mirror of
https://github.com/Lime3DS/Lime3DS.git
synced 2024-11-30 05:24:13 +01:00
7205 lines
324 KiB
XML
Vendored
7205 lines
324 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="nl">
|
|
<context>
|
|
<name>ARMRegisters</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
|
<source>ARM Registers</source>
|
|
<translation>ARM Registers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About Lime3DS</source>
|
|
<translation>Over Lime3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/lime.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/lime.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Lime3DS</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Lime3DS</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Lime3DS is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Lime3DS is een gratis en open source 3DS emulator gelicentieerd onder GPLv2.0 of een latere versie.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Deze software is niet bedoeld om spellen te spelen die je niet legaal verkregen hebt.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://lime3ds.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://discord.com/invite/4ZjMpAp3M6"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/orgs/Lime3DS/people"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Main Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://lime3ds.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://discord.com/invite/4ZjMpAp3M6"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bron Code</span></a> | <a href="https://github.com/orgs/Lime3DS/people"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Hoofd Bijdragers</span></a> | <a href="https://github.com/Lime3DS/Lime3DS/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licentie</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Lime3DS is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is een handelsmerk van Nintendo. Lime3DS is op geen enkele manier aan Nintendo verbonden.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BreakPointModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Pica command loaded</source>
|
|
<translation>Pica opdracht geladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Pica command processed</source>
|
|
<translation>Pica opdracht verwerkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Incoming primitive batch</source>
|
|
<translation>Inkomende primitieve batch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Finished primitive batch</source>
|
|
<translation>Klaar met primitieve batch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Vertex shader invocation</source>
|
|
<translation>Vertex shader-aanroep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Incoming display transfer</source>
|
|
<translation>Inkomende schermoverdracht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="133"/>
|
|
<source>GSP command processed</source>
|
|
<translation>GSP opdracht verwerkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Buffers swapped</source>
|
|
<translation>Buffers verwisseld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Unknown debug context event</source>
|
|
<translation>Onbekend debug context evenement</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Communicating with the server...</source>
|
|
<translation>Aan het communiceren met de server...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annuleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Raak de hoek linksboven <br>van je touchpad aan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Raak nu de hoek rechtsonder <br>van je touchpad aan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Configuration completed!</source>
|
|
<translation>Configuratie voltooid!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="56"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Kamer venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
|
<source>Send Chat Message</source>
|
|
<translation>Verstuur Chat Bericht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Send Message</source>
|
|
<translation>Stuur Bericht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Members</source>
|
|
<translation>Leden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="298"/>
|
|
<source>%1 has joined</source>
|
|
<translation>%1 is toegetreden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="301"/>
|
|
<source>%1 has left</source>
|
|
<translation>%1 is vertrokken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="304"/>
|
|
<source>%1 has been kicked</source>
|
|
<translation>%1 is geschopt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="307"/>
|
|
<source>%1 has been banned</source>
|
|
<translation>%1 is verbannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="310"/>
|
|
<source>%1 has been unbanned</source>
|
|
<translation>%1 is niet meer verbannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="428"/>
|
|
<source>View Profile</source>
|
|
<translation>Profiel weergeven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="441"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Block Player</source>
|
|
<translation>Speler Blokkeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
|
|
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
|
<translation>Wanneer je een speler blokkeert, kan je niet meer hun berichten ontvangen.<br><br>Weet je het zeker dat je %1 wilt blokkeren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Kick</source>
|
|
<translation>Schoppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Ban</source>
|
|
<translation>Verbannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Kick Player</source>
|
|
<translation>Speler Schoppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
|
<translation>Weet je het zeker dat je %1 wilt <b>schoppen</b>?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/>
|
|
<source>Ban Player</source>
|
|
<translation>Speler Verbannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
|
|
|
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
|
<translation>Weet je het zeker dat je %1 wilt <b>schoppen en verbannen</b>?
|
|
|
|
Dit zal hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Kamer Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Kamer Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Moderation...</source>
|
|
<translation>Moderatie...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Kamer Verlaten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Disconnected</source>
|
|
<translation>Verbinding Verbroken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/>
|
|
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
|
<translation>%1 (%2/%3 leden) - verbonden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibiliteit Rapporteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Spel Compatibiliteit Rapporteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lime3DS Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Lime3DS you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Mocht je ervoor kiezen om een testcase toe te voegen aan de </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lime3DS Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, zal volgende informatie verzameld worden en weergegeven worden op de website:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Informatie (CPU / GPU / Besturingssysteem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">De versie van Lime3DS die je momenteel gebruikt</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Het verbonden Citra account</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfect</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Spel functioneert vlekkeloos zonder geluid en/of grafische problemen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Geweldig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spel functioneert met kleine grafische en/of geluid problemen en is speelbaar vanaf het begin tot het einde. Heeft misschien omzeilingen nodig.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Oké</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spel functioneert met enorme grafische en/of geluid problemen, maar het spel is speelbaar van het begin tot het einde met omzeilingen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Slecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spel functioneert, maar met enorme grafische en/of geluid problemen. Kan niet door bepaalde gebieden komen door problemen zelfs met omzeilingen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spel is compleet onspeelbaar door enorme grafische en/of geluid problemen. Het is onmogelijk om voorbij het startscherm te komen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Start Niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>De game crasht wanneer je het probeert op te starten.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Lime?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Onafhankelijk van de snelheid of prestaties, hoe goed kan je dit spel spelen van het begin tot het einde in deze versie van Lime?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Bedankt voor je inzending!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Submitting</source>
|
|
<translation>Verzenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Communication error</source>
|
|
<translation>Communicatie fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.cpp" line="67"/>
|
|
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
|
<translation>Er is een fout opgetreden tijdens het verzenden van de Testcase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/compatdb.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Volgende</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation>Uitvoer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="38"/>
|
|
<source>Emulation:</source>
|
|
<translation>Emulatie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="46"/>
|
|
<source>HLE (fast)</source>
|
|
<translation>HLE (snel)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="51"/>
|
|
<source>LLE (accurate)</source>
|
|
<translation>LLE (Nauwkeurig)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
|
|
<source>LLE multi-core</source>
|
|
<translation>LLE multi-core</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="69"/>
|
|
<source>Output Type</source>
|
|
<translation>Uitvoertype</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="79"/>
|
|
<source>Output Device</source>
|
|
<translation>Uitvoerapparaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="91"/>
|
|
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
|
<translation>Dit post-processing effect past de geluidssnelheid aan om gelijk te zijn aan de emulatiesnelheid en helpt audiostotter te voorkomen. Dit zorgt wel voor meer audiovertraging.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="94"/>
|
|
<source>Enable audio stretching</source>
|
|
<translation>Activeer audio uitrekken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="101"/>
|
|
<source>Scales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the game framerate is low. May cause audio desync issues.</source>
|
|
<translation>Herschaald de afspeelsnelheid van het geluid om rekening te houden met dalingen in de beeldsnelheid van de emulatie. Dit betekent dat het geluid op volle snelheid zal spelen ook al is de beeldsnelheid laag. Kan mogelijks problemen geven met de synchronisatie van audio.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="104"/>
|
|
<source>Enable realtime audio</source>
|
|
<translation>Inschakelen realtime audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="127"/>
|
|
<source>Use global volume</source>
|
|
<translation>Gebruik globaal volume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="132"/>
|
|
<source>Set volume:</source>
|
|
<translation>Volume instellen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="140"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Volume:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="185"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation>0 %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="201"/>
|
|
<source>Microphone</source>
|
|
<translation>Microfoon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="207"/>
|
|
<source>Input Type</source>
|
|
<translation>Invoer type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.ui" line="217"/>
|
|
<source>Input Device</source>
|
|
<translation>Invoer apparaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="24"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation>Automatisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="156"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>%1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCamera</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Camera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
|
<source>Select the camera to configure</source>
|
|
<translation>Selecteer de camera om te configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
|
<source>Camera to configure:</source>
|
|
<translation>Camera om te configureren:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
|
<source>Front</source>
|
|
<translation>Voorkant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
|
<source>Rear</source>
|
|
<translation>Achterkant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
|
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
|
<translation>Selecteer camera modus (enkele of dubbele)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
|
<source>Camera mode:</source>
|
|
<translation>Camera modus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
|
<source>Single (2D)</source>
|
|
<translation>Enkele (2D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
|
<source>Double (3D)</source>
|
|
<translation>Dubbele (3D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
|
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
|
<translation>Selecteer positie van de camera om te configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
|
<source>Camera position:</source>
|
|
<translation>Camera positie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Links</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Rechts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
|
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
|
<translation>Selecteer waar de afbeelding van de ge-emuleerde camera vandaan komt. Het mag een afbeelding zijn of een echte camera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
|
<source>Camera Image Source:</source>
|
|
<translation>Camera Afbeelding Bron:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
|
<source>Blank (blank)</source>
|
|
<translation>Leeg (leeg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
|
<source>Still Image (image)</source>
|
|
<translation>Vaste Afbeelding (afbeelding)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
|
<source>System Camera (qt)</source>
|
|
<translation>Systeem Camera (qt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Bestand:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="190"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
|
<source>Select the system camera to use</source>
|
|
<translation>Selecteer systeem camera om te gebruiken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
|
<source>Camera:</source>
|
|
<translation>Camera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
|
<source><Default></source>
|
|
<translation><Standaard></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="231"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
|
<source>Select the image flip to apply</source>
|
|
<translation>Selecteer het omdraai type om op de afbeelding toe te passen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
|
<source>Flip:</source>
|
|
<translation>Omdraaing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation>Horizontaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation>Verticaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation>Omgekeerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
|
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
|
<translation>Selecteer een afbeelding altijd voordat de camera is geladen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
|
<source>Prompt before load</source>
|
|
<translation>Aangeven voor het laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Voorbeeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
|
<source>Resolution: 512*384</source>
|
|
<translation>Resolutie: 512*384</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
|
<source>Click to preview</source>
|
|
<translation>Click om voorbeeld te tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="192"/>
|
|
<source>Resolution: %1*%2</source>
|
|
<translation>Resolutie: %1*%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="284"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Ondersteunde afbeelding bestanden (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="285"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Bestand Openen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCheats</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="44"/>
|
|
<source>Add Cheat</source>
|
|
<translation>Cheat Toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="57"/>
|
|
<source>Available Cheats:</source>
|
|
<translation>Beschikbare cheats:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="91"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="96"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="126"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="136"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="149"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="161"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Opmerkingen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="171"/>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Code:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Would you like to save the current cheat?</source>
|
|
<translation>Wilt u de huidige cheat opslaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Save Cheat</source>
|
|
<translation>Cheat Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Please enter a cheat name.</source>
|
|
<translation>Voer een cheatnaam in.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Please enter the cheat code.</source>
|
|
<translation>Voer de cheatcode in.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Cheat code line %1 is not valid.
|
|
Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|
<translation>Cheatcode regel %1 is niet geldig.
