sua GPU pode não suportar o Vulkan 1.1 ou você não possui o driver gráfico mais recente. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. Velocidade atual do tráfego do Artic Base. Valores mais altos indicam cargas de transferência maiores. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Quantos quadros por segundo que o jogo está mostrando atualmente. Pode variar de jogo para jogo e cena para cena. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16,67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena. - + Clear Recent Files Limpar Arquivos Recentes - + &Continue &Continuar - + &Pause &Pausar - + Update Available Atualização disponível - + An update is available. Would you like to install it now? Está disponível uma atualização. Deseja instalá-la agora? - + No Update Found Nenhuma atualização encontrada - + No update is found. Nenhuma atualização encontrada - - - + + + Migration Migração - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3947,14 +4022,14 @@ Gostaria de migrar seus dados do Citra para este novo local? (Isso pode demorar um pouco; os dados antigos não serão excluídos) - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 Você pode reativar manualmente esse aviso excluindo o novo diretório de dados do usuário: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3965,323 +4040,323 @@ Se desejar limpar os arquivos que foram deixados no antigo local de dados, você %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Formato de ROM inválido - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. O formato da sua ROM não é suportado.<br/>Por favor, siga os guias para recarregar seus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogos</a> ou <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + ROM Corrupted ROM corrompida - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Sua ROM está corrompida. <br/>Por favor, siga os guias para recarregar seus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogos</a> ou <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + ROM Encrypted ROM criptografada - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Sua ROM está criptografada. <br/>Por favor, siga os guias para recarregar seus <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogos</a> ou <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>. - + Unsupported ROM ROM não compatível - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. ROMs do Console Virtual GBA não são suportadas pelo Lime3DS. - - + + Artic Base Server Servidor Artic Base - + Error while loading ROM! Erro ao carregar ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes. - + CIA must be installed before usage É necessário instalar o CIA antes de usar - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? É necessário instalar este CIA antes de poder usá-lo. Deseja instalá-lo agora? - - + + Slot %1 Espaço %1 - + Slot %1 - %2 %3 Espaço %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Erro ao abrir a pasta %1 - - + + Folder does not exist! A pasta não existe! - + Remove Play Time Data Remover Dados de Tempo de Jogo - + Reset play time? Redefinir tempo de jogo? - - - - + + + + Create Shortcut Criar Atalho - + Do you want to launch the game in fullscreen? Você gostaria de iniciar o jogo em tela cheia? - + Successfully created a shortcut to %1 Atalho para %1 criado com sucesso - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Isso criará um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar bem se você atualizar. Deseja continuar? - + Failed to create a shortcut to %1 Não foi possível criar um atalho para %1 - + Create Icon Criar Ícone - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado. - + Dumping... Extraindo... - - + + Cancel Cancelar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Não foi possível extrair o RomFS base. Consulte o registro para ver os detalhes. - + Error Opening %1 Erro ao abrir %1 - + Select Directory Selecionar pasta - + Properties Propriedades - + The game properties could not be loaded. Não foi possível carregar as propriedades do jogo. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*) - + Load File Carregar arquivo - + Load Files Carregar arquivos - + 3DS Installation File (*.CIA*) Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Todos os arquivos (*.*) - + Connect to Artic Base Conectar-se ao Artic Base - + Enter Artic Base server address: Digite o endereço do servidor Artic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 foi instalado. - + Unable to open File Não foi possível abrir o arquivo - + Could not open %1 Não foi possível abrir %1 - + Installation aborted Instalação cancelada - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details A instalação de %1 foi interrompida. Consulte o registro para mais detalhes - + Invalid File Arquivo inválido - + %1 is not a valid CIA %1 não é um CIA válido - + Encrypted File Arquivo criptografado - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 deve ser descriptografado antes de ser usado com o Lime3DS. É necessário um 3DS real. - + Unable to find File Não foi possível localizar o arquivo - + Could not find %1 Não foi possível localizar %1 - + Uninstalling '%1'... Desinstalando '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Erro ao desinstalar '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' desinstalado com sucesso. - + File not found Arquivo não encontrado - + File "%1" not found Arquivo "%1" não encontrado - + Savestates Estados salvos - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4290,76 +4365,76 @@ Use at your own risk! Use por sua conta e risco! - - - + + + Error opening amiibo data file Erro ao abrir arquivo de dados do amiibo - + A tag is already in use. Uma tag já está em uso. - + Game is not looking for amiibos. O jogo não está procurando amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*) - + Load Amiibo Carregar Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Não foi possível abrir o arquivo amiibo "%1" para realizar a leitura. - + Record Movie Gravar passos - + Movie recording cancelled. Gravação cancelada. - - + + Movie Saved Gravação salva - - + + The movie is successfully saved. A gravação foi salva. - + Invalid Screenshot Directory Pasta inválida - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Não é possível criar a pasta especificada. O caminho original foi restabelecido. - + Could not load video dumper Não foi possível carregar o dumper de vídeo - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4372,198 +4447,198 @@ Para instalar o FFmpeg no Lime3DS, pressione Abrir e selecione seu diretório FF Para ver um guia sobre como instalar o FFmpeg, pressione Ajuda. - + Select FFmpeg Directory Selecione o Diretório FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. O diretório FFmpeg fornecido não foi encontrado %1. Por favor, certifique-se de que o diretório correto foi selecionado. - + FFmpeg has been sucessfully installed. O FFmpeg foi instalado com sucesso. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. A instalação do FFmpeg falhou. Verifique o arquivo de log para obter detalhes. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Não foi possível iniciar a extração de vídeo. <br>Consulte o registro para ver os detalhes. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Gravando %1 - + Playing %1 / %2 Reproduzindo %1 / %2 - + Movie Finished Reprodução concluída - + (Accessing SharedExtData) (Acessando SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Acessando SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Accessando BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Acessando ExtData) - + (Accessing SaveData) (Acessando SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 Tráfego do Artic Base: %1 %2%3 - + Speed: %1% Velocidade: %1% - + Speed: %1% / %2% Velocidade: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Jogo: %1 FPS - + Frame: %1 ms Quadro: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: SILENCIADO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 está faltando. Por favor, <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>faça o dump dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs. - + A system archive Um arquivo do sistema - + System Archive Not Found Arquivo de sistema não encontrado - + System Archive Missing Arquivo de sistema em falta - + Save/load Error Erro ao salvar/carregar - + Fatal Error Erro fatal - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. Ocorreu um erro fatal. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Verifique o registro</a>para obter detalhes.<br/>Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs. - + Fatal Error encountered Erro fatal encontrado - + Continue Continuar - + Quit Game Sair do jogo - + OK OK - + Would you like to exit now? Deseja sair agora? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação? - + Playback Completed Reprodução concluída - + Movie playback completed. Reprodução dos passos concluída. - + Primary Window Janela Principal - + Secondary Window Janela Secundária @@ -5559,47 +5634,47 @@ Mensagem de Depuração: IPCRecorderWidget - + Invalid Inválido - + Sent Enviado - + Handling Tratando - + Success Êxito - + Error Erro - + HLE Unimplemented HLE não implementado - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Desconhecido @@ -5809,317 +5884,362 @@ Mensagem de Depuração: Layout de Tela - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multijogador - + Tools Ferramentas - + Movie Gravações (TAS) - + &Help A&juda - + Load File... Carregar arquivo... - + Install CIA... Instalar CIA... - + Connect to Artic Base... Conectando-se à Artic Base... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit &Sair - + &Pause &Pausar - + &Stop P&arar - + Save Salvar - + Load Carregar - + Discord Discord - + About Lime3DS Sobre o Lime3DS - + Single Window Mode Modo de janela única - + Save to Oldest Slot Salvar no espaço mais antigo - + Load from Newest Slot Carregar do espaço mais recente - + Configure... Configurar... - + Display Dock Widget Headers Mostrar títulos de widgets afixados - + Show Filter Bar Mostrar barra de filtro - + Show Status Bar Mostrar barra de status - + Create Pica Surface Viewer Criar visualizador de superfícies Pica - + Record... Gravar... - + Play... Reproduzir... - + Close Fechar - + Save without Closing Fechar sem salvar - + Read-Only Mode Modo apenas leitura - + Advance Frame Avançar quadro - + Capture Screenshot Tirar uma captura de tela - + Dump Video Gravar vídeo - + Browse Public Game Lobby Navegar pelas salas públicas - + Create Room Criar sala - + Leave Room Sair da sala - + Direct Connect to Room Conectar-se diretamente a uma sala - + Show Current Room Mostrar sala atual - + Fullscreen Tela inteira - + Open Log Folder Abrir Pasta de Logs - + Opens the Lime3DS log folder Abre a pasta de logs do Lime3DS - + Modify Lime3DS Install Modificar instalação do Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Abre a ferramenta de manutenção para modificar a sua instalação do Lime3DS - + Default Padrão - + Single Screen Tela única - + Large Screen Tela grande - + Side by Side Lado a lado - + Separate Windows Janelas Separadas - + Hybrid Screen Tela Híbrida - + Custom Layout Layout Personalizado - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Trocar telas - + Rotate Upright Girar verticalmente - + Check for Updates Procurar atualizações - + Report Compatibility Informar compatibilidade - + Restart Reiniciar - + Load... Carregar... - + Remove Remover - + Open Lime3DS Folder Abrir pasta do Lime3DS - + Configure Current Game... Configurar jogo atual... @@ -6598,71 +6718,71 @@ Ele pode ter saído da sala. Não foi possível carregar %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [não definido] - + Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Eixo %1%2 - + Button %1 Botão %1 - + GC Axis %1%2 Eixo GC %1%2 - + GC Button %1 Botão GC %1 - - + + [unknown] [desconhecido] - + [unused] [não utilizado] diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts index aec9d5fe6..dfec80562 100644 --- a/dist/languages/ro_RO.ts +++ b/dist/languages/ro_RO.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.Apăsați pentru previzualizare - + Resolution: %1*%2 Rezoluție: %1*%2 - + Supported image files (%1) Fișiere de imagine suportate (%1) - + Open File Deschidere Fișier @@ -600,7 +600,7 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.ConfigureCheats - + Cheats Coduri de Trișat @@ -650,37 +650,37 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.Cod: - + Would you like to save the current cheat? Doriți să salvați codul de trișat actual? - - - + + + Save Cheat Salvează Cod de Trișat - + Please enter a cheat name. Introduceți un nume al codului de trișat. - + Please enter the cheat code. Introduceți codul de trișat. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? Linia de cod de trișat %1 nu este validă. Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - - + + [new cheat] [nou cod de trișat] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - Nearest Neighbor - Cel mai apropiat vecin - - - ScaleForce ScaleForce - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1529,286 +1529,316 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - Face Buttons - Butoane Frontale - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Pad de Control - - - - - - Up: - Sus: - - - - - - Down: - Jos: - - - - - - Left: - Stânga: - - - - - - Right: - Dreapta: - - - - Misc. - Diverse - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - Pornire: - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Depanare: - - - - Circle Pad - Pad Circular - - - - - - Set Analog Stick - Setează Stick-ul Analogic - - - - - Deadzone: 0 - Deadzone: 0 - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Butoane Spate - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Butoane Frontale + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Pad de Control + + + + + + Up: + Sus: + + + + + + Down: + Jos: + + + + + + Left: + Stânga: + + + + + + Right: + Dreapta: + + + + Misc. + Diverse + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + Pornire: + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Depanare: + + + + Circle Pad + Pad Circular + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Deadzone: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Setează Stick-ul Analogic + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Mișcare / Tactil... - + Auto Map Auto Map - + Clear All Restabilește Tot - + Restore Defaults Restaurează Setările Implicite - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Utilizați controlerul Artic atunci când vă conectați la Arctic Base Server - - - + + + Clear Restabilește - - - + + + [not set] [nu este setat] - - - + + + Restore Default Restaurează Setările Implicite - - + + Information Informație - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. După ce apăsați OK, mișcați joystick-ul pe orizontală, apoi pe verticală. - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Modifier Scale: %1% - + Warning Atenție - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Maparea automată a eșuat. Controlerul dvs. poate să nu aibă o mapare corespunzătoare - + After pressing OK, press any button on your joystick După ce apăsați OK, apăsați orice buton de pe joystick - + [press key] [apăsați tasta] - + Error! Eroare! - + You're using a key that's already bound. Utilizați o tastă care este deja asignată. - + New Profile Profil Nou - + Enter the name for the new profile. Introduceți numele profilului nou. - + Delete Profile Șterge Profil - + Delete profile %1? Ștergeți profilul %1? - + Rename Profile Redenumește Profil - + New name: Nume nou: - + Duplicate profile name Duplichează numele de profil - + Profile name already exists. Please choose a different name. Numele de profil există deja. Alegeți un alt nume. @@ -1862,7 +1892,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - + Custom Layout Aspectul Personalizat @@ -1883,91 +1913,136 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color Culoare de fundal - - + + Top Screen Ecranul de Sus - - + + X Position Poziția X - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Poziția Y - - + + Width Lățime - - + + Height Înălțime - - + + Bottom Screen Ecranul de Jos - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>Opacitatea Ecranului de Jos % (Numai OpenGL)</p></body></html> - + Single Screen Layout Aspectul Ecranului Unic - - + + Stretch Întinde - - + + Left/Right Padding Padding Stâng/Drept - - + + Top/Bottom Padding Padding de Sus/Jos - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts Notă: Aceste setări afectează aspectele Ecranului Unic și Ecranurilor Separate @@ -3862,82 +3937,82 @@ Vă rugăm să verificați instalarea FFmpeg utilizată pentru compilare. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected Nu au fost detectate dispozitive Vulkan adecvate Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Inițializarea Vulkan a eșuat în timpul pornirii.<br/>Este posibil ca GPU-ul dvs. să nu accepte Vulkan 1.1 sau să nu aveți cel mai recent driver grafic. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. Viteza de trafic actuală a bazei arctice. Valorile mai mari indică sarcini de transfer mai mari. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Câte cadre pe secundă sunt afișate în prezent. Variază de la joc la joc și de la scenă la scenă. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms. - + Clear Recent Files Curăță Fișiere Recente - + &Continue &Continue - + &Pause &Pause - + Update Available Actualizare disponibilă - + An update is available. Would you like to install it now? O actualizare este disponibilă. Doriți s-o instalați acum? - + No Update Found Nu s-au Găsit Actualizări - + No update is found. Nu s-a găsit nicio actualizare. - - - + + + Migration Migrație - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3948,14 +4023,14 @@ Doriți să migrați datele Citra la acea locație nouă? (acest lucru poate dura ceva timp; datele vechi nu vor fi șterse) - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 Puteți reactiva manual această solicitare ștergând noul director de date utilizator: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3966,323 +4041,323 @@ Dacă doriți să curățați fișierele rămase în locația veche a datelor, p %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Format ROM Invalid - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. Formatul ROM-ului nu este suportat.<br/>Vă rugăm să urmăriți ghiduri pentru a face redump la <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartușe de joc</a> sau <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>. - + ROM Corrupted ROM Corupt - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. ROM-ul este coruptat. <br/>Vă rugăm să urmăriți ghiduri pentru a face redump la <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartușe de joc</a> sau <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>. - + ROM Encrypted ROM Criptat - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. ROM-ul este criptat. <br/>Vă rugăm să urmăriți ghiduri pentru a face redump la <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartușe de joc</a> sau <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>. - + Unsupported ROM ROM-ul nu este suportat - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. GBA Virtual Console ROM-rui nu sunt suportate de către Lime3DS. - - + + Artic Base Server Artic Base Server - + Error while loading ROM! Eroare la încărcarea ROM-ului! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. A apărut o eroare necunoscută. Vă rugăm să consultați jurnalul pentru mai multe detalii. - + CIA must be installed before usage CIA-ul trebuie instalat înainte de uz - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Înainte de a folosi acest CIA, trebuie să-l instalati. Doriți s-o faceți acum? - - + + Slot %1 Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Eroare Deschizând Folderul %1 - - + + Folder does not exist! Folderul nu există! - + Remove Play Time Data Eliminați datele privind timpul petrecut - + Reset play time? Resetați play time? - - - - + + + + Create Shortcut Creează un Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? Doriți să lansați joaca pe tot ecran? - + Successfully created a shortcut to %1 Shortcut-ul către %1 a fost creat cu succes - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Asta va crea un shortcut la AppImage-ul curent. Este posibilitate că nu va lucra normal dacă veți actualiza. Continuă? - + Failed to create a shortcut to %1 Nu s-a putut crea o comandă rapidă către %1 - + Create Icon Creează un Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Nu se poate crea fișierul de icon. Calea "%1" nu există și nu poate fi creat. - + Dumping... Dumping... - - + + Cancel Anulare - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Nu s-a putut să facă dump-ul bazei RomFS. Consultați log-urile pentru detalii. - + Error Opening %1 Eroare Deschizând %1 - + Select Directory Selectează Directorul - + Properties Proprietăți - + The game properties could not be loaded. Proprietățile jocului nu pot fi încărcate. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Executabilă 3DS (%1);;Toate Fișierele (*.*) - + Load File Încarcă Fișier - + Load Files Încarcă Fișiere - + 3DS Installation File (*.CIA*) Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Toate Fișierele (*.*) - + Connect to Artic Base Conectează Arctic Base - + Enter Artic Base server address: Introduceți adresa serverului Arctic Base: - + %1 has been installed successfully. %1 a fost instalat cu succes. - + Unable to open File Nu s-a putut deschide Fișierul - + Could not open %1 Nu s-a putut deschide %1 - + Installation aborted Instalare anulată - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Instalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii. - + Invalid File Fișier Invalid - + %1 is not a valid CIA %1 nu este un CIA valid - + Encrypted File Fișier Criptat - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 trebuie să fie decriptat înainte să fie folosit de Lime3DS. Un 3DS este necesar. - + Unable to find File Nu se poate găsi Fișierul - + Could not find %1 %1 n-a fost găsit - + Uninstalling '%1'... Dezinstalarea '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. Dezinstalarea '%1' a eșuat. - + Successfully uninstalled '%1'. '%1' era dezinstalat cu succes. - + File not found Fișier negăsit - + File "%1" not found Fișierul "%1" nu a fost găsit - + Savestates Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4291,76 +4366,76 @@ Use at your own risk! Utilizați pe propriul risc - - - + + + Error opening amiibo data file Eroare la deschiderea fișierului de date amiibo - + A tag is already in use. Un tag deja este in folosire. - + Game is not looking for amiibos. Jocul nu caută amiibo-uri. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*) - + Load Amiibo Încarcă Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. Nu se poate deschide fișierul amiibo "%1" pentru citire. - + Record Movie Înregistrează Film - + Movie recording cancelled. Înregistrarea filmului a fost anulată. - - + + Movie Saved Film Salvat - - + + The movie is successfully saved. Filmul a fost salvat cu succes. - + Invalid Screenshot Directory Directoria Capturii de Ecran este Invalidă - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Nu se poate crea directoria specificată a capturii de ecran. Calea capturii de ecran a fost setat implicit - + Could not load video dumper Dumperul video nu a putut fi încărcat - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4373,198 +4448,198 @@ Pentru a instala FFmpeg în Lime, apăsați pe Deschidere și selectați directo Pentru a vedea un ghid pentru instalarea FFmpeg, faceți clic pe Ajutor. - + Select FFmpeg Directory Selectați Directoria FFmpeg - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. Directoria FFmpeg furnizată nu este prezentă %1. Vă rugăm să vă asigurați că ați selectat directoria corectă. - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg era instalat cu succes. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Instalația FFmpeg a eșuat. Verificați log-urile pentru detalii. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Nu s-a putut porni video dumping.<br>Verificați log-urile pentru mai multe detalii. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 Înregistrarea %1 - + Playing %1 / %2 Playing %1 / %2 - + Movie Finished Filmul finisat - + (Accessing SharedExtData) (Se accesează SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (Se accesează SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (Se accesează BossExtData) - + (Accessing ExtData) (Se accesează ExtData) - + (Accessing SaveData) (Se accesează SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 Traficul Artic Base: %1 %2%3 - + Speed: %1% Viteză: %1% - + Speed: %1% / %2% Viteză: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Joc: %1 FPS - + Frame: %1 ms Cadru: %1 ms - + VOLUME: MUTE VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 Lipsește. Vă rugăm <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>da-ți dump la arhivele sistemului vostru </a>.<br/>Continuarea emulației ar putea să produce crash-uri și bug-uri. - + A system archive Arhivul sistemului - + System Archive Not Found Fișier de Sistem Negăsit - + System Archive Missing Arhivul Sistemului nu este Prezent - + Save/load Error Eroare la salvare/încărcare - + Fatal Error Eroare Fatală - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. S-a ocurat o eroare fatală. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Verificați log-urile</a> pentru detalii.<br/>Continuarea emulației ar putea produce crash-uri și bug-uri. - + Fatal Error encountered S-a Produs o Eroare Fatală - + Continue Continuă - + Quit Game Ieși din joc - + OK OK - + Would you like to exit now? Doriți să ieșiți acum? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Jocul încă rulează. Doriți să opriți emularea? - + Playback Completed Redare Finalizată - + Movie playback completed. Redarea filmului a fost finalizată. - + Primary Window Fereastră Primară - + Secondary Window Fereastră Secundară @@ -5560,47 +5635,47 @@ Mesajul de depanare: IPCRecorderWidget - + Invalid Invalid - + Sent Trimis - + Handling Handling - + Success Succes - + Error Eroare - + HLE Unimplemented HLE Unimplemented - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Necunoscut @@ -5810,317 +5885,362 @@ Mesajul de depanare: Aspectul Ecranului - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Unelte - + Movie Film - + &Help &Ajutor - + Load File... Încarcă fișier... - + Install CIA... Instalează CIA... - + Connect to Artic Base... Conectează la Baza Arctic... - + JPN JPN - + USA USA - + EUR EUR - + AUS AUS - + CHN CHN - + KOR KOR - + TWN TWN - + E&xit I&eși - + &Pause &Întrerupe - + &Stop &Stop - + Save Salvare - + Load Încarcă - + Discord Discord - + About Lime3DS Despre Lime3DS - + Single Window Mode Mod Fereastră Unică - + Save to Oldest Slot Salvează în cel mai vechi slot - + Load from Newest Slot Încarcă din cel mai nou slot - + Configure... Configurare... - + Display Dock Widget Headers Afișează Titlurile de la Widget-urile de Dock - + Show Filter Bar Afișează Bara de Filtru - + Show Status Bar Afișează Bara de Stare - + Create Pica Surface Viewer Creează Vizualizator de Suprafață de Pica - + Record... Înregistrează... - + Play... Redați... - + Close Închide - + Save without Closing Salvează fără a închide - + Read-Only Mode Modul Read-Only - + Advance Frame Avansează Cadru - + Capture Screenshot Fă o Captură de Ecran - + Dump Video Dump Video - + Browse Public Game Lobby Caută Săli Publice - + Create Room Creează o Sală - + Leave Room Părăsește Sala - + Direct Connect to Room Conexiune Directă spre Sală - + Show Current Room Afișează Sala Curentă - + Fullscreen Ecran Complet - + Open Log Folder Deschide Mapa Log-urilor - + Opens the Lime3DS log folder Deschide mapa log-urilor Lime3DS - + Modify Lime3DS Install Modifică Instalarea Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Deschide unealta de mentenanță pentru a vă modifica instalarea Lime3DS. - + Default Implicit - + Single Screen Ecran Simplu - + Large Screen Ecran Larg - + Side by Side Side by Side - + Separate Windows Ferestre Separate - + Hybrid Screen Ecran Hibrid - + Custom Layout Aspect Personalizat - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Schimbă Ecranele - + Rotate Upright Rotește Drept - + Check for Updates Verifică Noi Actualizări - + Report Compatibility Raportează Compatibiltate - + Restart Repornește - + Load... Încarcă... - + Remove Elimină - + Open Lime3DS Folder Deschide Folderul Lime3DS - + Configure Current Game... Configurează Jocul Curent... @@ -6596,71 +6716,71 @@ They may have left the room. %1 nu s-a putut încărca - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [nestabilit] - + Hat %1 %2 Rotație %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Axă %1%2 - + Button %1 Buton %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [necunoscut] - + [unused] [nefolosit] diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index c7fa58f09..2630bf529 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Щёлкните для просмотра - + Resolution: %1*%2 Разрешение: %1*%2 - + Supported image files (%1) Поддерживаемые файлы изображений (%1) - + Open File Открыть файл @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Кнопки действия - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Крестовина - - - - - - Up: - Вверх: - - - - - - Down: - Вниз: - - - - - - Left: - Влево: - - - - - - Right: - Вправо: - - - - Misc. - Прочее - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Debug: - - - - Circle Pad - Левый стик - - - - - - Set Analog Stick - Задать параметры стика - - - - - Deadzone: 0 - Мёртвая зона: 0 - - - - C-Stick - Правый стик - - - Shoulder Buttons Бамперы и триггеры - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Кнопки действия + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Крестовина + + + + + + Up: + Вверх: + + + + + + Down: + Вниз: + + + + + + Left: + Влево: + + + + + + Right: + Вправо: + + + + Misc. + Прочее + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Debug: + + + + Circle Pad + Левый стик + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + Мёртвая зона: 0 + + + + + + Set Analog Stick + Задать параметры стика + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + Правый стик + + + Motion / Touch... Движение / Прикосновение... - + Auto Map Автоназначение - + Clear All Очистить всё - + Restore Defaults Сбросить параметры - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Очистить - - - + + + [not set] [не назначено] - - - + + + Restore Default Сбросить параметр - - + + Information Информация - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. После нажатия кнопки OK передвигайте стик сначала в горизонтальном, а затем в вертикальном направлении. - - + + Deadzone: %1% Мёртвая зона: %1% - - + + Modifier Scale: %1% Степень преобразования: %1% - + Warning Предупреждение - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping Сбой автоматического назначения. Назначение органов управления контроллера может быть выполнено неверно - + After pressing OK, press any button on your joystick После нажатия кнопки OK, нажмите любую кнопку на джойстике - + [press key] [нажмите кнопку] - + Error! Ошибка! - + You're using a key that's already bound. Вы используете комбинацию, которая уже назначена другому действию. - + New Profile Новый профиль - + Enter the name for the new profile. Введите имя для нового профиля. - + Delete Profile Удаление профиля - + Delete profile %1? Удалить профиль %1? - + Rename Profile Переименовать профиль - + New name: Новое имя: - + Duplicate profile name Существующее имя профиля - + Profile name already exists. Please choose a different name. Профиль с таким именем уже существует. Выберите другое имя. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3861,82 +3936,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем в 3DS. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Текущая частота кадров в секунду в игре. Эта величина будет меняться от игры к игре и от сцены к сцене. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Время, затрачиваемое на эмуляцию кадра 3DS, без учёта ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс. - + Clear Recent Files Очистить последние файлы - + &Continue - + &Pause - + Update Available Доступно обновление - + An update is available. Would you like to install it now? Доступно обновление. Установить его сейчас? - + No Update Found Обновления не найдены - + No update is found. Обновления не найдены. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3944,13 +4019,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3958,399 +4033,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Недопустимый формат образа ПЗУ - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted Образ ПЗУ повреждён - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted Образ ПЗУ зашифрован - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Ошибка при загрузке образа ПЗУ! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Произошла неизвестная ошибка. Подробную информацию см. в журнале. - + CIA must be installed before usage Перед использованием необходимо установить CIA-файл - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Перед использованием этого CIA-файла, необходимо его установить. Установить сейчас? - - + + Slot %1 Ячейка %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Ошибка открытия папки %1 - - + + Folder does not exist! Папка не существует! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Создание дампа... - - + + Cancel Отмена - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Не удалось создать дамп base RomFS. Подробную информацию см. в журнале. - + Error Opening %1 Ошибка при открытии %1 - + Select Directory Выбрать каталог - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*) - + Load File Загрузка файла - + Load Files Загрузка файлов - + 3DS Installation File (*.CIA*) Установочный файл 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Все файлы (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 был успешно установлен. - + Unable to open File Не удалось открыть файл - + Could not open %1 Не удалось открыть %1 - + Installation aborted Установка прервана - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в журнале. - + Invalid File Недопустимый файл - + %1 is not a valid CIA %1 — недопустимый CIA-файл - + Encrypted File Зашифрованный файл - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Файл не найден - + File "%1" not found Файл «%1» не найден - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*) - + Load Amiibo Загрузка Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Запись видеоролика - + Movie recording cancelled. Запись видеоролика отменена. - - + + Movie Saved Сохранение видеоролика - - + + The movie is successfully saved. Видеоролик сохранён успешно. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4359,198 +4434,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Не удалось начать запись видео.<br>Подробную информацию см. в журнале. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Скорость: %1% - + Speed: %1% / %2% Скорость: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Игра: %1 FPS - + Frame: %1 ms Кадр: %1 мс - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Системный архив - + System Archive Not Found Системный архив не найден - + System Archive Missing Не удалось найти системный архив - + Save/load Error Ошибка сохранения/загрузки - + Fatal Error Неустранимая ошибка - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Произошла неустранимая ошибка - + Continue Продолжить - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Выйти сейчас? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Работа игры продолжается. Остановить эмуляцию? - + Playback Completed Воспроизведение завершено - + Movie playback completed. Воспроизведение видеоролика завершено. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5543,47 +5618,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Недопустимый - + Sent Отправлен - + Handling Обрабатывается - + Success Выполнен - + Error Ошибка - + HLE Unimplemented HLE не реализовано - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Неизвестный @@ -5793,317 +5868,362 @@ Debug Message: Компоновка экрана - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Мультиплеер - + Tools Инструменты - + Movie Видеоролик - + &Help &Помощь - + Load File... Загрузить файл... - + Install CIA... Установить CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit В&ыход - + &Pause &Пауза - + &Stop &Стоп - + Save Сохранить - + Load Загрузить - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Режим одного окна - + Save to Oldest Slot Сохранить в самую раннюю ячейку - + Load from Newest Slot Загрузить из самой последней ячейки - + Configure... Настроить... - + Display Dock Widget Headers Отображать заголовки закреплённых виджетов - + Show Filter Bar Показывать панель фильтров - + Show Status Bar Показывать строку состояния - + Create Pica Surface Viewer Создать просмотрщик поверхностей Pica - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Следующий кадр - + Capture Screenshot Сделать снимок экрана - + Dump Video Создать дамп видео - + Browse Public Game Lobby Обзор лобби публичных игр - + Create Room Создать комнату - + Leave Room Покинуть комнату - + Direct Connect to Room Прямое подключение к комнате - + Show Current Room Показать текущую комнату - + Fullscreen Полный экран - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Изменить установку Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Открывает средство поддержки для внесения изменений в установку Lime3DS - + Default По умолчанию - + Single Screen Один экран - + Large Screen Большой экран - + Side by Side Рядом - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Смена экранов - + Rotate Upright Повернуть вертикально - + Check for Updates Проверить наличие обновлений - + Report Compatibility Сообщить о совместимости - + Restart Перезапустить - + Load... Загрузить... - + Remove Удалить - + Open Lime3DS Folder Открыть папку Lime3DS - + Configure Current Game... @@ -6579,71 +6699,71 @@ They may have left the room. Не удалось загрузить %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [не задано] - + Hat %1 %2 Миниджойстик %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Ось %1%2 - + Button %1 Кнопка %1 - + GC Axis %1%2 Ось GC %1%2 - + GC Button %1 Кнопка GC %1 - - + + [unknown] [Неизвестно] - + [unused] [не используется] diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts index f17af580e..7f7abab73 100644 --- a/dist/languages/tr_TR.ts +++ b/dist/languages/tr_TR.ts @@ -581,17 +581,17 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar. Önizlemek için tıklayın - + Resolution: %1*%2 Çözünürlük: %1*%2 - + Supported image files (%1) Desteklenen görüntü dosyaları (%1) - + Open File Dosya Aç @@ -600,7 +600,7 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar. ConfigureCheats - + Cheats Hileler @@ -650,36 +650,36 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Ön Tuşlar - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Yön Tuşları - - - - - - Up: - Yukarı: - - - - - - Down: - Aşağı: - - - - - - Left: - Sol: - - - - - - Right: - Sağ: - - - - Misc. - Çeşitli - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Ayıklama: - - - - Circle Pad - Circle Pad - - - - - - Set Analog Stick - Analog Çubuğunu Ayarla - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Omuz Tuşları - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Ön Tuşlar + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Yön Tuşları + + + + + + Up: + Yukarı: + + + + + + Down: + Aşağı: + + + + + + Left: + Sol: + + + + + + Right: + Sağ: + + + + Misc. + Çeşitli + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Ayıklama: + + + + Circle Pad + Circle Pad + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + Analog Çubuğunu Ayarla + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Hareket / Dokunma... - + Auto Map - + Clear All Hepsini Temizle - + Restore Defaults Varsayılanlara Dön - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Temizle - - - + + + [not set] [ayarlanmadı] - - - + + + Restore Default Varsayılan Ayarlara Döndür - - + + Information Bilgi - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Tamam'a bastıktan sonra oyun kolunu ilk önce yatay, sonra da dikey olarak oynatın - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [tuşa bas] - + Error! Hata! - + You're using a key that's already bound. Tuş zaten kullanımda. - + New Profile Yeni Profil - + Enter the name for the new profile. Yeni profil için bir ad girin: - + Delete Profile Profili Sil - + Delete profile %1? %1 profilini sil? - + Rename Profile Profili Yeniden Adlandır - + New name: Yeni adı: - + Duplicate profile name Kopyalanmış profil adı - + Profile name already exists. Please choose a different name. Profil adı zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3858,82 +3933,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı. - + Clear Recent Files Son Dosyaları Temizle - + &Continue - + &Pause - + Update Available Güncelleme Mevcut - + An update is available. Would you like to install it now? Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz? - + No Update Found Güncelleme Bulunamadı - + No update is found. Güncelleme bulunamadı. - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3941,13 +4016,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3955,398 +4030,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Geçersiz Dosya Biçimi - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted Dosya Bozulmuş - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted Dosya Şifreli - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! ROM yüklenirken hata oluştu! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA dosyası kullanılmadan önce yüklenmelidir - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Bu CIA dosyasını kullanmadan önce yüklemeniz gerekir. Şimdi yüklemek ister misiniz? - - + + Slot %1 Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder %1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu - - + + Folder does not exist! Klasör mevcut değil! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Dump ediliyor... - - + + Cancel İptal et - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Temel RomFS dump edilemedi. Detaylar için kütük dosyasına bakınız. - + Error Opening %1 %1 Açılırken Hata Oluştu - + Select Directory Dizin Seç - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS Çalıştırılabiliri (%1);; Bütün Dosyalar (*.*) - + Load File Dosya Yükle - + Load Files Dosyaları Yükle - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tüm Dosyalar (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 başarıyla yüklendi. - + Unable to open File Dosya açılamıyor - + Could not open %1 %1 açılamıyor - + Installation aborted Yükleme iptal edildi - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız. - + Invalid File Geçersiz Dosya - + %1 is not a valid CIA %1 geçerli bir CIA dosyası değil - + Encrypted File Şifrelenmiş Dosya - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Dosya bulunamadı - + File "%1" not found "%1" Dosyası bulunamadı - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*) - + Load Amiibo Amiibo Yükle - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Klip Kaydet - + Movie recording cancelled. Klip kaydı iptal edildi. - - + + Movie Saved Klip Kaydedildi - - + + The movie is successfully saved. Klip başarıyla kayıt edildi. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4355,198 +4430,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Video dump'u başlatılamadı. <br>Detaylar için kütük dosyasına bakınız. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Hız: %1% - + Speed: %1% / %2% Hız: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Oyun: %1 FPS - + Frame: %1 ms Kare: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Bir sistem arşivi - + System Archive Not Found Sistem Arşivi Bulunamadı - + System Archive Missing Sistem Arşivi Eksik - + Save/load Error Kaydetme/yükleme Hatası - + Fatal Error Önemli Hata - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered Kritik hatayla karşılaşıldı - + Continue Devam - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? Çıkmak istediğinize emin misiniz? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz? - + Playback Completed Oynatma Tamamlandı - + Movie playback completed. Klip oynatması tamamlandı. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5542,47 +5617,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Geçersiz - + Sent Yollanan - + Handling İşleniyor - + Success Başarılı - + Error Hata - + HLE Unimplemented HLE Uygulanmamış - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Bilinmeyen @@ -5791,317 +5866,362 @@ Debug Message: Ekran Düzeni - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Çok Oyunculu - + Tools Araçlar - + Movie Fil - + &Help &Yardım - + Load File... Dosya Yükle... - + Install CIA... CIA Yükle... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit &Çıkış - + &Pause &Duraklat - + &Stop Du&rdur - + Save Kaydet - + Load Yükle - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Tek Pencere Modu - + Save to Oldest Slot En Eski Yuvaya Kaydet - + Load from Newest Slot En Yeni Yuvadan Yükle - + Configure... Yapılandır... - + Display Dock Widget Headers Dock Widget'ı Başlıklarını Göster - + Show Filter Bar Filtre Çubuğunu Göster - + Show Status Bar Durum Çubuğunu Göster - + Create Pica Surface Viewer Create Pica Surface Viewer - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame Kare İlerlet - + Capture Screenshot Ekran Görüntüsünü Kaydet - + Dump Video Video Dump - + Browse Public Game Lobby Herkese Açık Oyun Lobisi Ara - + Create Room Oda Oluştur - + Leave Room Odadan Ayrıl - + Direct Connect to Room Odaya Doğrudan Bağlan - + Show Current Room Mevcut Odayı Göster - + Fullscreen Tam ekran - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Lime3DS Kurulumunu Değiştir - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Lime3DS kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar - + Default Varsayılan - + Single Screen Tek Ekran - + Large Screen Büyük Ekran - + Side by Side Yan Yana - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Ekranları değiştir - + Rotate Upright Yukarı doğru Döndür - + Check for Updates Güncellemeleri Kontrol Et - + Report Compatibility Uyumluluk Bildir - + Restart Yeniden Başlat - + Load... Yükle... - + Remove Kaldır - + Open Lime3DS Folder Lime3DS Klasörünü Aç - + Configure Current Game... @@ -6577,71 +6697,71 @@ They may have left the room. %1 yüklenemedi - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [ayarlanmadı] - + Hat %1 %2 Şaft %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 %1%2 Ekseni - + Button %1 Tuş %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [bilinmiyor] - + [unused] [kullanılmıyor] diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts index acf4bb539..a195047be 100644 --- a/dist/languages/vi_VN.ts +++ b/dist/languages/vi_VN.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Nhấp chọn để xem trước - + Resolution: %1*%2 - + Supported image files (%1) Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1) - + Open File Mở tệp tin @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats @@ -650,36 +650,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Would you like to save the current cheat? - - - + + + Save Cheat - + Please enter a cheat name. - + Please enter the cheat code. - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? - - + + [new cheat] @@ -1015,19 +1015,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce - + xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1527,286 +1527,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - Các phím thao tác chính - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - Phím điều hướng - - - - - - Up: - Lên: - - - - - - Down: - Xuống: - - - - - - Left: - Trái: - - - - - - Right: - Phải: - - - - Misc. - Khác. - - - - Start: - Start: - - - - Select: - Select: - - - - Home: - Home: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - Circle Mod: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - Gỡ lỗi: - - - - Circle Pad - Phím điều hướng tay cầm - - - - - - Set Analog Stick - Thiết lập Cần Analog - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - C-Stick - - - Shoulder Buttons Phím LR - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + Các phím thao tác chính + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + Phím điều hướng + + + + + + Up: + Lên: + + + + + + Down: + Xuống: + + + + + + Left: + Trái: + + + + + + Right: + Phải: + + + + Misc. + Khác. + + + + Start: + Start: + + + + Select: + Select: + + + + Home: + Home: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + Circle Mod: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + Gỡ lỗi: + + + + Circle Pad + Phím điều hướng tay cầm + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + Thiết lập Cần Analog + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C-Stick + + + Motion / Touch... Chuyển động / Cảm ứng... - + Auto Map - + Clear All Xoá hết - + Restore Defaults Khôi phục mặc định - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear Xoá - - - + + + [not set] [chưa đặt] - - - + + + Restore Default Khôi phục mặc định - - + + Information Thông tin - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. Sau khi nhấn OK, di chuyển cần điều khiển theo chiều ngang, sau đó theo chiều dọc. - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick Sau khi nhấn OK, nhấn nút bất kỳ trên cần điều khiển của bạn - + [press key] [nhấn phím] - + Error! Lỗi! - + You're using a key that's already bound. Bạn đang sử dụng một phím đã được thiết lập. - + New Profile Hồ sơ mới - + Enter the name for the new profile. Nhập tên cho hồ sơ mới - + Delete Profile Xoá hồ sơ - + Delete profile %1? Xoá hồ sơ %1? - + Rename Profile Đổi tên hồ sơ - + New name: Tên mới: - + Duplicate profile name Tên hồ sơ bị trùng - + Profile name already exists. Please choose a different name. Hồ sơ người dùng này đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác. @@ -1860,7 +1890,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1881,91 +1911,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3858,82 +3933,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự. - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi. - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms. - + Clear Recent Files Xóa danh sách tệp gần đây - + &Continue - + &Pause - + Update Available Cập nhật khả dụng - + An update is available. Would you like to install it now? Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không? - + No Update Found Chưa tìm thấy bản cập nhật mới - + No update is found. Chưa tìm thấy bản cập nhật mới - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3941,13 +4016,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3955,399 +4030,399 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format Định dạng ROM không hợp lệ - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM hỏng - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM được mã hóa - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! Lỗi xuất hiện khi tải ROM! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA cần được cài đặt trước khi dùng - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? Trước khi sử dụng CIA, bạn cần cài đặt nó. Bạn có muốn cài đặt nó ngay không? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder Lỗi khi mở thư mục %1 - - + + Folder does not exist! Thư mục này không tồn tại! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... Đang trích xuất... - - + + Cancel - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. Không thể trích xuất base RomFS. Kiểm tra log để biết thêm chi tiết. - + Error Opening %1 Lỗi khi mở %1 - + Select Directory Chọn thư mục - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. - + Load File Mở tệp tin - + Load Files Mở các tệp tin - + 3DS Installation File (*.CIA*) Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*) - + All Files (*.*) Tất cả tệp tin (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. %1 đã được cài đặt thành công. - + Unable to open File Không thể mở tệp tin - + Could not open %1 Không thể mở %1 - + Installation aborted Việc cài đặt đã bị hoãn - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết. - + Invalid File Tệp tin không hợp lệ - + %1 is not a valid CIA %1 không phải là một tệp CIA hợp lệ - + Encrypted File Tệp đã bị mã hóa - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found Không tìm thấy tệp - + File "%1" not found Không tìm thấy tệp tin "%1" - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. Game hiện không tìm kiếm amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Tệp Amiibo (%1);; Tất cả tệp (*.*) - + Load Amiibo Tải Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie Quay phim - + Movie recording cancelled. Ghi hình đã bị hủy. - - + + Movie Saved Đã lưu phim. - - + + The movie is successfully saved. Phim đã được lưu lại thành công. - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4356,198 +4431,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - Không thể bắt đầu trích xuất video.<br>Kiểm tra log để biết thêm chi tiết. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% Tốc độ: %1% - + Speed: %1% / %2% Tốc độ: %1% / %2% - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms Khung: %1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive Một tập tin hệ thống - + System Archive Not Found Không tìm thấy tập tin hệ thống - + System Archive Missing Thiếu tập tin hệ thống - + Save/load Error - + Fatal Error Lỗi nghiêm trọng - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue Tiếp tục - + Quit Game - + OK OK - + Would you like to exit now? Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không? - + Playback Completed Phát lại hoàn tất - + Movie playback completed. Phát lại phim hoàn tất. - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5538,47 +5613,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid Không hợp lệ - + Sent Đã gửi - + Handling - + Success Thành công - + Error Lỗi - + HLE Unimplemented - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown Không rõ @@ -5787,317 +5862,362 @@ Debug Message: Bố trí màn hình - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer Multiplayer - + Tools Công cụ - + Movie Phim - + &Help &Trợ giúp - + Load File... Mở tệp tin... - + Install CIA... Cài đặt CIA... - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit Thoát (&X) - + &Pause Tạm &dừng - + &Stop &Dừng - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode Chế độ đơn cửa sổ - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... Cấu hình... - + Display Dock Widget Headers Hiển thị thanh Dock - + Show Filter Bar Hiển thị thanh tìm kiếm - + Show Status Bar Hiển thị trạng thái - + Create Pica Surface Viewer Tạo trình xem mặt bằng Pica - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame - + Capture Screenshot Chụp màn hình - + Dump Video Trích xuất video - + Browse Public Game Lobby Tìm phòng kết nối - + Create Room Tạo phòng - + Leave Room Rời phòng - + Direct Connect to Room Kết nối trực tiếp đến phòng - + Show Current Room Xem phòng hiện tại - + Fullscreen Toàn màn hình - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install Thay đổi cài đặt Lime3DS - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation Mở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Lime3DS - + Default Mặc định - + Single Screen Đơn màn hình - + Large Screen Màn hình lớn - + Side by Side Nằm kề nhau - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens Đổi vị trí màn hình - + Rotate Upright - + Check for Updates Kiểm tra cập nhật - + Report Compatibility Gửi báo cáo tính tương thích - + Restart Khởi động lại - + Load... Tải... - + Remove Xóa - + Open Lime3DS Folder Mở thư mục Lime3DS - + Configure Current Game... Cấu hình game hiện tại... @@ -6573,71 +6693,71 @@ They may have left the room. Không thể mở %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [chưa cài đặt] - + Hat %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 - + Button %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [không rõ] - + [unused] [chưa được dùng] diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index 1a53f92a9..b8a14d9d1 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 点击以预览 - + Resolution: %1*%2 分辨率:%1*%2 - + Supported image files (%1) 支持的图像文件格式(%1) - + Open File 打开文件 @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats 金手指 @@ -650,37 +650,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 代码: - + Would you like to save the current cheat? 您要保存当前这条金手指吗? - - - + + + Save Cheat 保存金手指 - + Please enter a cheat name. 请为您的金手指输入名称。 - + Please enter the cheat code. 请输入金手指代码。 - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? 金手指代码的第 %1 行是无效的。 您希望忽略错误并且继续吗? - - + + [new cheat] [新金手指] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - 最近邻 - - - ScaleForce 强制缩放 - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - 主要按键 - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - 十字方向键 - - - - - - Up: - 上: - - - - - - Down: - 下: - - - - - - Left: - 左: - - - - - - Right: - 右: - - - - Misc. - 杂项 - - - - Start: - START: - - - - Select: - SELECT: - - - - Home: - HOME: - - - - Power: - 电源键: - - - - Circle Mod: - 轻推摇杆: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - 调试: - - - - Circle Pad - 方向摇杆 - - - - - - Set Analog Stick - 设置摇杆 - - - - - Deadzone: 0 - 摇杆死区:0 - - - - C-Stick - C 摇杆 - - - Shoulder Buttons 肩部按键 - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + 主要按键 + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + 十字方向键 + + + + + + Up: + 上: + + + + + + Down: + 下: + + + + + + Left: + 左: + + + + + + Right: + 右: + + + + Misc. + 杂项 + + + + Start: + START: + + + + Select: + SELECT: + + + + Home: + HOME: + + + + Power: + 电源键: + + + + Circle Mod: + 轻推摇杆: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + 调试: + + + + Circle Pad + 方向摇杆 + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + 摇杆死区:0 + + + + + + Set Analog Stick + 设置摇杆 + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + C 摇杆 + + + Motion / Touch... 体感 / 触摸... - + Auto Map 自动映射 - + Clear All 全部清除 - + Restore Defaults 恢复默认设置 - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server 当链接到 Artic Base 服务器时使用 Artic 控制器 - - - + + + Clear 清除 - - - + + + [not set] [未设置] - - - + + + Restore Default 恢复默认 - - + + Information 信息 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。 - - + + Deadzone: %1% 摇杆死区:%1% - - + + Modifier Scale: %1% 摇杆灵敏度:%1% - + Warning 警告 - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping 自动映射失败。可能没有与您的手柄相对应的映射方案。 - + After pressing OK, press any button on your joystick 请点击此对话框的“确定”键,然后按下您手柄上的任意按键。 - + [press key] [请按一个键] - + Error! 错误! - + You're using a key that's already bound. 您正在使用的按键已经被其他操作绑定。 - + New Profile 保存自定义设置 - + Enter the name for the new profile. 为新的自定义设置命名 - + Delete Profile 删除自定义设置 - + Delete profile %1? 真的要删除自定义设置 %1 吗? - + Rename Profile 重命名自定义设置 - + New name: 新名称: - + Duplicate profile name 重复的自定义设置名称 - + Profile name already exists. Please choose a different name. 该自定义设置名称已存在。请选择一个其他名称进行命名。 @@ -1861,7 +1891,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout 自定义布局 @@ -1882,91 +1912,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? + Small Screen Position + + + + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen + + + + + Below large screen + + + + Background Color 背景颜色 - - + + Top Screen 上屏幕 - - + + X Position X 位置 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px px - - + + Y Position Y 位置 - - + + Width 宽度 - - + + Height 高度 - - + + Bottom Screen 下屏幕 - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> 下屏幕透明度 %(仅 OpenGL) - + Single Screen Layout 单屏幕布局 - - + + Stretch 伸展 - - + + Left/Right Padding 左右填充 - - + + Top/Bottom Padding 上下填充 - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts 注意:这些设置会影响单屏和单独窗口布局 @@ -3861,82 +3936,82 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected 未检测到可用的 Vulkan 设备 - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Vulkan 初始化失败。<br/>您的 GPU 可能不支持 Vulkan 1.1,或者您没有安装最新的图形驱动程序。 - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. 当前 Artic Base 连接速度。数值越高,表示传递载荷越大。 - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。 - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。 - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。 - + Clear Recent Files 清除最近文件 - + &Continue 继续(&C) - + &Pause 暂停(&P) - + Update Available 更新可用 - + An update is available. Would you like to install it now? 有更新可用。您想现在安装吗? - + No Update Found 没有发现更新 - + No update is found. 没有找到更新。 - - - + + + Migration 迁移 - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3947,14 +4022,14 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? (这可能需要一段时间;旧数据不会被删除) - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 您可以通过删除新的用户数据目录手动重新触发此提示: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3965,323 +4040,323 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you %1 - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format 无效 ROM 格式 - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. 您的 ROM 格式不受支持。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。 - + ROM Corrupted ROM 损坏 - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. 您的 ROM 已损坏。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。 - + ROM Encrypted 加密 ROM - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. 您的 ROM 已被加密。<br/>请遵循以下指引重新转储您的<a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。 - + Unsupported ROM 不支持的 ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server Artic Base 服务器 - + Error while loading ROM! 加载 ROM 时出错! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. 发生了一个未知错误。详情请参阅日志。 - + CIA must be installed before usage CIA 文件必须安装后才能使用 - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? 在使用这个 CIA 文件前,您必须先进行安装。您希望现在就安装它吗? - - + + Slot %1 插槽 %1 - + Slot %1 - %2 %3 插槽 %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder 无法打开 %1 文件夹 - - + + Folder does not exist! 文件夹不存在! - + Remove Play Time Data 删除游戏时间数据 - + Reset play time? 重置游戏时间? - - - - + + + + Create Shortcut 创建快捷方式 - + Do you want to launch the game in fullscreen? 您想以全屏幕运行游戏吗? - + Successfully created a shortcut to %1 已经在 %1 上创建了快捷方式。 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? 这将会为当前的 AppImage 创建一个快捷方式。如果您更新,此快捷方式可能会无效。继续吗? - + Failed to create a shortcut to %1 在 %1 上创建快捷方式失败。 - + Create Icon 创建图标 - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. 无法创建图标文件。路径“%1”不存在,且无法创建。 - + Dumping... 转储中... - - + + Cancel 取消 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. 无法转储 RomFS 。 有关详细信息,请参考日志文件。 - + Error Opening %1 无法打开 %1 - + Select Directory 选择目录 - + Properties 属性 - + The game properties could not be loaded. 无法加载游戏属性。 - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS 可执行文件(%1);;所有文件(*.*) - + Load File 加载文件 - + Load Files 加载多个文件 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 安装文件(*.CIA*) - + All Files (*.*) 所有文件(*.*) - + Connect to Artic Base 连接到 Artic Base - + Enter Artic Base server address: 输入 Artic Base 服务器地址: - + %1 has been installed successfully. %1 已成功安装。 - + Unable to open File 无法打开文件 - + Could not open %1 无法打开 %1 - + Installation aborted 安装失败 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 的安装过程失败。请参阅日志以了解细节。 - + Invalid File 文件无效 - + %1 is not a valid CIA %1 不是有效的 CIA 文件 - + Encrypted File 文件已加密 - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. %1 需要解密才能被 Lime3DS 识别。解密过程需要一台真正的 3DS 主机。 - + Unable to find File 无法找到文件 - + Could not find %1 找不到 %1 - + Uninstalling '%1'... 正在卸载“%1”... - + Failed to uninstall '%1'. 卸载“%1”失败。 - + Successfully uninstalled '%1'. “%1”卸载成功。 - + File not found 找不到文件 - + File "%1" not found 找不到文件“%1” - + Savestates 保存状态 - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! @@ -4290,76 +4365,76 @@ Use at your own risk! 您必须自行承担使用风险! - - - + + + Error opening amiibo data file 打开 Amiibo 数据文件时出错 - + A tag is already in use. 当前已有 Amiibo 标签在使用中。 - + Game is not looking for amiibos. 游戏未在寻找 Amiibo。 - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 文件(%1);;所有文件(*.*) - + Load Amiibo 加载 Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. 无法打开 Amiibo 文件 %1 。 - + Record Movie 录制影像 - + Movie recording cancelled. 影像录制已取消。 - - + + Movie Saved 影像已保存 - - + + The movie is successfully saved. 影像已成功保存。 - + Invalid Screenshot Directory 无效的截图保存目录 - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. 无法创建指定的截图保存目录。截图保存路径将重设为默认值。 - + Could not load video dumper 无法加载视频转储器 - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4372,198 +4447,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. 要查看如何安装 FFmpeg 的指南,请按“帮助”。 - + Select FFmpeg Directory 选择 FFmpeg 目录 - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. 选择的 FFmpeg 目录中缺少 %1 。请确保选择了正确的目录。 - + FFmpeg has been sucessfully installed. FFmpeg 已成功安装。 - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. 安装 FFmpeg 失败。详情请参阅日志文件。 - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - 无法转储屏幕录像。<br>有关详细信息,请参考日志文件。 + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. + - + Recording %1 录制中 %1 - + Playing %1 / %2 播放中 %1 / %2 - + Movie Finished 录像播放完毕 - + (Accessing SharedExtData) (正在获取 SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) (正在获取 SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) (正在获取 BossExtData) - + (Accessing ExtData) (正在获取 ExtData) - + (Accessing SaveData) 正在获取(SaveData) - + MB/s MB/s - + KB/s KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 Artic Base 连接情况:%1 %2%3 - + Speed: %1% 速度:%1% - + Speed: %1% / %2% 速度:%1% / %2% - + Game: %1 FPS FPS:%1 - + Frame: %1 ms 帧延迟:%1 毫秒 - + VOLUME: MUTE 音量:静音 - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) 音量:%1% - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive 系统档案 - + System Archive Not Found 未找到系统档案 - + System Archive Missing 系统档案丢失 - + Save/load Error 保存/读取出现错误 - + Fatal Error 致命错误 - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered 发生致命错误 - + Continue 继续 - + Quit Game 退出游戏 - + OK 确定 - + Would you like to exit now? 您现在要退出么? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? 游戏仍在运行。您想停止模拟吗? - + Playback Completed 播放完成 - + Movie playback completed. 影像播放完成。 - + Primary Window 主窗口 - + Secondary Window 次级窗口 @@ -5553,47 +5628,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid 无效 - + Sent 发送 - + Handling 处理中 - + Success 成功 - + Error 错误 - + HLE Unimplemented 未使用 HLE - + HLE HLE - + LLE LLE - + Unknown 未知 @@ -5803,317 +5878,362 @@ Debug Message: 屏幕布局 - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer 多人游戏 - + Tools 工具 - + Movie 影像 - + &Help 帮助(&H) - + Load File... 加载文件… - + Install CIA... 安装 CIA… - + Connect to Artic Base... 连接到 Artic Base... - + JPN 日本 - + USA 北美 - + EUR 欧洲 - + AUS 澳大利亚 - + CHN 中国大陆 - + KOR 韩国 - + TWN 港台 - + E&xit 退出(&X) - + &Pause 暂停(&P) - + &Stop 停止(&S) - + Save 保存 - + Load 读取 - + Discord Discord - + About Lime3DS 关于 Lime3DS - + Single Window Mode 单窗口模式 - + Save to Oldest Slot 覆盖保存到最旧存档 - + Load from Newest Slot 读取最新存档 - + Configure... 设置… - + Display Dock Widget Headers 显示停靠小部件的标题 - + Show Filter Bar 显示搜索栏 - + Show Status Bar 显示状态栏 - + Create Pica Surface Viewer 新建 Pica 表面浏览器 - + Record... 录制... - + Play... 播放... - + Close 关闭 - + Save without Closing 保存但不关闭 - + Read-Only Mode 只读模式 - + Advance Frame 播放下一帧 - + Capture Screenshot 捕获截图 - + Dump Video 转储屏幕录像 - + Browse Public Game Lobby 浏览公共游戏大厅 - + Create Room 创建房间 - + Leave Room 离开房间 - + Direct Connect to Room 直接连接到房间 - + Show Current Room 显示当前房间 - + Fullscreen 全屏 - + Open Log Folder 打开日志文件夹 - + Opens the Lime3DS log folder 打开 Lime3DS 日志文件夹 - + Modify Lime3DS Install 更改 Lime3DS 安装 - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation 打开维护工具修改 Lime3DS 安装 - + Default 默认 - + Single Screen 单屏 - + Large Screen 大屏 - + Side by Side 并排屏幕 - + Separate Windows 分离窗口 - + Hybrid Screen 混合式屏幕 - + Custom Layout 自定义布局 - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens 交换上下屏 - + Rotate Upright 逆时针旋转 - + Check for Updates 检查更新 - + Report Compatibility 报告兼容性 - + Restart 重新启动 - + Load... 加载... - + Remove 移除 - + Open Lime3DS Folder 打开 Lime3DS 文件夹 - + Configure Current Game... 配置当前游戏… @@ -6592,71 +6712,71 @@ They may have left the room. %1 加载失败 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [未设置] - + Hat %1 %2 方向键 %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 轴 %1%2 - + Button %1 按键 %1 - + GC Axis %1%2 GC 轴 %1%2 - + GC Button %1 GC 按键 %1 - - + + [unknown] [未知] - + [unused] [未使用] diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index a57ddef47..afe26a733 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -581,17 +581,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 預覽 - + Resolution: %1*%2 分辨率:%1*%2 - + Supported image files (%1) 支援的圖片格式 (%1) - + Open File 開啟檔案 @@ -600,7 +600,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ConfigureCheats - + Cheats 金手指 @@ -650,37 +650,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 代碼: - + Would you like to save the current cheat? 您要保存當前這條金手指嗎? - - - + + + Save Cheat 保存金手指 - + Please enter a cheat name. 請為您的金手指輸入名稱。 - + Please enter the cheat code. 請輸入金手指代碼。 - + Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? 金手指代碼的第 %1 行無效。 您希望忽略錯誤並且繼續嗎? - - + + [new cheat] [ 新的金手指 ] @@ -1016,19 +1016,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Nearest Neighbor - - - - ScaleForce 強制縮放 - + xBRZ xBRZ + + + MMPX + + Stereoscopy @@ -1528,286 +1528,316 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Face Buttons - 主要按鈕 - - - - Y: - Y: - - - - X: - X: - - - - B: - B: - - - - A: - A: - - - - Directional Pad - 十字鍵 - - - - - - Up: - 上: - - - - - - Down: - 下: - - - - - - Left: - 左: - - - - - - Right: - 右: - - - - Misc. - 其他 - - - - Start: - 開始: - - - - Select: - 選擇: - - - - Home: - 主畫面: - - - - Power: - - - - - Circle Mod: - 輕推搖桿: - - - - GPIO14: - GPIO14: - - - - Debug: - 除錯: - - - - Circle Pad - 主搖桿 - - - - - - Set Analog Stick - 設定類比搖桿 - - - - - Deadzone: 0 - - - - - C-Stick - 微型搖桿 - - - Shoulder Buttons 上側按鈕 - + ZR: ZR: - - ZL: - ZL: - - - + L: L: - + + ZL: + ZL: + + + R: R: - + + Face Buttons + 主要按鈕 + + + + Y: + Y: + + + + X: + X: + + + + B: + B: + + + + A: + A: + + + + Directional Pad + 十字鍵 + + + + + + Up: + 上: + + + + + + Down: + 下: + + + + + + Left: + 左: + + + + + + Right: + 右: + + + + Misc. + 其他 + + + + Start: + 開始: + + + + Select: + 選擇: + + + + Home: + 主畫面: + + + + Power: + + + + + Circle Mod: + 輕推搖桿: + + + + GPIO14: + GPIO14: + + + + Debug: + 除錯: + + + + Circle Pad + 主搖桿 + + + + + Up Left: + + + + + + Deadzone: 0 + + + + + + + Set Analog Stick + 設定類比搖桿 + + + + + Up Right: + + + + + + Diagonals + + + + + + Down Right: + + + + + + Down Left: + + + + + C-Stick + 微型搖桿 + + + Motion / Touch... 體感 / 觸控… - + Auto Map - + Clear All 全部清除 - + Restore Defaults 還原預設 - + Use Artic Controller when connected to Artic Base Server - - - + + + Clear 清除 - - - + + + [not set] [ 無設定 ] - - - + + + Restore Default 還原成預設值 - - + + Information 說明 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 按下確定後,水平移動手把,然後再垂直移動手把。 - - + + Deadzone: %1% - - + + Modifier Scale: %1% - + Warning - + Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + After pressing OK, press any button on your joystick - + [press key] [ 請輸入按鍵 ] - + Error! 錯誤! - + You're using a key that's already bound. 這個按鍵已被其他動作使用。 - + New Profile 建立設定檔 - + Enter the name for the new profile. 請輸入新的設定檔名稱。 - + Delete Profile 删除設定檔 - + Delete profile %1? 删除設定檔「%1」? - + Rename Profile 重新命名設定檔 - + New name: 新名稱: - + Duplicate profile name 設定檔名稱重複 - + Profile name already exists. Please choose a different name. 設定檔名稱已存在,請選擇其他名稱。 @@ -1861,7 +1891,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Custom Layout @@ -1882,91 +1912,136 @@ Would you like to ignore the error and continue? - Background Color + Small Screen Position - - - Top Screen + + Upper Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right (default) + + + + + Upper Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above large screen - + Below large screen + + + + + Background Color + + + + + + Top Screen + + + + + X Position - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + px - - + + Y Position - - + + Width - - + + Height - - + + Bottom Screen - + <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> - + Single Screen Layout - - + + Stretch - - + + Left/Right Padding - - + + Top/Bottom Padding - + Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts @@ -3859,84 +3934,84 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation. GMainWindow - + No Suitable Vulkan Devices Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. - + Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. - - + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 目前模擬速度, 「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。 - - + + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。 - - + + Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 不計算影格限制或垂直同步時, 模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。 - + Clear Recent Files 清除檔案使用紀錄 - + &Continue - + &Pause - + Update Available 有新的版本 - + An update is available. Would you like to install it now? Lime3DS 有新的版本,您要馬上安裝嗎? - + No Update Found 找不到新的版本 - + No update is found. 找不到新版的 Citra。 - - - + + + Migration - + Lime3DS has moved to a new data directory. Would you like to migrate your Citra data to this new location? @@ -3944,13 +4019,13 @@ Would you like to migrate your Citra data to this new location? - + You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - + Data was migrated successfully. Lime3DS will now start. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: @@ -3958,398 +4033,398 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you - + Lime3DS is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Lime3DS needs to prevent the computer from sleeping - - + + Invalid ROM Format 不支援的 ROM 格式 - - + + Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Corrupted ROM 不完整 - + Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + ROM Encrypted ROM 未解密 - + Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Unsupported ROM - + GBA Virtual Console ROMs are not supported by Lime3DS. - - + + Artic Base Server - + Error while loading ROM! 讀取 ROM 時出現錯誤! - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + CIA must be installed before usage CIA 檔案必須先安裝 - + Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? CIA 檔案必須先安裝才能夠執行。您現在要安裝這個檔案嗎? - - + + Slot %1 - + Slot %1 - %2 %3 - + Error Opening %1 Folder 開啟 %1 資料夾時錯誤 - - + + Folder does not exist! 資料夾不存在! - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - - - + + + + Create Shortcut - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Dumping... - - + + Cancel - - - - - - - - - + + + + + + + + + Lime3DS Lime3DS - + Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Error Opening %1 開啟 %1 時錯誤 - + Select Directory 選擇目錄 - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS 可執行檔案 (%1);;所有檔案 (*.*) - + Load File 讀取檔案 - + Load Files 讀取多個檔案 - + 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS 安裝檔 (*.CIA) - + All Files (*.*) 所有檔案 (*.*) - + Connect to Artic Base - + Enter Artic Base server address: - + %1 has been installed successfully. 已成功安裝 %1。 - + Unable to open File 無法開啟檔案 - + Could not open %1 無法開啟 %1 - + Installation aborted 安裝中斷 - + The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details 安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。 - + Invalid File 無效的檔案 - + %1 is not a valid CIA %1 不是有效的 CIA 檔案 - + Encrypted File 檔案未解密 - + %1 must be decrypted before being used with Lime3DS. A real 3DS is required. - + Unable to find File - + Could not find %1 - + Uninstalling '%1'... - + Failed to uninstall '%1'. - + Successfully uninstalled '%1'. - + File not found 找不到檔案 - + File "%1" not found 找不到「%1」 - + Savestates - + Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! - - - + + + Error opening amiibo data file - + A tag is already in use. - + Game is not looking for amiibos. - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 檔案 (%1);;所有檔案 (*.*) - + Load Amiibo 讀取 Amiibo - + Unable to open amiibo file "%1" for reading. - + Record Movie 錄影 - + Movie recording cancelled. 錄影已取消。 - - + + Movie Saved 已儲存影片 - - + + The movie is successfully saved. 影片儲存成功。 - + Invalid Screenshot Directory - + Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. - + Could not load video dumper - + FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory. @@ -4358,198 +4433,198 @@ To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. - + Select FFmpeg Directory - + The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. - + FFmpeg has been sucessfully installed. - + Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. - - Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. + + Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. - + Recording %1 - + Playing %1 / %2 - + Movie Finished - + (Accessing SharedExtData) - + (Accessing SystemSaveData) - + (Accessing BossExtData) - + (Accessing ExtData) - + (Accessing SaveData) - + MB/s - + KB/s - + Artic Base Traffic: %1 %2%3 - + Speed: %1% 速度:%1% - + Speed: %1% / %2% 速度:%1% / %2% - + Game: %1 FPS FPS:%1 - + Frame: %1 ms 影格:%1 ms - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + %1 is missing. Please <a https://web.archive.org/web/20240301100916/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + A system archive - + System Archive Not Found 找不到系統檔案 - + System Archive Missing - + Save/load Error - + Fatal Error 嚴重錯誤 - + A fatal error occurred. <a href='https://https://web.archive.org/web/20240105231121/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. - + Fatal Error encountered - + Continue 繼續 - + Quit Game - + OK - + Would you like to exit now? 您確定要離開嗎? - + The game is still running. Would you like to stop emulation? 遊戲還在執行中,您確定要中斷嗎? - + Playback Completed 播放完成 - + Movie playback completed. 影片已結束播放。 - + Primary Window - + Secondary Window @@ -5542,47 +5617,47 @@ Debug Message: IPCRecorderWidget - + Invalid - + Sent - + Handling - + Success - + Error - + HLE Unimplemented - + HLE - + LLE - + Unknown @@ -5791,317 +5866,362 @@ Debug Message: 螢幕布局 - + + Small Screen Position + + + + Multiplayer 多人連線 (&M) - + Tools 工具 - + Movie 影片 - + &Help 說明 (&H) - + Load File... 讀取檔案… - + Install CIA... 安裝 CIA… - + Connect to Artic Base... - + JPN - + USA - + EUR - + AUS - + CHN - + KOR - + TWN - + E&xit 離開 (&X) - + &Pause 暫停 (&P) - + &Stop 停止 (&S) - + Save - + Load - + Discord - + About Lime3DS - + Single Window Mode 統一視窗 - + Save to Oldest Slot - + Load from Newest Slot - + Configure... 設定… - + Display Dock Widget Headers 顯示小工具的標題 - + Show Filter Bar 顯示項目篩選列 - + Show Status Bar 顯示狀態列 - + Create Pica Surface Viewer 建立 Pica 表層檢視器 - + Record... - + Play... - + Close - + Save without Closing - + Read-Only Mode - + Advance Frame 步進 - + Capture Screenshot 畫面擷取 - + Dump Video - + Browse Public Game Lobby 瀏覽公共房間 - + Create Room 建立房間 - + Leave Room 離開房間 - + Direct Connect to Room 連線到特定房間 - + Show Current Room 顯示目前房間 - + Fullscreen 全螢幕 - + Open Log Folder - + Opens the Lime3DS log folder - + Modify Lime3DS Install 更改 Lime3DS 安裝細節 - + Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation 開啟管理工具更改 Lime3DS 的安裝細節 - + Default 預設 - + Single Screen 單一畫面 - + Large Screen 大畫面 - + Side by Side 並排 - + Separate Windows - + Hybrid Screen - + Custom Layout - + + Top Right + + + + + Middle Right + + + + + Bottom Right + + + + + Top Left + + + + + Middle Left + + + + + Bottom Left + + + + + Above + + + + + Below + + + + Swap Screens 交換上下畫面 - + Rotate Upright - + Check for Updates 檢查更新 - + Report Compatibility 回報遊戲相容性 - + Restart 重新開始 - + Load... 讀取… - + Remove 移除 - + Open Lime3DS Folder 開啟 Lime3DS 資料夾 - + Configure Current Game... @@ -6577,71 +6697,71 @@ They may have left the room. 無法讀取 %1 - + Shift Shift - + Ctrl Ctrl - + Alt Alt - - + + [not set] [ 無設定 ] - + Hat %1 %2 方向鍵 %1:%2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 軸 %1%2 - + Button %1 按鈕 %1 - + GC Axis %1%2 - + GC Button %1 - - + + [unknown] [ 未知 ] - + [unused] [ 未使用 ] diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 528aab2f9..7d9bb67a7 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -138,7 +138,6 @@ Lineare Filterung Aktiviert lineare Filterung, welche die Spieletexturen glättet. Texturfilter - Verbessert die Grafik von Spielen durch das Anwendung eines Texturfilters. Die unterstützten Filter sind Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce und xBRZ freescale. Aktiviere Hardware Shader Benutzt Hardware, um die 3DS-Shader zu emulieren. Wenn aktiviert, wird die Spieleleistung stark verbessert. Genaue Multiplikation diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 0aafcce8c..c75a6d474 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -210,7 +210,6 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Filtro Linear Activa el filtro linear, que hace que los gráficos del juego se vean más suaves. Filtro de Texturas - Mejora los gráficos visuales de los juegos al aplicar un filtro a las texturas. Los filtros soportados son Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, y xBRZ freescale. Activar Sombreador de Hardware Usa el hardware para emular los sombreadores de 3DS. Cuando se active, el rendimiento mejorará notablemente. Multiplicación Precisa @@ -317,6 +316,7 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Depuración Tema y Color Estilo + Tu ROM está encriptada Formato de ROM no válido @@ -437,7 +437,6 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado. Jugar - Trucos Añadir trucos diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 3c64a0f29..3f56d1f11 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -191,7 +191,6 @@ Filtrage linéaire Active le filtrage linéaire, qui améliorera le lissage graphique du jeu. Filtrage des textures - Améliore l\'aspect graphique des jeux en appliquant un filtre aux textures. Les filtres supportés sont Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, et xBRZ freescale. Activer le shader matériel Utilise le matériel pour émuler les shaders de la 3DS. Lorsqu\'il est activé, la performance des jeux sera améliorée de manière significative. Multiplication précise diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 1f5153436..ab323abab 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -67,7 +67,6 @@ Filtering Lineare Abilita il filtro lineare, che fa sembrare più smussata la grafica dei giochi. Filtro Texture - Migliora la grafica dei giochi applicando un filtro alle texture. I filtri supportati sono Anime4k Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, e xBRZ freescale. Abilita le Shader Hardware Utilizza l\'hardware per emulare gli shader del 3DS. Se abilitato, le prestazioni dei giochi miglioreranno significativamente. Moltiplicazione Accurata diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 77e9d0f0c..0e3bafe38 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -48,7 +48,6 @@ Aktiver lineær filtrering Aktiverer lineær filtrering, noe som får spillvisualer til å vises jevnere. Tekstur Filter - Forbedrer det visuelle i spill ved å bruke et filter på teksturer. De støttede filtrene er Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce og xBRZ freescale. Aktiver maskinvare shader Bruker maskinvare for å etterligne 3DS shaders. Når dette er aktivert, vil spillytelsen bli betydelig forbedret. Aktiver nøyaktig shader-multiplikasjon diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 530486ab9..362a06112 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -45,7 +45,11 @@ Skopiowano do schowka + Emulator 3DS na licencji open-source na bazie Citry + Podziękowania + Współtwórcy, dzięki którym Lime3DS stało się możliwe https://github.com/Lime3DS/Lime3DS/graphs/contributors + Projekty używane przez Lime3DS na Androida Kompilacja Licencje https://discord.gg/4ZjMpAp3M6 @@ -104,7 +108,9 @@ Spust Krzyżak Krzyżak (oś) + Niektóre kontrolery mogą nie być w stanie zmapować swojego D-pada jako osi. W takim przypadku należy użyć sekcji D-Pad (przyciski). Krzyżak (Przycisk) + Zmapuj D-pad na te ustawienia tylko wtedy, gdy masz problemy z mapowaniem przycisków D-Pada (Oś). Oś góra/dół Oś lewa/prawa Góra @@ -209,7 +215,7 @@ Filtrowanie Linear Włącza filtrowanie liniowe, które sprawia, że grafika w grach jest płynniejsza. Filtr tekstur - Ulepsza oprawę wizualną gier poprzez zastosowanie filtra do tekstur. Obsługiwane filtry to Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce i xBRZ freescale. + Ulepsza oprawę wizualną gier poprzez zastosowanie filtrów do tekstur. Obsługiwane filtry to Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce, xBRZ freescale i MMPX. Włącz shader sprzętu Używa sprzętu do emulacji shaderów 3DS. Po włączeniu, wydajność gry zostanie znacznie poprawiona. Dokładne mnożenie @@ -269,6 +275,14 @@ Urządzenie wejściowe dźwięku Tryb wyjścia dźwięku + + Orientacja Ekranu + Automatycznie + Widok + Odwrócony widok + Portret + Odwrócony portret + Wyczyść Domyślny @@ -316,6 +330,7 @@ Debug Motyw i kolor Układ + Twój ROM jest zaszyfrowany Nieprawidłowy format ROMu @@ -436,6 +451,7 @@ Odtwórz + Skrót Cheaty diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index fb6628864..3c041d7cc 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -209,7 +209,6 @@ Filtragem Linear Ativa a filtragem linear, que suaviza o visual do jogo. Filtro de texturas - Aprimora o visual dos jogos ao aplicar filtros às texturas. Os filtros compatíveis são: Anime4K Ultrafast, Bicúbico, ScaleForce e xBRZ Freescale. Ativar Shaders via Hardware  Utiliza o hardware para emular os shaders do 3DS. Quando ativado, o desempenho do jogo será consideravelmente melhorado. Multiplicação precisa @@ -316,6 +315,7 @@ Depuração Tema e Cor Layout + Sua ROM está Criptografada Formato inválido de ROM @@ -436,7 +436,6 @@ Jogar - Truques Adicionar Trapaça diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index fa7c0936f..bbdad72d5 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -190,7 +190,6 @@ Линейное сглаживание Вкл. линейное сглаживание для смягчения графики в играх. Сглаживание текстур - Улучшает визуализацию в играх с помощью фильтрации текстур. Поддерживаются фильтры Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce и xBRZ freescale. Вкл. аппаратные шейдеры Эмулировать шейдеры 3DS аппаратными средствами. При включении существенно повышает производительность в играх. Точное умножение diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml index a5b424259..377bc5625 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -208,7 +208,6 @@ 线性过滤 开启后,游戏视觉效果会更加平滑。 纹理滤镜 - 通过对纹理使用滤镜来增强游戏的视觉效果。支持的滤镜有 Anime4K Ultrafast, Bicubic, ScaleForce 和 xBRZ freescale。 启用硬件着色器 使用硬件模拟 3DS 着色器。启用后,游戏性能将显著提高。 精确乘法运算 @@ -315,6 +314,7 @@ 调试 主题和色彩 布局 + 您的 ROM 是加密的 无效的 ROM 格式 @@ -438,7 +438,6 @@ 开始游戏 - 金手指 添加金手指