mirror of
https://github.com/Lime3DS/Lime3DS.git
synced 2024-11-23 18:19:21 +01:00
5572 lines
258 KiB
XML
Vendored
5572 lines
258 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>ARMRegisters</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
|
<source>ARM Registers</source>
|
|
<translation>ARM Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Wert</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Über Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra ist ein kostenloser und quelloffener 3DS-Emulator, der unter GPLv2.0 oder jeder späteren Version lizenziert ist.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Diese Software sollte ausschließlich zum Spielen legal erworbener Spiele genutzt werden.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a>|<a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Quellcode</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mitwirkende</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lizenz</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; ist eine Handelsmarke von Nintendo. Citra ist unabhängig von Nintendo und in keiner Weise an Nintendo angegliedert.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BreakPointModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Pica command loaded</source>
|
|
<translation>Pica-Befehl geladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Pica command processed</source>
|
|
<translation>Pica-Befehl verarbeitet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Incoming primitive batch</source>
|
|
<translation>Eingehender primitiver Stapel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Finished primitive batch</source>
|
|
<translation>Fertiger primitiver Stapel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Vertex shader invocation</source>
|
|
<translation>Vertex Shader Aufruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Incoming display transfer</source>
|
|
<translation>Eingehende Anzeigeübertragung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="131"/>
|
|
<source>GSP command processed</source>
|
|
<translation>GSP-Befehl verarbeitet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Buffers swapped</source>
|
|
<translation>Puffer getauscht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Unknown debug context event</source>
|
|
<translation>Unbekanntes Debug-Kontextereignis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Communicating with the server...</source>
|
|
<translation>Kommuniziere mit dem Server...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Berühren Sie die obere linke Ecke <br>des Touchpads.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Berühren Sie jetzt die untere rechte Ecke <br>des Touchpads.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Configuration completed!</source>
|
|
<translation>Konfiguration abgeschlossen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Raum Fenster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
|
<source>Send Chat Message</source>
|
|
<translation>Nachricht senden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Send Message</source>
|
|
<translation>Nachricht senden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Members</source>
|
|
<translation>Mitglieder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="298"/>
|
|
<source>%1 has joined</source>
|
|
<translation>%1 ist dem Chat beigetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="301"/>
|
|
<source>%1 has left</source>
|
|
<translation>%1 hat den Chat verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="304"/>
|
|
<source>%1 has been kicked</source>
|
|
<translation>%1 wurde gekickt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="307"/>
|
|
<source>%1 has been banned</source>
|
|
<translation>%1 wurde gebannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="310"/>
|
|
<source>%1 has been unbanned</source>
|
|
<translation>%1 wurde entbannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="428"/>
|
|
<source>View Profile</source>
|
|
<translation>Profil ansehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="441"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Block Player</source>
|
|
<translation>Spieler blockieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
|
|
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
|
<translation>Wenn Sie einen Spieler blockieren, können Sie keine Nachrichten mehr von diesem Empfangen.<br><br> Sind sie sich sicher, dass Sie %1 blockieren möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Kick</source>
|
|
<translation>Kick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Ban</source>
|
|
<translation>Bann</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Kick Player</source>
|
|
<translation>Spieler kicken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
|
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie %1 <b>kicken</b> möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/>
|
|
<source>Ban Player</source>
|
|
<translation>Spieler bannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
|
|
|
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
|
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie %1 <b>sowohl kicken als auch bannen</b> möchten?
|
|
|
|
Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="36"/>
|
|
<source>Title ID:</source>
|
|
<translation>Titel ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="50"/>
|
|
<source>Add Cheat</source>
|
|
<translation>Cheat hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="71"/>
|
|
<source>Available Cheats:</source>
|
|
<translation>Verfügbare Cheats:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="105"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="110"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="131"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="141"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="157"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="169"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Anmerkungen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="179"/>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Code:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="204"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Title ID: %1</source>
|
|
<translation>Titel ID: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Would you like to save the current cheat?</source>
|
|
<translation>Möchten Sie den aktuellen Cheat speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="88"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Save Cheat</source>
|
|
<translation>Cheat speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Please enter a cheat name.</source>
|
|
<translation>Bitte geben Sie einen Cheat Namen ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Please enter the cheat code.</source>
|
|
<translation>Bitte geben Sie einen Cheat Code ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Cheat code line %1 is not valid.
|
|
Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|
<translation>Der Cheat Code in Zeile %1 ist ungültig.
|
|
Möchten Sie den Error ignorieren und fortfahren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="233"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="236"/>
|
|
<source>[new cheat]</source>
|
|
<translation>[neuer Cheat]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Raum Fenster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Raumbeschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Moderation...</source>
|
|
<translation>Moderation...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Raum verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Disconnected</source>
|
|
<translation>Nicht verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/>
|
|
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
|
<translation>%1 (%2/%3 Nutzer) - verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität übermitteln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität des Spiels übermitteln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Sollten Sie sich dazu entscheiden, einen Kompatibilitätsbericht zur</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"> Citra Kompatibilitätsliste </span></a><span style=" font-size:10pt;">hinzuzufügen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der Seite angezeigt:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Die Citra Version, die Sie benutzen</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Der verbundene Citra account</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel funktioniert einwandfrei, keine Audio- oder Grafikfehler.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great </source>
|
|
<translation>Gut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- und Audiofehlern und ist von Anfang bis Ende spielbar. Eventuell sind Workarounds nötig.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel funktioniert mit größeren Grafik- und Audiofehlern, ist mit Workarounds aber bis zum Ende spielbar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Schlecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel funktioniert mit größeren Grafik- und Audiofehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches aber an manchen Stellen unmöglich.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel ist wegen schwerwiegenden Grafik- und Audiofehlern unspielbar. Lediglich der Startbildschirm des Spiels funktioniert.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Startet nicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel stürzt beim Versuch, es zu starten ab.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Unabhängig von Geschwindigkeit oder Performance - wie gut lässt sich das Spiel mit dieser Citra Version von Anfang bis Ende spielen?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Vielen Dank für Ihren Beitrag!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Submitting</source>
|
|
<translation>Übertragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Communication error</source>
|
|
<translation>Kommunikationsfehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="72"/>
|
|
<source>An error occured while sending the Testcase</source>
|
|
<translation>Während der Übermittlung des Tests ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Weiter</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
|
|
<source>Emulation:</source>
|
|
<translation>Emulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
|
|
<source>Output Engine</source>
|
|
<translation>Ausgabe-Engine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="54"/>
|
|
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
|
<translation>Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und hilft, Audiostottern zu vermeiden. Dabei wird allerding die Audiolatenz erhöht.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="57"/>
|
|
<source>Enable audio stretching</source>
|
|
<translation>Audiodehnung aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
|
|
<source>Audio Device</source>
|
|
<translation>Audio Gerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Lautstärke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation>0 %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="143"/>
|
|
<source>Microphone</source>
|
|
<translation>Mikrofon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="151"/>
|
|
<source>Input Type</source>
|
|
<translation>Eingabe Typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="159"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Nichts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="164"/>
|
|
<source>Real Device</source>
|
|
<translation>Echtes Gerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="169"/>
|
|
<source>Static Noise</source>
|
|
<translation>Statik Geräusch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="181"/>
|
|
<source>Input Device</source>
|
|
<translation>Eingabe Gerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="30"/>
|
|
<source>HLE (fast)</source>
|
|
<translation>HLE (schnell)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="31"/>
|
|
<source>LLE (accurate)</source>
|
|
<translation>LLE (genau)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="32"/>
|
|
<source>LLE multi-core</source>
|
|
<translation>LLE multi-core</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="114"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>%1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCamera</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
|
<source>Select the camera to configure</source>
|
|
<translation>Kamera zur Konfiguration auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
|
<source>Camera to configure:</source>
|
|
<translation>Zu konfigurierende Kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
|
<source>Front</source>
|
|
<translation>Vorderseite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
|
<source>Rear</source>
|
|
<translation>Rückseite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
|
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
|
<translation>Wählen Sie den Kameramodus (2D oder 3D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
|
<source>Camera mode:</source>
|
|
<translation>Kameramodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
|
<source>Single (2D)</source>
|
|
<translation>2D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
|
<source>Double (3D)</source>
|
|
<translation>3D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
|
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
|
<translation>Wählen Sie die Position der zu konfigurierenden Kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
|
<source>Camera position:</source>
|
|
<translation>Kameraposition:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Links</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Rechts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
|
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
|
<translation>Wählen Sie eine Quelle für das Bild der emulierten Kamera. Dies kann ein Bild oder eine echte Kamera sein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
|
<source>Camera Image Source:</source>
|
|
<translation>Kamera-Bildquelle:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
|
<source>Blank (blank)</source>
|
|
<translation>Nichts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
|
<source>Still Image (image)</source>
|
|
<translation>Bild</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
|
<source>System Camera (qt)</source>
|
|
<translation>Systemkamera (qt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Datei:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
|
<source>Select the system camera to use</source>
|
|
<translation>Wählen Sie eine Kamera aus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
|
<source>Camera:</source>
|
|
<translation>Kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
|
<source><Default></source>
|
|
<translation><Default></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
|
<source>Select the image flip to apply</source>