|
|
Wilt u de fout negeren en doorgaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="224"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="227"/>
|
|
<source>[new cheat]</source>
|
|
<translation>[nieuwe cheat]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
|
<source>GDB</source>
|
|
<translation>GDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
|
|
<source>Enable GDB Stub</source>
|
|
<translation>Activeer GBD Stub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Poort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Loggen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Globale Log Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
|
|
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Laat Log Venster Zien (Alleen Windows)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Open Log Locatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="112"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
|
|
<source>Use global clock speed</source>
|
|
<translation>Gebruik globale kloksnelheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="142"/>
|
|
<source>Set clock speed:</source>
|
|
<translation>Kloksnelheid instellen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="150"/>
|
|
<source>CPU Clock Speed</source>
|
|
<translation>CPU-kloksnelheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
|
|
<source><html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html></source>
|
|
<translation><html><body>Verandert de geëmuleerde CPU-klokfrequentie.<br>Onderklokken kan de prestaties verhogen, maar kan ervoor zorgen dat het spel vastloopt.<br>Overklokken kan lag in de game verminderen, maar kan ook tot vastlopen leiden</body></html> </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="198"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Schakelt het gebruik van de ARM JIT compiler in voor het emuleren van de 3DS CPU's. Niet uitschakelen, tenzij voor debugging-doeleinden</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="201"/>
|
|
<source>Enable CPU JIT</source>
|
|
<translation>Activeer CPU JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="208"/>
|
|
<source>Enable debug renderer</source>
|
|
<translation>Activeer debug-renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="215"/>
|
|
<source>Dump command buffers</source>
|
|
<translation>Opdrachtbuffers dumpen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="225"/>
|
|
<source>Miscellaneus</source>
|
|
<translation>Overige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="231"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Veroorzaakt een vertraging bij de allereerste uitgevoerde app thread als LLE modules zijn ingeschakeld, zodat ze kunnen worden geïnitialiseerd.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="234"/>
|
|
<source>Delay app start for LLE module initialization</source>
|
|
<translation>Vertraag app start voor de LLE module initialisatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.ui" line="244"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>CPU-kloksnelheid informatie<br/>Onderklokken kan de prestaties verhogen, maar kan ervoor zorgen dat het spel vastloopt.<br/>Overklokken kan lag in de game verminderen, maar kan ook tot vastlopen leiden</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Validation layer not available</source>
|
|
<translation>Validatielaag niet beschikbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Unable to enable debug renderer because the layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
|
|
<translation>Debug renderer kan niet worden ingeschakeld omdat de laag </strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> ontbreekt. Installeer de Vulkan SDK of het juiste pakket van uw distributie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Command buffer dumping not available</source>
|
|
<translation>Opdrachtbuffer dumpen niet beschikbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Unable to enable command buffer dumping because the layer <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
|
|
<translation>Kan opdrachtbufferdumpen niet inschakelen omdat de laag <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> ontbreekt. Installeer de Vulkan SDK of het juiste pakket van uw distributie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure.ui" line="6"/>
|
|
<source>Lime3DS Configuration</source>
|
|
<translation>Lime3DS Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="177"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="178"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Systeem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="50"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="179"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Invoer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Sneltoetsen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Beeldkwaliteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Enhancements</source>
|
|
<translation>Verbeteringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation>Lay-out</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Geluid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Camera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Fouten opsporen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Storage</source>
|
|
<translation>Opslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Website</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="189"/>
|
|
<source>UI</source>
|
|
<translation>UI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<translation>Besturing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Geavanceerd</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureEnhancements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="26"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="47"/>
|
|
<source>Internal Resolution</source>
|
|
<translation>Interne Resolutie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="55"/>
|
|
<source>Auto (Window Size)</source>
|
|
<translation>Auto (Venstergrootte)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="60"/>
|
|
<source>Native (400x240)</source>
|
|
<translation>Normaal (400x240)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="65"/>
|
|
<source>2x Native (800x480)</source>
|
|
<translation>2x Normaal (800x480)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="70"/>
|
|
<source>3x Native (1200x720)</source>
|
|
<translation>3x Normaal (1200x720)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="75"/>
|
|
<source>4x Native (1600x960)</source>
|
|
<translation>4x Normaal (1600x960)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="80"/>
|
|
<source>5x Native (2000x1200)</source>
|
|
<translation>5x Normaal (2000x1200)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="85"/>
|
|
<source>6x Native (2400x1440)</source>
|
|
<translation>6x Normaal (2400x1440)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="90"/>
|
|
<source>7x Native (2800x1680)</source>
|
|
<translation>7x Normaal (2800x1680)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="95"/>
|
|
<source>8x Native (3200x1920)</source>
|
|
<translation>8x Normaal (3200x1920)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="100"/>
|
|
<source>9x Native (3600x2160)</source>
|
|
<translation>9x Normaal (3600x2160)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="105"/>
|
|
<source>10x Native (4000x2400)</source>
|
|
<translation>10x Normaal (4000x2400)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="116"/>
|
|
<source>Enable Linear Filtering</source>
|
|
<translation>Activeer lineaire filtering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="138"/>
|
|
<source>Post-Processing Shader</source>
|
|
<translation>Post-Processing Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="166"/>
|
|
<source>Texture Filter</source>
|
|
<translation>Textuur Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="174"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="179"/>
|
|
<source>Anime4K</source>
|
|
<translation>Anime4k</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="184"/>
|
|
<source>Bicubic</source>
|
|
<translation>Bicubic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="189"/>
|
|
<source>Nearest Neighbor</source>
|
|
<translation>Dichtstbijzijnde Buur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="194"/>
|
|
<source>ScaleForce</source>
|
|
<translation>ScaleForce</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="199"/>
|
|
<source>xBRZ</source>
|
|
<translation>xBRZ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="213"/>
|
|
<source>Stereoscopy</source>
|
|
<translation>Stereoscopie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="221"/>
|
|
<source>Stereoscopic 3D Mode</source>
|
|
<translation>Stereoscopische 3D-modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="229"/>
|
|
<source>Off</source>
|
|
<translation>Uit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="234"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Zij aan zij</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="239"/>
|
|
<source>Anaglyph</source>
|
|
<translation>Anaglyph</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="244"/>
|
|
<source>Interlaced</source>
|
|
<translation>Interlaced</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="249"/>
|
|
<source>Reverse Interlaced</source>
|
|
<translation>Omgekeerd Interlaced</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="261"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Diepte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="268"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="288"/>
|
|
<source>Eye to Render in Monoscopic Mode</source>
|
|
<translation>Oog om te renderen in monoscopische modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="296"/>
|
|
<source>Left Eye (default)</source>
|
|
<translation>Linker Oog (standaard)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="301"/>
|
|
<source>Right Eye</source>
|
|
<translation>Rechter Oog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="314"/>
|
|
<source>Utility</source>
|
|
<translation>Utility</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="320"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Vervang texturen met PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden geladen vanuit load/textures/[Title ID]/.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="323"/>
|
|
<source>Use Custom Textures</source>
|
|
<translation>Gebruik aangepaste texturen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="330"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Dump texturen naar PNG-bestanden.</p><p>Texturen worden gedumpt naar dump/textures/[Title ID]/.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="333"/>
|
|
<source>Dump Textures</source>
|
|
<translation>Dump texturen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="340"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Laad alle aangepaste texturen in het geheugen bij het opstarten, in plaats van ze te laden wanneer het spel ze nodig heeft.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="343"/>
|
|
<source>Preload Custom Textures</source>
|
|
<translation>Aangepaste texturen vooraf laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="350"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Aangepaste texturen asynchroon laden met achtergrondthreads om stotteren bij het laden te verminderen</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="353"/>
|
|
<source>Async Custom Texture Loading</source>
|
|
<translation>Async aangepaste texturen laden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="28"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Afsluiten bevestigen terwijl emulatie actief is</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
|
<source>Pause emulation when in background</source>
|
|
<translation>Emulatie pauzeren wanneer op achtergrond geplaatst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
|
|
<source>Mute audio when in background</source>
|
|
<translation>Demp geluid wanneer in de achtergond</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="49"/>
|
|
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
|
<translation>Verberg de muis wanneer niet actief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
|
<source>Enable Gamemode</source>
|
|
<translation>Schakel Gamemode in</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="66"/>
|
|
<source>Updates</source>
|
|
<translation>Updates</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="72"/>
|
|
<source>Check for updates on start</source>
|
|
<translation>Zoeken naar updates bij opstarten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="79"/>
|
|
<source>Silently auto update after closing</source>
|
|
<translation>Stil automatisch updaten na sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="89"/>
|
|
<source>Emulation</source>
|
|
<translation>Emulatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Regio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="118"/>
|
|
<source>Auto-select</source>
|
|
<translation>Automatisch selecteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="180"/>
|
|
<source>Use global emulation speed</source>
|
|
<translation>Gebruik globale emulatiesnelheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="185"/>
|
|
<source>Set emulation speed:</source>
|
|
<translation>Emulatiesnelheid instellen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="193"/>
|
|
<source>Emulation Speed:</source>
|
|
<translation>Emulatiesnelheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="241"/>
|
|
<source>Screenshots</source>
|
|
<translation>Schermafbeeldingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="266"/>
|
|
<source>Use global screenshot path</source>
|
|
<translation>Globaal pad voor schermafbeeldingen gebruiken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="271"/>
|
|
<source>Set screenshot path:</source>
|
|
<translation>Schermafbeeldingpad instellen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="279"/>
|
|
<source>Save Screenshots To</source>
|
|
<translation>Schermafbeeldingen opslaan in</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="289"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.ui" line="302"/>
|
|
<source>Reset All Settings</source>
|
|
<translation>Alle Instellingen Herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="34"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="95"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="100"/>
|
|
<source>unthrottled</source>
|
|
<translation>onbeperkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Select Screenshot Directory</source>
|
|
<translation>schermafbeelding-map selecteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_general.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="23"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Beeldkwaliteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="29"/>
|
|
<source>API Settings</source>
|
|
<translation>API instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="50"/>
|
|
<source>Graphics API</source>
|
|
<translation>Grafische API</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
|
|
<source>Software</source>
|
|
<translation>Software</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
|
|
<source>OpenGL</source>
|
|
<translation>OpenGL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="68"/>
|
|
<source>Vulkan</source>
|
|
<translation>Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="94"/>
|
|
<source>Physical Device</source>
|
|
<translation>Fysiek apparaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="122"/>
|
|
<source>OpenGL Renderer</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="135"/>
|
|
<source>SPIR-V Shader Generation</source>
|
|
<translation>SPIR-V shadergeneratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="145"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="166"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use the selected graphics API to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gebruik de geselecteerde grafische API om shaderemulatie te versnellen.</p><p>Vereist een relatief krachtige GPU voor betere prestaties.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
|
|
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
|
<translation>Activeer Hardware Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="191"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Bereken ook bepaalde niet veel-voorkomede gevallen in vermenigvuldigingen in shaders correct. </p><p>Bepaalde spellen hebben dit nodig m.b.t. de hardware shader om correct te renderen.</p><p>Echter zorgt dit er voor dat de meeste spellen slechter presteren.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="194"/>
|
|
<source>Accurate Multiplication</source>
|
|
<translation>Nauwkeurige Vermenigvuldiging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="207"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gebruik de JIT engine in plaats van de interpretator voor software shader emulatie. </p><p>Zet dit aan voor betere prestaties.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="210"/>
|
|
<source>Enable Shader JIT</source>
|
|
<translation>Activeer Shader JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Compile shaders using background threads to avoid shader compilation stutter. Expect temporary graphical glitches</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Compileer shaders met achtergrondthreads om stotteren bij het compileren van shaders te verhelpen. Verwacht tijdelijke grafische glitches</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="220"/>
|
|
<source>Enable Async Shader Compilation</source>
|
|
<translation>Activeer Async shadercompilatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="227"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Perform presentation on separate threads. Improves performance when using Vulkan in most games.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Presentatie uitvoeren op afzonderlijke threads. Verbetert de prestaties bij het gebruik van Vulkan in de meeste spellen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="230"/>
|
|
<source>Enable Async Presentation</source>
|
|
<translation>Activeer Async-presentatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="240"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Geavanceerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by games. This can be useful in certain cases with poorly behaved games when upscaling. If unsure set this to Game Controlled</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="264"/>
|
|
<source>Texture Sampling</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="272"/>
|
|
<source>Game Controlled</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="277"/>
|
|
<source>Nearest Neighbor</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="282"/>
|
|
<source>Linear</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="293"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Verminder stotteren door het opslaan en laden van gegenereerde shaders op schijf.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
|
<source>Use Disk Shader Cache</source>
|
|
<translation>Gebruik schijfshadercache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="303"/>
|
|
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
|
<translation>VSync voorkomt dat het scherm scheurt, maar sommige grafische kaarten presteren minder goed als VSync is ingeschakeld. Laat het ingeschakeld als u geen prestatieverschil merkt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="306"/>
|
|
<source>Enable VSync</source>
|
|
<translation>Activeer VSync</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Sneltoets Instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
|
|
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
|
<translation>Dubbelklik op een binding om deze te wijzigen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Alles wissen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Standaardinstellingen herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Actie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Sneltoets</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="206"/>
|
|
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
|
<translation>Conflicterende sleutelvolgorde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
|
|
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>De ingevoerde sleutelvolgorde is al toegewezen aan: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="117"/>
|
|
<source>A 3ds button</source>
|
|
<translation>Een 3ds knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Standaardinstellingen herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Wissen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="207"/>
|
|
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>De standaard sleutelvolgorde is al toegewezen aan: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>Invoer Configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="45"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="52"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="59"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Naam wijzigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="77"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Actieknoppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="91"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="127"/>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation>B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="145"/>
|
|
<source>A:</source>
|
|
<translation>A:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="164"/>
|
|
<source>Directional Pad</source>
|
|
<translation>Richtingsknoppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="178"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="564"/>
|
|
<source>Up:</source>
|
|
<translation>Omhoog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="467"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="589"/>
|
|
<source>Down:</source>
|
|
<translation>Omlaag:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="214"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="442"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="546"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="232"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="424"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="528"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="251"/>
|
|
<source>Misc.</source>
|
|
<translation>Diversen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="265"/>
|
|
<source>Start:</source>
|
|
<translation>Start:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Select:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="301"/>
|
|
<source>Home:</source>
|
|
<translation>Home:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="319"/>
|
|
<source>Power:</source>
|
|
<translation>Power:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="337"/>
|
|
<source>Circle Mod:</source>
|
|
<translation>Circle Mod:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="355"/>
|
|
<source>GPIO14:</source>
|
|
<translation>GPIO14:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="373"/>
|
|
<source>Debug:</source>
|
|
<translation>Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="392"/>
|
|
<source>Circle Pad</source>
|
|
<translation>Circle Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="458"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="580"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Set Analog Stick</source>
|
|
<translation>Analog Stick instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="490"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="612"/>
|
|
<source>Deadzone: 0</source>
|
|
<translation>Deadzone: 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="514"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>C-Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="636"/>
|
|
<source>Shoulder Buttons</source>
|
|
<translation>Schouderknoppen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="650"/>
|
|
<source>ZR:</source>
|
|
<translation>ZR:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="668"/>
|
|
<source>ZL:</source>
|
|
<translation>ZL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="686"/>
|
|
<source>L:</source>
|
|
<translation>L:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="704"/>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation>R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="754"/>
|
|
<source>Motion / Touch...</source>
|
|
<translation>Beweging / Touch...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="782"/>
|
|
<source>Auto Map</source>
|
|
<translation>Autotoewijzing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="810"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Alles Wissen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.ui" line="838"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Standaardwaarde herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="223"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="262"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="335"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Wissen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="225"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="264"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="340"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[niet ingesteld]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="229"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="268"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Standaardwaarde herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="284"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="560"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="285"/>
|
|
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.</source>
|
|
<translation>Na op OK te drukken, beweeg eerst de joystick horizontaal en dan verticaal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="305"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Deadzone: %1%</source>
|
|
<translation>Deadzone: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="309"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Modifier Scale: %1%</source>
|
|
<translation>Wijzigingsschaal: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="554"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Waarschuwing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="555"/>
|
|
<source>Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping</source>
|
|
<translation>Autotoewijzing mislukt. Uw controller heeft mogelijk geen overeenkomstige toewijzing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="561"/>
|
|
<source>After pressing OK, press any button on your joystick</source>
|
|
<translation>Nadat u op OK hebt gedrukt, drukt u op een willekeurige knop op uw joystick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="583"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[Druk op een toets]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="630"/>
|
|
<source>Error!</source>
|
|
<translation>Fout!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="631"/>
|
|
<source>You're using a key that's already bound.</source>
|
|
<translation>Je gebruikt een toets die al gebonden is.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="652"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Nieuw Profiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="652"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Voer de naam in van het nieuwe profiel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="672"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Profiel Verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="672"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Verwijder profiel %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="685"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Profiel hernoemen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="685"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Nieuwe naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="704"/>
|
|
<source>Duplicate profile name</source>
|
|
<translation>Duplicate profielnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="705"/>
|
|
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
|
|
<translation>De naam van het profiel bestaat al. Kies een andere naam.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="29"/>
|
|
<source>Screens</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="50"/>
|
|
<source>Screen Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="58"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="63"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="68"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="73"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="78"/>
|
|
<source>Separate Windows</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="83"/>
|
|
<source>Hybrid Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="88"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="195"/>
|
|
<source>Custom Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="99"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="106"/>
|
|
<source>Rotate Screens Upright</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="128"/>
|
|
<source>Large Screen Proportion</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="166"/>
|
|
<source>Background Color</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="203"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="430"/>
|
|
<source>Top Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="209"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="304"/>
|
|
<source>X Position</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="219"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="239"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="259"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="314"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="334"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="354"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="374"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="446"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="473"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="522"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="535"/>
|
|
<source>px</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="229"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="324"/>
|
|
<source>Y Position</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="249"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="344"/>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="269"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="364"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="298"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="499"/>
|
|
<source>Bottom Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="391"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="422"/>
|
|
<source>Single Screen Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="436"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="545"/>
|
|
<source>Stretch</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="456"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="505"/>
|
|
<source>Left/Right Padding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="463"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="512"/>
|
|
<source>Top/Bottom Padding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_layout.ui" line="566"/>
|
|
<source>Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
|
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Configureer Beweging / Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Beweging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
|
|
<source>Motion Provider:</source>
|
|
<translation>Beweging Aanbieder:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
|
|
<source>Sensitivity:</source>
|
|
<translation>Gevoeligheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="75"/>
|
|
<source>Controller:</source>
|
|
<translation>Controller:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="82"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="139"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="94"/>
|
|
<source>Touch</source>
|
|
<translation>Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="102"/>
|
|
<source>Touch Provider:</source>
|
|
<translation>Touch aanbieder:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="116"/>
|
|
<source>Calibration:</source>
|
|
<translation>Kalibreren:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="123"/>
|
|
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
|
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="156"/>
|
|
<source>Use button mapping:</source>
|
|
<translation>Gebruik knop toewijzing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="184"/>
|
|
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
|
|
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
|
<translation>U kunt elke UDP-invoerbron gebruiken die compatibel is met Cemuhook om bewegings- en touch-invoer te leveren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="205"/>
|
|
<source>Server:</source>
|
|
<translation>Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="226"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Poort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
|
|
<source>Pad:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="255"/>
|
|
<source>Pad 1</source>
|
|
<translation>Pad 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="260"/>
|
|
<source>Pad 2</source>
|
|
<translation>Pad 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="265"/>
|
|
<source>Pad 3</source>
|
|
<translation>Pad 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
|
|
<source>Pad 4</source>
|
|
<translation>Pad 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="282"/>
|
|
<source>Learn More</source>
|
|
<translation>Meer Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="295"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Mouse (Right Click)</source>
|
|
<translation>Muis (Rechtermuisknop)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="86"/>
|
|
<source>CemuhookUDP</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="81"/>
|
|
<source>SDL</source>
|
|
<translation>SDL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Emulator Window</source>
|
|
<translation>Emulator venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="102"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Meer Informatie</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="210"/>
|
|
<source>After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.</source>
|
|
<translation>Nadat u op OK hebt gedrukt, druk je op een knop van de controller waarvan je de beweging wilt tracken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="213"/>
|
|
<source>[press button]</source>
|
|
<translation>[druk op een knop].</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
|
|
<source>Testing</source>
|
|
<translation>Testen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="280"/>
|
|
<source>Configuring</source>
|
|
<translation>Configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="312"/>
|
|
<source>Test Successful</source>
|
|
<translation>Test Geslaagd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
|
<translation>Gegevens met succes ontvangen van de server.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Test Failed</source>
|
|
<translation>Test Mislukt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
|
<translation>Kan geen valide data ontvangen van de server. <br> Verifieer dat de server correct opgezet is en dat het adres en de port correct zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="344"/>
|
|
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
|
<translation>UDP Test of calibratie is bezig.<br> Wacht tot deze klaar zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurePerGame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Info</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="77"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Grootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation>Formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="107"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="124"/>
|
|
<source>Filepath</source>
|
|
<translation>Bestandspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Title ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="183"/>
|
|
<source>Reset Game Settings</source>
|
|
<translation>Spelinstellingen herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Use global configuration (%1)</source>
|
|
<translation>Gebruik globale configuratie (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="49"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="50"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Systeem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Enhancements</source>
|
|
<translation>Verbeteringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Beeldkwaliteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Geluid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Foutopsporing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?</source>
|
|
<translation>Weet u zeker dat u uw <b>instellingen voor dit spel wilt resetten</b>?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureStorage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="22"/>
|
|
<source>Storage</source>
|
|
<translation>Opslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="30"/>
|
|
<source>Use Virtual SD</source>
|
|
<translation>Gebruik virtuele SD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="39"/>
|
|
<source>Custom Storage</source>
|
|
<translation>Aangepaste opslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Use Custom Storage</source>
|
|
<translation>Gebruik aangepaste opslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="60"/>
|
|
<source>NAND Directory</source>
|
|
<translation>NAND map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="74"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="139"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="85"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="150"/>
|
|
<source>NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.</source>
|
|
<translation>OPMERKING: De inhoud van de vorige map wordt niet verplaatst naar de nieuwe map.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="105"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="170"/>
|
|
<source>Change</source>
|
|
<translation>Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.ui" line="125"/>
|
|
<source>SDMC Directory</source>
|
|
<translation>SDMC map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Select NAND Directory</source>
|
|
<translation>Selecteer NAND map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Select SDMC Directory</source>
|
|
<translation>Selecteer SDMC map</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Systeeminstellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
|
|
<source>Enable New 3DS mode</source>
|
|
<translation>Activeer New 3DS-modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="35"/>
|
|
<source>Use LLE applets (if installed)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="55"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Gebruikersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
|
|
<source>Birthday</source>
|
|
<translation>Geboortedatum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="72"/>
|
|
<source>January</source>
|
|
<translation>januari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="77"/>
|
|
<source>February</source>
|
|
<translation>februari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="82"/>
|
|
<source>March</source>
|
|
<translation>maart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="87"/>
|
|
<source>April</source>
|
|
<translation>april</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="92"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation>mei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="97"/>
|
|
<source>June</source>
|
|
<translation>juni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="102"/>
|
|
<source>July</source>
|
|
<translation>juli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="107"/>
|
|
<source>August</source>
|
|
<translation>augustus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="112"/>
|
|
<source>September</source>
|
|
<translation>september</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="117"/>
|
|
<source>October</source>
|
|
<translation>oktober</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="122"/>
|
|
<source>November</source>
|
|
<translation>november</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="127"/>
|
|
<source>December</source>
|
|
<translation>december</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="140"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Opmerking: dit kan overschreven worden wanneer regio instelling op automatisch selecteren staat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Japans (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Engels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Frans (français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Duits (Deutsch)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Italiaans (italiano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spaans (español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
|
|
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
|
<translation>Versimpeld Chinees (简体中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Koreaans (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Nederlands (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portugees (português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Russisch (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Traditioneel Chinees (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="214"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Geluidsuitvoer modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="222"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="227"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="232"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="240"/>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation>Land</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="250"/>
|
|
<source>Clock</source>
|
|
<translation>Klok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="258"/>
|
|
<source>System Clock</source>
|
|
<translation>Systeemklok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="263"/>
|
|
<source>Fixed Time</source>
|
|
<translation>Vaste tijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="271"/>
|
|
<source>Startup time</source>
|
|
<translation>Opstarttijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="278"/>
|
|
<source>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</source>
|
|
<translation>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
|
|
<source>Offset time</source>
|
|
<translation>Offset tijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="294"/>
|
|
<source> days</source>
|
|
<translation>dagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="307"/>
|
|
<source>HH:mm:ss</source>
|
|
<translation>HH:mm:ss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="316"/>
|
|
<source>Initial System Ticks</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
|
|
<source>Fixed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="337"/>
|
|
<source>Initial System Ticks Override</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="357"/>
|
|
<source>Play Coins:</source>
|
|
<translation>Speel Munten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="371"/>
|
|
<source>Run System Setup when Home Menu is launched</source>
|
|
<translation>Systeeminstellingen opstarten wanneer het Home-menu wordt gestart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="378"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>Console ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="401"/>
|
|
<source>3GX Plugin Loader:</source>
|
|
<translation>3GX-pluginlader:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="408"/>
|
|
<source>Enable 3GX plugin loader</source>
|
|
<translation>Activeer 3GX-pluginlader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="415"/>
|
|
<source>Allow games to change plugin loader state</source>
|
|
<translation>Spellen toestaan om de status van de pluginloader te wijzigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="422"/>
|
|
<source>Download System Files from Nitendo servers</source>
|
|
<translation>Download systeembestanden van Nitendo servers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="433"/>
|
|
<source>Minimal</source>
|
|
<translation>Minimaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="438"/>
|
|
<source>Old 3DS</source>
|
|
<translation>Old 3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="443"/>
|
|
<source>New 3DS</source>
|
|
<translation>New 3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="452"/>
|
|
<source>JPN</source>
|
|
<translation>JPN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
|
|
<source>USA</source>
|
|
<translation>USA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="462"/>
|
|
<source>EUR</source>
|
|
<translation>EUR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="467"/>
|
|
<source>AUS</source>
|
|
<translation>AUS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="472"/>
|
|
<source>CHN</source>
|
|
<translation>CHN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="477"/>
|
|
<source>KOR</source>
|
|
<translation>KOR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="482"/>
|
|
<source>TWN</source>
|
|
<translation>TWN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="499"/>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Download</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.ui" line="512"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Systeeminstellingen zijn alleen beschikbaar wanneer er geen spel actief is.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Anguilla</source>
|
|
<translation>Anguilla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Antigua and Barbuda</source>
|
|
<translation>Antigua en Barbuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Argentina</source>
|
|
<translation>Argentinië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Aruba</source>
|
|
<translation>Aruba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Bahamas</source>
|
|
<translation>Bahama's</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Barbados</source>
|
|
<translation>Barbados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Belize</source>
|
|
<translation>Belize</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Bolivia</source>
|
|
<translation>Bolivia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Brazil</source>
|
|
<translation>Brazilië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="54"/>
|
|
<source>British Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Britse Maagdeneilanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Canada</source>
|
|
<translation>Canada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Cayman Islands</source>
|
|
<translation>Kaaiman Eilanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Chile</source>
|
|
<translation>Chili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Colombia</source>
|
|
<translation>Colombia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Costa Rica</source>
|
|
<translation>Costa Rica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Dominica</source>
|
|
<translation>Dominica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Dominican Republic</source>
|
|
<translation>Dominicaanse Republiek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Ecuador</source>
|
|
<translation>Ecuador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="63"/>
|
|
<source>El Salvador</source>
|
|
<translation>El Salvador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="64"/>
|
|
<source>French Guiana</source>
|
|
<translation>Frans-Guyana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Grenada</source>
|
|
<translation>Grenada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Guadeloupe</source>
|
|
<translation>Guadeloupe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Guatemala</source>
|
|
<translation>Guatemala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Guyana</source>
|
|
<translation>Guyana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Haiti</source>
|
|
<translation>Haïti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Honduras</source>
|
|
<translation>Honduras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Jamaica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Martinique</source>
|
|
<translation>Martinique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Mexico</source>
|
|
<translation>Mexico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Montserrat</source>
|
|
<translation>Montserrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Netherlands Antilles</source>
|
|
<translation>Nederlandse Antillen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Nicaragua</source>
|
|
<translation>Nicaragua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Panama</source>
|
|
<translation>Panama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Paraguay</source>
|
|
<translation>Paraguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Peru</source>
|
|
<translation>Peru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
|
|
<translation>Saint Kitts and Nevis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Saint Lucia</source>
|
|
<translation>Saint Lucia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
|
|
<translation>Saint Vincent en de Grenadines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Suriname</source>
|
|
<translation>Suriname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Trinidad and Tobago</source>
|
|
<translation>Trinidad en Tobago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Turks and Caicos Islands</source>
|
|
<translation>Turks- en Caicoseilanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="86"/>
|
|
<source>United States</source>
|
|
<translation>Verenigde Staten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Uruguay</source>
|
|
<translation>Uruguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="88"/>
|
|
<source>US Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Amerikaanse Maagdeneilanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Venezuela</source>
|
|
<translation>Venezuela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Albania</source>
|
|
<translation>Albanië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Austria</source>
|
|
<translation>Oostenrijk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Belgium</source>
|
|
<translation>België</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
|
|
<translation>Bosnië-Herzegovina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Botswana</source>
|
|
<translation>Botswana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Bulgaria</source>
|
|
<translation>Bulgarije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Croatia</source>
|
|
<translation>Kroatië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Cyprus</source>
|
|
<translation>Cyprus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Czech Republic</source>
|
|
<translation>Tsjechië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Denmark</source>
|
|
<translation>Denemarken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Estonia</source>
|
|
<translation>Estland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Finland</source>
|
|
<translation>Finland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="114"/>
|
|
<source>France</source>
|
|
<translation>Frankrijk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Germany</source>
|
|
<translation>Duitsland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Greece</source>
|
|
<translation>Griekenland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Hungary</source>
|
|
<translation>Hongarije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>IJsland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Ireland</source>
|
|
<translation>Ierland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Italy</source>
|
|
<translation>Italië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Latvia</source>
|
|
<translation>Letland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Lesotho</source>
|
|
<translation>Lesotho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Liechtenstein</source>
|
|
<translation>Liechtenstein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Lithuania</source>
|
|
<translation>Litouwen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Luxembourg</source>
|
|
<translation>Luxemburg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Macedonia</source>
|
|
<translation>Macedonië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Malta</source>
|
|
<translation>Malta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Montenegro</source>
|
|
<translation>Montenegro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Mozambique</source>
|
|
<translation>Mozambique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Namibia</source>
|
|
<translation>Namibië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Netherlands</source>
|
|
<translation>Nederland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="132"/>
|
|
<source>New Zealand</source>
|
|
<translation>Nieuw-Zeeland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Norway</source>
|
|
<translation>Noorwegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portugal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Romania</source>
|
|
<translation>Roemenië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Russia</source>
|
|
<translation>Rusland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Serbia</source>
|
|
<translation>Servië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Slovakia</source>
|
|
<translation>Slowakije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Slovenia</source>
|
|
<translation>Slovenië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="141"/>
|
|
<source>South Africa</source>
|
|
<translation>Zuid-Afrika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Spain</source>
|
|
<translation>Spanje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Swaziland</source>
|
|
<translation>Swaziland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Sweden</source>
|
|
<translation>Zweden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Switzerland</source>
|
|
<translation>Zwitserland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Turkije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="147"/>
|
|
<source>United Kingdom</source>
|
|
<translation>Verenigd Koninkrijk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Zambia</source>
|
|
<translation>Zambia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Zimbabwe</source>
|
|
<translation>Zimbabwe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Azerbaijan</source>
|
|
<translation>Azerbeidzjan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Mauritania</source>
|
|
<translation>Mauritanië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Mali</source>
|
|
<translation>Mali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="153"/>
|
|
<source>Niger</source>
|
|
<translation>Niger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Chad</source>
|
|
<translation>Tsjaad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Sudan</source>
|
|
<translation>Soedan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Eritrea</source>
|
|
<translation>Eritrea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Djibouti</source>
|
|
<translation>Djibouti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Somalia</source>
|
|
<translation>Somalië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Andorra</source>
|
|
<translation>Andorra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Gibraltar</source>
|
|
<translation>Gibraltar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="161"/>
|
|
<source>Guernsey</source>
|
|
<translation>Guernsey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Isle of Man</source>
|
|
<translation>Man</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Jersey</source>
|
|
<translation>Jersey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Monaco</source>
|
|
<translation>Monaco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="173"/>
|
|
<source>South Korea</source>
|
|
<translation>Zuid-Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Hong Kong</source>
|
|
<translation>Hong Kong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Macau</source>
|
|
<translation>Macau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Indonesia</source>
|
|
<translation>Indonesië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Thailand</source>
|
|
<translation>Thailand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="192"/>
|
|
<source>Philippines</source>
|
|
<translation>Filipijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Malaysia</source>
|
|
<translation>Maleisië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="197"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="205"/>
|
|
<source>United Arab Emirates</source>
|
|
<translation>Verenigde Arabische Emiraten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="206"/>
|
|
<source>India</source>
|
|
<translation>India</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Egypte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Oman</source>
|
|
<translation>Oman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Qatar</source>
|
|
<translation>Qatar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Kuwait</source>
|
|
<translation>Koeweit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Saudi Arabia</source>
|
|
<translation>Saoedi-Arabië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="212"/>
|
|
<source>Syria</source>
|
|
<translation>Syrië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="213"/>
|
|
<source>Bahrain</source>
|
|
<translation>Bahrein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="214"/>
|
|
<source>Jordan</source>
|
|
<translation>Jordanië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="221"/>
|
|
<source>San Marino</source>
|
|
<translation>San Marino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Vatican City</source>
|
|
<translation>Vaticaanstad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="223"/>
|
|
<source>Bermuda</source>
|
|
<translation>Bermuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Download System Files from Nintendo servers</source>
|
|
<translation>Download systeembestanden van Nintendo-servers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="272"/>
|
|
<source>Lime3DS is missing keys to download system files. <br><a href='https://web.archive.org/web/20240304203412/https://citra-emu.org/wiki/aes-keys/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">How to get keys?</span></a></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="350"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="523"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>Console ID: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="509"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Dit zal je huidige virtuele 3DS vervangen met een nieuwe. Je huidige virtuele 3DS is niet herstelbaar. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit kan mislukken, als je een verouderd configuratie opslagbestand gebruikt. Doorgaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="513"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Waarschuwing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="590"/>
|
|
<source>Downloading files...</source>
|
|
<translation>Bestanden downloaden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="590"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annuleer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="615"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="617"/>
|
|
<source>Lime3DS</source>
|
|
<translation>Lime3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="615"/>
|
|
<source>Downloading system files failed.</source>
|
|
<translation>Downloaden van systeembestanden mislukt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_system.cpp" line="617"/>
|
|
<source>Successfully downloaded system files.</source>
|
|
<translation>Systeembestanden met succes gedownload.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
|
<translation>Touchscreen toewijzingen configureren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
|
<source>Mapping:</source>
|
|
<translation>Toewijzing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Hernoemen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
|
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
|
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
|
<translation>Klik op het bodemvlak om een punt toe te voegen en druk dan op een knop om te binden.
|
|
Sleep punten om de positie te wijzigen of dubbelklik op tabelcellen om waarden te bewerken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
|
<source>Delete Point</source>
|
|
<translation>Verwijder punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<comment>X axis</comment>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<comment>Y axis</comment>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Nieuw profiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Voer de naam voor het nieuwe profiel in.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Verwijder profiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Verwijder profiel %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Hernoem profiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Nieuwe naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[druk op toets].</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUi</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="6"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
|
|
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
|
<translation>Opmerking: Als u de taal wijzigt, wordt uw configuratie toegepast.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
|
|
<source>Interface language:</source>
|
|
<translation>Interfacetaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Thema:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Gamelijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="81"/>
|
|
<source>Icon Size:</source>
|
|
<translation>Icoongrootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="159"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="94"/>
|
|
<source>Small (24x24)</source>
|
|
<translation>Klein (24x24)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="99"/>
|
|
<source>Large (48x48)</source>
|
|
<translation>Groot (48x48)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="111"/>
|
|
<source>Row 1 Text:</source>
|
|
<translation>Rij 1 Tekst:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="164"/>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Bestandsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="124"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="169"/>
|
|
<source>Full Path</source>
|
|
<translation>Volledige Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="174"/>
|
|
<source>Title Name (short)</source>
|
|
<translation>Titel naam (kort)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Titel ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="139"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="184"/>
|
|
<source>Title Name (long)</source>
|
|
<translation>Titel naam (lang)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="151"/>
|
|
<source>Row 2 Text:</source>
|
|
<translation>Rij 2 Tekst:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="194"/>
|
|
<source>Hide Titles without Icon</source>
|
|
<translation>Verberg titels zonder icoon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.ui" line="201"/>
|
|
<source>Single Line Mode</source>
|
|
<translation>Enkelvoudige lijnmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="26"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="27"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Engels</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_web.ui" line="20"/>
|
|
<source>Discord Presence</source>
|
|
<translation>Discord Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_web.ui" line="26"/>
|
|
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
|
<translation>Toon Huidige Spel in je Discord Status</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
|
<source>Direct Connect</source>
|
|
<translation>Direct Verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
|
|
<source>Server Address</source>
|
|
<translation>Serveradres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Serveradres van de host</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Poort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Poort waar de host op luistert</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="77"/>
|
|
<source>24872</source>
|
|
<translation>24872</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Bijnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Wachtwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Verbind</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnectWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Verbind</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DumpingDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dump Video</source>
|
|
<translation>Dump video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="20"/>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation>Uitvoer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="26"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Formaat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="36"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="163"/>
|
|
<source>Options:</source>
|
|
<translation>Opties:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="106"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="173"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="53"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="73"/>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation>Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="79"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="146"/>
|
|
<source>Encoder:</source>
|
|
<translation>Encoder:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="113"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="180"/>
|
|
<source>Bitrate:</source>
|
|
<translation>Bitrate:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="197"/>
|
|
<source>bps</source>
|
|
<translation>bps</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="140"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Geluid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Please specify the output path.</source>
|
|
<translation>Geef het uitvoerpad aan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="75"/>
|
|
<source>output formats</source>
|
|
<translation>Uitvoerformaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="78"/>
|
|
<source>video encoders</source>
|
|
<translation>video-encoders</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="81"/>
|
|
<source>audio encoders</source>
|
|
<translation>Geluid-encoders</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Could not find any available %1.
|
|
Please check your FFmpeg installation used for compilation.</source>
|
|
<translation>Kon geen beschikbare %1 vinden.
|
|
Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="118"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="139"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="155"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="177"/>
|
|
<source>%1 (%2)</source>
|
|
<translation>%1 (%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Select Video Output Path</source>
|
|
<translation>Selecteer video-uitvoerpad</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="274"/>
|
|
<source>No Suitable Vulkan Devices Detected</source>
|
|
<translation>Geen geschikte Vulkan-apparaten gedetecteerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="275"/>
|
|
<source>Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.<br/>Uw GPU ondersteunt Vulkan 1.1 mogelijk niet of u hebt niet het nieuwste grafische stuurprogramma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="402"/>
|
|
<source>Current Artic Base traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3559"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
|
<translation>Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="408"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3561"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Hoeveel frames per seconde het spel momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="412"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3564"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="570"/>
|
|
<source>Clear Recent Files</source>
|
|
<translation>Wis recente bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1003"/>
|
|
<source>&Continue</source>
|
|
<translation>&Continue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1005"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1079"/>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Update Beschikbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1080"/>
|
|
<source>An update is available. Would you like to install it now?</source>
|
|
<translation>Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1090"/>
|
|
<source>No Update Found</source>
|
|
<translation>Geen update gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1090"/>
|
|
<source>No update is found.</source>
|
|
<translation>Geen update gevonden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1111"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1119"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1146"/>
|
|
<source>Migration</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1112"/>
|
|
<source>Lime3DS has moved to a new data directory.
|
|
|
|
Would you like to migrate your Citra data to this new location?
|
|
(This may take a while; The old data will not be deleted)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1120"/>
|
|
<source>You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1147"/>
|
|
<source>Data was migrated successfully. Lime3DS will now start.
|
|
|
|
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1172"/>
|
|
<source>Citra is running a game</source>
|
|
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1244"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1287"/>
|
|
<source>Invalid ROM Format</source>
|
|
<translation>Ongeldig ROM-formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1288"/>
|
|
<source>Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1259"/>
|
|
<source>ROM Corrupted</source>
|
|
<translation>ROM Beschadigd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1260"/>
|
|
<source>Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1273"/>
|
|
<source>ROM Encrypted</source>
|
|
<translation>ROM Versleuteld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1274"/>
|
|
<source>Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1300"/>
|
|
<source>Unsupported ROM</source>
|
|
<translation>Niet-ondersteunde ROM</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1301"/>
|
|
<source>GBA Virtual Console ROMs are not supported by Citra.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1306"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3225"/>
|
|
<source>Artic Base Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1314"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>Fout tijdens het laden van de ROM!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1315"/>
|
|
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Raadpleeg het log voor meer informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
|
<source>CIA must be installed before usage</source>
|
|
<translation>CIA moet worden geïnstalleerd voor gebruik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
|
<source>Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?</source>
|
|
<translation>Voordat u deze CIA kunt gebruiken, moet je hem installeren. Wilt u het nu installeren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1643"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1644"/>
|
|
<source>Slot %1</source>
|
|
<translation>Slot %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1651"/>
|
|
<source>Slot %1 - %2 %3</source>
|
|
<translation>Slot %1 - %2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1758"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Fout bij het openen van de map %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1759"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2082"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>Map bestaat niet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1769"/>
|
|
<source>Remove Play Time Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1769"/>
|
|
<source>Reset play time?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1889"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1893"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1899"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1906"/>
|
|
<source>Create Shortcut</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1890"/>
|
|
<source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1894"/>
|
|
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1900"/>
|
|
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1907"/>
|
|
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1925"/>
|
|
<source>Create Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="1926"/>
|
|
<source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2029"/>
|
|
<source>Dumping...</source>
|
|
<translation>Dumping...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2029"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2239"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annuleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2050"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2274"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2277"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2870"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2894"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2896"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2926"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3287"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3380"/>
|
|
<source>Lime3DS</source>
|
|
<translation>Lime3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2051"/>
|
|
<source>Could not dump base RomFS.
|
|
Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Kon basis RomFS niet dumpen.
|
|
Raadpleeg het log voor meer informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2082"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Fout bij het openen van %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2089"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Selecteer Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2113"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2114"/>
|
|
<source>The game properties could not be loaded.</source>
|
|
<translation>De game-eigenschappen konden niet worden geladen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2124"/>
|
|
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
|
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
|
|
<translation>3DS Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2128"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Laad bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2140"/>
|
|
<source>Load Files</source>
|
|
<translation>Laad Bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2141"/>
|
|
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
|
<translation>3DS Installatie bestand (*.CIA*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2141"/>
|
|
<source>All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Alle bestanden (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2153"/>
|
|
<source>Connect to Artic Base</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2154"/>
|
|
<source>Enter Artic Base server address:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2194"/>
|
|
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
|
<translation>%1 is succesvol geïnstalleerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2197"/>
|
|
<source>Unable to open File</source>
|
|
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2198"/>
|
|
<source>Could not open %1</source>
|
|
<translation>Kan %1 niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2202"/>
|
|
<source>Installation aborted</source>
|
|
<translation>Installatie onderbroken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2203"/>
|
|
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
|
<translation>De installatie van %1 is afgebroken. Zie het logboek voor meer details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2207"/>
|
|
<source>Invalid File</source>
|
|
<translation>Ongeldig bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2207"/>
|
|
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
|
<translation>%1 is geen geldige CIA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2210"/>
|
|
<source>Encrypted File</source>
|
|
<translation>Versleuterd bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2211"/>
|
|
<source>%1 must be decrypted before being used with Lime. A real 3DS is required.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2216"/>
|
|
<source>Unable to find File</source>
|
|
<translation>Bestand niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2217"/>
|
|
<source>Could not find %1</source>
|
|
<translation>Kon %1 niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2239"/>
|
|
<source>Uninstalling '%1'...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2275"/>
|
|
<source>Failed to uninstall '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2278"/>
|
|
<source>Successfully uninstalled '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2291"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>Bestand niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2292"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>Bestand "%1" niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2378"/>
|
|
<source>Missing Citra Account</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2379"/>
|
|
<source>You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation &gt; Configure... &gt; Web to do so.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2554"/>
|
|
<source>Savestates</source>
|
|
<translation>Savestates</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2555"/>
|
|
<source>Warning: Savestates are NOT a replacement for in-game saves, and are not meant to be reliable.
|
|
|
|
Use at your own risk!</source>
|
|
<translation>Waarschuwing: Savestates zijn GEEN vervanging voor in-game saves en zijn niet bedoeld om betrouwbaar te zijn.
|
|
|
|
Gebruik op eigen risico!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2631"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2637"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2662"/>
|
|
<source>Error opening amiibo data file</source>
|
|
<translation>Fout bij het openen van het amiibo databestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2632"/>
|
|
<source>A tag is already in use.</source>
|
|
<translation>Er is al een tag in gebruik.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2638"/>
|
|
<source>Game is not looking for amiibos.</source>
|
|
<translation>Het spel is niet op zoek naar amiibo's.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2643"/>
|
|
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2644"/>
|
|
<source>Load Amiibo</source>
|
|
<translation>Laad Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2663"/>
|
|
<source>Unable to open amiibo file "%1" for reading.</source>
|
|
<translation>Kan amiibo-bestand "%1" niet openen om te worden gelezen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2737"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Film opnemen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2737"/>
|
|
<source>Movie recording cancelled.</source>
|
|
<translation>Filmopname geannuleerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2750"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2771"/>
|
|
<source>Movie Saved</source>
|
|
<translation>Film Opgeslagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2751"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2771"/>
|
|
<source>The movie is successfully saved.</source>
|
|
<translation>De film is met succes opgeslagen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2790"/>
|
|
<source>Invalid Screenshot Directory</source>
|
|
<translation>Ongeldige schermafbeeldmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2791"/>
|
|
<source>Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.</source>
|
|
<translation>Kan de opgegeven map voor schermafbeeldingen niet maken. Het pad voor schermafbeeldingen wordt teruggezet naar de standaardwaarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2822"/>
|
|
<source>Could not load video dumper</source>
|
|
<translation>Kan videodumper niet laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2824"/>
|
|
<source>FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed.
|
|
|
|
To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory.
|
|
|
|
To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2849"/>
|
|
<source>Select FFmpeg Directory</source>
|
|
<translation>Selecteer FFmpeg map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2871"/>
|
|
<source>The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected.</source>
|
|
<translation>De opgegeven FFmpeg directory ontbreekt %1. Controleer of de juiste map is geselecteerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2894"/>
|
|
<source>FFmpeg has been sucessfully installed.</source>
|
|
<translation>FFmpeg is met succes geïnstalleerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2897"/>
|
|
<source>Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details.</source>
|
|
<translation>Installatie van FFmpeg is mislukt. Controleer het logbestand voor meer informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2927"/>
|
|
<source>Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Kan videodump niet starten.<br>Raadpleeg het logboek voor meer informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2973"/>
|
|
<source>Recording %1</source>
|
|
<translation>Opname %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2977"/>
|
|
<source>Playing %1 / %2</source>
|
|
<translation>Afspelen %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2981"/>
|
|
<source>Movie Finished</source>
|
|
<translation>Film Voltooid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="2999"/>
|
|
<source>(Accessing SharedExtData)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3001"/>
|
|
<source>(Accessing SystemSaveData)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3003"/>
|
|
<source>(Accessing BossExtData)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3005"/>
|
|
<source>(Accessing ExtData)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3007"/>
|
|
<source>(Accessing SaveData)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3010"/>
|
|
<source>MB/s</source>
|
|
<translation>MB/s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3010"/>
|
|
<source>KB/s</source>
|
|
<translation>KB/s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3035"/>
|
|
<source>Artic Base Traffic: %1 %2%3</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3040"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Snelheid: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3042"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Snelheid: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3046"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Spel: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3047"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3134"/>
|
|
<source>VOLUME: MUTE</source>
|
|
<translation>VOLUME: STIL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3137"/>
|
|
<source>VOLUME: %1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>VOLUME: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3206"/>
|
|
<source>%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>%1 ontbreekt. Gelieve uw <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>systeemarchieven te dumpen</a>.<br/>Het voortzetten van de emulatie kan resulteren in crashes en bugs.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3214"/>
|
|
<source>A system archive</source>
|
|
<translation>Een systeemarchief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3217"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Systeem archief niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3218"/>
|
|
<source>System Archive Missing</source>
|
|
<translation>Systeemarchief ontbreekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3221"/>
|
|
<source>Save/load Error</source>
|
|
<translation>Opslaan/Laad fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3232"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Fatale Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3234"/>
|
|
<source>A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>Er is een fatale fout opgetreden. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kijk in het log</a> voor details.<br/>Het voortzetten van de emulatie kan leiden tot crashes en bugs.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3238"/>
|
|
<source>Fatal Error encountered</source>
|
|
<translation>Fatale fout opgetreden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3248"/>
|
|
<source>Continue</source>
|
|
<translation>Doorgaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3250"/>
|
|
<source>Quit Game</source>
|
|
<translation>Spel verlaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3264"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3287"/>
|
|
<source>Would you like to exit now?</source>
|
|
<translation>Wil je nu afsluiten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3380"/>
|
|
<source>The game is still running. Would you like to stop emulation?</source>
|
|
<translation>Het spel draait nog steeds. Wil je de emulatie stoppen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3499"/>
|
|
<source>Playback Completed</source>
|
|
<translation>Afspelen voltooid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3499"/>
|
|
<source>Movie playback completed.</source>
|
|
<translation>Film afspelen voltooid.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3510"/>
|
|
<source>Primary Window</source>
|
|
<translation>Primaire venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.cpp" line="3513"/>
|
|
<source>Secondary Window</source>
|
|
<translation>Secundair venster</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Command Name</source>
|
|
<translation>Opdracht Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Mask</source>
|
|
<translation>Maskeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="103"/>
|
|
<source>New Value</source>
|
|
<translation>Nieuwe Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Pica Command List</source>
|
|
<translation>Pica Opdrachten Lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="234"/>
|
|
<source>Start Tracing</source>
|
|
<translation>Start Traceren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Alles kopiëren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Finish Tracing</source>
|
|
<translation>Traceren voltooien</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Graphics Debugger</source>
|
|
<translation>Grafische Foutopsporing</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GRenderWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="733"/>
|
|
<source>OpenGL not available!</source>
|
|
<translation>OpenGL niet beschikbaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="734"/>
|
|
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
|
|
<translation>OpenGL gedeelde contexten zijn niet ondersteund.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="770"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
|
<translation>Fout bij het initialiseren van OpenGL!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="771"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>Het kan zijn dat je GPU OpenGL niet ondersteunt of dat je niet de nieuwste grafische stuurprogramma hebt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="780"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source>
|
|
<translation>Fout tijdens het initialiseren van OpenGL 4.3!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="781"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
|
<translation>Uw GPU ondersteunt mogelijk OpenGL 4.3 niet of u hebt niet het meest recente grafische stuurprogramma.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="787"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL ES 3.2!</source>
|
|
<translation>Fout tijdens het initialiseren van OpenGL ES 3.2!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/bootmanager.cpp" line="788"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL ES 3.2, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
|
<translation>Uw GPU ondersteunt mogelijk OpenGL ES 3.2 niet of u hebt niet het meest recente grafische stuurprogramma.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="529"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="937"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibiliteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="530"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="938"/>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Regio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="531"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="939"/>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation>Bestandstype</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="532"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="940"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Grootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="533"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="941"/>
|
|
<source>Play time</source>
|
|
<translation>Gespeelde tijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="572"/>
|
|
<source>Favorite</source>
|
|
<translation>Favoriet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="574"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="575"/>
|
|
<source>Application Location</source>
|
|
<translation>Applicatie Locatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="577"/>
|
|
<source>Save Data Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="578"/>
|
|
<source>Extra Data Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="579"/>
|
|
<source>Update Data Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="580"/>
|
|
<source>DLC Data Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="582"/>
|
|
<source>Texture Dump Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="583"/>
|
|
<source>Custom Texture Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="584"/>
|
|
<source>Mods Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="586"/>
|
|
<source>Dump RomFS</source>
|
|
<translation>Dump RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="588"/>
|
|
<source>Disk Shader Cache</source>
|
|
<translation>Schijf Shader-cache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="589"/>
|
|
<source>Open Shader Cache Location</source>
|
|
<translation>Shader-cache locatie openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="593"/>
|
|
<source>Delete OpenGL Shader Cache</source>
|
|
<translation>OpenGL Shader-cache verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="596"/>
|
|
<source>Uninstall</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="597"/>
|
|
<source>Everything</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="600"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="601"/>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation>DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Remove Play Time Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Create Shortcut</source>
|
|
<translation>Maak snelkoppeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="607"/>
|
|
<source>Add to Desktop</source>
|
|
<translation>Voeg toe aan Bureaublad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Add to Applications Menu</source>
|
|
<translation>Voeg to aan Applicatie Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="613"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="737"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="760"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="770"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="782"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="738"/>
|
|
<source>Are you sure you want to completely uninstall '%1'?
|
|
|
|
This will delete the game if installed, as well as any installed updates or DLC.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="749"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="776"/>
|
|
<source>%1 (Update)</source>
|
|
<translation>%1 (Update)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="753"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="787"/>
|
|
<source>%1 (DLC)</source>
|
|
<translation>%1 (DLC)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="760"/>
|
|
<source>Are you sure you want to uninstall '%1'?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="771"/>
|
|
<source>Are you sure you want to uninstall the update for '%1'?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="782"/>
|
|
<source>Are you sure you want to uninstall all DLC for '%1'?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="806"/>
|
|
<source>Scan Subfolders</source>
|
|
<translation>Scan Submappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="807"/>
|
|
<source>Remove Game Directory</source>
|
|
<translation>Verwijder Game Directorie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="826"/>
|
|
<source>Move Up</source>
|
|
<translation>Omhoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="828"/>
|
|
<source>Move Down</source>
|
|
<translation>Omlaag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="829"/>
|
|
<source>Open Directory Location</source>
|
|
<translation>Open map Locatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="872"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="936"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListItemCompat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="265"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfect</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="265"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Het spel werkt foutloos zonder audio of grafische glitches, alle geteste functies werken zoals bedoeld zonder dat er
|
|
workarounds nodig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="266"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Geweldig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="266"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Het spel werkt met kleine grafische of audiofouten en is van begin tot eind speelbaar. Mogelijk zijn enkele
|
|
workarounds nodig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="267"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Oké</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="267"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Het spel functioneert met enorme grafische of geluidsproblemen, maar het spel is speelbaar van het begin tot het einde met
|
|
omzeilingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="268"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Slecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="268"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Spel werkt, maar met grote grafische of audioglitches. Kan niet verder komen in bepaalde gebieden door glitches
|
|
zelfs met workarounds.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Het spel is volledig onspeelbaar door grote grafische of audioglitches. Je kunt niet verder dan het start
|
|
scherm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Start Niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Het spel crashed bij het opstarten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Niet Getest</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Het spel is nog niet getest.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListPlaceholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="1096"/>
|
|
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
|
<translation>Dubbelklik om een nieuwe map toe te voegen aan de gamelijst</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListSearchField</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="98"/>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation>van de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="101"/>
|
|
<source>result</source>
|
|
<translation>resultaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
|
<source>results</source>
|
|
<translation>resultaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="953"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list.cpp" line="954"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Patroon invoeren om te filteren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameRegion</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="100"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
|
<source>North America</source>
|
|
<translation>Noord-Amerika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="102"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Europa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australië</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="104"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="106"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Ongeldige regio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
|
<source>Region free</source>
|
|
<translation>Regio vrij</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Pica Breakpoints</source>
|
|
<translation>Pica breekpunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="148"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Emulation running</source>
|
|
<translation>Emulatie loopt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Hervatten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="200"/>
|
|
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
|
<translation>Emulatie gestopt op breekpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Pica Surface Viewer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Color Buffer</source>
|
|
<translation>Kleur Buffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Depth Buffer</source>
|
|
<translation>Diepte Buffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Stencil Buffer</source>
|
|
<translation>Stencil Buffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Texture 0</source>
|
|
<translation>Structuur 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Texture 1</source>
|
|
<translation>Structuur 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Texture 2</source>
|
|
<translation>Structuur 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Aangepast</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Onbekend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Source:</source>
|
|
<translation>Bron:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Physical Address:</source>
|
|
<translation>Fysiek Adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="175"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Formaat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="187"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
|
|
<source>Pixel out of bounds</source>
|
|
<translation>Pixel buiten bereik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="294"/>
|
|
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
|
<translation>(geen toegang tot pixel data)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="550"/>
|
|
<source>(invalid surface address)</source>
|
|
<translation>(ongeldig surface adres)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="560"/>
|
|
<source>(unknown surface format)</source>
|
|
<translation>(onbekend surface formaat)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="653"/>
|
|
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
|
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="654"/>
|
|
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
|
<translation>Binary data (*.bin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
|
|
<source>Save Surface</source>
|
|
<translation>Surface opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="678"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="695"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
|
|
<source>Failed to open file '%1'</source>
|
|
<translation>Kon bestand '%1' niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="679"/>
|
|
<source>Failed to save surface data to file '%1'</source>
|
|
<translation>Het is niet gelukt oppervlaktegegevens op te slaan in bestand '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.</source>
|
|
<translation>Het schrijven van oppervlaktegegevens naar een bestand is mislukt. De opgeslagen gegevens zijn waarschijnlijk beschadigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
|
<source>CiTrace Recorder</source>
|
|
<translation>CiTrace Opnemer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Start Recording</source>
|
|
<translation>Start Opname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Stop and Save</source>
|
|
<translation>Stop en Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Abort Recording</source>
|
|
<translation>Opname Onderbreken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Save CiTrace</source>
|
|
<translation>CiTrace Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
|
|
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
|
<translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="166"/>
|
|
<source>CiTracing still active</source>
|
|
<translation>CiTracing nog steeds actief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="167"/>
|
|
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
|
<translation>Een CiTrace wordt nog steeds opgenomen. Wil je deze opslaan? Zo niet, dan zal alle data worden verwijderd.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Offset</source>
|
|
<translation>Compenseren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Raw</source>
|
|
<translation>Rauw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Disassembly</source>
|
|
<translation>Demontage</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="346"/>
|
|
<source>Save Shader Dump</source>
|
|
<translation>Shader Dump Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
|
<translation>Shader Binary (*.shbin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="362"/>
|
|
<source>Pica Vertex Shader</source>
|
|
<translation>Pica Vertex Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="381"/>
|
|
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
|
<translation>(data alleen beschikbaar bij vertex shader-aanroep breekpunten)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Dump</source>
|
|
<translation>Dump</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Input Data</source>
|
|
<translation>Invoer Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="428"/>
|
|
<source>Attribute %1</source>
|
|
<translation>Attribuut %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Cycle Index:</source>
|
|
<translation>Cyclus Index:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
|
|
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
|
|
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
|
|
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
|
|
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="588"/>
|
|
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="595"/>
|
|
<source>Address Registers: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Adres Registers: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Compare Result: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Vergelijkings-resultaten: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
|
|
<source>Static Condition: %1
|
|
</source>
|
|
<translation>Statische Toestand: %1
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Dynamische Toestand: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="610"/>
|
|
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
|
</source>
|
|
<translation>Loop Parameters: %1 (Herhaaldelijk), %2 (Tot stand brengen), %3 (Ophoging), %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="617"/>
|
|
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
|
<translation>Instructie verspringing: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="619"/>
|
|
<source> -> 0x%2</source>
|
|
<translation> -> 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="621"/>
|
|
<source> (last instruction)</source>
|
|
<translation> (laatste instructie)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Kamer Aanmaken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Naam Kamer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Voorkeurs spel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
|
<source>Max Players</source>
|
|
<translation>Max Spelers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Gebruikersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
|
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
|
<translation>(Laat leeg voor huidig geopende spel)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Wachtwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Poort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Kamer Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
|
<source>Load Previous Ban List</source>
|
|
<translation>Laad Vorige Banlijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Openbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
|
<source>Unlisted</source>
|
|
<translation>Verborgen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
|
<source>Host Room</source>
|
|
<translation>Host Room</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="14"/>
|
|
<source>IPC Recorder</source>
|
|
<translation>IPC Opnemer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="21"/>
|
|
<source>Enable Recording</source>
|
|
<translation>Opname Inschakelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="30"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="37"/>
|
|
<source>Leave empty to disable filtering</source>
|
|
<translation>Leeg laten om filteren uit te schakelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="50"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation>#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="55"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="60"/>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation>Service</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="65"/>
|
|
<source>Function</source>
|
|
<translation>Functie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="82"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Wissen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Invalid</source>
|
|
<translation>Ongeldig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Verzonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Handling</source>
|
|
<translation>Hantering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Succes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="57"/>
|
|
<source>HLE Unimplemented</source>
|
|
<translation>HLE niet geïmplementeerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="74"/>
|
|
<source>HLE</source>
|
|
<translation>HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="74"/>
|
|
<source>LLE</source>
|
|
<translation>LLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Onbekend</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LLEServiceModulesWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/lle_service_modules.cpp" line="13"/>
|
|
<source>Toggle LLE Service Modules</source>
|
|
<translation>Schakelen tussen LLE-servicemodules</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LoadingScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.ui" line="111"/>
|
|
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
|
<translation>Shaders laden 387 / 1628</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.ui" line="148"/>
|
|
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
|
<translation>Laden van shaders %v van %m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.ui" line="162"/>
|
|
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
|
<translation>Ingeschatte Tijd 5m 4s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Preloading Textures %1 / %2</source>
|
|
<translation>Texturen vooraf laden %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Preparing Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Shaders voorbereiden %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Shaders laden %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Launching...</source>
|
|
<translation>Starten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Now Loading
|
|
%1</source>
|
|
<translation>Nu aan het laden
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/loading_screen.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Estimated Time %1</source>
|
|
<translation>Geschatte tijd %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Lobby</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
|
<source>Public Room Browser</source>
|
|
<translation>Browser voor publieke ruimtes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Bijnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
|
<source>Filters</source>
|
|
<translation>Filters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
|
<source>Games I Own</source>
|
|
<translation>Mijn Games</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
|
<source>Hide Empty Rooms</source>
|
|
<translation>Verberg lege kamers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
|
|
<source>Hide Full Rooms</source>
|
|
<translation>Verberg volle kamers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
|
|
<source>Refresh Lobby</source>
|
|
<translation>Vernieuw Lobby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Password Required to Join</source>
|
|
<translation>Wachtwoord vereist voor toetreding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Wachtwoord:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="199"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Kamernaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="200"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Voorkeursspel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Spelers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Vernieuwen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Refresh List</source>
|
|
<translation>Lijst vernieuwen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>Lime</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="53"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="57"/>
|
|
<source>Boot Home Menu</source>
|
|
<translation>Start Home Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="69"/>
|
|
<source>Recent Files</source>
|
|
<translation>Recente Bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="74"/>
|
|
<source>Amiibo</source>
|
|
<translation>Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="94"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="98"/>
|
|
<source>Save State</source>
|
|
<translation>State Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="105"/>
|
|
<source>Load State</source>
|
|
<translation>State Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="122"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Beeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="126"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation>Foutopsporing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="133"/>
|
|
<source>Screen Layout</source>
|
|
<translation>Scherm indeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="161"/>
|
|
<source>Multiplayer</source>
|
|
<translation>Multiplayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="172"/>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation>Gereedschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="176"/>
|
|
<source>Movie</source>
|
|
<translation>Film</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="187"/>
|
|
<source>Frame Advance</source>
|
|
<translation>Frame vooruitgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="200"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="220"/>
|
|
<source>Load File...</source>
|
|
<translation>Laad Bestand...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="225"/>
|
|
<source>Install CIA...</source>
|
|
<translation>CIA Installeren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="230"/>
|
|
<source>Connect to Artic Base...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="235"/>
|
|
<source>JPN</source>
|
|
<translation>JPN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="240"/>
|
|
<source>USA</source>
|
|
<translation>USA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="245"/>
|
|
<source>EUR</source>
|
|
<translation>EUR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="250"/>
|
|
<source>AUS</source>
|
|
<translation>AUS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="255"/>
|
|
<source>CHN</source>
|
|
<translation>CHN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="260"/>
|
|
<source>KOR</source>
|
|
<translation>KOR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="265"/>
|
|
<source>TWN</source>
|
|
<translation>TWN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="270"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Afsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="278"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pauzeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="286"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="294"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="302"/>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation>Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="307"/>
|
|
<source>Discord</source>
|
|
<translation>Discord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="312"/>
|
|
<source>About Lime</source>
|
|
<translation>Over Lime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="323"/>
|
|
<source>Single Window Mode</source>
|
|
<translation>Enkel Scherm Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="328"/>
|
|
<source>Save to Oldest Slot</source>
|
|
<translation>Sla op in het Oudste Slot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="333"/>
|
|
<source>Load from Newest Slot</source>
|
|
<translation>Laad het nieuwste slot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="338"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Configureren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="349"/>
|
|
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
|
<translation>Dock Widget Headers Tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="357"/>
|
|
<source>Show Filter Bar</source>
|
|
<translation>Filter Bar Tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="365"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Status Bar Tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="370"/>
|
|
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Pica Surface Viewer Maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="375"/>
|
|
<source>Record...</source>
|
|
<translation>Opnemen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="380"/>
|
|
<source>Play...</source>
|
|
<translation>Afspelen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="385"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="393"/>
|
|
<source>Save without Closing</source>
|
|
<translation>Opslaan zonder af te sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="404"/>
|
|
<source>Read-Only Mode</source>
|
|
<translation>Alleen-lezen modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="412"/>
|
|
<source>Enable Frame Advancing</source>
|
|
<translation>Activeer frame vooruitgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="420"/>
|
|
<source>Advance Frame</source>
|
|
<translation>Vooruitgang van frame</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="428"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Maak Schermafbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="436"/>
|
|
<source>Dump Video</source>
|
|
<translation>Dump Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="444"/>
|
|
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
|
<translation>Bekijk publieke spel lobby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="452"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Kamer Aanmaken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="460"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Kamer Verlaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="465"/>
|
|
<source>Direct Connect to Room</source>
|
|
<translation>Directe verbinding naar kamer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="473"/>
|
|
<source>Show Current Room</source>
|
|
<translation>Huidige kamer tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="481"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Volledig Scherm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="486"/>
|
|
<source>Open Log Folder</source>
|
|
<translation>Open Log Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="489"/>
|
|
<source>Opens the Lime3DS log folder</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="494"/>
|
|
<source>Modify Lime3DS Install</source>
|
|
<translation>Lime3DS Installatie Aanpassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="497"/>
|
|
<source>Opens the maintenance tool to modify your Lime3DS installation</source>
|
|
<translation>Opent de onderhouds-tool om de Lime3DS installatie aan te passen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="505"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="513"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation>Enkel Scherm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="521"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation>Groot Scherm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="529"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Zij aan zij</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="537"/>
|
|
<source>Separate Windows</source>
|
|
<translation>Gescheide vensters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="545"/>
|
|
<source>Hybrid Screen</source>
|
|
<translation>Hybride scherm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="553"/>
|
|
<source>Custom Layout</source>
|
|
<translation>Gepersonaliseerde Lay-out</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="561"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation>Verwissel Schermen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="569"/>
|
|
<source>Rotate Upright</source>
|
|
<translation>Schermen rechtop draaien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="574"/>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Zoeken naar Updates</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="582"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibiliteit rapporteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="593"/>
|
|
<source>Restart</source>
|
|
<translation>Herstart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="601"/>
|
|
<source>Load...</source>
|
|
<translation>Laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="609"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="614"/>
|
|
<source>Open Lime3DS Folder</source>
|
|
<translation>Open Lime3DS Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/main.ui" line="622"/>
|
|
<source>Configure Current Game...</source>
|
|
<translation>Huidig spel configureren...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
|
|
<source>MicroProfile</source>
|
|
<translation>MicroProfiel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModerationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
|
<source>Moderation</source>
|
|
<translation>Moderatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
|
<source>Ban List</source>
|
|
<translation>Ban lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Opnieuw Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
|
<source>Unban</source>
|
|
<translation>Ontbannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Onderwerp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Forum Username</source>
|
|
<translation>Forum Gebruikersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>IP-adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Opnieuw Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoviePlayDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Play Movie</source>
|
|
<translation>Film afspelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="22"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Bestand:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="32"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="48"/>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Info</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="57"/>
|
|
<source>Game:</source>
|
|
<translation>Spel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="71"/>
|
|
<source>Author:</source>
|
|
<translation>Auteur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="85"/>
|
|
<source>Rerecord Count:</source>
|
|
<translation>Heropname aantal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="99"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Current running game will be stopped.</source>
|
|
<translation>Het huidige spel zal worden gestopt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="34"/>
|
|
<source><br>Current recording will be discarded.</source>
|
|
<translation><br>De huidige opname wordt verwijderd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Invalid movie file.</source>
|
|
<translation>Ongeldig filmbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Revision dismatch, playback may desync.</source>
|
|
<translation>Revisie dismatch, afspelen kan desynchroniseren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Indicated length is incorrect, file may be corrupted.</source>
|
|
<translation>Aangegeven lengte is onjuist, bestand kan beschadigd zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="105"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="112"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="115"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="119"/>
|
|
<source>(unknown)</source>
|
|
<translation>(onbekend)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Game used in this movie is not in game list.</source>
|
|
<translation>Het spel dat in deze film wordt gebruikt, staat niet in de spellijst.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="124"/>
|
|
<source>(>1 day)</source>
|
|
<translation>(>1 dag)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MovieRecordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Film opnemen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="22"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Bestand:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="32"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="39"/>
|
|
<source>Author:</source>
|
|
<translation>Auteur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Current running game will be restarted.</source>
|
|
<translation>Het huidige spel zal opnieuw worden opgestart.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source><br>Current recording will be discarded.</source>
|
|
<translation><br>De huidige opname wordt verwijderd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Recording will start once you boot a game.</source>
|
|
<translation>De opname start zodra u een spel opstart.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultiplayerState</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Current connection status</source>
|
|
<translation>Huidige verbindingsstatus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
|
<translation>Niet verbonden. Klik hier om een kamer te vinden!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="116"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
<translation>Niet Verbonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Het is niet gelukt om de kamerinformatie bij te werken. Controleer je internetverbinding en probeer de kamer opnieuw te hosten.
|
|
Debug bericht:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/state.cpp" line="250"/>
|
|
<source>New Messages Received</source>
|
|
<translation>Nieuw Bericht Ontvangen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Kamer Verlaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="70"/>
|
|
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>U staat op het punt de kamer af te sluiten. Alle netwerkverbindingen worden afgesloten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
<translation>Verbinding verbreken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
|
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>U staat op het punt de kamer af te sluiten. Alle netwerkverbindingen worden afgesloten.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
|
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Gebruikersnaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>De kamernaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
|
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
|
<translation>Gebruikersnaam is al in gebruik of ongeldig. Kies een andere.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
|
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
|
<translation>IP is geen geldig IPv4-adres.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
|
<translation>De poort moet een getal zijn tussen 0 en 65535.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="21"/>
|
|
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
|
|
<translation>U moet een Voorkeursspel kiezen om een kamer te hosten. Als u nog geen spellen in uw spellijst hebt, voeg dan een spelmap toe door op het plus-pictogram in de spellijst te klikken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
|
<translation>Kan geen internetverbinding vinden. Controleer uw internetinstellingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
|
<translation>Kan geen verbinding maken met de host. Controleer of de verbindingsinstellingen correct zijn. Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, neem dan contact op met de host van de kamer en controleer of de host correct is geconfigureerd met de externe poort doorgestuurd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
|
<translation>Kan geen verbinding maken met de kamer omdat deze al vol is.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
|
|
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
|
<translation>De host van de kamer heeft u gebanned. Praat met de host om uw ban op te heffen of probeer een andere kamer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Incorrect password.</source>
|
|
<translation>Onjuist wachtwoord.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="41"/>
|
|
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
|
<translation>Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Als deze fout zich blijft voordoen, open dan een issue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
|
<translation>Verbinding met kamer verloren. Probeer opnieuw verbinding te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="46"/>
|
|
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
|
<translation>U bent geschopt door de kamerhost.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="48"/>
|
|
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
|
<translation>Het MAC-adres is al in gebruik. Kies een ander.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
|
|
|
|
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.</source>
|
|
<translation>Uw Console ID is in conflict met die van iemand anders in de kamer.
|
|
|
|
Ga naar Emulatie > Configuratie > Systeem om uw Console ID opnieuw te genereren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
|
|
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
|
<translation>U heeft niet genoeg rechten om deze actie uit te voeren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="54"/>
|
|
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
|
They may have left the room.</source>
|
|
<translation>De gebruiker die u probeert te schoppen/bannen kon niet worden gevonden.
|
|
Misschien hebben ze de kamer verlaten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/message.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionSetDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="67"/>
|
|
<source>Unset</source>
|
|
<translation>Niet ingesteld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="87"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>onbekend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="88"/>
|
|
<source>%1 &lt;%2> %3</source>
|
|
<translation>%1 &lt;%2> %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Range: %1 - %2</source>
|
|
<translation>Bereik: %1 - %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="146"/>
|
|
<source>custom</source>
|
|
<translation>Aangepaste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="163"/>
|
|
<source>%1 (0x%2) %3</source>
|
|
<translation>%1 (0x%2) %3</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="23"/>
|
|
<source>Double click to see the description and change the values of the options.</source>
|
|
<translation>Dubbelklik om de beschrijving te zien en de waarden van de opties te wijzigen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="32"/>
|
|
<source>Specific</source>
|
|
<translation>Specifiek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="42"/>
|
|
<source>Generic</source>
|
|
<translation>Generiek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="52"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/options_dialog.ui" line="57"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Ondersteunde afbeeldings bestanden (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Bestand Openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Couldn't load the camera</source>
|
|
<translation>Kan de camera niet laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Couldn't load %1</source>
|
|
<translation>Kan %1 niet laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="41"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="43"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Ctrl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="45"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="115"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[niet ingesteld]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="77"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="84"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="132"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="135"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="138"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Axis %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Knop %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="101"/>
|
|
<source>GC Axis %1%2</source>
|
|
<translation>GC Axis %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="105"/>
|
|
<source>GC Button %1</source>
|
|
<translation>GC Button %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="110"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="145"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[onbekend]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/configuration/configure_input.cpp" line="129"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[ongebruikt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="49"/>
|
|
<source>auto</source>
|
|
<translation>auto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="50"/>
|
|
<source>true</source>
|
|
<translation>waar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="51"/>
|
|
<source>false</source>
|
|
<translation>onwaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="61"/>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation>geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="73"/>
|
|
<source>%1 (0x%2)</source>
|
|
<translation>%1 (0x%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="303"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Ongeldige regio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="408"/>
|
|
<source>Installed Titles</source>
|
|
<translation>Geïnstalleerde titels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="412"/>
|
|
<source>System Titles</source>
|
|
<translation>Systeem titels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="448"/>
|
|
<source>Add New Game Directory</source>
|
|
<translation>Nieuwe spelmap toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/game_list_p.h" line="470"/>
|
|
<source>Favorites</source>
|
|
<translation>Favorieten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Not playing a game</source>
|
|
<translation>Speelt geen spel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="256"/>
|
|
<source>%1 is not playing a game</source>
|
|
<translation>%1 is geen spel aan het spelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="258"/>
|
|
<source>%1 is playing %2</source>
|
|
<translation>%1 speelt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Software Keyboard</source>
|
|
<translation>Software Toetsenbord</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
|
<translation>Tekstlengte is niet juist (zou %1 tekens moeten zijn)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
|
<translation>Tekst is te lang (zou niet meer dan %1 tekens mogen zijn)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Blank input is not allowed</source>
|
|
<translation>Blanco invoer is niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Empty input is not allowed</source>
|
|
<translation>Lege invoer is niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/swkbd.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Validation error</source>
|
|
<translation>Validatiefout</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtMiiSelectorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/mii_selector.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Mii Selector</source>
|
|
<translation>Mii Selectie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/applets/mii_selector.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Standard Mii</source>
|
|
<translation>Standaard Mii</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RecordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>View Record</source>
|
|
<translation>Opname bekijken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="22"/>
|
|
<source>Client</source>
|
|
<translation>Client</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="79"/>
|
|
<source>Process:</source>
|
|
<translation>Proces:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="93"/>
|
|
<source>Thread:</source>
|
|
<translation>Thread:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="107"/>
|
|
<source>Session:</source>
|
|
<translation>Sessie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="73"/>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation>Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="126"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="132"/>
|
|
<source>Client Port:</source>
|
|
<translation>Client Poort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="146"/>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Service:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="160"/>
|
|
<source>Function:</source>
|
|
<translation>Functie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="177"/>
|
|
<source>Command Buffer</source>
|
|
<translation>Opdrachtenbuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="185"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Selecteer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="193"/>
|
|
<source>Request Untranslated</source>
|
|
<translation>Verzoek Onvertaald</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="198"/>
|
|
<source>Request Translated</source>
|
|
<translation>Verzoek Vertaald</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="203"/>
|
|
<source>Reply Untranslated</source>
|
|
<translation>Antwoord Onvertaald</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="208"/>
|
|
<source>Reply Translated</source>
|
|
<translation>Antwoord Vertaald</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="243"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Oké</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/ipc/record_dialog.cpp" line="13"/>
|
|
<source>null</source>
|
|
<translation>leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RegistersWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Registers</source>
|
|
<translation>Registers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
|
<source>VFP Registers</source>
|
|
<translation>VFP Registers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="20"/>
|
|
<source>VFP System Registers</source>
|
|
<translation>VFP Systeem Registers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Vector Length</source>
|
|
<translation>Vector Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Vector Stride</source>
|
|
<translation>Vector Schrede</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Rounding Mode</source>
|
|
<translation>Afronding Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/registers.cpp" line="195"/>
|
|
<source>Vector Iteration Count</source>
|
|
<translation>Vector Iteratieteller</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SequenceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Enter a hotkey</source>
|
|
<translation>Voer een sneltoets in</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>reset type = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutex</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="315"/>
|
|
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
|
<translation>%1 keer gesloten door thread:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="318"/>
|
|
<source>free</source>
|
|
<translation>vrij</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
|
|
<source>holding mutexes</source>
|
|
<translation>mutexes worden vasthouden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>wachten op alle objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="163"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>wachten op een van de volgende objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="331"/>
|
|
<source>available count = %1</source>
|
|
<translation>beschikbare aantal = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="332"/>
|
|
<source>max count = %1</source>
|
|
<translation>maximale aantal = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="180"/>
|
|
<source>running</source>
|
|
<translation>lopend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="183"/>
|
|
<source>ready</source>
|
|
<translation>Gereed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
|
|
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
|
<translation>Wachten op adres 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="189"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>sluimeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="192"/>
|
|
<source>waiting for IPC response</source>
|
|
<translation>wachten op IPC antwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="196"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>wachten op objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="199"/>
|
|
<source>waiting for HLE return</source>
|
|
<translation>wachten op HLE teruggave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
|
|
<source>dormant</source>
|
|
<translation>slapend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="205"/>
|
|
<source>dead</source>
|
|
<translation>dood</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
|
|
<source>all</source>
|
|
<translation>alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="256"/>
|
|
<source>AppCore</source>
|
|
<translation>AppCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
|
|
<source>SysCore</source>
|
|
<translation>SysCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Unknown processor %1</source>
|
|
<translation>Onbekende processor %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/>
|
|
<source>object id = %1</source>
|
|
<translation>object id = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>processor = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>thread id = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
|
|
<source>process = %1 (%2)</source>
|
|
<translation>process = %1 (%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>laatste lopende tikken = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
|
|
<source>not holding mutex</source>
|
|
<translation>geen mutex wordt vastgehouden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="371"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>gepauzeerd door thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeTimer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="344"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>reset type = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
|
|
<source>initial delay = %1</source>
|
|
<translation>Initiële vertraging = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
|
|
<source>interval delay = %1</source>
|
|
<translation>interval vertraging = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="108"/>
|
|
<source>[%1]%2 %3</source>
|
|
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>gepauzeerd door geen thread</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
|
|
<source>one shot</source>
|
|
<translation>one shot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
|
|
<source>sticky</source>
|
|
<translation>sticky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
|
|
<source>pulse</source>
|
|
<translation>pulse</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/lime_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="443"/>
|
|
<source>Wait Tree</source>
|
|
<translation>Wait Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |