Ryujinx/src/Ryujinx/Assets/Locales/zh_TW.json

656 lines
42 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Language": "英文 (美國)",
"MenuBarFileOpenApplet": "開啟 Applet 應用程序",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "開啟獨立的Mii修改器應用程序",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "滑鼠直接操作",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "記憶體管理模式:",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "軟體",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "主機模式 (快速)",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "主機略過檢查模式 (最快, 但不安全)",
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "使用 Hypervisor",
"MenuBarFile": "_檔案",
"MenuBarFileOpenFromFile": "_載入檔案",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "載入_已解開封裝的遊戲",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "開啟 Ryujinx 資料夾",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "開啟日誌資料夾",
"MenuBarFileExit": "_退出",
"MenuBarOptions": "選項",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "切換全螢幕模式",
"MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "使用全螢幕模式啟動遊戲",
"MenuBarOptionsStopEmulation": "停止模擬",
"MenuBarOptionsSettings": "_設定",
"MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_管理使用者帳戶",
"MenuBarActions": "_動作",
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "模擬喚醒訊息",
"MenuBarActionsScanAmiibo": "掃描 Amiibo",
"MenuBarTools": "_工具",
"MenuBarToolsInstallFirmware": "安裝韌體",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "從 XCI 或 ZIP 安裝韌體",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "從資料夾安裝韌體",
"MenuBarToolsManageFileTypes": "管理檔案類型",
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "註冊檔案類型",
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "取消註冊檔案類型",
"MenuBarHelp": "幫助",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "檢查更新",
"MenuBarHelpAbout": "關於",
"MenuSearch": "搜尋...",
"GameListHeaderFavorite": "收藏",
"GameListHeaderIcon": "圖示",
"GameListHeaderApplication": "名稱",
"GameListHeaderDeveloper": "開發人員",
"GameListHeaderVersion": "版本",
"GameListHeaderTimePlayed": "遊玩時數",
"GameListHeaderLastPlayed": "最近遊玩",
"GameListHeaderFileExtension": "副檔名",
"GameListHeaderFileSize": "檔案大小",
"GameListHeaderPath": "路徑",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "開啟使用者存檔資料夾",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的存檔資料夾",
2023-01-10 19:15:15 +01:00
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "開啟系統資料夾",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的系統設定資料夾",
2023-01-10 19:15:15 +01:00
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "開啟 BCAT 資料夾",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的 BCAT 資料夾\n",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "管理遊戲更新",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "開啟遊戲更新管理視窗",
"GameListContextMenuManageDlc": "管理 DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "開啟 DLC 管理視窗",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "開啟模組資料夾",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的模組資料夾",
"GameListContextMenuCacheManagement": "快取管理",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "清除 PPTC 快取",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "刪除遊戲的 PPTC 快取",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "清除著色器快取",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "刪除遊戲的著色器快取",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "開啟 PPTC 資料夾",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的 PPTC 快取資料夾",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "開啟著色器快取資料夾",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "開啟此遊戲的著色器快取資料夾",
"GameListContextMenuExtractData": "提取資料",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "從遊戲的目前狀態中提取 ExeFS 分區(包含更新)",
"GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "從遊戲的目前狀態中提取 RomFS 分區(包含更新)",
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "圖示",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "從遊戲的目前狀態中提取圖示(包含更新)",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} 遊戲載入完成",
"StatusBarSystemVersion": "系統版本: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "檢測到映射的記憶體上限過低",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "你願意增加 vm.max_map_count to {0} 的數值嗎?",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "遊戲佔用的記憶體超出了映射的上限. Ryujinx的處理程序即將面臨崩潰.",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "碓定 (直至下一次重新啟動)",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "碓定 (永遠設定)",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "映射記憶體的最大值少於目前建議的下限.",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "目前 vm.max_map_count ({0}) 的數值少於 {1}. 遊戲佔用的記憶體超出了映射的上限. Ryujinx的處理程序即將面臨崩潰.\n\n你可能需要手動增加上限或安裝 pkexec, 這些都能協助Ryujinx完成此操作.",
"Settings": "設定",
"SettingsTabGeneral": "使用者介面",
"SettingsTabGeneralGeneral": "一般",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "啟用 Discord 動態狀態展示",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "自動檢查更新",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "顯示「確認離開」對話框",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "隱藏滑鼠遊標:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "永不",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "自動隱藏滑鼠",
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "總是",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "遊戲資料夾",
"SettingsTabGeneralAdd": "新增",
"SettingsTabGeneralRemove": "刪除",
"SettingsTabSystem": "系統",
"SettingsTabSystemCore": "核心",
"SettingsTabSystemSystemRegion": "系統區域:",
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "日本",
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "美國",
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "歐洲",
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "澳洲",
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "中國",
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "韓國",
"SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "台灣",
"SettingsTabSystemSystemLanguage": "系統語言:",
"SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "日文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "英文 (美國)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "法文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "德文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "義大利文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "西班牙文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "中文 (中國)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "韓文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "荷蘭文",
"SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "葡萄牙文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "俄文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "中文 (台灣)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "英文 (英國)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "加拿大法語",
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "拉丁美洲西班牙文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "簡體中文",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "繁體中文",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "系統時區:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "系統時鐘:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "垂直同步",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "啟用 PPTC 快取",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "開啟檔案系統完整性檢查",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "音效處理後台架構:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "模擬",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "修正",
"SettingsTabSystemHacksNote": " (會引起模擬器不穩定)",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用額外的記憶體佈局 (開發人員)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "忽略缺少的服務",
"SettingsTabGraphics": "圖像",
"SettingsTabGraphicsAPI": "圖像處理應用程式介面",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "啟用著色器快取",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "各向異性過濾:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "自動",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2 倍",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4 倍",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8 倍",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16倍",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "解析度比例:",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "自訂 (不建議使用)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "原生 (720p/1080p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2 倍 (1440p/2160p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3 倍 (2160p/3240p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4 倍 (2880p/4320p)",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "螢幕長寬比例:",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "43",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "169",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "1610",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "219",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "329",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "伸展至螢幕大小",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "開發者選項",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "圖形著色器轉存路徑:",
"SettingsTabLogging": "日誌",
"SettingsTabLoggingLogging": "日誌",
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "儲存記錄日誌為檔案",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "啟用 Stub 記錄",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "啟用資訊記錄",
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "啟用警告記錄",
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "啟用錯誤記錄",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "啟用追蹤記錄",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "啟用賓客記錄",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "啟用檔案存取記錄",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "記錄全域檔案存取模式:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "開發者選項",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "警告:此操作會降低效能",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "圖像處理後台記錄等級:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "無",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "錯誤",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "減速",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "全部",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "啟用除錯記錄",
"SettingsTabInput": "輸入",
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Docked 模式",
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "鍵盤直接操作",
"SettingsButtonSave": "儲存",
"SettingsButtonClose": "關閉",
"SettingsButtonOk": "確定",
"SettingsButtonCancel": "取消",
"SettingsButtonApply": "套用",
"ControllerSettingsPlayer": "玩家",
"ControllerSettingsPlayer1": "玩家 1",
"ControllerSettingsPlayer2": "玩家 2",
"ControllerSettingsPlayer3": "玩家 3",
"ControllerSettingsPlayer4": "玩家 4",
"ControllerSettingsPlayer5": "玩家 5",
"ControllerSettingsPlayer6": "玩家 6",
"ControllerSettingsPlayer7": "玩家 7",
"ControllerSettingsPlayer8": "玩家 8",
"ControllerSettingsHandheld": "掌機模式",
"ControllerSettingsInputDevice": "輸入裝置",
"ControllerSettingsRefresh": "更新",
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "關閉",
"ControllerSettingsControllerType": "控制器類型",
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "掌機",
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Nintendo Switch Pro控制器",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "JoyCon",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "左 JoyCon",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "右 JoyCon",
"ControllerSettingsProfile": "配置檔案",
"ControllerSettingsProfileDefault": "預設",
"ControllerSettingsLoad": "載入",
"ControllerSettingsAdd": "建立",
"ControllerSettingsRemove": "刪除",
"ControllerSettingsButtons": "按鍵",
"ControllerSettingsButtonA": "A",
"ControllerSettingsButtonB": "B",
"ControllerSettingsButtonX": "X",
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
"ControllerSettingsDPad": "方向鍵",
"ControllerSettingsDPadUp": "上",
"ControllerSettingsDPadDown": "下",
"ControllerSettingsDPadLeft": "左",
"ControllerSettingsDPadRight": "右",
"ControllerSettingsStickButton": "按鍵",
"ControllerSettingsStickUp": "上",
"ControllerSettingsStickDown": "下",
"ControllerSettingsStickLeft": "左",
"ControllerSettingsStickRight": "右",
"ControllerSettingsStickStick": "搖桿",
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "搖桿左右反向",
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "搖桿上下反向",
"ControllerSettingsStickDeadzone": "盲區:",
"ControllerSettingsLStick": "左搖桿",
"ControllerSettingsRStick": "右搖桿",
"ControllerSettingsTriggersLeft": "左 Triggers",
"ControllerSettingsTriggersRight": "右 Triggers",
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "左 Triggers 鍵",
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "右 Triggers 鍵",
"ControllerSettingsTriggers": "板機",
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
"ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
"ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
"ControllerSettingsLeftSL": "SL",
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "左按鍵",
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "右按鍵",
"ControllerSettingsMisc": "其他",
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Triggers 閾值:",
"ControllerSettingsMotion": "傳感器",
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "使用 CemuHook 相容性傳感協定",
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "控制器插槽:",
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "鏡像輸入",
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "右 JoyCon",
"ControllerSettingsMotionServerHost": "伺服器IP地址",
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "陀螺儀敏感度:",
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "陀螺儀盲區:",
"ControllerSettingsSave": "儲存",
"ControllerSettingsClose": "關閉",
"UserProfilesSelectedUserProfile": "選擇使用者帳戶:",
"UserProfilesSaveProfileName": "儲存帳戶名稱",
"UserProfilesChangeProfileImage": "更換帳戶頭像",
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "現有的使用者帳戶:",
"UserProfilesAddNewProfile": "建立帳戶",
Ava GUI: User Profile Manager + Other Fixes (#4166) * Fix redundancies * Add back elses * Loading Screen fixes * Redesign User Profile Manager - Backported long selection bar in Grid/List view not working - Backported UserSelector is jank * Fix SelectionIndicator * Fix DataType * Fix SaveManager bug * Remove debug log * Load saves on UIThread * Reduce UI thread blocking * Fix locale keys * Use block namespaces * Fix close button width * Make UserProfile ordering consistent * Alphabetical order * Adjust layout, remove green circle for blue selector * Fix some inconsistencies * Fix no inital selected profile * Adjust appearance of edit button * Adjust SaveManager * Remove redundant warning dialog * Make firmware avatar selector clearer * View redesign again :hero_depressed: * Consistency adjustments * Adjust margins * Make `UserProfileImageSelector` consistent * Make `UserFirmwareAvatarSelector` consistent * Fix long grid view selector * Switch case * Remove long selection bar Handled in #4178 * Consistency * Started dialog titles * Fixes * Remaining titles * Update Ryujinx.Ava/UI/Controls/NavigationDialogHost.axaml Co-authored-by: Mary-nyan <thog@protonmail.com> * Fix build * Hide UserRecoverer if no LostProfiles are found * UserEditor Avatar Placeholder * Watermark + locale adjustment * Border radius * Remove unnecessary styles * Fix firmware avatar image order * Cleanup `ColorPickerButton` * Make `UserId` copy/paste able * Make `FirmwareAvatarSelector` 6 images wide * Make selection bar better * Unsaved changes dialogue * Fix indentation * Remove extra check * Address suggestions * Reorganise - Remove unused views - Rename views to match convention - Fix weird namespacing * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserFirmwareAvatarSelectorView.axaml Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserFirmwareAvatarSelectorView.axaml Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * UserRecovererView empty placeholder * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserSelectorView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserSaveManagerView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserSaveManagerView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserSaveManagerView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserRecovererView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Views/User/UserFirmwareAvatarSelectorView.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/ViewModels/UserFirmwareAvatarSelectorViewModel.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/ViewModels/UserFirmwareAvatarSelectorViewModel.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/ViewModels/UserFirmwareAvatarSelectorViewModel.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Models/UserProfile.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Controls/NavigationDialogHost.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Update Ryujinx.Ava/UI/Controls/NavigationDialogHost.axaml.cs Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Remove AddModel * Update Ryujinx.Ava/Assets/Locales/en_US.json Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com> * Fix bug Co-authored-by: Mary-nyan <thog@protonmail.com> Co-authored-by: Ac_K <Acoustik666@gmail.com>
2023-01-11 06:20:19 +01:00
"UserProfilesDelete": "刪除",
"UserProfilesClose": "關閉",
"ProfileNameSelectionWatermark": "選擇一個暱稱",
"ProfileImageSelectionTitle": "帳戶頭像選擇",
"ProfileImageSelectionHeader": "選擇帳戶頭像",
"ProfileImageSelectionNote": "你可以導入自訂頭像,或從系統中選擇頭像",
"ProfileImageSelectionImportImage": "導入圖片檔案",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "選擇系統頭像",
"InputDialogTitle": "輸入對話框",
"InputDialogOk": "完成",
"InputDialogCancel": "取消",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "選擇帳戶名稱",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "請輸入帳戶名稱",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(最大長度:{0})",
"AvatarChoose": "選擇",
"AvatarSetBackgroundColor": "設定背景顏色",
"AvatarClose": "關閉",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "載入配置檔案",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "新增配置檔案",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "刪除配置檔案",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "儲存配置檔案",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "儲存截圖",
"MenuBarFileToolsHideUi": "隱藏使用者介面",
"GameListContextMenuRunApplication": "執行程式",
"GameListContextMenuToggleFavorite": "標記為收藏",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "啟用或取消收藏標記",
"SettingsTabGeneralTheme": "佈景主題",
"SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "自訂佈景主題路徑",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "基本佈景主題式樣",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "深色模式",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "淺色模式",
"SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "使用自訂佈景主題",
"ButtonBrowse": "瀏覽",
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "配置",
"ControllerSettingsRumble": "震動",
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "強震動調節",
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "弱震動調節",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "沒有{0} [{1:x16}]的遊戲存檔",
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "是否建立該遊戲的存檔資料夾?",
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 設定",
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - 更新",
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - 錯誤",
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - 警告",
"DialogExitTitle": "Ryujinx - 關閉",
"DialogErrorMessage": "Ryujinx 遇到了錯誤",
"DialogExitMessage": "你確定要關閉 Ryujinx 嗎?",
"DialogExitSubMessage": "所有未儲存的資料將會遺失!",
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "建立特定的存檔時出現錯誤: {0}",
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "查找特定的存檔時出現錯誤: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "選擇要解壓到的資料夾",
"DialogNcaExtractionMessage": "提取{1}的{0}分區...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA分區提取",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "提取失敗。所選檔案中不含主NCA檔案",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "提取失敗。請查看日誌檔案取得詳情。",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "提取成功。",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "無法轉換目前 Ryujinx 版本。",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "更新取消!",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "你使用的 Ryujinx 是最新版本。",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "嘗試從 Github 取得版本訊息時失敗。可能是因為 GitHub Actions 正在編譯新版本。請於數分數後重試。",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "無法轉換從 Github 接收到的 Ryujinx 版本。",
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "下載最新版本中...",
"DialogUpdaterExtractionMessage": "正在提取更新...",
"DialogUpdaterRenamingMessage": "正在刪除舊檔案...",
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "安裝更新中...",
"DialogUpdaterCompleteMessage": "更新成功!",
"DialogUpdaterRestartMessage": "你確定要立即重新啟動 Ryujinx 嗎?",
"DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "你執行的系統架構不被支援!",
"DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(僅支援 x64 系統)",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "你沒有連接到網際網絡!",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "請確保網際網絡連接正常!",
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "不能更新非官方版本的 Ryujinx",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "如果你希望使用被受支援的Ryujinx版本請你在官方網址 https://ryujinx.org/ 下載.",
"DialogRestartRequiredMessage": "模擬器必須重新啟動",
"DialogThemeRestartMessage": "佈景主題設定已儲存。需要重新啟動才能生效。",
"DialogThemeRestartSubMessage": "你確定要現在重新啟動嗎?",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "要安裝遊戲內建的韌體嗎?(韌體 {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安裝的韌體,但 Ryujinx 可以從現有的遊戲安裝韌體{0}.\\n模擬器現在可以執行。",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "未安裝韌體",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "已安裝韌體{0}",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "成功註冊檔案類型!",
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "註冊檔案類型失敗。",
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "成功取消註冊檔案類型!",
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "取消註冊檔案類型失敗。",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "開啟設定視窗",
"DialogControllerAppletTitle": "控制器小視窗",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "顯示訊息對話框時出現錯誤: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "顯示軟體鍵盤時出現錯誤: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "顯示錯誤對話框時出現錯誤: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0} {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n有關修復此錯誤的更多訊息可以遵循我們的設定指南。",
"DialogUserErrorDialogTitle": "Ryujinx 錯誤 ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo 應用程式介面",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "從 API 取得訊息時出錯。",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "無法連接到 Amiibo API 伺服器。伺服器可能已關閉,或你沒有連接到網際網路。",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "配置檔案 {0} 與目前輸入系統不相容。",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "無法覆蓋預設的配置檔案",
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "刪除帳戶",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "此操作不可撤銷, 您確定要繼續嗎?",
"DialogWarning": "警告",
"DialogPPTCDeletionMessage": "下一次重啟時將會重新建立以下遊戲的 PPTC 快取\n\n{0}\n\n你確定要繼續嗎",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "清除位於{0}的 PPTC 快取時出錯: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "即將刪除以下遊戲的著色器快取:\n\n{0}\n\n你確定要繼續嗎",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "清除{0}的著色器快取時出現錯誤: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx 遇到錯誤",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI 錯誤:所選遊戲沒有有效的標題ID",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "路徑{0}找不到有效的系統韌體。",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "安裝韌體{0}",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "將安裝{0}版本的系統。",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n這將替換目前系統版本{0}。",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "你確定要繼續嗎?",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "安裝韌體中...",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "成功安裝系統版本{0}。",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "刪除後將沒有可選擇的使用者帳戶",
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "你確定要刪除選擇中的帳戶嗎?",
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "警告 - 有未儲存的更改",
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "你對此帳戶所做的更改尚未儲存.",
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "你確定要捨棄更改嗎?",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "目前的輸入配置檔案已更新",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "你確定要儲存嗎?",
"DialogLoadNcaErrorMessage": "{0}. 錯誤的檔案: {1}",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "選擇的檔案不包含所選遊戲的 DLC",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "你啟用了跟蹤記錄,它的設計僅限開發人員使用。",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "為了獲得最佳效能,建議停用追蹤記錄。你是否要立即停用?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "你啟用了著色器轉存,它的設計僅限開發人員使用。",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "為了獲得最佳效能,建議停用著色器轉存。你是否要立即停用?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "目前已載入此遊戲",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "請停止模擬或關閉程式,再啟動另一個遊戲。",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "選擇的檔案不包含所選遊戲的更新!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - 後台多工執行中",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "更改此選項後必須重啟 Ryujinx 才能生效。根據你的硬體您開啟該選項時可能需要手動停用驅動程式本身的GPU多執行緒。",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "功能",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "圖像處理後台多線程支援:",
"CommonAuto": "自動(推薦)",
"CommonOff": "關閉",
"CommonOn": "打開",
"InputDialogYes": "是",
"InputDialogNo": "否",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "檔案名包含無效字元,請重試。",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "暫停",
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "繼續",
"AboutUrlTooltipMessage": "在瀏覽器中打開 Ryujinx 的官方網站。",
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx 與 Nintendo™ 並沒有任何關聯, 包括其合作伙伴, 及任何形式上。",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "我們的 Amiibo 模擬使用了\nAmiiboAPI (www.amiiboapi.com) ",
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "在瀏覽器中打開 Ryujinx 的 Patreon 贊助網頁。",
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "在瀏覽器中打開 Ryujinx 的 GitHub 儲存庫。",
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "在瀏覽器中打開 Ryujinx 的 Discord 伺服器邀請連結。",
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "在瀏覽器中打開 Ryujinx 的 Twitter 首頁。",
"AboutRyujinxAboutTitle": "關於:",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx 是 Nintendo Switch™ 的一款模擬器。\n懇請您在 Patreon 上贊助我們。\n關注 Twitter 或 Discord 可以取得我們的最新動態。\n如果您對開發本軟體感興趣歡迎來 GitHub 和 Discord 加入我們!",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "開發及維護名單:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "在瀏覽器中打開貢獻者的網頁",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon 的贊助人:",
"AmiiboSeriesLabel": "Amiibo 系列",
"AmiiboCharacterLabel": "角色",
"AmiiboScanButtonLabel": "掃描",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "顯示所有 Amiibo",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "侵略:使用隨機標記的 Uuid 編碼",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "已啟用",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "遊戲ID",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "資料夾路徑",
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "完整路徑",
"DlcManagerRemoveAllButton": "全部刪除",
"DlcManagerEnableAllButton": "啟用全部",
"DlcManagerDisableAllButton": "停用全部",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "更改語言",
"MenuBarShowFileTypes": "顯示檔案類型",
"CommonSort": "排序",
"CommonShowNames": "顯示名稱",
"CommonFavorite": "收藏",
"OrderAscending": "從小到大",
"OrderDescending": "從大到小",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "功能及優化",
"ErrorWindowTitle": "錯誤視窗",
"ToggleDiscordTooltip": "啟用或關閉 Discord 動態狀態展示",
"AddGameDirBoxTooltip": "輸入要添加的遊戲資料夾",
"AddGameDirTooltip": "添加遊戲資料夾到列表中",
"RemoveGameDirTooltip": "移除選擇中的遊戲資料夾",
"CustomThemeCheckTooltip": "啟用或關閉自訂佈景主題",
"CustomThemePathTooltip": "自訂佈景主題的資料夾",
"CustomThemeBrowseTooltip": "查找自訂佈景主題",
"DockModeToggleTooltip": "是否開啟 Switch 的 Docked 模式",
"DirectKeyboardTooltip": "支援鍵盤直接存取 (HID協定) . 可供給遊戲使用你的鍵盤作為輸入文字裝置.",
"DirectMouseTooltip": "支援滑鼠直接存取 (HID協定) . 可供給遊戲使用你的滑鼠作為瞄準裝置.",
"RegionTooltip": "更改系統區域",
"LanguageTooltip": "更改系統語言",
"TimezoneTooltip": "更改系統時區",
"TimeTooltip": "更改系統時鐘",
"VSyncToggleTooltip": "模擬遊戲主機垂直同步更新頻率. 重要地反映著遊戲本身的速度; 關閉它可能會令後使用動態更新率的遊戲速度過高, 或會引致載入錯誤等等.\n\n可在遊戲中利用自訂快速鍵開關此功能. 我們也建議使用快速鍵, 如果你計劃關上它.\n\n如果不確定請設定為\"開啟\".",
"PptcToggleTooltip": "開啟以後減少遊戲啟動時間和卡頓",
"FsIntegrityToggleTooltip": "是否檢查遊戲檔案內容的完整性",
"AudioBackendTooltip": "更改音效處理後台架構.\n\n推薦使用SDL2架構, 而OpenAL及SoundIO架構用作後備. Dummy是沒有音效的.\n\n如果不確定請設定為\"SDL2\".",
"MemoryManagerTooltip": "更改模擬器記憶體至電腦記憶體的映射和存取方式極其影響CPU效能.\n\n如果不確定, 請設定為\"主機略過檢查模式\".",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "使用軟體虛擬分頁表換算, 最精確但是速度最慢.",
"MemoryManagerHostTooltip": "直接地映射模擬記憶體到電腦記憶體. 對 JIT 編譯和執行效率有顯著提升. ",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "直接地映射模擬記憶體到電腦記憶體, 但是不檢查記憶體溢出. 由於 Ryujinx 的子程式可以存取任何位置的記憶體, 因而相對不安全. 故在此模式下只應執行你信任的遊戲或軟體.",
"UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 代替 JIT。在本功能可用時就可以大幅增大效能但目前狀態還不穩定。",
"DRamTooltip": "利用可選擇性的記憶體模式來模擬Switch發展中型號.\n\n此選項只會對高畫質材質包或4K模組有用. 而這並不會提升效能. \n\n如果不確定請關閉本功能.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "忽略某些未被實施的系統服務. 此功能有助於繞過當啟動遊戲時帶來的故障.\n\n如果不確定請關閉本功能。",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "執行雙線程後台繪圖指令, 能夠減少著色器編譯斷續, 並提高GPU驅動效能, 即將它不支持多線程處理. 而對於多線程處理也有少量提升.\n\n如果你不確定請設定為\"自動\"",
"GalThreadingTooltip": "執行雙線程後台繪圖指令.\n\n能夠加速著色器編譯及減少斷續, 並提高GPU驅動效能, 即將它不支持多線程處理. 而對於多線程處理也有少量提升.\n\n如果你不確定請設定為\"自動\"",
"ShaderCacheToggleTooltip": "儲存著色器快取到硬碟,減少存取斷續。\n\n如果不確定請設定為\"開啟\"。",
"ResolutionScaleTooltip": "解析度繪圖倍率",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "盡量使用如1.5的浮點倍數。非整數的倍率易引起錯誤",
"AnisotropyTooltip": "各向異性過濾等級。提高傾斜視角材質的清晰度\n(選擇「自動」將使用遊戲預設指定的等級)",
"AspectRatioTooltip": "模擬器視窗解析度的長寬比",
"ShaderDumpPathTooltip": "圖形著色器轉存路徑",
"FileLogTooltip": "是否儲存日誌檔案到硬碟",
"StubLogTooltip": "在控制台顯示及記錄 Stub 訊息",
"InfoLogTooltip": "在控制台顯示及記錄資訊訊息",
"WarnLogTooltip": "在控制台顯示及記錄警告訊息\n",
"ErrorLogTooltip": "在控制台顯示及記錄錯誤訊息",
"TraceLogTooltip": "在控制台顯示及記錄追蹤訊息",
"GuestLogTooltip": "在控制台顯示及記錄賓客訊息",
"FileAccessLogTooltip": "在控制台顯示及記錄檔案存取訊息",
"FSAccessLogModeTooltip": "在控制台顯示及記錄FS 存取訊息. 可選的模式是 0-3",
"DeveloperOptionTooltip": "使用請謹慎",
"OpenGlLogLevel": "需要打開適當的日誌等級",
"DebugLogTooltip": "在控制台顯示及記錄除錯訊息.\n\n僅限於受訓的成員使用, 因為它很難理解而且令模擬的效能非常地差.\n",
"LoadApplicationFileTooltip": "選擇 Switch 支援的遊戲格式並載入",
"LoadApplicationFolderTooltip": "選擇解包後的 Switch 遊戲並載入",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "開啟 Ryujinx 系統資料夾",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "開啟存放日誌的資料夾",
"ExitTooltip": "關閉 Ryujinx",
"OpenSettingsTooltip": "開啟設定視窗",
"OpenProfileManagerTooltip": "開啟使用者帳戶管理視窗",
"StopEmulationTooltip": "停止執行目前遊戲並回到選擇界面",
"CheckUpdatesTooltip": "檢查 Ryujinx 新版本",
"OpenAboutTooltip": "開啟關於視窗",
"GridSize": "網格尺寸",
"GridSizeTooltip": "調整網格模式的大小",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "巴西葡萄牙語",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "查看所有參與者",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "音量:",
"AudioVolumeTooltip": "調節音量",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "啟用網路連接",
"EnableInternetAccessTooltip": "開啟網路存取。此選項打開後,效果類似於 Switch 連接到網路的狀態。注意即使此選項關閉,應用程式偶爾也有可能連接到網路",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "管理金手指",
"GameListContextMenuManageCheat": "管理金手指",
"ControllerSettingsStickRange": "範圍:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - 停止模擬",
"DialogStopEmulationMessage": "你確定要停止模擬嗎?",
"SettingsTabCpu": "處理器",
"SettingsTabAudio": "音訊",
"SettingsTabNetwork": "網路",
"SettingsTabNetworkConnection": "網路連接",
"SettingsTabCpuCache": "CPU 快取",
"SettingsTabCpuMemory": "CPU 模式",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "請透過 Flathub 更新 Ryujinx。",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "更新已停用!",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "開啟 Atmosphere 模組資料夾",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "開啟此遊戲額外的SD記憶卡Atmosphere模組資料夾. 有用於包裝在真實主機上的模組.\n",
"ControllerSettingsRotate90": "順時針旋轉 90°",
"IconSize": "圖示尺寸",
"IconSizeTooltip": "更改遊戲圖示大小",
"MenuBarOptionsShowConsole": "顯示控制台",
"ShaderCachePurgeError": "清除 {0} 著色器快取時出現錯誤: {1}",
"UserErrorNoKeys": "找不到金鑰",
"UserErrorNoFirmware": "找不到韌體",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "韌體解析錯誤",
"UserErrorApplicationNotFound": "找不到應用程式",
"UserErrorUnknown": "未知錯誤",
"UserErrorUndefined": "未定義錯誤",
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx 找不到 『prod.keys』 檔案",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx 找不到任何已安裝的韌體",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx 無法解密選擇的韌體。這通常是由於金鑰過舊。",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx 在選中路徑找不到有效的應用程式。",
"UserErrorUnknownDescription": "發生未知錯誤!",
"UserErrorUndefinedDescription": "發生了未定義錯誤!此類錯誤不應出現,請聯絡開發人員!",
"OpenSetupGuideMessage": "開啟設定教學",
"NoUpdate": "沒有新版本",
"TitleUpdateVersionLabel": "版本 {0} - {1}",
"RyujinxInfo": "Ryujinx - 訊息",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - 確認",
"FileDialogAllTypes": "全部類型",
"Never": "從不",
"SwkbdMinCharacters": "至少應為 {0} 個字長",
"SwkbdMinRangeCharacters": "必須為 {0}-{1} 個字長",
"SoftwareKeyboard": "軟體鍵盤",
"SoftwareKeyboardModeNumbersOnly": "只接受數字",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "不支援中日韓統一表意文字字元",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "只接受 ASCII 符號",
"DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "本遊戲需要 {0} 個玩家持有:\n\n類型{1}\n\n玩家{2}\n\n{3}請打開設定畫面並配置控制器,或者關閉本視窗。",
"DialogControllerAppletMessage": "本遊戲需要剛好 {0} 個玩家持有:\n\n類型{1}\n\n玩家{2}\n\n{3}請打開設定畫面並配置控制器,或者關閉本視窗。",
"DialogControllerAppletDockModeSet": "現在處於主機模式,無法使用掌機操作方式\n\n",
"UpdaterRenaming": "正在重新命名舊檔案...",
"UpdaterRenameFailed": "更新過程中無法重新命名檔案: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "安裝更新中...",
"UpdaterExtracting": "正在提取更新...",
"UpdaterDownloading": "下載新版本中...",
"Game": "遊戲",
"Docked": "主機模式",
"Handheld": "掌機模式",
"ConnectionError": "連接錯誤。",
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} 等開發者...",
"ApiError": "API 錯誤",
"LoadingHeading": "正在啟動 {0}",
"CompilingPPTC": "編譯 PPTC 快取中",
"CompilingShaders": "編譯著色器中",
"AllKeyboards": "所有鍵盤",
"OpenFileDialogTitle": "選擇支援的檔案格式",
"OpenFolderDialogTitle": "選擇一個包含已解開封裝遊戲的資料夾\n",
"AllSupportedFormats": "全部支援的格式",
"RyujinxUpdater": "Ryujinx 更新程式",
"SettingsTabHotkeys": "快捷鍵",
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "鍵盤快捷鍵",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "切換垂直同步:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "截圖:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "隱藏使用者介面:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "暫停:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "靜音:",
"ControllerMotionTitle": "體感操作設定",
"ControllerRumbleTitle": "震動設定",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "選擇主題檔案",
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml 主題檔案",
"AvatarWindowTitle": "管理帳號 - 頭貼",
"Amiibo": "Amiibo",
"Unknown": "未知",
"Usage": "用途",
"Writable": "可寫入",
"SelectDlcDialogTitle": "選擇 DLC 檔案",
"SelectUpdateDialogTitle": "選擇更新檔",
"UserProfileWindowTitle": "管理使用者帳戶",
"CheatWindowTitle": "管理遊戲金手指",
"DlcWindowTitle": "管理遊戲 DLC",
"UpdateWindowTitle": "管理遊戲更新",
"CheatWindowHeading": "金手指可用於 {0} [{1}]",
"BuildId": "版本編號:",
"DlcWindowHeading": "DLC 可用於 {0} [{1}]",
"UserProfilesEditProfile": "編輯所選",
"Cancel": "取消",
"Save": "儲存",
"Discard": "放棄更改",
"UserProfilesSetProfileImage": "設定帳戶頭像",
"UserProfileEmptyNameError": "使用者名稱為必填",
"UserProfileNoImageError": "必須設定帳戶頭像",
"GameUpdateWindowHeading": "更新可用於 {0} [{1}]",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "提高解析度:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "降低解析度:",
"UserProfilesName": "使用者名稱:",
"UserProfilesUserId": "使用者 ID",
"SettingsTabGraphicsBackend": "圖像處理後台架構",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "用來圖像處理的後台架構",
"SettingsEnableTextureRecompression": "開啟材質重新壓縮",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "壓縮某些材質以減少 VRAM 使用。\n\n推薦用於小於 4GiB VRAM 的 GPU。\n\n如果不確定請關閉本功能。",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "優先選取的 GPU",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "選擇支持運行Vulkan圖像處理架構的GPU.\n\n此設定不會影響GPU運行OpenGL.\n\n如果不確定, 請設定標籤為\"dGPU\"的GPU. 如果沒有, 請保留原始設定.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "必須重啟 Ryujinx",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "圖像處理後台架構或GPU相關設定已被修改。需要重新啟動才能套用。",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "你確定要現在重新啟動嗎?",
"RyujinxUpdaterMessage": "你確定要將 Ryujinx 更新到最新版本嗎?",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "增加音量:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "降低音量:",
"SettingsEnableMacroHLE": "啟用 Macro HLE",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 微代碼的高階模擬。\n\n可以提升效能但可能會導致某些遊戲出現圖形顯示故障。\n\n如果不確定請設定為\"開啟\"。",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "色彩空間直通",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "指揮Vulkan後端直通色彩資訊而不需指定色彩空間對於廣色域顯示的使用者這會造成較多抖色犧牲色彩正確性。",
"VolumeShort": "音量",
"UserProfilesManageSaves": "管理遊戲存檔",
"DeleteUserSave": "你確定要刪除此遊戲的存檔嗎?",
"IrreversibleActionNote": "本動作將無法挽回。",
"SaveManagerHeading": "管理 {0} 的遊戲存檔",
"SaveManagerTitle": "遊戲存檔管理器",
"Name": "名稱",
"Size": "大小",
"Search": "搜尋",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "恢復遺失的帳戶",
"Recover": "恢復",
"UserProfilesRecoverHeading": "在以下帳戶找到了一些遊戲存檔",
"UserProfilesRecoverEmptyList": "沒有可恢復的使用者帳戶",
"GraphicsAATooltip": "在遊戲繪圖上套用抗鋸齒",
"GraphicsAALabel": "抗鋸齒:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "縮放過濾器:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "啟用畫幀緩衝區縮放",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "記錄檔等級",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "設定縮放過濾器的強度",
"SmaaLow": "低階 SMAA",
"SmaaMedium": "中階 SMAA",
"SmaaHigh": "高階 SMAA",
"SmaaUltra": "超高階 SMAA",
"UserEditorTitle": "編輯使用者",
"UserEditorTitleCreate": "建立使用者",
"SettingsTabNetworkInterface": "網路介面:",
"NetworkInterfaceTooltip": "用於具有 LAN 功能的網路介面",
"NetworkInterfaceDefault": "預設",
"PackagingShaders": "著色器封裝",
"AboutChangelogButton": "在 GitHub 查看更新日誌",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "在瀏覽器中打開此Ryujinx版本的更新日誌。"
}