|
|
<translation>Wählen Sie die Rotation des Kamerabildes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
|
<source>Flip:</source>
|
|
<translation>Rotation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation>Horizontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation>Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation>Rückwärts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
|
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
|
<translation>Beim Laden der Kamera jedes Mal ein Bild wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
|
<source>Prompt before load</source>
|
|
<translation>Vor dem Laden nachfragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Vorschau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
|
<source>Resolution: 512*384</source>
|
|
<translation>Auflösung: 512*384</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
|
<source>Click to preview</source>
|
|
<translation>Für Vorschau klicken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Resolution: %1*%2</source>
|
|
<translation>Auflösung: %1*%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Unterstützte Bilddateien (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="279"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Datei öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
|
<source>GDB</source>
|
|
<translation>GDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
|
|
<source>Enable GDB Stub</source>
|
|
<translation>GDB-Stub aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Protokollieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Globaler Protokoll Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
|
|
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Log-Konsole anzeigen (nur Windows)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Log-Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="112"/>
|
|
<source>Miscellaneous</source>
|
|
<translation>Sonstiges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="118"/>
|
|
<source>Enable CPU JIT</source>
|
|
<translation>CPU JIT aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="6"/>
|
|
<source>Citra Configuration</source>
|
|
<translation>Citra-Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="79"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="33"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="38"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Eingabe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="43"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Tastenkürzel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="53"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Enhancements</source>
|
|
<translation>Verbesserungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="82"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="68"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="73"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="78"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="138"/>
|
|
<source>UI</source>
|
|
<translation>Benutzeroberfläche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<translation>Steuerung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Fortgeschritten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="28"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Verlassen bestätigen, während Emulation läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
|
<source>Pause emulation when in background</source>
|
|
<translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
|
|
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
|
<translation>Maus bei Inaktivität ausblenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
|
|
<source>Updates</source>
|
|
<translation>Updates</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="58"/>
|
|
<source>Check for updates on start</source>
|
|
<translation>Beim Start nach Updates suchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
|
|
<source>Silently auto update after closing</source>
|
|
<translation>Nach dem Beenden im Hintergrund Updates automatisch installieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="75"/>
|
|
<source>Emulation</source>
|
|
<translation>Emulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="82"/>
|
|
<source>Auto-select</source>
|
|
<translation>Automatisch auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="125"/>
|
|
<source>Emulation Speed:</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit der Emulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="132"/>
|
|
<source>Use Alternate Speed:</source>
|
|
<translation>Alternative Geschwindigkeit benutzen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="174"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Region:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="219"/>
|
|
<source>Reset All Settings</source>
|
|
<translation>Alle Einstellungen zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="30"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="40"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="45"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="85"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="97"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="102"/>
|
|
<source>unthrottled</source>
|
|
<translation>ungedrosselt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?</source>
|
|
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie <b>die Einstellungen zurücksetzen</b> und Citra beenden möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="32"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>OpenGL zur Renderbeschleunigung nutzen.</p><p>Zum Debuggen von grafikbezogenen Problemen deaktivieren.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
|
|
<source>Enable Hardware Renderer</source>
|
|
<translation>Aktiviere Hardware Renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="57"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>OpenGL zur schnellen Shaderemulation nutzen.</p><p>Benötigt eine relativ starke GPU für bessere Performance.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="60"/>
|
|
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
|
<translation>Aktiviere Hardware Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="82"/>
|
|
<source>Separable Shader (Intel GPUs only)</source>
|
|
<translation>Trennbare Shader (Nur für Intel GPUs)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="89"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Korrekte Handhabung aller Grenzfälle bei Multiplikationsoperationen in Shadern.</p><p>Manche Spiele benötigen dies damit der Hardware Shader korrekt rendert.</p><p>Dies reduziert die Performance in den meisten Spielen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
|
|
<source>Accurate Multiplication</source>
|
|
<translation>Genaue Multiplikation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="105"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Verwende die JIT Engine anstatt des Interpreters für Software Shader Emulation.</p><p>Aktivieren für bessere Performance.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="108"/>
|
|
<source>Enable Shader JIT</source>
|
|
<translation>JIT Shader aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="118"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Fortgeschritten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p><p>It cannot be used without Enable Hardware Shader or Accurate Multiplication.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="127"/>
|
|
<source>Use Disk Shader Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
|
|
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
|
<translation>VSync verhindert Screen Tearing, allerdings performieren manche Grafikkarten schlechter, wenn VSync aktiv ist. Lassen Sie es aktiv, wenn Sie keinen Performance Unterschied bemerken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="137"/>
|
|
<source>Enable VSync</source>
|
|
<translation>V-Sync aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Hardware Shader Warning</source>
|
|
<translation>Hardware Shader Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
|
|
<translation>Separable Shader Ünterstützung funktioniert unter MacOS mit Intel GPUs nicht wie vorhergesehen und verursacht Grafikfehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte deaktiviere die Option, wenn du Grafikfehler feststellst.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Tastenkürzel-Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
|
|
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
|
<translation>Doppelklicken Sie auf eine Zuweisung, um sie zu bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Aktion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Tastenkürzel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation>Kontext</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
|
<translation>Widersprüchliche Tastenfolge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="91"/>
|
|
<source>The entered key sequence is already assigned to another hotkey.</source>
|
|
<translation>Die eingegebene Tastenfolge ist schon einem anderen Tastenkürzel zugewiesen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>ConfigureInput</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="45"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Neu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="52"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="59"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="70"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Face Buttons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="84"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="102"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="120"/>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation>B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
|
<source>A:</source>
|
|
<translation>A:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="157"/>
|
|
<source>Directional Pad</source>
|
|
<translation>Steuerkreuz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="171"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="381"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
|
|
<source>Up:</source>
|
|
<translation>Hoch:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="442"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="564"/>
|
|
<source>Down:</source>
|
|
<translation>Runter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="207"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="417"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="399"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="244"/>
|
|
<source>Misc.</source>
|
|
<translation>Sonstiges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="258"/>
|
|
<source>Start:</source>
|
|
<translation>Start:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="276"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Select:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="294"/>
|
|
<source>Home:</source>
|
|
<translation>Home:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="312"/>
|
|
<source>Circle Mod:</source>
|
|
<translation>Schiebepad Modus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="330"/>
|
|
<source>GPIO14:</source>
|
|
<translation>GPIO14:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="348"/>
|
|
<source>Debug:</source>
|
|
<translation>Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="367"/>
|
|
<source>Circle Pad</source>
|
|
<translation>Schiebepad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="433"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="555"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="409"/>
|
|
<source>Set Analog Stick</source>
|
|
<translation>Analog-Stick festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="465"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="587"/>
|
|
<source>Deadzone: 0</source>
|
|
<translation>Deadzone: 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="489"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>C-Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="611"/>
|
|
<source>Shoulder Buttons</source>
|
|
<translation>Schulterknöpfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="625"/>
|
|
<source>ZR:</source>
|
|
<translation>ZR:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="643"/>
|
|
<source>ZL:</source>
|
|
<translation>ZL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="661"/>
|
|
<source>L:</source>
|
|
<translation>L:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="679"/>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation>R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="725"/>
|
|
<source>Motion / Touch...</source>
|
|
<translation>Bewegungssteuerung / Toucheingaben...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="766"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Alle zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="794"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="187"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="224"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[Nicht konfiguriert]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="191"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="228"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Standard wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="244"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informationen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="245"/>
|
|
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.</source>
|
|
<translation>Drücken Sie OK und bewegen Sie den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Deadzone: %1%</source>
|
|
<translation>Deadzone: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Modifier Scale: %1%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="424"/>
|
|
<source>Deadzone: 0%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Modifier Scale: 0%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="447"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[Taste drücken]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Error!</source>
|
|
<translation>Fehler!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="495"/>
|
|
<source>You're using a key that's already bound.</source>
|
|
<translation>Sie benutzen eine Taste, die schon zugewiesen wurde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="516"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Neues Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Geben Sie den Namen für das neue Profil ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="536"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Profil löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="536"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Profil %1 löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Profil umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Neuer Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="568"/>
|
|
<source>Duplicate profile name</source>
|
|
<translation>Profilname dublizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="569"/>
|
|
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
|
|
<translation>Der Profilname existiert bereits. Bitte nutzen sie einen anderen Namen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
|
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Bewegungssteuerung / Toucheingaben konfigurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Bewegungssteuerung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
|
|
<source>Motion Provider:</source>
|
|
<translation>Quelle Bewegungsdaten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
|
|
<source>Sensitivity:</source>
|
|
<translation>Empfindlichkeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="76"/>
|
|
<source>Touch</source>
|
|
<translation>Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="84"/>
|
|
<source>Touch Provider:</source>
|
|
<translation>Quelle Toucheingaben:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="98"/>
|
|
<source>Calibration:</source>
|
|
<translation>Kalibrierung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="105"/>
|
|
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
|
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="121"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="154"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="223"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Konfigurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="138"/>
|
|
<source>Use button mapping:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="166"/>
|
|
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/>
|
|
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
|
<translation>Sie können jede mit Cemuhook kompatible UDP Quelle verwenden, um Touch- und Bewegungseingaben bereitzustellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="187"/>
|
|
<source>Server:</source>
|
|
<translation>Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="208"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="229"/>
|
|
<source>Pad:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="237"/>
|
|
<source>Pad 1</source>
|
|
<translation>Pad 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="242"/>
|
|
<source>Pad 2</source>
|
|
<translation>Pad 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
|
|
<source>Pad 3</source>
|
|
<translation>Pad 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="252"/>
|
|
<source>Pad 4</source>
|
|
<translation>Pad 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="264"/>
|
|
<source>Learn More</source>
|
|
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="277"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Mouse (Right Click)</source>
|
|
<translation>Maus (Rechtsklick)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="75"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/>
|
|
<source>CemuhookUDP</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Emulator Window</source>
|
|
<translation>Emulator Fenster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Testing</source>
|
|
<translation>Test läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Configuring</source>
|
|
<translation>Wird konfiguriert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="236"/>
|
|
<source>Test Successful</source>
|
|
<translation>Test erfolgreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="237"/>
|
|
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
|
<translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Test Failed</source>
|
|
<translation>Test gescheitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
|
<translation>Keine gültigen Daten vom Server empfangen. Bitte stelle sicher, dass der Server korrekt eingerichtet ist und sowohl die Serveradresse, als auch der Port richtig sind.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
|
|
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
|
<translation>UDP Test oder Kalibrierung werden gerade ausgeführt.<br>Bitte warten Sie, bis sie abgeschlossen sind.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Systemeinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Anmerkung: Dies kann überschrieben werden, wenn als Region "Automatisch auswählen" eingestellt wurde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="32"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Japanisch (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="37"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Englisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="42"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Französisch (français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="47"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Deutsch (German)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="52"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Italienisch (italiano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="57"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spanisch (español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
|
|
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
|
<translation>Vereinfachtes Chinesisch (简体中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="67"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Koreanisch (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="72"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="77"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portugiesisch (português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="82"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Russisch (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="87"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
|
|
<source>January</source>
|
|
<translation>Januar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
|
|
<source>February</source>
|
|
<translation>Februar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
|
|
<source>March</source>
|
|
<translation>März</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
|
|
<source>April</source>
|
|
<translation>April</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation>Mai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
|
|
<source>June</source>
|
|
<translation>Juni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
|
|
<source>July</source>
|
|
<translation>Juli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
|
|
<source>August</source>
|
|
<translation>August</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
|
|
<source>September</source>
|
|
<translation>September</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
|
|
<source>October</source>
|
|
<translation>Oktober</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
|
|
<source>November</source>
|
|
<translation>November</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
|
|
<source>December</source>
|
|
<translation>Dezember</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="205"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Sprache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="212"/>
|
|
<source>Birthday</source>
|
|
<translation>Geburtstag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="219"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Tonausgabemodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="229"/>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation>Land</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="237"/>
|
|
<source>System Clock</source>
|
|
<translation>System-Uhr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
|
|
<source>Fixed Time</source>
|
|
<translation>Feste Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="250"/>
|
|
<source>Clock</source>
|
|
<translation>Uhr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="257"/>
|
|
<source>Startup time</source>
|
|
<translation>Zum Start benötigte Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="271"/>
|
|
<source>Play Coins:</source>
|
|
<translation>Spielemünzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="287"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="294"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>Konsolen-ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="301"/>
|
|
<source>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</source>
|
|
<translation>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="308"/>
|
|
<source>Enable New 3DS mode</source>
|
|
<translation>New 3DS Modus aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="318"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Fortgeschritten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
|
|
<source>CPU Clock Speed</source>
|
|
<translation>CPU-Taktrate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="331"/>
|
|
<source><html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html></source>
|
|
<translation><html><body>Verändert die Taktrate der emulierten CPU.<br>Untertakten kann Performance verbessern, aber auch zu Spielabstürzen führen.<br>Übertakten kann Spiel-Lag verringern, allerdings ebenfalls auch zu Spielabstürzen führen</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="375"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel läuft. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="385"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>CPU-Taktrate Informationen<br/>Untertakten kann Performance verbessern, aber auch zu Spielabstürzen führen.<br/>Übertakten kann Spiel-Lag verringern, allerdings ebenfalls auch zu Spielabstürzen führen</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Anguilla</source>
|
|
<translation>Anguilla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Antigua and Barbuda</source>
|
|
<translation>Antigua und Barbuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Argentina</source>
|
|
<translation>Argentinien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Aruba</source>
|
|
<translation>Aruba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Bahamas</source>
|
|
<translation>Bahamas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Barbados</source>
|
|
<translation>Barbados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Belize</source>
|
|
<translation>Belize</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Bolivia</source>
|
|
<translation>Bolivien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Brazil</source>
|
|
<translation>Brasilien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="48"/>
|
|
<source>British Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Britische Jungferninseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Canada</source>
|
|
<translation>Kanada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Cayman Islands</source>
|
|
<translation>Cayman Inseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Chile</source>
|
|
<translation>Chile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Colombia</source>
|
|
<translation>Kolumbien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Costa Rica</source>
|
|
<translation>Costa Rica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Dominica</source>
|
|
<translation>Dominica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Dominican Republic</source>
|
|
<translation>Dominikanische Republik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Ecuador</source>
|
|
<translation>Ecuador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="57"/>
|
|
<source>El Salvador</source>
|
|
<translation>El Salvador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="58"/>
|
|
<source>French Guiana</source>
|
|
<translation>Französisch-Guayana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Grenada</source>
|
|
<translation>Grenada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Guadeloupe</source>
|
|
<translation>Guadeloupe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Guatemala</source>
|
|
<translation>Guatemala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Guyana</source>
|
|
<translation>Guyana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Haiti</source>
|
|
<translation>Haiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Honduras</source>
|
|
<translation>Honduras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Jamaika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Martinique</source>
|
|
<translation>Martinique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Mexico</source>
|
|
<translation>Mexiko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Montserrat</source>
|
|
<translation>Montserrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Netherlands Antilles</source>
|
|
<translation>Niederländische Antillen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Nicaragua</source>
|
|
<translation>Nicaragua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Panama</source>
|
|
<translation>Panama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Paraguay</source>
|
|
<translation>Paraguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Peru</source>
|
|
<translation>Peru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
|
|
<translation>St. Kitts und Nevis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Saint Lucia</source>
|
|
<translation>St. Lucia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
|
|
<translation>St. Vincent und die Grenadinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Suriname</source>
|
|
<translation>Suriname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Trinidad and Tobago</source>
|
|
<translation>Trinidad und Tobago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Turks and Caicos Islands</source>
|
|
<translation>Turks- und Caicosinseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="80"/>
|
|
<source>United States</source>
|
|
<translation>Vereinigte Staaten von Amerika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Uruguay</source>
|
|
<translation>Uruguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="82"/>
|
|
<source>US Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Amerikanische Jungferninseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Venezuela</source>
|
|
<translation>Venezuela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Albania</source>
|
|
<translation>Albanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Austria</source>
|
|
<translation>Österreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Belgium</source>
|
|
<translation>Belgien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
|
|
<translation>Bosnien und Herzegowina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Botswana</source>
|
|
<translation>Botswana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Bulgaria</source>
|
|
<translation>Bulgarien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Croatia</source>
|
|
<translation>Kroatien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Cyprus</source>
|
|
<translation>Zypern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Czech Republic</source>
|
|
<translation>Tschechische Republik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Denmark</source>
|
|
<translation>Dänemark</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Estonia</source>
|
|
<translation>Estland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Finland</source>
|
|
<translation>Finnland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="108"/>
|
|
<source>France</source>
|
|
<translation>Frankreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Germany</source>
|
|
<translation>Deutschland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Greece</source>
|
|
<translation>Griechenland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Hungary</source>
|
|
<translation>Ungarn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>Island</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Ireland</source>
|
|
<translation>Irland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Italy</source>
|
|
<translation>Italien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Latvia</source>
|
|
<translation>Lettland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Lesotho</source>
|
|
<translation>Lesotho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Liechtenstein</source>
|
|
<translation>Liechtenstein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Lithuania</source>
|
|
<translation>Litauen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Luxembourg</source>
|
|
<translation>Luxemburg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Macedonia</source>
|
|
<translation>Mazedonien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Malta</source>
|
|
<translation>Malta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Montenegro</source>
|
|
<translation>Montenegro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Mozambique</source>
|
|
<translation>Mosambik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Namibia</source>
|
|
<translation>Namibia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Netherlands</source>
|
|
<translation>Niederlande</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="126"/>
|
|
<source>New Zealand</source>
|
|
<translation>Neuseeland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Norway</source>
|
|
<translation>Norwegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portugal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Romania</source>
|
|
<translation>Rumänien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Russia</source>
|
|
<translation>Russland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Serbia</source>
|
|
<translation>Serbien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Slovakia</source>
|
|
<translation>Slowakei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Slovenia</source>
|
|
<translation>Slowenien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="135"/>
|
|
<source>South Africa</source>
|
|
<translation>Südafrika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Spain</source>
|
|
<translation>Spanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Swaziland</source>
|
|
<translation>Swasiland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Sweden</source>
|
|
<translation>Schweden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Switzerland</source>
|
|
<translation>Schweiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Türkei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="141"/>
|
|
<source>United Kingdom</source>
|
|
<translation>Vereinigtes Königreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Zambia</source>
|
|
<translation>Sambia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Zimbabwe</source>
|
|
<translation>Simbabwe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Azerbaijan</source>
|
|
<translation>Aserbaidschan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Mauritania</source>
|
|
<translation>Mauretanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Mali</source>
|
|
<translation>Mali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Niger</source>
|
|
<translation>Niger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Chad</source>
|
|
<translation>Tschad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Sudan</source>
|
|
<translation>Sudan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Eritrea</source>
|
|
<translation>Eritrea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Djibouti</source>
|
|
<translation>Dschibuti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Somalia</source>
|
|
<translation>Somalia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="153"/>
|
|
<source>Andorra</source>
|
|
<translation>Andorra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Gibraltar</source>
|
|
<translation>Gibraltar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Guernsey</source>
|
|
<translation>Guernsey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Isle of Man</source>
|
|
<translation>Isle of Man</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Jersey</source>
|
|
<translation>Jersey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Monaco</source>
|
|
<translation>Monaco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="167"/>
|
|
<source>South Korea</source>
|
|
<translation>Südkorea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="175"/>
|
|
<source>Hong Kong</source>
|
|
<translation>Hongkong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Macau</source>
|
|
<translation>Macau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Indonesia</source>
|
|
<translation>Indonesien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Thailand</source>
|
|
<translation>Thailand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Philippines</source>
|
|
<translation>Philippinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Malaysia</source>
|
|
<translation>Malaysia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="191"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="199"/>
|
|
<source>United Arab Emirates</source>
|
|
<translation>Vereinigte Arabische Emirate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="200"/>
|
|
<source>India</source>
|
|
<translation>Indien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Ägypten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Oman</source>
|
|
<translation>Oman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Qatar</source>
|
|
<translation>Katar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Kuwait</source>
|
|
<translation>Kuwait</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Saudi Arabia</source>
|
|
<translation>Saudi-Arabien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="206"/>
|
|
<source>Syria</source>
|
|
<translation>Syrien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Bahrain</source>
|
|
<translation>Bahrain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Jordan</source>
|
|
<translation>Jordanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="215"/>
|
|
<source>San Marino</source>
|
|
<translation>San Marino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="216"/>
|
|
<source>Vatican City</source>
|
|
<translation>Vatikanstadt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Bermuda</source>
|
|
<translation>Bermudas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="320"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>Konsolen-ID: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="437"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Dies ersetzt Ihren aktuellen virtuellen 3DS mit einem neuen. Der aktuelle virtuelle 3DS kann nicht wiederhergestellt werden. Es könnten unerwartete Effekte in Spielen auftreten. Sollten Sie veraltete Konfigurationen verwenden, könnte dies scheitern. Fortfahren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="441"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
|
<source>Mapping:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Neu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
|
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
|
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
|
<translation>Klicke auf den unteren Bereich, um einen Punkt hinzuzufügen, drücke danach eine Taste zum Zuweisen.
|
|
Ziehe Punkte, um ihre Position zu verändern, oder doppelklicke auf Zellen in der Tabelle, um die Werte zu verändern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
|
<source>Delete Point</source>
|
|
<translation>Punkt löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Taste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="198"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Neues Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Geben Sie den Namen für das neue Profil ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Profil löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Profil %1 löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Profil umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="222"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Neuer Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[Taste drücken]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUi</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="6"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
|
|
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
|
<translation>Anmerkung: Das Ändern der Sprache speichert die Konfiguration automatisch.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
|
|
<source>Interface language:</source>
|
|
<translation>Oberflächensprache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Design:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Spieleliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="81"/>
|
|
<source>Icon Size:</source>
|
|
<translation>Icongröße:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="159"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="94"/>
|
|
<source>Small (24x24)</source>
|
|
<translation>Klein (24x24)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="99"/>
|
|
<source>Large (48x48)</source>
|
|
<translation>Groß (48x48)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="111"/>
|
|
<source>Row 1 Text:</source>
|
|
<translation>Text Zeile 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="164"/>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Dateiname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="124"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="169"/>
|
|
<source>Full Path</source>
|
|
<translation>Vollständiger Pfad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="174"/>
|
|
<source>Title Name (short)</source>
|
|
<translation>Titelname (kurz)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Titel ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="139"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="184"/>
|
|
<source>Title Name (long)</source>
|
|
<translation>Titelname (lang)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="151"/>
|
|
<source>Row 2 Text:</source>
|
|
<translation>Text Zeile 2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="194"/>
|
|
<source>Hide Titles without Icon</source>
|
|
<translation>Titel ohne Icon verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="201"/>
|
|
<source>Single Line Mode</source>
|
|
<translation>Einzeiliger Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="26"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="27"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Englisch</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
|
|
<source>Citra Web Service</source>
|
|
<translation>Citra Web Service</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
|
|
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
|
<translation>Mit dem Bereitstellen Ihres Nutzernamens und Tokens, erlauben Sie Citra, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Die Nutzungsdaten können auch Daten zur Nutzeridentifikation beinhalten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Verifizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
|
|
<source>Sign up</source>
|
|
<translation>Registrieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="63"/>
|
|
<source>Token: </source>
|
|
<translation>Token: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="74"/>
|
|
<source>Username: </source>
|
|
<translation>Nutzername:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="91"/>
|
|
<source>What is my token?</source>
|
|
<translation>Was ist mein Token?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="116"/>
|
|
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source>
|
|
<translation>Die Web Service Konfiguration kann nur geändert werden, wenn kein öffentlicher Raum gehostet wird.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="126"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetrie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="132"/>
|
|
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
|
|
<translation>Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="139"/>
|
|
<source>Learn more</source>
|
|
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="148"/>
|
|
<source>Telemetry ID:</source>
|
|
<translation>Telemetrie-ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="164"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Regenerieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="178"/>
|
|
<source>Discord Presence</source>
|
|
<translation>Discord Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="184"/>
|
|
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
|
<translation>Aktuelles Spiel in Ihrem Discordstatus anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="58"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="66"/>
|
|
<source><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Anmelden</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Unspecified</source>
|
|
<translation>Nicht spezifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="87"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>Telemetrie-ID: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Token not verified</source>
|
|
<translation>Token nicht verifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
|
<translation>Der Token wurde nicht verifiziert. Die Änderung zu dem Token wurde nicht gespeichert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Verifying...</source>
|
|
<translation>Verifizieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Verification failed</source>
|
|
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
|
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass Sie sowohl Ihren Token korrekt eingegeben haben und dass Sie mit dem Internet verbunden sind.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
|
<source>Direct Connect</source>
|
|
<translation>Direkt verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>IP-Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
|
|
<source>IP</source>
|
|
<translation>IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>IPv4-Adresse des Hosts</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Port, auf dem der Host auf eingehende Verbindungen wartet</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
|
|
<source>24872</source>
|
|
<translation>24872</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Nickname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnectWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="127"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
|
|
<translation>Möchten Sie <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>anonyme Nutzungsdaten</a> an das Citra Team senden und so helfen, Citra weiter zu verbessern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetrie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="276"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2390"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
|
<translation>Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2392"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="283"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2395"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Clear Recent Files</source>
|
|
<translation>Zuletzt verwendete Dateien zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="857"/>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Update verfügbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="858"/>
|
|
<source>An update is available. Would you like to install it now?</source>
|
|
<translation>Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="868"/>
|
|
<source>No Update Found</source>
|
|
<translation>Kein Update gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="868"/>
|
|
<source>No update is found.</source>
|
|
<translation>Kein Update gefunden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="897"/>
|
|
<source>OpenGL 3.3 Unsupported</source>
|
|
<translation>OpenGL 3.3 wird nicht unterstützt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="898"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>Ihre Grafikkarte unterstützt OpenGL 3.3 möglicherweise nicht. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
|
<source>Invalid ROM Format</source>
|
|
<translation>Ungültiges ROM-Format</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
|
<source>Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="926"/>
|
|
<source>ROM Corrupted</source>
|
|
<translation>ROM beschädigt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
|
<source>Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>Diese ROM ist beschädigt. <br/>Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="936"/>
|
|
<source>ROM Encrypted</source>
|
|
<translation>ROM verschlüsselt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="937"/>
|
|
<source>Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>Dieses ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="956"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="966"/>
|
|
<source>Video Core Error</source>
|
|
<translation>Videokernfehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="957"/>
|
|
<source>An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
|
<translation>Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
|
<source>You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.</source>
|
|
<translation>Sie benutzen die vorinstallierten Windows Treiber für deine Grafikkarte. Sie müssen den korrekten Grafiktreiber von der Herstellerseite Ihrer Grafikkarte herunterladen und installieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>Fehler beim Laden des ROMs!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="979"/>
|
|
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der Logdatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
|
<source>CIA must be installed before usage</source>
|
|
<translation>CIA muss vor der Benutzung installiert sein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
|
<source>Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?</source>
|
|
<translation>Vor dem Nutzen dieser CIA, muss sie installiert werden. Möchtest du sie jetzt installieren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1073"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1365"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2006"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2178"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2278"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1074"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2007"/>
|
|
<source>Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Konnte Video Dumping nicht starten. <br>Sieh dir den Log für Details an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1131"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1233"/>
|
|
<source>Slot %1</source>
|
|
<translation>Slot %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1236"/>
|
|
<source>Slot %1 - %2</source>
|
|
<translation>Slot %1-%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1322"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen des Ordners %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1323"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1397"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>Ordner existiert nicht!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1344"/>
|
|
<source>Dumping...</source>
|
|
<translation>Dumpt...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1344"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
|
<source>Could not dump base RomFS.
|
|
Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Konnte base RomFS nicht dumpen.
|
|
Sieh dir den Log für Details an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1397"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1404"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Ordner auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1426"/>
|
|
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
|
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
|
|
<translation>3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1430"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Datei laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1442"/>
|
|
<source>Load Files</source>
|
|
<translation>Dateien laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1443"/>
|
|
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
|
<translation>3DS Installationsdatei (*.CIA*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1443"/>
|
|
<source>All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1479"/>
|
|
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
|
<translation>%1 wurde erfolgreich installiert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1482"/>
|
|
<source>Unable to open File</source>
|
|
<translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1483"/>
|
|
<source>Could not open %1</source>
|
|
<translation>Konnte %1 nicht öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1487"/>
|
|
<source>Installation aborted</source>
|
|
<translation>Installation abgebrochen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1488"/>
|
|
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
|
<translation>Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1492"/>
|
|
<source>Invalid File</source>
|
|
<translation>Ungültige Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1492"/>
|
|
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
|
<translation>%1 ist kein gültiges CIA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1495"/>
|
|
<source>Encrypted File</source>
|
|
<translation>Verschlüsselte Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1496"/>
|
|
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
|
<translation>%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1520"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1521"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>Datei "%1" nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1545"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2148"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2353"/>
|
|
<source>Continue</source>
|
|
<translation>Fortsetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1585"/>
|
|
<source>Missing Citra Account</source>
|
|
<translation>Fehlender Citra-Account</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1586"/>
|
|
<source>You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation &gt; Configure... &gt; Web to do so.</source>
|
|
<translation>Sie müssen Ihren Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehen Sie hierzu zu Emulation &gt; Configure... &gt; Web.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1762"/>
|
|
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1763"/>
|
|
<source>Load Amiibo</source>
|
|
<translation>Amiibo laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1782"/>
|
|
<source>Error opening Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1783"/>
|
|
<source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source>
|
|
<translation>Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1791"/>
|
|
<source>Error reading Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1792"/>
|
|
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
|
|
<translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1839"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1847"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1857"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1961"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Aufnahme starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1840"/>
|
|
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?</source>
|
|
<translation>Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen zu vermeiden, sollte eine Aufnahme zusammen mit dem dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt starten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1848"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1919"/>
|
|
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
|
<translation>Citra TAS Movie (*.ctm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1858"/>
|
|
<source>Recording will start once you boot a game.</source>
|
|
<translation>Die Aufnahme startet, sobald Sie ein Spiel starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1870"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
|
<translation>Die gewünschte Aufnahme wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hat seitdem einige Änderungen durchlaufen und die Aufnahme könnte asynchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll sie trotzdem geladen werden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1875"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
|
<translation>Die gewünschte Aufnahme wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler verursachen.<br/><br/>Soll sie dennoch geladen werden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1879"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1929"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.</source>
|
|
<translation>Die gewünschte Aufnahme ist ungültig.<br/>Die Datei ist entweder beschädigt, oder es wurden große Veränderungen an Citra's Aufnahme-Modul vorgenommen.<br/><br/>Bitte wählen Sie eine andere Aufnahme und versuche es noch einmal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1886"/>
|
|
<source>Revision Dismatch</source>
|
|
<translation>Revision stimmt nicht überein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1892"/>
|
|
<source>Game Dismatch</source>
|
|
<translation>Spiel stimmt nicht überein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1898"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1935"/>
|
|
<source>Invalid Movie File</source>
|
|
<translation>Ungültige Aufnahme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1909"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1918"/>
|
|
<source>Play Movie</source>
|
|
<translation>Aufnahme abspielen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1910"/>
|
|
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?</source>
|
|
<translation>Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen während der Wiedergabe einer Aufnahme zu vermeiden, sollte die Wiedergabe immer zusammen mit dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt wiedergeben?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1940"/>
|
|
<source>Game Not Found</source>
|
|
<translation>Spiel nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1941"/>
|
|
<source>The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.</source>
|
|
<translation>Die gewünschte Aufnahme ist von einem Spiel, das nicht in der Spileliste ist. Wenn Sie das Spiel besitzen, fügen Sie den entsprechenden Ordner zur Spieleliste hinzu und versuchen es erneut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1961"/>
|
|
<source>Movie recording cancelled.</source>
|
|
<translation>Aufnahme abgebrochen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1968"/>
|
|
<source>Movie Saved</source>
|
|
<translation>Aufnahme gespeichert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1969"/>
|
|
<source>The movie is successfully saved.</source>
|
|
<translation>Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1979"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1980"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>PNG Bild (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2058"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2066"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2061"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2068"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2072"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Spiel: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2073"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Einzelbild: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2118"/>
|
|
<source>%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>%1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpen Sie Ihre Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2126"/>
|
|
<source>A system archive</source>
|
|
<translation>Ein Systemarchiv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2129"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2130"/>
|
|
<source>System Archive Missing</source>
|
|
<translation>Systemarchiv fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2132"/>
|
|
<source>Save/load Error</source>
|
|
<translation>Speichern/Laden Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2135"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Fataler Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2137"/>
|
|
<source>A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>.<br/>Das fortsetzten der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2141"/>
|
|
<source>Fatal Error encountered</source>
|
|
<translation>auf fatalen Fehler gestoßen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2149"/>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2178"/>
|
|
<source>Would you like to exit now?</source>
|
|
<translation>Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2278"/>
|
|
<source>The game is still running. Would you like to stop emulation?</source>
|
|
<translation>Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2357"/>
|
|
<source>Playback Completed</source>
|
|
<translation>Wiedergabe abgeschlossen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2357"/>
|
|
<source>Movie playback completed.</source>
|
|
<translation>Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2367"/>
|
|
<source>Citra %1</source>
|
|
<translation>Citra %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2369"/>
|
|
<source>Citra %1| %2</source>
|
|
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Command Name</source>
|
|
<translation>Befehlsname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Mask</source>
|
|
<translation>Maske</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="103"/>
|
|
<source>New Value</source>
|
|
<translation>Neuer Wert</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Pica Command List</source>
|
|
<translation>Pica-Kommandoliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="204"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="235"/>
|
|
<source>Start Tracing</source>
|
|
<translation>Tracing starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Alle kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Finish Tracing</source>
|
|
<translation>Tracing beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Graphics Debugger</source>
|
|
<translation>Grafik-Debugger</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="310"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="311"/>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Region</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="312"/>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation>Dateityp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Größe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="476"/>
|
|
<source>Open Save Data Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnis der Speicherdaten öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="477"/>
|
|
<source>Open Extra Data Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnis für zusätzliche Daten öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="478"/>
|
|
<source>Open Application Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnis der Programmdaten öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="479"/>
|
|
<source>Open Update Data Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnis der Updatedaten öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Open Texture Dump Location</source>
|
|
<translation>Öffne Texture Dump Standort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="482"/>
|
|
<source>Open Custom Texture Location</source>
|
|
<translation>Öffne Custom Texture Standort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="483"/>
|
|
<source>Open Mods Location</source>
|
|
<translation>Öffne Mods Standort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="484"/>
|
|
<source>Dump RomFS</source>
|
|
<translation>Dumpe RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="485"/>
|
|
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
|
<translation>Navigiere zum GameDB Eintrag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="563"/>
|
|
<source>Scan Subfolders</source>
|
|
<translation>Unterordner scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="564"/>
|
|
<source>Remove Game Directory</source>
|
|
<translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="584"/>
|
|
<source>Open Directory Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnispfad öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListItemCompat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="251"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="251"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Grafik- oder Audiofehler. Sämtliche Features funktionieren wie vorgesehen. Workarounds sind nicht nötig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Gut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- und Audiofehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
|
|
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="253"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="253"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert mit größern Grafik- und Audiofehlern,
|
|
lässt sich mit Workarounds aber bis zum Ende durchspielen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="254"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Schlecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="254"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Grafik- und Audiofehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches zum Teil unmöglich, auch nicht mit Workarounds.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="255"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="255"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Grafik- und Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="256"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Startet nicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="256"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="257"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Nicht getestet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="257"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Das Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListPlaceholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="753"/>
|
|
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
|
<translation>Doppel-Klick um neue Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListSearchField</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="91"/>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation>von</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
|
|
<source>result</source>
|
|
<translation>Ergebnis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="96"/>
|
|
<source>results</source>
|
|
<translation>Ergebnisse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Geben Sie Wörter zum Filtern ein</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameRegion</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="92"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
|
<source>North America</source>
|
|
<translation>Nordamerika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="94"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Europa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="96"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="98"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Unbekannte Region</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
|
<source>Region free</source>
|
|
<translation>Regionsfrei</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Pica Breakpoints</source>
|
|
<translation>Pica-Haltepunkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="146"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Emulation running</source>
|
|
<translation>Emulation läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Fortsetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
|
<translation>Emulation angehalten am Haltepunkt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Pica-Oberflächenansicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Color Buffer</source>
|
|
<translation>Farbpuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Depth Buffer</source>
|
|
<translation>Tiefenpuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Stencil Buffer</source>
|
|
<translation>Schablonenpuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Texture 0</source>
|
|
<translation>Textur 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Texture 1</source>
|
|
<translation>Textur 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Texture 2</source>
|
|
<translation>Textur 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Benutzerdefiniert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Source:</source>
|
|
<translation>Quelle:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Physical Address:</source>
|
|
<translation>Physische Addresse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breite:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Höhe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Format:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="184"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="284"/>
|
|
<source>Pixel out of bounds</source>
|
|
<translation>Pixel außerhalb des Bereichs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="291"/>
|
|
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
|
<translation>(auf Pixeldaten konnte nicht zugegriffen werden)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="562"/>
|
|
<source>(invalid surface address)</source>
|
|
<translation>(ungültige Oberflächenadresse)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="572"/>
|
|
<source>(unknown surface format)</source>
|
|
<translation>(unbekanntes Oberflächenformat)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="665"/>
|
|
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
|
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="666"/>
|
|
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
|
<translation>Binärdaten (*.bin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="670"/>
|
|
<source>Save Surface</source>
|
|
<translation>Oberfläche speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="685"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="690"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="700"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="708"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="685"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="700"/>
|
|
<source>Failed to open file '%1'</source>
|
|
<translation>Konnte Datei '%1' nicht öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="691"/>
|
|
<source>Failed to save surface data to file '%1'</source>
|
|
<translation>Konnte Oberflächendaten nicht in Datei '%1' speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="709"/>
|
|
<source>Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.</source>
|
|
<translation>Konnte Oberflächendaten nicht komplett in eine Datei schreiben. Die gespeicherten Daten sind wahrscheinlich korrupt.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
|
<source>CiTrace Recorder</source>
|
|
<translation>CiTrace-Aufnahme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Start Recording</source>
|
|
<translation>Aufnahme starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Stop and Save</source>
|
|
<translation>Stoppen und speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Abort Recording</source>
|
|
<translation>Aufnahme abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Save CiTrace</source>
|
|
<translation>CiTrace speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
|
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
|
<translation>CiTrace Datei (*.ctf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
|
|
<source>CiTracing still active</source>
|
|
<translation>CiTrace ist noch aktiv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
|
|
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
|
<translation>Ein CiTrace wird aktuell aufgenommen. Möchten Sie dieses speichern?
|
|
Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Offset</source>
|
|
<translation>Verschiebung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Raw</source>
|
|
<translation>Roh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Disassembly</source>
|
|
<translation>Disassembierung</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Save Shader Dump</source>
|
|
<translation>Shader-Dump speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
|
<translation>Shader-Binary (*.shbin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Pica Vertex Shader</source>
|
|
<translation>Pica Vertex Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="382"/>
|
|
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
|
<translation>(Daten sind nur in den Haltepunkten des Vertex-Shader-Aufrufs verfügbar)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Dump</source>
|
|
<translation>Dump</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Input Data</source>
|
|
<translation>Eingabedaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Attribute %1</source>
|
|
<translation>Attribut %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="456"/>
|
|
<source>Cycle Index:</source>
|
|
<translation>Cycle-Index:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="563"/>
|
|
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="569"/>
|
|
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="575"/>
|
|
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="581"/>
|
|
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="587"/>
|
|
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="594"/>
|
|
<source>Address Registers: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Adressenregister: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
|
|
<source>Compare Result: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Ergebnis vergleichen: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Static Condition: %1
|
|
</source>
|
|
<translation>Statische Bedingung: %1
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="605"/>
|
|
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Dynamische Konditionen: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
|
</source>
|
|
<translation>Schleifenparameter: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="616"/>
|
|
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
|
<translation>Instruktionsverschiebung: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="618"/>
|
|
<source> -> 0x%2</source>
|
|
<translation> -> 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="620"/>
|
|
<source> (last instruction)</source>
|
|
<translation> (letzte Instruktion)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Raum erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Raumname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
|
<source>Max Players</source>
|
|
<translation>Maximale Spielerzahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Anzeigename</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
|
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
|
<translation>(für offenes Spiel nicht ausfüllen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Raumbeschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
|
<source>Load Previous Ban List</source>
|
|
<translation>Vorherige Bann-Liste laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Öffentlich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
|
<source>Unlisted</source>
|
|
<translation>Nicht-gelistet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
|
<source>Host Room</source>
|
|
<translation>Raum hosten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Der Raum konnte nicht der öffentlichen Lobby hinzugefügt werden. Um einen öffentlichen Raum zu betreiben, muss ein gültiger Citra Account unter Emulation -> Konfiguration -> Web angegeben sein. Wenn der Raum nicht veröffentlicht werden soll, bitte "nicht-gelistet" auswählen.
|
|
Debug Meldung:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="14"/>
|
|
<source>IPC Recorder</source>
|
|
<translation>IPC-Aufnahme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="21"/>
|
|
<source>Enable Recording</source>
|
|
<translation>Aufnahme aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="30"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="37"/>
|
|
<source>Leave empty to disable filtering</source>
|
|
<translation>Leer lassen um keine Filter zu benutzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="50"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation>#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="55"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="60"/>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation>Service</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="65"/>
|
|
<source>Function</source>
|
|
<translation>Funktion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="82"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Invalid</source>
|
|
<translation>Ungültig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Gesendet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Handling</source>
|
|
<translation>Verarbeitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Erfolgreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="56"/>
|
|
<source>HLE Unimplemented</source>
|
|
<translation>HLE ist nicht implementiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="72"/>
|
|
<source>HLE</source>
|
|
<translation>HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="72"/>
|
|
<source>LLE</source>
|
|
<translation>LLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LLEServiceModulesWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/lle_service_modules.cpp" line="13"/>
|
|
<source>Toggle LLE Service Modules</source>
|
|
<translation>LLE Servicemodule aktivieren / deaktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LoadingScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="111"/>
|
|
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
|
<translation>Shader 387 von 1628 laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="148"/>
|
|
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
|
<translation>Shader %v von %m laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="162"/>
|
|
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
|
<translation>Geschätzte verbleibende Zeit 5m 4s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Preparing Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Shader vorbereiten %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Shader laden %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Launching...</source>
|
|
<translation>Starten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Now Loading
|
|
%1</source>
|
|
<translation>Lädt
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Estimated Time %1</source>
|
|
<translation>Geschätzte verbleibende Zeit %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Lobby</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
|
<source>Public Room Browser</source>
|
|
<translation>Browser für öffentliche Räume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Anzeigename</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
|
<source>Filters</source>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Suche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
|
<source>Games I Own</source>
|
|
<translation>Spiele, die ich besitze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
|
<source>Hide Full Rooms</source>
|
|
<translation>Verstecke volle Räume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
|
|
<source>Refresh Lobby</source>
|
|
<translation>Lobby aktualisieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Password Required to Join</source>
|
|
<translation>Passwort zum Beitreten benötigt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Passwort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Raumname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Spieler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="199"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Neu Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="254"/>
|
|
<source>Refresh List</source>
|
|
<translation>Liste aktualisieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
|
<source>Recent Files</source>
|
|
<translation>Kürzliche Dateien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="62"/>
|
|
<source>Amiibo</source>
|
|
<translation>Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
|
<source>Save State</source>
|
|
<translation>Spielstand speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
|
<source>Load State</source>
|
|
<translation>Spielstand laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="111"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Anzeige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation>Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="122"/>
|
|
<source>Screen Layout</source>
|
|
<translation>Bildschirmanordnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="147"/>
|
|
<source>Multiplayer</source>
|
|
<translation>Mehrspieler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation>Werkzeuge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="162"/>
|
|
<source>Movie</source>
|
|
<translation>Aufnahme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="170"/>
|
|
<source>Frame Advance</source>
|
|
<translation>Frame Advance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
|
<source>Load File...</source>
|
|
<translation>Datei laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
|
<source>Install CIA...</source>
|
|
<translation>CIA installieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="210"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="218"/>
|
|
<source>&Start</source>
|
|
<translation>&Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="226"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation>Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="255"/>
|
|
<source>FAQ</source>
|
|
<translation>FAQ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="260"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Über Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="268"/>
|
|
<source>Single Window Mode</source>
|
|
<translation>Einzelfenstermodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="273"/>
|
|
<source>Save to Oldest Slot</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="278"/>
|
|
<source>Load from Newest Slot</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="283"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Konfigurieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
|
<source>Cheats...</source>
|
|
<translation>Cheats...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
|
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
|
<translation>Dock Widget Header anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
|
<source>Show Filter Bar</source>
|
|
<translation>Filterleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Statusleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="317"/>
|
|
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Pica-Oberflächenansicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="325"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Aufnahme starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="333"/>
|
|
<source>Play Movie</source>
|
|
<translation>Aufnahme wiedergeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
|
<source>Stop Recording / Playback</source>
|
|
<translation>Aufnahme anhalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="352"/>
|
|
<source>Enable Frame Advancing</source>
|
|
<translation>Frame Advance aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="360"/>
|
|
<source>Advance Frame</source>
|
|
<translation>Advance Frame</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="368"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="376"/>
|
|
<source>Dump Video</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="384"/>
|
|
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
|
<translation>Öffentliche Lobby durchsuchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="392"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Raum erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="400"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Raum verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="405"/>
|
|
<source>Direct Connect to Room</source>
|
|
<translation>Direkt verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="413"/>
|
|
<source>Show Current Room</source>
|
|
<translation>Zeige aktuellen Raum an</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="421"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Vollbild</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="426"/>
|
|
<source>Modify Citra Install</source>
|
|
<translation>Citra-Installation ändern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="429"/>
|
|
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
|
<translation>Öffnet das Wartungstool, um die Citra Installation zu verändern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="437"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="445"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation>Einzelner Bildschirm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="453"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation>Großer Bildschirm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="461"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Seite an Seite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="469"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation>Bildschirme tauschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="477"/>
|
|
<source>Rotate Upright</source>
|
|
<translation>Aufrecht drehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="482"/>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Auf Updates prüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="490"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität melden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="501"/>
|
|
<source>Restart</source>
|
|
<translation>Neustart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="509"/>
|
|
<source>Load...</source>
|
|
<translation>Laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="517"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="522"/>
|
|
<source>Open Citra Folder</source>
|
|
<translation>Citra Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
|
|
<source>MicroProfile</source>
|
|
<translation>MicroProfile</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModerationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
|
<source>Moderation</source>
|
|
<translation>Moderation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
|
<source>Ban List</source>
|
|
<translation>Bann-Liste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Aktualisieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
|
<source>Unban</source>
|
|
<translation>Bann aufheben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Forum Username</source>
|
|
<translation>Forum Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>IP Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Aktualisieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultiplayerState</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Current connection status</source>
|
|
<translation>Derzeitiger Verbindungsstatus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
|
<translation>Nicht verbunden. Klicken Sie hier, um einen Raum zu finden!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="95"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="257"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
<translation>Nicht verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="179"/>
|
|
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Aktualisieren der Raum-Informationen fehlgeschlagen. Überprüfen sie ihre Internetverbindung und versuchen sie den Raum erneut zu hosten.
|
|
Debug Meldung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="251"/>
|
|
<source>New Messages Received</source>
|
|
<translation>Neue Nachricht erhalten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
|
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Der Anzeigename ist nicht gültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Der Raumname ist nicht gültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
|
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
|
<translation>Der Benutzername wird bereits verwendet oder ist nicht gültig. Bitte wählen Sie einen anderen Benutzernamen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
|
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
|
<translation>IP ist keine gültige IPv4-Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
|
<translation>Der Port muss eine Nummer zwischen 0 und 65535 sein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="21"/>
|
|
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
|
|
<translation>Sie müssen ein bevorzugtes Spiel auswählen, um einen Raum zu hosten. Wenn sie noch keine Spiele in ihrer Spieleliste haben, können sie ein Spieleverzeichnis hinzufügen, indem sie in der Liste auf das Plus-Symbol klicken. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
|
<translation>Konnte keine Internetverbindung finden. Überprüfen Sie Ihre Interneteinstellungen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
|
<translation>Verbindungsfehler. Bitte überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen. Wenn eine Verbindung zu dem Raum weiterhin nicht möglich ist, kontaktieren Sie den Ersteller des Raumes und überprüfen Sie, ob der host korrekt eingerichtet ist und der externe Port weitergeleitet wird.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
|
<translation>Es kann keine Verbindung zum Raum hergestellt werden, da dieser bereits voll ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
|
|
<translation>Fehler beim erstellen des Raumes. Bitte versuchen Sie es erneut. Eventuell ist ein Neustart nötig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
|
|
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
|
<translation>Der Ersteller des Raumes hat Sie gebannt. Bitten Sie den Ersteller, Sie zu entbannen oder wähle einen anderen Raum.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
|
<translation>Nicht übereinstimmende Version! Bitte installieren Sie die neuesten Citra Updates. Sollte das Problem weiterhin auftreten kontaktieren Sie den Raumersteller und bitten Sie Ihn, den Server zu aktualisieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Incorrect password.</source>
|
|
<translation>Falsches Passwort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="42"/>
|
|
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
|
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenn dieser Fehler weiterhin auftritt, bitte einen Fehlerbericht senden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
|
<translation>Verbindung zum Raum verloren. Versuchen Sie, erneut eine Verbindung aufzubauen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="46"/>
|
|
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
|
<translation>Sie wurden vom Raumersteller gekickt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="48"/>
|
|
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
|
<translation>MAC-Addresse wird bereits genutzt. Bitte wählen Sie eine andere.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
|
|
|
|
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.</source>
|
|
<translation>Ihre Konsolen-ID kollidiert mit der eines anderen Spielers im selben Raum.
|
|
Bitte gehen Sie zu Emulation > Konfigurieren > System, um eine neue Konsolen-ID zu generieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
|
|
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
|
<translation>Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, um diese Aktion auszuführen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="54"/>
|
|
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
|
They may have left the room.</source>
|
|
<translation>Dee Benutzer, den Sie kicken und/oder bannen wollten, konnte nicht gefunden werden.
|
|
Er hat eventuell den Raum verlassen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Raum verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="70"/>
|
|
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Sie sind dabei, den Raum zu schließen. Jegliche Netzwerkverbindungen werden geschlossen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
<translation>Verbindung trennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
|
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Sie sind dabei, den Raum zu schließen. Jegliche Netzwerkverbindungen werden geschlossen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="231"/>
|
|
<source>%1 is not playing a game</source>
|
|
<translation>%1 spielt kein Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="233"/>
|
|
<source>%1 is playing %2</source>
|
|
<translation>%1 spielt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Not playing a game</source>
|
|
<translation>Spielt kein Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="289"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Ungültiges Gebiet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="363"/>
|
|
<source>Installed Titles</source>
|
|
<translation>Installierte Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="367"/>
|
|
<source>System Titles</source>
|
|
<translation>System Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="403"/>
|
|
<source>Add New Game Directory</source>
|
|
<translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Umschalttaste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Strg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="93"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[nicht gesetzt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Achse %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Taste %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="88"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="120"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[unbekannt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="102"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[ungenutzt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="108"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Axis %1</source>
|
|
<translation>Achse %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Couldn't load the camera</source>
|
|
<translation>Kamera konnte nicht geladen werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Couldn't load %1</source>
|
|
<translation>%1 konnte nicht geladen werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Unterstützte Abbild Dateien (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Datei öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Software Keyboard</source>
|
|
<translation>Software-Tastatur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
|
<translation>Textlänge ist nicht korrekt (Sollte %1 Buchstabe(n) sein)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
|
<translation>Text ist zu lange (Sollte nicht mehr als %1 Buchstaben sein)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Blank input is not allowed</source>
|
|
<translation>Leere Eingabe ist nicht erlaubt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Empty input is not allowed</source>
|
|
<translation>Leere Eingabe ist nicht erlaubt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Validation error</source>
|
|
<translation>Validierungsfehler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtMiiSelectorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Mii Selector</source>
|
|
<translation>Mii-Auswahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Standard Mii</source>
|
|
<translation>Standard Mii</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RecordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="6"/>
|
|
<source>View Record</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="22"/>
|
|
<source>Client</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="79"/>
|
|
<source>Process:</source>
|
|
<translation>Prozess:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="93"/>
|
|
<source>Thread:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="107"/>
|
|
<source>Session:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="73"/>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="126"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="132"/>
|
|
<source>Client Port:</source>
|
|
<translation>Client-Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="146"/>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="160"/>
|
|
<source>Function:</source>
|
|
<translation>Funktion:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="177"/>
|
|
<source>Command Buffer</source>
|
|
<translation>Befehlspuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="185"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Auswählen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="193"/>
|
|
<source>Request Untranslated</source>
|
|
<translation>Ohne Übersetzung anfragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="198"/>
|
|
<source>Request Translated</source>
|
|
<translation>Übersetzt anfragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="203"/>
|
|
<source>Reply Untranslated</source>
|
|
<translation>Ohne Übersetztung antworten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="208"/>
|
|
<source>Reply Translated</source>
|
|
<translation>Übersetzt antworten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="237"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.cpp" line="13"/>
|
|
<source>null</source>
|
|
<translation>null</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RegistersWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Registers</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
|
<source>VFP Registers</source>
|
|
<translation>VFP Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="20"/>
|
|
<source>VFP System Registers</source>
|
|
<translation>VFP System Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Vector Length</source>
|
|
<translation>Vektorlänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Vector Stride</source>
|
|
<translation>Vektor Stride</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="173"/>
|
|
<source>Rounding Mode</source>
|
|
<translation>Rundungsmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Vector Iteration Count</source>
|
|
<translation>Vektor-Iterationszähler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SequenceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Enter a hotkey</source>
|
|
<translation>Tastenkürzel eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>Resetart = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutex</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="315"/>
|
|
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
|
<translation>%1 mal durch Thread blockiert:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="318"/>
|
|
<source>free</source>
|
|
<translation>frei</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
|
|
<source>holding mutexes</source>
|
|
<translation>hält Mutexe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>wartet auf alle Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="163"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>Warte auf eins der folgenden Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="331"/>
|
|
<source>available count = %1</source>
|
|
<translation>Verfügbare Anzahl = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="332"/>
|
|
<source>max count = %1</source>
|
|
<translation>Maximale Anzahl = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="180"/>
|
|
<source>running</source>
|
|
<translation>läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="183"/>
|
|
<source>ready</source>
|
|
<translation>bereit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
|
|
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
|
<translation>Warte auf Adresse 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="189"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>schläft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="192"/>
|
|
<source>waiting for IPC response</source>
|
|
<translation>warten auf IPC Antwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="196"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>wartet auf Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="199"/>
|
|
<source>waiting for HLE return</source>
|
|
<translation>warten auf HLE Rückgabe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
|
|
<source>dormant</source>
|
|
<translation>schlafend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="205"/>
|
|
<source>dead</source>
|
|
<translation>tot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
|
|
<source>all</source>
|
|
<translation>alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="256"/>
|
|
<source>AppCore</source>
|
|
<translation>AppCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
|
|
<source>SysCore</source>
|
|
<translation>SysCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Unknown processor %1</source>
|
|
<translation>Unbekannter Prozessor %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/>
|
|
<source>object id = %1</source>
|
|
<translation>objekt id = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>Prozessor = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>Thread-ID = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
|
|
<source>process = %1 (%2)</source>
|
|
<translation>Prozess = %1 (%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>Priorität = %1(jetzig) / %2(normal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>letzte laufende Ticks = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
|
|
<source>not holding mutex</source>
|
|
<translation>hält keinen Mutex</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="371"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>pausiert von Thread </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeTimer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="344"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>Resetart = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
|
|
<source>initial delay = %1</source>
|
|
<translation>anfängliche Verzögerung = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
|
|
<source>interval delay = %1</source>
|
|
<translation>Intervallverzögerung = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="108"/>
|
|
<source>[%1]%2 %3</source>
|
|
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>von keinem Thread pausiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
|
|
<source>one shot</source>
|
|
<translation>one shot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
|
|
<source>sticky</source>
|
|
<translation>sticky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
|
|
<source>pulse</source>
|
|
<translation>pulse</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="442"/>
|
|
<source>Wait Tree</source>
|
|
<translation>Wait Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |