diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index e8c20ab2b..47342b468 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica-kommando indlæst
-
+ Pica command processedPica-kommando behandlet
-
+ Incoming primitive batchKommende primitivt parti
-
+ Finished primitive batchFærdiggjort primitivt parti
-
+ Vertex shader invocationAktivering af vertex-shader
-
+ Incoming display transferKommende displayoverførsel
-
+ GSP command processedGSP-kommando behandlet
-
+ Buffers swappedBuffers byttet
-
+ Unknown debug context eventUkendt handling for fejlfindingskontekst
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Annuller
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Tryk på det øverste venstre hjørne<br>af din touchpad.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Og tryk nu på det nederste højre hjørne<br>af din touchpad.
-
+ Configuration completed!Konfiguration fuldført!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
-
+
+ [new cheat][ny kode]
@@ -508,92 +508,102 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Lyd
-
+ Emulation:Emulering:
-
- Output Engine
- Outputmetode
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Denne efterbehandling justerer lydens hastighed så den passer emuleringens og hjælper med at undgå hak i lyden. Denne effekt skaber større forsinkelse af lyden.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktiver lydstrækning
-
-
-
- Audio Device
- Lydenhed
-
-
-
- Volume:
- Lydstyrke:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
- Inputtype
-
-
-
- None
- Ingen
-
-
-
- Real Device
- Ægte enhed
-
-
-
- Static Noise
- Statisk støj
-
-
-
- Input Device
- Inputenhed
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (hurtig)
-
+ LLE (accurate)LLE (akkurat)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-kerne
-
+
+ Output Engine
+ Outputmetode
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Denne efterbehandling justerer lydens hastighed så den passer emuleringens og hjælper med at undgå hak i lyden. Denne effekt skaber større forsinkelse af lyden.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktiver lydstrækning
+
+
+
+ Audio Device
+ Lydenhed
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Lydstyrke:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofon
+
+
+
+ Input Type
+ Inputtype
+
+
+
+ None
+ Ingen
+
+
+
+ Real Device
+ Ægte enhed
+
+
+
+ Static Noise
+ Statisk støj
+
+
+
+ Input Device
+ Inputenhed
+
+
+ DefaultStandard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Klik for forhåndsvisning
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Understøttede billedfiler (%f)
-
+ Open FileÅbn fil
@@ -852,6 +862,11 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktiver CPU-JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputInput
-
+ HotkeysGenvejstaster
-
+ GraphicsGrafik
-
+ Enhancements
-
-
+
+ AudioLyd
-
+ CameraKamera
-
+ DebugFejlfinding
-
+ Storage
-
+ WebWeb
-
+ UIGrænseflade
-
+ ControlsInput
-
+ Advanced
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Emulering
-
- Auto-select
- Vælg automatisk
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Region:
-
+
+ Auto-select
+ Vælg automatisk
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsNulstil alle indstillinger
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Er du sikker på, at du vil<b>nulstille dine indstillinger</b>og lukke Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ Hardware Shader WarningAdvarsel om hardware-shader
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ Set Analog StickIndstil analogstik
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Gendan standarder
-
-
-
+
+
+ ClearRyd
-
-
-
+
+
+ [not set][ikke sat]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultGendan standarder
-
-
+
+ InformationInformation
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Efter du trykker OK, skal du først flytte stikket vandret, og derefter lodret.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][tryk på tast]
-
+ Error!Fejl!
-
+ You're using a key that's already bound.Du har valgt en tast, der allerede er i brug.
-
+ New ProfileNy profil
-
+ Enter the name for the new profile.Indtast et navn til den nye profil.
-
+ Delete ProfileSlet profil
-
+ Delete profile %1?Slet profilen %1?
-
+ Rename ProfileOmdøb profil
-
+ New name:Nyt navn:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
-
+
+ ConfigureKonfigurer
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Mus (højreklik)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmuleringsvindue
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mere</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTester
-
+ ConfiguringKonfigurerer
-
+ Test SuccessfulTesten var succesfuld
-
+ Successfully received data from the server.Data blev succesfuldt modtaget fra serveren.
-
+ Test FailedTesten fejlede
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Kontroller venligst om server er sat op korrekt og at adressen og porten er rigtig.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP-test eller konfiguration af kalibrering er i gang.<br>Vent venligst til de er fuldført.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Opstartstid
-
- Play Coins:
- Play Coins:
-
-
-
- Regenerate
- Generer nyt
-
-
-
- Console ID:
- Konsol-id:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Play Coins:
+
+
+
+ Regenerate
+ Generer nyt
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsol-id:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Systemindstillinger kan kun ændres når et spil ikke kører.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsol-id: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dette erstatter din nuværende virtuelle 3DS med en ny. Din nuværende virtuelle 3DS vil ikke kunne genskabes. Dette kan have uventede effekter i spil. Dette fejler måske hvis du bruger et forældet config-lager. Fortsæt?
-
+ WarningAdvarsel
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data bliver indsamlet</a>for at hjælpe med at forbedre Citra.<br/><br/>Har du lyst til at dele din brugsdata med os?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+ Clear Recent FilesRyd seneste filer
-
+ Update AvailableOpdatering tilgængelig
-
+ An update is available. Would you like to install it now?En opdatering er tilgængelig. Vil du installere den nu?
-
+ No Update FoundIngen opdatering fundet
-
+ No update is found.Ingen opdatering blev fundet.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUgyldigt ROM-format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM-format understøttes ikke.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+ ROM CorruptedROM beskadiget
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM er beskadiget.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter </a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+ ROM EncryptedROM krypteret
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM er krypteret.<br/>Følg venligst guden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideokerne-fejl
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Du kører standard Windows-drivere til dit grafikkort. Du bliver nødt til at installere de rigtige drivere til dit grafikkort fra producentens hjemmeside.
-
+ Error while loading ROM!Kunne ikke indlæse ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA skal installeres før brug
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Før du kan bruge denne CIA, skal den være installeret. Vil du installere den nu?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderFejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen findes ikke!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Fejl ved åbning af %1
-
+ Select DirectoryVælg mappe
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS-program (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load FileIndlæs fil
-
+ Load FilesIndlæs filer
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+ All Files (*.*)Alle filer (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 blev succesfuldt installeret.
-
+ Unable to open FileKunne ikke åbne filen
-
+ Could not open %1Kunne ikke åbne %1
-
+ Installation abortedInstallation afbrudt
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstallationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+ Invalid FileUgyldig fil
-
+ %1 is not a valid CIA%1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Encrypted FileKrypteret fil
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundFilen blev ikke fundet
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" blev ikke fundet
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsæt
-
+ Missing Citra AccountManglende Citra-konto
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Du skal tilknytte din Citra-bruger for at indsende testcases.<br/>Gå til Emulering > Konfigurer... > Web for at gøre dette.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load AmiiboIndlæs Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileFejl ved åbning af Amiibo-datafil
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Kunne ikke åbne Amiibo-filen "%1" til læsning.
-
+ Error reading Amiibo data fileFejl ved læsning af Amiibo-datafil
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kunne ikke læse hele Amiibo-dataen. Forventede af læse %1 bytes, men kun %2 bytes kunne læses.
-
+ Record MovieOptag film
-
+ Movie recording cancelled.Filmoptagelse afbrudt
-
-
+
+ Movie SavedFilm gemt
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Filmen er succesfuldt blevet gemt.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Hastighed: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighed: %1%/%2%
-
+ Game: %1 FPSSpil: %1FPS
-
+ Frame: %1 msBillede: %1ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 mangler. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump venligst dine systemarkiver</a>.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes og fejl.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundSystemarkiver blev ikke fundet
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal ErrorAlvorlig fejl
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Afbryd
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Vil du afslutte nu?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Spillet kører stadig. Vil du stoppe emuleringen?
-
+ Playback CompletedAfspilning færdig
-
+ Movie playback completed.Afspilning af filmen er færdig.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameKommandonavn
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMaske
-
+ New ValueNy værdi
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica-kommandoliste
-
-
+
+ Start TracingStart tracing
-
+ Copy AllKopier alle
-
+ Finish TracingAfslut tracing
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationÅbn mappe til spildata
-
+ Open Extra Data LocationÅbn placering af ekstradata
-
+ Open Application LocationÅbn programmappe
-
+ Open Update Data LocationÅbn mappe til opdateringsdata
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB-side
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersSkan undermapper
-
+ Remove Game DirectoryFjern spilmappe
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationÅbn mappens placering
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ RegionRegion
-
+ File typeFiltype
-
+ SizeStørrelse
@@ -3917,81 +4156,81 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Spillet fungerer fejlfrit uden nogle problemer med lyd eller grafik, alt testet funktionalitet virker som forventet uden
midlertidige løsninger.
-
+ GreatGod
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Spillet fungerer med kun små fejl i grafik eller lyd og kan spilles fra start til slut. Kan måske kræve
at nogle fejl omgås.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd, men kan spilles fra start til slut ved at omgå fejlene.
-
+ BadDårlig
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd. Kan ikke komme forbi bestemte områder på grund af fejl,
selv ved forsøg på at omgå dem.
-
+ Intro/MenuIntro/menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Spillet kan ikke spilles på grund af store fejl i grafik eller lyd.
Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
-
+ Won't BootKører ikke
-
+ The game crashes when attempting to startup.Spillet crasher ved forsøg på at starte.
-
+ Not TestedIkke testet
-
+ The game has not yet been tested.Spillet er ikke endnu blevet testet.
@@ -3999,7 +4238,7 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4007,27 +4246,27 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
GameListSearchField
-
+ ofaf
-
+ resultresultat
-
+ resultsresultater
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterIndtast mønster til filtrering
@@ -4083,23 +4322,23 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica-breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEmulering kører
-
+ ResumeFortsæt
-
+ Emulation halted at breakpointEmuleringen stoppet ved breakpoint
@@ -4107,146 +4346,146 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica-overfladeviser
-
+ Color BufferFarvebuffer
-
+ Depth BufferDybtebuffer
-
+ Stencil BufferStencilbuffer
-
+ Texture 0Tekstur 0
-
+ Texture 1Tekstur 1
-
+ Texture 2Tekstur 2
-
+ CustomTilpasset
-
+ UnknownUkendt
-
+ SaveGem
-
+ Source:Kilde:
-
+ Physical Address:Fysisk adresse:
-
+ Width:Bredde:
-
+ Height:Højde:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel udenfor grænserne
-
+ (unable to access pixel data)(kan ikke tilgå pixeldata)
-
+ (invalid surface address)(ugyldig overfladeadresse)
-
+ (unknown surface format)(ukendt overfladeformat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binært data (*.bin)
-
+ Save SurfaceGem overflade
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFejl
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Kunne ikke åbne filen "%1"
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Kunne ikke gemme overfladedate til filen '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Kunne ikke skrive hele overfladedataen til filen. Den gemte data vil sandsynligt være beskadiget.
@@ -4355,87 +4594,87 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
Cycle-indeks:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresseregistre: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Sammenlign resultat: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statisk betingelse: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamisk betingelse: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loopparametre: %1 (gentager), %2 (initialisering), %3 (interval), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruktionsoffset: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)(sidste instruktion)
@@ -4604,17 +4843,17 @@ Fejlfindingsbesked:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
@@ -4793,285 +5032,295 @@ Fejlfindingsbesked:
-
+ &View&Vis
-
+ DebuggingFejlfinding
-
+ Screen LayoutSkærmlayout
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsVærktøjer
-
+ MovieFilm
-
+ Frame AdvanceFrame-fremgang
-
+ &Help&Hjælp
-
+ Load File...Indlæs fil…
-
+ Install CIA...Installer CIA…
-
+ E&xitA&fslut
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOm Citra
-
+ Single Window ModeTilstand med enkelt vindue
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Konfigurer…
-
+ Cheats...Snydekoder...
-
+ Display Dock Widget HeadersVis titler på dokbare widgets
-
+ Show Filter BarVis filterlinje
-
+ Show Status BarVis statuslinje
-
+ Create Pica Surface ViewerOpret Pica-overfladeviser
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingAktiver frame-fremgang
-
+ Advance FrameNæste frame
-
+ Capture ScreenshotTag skærmbillede
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyGennemse offentlig spillobby
-
+ Create RoomOpret rum
-
+ Leave RoomForlad rum
-
+ Direct Connect to RoomForbind direkte til rum
-
+ Show Current RoomVis nuværende rum
-
+ FullscreenFuld skærm
-
+ Modify Citra InstallModificer Citra-installation
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÅben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEnkelt skærm
-
+ Large ScreenStor skærm
-
+ Side by SideSide om side
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensByt om på skærme
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesTjek efter opdateringer
-
+ Report CompatibilityRapporter kompatibilitet
-
+ RestartGenstart
-
+ Load...Indlæs...
-
+ RemoveFjern
-
+ Open Citra FolderÅbn Citra-mappe
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5269,44 +5518,44 @@ Fejlfindingsbesked:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusNuværende forbindelsesstatus
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Ikke forbundet. Klik her for at finde et rum!
-
-
-
+
+
+ ConnectedForbundet
-
-
+
+ Not ConnectedIkke forbundet
-
+ ErrorFejl
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Kunne ikke opdatere rummets information. Tjek din internetforbindelse og prøv at starte rummet igen.
Fejlfindingsmeddelelse:
-
+ New Messages ReceivedNye beskeder modtaget
@@ -5466,22 +5715,22 @@ Måske har de forladt rummet.
Spiller ikke et spil
-
+ Invalid regionUgyldig region
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index ae08a7cea..820155c1e 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica-Befehl geladen
-
+ Pica command processedPica-Befehl verarbeitet
-
+ Incoming primitive batchEingehender primitiver Stapel
-
+ Finished primitive batchFertiger primitiver Stapel
-
+ Vertex shader invocationVertex Shader Aufruf
-
+ Incoming display transferEingehende Anzeigeübertragung
-
+ GSP command processedGSP-Befehl verarbeitet
-
+ Buffers swappedPuffer getauscht
-
+ Unknown debug context eventUnbekanntes Debug-Kontextereignis
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Abbrechen
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Berühren Sie die obere linke Ecke <br>des Touchpads.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Berühren Sie jetzt die untere rechte Ecke <br>des Touchpads.
-
+ Configuration completed!Konfiguration abgeschlossen!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
-
+
+ [new cheat][neuer Cheat]
@@ -508,92 +508,102 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Audio
-
+ Emulation:Emulation:
-
- Output Engine
- Ausgabe-Engine
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und hilft, Audiostottern zu vermeiden. Dabei wird allerding die Audiolatenz erhöht.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Audiodehnung aktivieren
-
-
-
- Audio Device
- Audio Gerät
-
-
-
- Volume:
- Lautstärke:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
- Eingabe Typ
-
-
-
- None
- Nichts
-
-
-
- Real Device
- Echtes Gerät
-
-
-
- Static Noise
- Statik Geräusch
-
-
-
- Input Device
- Eingabe Gerät
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (schnell)
-
+ LLE (accurate)LLE (genau)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+
+ Output Engine
+ Ausgabe-Engine
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und hilft, Audiostottern zu vermeiden. Dabei wird allerding die Audiolatenz erhöht.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Audiodehnung aktivieren
+
+
+
+ Audio Device
+ Audio Gerät
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Lautstärke:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofon
+
+
+
+ Input Type
+ Eingabe Typ
+
+
+
+ None
+ Nichts
+
+
+
+ Real Device
+ Echtes Gerät
+
+
+
+ Static Noise
+ Statik Geräusch
+
+
+
+ Input Device
+ Eingabe Gerät
+
+
+ DefaultStandard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Für Vorschau klicken
-
+ Resolution: %1*%2Auflösung: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Unterstützte Bilddateien (%1)
-
+ Open FileDatei öffnen
@@ -852,6 +862,11 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITCPU JIT aktivieren
@@ -865,86 +880,86 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
-
+
+ GeneralAllgemein
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputEingabe
-
+ HotkeysTastenkürzel
-
+ GraphicsGrafik
-
+ EnhancementsVerbesserungen
-
-
+
+ AudioAudio
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ StorageSpeicher
-
+ WebWeb
-
+ UIBenutzeroberfläche
-
+ ControlsSteuerung
-
+ AdvancedFortgeschritten
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ LayoutAnordnung
-
+ Screen Layout:Bildschirm-Anordnung:
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEinzelner Bildschirm
-
+ Large ScreenGroßer Bildschirm
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensBildschirme tauschen
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:Hintergrundfarbe:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom TexturesBenutzerdefinierte Texturen verwenden
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Emulation
-
- Auto-select
- Automatisch auswählen
-
-
-
- Emulation Speed:
- Geschwindigkeit der Emulation:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Alternative Geschwindigkeit benutzen:
-
-
-
+ Region:Region:
-
+
+ Auto-select
+ Automatisch auswählen
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Geschwindigkeit der Emulation:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ......
-
+ Reset All SettingsAlle Einstellungen zurücksetzen
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledungedrosselt
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sind Sie sich sicher, dass Sie <b>die Einstellungen zurücksetzen</b> und Citra beenden möchten?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
V-Sync aktivieren
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Warnung
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Separable Shader Ünterstützung funktioniert unter MacOS mit Intel GPUs nicht wie vorhergesehen und verursacht Grafikfehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte deaktiviere die Option, wenn du Grafikfehler feststellst.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
+ Set Analog StickAnalog-Stick festlegen
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Standardwerte wiederherstellen
-
-
-
+
+
+ ClearZurücksetzen
-
-
-
+
+
+ [not set][Nicht konfiguriert]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultStandard wiederherstellen
-
-
+
+ InformationInformationen
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Drücken Sie OK und bewegen Sie den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Modifikator Maßstab: %1%
-
+ WarningWarnung
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingAutomatische Belegung fehlgeschlagen. Dein Controller könnte keine übereinstimmende Belegung haben
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickNachdem du OK gedrückt hast, drücke eine beliebige Taste auf dem Joystick
-
+ [press key][Taste drücken]
-
+ Error!Fehler!
-
+ You're using a key that's already bound.Sie benutzen eine Taste, die schon zugewiesen wurde.
-
+ New ProfileNeues Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Geben Sie den Namen für das neue Profil ein.
-
+ Delete ProfileProfil löschen
-
+ Delete profile %1?Profil %1 löschen?
-
+ Rename ProfileProfil umbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
+ Duplicate profile nameProfilname dublizieren
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Der Profilname existiert bereits. Bitte nutzen sie einen anderen Namen.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
-
+
+ ConfigureKonfigurieren
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Maus (Rechtsklick)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowEmulator Fenster
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
+ InformationInformation
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button][drücke Knopf]
-
+ TestingTest läuft
-
+ ConfiguringWird konfiguriert
-
+ Test SuccessfulTest erfolgreich
-
+ Successfully received data from the server.Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.
-
+ Test FailedTest gescheitert
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Keine gültigen Daten vom Server empfangen. Bitte stelle sicher, dass der Server korrekt eingerichtet ist und sowohl die Serveradresse, als auch der Port richtig sind.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP Test oder Kalibrierung werden gerade ausgeführt.<br>Bitte warten Sie, bis sie abgeschlossen sind.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Virtuelle SD benutzen
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND DirectoryNAND Verzeichnis
-
-
+
+ OpenÖffnen
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ ChangeÄndern
-
+ SDMC DirectorySDMC Verzeichnis
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Zum Start benötigte Zeit
-
- Play Coins:
- Spielemünzen
-
-
-
- Regenerate
- Wiederherstellen
-
-
-
- Console ID:
- Konsolen-ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Spielemünzen
+
+
+
+ Regenerate
+ Wiederherstellen
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsolen-ID:
+
+
+ Enable New 3DS modeNew 3DS Modus aktivieren
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedFortgeschritten
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedCPU-Taktrate
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Verändert die Taktrate der emulierten CPU.<br>Untertakten kann Performance verbessern, aber auch zu Spielabstürzen führen.<br>Übertakten kann Spiel-Lag verringern, allerdings ebenfalls auch zu Spielabstürzen führen</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel läuft.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>CPU-Taktrate Informationen<br/>Untertakten kann Performance verbessern, aber auch zu Spielabstürzen führen.<br/>Übertakten kann Spiel-Lag verringern, allerdings ebenfalls auch zu Spielabstürzen führen</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
Bermudas
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolen-ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dies ersetzt Ihren aktuellen virtuellen 3DS mit einem neuen. Der aktuelle virtuelle 3DS kann nicht wiederhergestellt werden. Es könnten unerwartete Effekte in Spielen auftreten. Sollten Sie veraltete Konfigurationen verwenden, könnte dies scheitern. Fortfahren?
-
+ WarningWarnung
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Ziehe Punkte, um ihre Position zu verändern, oder doppelklicke auf Zellen in de
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileNeues Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Geben Sie den Namen für das neue Profil ein.
-
+ Delete ProfileProfil löschen
-
+ Delete profile %1?Profil %1 löschen?
-
+ Rename ProfileProfil umbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
+ [press key][Taste drücken]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Ziehe Punkte, um ihre Position zu verändern, oder doppelklicke auf Zellen in de
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Möchten Sie <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>anonyme Nutzungsdaten</a> an das Citra Team senden und so helfen, Citra weiter zu verbessern?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen.
-
+ Clear Recent FilesZuletzt verwendete Dateien zurücksetzen
-
+ Update AvailableUpdate verfügbar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren?
-
+ No Update FoundKein Update gefunden
-
+ No update is found.Kein Update gefunden.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUngültiges ROM-Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM CorruptedROM beschädigt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Diese ROM ist beschädigt. <br/>Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM EncryptedROM verschlüsselt
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideokernfehler
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> überprüfe den log </a>für mehr Details. Stelle sicher, dass du die neuesten Grafiktreiber für deine GPU hast.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Sie benutzen die vorinstallierten Windows Treiber für ihre Grafikkarte. Sie müssen den korrekten Grafiktreiber von der Herstellerseite Ihrer Grafikkarte herunterladen und installieren.
-
+ Error while loading ROM!Fehler beim Laden des ROMs!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Mehr Details im log
-
+ CIA must be installed before usageCIA muss vor der Benutzung installiert sein
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Vor dem Nutzen dieser CIA, muss sie installiert werden. Möchtest du sie jetzt installieren?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Konnte Video Dumping nicht starten. <br>Sieh dir den Log für Details an.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1Slot %1
-
+ Slot %1 - %2Slot %1-%2
-
+ Error Opening %1 FolderFehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Ordner existiert nicht!
-
+ Dumping...Dumpt...
-
+ CancelAbbrechen
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Konnte base RomFS nicht dumpen.
Sieh dir den Log für Details an.
-
+ Error Opening %1Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Select DirectoryOrdner auswählen
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Load FilesDateien laden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Dateien (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 wurde erfolgreich installiert.
-
+ Unable to open FileDatei konnte nicht geöffnet werden
-
+ Could not open %1Konnte %1 nicht öffnen
-
+ Installation abortedInstallation abgebrochen
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsDie Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+ Invalid FileUngültige Datei
-
+ %1 is not a valid CIA%1 ist kein gültiges CIA
-
+ Encrypted FileVerschlüsselte Datei
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundDatei nicht gefunden
-
+ File "%1" not foundDatei "%1" nicht gefunden
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsetzen
-
+ Missing Citra AccountFehlender Citra-Account
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Sie müssen Ihren Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehen Sie hierzu zu Emulation > Configure... > Web.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo laden
-
+ Error opening Amiibo data fileFehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
+ Error reading Amiibo data fileFehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
+ Record MovieAufnahme starten
-
+ Movie recording cancelled.Aufnahme abgebrochen.
-
-
+
+ Movie SavedAufnahme gespeichert
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Geschwindigkeit: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSSpiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msEinzelbild: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpen Sie Ihre Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+ A system archiveEin Systemarchiv
-
+ System Archive Not FoundSystemarchiv nicht gefunden
-
+ System Archive MissingSystemarchiv fehlt
-
+ Save/load ErrorSpeichern/Laden Fehler
-
+ Fatal ErrorFataler Fehler
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ein fataler Fehler ist aufgetreten. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Überprüfe den log</a>für Details. <br/> Das Fortfahren der Emulation könnte zu Abstürzen und Bugs führen.
-
+ Fatal Error encounteredauf fatalen Fehler gestoßen
-
- Abort
- Abbrechen
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen?
-
+ Playback CompletedWiedergabe abgeschlossen
-
+ Movie playback completed.Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Sieh dir den Log für Details an.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameBefehlsname
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMaske
-
+ New ValueNeuer Wert
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Sieh dir den Log für Details an.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica-Kommandoliste
-
-
+
+ Start TracingTracing starten
-
+ Copy AllAlle kopieren
-
+ Finish TracingTracing beenden
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Sieh dir den Log für Details an.
GameList
-
+ Open Save Data LocationVerzeichnis der Speicherdaten öffnen
-
+ Open Extra Data LocationVerzeichnis für zusätzliche Daten öffnen
-
+ Open Application LocationVerzeichnis der Programmdaten öffnen
-
+ Open Update Data LocationVerzeichnis der Updatedaten öffnen
-
+ Open Texture Dump LocationÖffne Texture Dump Standort
-
+ Open Custom Texture LocationÖffne Custom Texture Standort
-
+ Open Mods LocationÖffne Mods Standort
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSDumpe RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNavigiere zum GameDB Eintrag
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersUnterordner scannen
-
+ Remove Game DirectorySpieleverzeichnis entfernen
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationVerzeichnispfad öffnen
-
+ NameName
-
+ CompatibilityKompatibilität
-
+ RegionRegion
-
+ File typeDateityp
-
+ SizeGröße
@@ -3919,79 +4158,79 @@ Sieh dir den Log für Details an.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Grafik- oder Audiofehler. Sämtliche Features funktionieren wie vorgesehen. Workarounds sind nicht nötig.
-
+ GreatGut
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- und Audiofehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Das Spiel funktioniert mit größern Grafik- und Audiofehlern,
lässt sich mit Workarounds aber bis zum Ende durchspielen.
-
+ BadSchlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Grafik- und Audiofehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches zum Teil unmöglich, auch nicht mit Workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menü
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Grafik- und Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
-
+ Won't BootStartet nicht
-
+ The game crashes when attempting to startup.Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
+ Not TestedNicht getestet
-
+ The game has not yet been tested.Das Spiel wurde noch nicht getestet.
@@ -3999,7 +4238,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDoppel-Klick um neue Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen
@@ -4007,27 +4246,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofvon
-
+ resultErgebnis
-
+ resultsErgebnisse
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterGeben Sie Wörter zum Filtern ein
@@ -4083,23 +4322,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica-Haltepunkt
-
-
+
+ Emulation runningEmulation läuft
-
+ ResumeFortsetzen
-
+ Emulation halted at breakpointEmulation angehalten am Haltepunkt
@@ -4107,146 +4346,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica-Oberflächenansicht
-
+ Color BufferFarbpuffer
-
+ Depth BufferTiefenpuffer
-
+ Stencil BufferSchablonenpuffer
-
+ Texture 0Textur 0
-
+ Texture 1Textur 1
-
+ Texture 2Textur 2
-
+ CustomBenutzerdefiniert
-
+ UnknownUnbekannt
-
+ SaveSpeichern
-
+ Source:Quelle:
-
+ Physical Address:Physische Addresse:
-
+ Width:Breite:
-
+ Height:Höhe:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel außerhalb des Bereichs
-
+ (unable to access pixel data)(auf Pixeldaten konnte nicht zugegriffen werden)
-
+ (invalid surface address)(ungültige Oberflächenadresse)
-
+ (unknown surface format)(unbekanntes Oberflächenformat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binärdaten (*.bin)
-
+ Save SurfaceOberfläche speichern
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFehler
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Konnte Datei '%1' nicht öffnen
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Konnte Oberflächendaten nicht in Datei '%1' speichern
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Konnte Oberflächendaten nicht komplett in eine Datei schreiben. Die gespeicherten Daten sind wahrscheinlich korrupt.
@@ -4356,87 +4595,87 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Cycle-Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adressenregister: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Ergebnis vergleichen: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statische Bedingung: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamische Konditionen: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Schleifenparameter: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruktionsverschiebung: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (letzte Instruktion)
@@ -4605,17 +4844,17 @@ Debug Meldung:
HLE ist nicht implementiert
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownUnbekannt
@@ -4795,285 +5034,295 @@ Debug Meldung:
Spielstand laden
-
+ &View&Anzeige
-
+ DebuggingDebugging
-
+ Screen LayoutBildschirmanordnung
-
+ MultiplayerMehrspieler
-
+ ToolsWerkzeuge
-
+ MovieAufnahme
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Help&Hilfe
-
+ Load File...Datei laden...
-
+ Install CIA...CIA installieren...
-
+ E&xit&Verlassen
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ SaveSpeichern
-
+ LoadLaden
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÜber Citra
-
+ Single Window ModeEinzelfenstermodus
-
+ Save to Oldest SlotIm ältesten Slot speichern
-
+ Load from Newest SlotVom neuesten Slot laden
-
+ Configure...Konfigurieren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Header anzeigen
-
+ Show Filter BarFilterleiste anzeigen
-
+ Show Status BarStatusleiste anzeigen
-
+ Create Pica Surface ViewerPica-Oberflächenansicht
-
+ Record...Aufnehmen...
-
+ Play...Spielen...
-
+ CloseSchließen
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingFrame Advance aktivieren
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ Dump VideoVideo dumpen
-
+ Browse Public Game LobbyÖffentliche Lobby durchsuchen
-
+ Create RoomRaum erstellen
-
+ Leave RoomRaum verlassen
-
+ Direct Connect to RoomDirekt verbinden
-
+ Show Current RoomZeige aktuellen Raum an
-
+ FullscreenVollbild
-
+ Modify Citra InstallCitra-Installation ändern
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÖffnet das Wartungstool, um die Citra Installation zu verändern
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEinzelner Bildschirm
-
+ Large ScreenGroßer Bildschirm
-
+ Side by SideSeite an Seite
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensBildschirme tauschen
-
+ Rotate UprightAufrecht drehen
-
+ Check for UpdatesAuf Updates prüfen
-
+ Report CompatibilityKompatibilität melden
-
+ RestartNeustart
-
+ Load...Laden...
-
+ RemoveEntfernen
-
+ Open Citra FolderCitra Verzeichnis öffnen
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5271,44 +5520,44 @@ Debug Meldung:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusDerzeitiger Verbindungsstatus
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Nicht verbunden. Klicken Sie hier, um einen Raum zu finden!
-
-
-
+
+
+ ConnectedVerbunden
-
-
+
+ Not ConnectedNicht verbunden
-
+ ErrorFehler
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Aktualisieren der Raum-Informationen fehlgeschlagen. Überprüfen sie ihre Internetverbindung und versuchen sie den Raum erneut zu hosten.
Debug Meldung:
-
+ New Messages ReceivedNeue Nachricht erhalten
@@ -5467,22 +5716,22 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
Spielt kein Spiel
-
+ Invalid regionUngültiges Gebiet
-
+ Installed TitlesInstallierte Titel
-
+ System TitlesSystem Titel
-
+ Add New Game DirectoryNeues Spieleverzeichnis hinzufügen
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index ca028239e..b262dccb1 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedΦορτώθηκε εντολή Pica
-
+ Pica command processedΈγινε επεξεργασία εντολής Pica
-
+ Incoming primitive batchΕισερχόμενο πρώιμο σύνολο δεδομένων
-
+ Finished primitive batchΟλοκληρώθηκε το πρώιμο σύνολο δεδομένων
-
+ Vertex shader invocationΕπίκληση Vertex shader
-
+ Incoming display transferΕισερχόμενη μεταφορά οθόνης
-
+ GSP command processedΈγινε επεξεργασία εντολής GSP
-
+ Buffers swappedΈγινε εναλλαγή προσωρινών μνημών
-
+ Unknown debug context eventΆγνωστο συμβάν περιβάλλοντος ελέγχου σφαλμάτων
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ακύρωση
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Αγγίξτε την επάνω αριστερή γωνία <br>της επιφάνειας αφής σας.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Τώρα αγγίξτε την κάτω δεξιά γωνία <br> της επιφάνειας αφής σας.
-
+ Configuration completed!Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Θέλετε να αγνοήσετε το σφάλμα και να συνεχίσετε;
-
-
+
+ [new cheat][νέο cheat]
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Ήχος
-
+ Emulation:Εξομοίωση:
-
- Output Engine
- Μηχανή εξόδου
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Αυτό το μετεπεξεργαστικό εφέ προσαρμόζει την ταχύτητα του ήχου για να ταιριάξει με την ταχύτητα εξομοίωσης και βοηθά στην αποτροπή το «κόμπιασμα» του ήχου. Αυτό ωστόσο αυξάνει την καθυστέρηση του ήχου.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Ενεργοποίηση «τεντώματος» ήχου
-
-
-
- Audio Device
- Συσκευή ήχου
-
-
-
- Volume:
- Ένταση:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Μικρόφωνο
-
-
-
- Input Type
- Τύπος εισόδου
-
-
-
- None
- Καμία
-
-
-
- Real Device
- Πραγματική συσκευή
-
-
-
- Static Noise
- Στατικός θόρυβος
-
-
-
- Input Device
- Συσκευή εισόδου
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (γρήγορο)
-
+ LLE (accurate)LLE (ακριβές)
-
+ LLE multi-coreLLE πολυπύρηνο
-
+
+ Output Engine
+ Μηχανή εξόδου
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Αυτό το μετεπεξεργαστικό εφέ προσαρμόζει την ταχύτητα του ήχου για να ταιριάξει με την ταχύτητα εξομοίωσης και βοηθά στην αποτροπή το «κόμπιασμα» του ήχου. Αυτό ωστόσο αυξάνει την καθυστέρηση του ήχου.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Ενεργοποίηση «τεντώματος» ήχου
+
+
+
+ Audio Device
+ Συσκευή ήχου
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Ένταση:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Μικρόφωνο
+
+
+
+ Input Type
+ Τύπος εισόδου
+
+
+
+ None
+ Καμία
+
+
+
+ Real Device
+ Πραγματική συσκευή
+
+
+
+ Static Noise
+ Στατικός θόρυβος
+
+
+
+ Input Device
+ Συσκευή εισόδου
+
+
+ DefaultΠροεπιλογή
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Κάντε κλικ για προεπισκόπηση
-
+ Resolution: %1*%2Ανάλυση: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Υποστηριζόμενα αρχεία εικόνων (%1)
-
+ Open FileΆνοιγμα αρχείου
@@ -852,6 +862,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITΕνεργοποίηση CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralΓενικά
-
-
+
+ SystemΣύστημα
-
+ InputΕίσοδος
-
+ HotkeysΣυντομεύσεις
-
+ GraphicsΓραφικά
-
+ EnhancementsΒελτιώσεις
-
-
+
+ AudioΉχος
-
+ CameraΚάμερα
-
+ DebugΈλεγχος σφαλμάτων
-
+ StorageΑποθήκευση
-
+ WebΔιαδίκτυο
-
+ UIUI
-
+ ControlsΣτοιχεία ελέγχου
-
+ AdvancedΣύνθετα
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Εξομοίωση
-
- Auto-select
- Αυτόματη επιλογή
-
-
-
- Emulation Speed:
- Ταχύτητα εξομοίωσης:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Χρήση εναλλακτικής ταχύτητας:
-
-
-
+ Region:Περιοχή:
-
+
+ Auto-select
+ Αυτόματη επιλογή
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Ταχύτητα εξομοίωσης:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsΕπαναφορά όλων των ρυθμίσεων
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledχωρίς επιτάχυνση
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Θέλετε σίγουρα να <b>επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας</b> και να κλείσετε το Citra;
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Ενεργοποίηση VSync
-
+ Hardware Shader WarningΠροειδοποίηση shader υλικού
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Η υποστήριξη διαχωρίσιμου shader δεν λειτουργεί στο macOS με Intel GPU και θα προκαλέσει γραφικά ζητήματα, όπως η εμφάνιση μαύρης οθόνης.<br><br>Η επιλογή διατίθεται μόνο για δοκιμές/ανάπτυξη. Αν αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα με το shader υλικού, παρακαλώ απενεργοποιήστε τη.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickΟρισμός αναλογικού μοχλού
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Επαναφορά προεπιλογών
-
-
-
+
+
+ ClearΑπαλοιφή
-
-
-
+
+
+ [not set][δεν έχει οριστεί]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultΕπαναφορά προεπιλογής
-
-
+
+ InformationΠληροφορίες
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Αφού επιλέξετε «OK», μετακινήστε πρώτα το χειριστήριό σας οριζόντια και μετά, κάθετα.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Νεκρή ζώνη: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Κλίμακα τροποποίησης: %1%
-
+ WarningΠροειδοποίηση
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingΑποτυχία αυτόματης αντιστοίχισης. Τα κουμπιά του χειριστηρίου σας ενδέχεται να μην έχουν αντιστοιχηθεί σωστά
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickΑφού επιλέξετε «OK», πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριό σας
-
+ [press key][πατήστε το πλήκτρο]
-
+ Error!Σφάλμα!
-
+ You're using a key that's already bound.Χρησιμοποιήστε ένα πλήκτρο που έχει ήδη ανατεθεί.
-
+ New ProfileΝέο προφίλ
-
+ Enter the name for the new profile.Εισαγάγετε το όνομα του νέου προφίλ,
-
+ Delete ProfileΔιαγραφή προφίλ
-
+ Delete profile %1?Διαγραφή του προφίλ «%1»;
-
+ Rename ProfileΜετονομασία προφίλ
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
+ Duplicate profile nameΔιπλότυπο όνομα προφίλ
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Το όνομα του προφίλ υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ ConfigureΔιαμόρφωση
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ TestΔοκιμή
-
+ Mouse (Right Click)Ποντίκι (Δεξί κλικ)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowΠαράθυρο εξομοίωσης
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Μάθετε περισσότερα</span></a>
-
+ InformationΠληροφορίες
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε ένα κουμπί στο χειριστήριο για το οποίο θέλετε να παρακολουθήσετε την κίνηση.
-
+ [press button][πατήστε το κουμπί]
-
+ TestingΔοκιμή
-
+ ConfiguringΔιαμόρφωση
-
+ Test SuccessfulΕπιτυχής δοκιμή
-
+ Successfully received data from the server.Επιτυχής λήψη δεδομένων από τον διακομιστή.
-
+ Test FailedΑποτυχία δοκιμής
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης βρίσκεται σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθούν.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Χρήση εικονικής SD
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND DirectoryΚατάλογος NAND
-
-
+
+ OpenΆνοιγμα
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ ChangeΑλλαγή
-
+ SDMC DirectoryΚατάλογος SDMC
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Χρόνος εκκίνησης
-
- Play Coins:
- Play Coins:
-
-
-
- Regenerate
- Επαναδημιουργία
-
-
-
- Console ID:
- ID κονσόλας:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Play Coins:
+
+
+
+ Regenerate
+ Επαναδημιουργία
+
+
+
+ Console ID:
+ ID κονσόλας:
+
+
+ Enable New 3DS modeΕνεργοποίηση λειτουργίας New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedΣύνθετα
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedΤαχύτητα χρονισμού CPU
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Αλλάζει την εξομοιωμένη συχνότητα ρολογιού CPU.<br>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Οι ρυθμίσεις συστήματος διατίθενται μόνο όταν δεν εκτελείται παιχνίδι.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Πληροφορίες ταχύτητας ρολογιού CPU<br/>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br/>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Βερμούδες
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID κονσόλας: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχον εικονικό 3DS με ένα νέο. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση του τρέχοντος εικονικού 3DS σας. Αυτό μπορεί να επιφέρει απρόσμενα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Υπάρχει ενδεχόμενο αποτυχίας εάν χρησιμοποιείτε παρωχημένη διαμόρφωση αρχείων αποθήκευσης παιχνιδιών. Συνέχεια;
-
+ WarningΠροειδοποίηση
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileΝέο προφίλ
-
+ Enter the name for the new profile.Εισαγάγετε το όνομα του νέου προφίλ.
-
+ Delete ProfileΔιαγραφή προφίλ
-
+ Delete profile %1?Διαγραφή του προφίλ «%1»;
-
+ Rename ProfileΜετονομασία προφίλ
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
+ [press key][πατήστε το πλήκτρο]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Συλλέγονται ανώνυμα δεδομένα</a> για τη βελτίωση του Citra. <br/><br/>Θέλετε να μοιραστείτε τα δεδομένα χρήσης σας με εμάς;
-
+ TelemetryΤηλεμετρία
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Η ταχύτητα της προσομοίωσης. Ταχύτητες μεγαλύτερες ή μικρότερες από 100% δείχνουν ότι η προσομοίωση λειτουργεί γρηγορότερα ή πιο αργά από ένα 3DS αντίστοιχα.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Πόσες εικόνες το δευτερόλεπτο το παιχνίδι δείχνει αυτήν τη στιγμή. Ο αριθμός αυτός διαφέρει σε διαφορετικά παιχνίδια και διαφορετικά σκηνικά.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesΑπαλοιφή πρόσφατων αρχείων
-
+ Update AvailableΔιαθέσιμη ενημέρωση
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Υπάρχει μια διαθέσιμη ενημέρωση. Θέλετε να την εγκαταστήσετε τώρα;
-
+ No Update FoundΔεν βρέθηκε ενημέρωση
-
+ No update is found.Δεν βρέθηκε ενημέρωση.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatΜη έγκυρη μορφή ROM
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Η μορφή της ROM σας δεν υποστηρίζεται.<br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
+ ROM CorruptedΚατεστραμμένη ROM
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Η ROM σας είναι κατεστραμμένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
+ ROM EncryptedΚρυπτογραφημένη ROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Η ROM σας είναι κρυπτογραφημένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
-
-
+
+ Video Core ErrorΣφάλμα πυρήνα βίντεο
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Προέκυψε σφάλμα. Παρακαλώ <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>δείτε το αρχείο καταγραφής</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τα πιο πρόσφατα προγράμματα οδήγησης για την GPU σας.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Χρησιμοποιείτε τα προεπιλεγμένα προγράμματα οδήγησης των Windows για την GPU σας. Πρέπει να εγκαταστήσετε τα σωστά προγράμματα οδήγησης για την κάρτα γραφικών σας από τον ιστότοπο του κατασκευαστή.
-
+ Error while loading ROM!Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ CIA must be installed before usageΤο CIA πρέπει να εγκατασταθεί πριν από τη χρήση
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Πριν από τη χρήση αυτού του CIA, πρέπει να το εγκαταστήσετε. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της αποτύπωσης βίντεο. <br>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
-
+ StartΈναρξη
-
-
+
+ Slot %1Θέση %1
-
+ Slot %1 - %2Θέση %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderΣφάλμα ανοίγματος %1 φακέλου
-
-
+
+ Folder does not exist!Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+ Dumping...Αποτύπωση...
-
+ CancelΑκύρωση
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Δεν ήταν δυνατή η αποτύπωση του βασικού RomFS.
Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
-
+ Error Opening %1Σφάλμα ανοίγματος του «%1»
-
+ Select DirectoryΕπιλογή καταλόγου
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Εκτελέσιμο 3DS (%1);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+ Load FileΦόρτωση αρχείου
-
+ Load FilesΦόρτωση αρχείων
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Αρχείο εγκατάστασης 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.Το «%1» εγκαταστάθηκε επιτυχώς.
-
+ Unable to open FileΔεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου
-
+ Could not open %1Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του «%1»
-
+ Installation abortedΗ εγκατάσταση ακυρώθηκε
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsΗ εγκατάσταση του «%1» ακυρώθηκε. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες
-
+ Invalid FileΜη έγκυρο αρχείο
-
+ %1 is not a valid CIAΤο «%1» δεν είναι έγκυρο CIA
-
+ Encrypted FileΚρυπτογραφημένο αρχείο
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.Το «%1» πρέπει να αποκρυπτογραφηθεί πριν από τη χρήση του με το Citra. Απαιτείται μια συσκευή 3DS.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundΤο αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ File "%1" not foundΤο αρχείο «%1» δεν βρέθηκε
-
-
-
+
+
+ ContinueΣυνέχεια
-
+ Missing Citra AccountΑπουσία λογαριασμού Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Πρέπει να συνδέσετε τον λογαριασμό Citra σας για να υποβάλετε δοκιμαστικές περιπτώσεις.<br/>Μεταβείτε στην Εξομοίωση > Διαμόρφωση... > Διαδίκτυο.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Αρχείο Amiibo (%1);; Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+ Load AmiiboΦόρτωση Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileΣφάλμα ανοίγματος αρχείου δεδομένων Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου Amiibo «%1» για ανάγνωση.
-
+ Error reading Amiibo data fileΣφάλμα ανάγνωσης αρχείου δεδομένων Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Δεν είναι δυνατή η πλήρης ανάγνωση των δεδομένων του Amiibo. Αναμενόταν η ανάγνωση %1 bytes, αλλά κατέστη δυνατή η ανάγνωση μόνο %2 bytes.
-
+ Record MovieΕγγραφή βίντεο
-
+ Movie recording cancelled.Η εγγραφή βίντεο ακυρώθηκε.
-
-
+
+ Movie SavedΤο βίντεο αποθηκεύτηκε
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Το βίντεο αποθηκεύτηκε επιτυχώς.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1Εγγραφή %1
-
+ Playing %1 / %2Αναπαραγωγή %1 / %2
-
+ Movie FinishedΤο βίντεο τελείωσε
-
-
+ Speed: %1%Ταχύτητα: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSΠαιχνίδι: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msΚαρέ: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 απουσιάζει. Παρακαλώ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>αποτυπώστε τα αρχεία συστήματός σας</a>.<br/>Η συνέχιση της εξομοίωσης ενδέχεται να οδηγήσει σε καταρρεύσεις και σφάλματα.
-
+ A system archiveΈνα αρχείο συστήματος
-
+ System Archive Not FoundΔεν βρέθηκε αρχείο συστήματος
-
+ System Archive MissingΑπουσία αρχείου συστήματος
-
+ Save/load ErrorΣφάλμα αποθήκευσης/φόρτωσης
-
+ Fatal ErrorΚρίσιμο σφάλμα
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Προέκυψε κρίσιμο σφάλμα. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής</a> για λεπτομέρειες.<br/>Η συνέχιση της εξομοίωσης ενδέχεται να οδηγήσει σε καταρρεύσεις και σφάλματα.
-
+ Fatal Error encounteredΠροέκυψε κρίσιμο σφάλμα
-
- Abort
- Ακύρωση
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Θέλετε να κλείσετε το πρόγραμμα τώρα;
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Το παιχνίδι βρίσκεται ακόμα σε λειτουργία. Θέλετε να διακόψετε την εξομοίωση;
-
+ Playback CompletedΗ αναπαραγωγή ολοκληρώθηκε
-
+ Movie playback completed.Η αναπαραγωγή βίντεο ολοκληρώθηκε.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameΌνομα εντολής
-
+ RegisterΚαταχωρητής
-
+ MaskΜάσκα
-
+ New ValueΝέα τιμή
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListΛίστα εντολών Pica
-
-
+
+ Start TracingΈναρξη ιχνηλάτησης
-
+ Copy AllΑντιγραφή όλων
-
+ Finish TracingΤέλος ιχνηλάτησης
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationΆνοιγμα τοποθεσίας αποθήκευσης δεδομένων
-
+ Open Extra Data LocationΆνοιγμα τοποθεσίας επιπλέον δεδομένων
-
+ Open Application LocationΆνοιγμα τοποθεσίας εφαρμογής
-
+ Open Update Data LocationΆνοιγμα τοποθεσίας δεδομένων ενημερώσεων
-
+ Open Texture Dump LocationΆνοιγμα τοποθεσίας αποτύπωσης υφής
-
+ Open Custom Texture LocationΆνοιγμα προσαρμοσμένης τοποθεσίας υφής
-
+ Open Mods LocationΆνοιγμα τοποθεσίας τροποποιήσεων
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSΑποτύπωση RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryΠλοήγηση στην καταχώρηση GameDB
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersΣάρωση υποφακέλων
-
+ Remove Game DirectoryΑφαίρεση καταλόγου παιχνιδιού
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationΆνοιγμα τοποθεσίας καταλόγου
-
+ NameΌνομα
-
+ CompatibilityΣυμβατότητα
-
+ RegionΠεριοχή
-
+ File typeΤύπος αρχείου
-
+ SizeΜέγεθος
@@ -3919,82 +4158,82 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectΤέλειο
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Το παιχνίδι λειτουργεί άψογα χωρίς προβλήματα στον ήχο ή τα γραφικά. Όλα λειτουργούν σωστά χωρίς να
απαιτούνται μέθοδοι παράκαμψης προβλημάτων.
-
+ GreatΠολύ καλή
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Το παιχνίδι εμφανίζει μικρά προβλήματα γραφικών ή ήχου και είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος. Ενδέχεται να χρειαστούν μερικές
προσωρινές λύσεις.
-
+ OkayΕντάξει
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Το παιχνίδι εμφανίζει μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου, αλλά είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος με
προσωρινές λύσεις.
-
+ BadΚακή
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω των προβλημάτων,
ακόμα και με προσωρινές λύσεις.
-
+ Intro/MenuΕκκίνηση/Μενού
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Το παιχνίδι δεν λειτουργεί καθόλου λόγω των μεγάλων προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια
πέρα από την οθόνη εκκίνησης.
-
+ Won't BootΔεν εκκινείται
-
+ The game crashes when attempting to startup.Το παιχνίδι καταρρέει κατά την απόπειρα εκκίνησης.
-
+ Not TestedΔεν έχει δοκιμαστεί
-
+ The game has not yet been tested.Το παιχνίδι δεν έχει δοκιμαστεί ακόμα.
@@ -4002,7 +4241,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listΚάντε διπλό κλικ για να προσθέσετε έναν νέο φάκελο στη λίστα παιχνιδιών
@@ -4010,27 +4249,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofαπό
-
+ resultαποτέλεσμα
-
+ resultsαποτελέσματα
-
+ Filter:Φίλτρο:
-
+ Enter pattern to filterΕισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα
@@ -4086,23 +4325,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsΣημεία διακοπής Pica
-
-
+
+ Emulation runningΕξομοίωση σε εξέλιξη
-
+ ResumeΣυνέχιση
-
+ Emulation halted at breakpointΗ εξομοίωση διακόπηκε στο σημείο διακοπής
@@ -4110,146 +4349,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferΕνδιάμεση μνήμη χρωμάτων
-
+ Depth BufferΕνδιάμεση μνήμη βάθους
-
+ Stencil BufferΕνδιάμεση μνήμη αποτύπωσης
-
+ Texture 0Υφή 0
-
+ Texture 1Υφή 1
-
+ Texture 2Υφή 2
-
+ CustomΠροσαρμογή
-
+ UnknownΆγνωστο
-
+ SaveΑποθήκευση
-
+ Source:Πηγή:
-
+ Physical Address:Φυσική διεύθυνση:
-
+ Width:Πλάτος:
-
+ Height:Ύψος:
-
+ Format:Μορφή:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsΕικονοστοιχείο εκτός ορίων
-
+ (unable to access pixel data)(αδυναμία πρόσβασης στα δεδομένα pixel)
-
+ (invalid surface address)(μη έγκυρη διεύθυνση επιφάνειας)
-
+ (unknown surface format)(άγνωστη μορφή επιφάνειας)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Δυαδικά δεδομένα (*.bin)
-
+ Save SurfaceΑποθήκευση επιφάνειας
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorΣφάλμα
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Αποτυχία ανοίγματος αρχείου «%1»
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Αποτυχία αποθήκευσης δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο «%1»
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Αποτυχία πλήρους εγγραφής δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο. Τα αποθηκευμένα δεδομένα θα είναι κατά πάσα πιθανότητα κατεστραμμένα.
@@ -4358,87 +4597,87 @@ Screen.
Ευρετήριο κύκλου:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Καταχωρητές διευθύνσεων: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Σύγκριση αποτελέσματος: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Στατική συνθήκη: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Δυναμικές συνθήκες: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Παράμετροι βρόχου: %1 (επαναλήψεις), %2 (αρχικοποίηση), %3 (αύξηση), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Μετατόπιση οδηγιών: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (τελευταία οδηγία)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Debug Message:
Μη υλοποιημένο HLE
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownΆγνωστο
@@ -4797,285 +5036,295 @@ Debug Message:
Φόρτωση κατάστασης
-
+ &ViewΠρο&βολή
-
+ DebuggingΈλεγχος σφαλμάτων
-
+ Screen LayoutΔιάταξη οθόνης
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsΕργαλεία
-
+ MovieΒίντεο
-
+ Frame AdvanceΕπίσπευση καρέ
-
+ &HelpΒοή&θεια
-
+ Load File...Φόρτωση αρχείου...
-
+ Install CIA...Εγκατάσταση CIA...
-
+ E&xitΈ&ξοδος
-
+ &Start&Έναρξη
-
+ &Pause&Παύση
-
+ &Stop&Διακοπή
-
+ SaveΑποθήκευση
-
+ LoadΦόρτωση
-
+ FAQΣυχνές ερωτήσεις
-
+ About CitraΣχετικά με το Citra
-
+ Single Window ModeΛειτουργία μονού παραθύρου
-
+ Save to Oldest SlotΑποθήκευση στην παλαιότερη θέση
-
+ Load from Newest SlotΦόρτωση από την νεότερη θέση
-
+ Configure...Διαμόρφωση...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersΠροβολή κεφαλίδων widget
-
+ Show Filter BarΕμφάνιση γραμμής φίλτρων
-
+ Show Status BarΕμφάνιση γραμμής κατάστασης
-
+ Create Pica Surface ViewerΔημιουργία Pica Surface Viewer
-
+ Record...Εγγραφή...
-
+ Play...Αναπαραγωγή...
-
+ CloseΚλείσιμο
-
+ Save without ClosingΑποθήκευση χωρίς κλείσιμο
-
+ Read-Only ModeΛειτουργία «Μόνο για ανάγνωση»
-
+ Enable Frame AdvancingΕνεργοποίηση επίσπευσης καρέ
-
+ Advance FrameΕπίσπευση καρέ
-
+ Capture ScreenshotΛήψη στιγμιότυπου
-
+ Dump VideoΑποτύπωση βίντεο
-
+ Browse Public Game LobbyΠεριήγηση στο λόμπι δημόσιων παιχνιδιών
-
+ Create RoomΔημιουργία δωματίου
-
+ Leave RoomΑποχώρηση από δωμάτιο
-
+ Direct Connect to RoomΆμεση σύνδεση σε δωμάτιο
-
+ Show Current RoomΕμφάνιση τρέχοντος δωματίου
-
+ FullscreenΠλήρης οθόνη
-
+ Modify Citra InstallΤροποποίηση εγκατάστασης Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationΑνοίγει το εργαλείο συντήρησης για την τροποποίηση της εγκατάστασής σας για το Citra
-
+ DefaultΠροεπιλογή
-
+ Single ScreenΜονή οθόνη
-
+ Large ScreenΜεγάλη οθόνη
-
+ Side by SideΠαραπλεύρως
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensΕναλλαγή οθονών
-
+ Rotate UprightΚατακόρυφη περιστροφή
-
+ Check for UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις
-
+ Report CompatibilityΑναφορά συμβατότητας
-
+ RestartΕπανεκκίνηση
-
+ Load...Φόρτωση...
-
+ RemoveΑφαίρεση
-
+ Open Citra FolderΆνοιγμα φακέλου Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5273,44 +5522,44 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusΤρέχουσα κατάσταση σύνδεσης
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Εκτός σύνδεσης. Κάντε κλικ εδώ για να βρείτε ένα δωμάτιο!
-
-
-
+
+
+ ConnectedΣε σύνδεση
-
-
+
+ Not ConnectedΕκτός σύνδεσης
-
+ ErrorΣφάλμα
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Αποτυχία ενημέρωσης πληροφοριών δωματίου. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση διαδικτύου σας και δοκιμάστε να δημιουργήσετε ξανά το δωμάτιο.
Μήνυμα ελέγχου σφαλμάτων:
-
+ New Messages ReceivedΕλήφθησαν νέα μηνύματα
@@ -5470,22 +5719,22 @@ They may have left the room.
Δεν παίζει παιχνίδι
-
+ Invalid regionΜη έγκυρη περιοχή
-
+ Installed TitlesΕγκατεστημένοι τίτλοι
-
+ System TitlesΤίτλοι συστήματος
-
+ Add New Game DirectoryΠροσθήκη νέου καταλόγου παιχνιδιού
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index a253a01fc..0af022e61 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedComando de Pica cargado
-
+ Pica command processedComando de Pica procesado
-
+ Incoming primitive batchIniciando lote primitivo
-
+ Finished primitive batchLote primitivo terminado
-
+ Vertex shader invocationInvocación del Sombreado de vértices
-
+ Incoming display transferIniciando transferencia de pantalla
-
+ GSP command processedComando de GSP procesado
-
+ Buffers swappedBuffers intercambiados
-
+ Unknown debug context eventEvento de depuración desconocido
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cancelar
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Toca la esquina de arriba a la izquierda <br>del panel táctil.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Ahora toca la esquina de abajo a la derecha <br>del panel táctil.
-
+ Configuration completed!¡Configuración completada!
-
+ OKAceptar
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
¿Desea ignorar el error y continuar?
-
-
+
+ [new cheat][nuevo truco]
@@ -422,7 +422,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Great
-
+ Genial
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio
-
+ Emulation:Emulación:
-
- Output Engine
- Motor de salida
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Este efecto de post-procesado ajusta la velocidad del audio para igualarla a la del emulador y ayuda a prevenir parones de audio, pero aumenta la latencia de éste.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Activar extensión de audio
-
-
-
- Audio Device
- Dispositivo de Audio
-
-
-
- Volume:
- Volumen:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Micrófono
-
-
-
- Input Type
- Tipo de Entrada
-
-
-
- None
- Ninguno
-
-
-
- Real Device
- Dispositivo Real
-
-
-
- Static Noise
- Ruido Estático
-
-
-
- Input Device
- Dispositivo de Entrada
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (rápido)
-
+ LLE (accurate)LLE (preciso)
-
+ LLE multi-coreLLE multinúcleo
-
+
+ Output Engine
+ Motor de salida
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Este efecto de post-procesado ajusta la velocidad del audio para igualarla a la del emulador y ayuda a prevenir parones de audio, pero aumenta la latencia de éste.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Activar extensión de audio
+
+
+
+ Audio Device
+ Dispositivo de Audio
+
+
+
+ Use global volume
+ Usar volumen global
+
+
+
+ Set volume:
+ Establecer volumen:
+
+
+
+ Volume:
+ Volumen:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Micrófono
+
+
+
+ Input Type
+ Tipo de Entrada
+
+
+
+ None
+ Ninguno
+
+
+
+ Real Device
+ Dispositivo Real
+
+
+
+ Static Noise
+ Ruido Estático
+
+
+
+ Input Device
+ Dispositivo de Entrada
+
+
+ DefaultPor defecto
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Haga click para ver la vista previa
-
+ Resolution: %1*%2Resolución: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Archivos de imagen soportados (%1)
-
+ Open FileAbrir Archivo
@@ -852,6 +862,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Habilita el uso del compilador ARM JIT para emular las CPU 3DS. No deshabilitar a menos que sea para fines de depuración.</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JITActivar CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControles
-
+ HotkeysTeclas de Atajo
-
+ GraphicsGráficos
-
+ EnhancementsMejoras
-
-
+
+ AudioAudio
-
+ CameraCámara
-
+ DebugDepuración
-
+ StorageAlmacenamiento
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsControles
-
+ AdvancedAvanzadas
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by SideDe lado a lado
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ Ojo para renderizar en modo monoscópico
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ Ojo izquierdo (predeterminado)
+
+
+
+ Right Eye
+ Ojo derecho
+
+
+ LayoutEstilo
-
+ Screen Layout:Estilo de pantalla:
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Single ScreenPantalla única
-
+ Large ScreenPantalla amplia
-
+
+ Separate Windows
+ Ventanas separadas
+
+
+ Swap ScreensIntercambiar pantallas
-
+ Rotate Screens UprightRotar pantallas en vertical
-
+ Background Color:Color de fondo:
-
+ UtilityUtilidad
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Cambia las texturas por archivos PNG.</p><p>Las texturas son cargadas desde load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom TexturesUsar texturas personalizadas
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Vuelca las texturas a archivos PNG.</p><p>Las texturas son volcadas a dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump TexturesVolcar texturas
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>Carga todas las texturas personalizadas en memoria al iniciar, en vez de cargarlas cuando el juego las necesite.</p></body></html>
-
+ Preload Custom TexturesPrecargar texturas personalizadas
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emulación
-
- Auto-select
- Auto-elegir
-
-
-
- Emulation Speed:
- Velocidad de Emulación:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Usar Velocidad Alterna:
-
-
-
+ Region:Región:
-
+
+ Auto-select
+ Auto-elegir
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ Usar la velocidad de emulación global
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ Establecer la velocidad de emulación:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Velocidad de Emulación:
+
+
+ ScreenshotsCapturas de pantalla
-
+
+ Use global screenshot path
+ Usar ruta de captura de pantalla global
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ Establecer ruta de captura de pantalla:
+
+
+ Save Screenshots ToGuardar capturas a
-
+ ......
-
+ Reset All SettingsReiniciar Toda la Configuración
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledIlimitada
-
+ Select Screenshot DirectorySeleccione el directorio de capturas de pantalla
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?¿Estás seguro de que quieres <b>restablecer tu configuración</b> y cerrar Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Activar Sincronización Vertical
-
+ Hardware Shader WarningAviso del Sombreador de Hardware
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.El Sombreado Separable no funciona en macOS con las GPUs de Intel, y causará errores gráficos como pantallas negras.<br><br>Esta opción sólo está con propósitos de test/desarrollo. Si experimentas eorrores gráficos con el Sombreador de Hardware, desactívalo.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickConfigurar Palanca Analógica
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Restablecer
-
-
-
+
+
+ ClearReiniciar
-
-
-
+
+
+ [not set][no establecido]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultRestablecer
-
-
+
+ InformationInformación
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Después de pulsar Aceptar, mueve tu joystick horizontalmente, y luego verticalmente.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona muerta:: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Modificador de Escala: %1%
-
+ WarningAdvertencia
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingFalló el auto asignado. Puede que tu controlador no tenga un asignado de botones correspondiente.
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickDespués de pulsar Aceptar, pulsa cualquier botón en tu joystick
-
+ [press key][pulsa un botón]
-
+ Error!¡Error!
-
+ You're using a key that's already bound.Estás usando una tecla que ya está en uso.
-
+ New ProfileNuevo Perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Introduzca el nombre del nuevo perfil.
-
+ Delete ProfileEliminar Perfil
-
+ Delete profile %1?¿Eliminar perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenombrar Perfil
-
+ New name:Nuevo nombre:
-
+ Duplicate profile nameNombre de perfil duplicado
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Ya existe este nombre de perfil. Por favor, seleccione otro nombre.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ ConfigureConfiguración
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ TestProbar
-
+ Mouse (Right Click)Ratón (Click Derecho)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowVentana del Emulador
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;"> Más información</span></a>
-
+ InformationInformación
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Después de pulsar "Aceptar", pulsa un botón en el controlador cuyo movimiento quieres que siga.
-
+ [press button][pulsa un botón]
-
+ TestingProbando
-
+ ConfiguringConfigurando
-
+ Test SuccessfulPrueba Exitosa
-
+ Successfully received data from the server.Datos recibidos del servidor con éxito.
-
+ Test FailedPrueba Fallida
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.No se han podido recibir datos válidos del servidor.<br>Asegúrese de qué el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto son correctos.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.La prueba de UDP o la configuración de calibración está en marcha.<br>Por favor, espera a que éstas terminen.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ Diálogo
+
+
+
+ Info
+ Información
+
+
+
+ Size
+ Tamaño
+
+
+
+ Format
+ Formato
+
+
+
+ Name
+ Nombre
+
+
+
+ Filepath
+ Ruta de archivo
+
+
+
+ Title ID
+ Identificación del título
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ Restablecer configuración del juego
+
+
+
+ General
+ General
+
+
+
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ Graphics
+ Gráficos
+
+
+
+ Audio
+ Audio
+
+
+
+ Properties
+ Propiedades
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ ¿Estás seguro de que quieres <b>restablecer tu configuración para este juego</b>?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ Usar configuración global (%1)
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Usar SD Virtual
-
+
+ Custom Storage
+ Almacenamiento personalizado
+
+
+
+ Use Custom Storage
+ Usar almacenamiento personalizado
+
+
+ NAND DirectoryDirectorio de la NAND
-
-
+
+ OpenAbrir
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.NOTA: Ésto no mueve los contenidos del anterior directorio al nuevo.
-
-
+
+ ChangeCambiar
-
+ SDMC DirectoryDirectorio SDMC
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Tiempo del Inicio
-
- Play Coins:
- Monedas de Juego:
-
-
-
- Regenerate
- Regenerar
-
-
-
- Console ID:
- ID de Consola:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssaaaa-mm-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+ Tiempo de compensación
+
+
+
+ days
+ dias
+
+
+
+ HH:mm:ss
+ HH:mm:ss
+
+
+
+ Play Coins:
+ Monedas de Juego:
+
+
+
+ Regenerate
+ Regenerar
+
+
+
+ Console ID:
+ ID de Consola:
+
+
+ Enable New 3DS modeActivar Modo New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+ Cargador de complementos 3GX:
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+ Habilitar el cargador de complementos 3GX
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+ Permitir que los juegos cambien el estado del cargador de complementos
+
+
+ AdvancedAvanzado
-
+
+ Use global clock speed
+ Usar la velocidad del reloj global
+
+
+
+ Set clock speed:
+ Establecer la velocidad del reloj:
+
+
+ CPU Clock SpeedVelocidad de reloj de la CPU
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Cambia la frecuencia de reloj de la CPU emulada.<br>Al hacer underclock, puede mejorar el rendimiento, pero también que el juego se cuelgue.<br>El overclocking podría reducir el lag del juego, pero también puede provocar colgamientos.</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.La Configuración de la Consola sólo está disponible cuando no se está emulando ningún juego.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Información de la Velocidad de reloj de la CPU<br/>Hacer un underclock puede aumentar el rendimiento, pero también provocar un cuelgue en el juego.<br/>Hacer un overclock, en cambio, puede reducir el lag en el juego, pero también puede producir cuelgues.</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bermudas
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID de Consola: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Esto reemplazará tu 3DS virtual por una nueva. Tu 3DS virtual actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Desea continuar?
-
+ WarningAdvertencia
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Mueve los puntos para cambiar la posición, o haz doble click en las celdas de l
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New ProfileNuevo Perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Introduzca el nombre del nuevo perfil.
-
+ Delete ProfileEliminar Perfil
-
+ Delete profile %1?¿Eliminar perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenombrar Perfil
-
+ New name:Nuevo nombre:
-
+ [press key][pulsa un botón]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Mueve los puntos para cambiar la posición, o haz doble click en las celdas de l
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar Citra. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ TelemetryTelemetría
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesLimpiar Archivos Recientes
-
+ Update AvailableActualización Disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
+ No Update FoundActualización No Encontrada
-
+ No update is found.No se han encontrado actualizaciones.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Sin soporte de OpenGL 4.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Tu GPU, o no soporta OpenGL 4.3, o no tienes los últimos drivers de la tarjeta gráfica.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM no válido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corrupto
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Encriptado
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorError en el Núcleo de Vídeo
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ha ocurrido un error. Por favor, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>mira el log</a> para más detalles. Asegúrese de tener los últimos drivers de tu tarjeta gráfica instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Estás usando los controladores por defecto de Windows para tu GPU. Necesitas instalar los controladores de tu tarjeta gráfica de la página del fabricante.
-
+ Error while loading ROM!¡Error al cargar la ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+ CIA must be installed before usageEl CIA debe estar instalado antes de usarse
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Antes de usar este CIA, debes instalarlo. ¿Quieres instalarlo ahora?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.No se pudo empezar el volcado del vídeo.<br>Compruebe el registro para más detalles..
-
+ StartIniciar
-
-
+
+ Slot %1Ranura %1
-
+ Slot %1 - %2Ranura %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderError al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!¡La carpeta no existe!
-
+ Dumping...Volcando...
-
+ CancelCancelar
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.No se pudo volcar el RomFS base.
Compruebe el registro para más detalles.
-
+ Error Opening %1Error al abrir %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directorio
-
+
+ Properties
+ Propiedades
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ No se pudieron cargar las propiedades del juego.
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*)
-
+ Load FileCargar Archivo
-
+ Load FilesCargar archivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos los archivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 ha sido instalado con éxito.
-
+ Unable to open FileNo se pudo abrir el Archivo
-
+ Could not open %1No se pudo abrir %1
-
+ Installation abortedInstalación interrumpida
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsLa instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+ Invalid FileArchivo no válido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 no es un archivo CIA válido
-
+ Encrypted FileArchivo Encriptado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+
+ Unable to find File
+ No puede encontrar el archivo
+
+
+
+ Could not find %1
+ No se pudo encontrar %1
+
+
+ File not foundArchivo no encontrado
-
+ File "%1" not foundArchivo "%1" no encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountFalta la cuenta de Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Debes vincular tu cuenta de Citra para enviar casos de pruebas.<br/>Ve a Emulación > Configurar... > Web para hacerlo.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCargar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileError al abrir el archivo del Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.No se pudo abrir el archivo del Amiibo "%1" para su lectura.
-
+ Error reading Amiibo data fileError al leer el archivo del Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.No se pudieron leer completamente los datos del Amiibo. Se esperaba leer %1 bytes, pero sólo se pudieron leer %2 bytes.
-
+ Record MovieGrabar Película
-
+ Movie recording cancelled.Grabación de película cancelada.
-
-
+
+ Movie SavedPelícula Guardada
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Película guardada con éxito.
-
+ Invalid Screenshot DirectoryDirectorio de capturas de pantalla no válido
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.No se puede crear el directorio de capturas de pantalla. La ruta de capturas de pantalla vuelve a su valor por defecto.
-
+ Recording %1Grabando %1
-
+ Playing %1 / %2Reproduciendo %1 / %2
-
+ Movie FinishedPelícula terminada
-
-
+ Speed: %1%Velocidad: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidad: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSJuego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ A system archiveUn archivo de sistema
-
+ System Archive Not FoundArchivo de Sistema no encontrado
-
+ System Archive MissingFalta un Archivo de Sistema
-
+ Save/load ErrorError de guardado/carga
-
+ Fatal ErrorError Fatal
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ Fatal Error encounteredError Fatal encontrado
-
- Abort
- Abortar
+
+ Quit Game
+ Salir del juego
-
+
+ OK
+ Aceptar
+
+
+ Would you like to exit now?¿Quiere salir ahora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+ Playback CompletedReproducción Completada
-
+ Movie playback completed.Reproducción de película completada.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Compruebe el registro para más detalles.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNombre del Comando
-
+ RegisterRegistro
-
+ MaskMáscara
-
+ New ValueNuevo Valor
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Compruebe el registro para más detalles.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListLista de Comandos de Pica
-
-
+
+ Start TracingEmpezar Rastreo
-
+ Copy AllCopiar Todo
-
+ Finish TracingTerminar el Rastreo
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Compruebe el registro para más detalles.
GameList
-
+ Open Save Data LocationAbrir ubicación de los archivos de guardado
-
+ Open Extra Data LocationAbrir ubicación de los Datos Adicionales
-
+ Open Application LocationAbrir ubicación de la aplicación
-
+ Open Update Data LocationAbrir ubicación de los archivos de actualización
-
+ Open Texture Dump LocationAbrir Carpeta de Volcado de Texturas
-
+ Open Custom Texture LocationAbrir Carpeta de Texturas Personalizadas
-
+ Open Mods LocationAbrir ubicación de los mods
-
+
+ Open DLC Data Location
+ Abrir ubicación de datos DLC
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ Caché de sombreador de disco
+
+
+ Dump RomFSVolcar RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryIr a la base de datos de los juegos
-
+
+ Properties
+ Propiedades
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ Abrir ubicación de caché de sombreador
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ Eliminar caché de sombreado de OpenGL
+
+
+ Scan SubfoldersEscanear subdirectorios
-
+ Remove Game DirectoryEliminar directorio de juegos
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ Mover arriba
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ Mover abajo
+
+
+ Open Directory LocationAbrir ubicación del directorio
-
+ NameNombre
-
+ CompatibilityCompatibilidad
-
+ RegionRegión
-
+ File typeTipo de Archivo
-
+ SizeTamaño
@@ -3919,82 +4158,82 @@ Compruebe el registro para más detalles.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfecto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.El juego funciona a la perfección, sin problemas de sonido o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
la necesidad de soluciones temporales.
-
+ GreatExcelente
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
soluciones temporales.
-
+ OkayBien
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.El juego funciona con importantes problemas gráficos o de sonido, pero el juego es jugable de principio a fin con
soluciones temporales.
-
+ BadMal
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
fallos incluso con soluciones temporales.
-
+ Intro/MenuIntro/Menú
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar
más allá de la pantalla de inicio.
-
+ Won't BootNo inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
+ Not TestedSin probar
-
+ The game has not yet been tested.El juego todavía no ha sido testeado.
@@ -4002,7 +4241,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listHaz doble click para añadir una nueva carpeta a la lista de juegos
@@ -4010,27 +4249,27 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultresultado
-
+ resultsresultados
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterIntroduzca un patrón para filtrar
@@ -4086,23 +4325,23 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEjecutando emulación
-
+ ResumeReanudar
-
+ Emulation halted at breakpointEmulación parada en un breakpoint
@@ -4110,146 +4349,146 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerObservador de Superficie de Pica
-
+ Color BufferBuffer de Color
-
+ Depth BufferBuffer de Profundidad
-
+ Stencil BufferBuffer de Esténcil
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizada
-
+ UnknownDesconocido
-
+ SaveGuardar
-
+ Source:Fuente:
-
+ Physical Address:Dirección Física:
-
+ Width:Anchura:
-
+ Height:Altura:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPíxel fuera de los límites
-
+ (unable to access pixel data)(no se puede acceder a los datos del píxel)
-
+ (invalid surface address)(dirección de superficie no válida)
-
+ (unknown surface format)(formato de superficie desconocido)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Archivo binario (*.bin)
-
+ Save SurfaceGuardar Superficie
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorError
-
-
+
+ Failed to open file '%1'No se pudo abrir el archivo '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Error al guardar los datos en el archivo '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Error al guardar los datos en el archivo. Es posible que los datos de guardado estén corruptos.
@@ -4358,87 +4597,87 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Índice de Ciclo:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registros de Dirección: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparar Resultados: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condición Estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condiciones Dinámicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parámetros de Bucle: %1 (repeticiones), %2 (inicializador), %3 (incremental), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instrucción offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(última instrucción)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Mensaje de depuración:
HLE sin implementar
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownDesconocido
@@ -4797,285 +5036,295 @@ Mensaje de depuración:
Cargar Estado
-
+ &View&Ver
-
+ DebuggingDepuración
-
+ Screen LayoutEstilo de pantalla
-
+ MultiplayerMultijugador
-
+ ToolsHerramientas
-
+ MoviePelícula
-
+ Frame AdvanceAvanzar Fotograma
-
+ &Help&Ayuda
-
+ Load File...Cargar Archivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
+ E&xitS&alir
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &Stop&Parar
-
+ SaveGuardar
-
+ LoadCargar
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraAcerca de Citra
-
+ Single Window ModeModo Ventana Única
-
+ Save to Oldest SlotGuardar en la ranura más antigua
-
+ Load from Newest SlotCargar desde la ranura más reciente
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...Trucos...
-
+ Display Dock Widget HeadersMostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+ Show Filter BarMostrar Barra de Filtro
-
+ Show Status BarMostrar Barra de Estado
-
+ Create Pica Surface ViewerCrear Observador de Superficie de Pica
-
+ Record...Grabar...
-
+ Play...Reproducir...
-
+ CloseCerrar
-
+ Save without ClosingGuardar sin cerrar
-
+ Read-Only ModeModo sólo lectura
-
+ Enable Frame AdvancingActivar Avance de Fotogramas
-
+ Advance FrameAvanzar Fotograma
-
+ Capture ScreenshotHacer Captura de Pantalla
-
+ Dump VideoVolcar Vídeo
-
+ Browse Public Game LobbyBuscar Salas Públicas
-
+ Create RoomCrear Sala
-
+ Leave RoomAbandonar Sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar Directamente a Sala
-
+ Show Current RoomMostrar Sala Actual
-
+ FullscreenPantalla Completa
-
+ Modify Citra InstallModificar Instalación de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Single ScreenPantalla única
-
+ Large ScreenPantalla amplia
-
+ Side by SideConjunta
-
+
+ Separate Windows
+ Ventanas separadas
+
+
+ Swap ScreensIntercambiar pantallas
-
+ Rotate UprightRotar en Vertical
-
+ Check for UpdatesBuscar Actualizaciones
-
+ Report CompatibilityInformar de compatibilidad
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Cargar...
-
+ RemoveQuitar
-
+ Open Citra FolderAbrir Carpeta de Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+ Configurar juego actual...
+ MicroProfileDialog
@@ -5273,44 +5522,44 @@ Mensaje de depuración:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusEstado actual de conexión
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!No estás conectado. ¡Haz click aquí para encontrar una sala!
-
-
-
+
+
+ ConnectedConectado
-
-
+
+ Not ConnectedNo conectado
-
+ ErrorError
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: No se pudo publicar la información de la sala. Por favor, revisa tu conexión a Internet e intenta alojar la sala de nuevo.
Mensaje de depuración:
-
+ New Messages ReceivedNuevos Mensajes Recibidos
@@ -5470,22 +5719,22 @@ Puede que haya dejado la sala.
No está jugando
-
+ Invalid regionRegión no válida
-
+ Installed TitlesTítulos Instalados
-
+ System TitlesTítulos de Sistema
-
+ Add New Game DirectoryAñadir Nuevo Directorio de Juegos
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 294114d50..e9d0a4260 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica-komento ladattu
-
+ Pica command processedPica-komento käsitelty
-
+ Incoming primitive batchTuleva alkuullinen erä
-
+ Finished primitive batchAlkuullinen erä viimeistelty
-
+ Vertex shader invocationVertex-varjostimen hyödyntäminen
-
+ Incoming display transferTuleva näytönvaihto
-
+ GSP command processedGSP-komento käsitelty
-
+ Buffers swappedPuskurit vaihdettu
-
+ Unknown debug context eventTuntematon debug-kontekstitapahtuma
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Peruuta
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Kosketa kosketuslevyn <br>vasenta yläreunaa.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Kosketa kosketuslevyn <br>oikeaa alareunaa.
-
+ Configuration completed!Kokoonpano suoritettu!
-
+ OKOK
@@ -158,12 +158,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Chat Message
- Lähetä Viesti Keskusteluun
+ Lähetä viesti keskusteluunSend Message
- Lähetä Viesti
+ Lähetä viesti
@@ -173,7 +173,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 has joined
- %1 on yhdistänyt
+ %1 liittyi keskusteluun
@@ -188,7 +188,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 has been banned
- %1 on porttikielletty
+ %1 on saanut porttikiellon
@@ -198,13 +198,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
View Profile
- Katso Profiili
+ Katso profiiliBlock Player
- Estä Pelaaja
+ Estä pelaaja
@@ -219,12 +219,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ban
- Anna Porttikielto
+ Anna porttikieltoKick Player
- Potkaise Pelaaja
+ Potkaise pelaaja
@@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ban Player
- Anna Porttikielto Pelaajalle
+ Anna porttikielto pelaajalle
@@ -252,22 +252,22 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.
Cheats
- Huijauskoodit
+ HuijauksetTitle ID:
- Nimikkeen Tunniste:
+ Nimikkeen tunniste:Add Cheat
- Lisää huijauskoodi
+ Lisää huijausAvailable Cheats:
- Saatavat huijauskoodit:
+ Saatavat huijaukset:
@@ -312,24 +312,24 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.
Title ID: %1
- Nimikkeen Tunniste:%1
+ Nimikkeen tunniste:%1Would you like to save the current cheat?
- Haluaistiko tallentaa nykyisen huijauskoodin?
+ Haluaistiko tallentaa nykyisen huijauksen?Save Cheat
- Tallenna huijauskoodi
+ Tallenna huijausPlease enter a cheat name.
- Kirjoita huijauskoodin nimi.
+ Kirjoita huijauksen nimi.
@@ -344,10 +344,10 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
-
+
+ [new cheat]
- [uusi huijauskoodi]
+ [uusi huijaus]
@@ -383,7 +383,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Disconnected
- Yhteys Katkaistu
+ Yhteys katkaistu
@@ -396,18 +396,18 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Report Compatibility
- Ilmoita yhteensopivuus
+ Ilmoita yhteensopivuudestaReport Game Compatibility
- Ilmoita pelin yhteensopivuus
+ Ilmoita pelin yhteensopivuudesta<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jos lähetät testitapauksen </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citran Yhteensopivuuslistaan</span></a><span style=" font-size:10pt;">, seuraavat tiedot kerätään ja näytetään sivustossa:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Laitteiston Tiedot (Prosessori/Näytönohjain/Käyttöjärjestelmä)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Mitä Citra:n versiota käytät</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yhdistetty Citra-tunnus</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jos lähetät testitapauksen </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citran Yhteensopivuuslistaan</span></a><span style=" font-size:10pt;">, seuraavat tiedot kerätään ja näytetään sivustossa:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Laitteiston tiedot (prosessori / näytönohjain / käyttöjärjestelmä)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Mitä Citra:n versiota käytät</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yhdistetty Citra-tunnus</li></ul></body></html>
@@ -427,7 +427,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli toimii vähäisillä ääni- tai grafiikkaongelmia ja on pelattava alusta loppuun. Voi tarvia korjauksia.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli toimii vähäisillä ääni- tai grafiikkaongelmilla ja on pelattavissa alusta loppuun. Saattaa tarvita joitakin väliaikaisia korjauksia.</p></body></html>
@@ -437,7 +437,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli toimii suurilla ääni- tai grafiikkaongelmia, mutta on pelattava alusta loppuun korjauksilla.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli toimii merkittävillä ääni- tai grafiikkaongelmilla, mutta on pelattavissa alusta loppuun käyttäen väliaikaisia korjauksia.</p></body></html>
@@ -447,27 +447,27 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli toimii, mutta suurilla ääni- tai grafiikkaongelmilla. Ei voi edetä tietyissä auleissa virheiden takia edes korjauksilla.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli toimii, mutta merkittävillä ääni- tai grafiikkaongelmilla. Pelissä ei voi edetä tietyissä alueissa virheiden takia, ei edes väliaikaisilla korjauksilla.</p></body></html>Intro/Menu
- Intro/Menu
+ Valikko/intro<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli on pelaamaton ääni- tai grafiikkaongelmien takia. Alkunäytöstä ei voi edetä.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli on pelaamiskelvoton ääni- tai grafiikkaongelmien takia. Aloitusruudusta ei voi edetä.</p></body></html>Won't Boot
- Ei Käynnisty
+ Ei käynnisty<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli kaatuu, kun yrittää käynnistyä.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli kaatuu, kun sitä yrittää käynnistää.</p></body></html>
@@ -508,92 +508,102 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Ääni
-
+ Emulation:Emulaatio:
-
- Output Engine
- Ulostulomoottori:
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Tämä prosessointiefekti säätää äänen nopeutta samaan nopeuteen kun emulaatio, joka auttaa äänivioissa, mutta lisää äänen viivettä.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktivoi äänen venytys
-
-
-
- Audio Device
- Äänilaite
-
-
-
- Volume:
- Äänenvoimakkuus:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikki
-
-
-
- Input Type
- Sisääntulotyyppi
-
-
-
- None
- Ei mitään
-
-
-
- Real Device
- Oikea Laite
-
-
-
- Static Noise
- Kohina
-
-
-
- Input Device
- Sisääntulolaite
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (nopea)
-
+ LLE (accurate)LLE (tarkka)
-
+ LLE multi-coreLLE moniytiminen
-
+
+ Output Engine
+ Ulostulomoottori:
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Tämä prosessointiefekti säätää äänen nopeuden samaan nopeuteen emulaation kanssa, joka auttaa ääniongelmissa. Tämä kuitenkin lisää äänen viivettä.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktivoi äänen venytys
+
+
+
+ Audio Device
+ Äänilaite
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Äänenvoimakkuus:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofoni
+
+
+
+ Input Type
+ Sisääntulotyyppi
+
+
+
+ None
+ Ei mitään
+
+
+
+ Real Device
+ Oikea laite
+
+
+
+ Static Noise
+ Kohina
+
+
+
+ Input Device
+ Sisääntulolaite
+
+
+ DefaultOletus
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -615,22 +625,22 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Select the camera to configure
- Valiste kamera jota asettaa
+ Valitse määriteltävä kameraCamera to configure:
- Kamera jota asetetaan:
+ Kamera jota määritellään:Front
- Etupuoli
+ EtukameraRear
- Takapuoli
+ Takakamera
@@ -657,7 +667,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Select the position of camera to configure
- Valitse kameran asettamisen puoli
+ Valitse määriteltävän kameran sijainti
@@ -688,7 +698,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Camera Image Source:
- Kameran Kuvan Sijainti:
+ Kameran kuvalähde:
@@ -703,7 +713,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
System Camera (qt)
- Koneen Kamera (qt)
+ Järjestelmän kamera (qt)
@@ -719,7 +729,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Select the system camera to use
- Valitse laitteen kamera, mitä käytetään
+ Valitse laitteen kamera, jota käytetään
@@ -735,7 +745,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Select the image flip to apply
- Valitse kuvan kääntö, joka valitaan
+ Valitse kuvan kääntö, jota käytetään
@@ -745,7 +755,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
None
- Ei Mikään
+ Ei mitään
@@ -760,7 +770,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Reverse
- Käännetty
+ Käänteinen
@@ -788,17 +798,17 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Katso esikatselu
-
+ Resolution: %1*%2Resoluutio: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Tuetut kuvatiedostot (%1)
-
+ Open FileAvaa Tiedosto
@@ -852,6 +862,11 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktivoi Prosessorin JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
-
+
+ GeneralYleinen
-
-
+
+ SystemJärjestelmä
-
+ InputSisäänpano
-
+ HotkeysPikanäppäimet
-
+ GraphicsGrafiikat
-
+ EnhancementsParannukset
-
-
+
+ AudioÄäni
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebugaus
-
+ Storage
-
+ WebNetti
-
+ UIKäyttöliittymä
-
+ ControlsOhjaus
-
+ Advanced
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Emulaatio
-
- Auto-select
- Automaattinen valinta
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Alue:
-
+
+ Auto-select
+ Automaattinen valinta
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsTyhjennä Kaikki Asetukset
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Oletko varma, että haluat <b>tyhjentää asetukset</b> ja sulkea Citran?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Aktivoi V-Sync
-
+ Hardware Shader WarningLaitteistovarjostimen Varoitus
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+ Set Analog StickAseta Analogitikku
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Palauta oletusarvot
-
-
-
+
+
+ ClearTyhjennä
-
-
-
+
+
+ [not set][ei asetettu]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultPalauta oletusarvo
-
-
+
+ InformationInformaatio
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Sen jälkeen, kun painat OK, liikuta tikkusi aluksi vaakasuorasti, sitten pystysuorasti.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][paina näppäintä]
-
+ Error!Virhe!
-
+ You're using a key that's already bound.Käytät näppäintä joka on jo sidottu.
-
+ New ProfileUusi Profiili
-
+ Enter the name for the new profile.Laita nimi uudelle profiilille.
-
+ Delete ProfilePoista Profiili
-
+ Delete profile %1?Poista profiili %1?
-
+ Rename ProfileNimeä Profiili Uudelleen
-
+ New name:Uusi nimi:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Profiilin nimi on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
-
+
+ ConfigureKonfiguroi
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+ TestTesti
-
+ Mouse (Right Click)Hiiri (Oikea Klikkaus)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmulaattori-ikkuna
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opi Lisää</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTestaus
-
+ ConfiguringKonfigurointi
-
+ Test SuccessfulTesti Onnistui
-
+ Successfully received data from the server.Tieto saatu palvelimelta onnistuneesti.
-
+ Test FailedTesti Epäonnistui
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Sopivaa tietoa ei voitu vastaanottaa palvelimelta.<br>Varmista, että palvelin on asetettu oikein, ja että osoite ja portti ovat oikeat.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Aloitusaika
-
- Play Coins:
- Play-Kolikot:
-
-
-
- Regenerate
- Uudista
-
-
-
- Console ID:
- Konsolin Tunnus:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssvvvv-KK-ppATT:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Play-Kolikot:
+
+
+
+ Regenerate
+ Uudista
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsolin Tunnus:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Järjestelmäasetukset ovat vain saatavilla kun peli ei ole päällä.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolin Tunnus: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Tämä vaihtaa nykyisen virtuaalisen 3DS:än uudella. Nykyistä vituaalista 3DS:ää ei mahdollisesti voi palauttaa. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia efektejä peleissä. Tamä voi epäonnistua jos käytät vanhentunutta konfiguraatiotallenusta. Jatka?
-
+ WarningVaroitus
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonyymiä tietoa kerätään</a>parantaaksemme Citraa. <br/><br/>Haluaisitko jakaa käyttötetoa meidän kanssa?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kuinka monta kuvaruutua peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä peliin ja kohtauksesta kohtaukseen.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update AvailablePäivitys Saatavilla.
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Päivitys on saatavilla. Haluaisitko asentaa sen nyt?
-
+ No Update FoundPäivityksiä ei löytynyt.
-
+ No update is found.Päivitystä ei löytynyt.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatEpäsopiva pelitiedoston formaatti
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Korruptoitunut
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Salattu
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Virhe ladatessa ROM:ia!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA pitää asenaa ennen käyttöä
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Ennen, kun voit käyttää tätä CIA:aa, sinun täytyy asentaa se. Haluatko asentaa sen nyt?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartAloita
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderVirhe Avatessa %1 Kansio
-
-
+
+ Folder does not exist!Kansio ei ole olemassa!
-
+ Dumping...
-
+ CancelPeruuta
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Virhe avatessa %1
-
+ Select DirectoryValitse hakemisto
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileLataa tiedosto
-
+ Load FilesLataa tiedostoja
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Asennustiedosto (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 asennettiin onnistuneesti.
-
+ Unable to open FileTiedostoa ei voitu avata
-
+ Could not open %1Ei voitu avata %1
-
+ Installation abortedAsennus keskeytetty
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid FileSopimaton Tiedosto
-
+ %1 is not a valid CIA%1 ei ole sopiva CIA-tiedosto
-
+ Encrypted FileSalattu Tiedosto
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 :n salaus tulee purkaa, ennen kuin sitä voi käyttää Citrassa. Tähän tarvitsee oikean 3DS:n.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundTiedostoa ei löytynyt
-
+ File "%1" not foundTiedosto "%1" ei löytynyt.
-
-
-
+
+
+ ContinueJatka
-
+ Missing Citra AccountPuuttuva Citra-Tunnus
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ Load AmiiboLataa Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileVirhe avatessa Amiibo-tietoa
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data fileVirhe avatessa Amiibo-tiedostoa
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Record MovieTallenna Video
-
+ Movie recording cancelled.
-
-
+
+ Movie Saved
-
-
+
+ The movie is successfully saved.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Nopeus: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Nopeus %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSPeli: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKuvaruutu: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not Found
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal Error
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Keskeytä
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Haluatko poistua nyt?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Peli on viellä käynnissä. Haluatko pysäyttää emulaation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameKomennon Nimi
-
+ RegisterRekisteri
-
+ Mask
-
+ New ValueUusi Arvo
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica-Komentolista
-
-
+
+ Start Tracing
-
+ Copy AllKopioi Kaikki
-
+ Finish Tracing
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationAvaa Tallennustiedon Sijainti
-
+ Open Extra Data LocationAvaa Lisätiedon Sijainti
-
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game DirectoryPoista pelihakemisto
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationAvaa hakemiston sijainti
-
+ NameNimi
-
+ CompatibilityYhteensopivuus
-
+ RegionAlue
-
+ File typeTiedoston tyyppi
-
+ SizeKoko
@@ -3917,77 +4156,77 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectTäydellinen
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatMahtava
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Peli toimii vähäisillä ääni- tai grafiikkaongelmia ja on pelattava alusta loppuun. Voi tarvia korjauksia.
-
+ OkayHyvä
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Peli toimii suurilla ääni- tai grafiikkaongelmia, mutta on pelattava alusta loppuun korjauksilla.
-
+ BadHuono
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.<html>Peli toimii, mutta suurilla ääni- tai grafiikkaongelmilla. Ei voi edetä tietyissä auleissa virheiden takia edes korjauksilla.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Peli on pelaamaton ääni- tai grafiikkaongelmien takia. Alkunäytöstä ei voi edetä.
-
+ Won't BootEi Käynnisty
-
+ The game crashes when attempting to startup.Peli kaatuu, kun yrittää käynnistyä.
-
+ Not TestedEi Testattu
-
+ The game has not yet been tested.Peliä ei ole testattu.
@@ -3995,7 +4234,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4003,27 +4242,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ of
-
+ result
-
+ results
-
+ Filter:Suodatin:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -4079,23 +4318,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEmulaatio käynnissä
-
+ ResumeJatka
-
+ Emulation halted at breakpoint
@@ -4103,146 +4342,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer
-
+ Color Buffer
-
+ Depth Buffer
-
+ Stencil Buffer
-
+ Texture 0
-
+ Texture 1
-
+ Texture 2
-
+ Custom
-
+ UnknownTuntematon
-
+ SaveTallenna
-
+ Source:Lähde:
-
+ Physical Address:
-
+ Width:Leveys:
-
+ Height:Korkeus:
-
+ Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPikseli rajojen ulkopuolella
-
+ (unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)
-
+ Save Surface
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorVirhe
-
-
+
+ Failed to open file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4351,77 +4590,77 @@ Screen.
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2
-
+ (last instruction)
@@ -4589,17 +4828,17 @@ Debug Message:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
@@ -4778,285 +5017,295 @@ Debug Message:
-
+ &View&Näytä
-
+ DebuggingDebuggaus
-
+ Screen LayoutNäytön sijoitus
-
+ MultiplayerMoninpeli
-
+ ToolsTyökalut
-
+ MovieVideo
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Apua
-
+ Load File...Lataa tiedosto...
-
+ Install CIA...Asenna CIA...
-
+ E&xit&Poistu
-
+ &Start&Aloita
-
+ &Pause&Keskeytä
-
+ &Stop&Pysäytä
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQUKK
-
+ About CitraTietoa Citrasta
-
+ Single Window ModeYhden ikkunan tila
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Konfiguroi...
-
+ Cheats...Huijaukset...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarNäytä suodatinpalkki
-
+ Show Status BarNäytä tilapalkki
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotKaappaa näyttökuva
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbySelaa julkisia peliauloja
-
+ Create RoomLuo huone
-
+ Leave RoomLähde huoneesta
-
+ Direct Connect to RoomSuora yhteys huoneeseen
-
+ Show Current RoomNäytä Nykyinen Huone
-
+ FullscreenKoko näyttö
-
+ Modify Citra InstallMuokkaa Citran asennusta
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
-
+ DefaultOletus
-
+ Single ScreenYksittäinen näyttö
-
+ Large ScreenSuuri näyttö
-
+ Side by SideVierekkäin
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensVaihda näytöt
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesTarkista Päivitykset
-
+ Report CompatibilityIlmoita yhteensopivuus
-
+ RestartKäynnistä uudelleen
-
+ Load...Lataa...
-
+ RemovePoista
-
+ Open Citra FolderAvaa Citran Kansio
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5254,43 +5503,43 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusNykinen yhteyden tila
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Ei yhdistetty. Napsauta tätä löytääksesi huoneen!
-
-
-
+
+
+ ConnectedYhdistetty
-
-
+
+ Not ConnectedEi Yhdistetty
-
+ ErrorVirhe
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedUusia Viestejä Vastaanotettu
@@ -5449,22 +5698,22 @@ They may have left the room.
Ei pelaa peliä
-
+ Invalid regionVirheellinen alue
-
+ Installed TitlesAsennetut pelit
-
+ System Titles
-
+ Add New Game DirectoryLisää uusi pelihakemisto
diff --git a/dist/languages/fi_FI.ts b/dist/languages/fi_FI.ts
index c7c06ec3b..7da1efa21 100644
--- a/dist/languages/fi_FI.ts
+++ b/dist/languages/fi_FI.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
ARM Registers
- ARM Rekisteri
+ ARM-rekisteri
@@ -22,7 +22,7 @@
About Citra
- Tietoa Citrasta
+ Tietoa Citrasta
@@ -48,12 +48,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra on ilmainen, avoimen lähdekoodin 3DS-emulaattori joka on lisensoitu GPLv2.0:n tai sitä uudemman version alla.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Tätä ohjelmistoa ei saa käyttää laittomasti hankittujen pelien pelaamiseen.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Nettisivu</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Foorumit</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lähdekoodi</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Tukijat</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisenssi</span></a></p></body></html>
@@ -64,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded
-
+ Pica command processed
-
+ Incoming primitive batch
-
+ Finished primitive batch
-
+ Vertex shader invocation
-
+ Incoming display transfer
-
+ GSP command processed
- GSP Komento Käsitelty
+ GSP-komento käsitelty
-
+ Buffers swapped
-
+ Unknown debug context event
@@ -122,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hylkää
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.
-
+ Configuration completed!
- Configurointi On Nyt Valmis!
+ Kokoonpano suoritettu!
-
+ OKOK
@@ -152,59 +158,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Chat Message
- Lähetä Chäti Viesti
+ Lähetä viesti keskusteluunSend Message
- Lähetä Viesti
+ Lähetä viestiMembers
- Osalistujat
+ Osallistujat%1 has joined
- %1 Pelaaja on nyt Yhdistetty
+ %1 on yhdistänyt%1 has left
- %1 on Lähtenyt Chatista
+ %1 on lähtenyt%1 has been kicked
- %1 on Potkittu Chatista
+ %1 potkittiin pois%1 has been banned
- %1 On Nyt Estetty
+ %1 sai porttikiellon%1 has been unbanned
- %1 Kielto On poistettu
+ %1 porttikielto on poistettuView Profile
- Näytä Profiili
+ Näytä profiiliBlock Player
- Estä Pelaaja
+ Estä pelaajaWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
- Kun Sinä Estät Pelaajan Et enään saa Heiltä Chat viestejä <br><br>.
-Oletko Varma että haluat estää %1?
+ Kun sinä annat eston pelaajalle, et enään saa heiltä viestejä.<br><br>
+Oletko varma että haluat estää %1?
@@ -214,55 +220,55 @@ Oletko Varma että haluat estää %1?
Ban
- Estä
+ Anna porttikieltoKick Player
- Potki Pelaaja
+ Potki pelaajaAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?
- Oletko Varma Että Haluat Potkia Käyttäjä <b>Potkia</b> %1
+ Haluatko varmasti <b>potkia</b>pelaajan %1Ban Player
- Estä Käyttäjä
+ Estä pelaajaAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
- Oletko Varma että Haluaisit <b>Potkia Sekä Estää</b>%1
-Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.
+ Haluatko varmasti <b>potkia ja estää</b>pelaajan %1
+
+Tämä estäisi heidän foorumi-käyttäjänimen sekä heidän IP-osoitteensa.CheatDialog
-
+ Cheats
- Huijaus Koodit
+ HuijauksetTitle ID:
- Tittelin ID:
+ Pelin ID:Add Cheat
- Lisää Huijaus Koodi
+ Lisää huijausAvailable Cheats:
- Saatavalla olevat Huijaus koodit
-
+ Saatavilla olevat huijaukset:
@@ -272,7 +278,7 @@ Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.
Type
- Tyypi
+ Tyyppi
@@ -292,7 +298,7 @@ Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.
Notes:
- muistiinpanot:
+ Muistiinpanot:
@@ -307,40 +313,40 @@ Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.
Title ID: %1
-
+ Pelin ID: %1
-
+ Would you like to save the current cheat?
- Haluaisitko Talentaa Tämän Huijaus Koodin?
-
-
-
-
-
- Save Cheat
- Tallenna Huijaus Koodi
-
-
-
- Please enter a cheat name.
- Ole Hyvä Ja Anna Huijaus Koodille Nimen.
-
-
-
- Please enter the cheat code.
- Ole Hyvä Ja Kirjoita Huijaus Koodin.
+ Haluaisitko tallentaa tämän huijauksen?
+
+
+ Save Cheat
+ Tallenna huijaus
+
+
+
+ Please enter a cheat name.
+ Anna huijaukselle nimi.
+
+
+
+ Please enter the cheat code.
+ Syötä huijauskoodi.
+
+
+ Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
- Huijaus Koodi %1 Ei ole KElvollinen.
-Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
+ Huijauskoodi %1 ei ole kelvollinen.
+Haluatko silti virheestä huolimatta jatkaa?
-
-
+
+ [new cheat][uusi huijauskoodi]
@@ -355,7 +361,7 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
Room Description
- Huoneen Kuvaus
+ Huoneen kuvaus
@@ -365,7 +371,7 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
Leave Room
- Lähde Chatista
+ Lähde huoneesta
@@ -378,12 +384,12 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
Disconnected
- Yhteys Katkaistu
+ Yhteys katkaistu%1 (%2/%3 members) - connected
- %1(/%2/%3 Jäsenet)- Yhdistetty
+ %1 (%2/%3 jäsentä) - yhdistetty
@@ -391,18 +397,18 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
Report Compatibility
- Ilmoita Yhteen sopivuudesta
+ Ilmoita yhteensopivuudestaReport Game Compatibility
- Ilmoita Pelin Yhteen Sopivuudesta
+ Ilmoita pelin yhteensopivuudesta<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jos lähetät testitapauksen </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citran Yhteensopivuuslistaan</span></a><span style=" font-size:10pt;">, seuraavat tiedot kerätään ja näytetään sivustossa:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Laitteiston Tiedot (Prosessori/Näytönohjain/Käyttöjärjestelmä)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Mitä Citra:n versiota käytät</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yhdistetty Citra-tunnus</li></ul></body></html>
@@ -416,8 +422,8 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
- Great
- Hyvä
+ Great
+
@@ -442,8 +448,7 @@ Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?
<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Peli TOimii,muttaa suurilla Graafisilla Tai Ääni Ongelmilla.
-Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli Toimii, mutta suurilla graafisilla- tai ääniongelmilla. Mahdotonta edetä pelin joissakin kohdissa virheiden takia, vaikka käyttäisikin väliaikaisia korjauksia.</p></body></html>
@@ -504,92 +509,102 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Ääni
-
+ Emulation:Emulointi
-
- Output Engine
-
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
-
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktivoi Ääni Venytys
-
-
-
- Audio Device
- Ääni Laite
-
-
-
- Volume:
- Äänen Voluumi
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofooni
-
-
-
- Input Type
- Syöte Tyypi
-
-
-
- None
- Ei mikään
-
-
-
- Real Device
- Oikea Laite
-
-
-
- Static Noise
- Staatinen Ääni
-
-
-
- Input Device
- Syöte Laite
-
-
-
+ HLE (fast)HLE(Nopea)
-
+ LLE (accurate)LLE(Tarkka)
-
+ LLE multi-coreLLE Moni-Ydin
-
+
+ Output Engine
+
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktivoi Ääni Venytys
+
+
+
+ Audio Device
+ Ääni Laite
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Äänen Voluumi
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofooni
+
+
+
+ Input Type
+ Syöte Tyypi
+
+
+
+ None
+ Ei mikään
+
+
+
+ Real Device
+ Oikea Laite
+
+
+
+ Static Noise
+ Staatinen Ääni
+
+
+
+ Input Device
+ Syöte Laite
+
+
+ DefaultOletus
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -611,12 +626,12 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Select the camera to configure
- Valitse Kamera Konfattavaksi
+ Valitse kamera määriteltäväksiCamera to configure:
- Konfattava Kamera
+ Määriteltävä kamera:
@@ -632,7 +647,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Select the camera mode (single or double)
-
+ Valitse kameratila (yksittäinen tai kaksi)
@@ -653,7 +668,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Select the position of camera to configure
-
+ Valitse määriteltävän kameran sijainti
@@ -699,7 +714,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
System Camera (qt)
- Systeemin Kamera (qt)
+ Järjestelmän kamera (qt)
@@ -715,7 +730,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Select the system camera to use
- Valitse Kamera jota Haluat käyttää.
+ Valitse kamera jota haluat käyttää
@@ -784,17 +799,17 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Klikka Jotta Esikatselisit
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Tuetut kuvatiedostot (%1)
-
+ Open FileAvaa Tiedosto
@@ -848,6 +863,11 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktivoi CPU JIT
@@ -861,90 +881,319 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
-
+
+ GeneralYleiset
-
-
+
+ System
- Systeemi
+ Järjestelmä
-
+ InputSyöttö
-
+ HotkeysPikanäppäimet
-
+ GraphicsGrafikkat
-
+ Enhancements
-
-
+
+ AudioÄäni
-
+ CameraKamera
-
+ Debug
-
+ Storage
-
+ Web
- Web
+ Verkko
-
+ UIUI
-
+ ControlsKontroolit
-
+ Advanced
+
+ ConfigureEnhancements
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Renderer
+
+
+
+
+ Internal Resolution
+
+
+
+
+ Auto (Window Size)
+
+
+
+
+ Native (400x240)
+
+
+
+
+ 2x Native (800x480)
+
+
+
+
+ 3x Native (1200x720)
+
+
+
+
+ 4x Native (1600x960)
+
+
+
+
+ 5x Native (2000x1200)
+
+
+
+
+ 6x Native (2400x1440)
+
+
+
+
+ 7x Native (2800x1680)
+
+
+
+
+ 8x Native (3200x1920)
+
+
+
+
+ 9x Native (3600x2160)
+
+
+
+
+ 10x Native (4000x2400)
+
+
+
+
+ Enable Linear Filtering
+
+
+
+
+ Post-Processing Shader
+
+
+
+
+ Texture Filter
+ Tekstuurisuodatin
+
+
+
+ Stereoscopy
+
+
+
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
+
+
+
+ Off
+
+
+
+
+
+ Side by Side
+
+
+
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Interlaced
+
+
+
+
+ Reverse Interlaced
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+
+ Layout
+
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Näytön asettelu:
+
+
+
+ Default
+
+
+
+
+ Single Screen
+ Yksi näyttö
+
+
+
+ Large Screen
+ Suuri näyttö
+
+
+
+ Separate Windows
+ Erilliset ikkunat
+
+
+
+ Swap Screens
+ Vaihda näyttöjä
+
+
+
+ Rotate Screens Upright
+
+
+
+
+ Background Color:
+
+
+
+
+ Utility
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Use Custom Textures
+ Käytä mukautettuja tekstuureja
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Dump Textures
+ Tallenna tekstuureja
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Preload Custom Textures
+
+
+ConfigureGeneral
@@ -993,52 +1242,83 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Emulointi
-
- Auto-select
- Auto-Valitse
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Alue:
-
+
+ Auto-select
+ Auto-Valitse
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Emulointi nopeus:
+
+
+
+ Screenshots
+ Kuvakaappaukset
+
+
+
+ Use global screenshot path
+ Käytä kuvakaappausten oletuspolkua
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ Määritä kuvakaappausten polku:
+
+
+
+ Save Screenshots To
+ Tallenna kuvakaappaukset
+
+
+
+ ...
+
+
+
+ Reset All SettingsNolla Asetukset
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+
+ Select Screenshot Directory
+ Valitse kuvakaappausten kansio
+
+
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
-
+ Oletko varma, että haluat <b>tyhjentää asetukset</b> ja sulkea Citran?
@@ -1124,12 +1404,12 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
+ Hardware Shader Warning
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1177,7 +1457,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
ConfigureInput
- Konfiguroi Syöte
+ Määrittele syöte
@@ -1300,7 +1580,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
+ Set Analog StickAsetta Analooginen Sauvaohjain
@@ -1353,7 +1633,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Clear All
- Nolaa Kaikki
+ Nolaa kaikki
@@ -1361,113 +1641,116 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Nolla Asetukset Alkuperäisiksi
-
-
+
+
+ ClearNollaa
-
-
+
+
+ [not set]
- [Ei ole Asetettu]
+ [ei ole asetettu]
-
-
+
+
+ Restore Default
- Nolla Asetukset Alkuperäisiksi
+ Palauta oletusasetukset
-
-
+
+ Information
- Info
+ Tietoa
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key]
- [Paina Näppäintä]
+ [paina näppäintä]
-
+ Error!Virhe!
-
+ You're using a key that's already bound.
- Valitsemasi Näppäin on jo käytössä.
+ Valitsemasi näppäin on jo käytössä.
-
+ New Profile
- Uusi Profiilli
+ Uusi profiili
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
- Poista Profiilli
+ Poista profiili
-
+ Delete profile %1?
- Poista Profiilli %1?
+ Poista profiili %1?
-
+ Rename Profile
- Nimeä Profiilli Uudestaan
+ Nimeä profiili uudestaan
-
+ New name:
- Uusi Nimi:
+ Uusi nimi:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1477,7 +1760,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Configure Motion / Touch
-
+ Määrittele liike / kosketus
@@ -1503,10 +1786,10 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
-
+
+ Configure
- Konfiguroi
+ Asetukset
@@ -1546,7 +1829,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Server:
- Serveri:
+ Palvelin:
@@ -1581,96 +1864,179 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Learn More
- Opi Lisää
+ Opi lisää
-
+ Test
-
+ Mouse (Right Click)Hiiri (oikea klikkaus)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator Window
- Emulaattori ikkuna
+ Emulaattori-ikkuna
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opi lisää</span></a>
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lue lisää</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTestataan
-
+ ConfiguringKonfiguroidaan
-
+ Test Successful
- Teti Onnistui
+ Testi onnistui
-
+ Successfully received data from the server.
-
+ Test Failed
- Testi Epäonnistui
+ Testi epäonnistui
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+ Järjestelmä
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1689,30 +2055,40 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -1737,7 +2113,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
System Settings
- Järjestelömä Asetukset
+ Järjestelmän asetukset
@@ -1907,7 +2283,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
System Clock
- Laiteen Kello
+ Laiteen kello
@@ -1924,53 +2300,93 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Startup time
+
+
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
+ vvvv-KK-ppATT:mm:ss
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+ Play Coins:
-
+ Regenerate
-
+ Console ID:
- Konsoli ID:
+ Konsolin ID:
-
- yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
- yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
-
-
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.
- Järjestelmä Asetukset ovat käytttävissä vain silloin kuin Peli ei ole Käynnissä.
+ Järjestelmä asetukset ovat käytettävissä vain kun peli ei ole käynnissä.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2640,18 +3056,18 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
-
+ WarningVaroitus
@@ -2661,7 +3077,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
Configure Touchscreen Mappings
-
+ Määrittele kosketusnäytön kartoitus
@@ -2702,45 +3118,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -2760,12 +3178,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Note: Changing language will apply your configuration.
-
+ Huom: Kielen vaihto aktivoidaan heti.Interface language:
-
+ Käyttöliittymän kieli:
@@ -2801,7 +3219,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Row 1 Text:
- Rivi 1 teksti
+ Rivin 1 teksti:
@@ -2813,7 +3231,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Full Path
-
+ Tiedostopolku
@@ -2836,7 +3254,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Row 2 Text:
- Rivi 2 teksti:
+ Rivin 2 teksti:
@@ -2846,7 +3264,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Single Line Mode
-
+ Yhden rivin tila
@@ -2869,16 +3287,16 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Citra Web Service
-
+ Citran verkkopalvelutBy providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.
-
+ Antamalla käyttäjätunnuksesi ja avaimen, annat Citran luvan kerätä lisää käyttötietoja, jotka voivat sisältää käyttäjän tunnistetietoja.
-
+ Verify
@@ -2890,7 +3308,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Token:
-
+ Avain:
@@ -2900,7 +3318,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
What is my token?
-
+ Mikä on avaimeni?
@@ -2915,7 +3333,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Share anonymous usage data with the Citra team
-
+ Jaa anonyymejä käyttötietoja Citran tekiöiden kanssa
@@ -2945,52 +3363,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opi lisää</span></a>
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lue lisää</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Rekisteröidy</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mikä on avaimeni?</span></a>
-
+ Unspecified
-
+ Telemetry ID: 0x%1
-
+ Token not verified
-
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failed
-
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
@@ -3005,7 +3423,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
IP Address
- IP osoite
+ IP-osoite
@@ -3051,486 +3469,509 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ ConnectingYhdistetään
-
+ Connect
- tausta
+ YhdistäGMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonyymiä tietoa kerätään</a> Citran parantamiseksi. <br/><br/>Haluaisitko jakaa käyttötetoja meidän kanssa?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
-
+ Kuinka monta kuvaa sekunissa peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä ja kohtauksesta riippuen.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ Clear Recent Files
- Nolla Äsketäisen avatut Tiedostot
+ Unohda viimeaikaiset tiedostot
-
+ Update Available
- Päivitys Saatavilla
+ Päivitys saatavilla
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Päivitys on saatavilla. Haluatko asentaa sen nyt?
-
+ No Update Found
- Ei Uusia Päivityksiä
+ Ei uusia päivityksiä
-
+ No update is found.
- Uusia Päivityksiä ei löytynyt.
+ Uusia päivityksiä ei löytynyt.
-
- OpenGL 3.3 Unsupported
- OpenGL 3.3 Ei ole Tuettu
-
-
-
- Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
+
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
-
- Invalid ROM Format
- Tuntematon ROM Tiedosto Muoto
+
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
+
-
-
+
+
+ Invalid ROM Format
+ Väärä ROM-tiedosto muoto
+
+
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Corrupted
- ROM Tiedostosi on Corruptoitu.
+ ROM-tiedosto on korruptoitunut
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Encrypted
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartAloita
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folder
-
-
+
+ Folder does not exist!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1
-
+ Select Directory
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load File
- Lataa Tiedosto
+ Lataa tiedosto
-
+ Load Files
- Lataa Tiedostot
+ Lataa tiedostot
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)
- Kaikki Tiedostot (*.*)
+ Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.
-
+ Unable to open File
-
+ Could not open %1
-
+ Installation aborted
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid File
- pätemätön Tiedosto
+ Sopimaton tiedosto
-
+ %1 is not a valid CIA
-
+ Encrypted File
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundTiedostoa ei löytynyt
-
+ File "%1" not foundTiedostoa "%1" ei löytynyt
-
-
-
+
+
+ ContinueJatka
-
+ Missing Citra Account
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboLataa Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Record Movie
-
+ Nauhoita video
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Videon nauhoitus peruutettiin.
-
-
+
+ Movie Saved
-
-
+
+ The movie is successfully saved.
-
- Capture Screenshot
- Ota Näyttönkaapaus
+
+ Invalid Screenshot Directory
+ Virheellinen kuvakaappausten kansio
-
- PNG Image (*.png)
- PNG Kuva (*.png)
-
-
-
- Recording %1
+
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+
+ Recording %1
+ Nauhoitetaan %1
+
+
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Nopeus: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Nopeus: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSPeli: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not Found
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal Error
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Keskeytä
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Haluatko poistua nyt?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
- Pelisi on Yhä Pällä Tasustalla. Haluaisitko Lopetta Emuloinnin?
+ Pelisi on yhä käynnissä. Haluatko lopettaa emuloinnin?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3538,46 +3979,46 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command Name
- Komennon Nimi
+ Komennon nimi
-
+ RegisterRekisteröidy
-
+ Mask
-
+ New Value
- Uusi Arvo
+ Uusi arvoGPUCommandListWidget
-
+ Pica Command List
-
-
+
+ Start Tracing
-
+ Copy All
- Kopioi Kaikki
+ Kopioi kaikki
-
+ Finish Tracing
@@ -3593,165 +4034,200 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
- Name
- Nimi
-
-
-
- Compatibility
- Yhteensopivuus
-
-
-
- Region
- Alue
-
-
-
- File type
-
-
-
-
- Size
- Koko
-
-
-
+ Open Save Data Location
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Avaa tallennettujen tekstuurien sijainti
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Avaa mukautettujen tekstuurien sijainti
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory Location
+
+
+ Name
+ Nimi
+
+
+
+ Compatibility
+ Yhteensopivuus
+
+
+
+ Region
+ Alue
+
+
+
+ File type
+
+
+
+
+ Size
+ Koko
+ GameListItemCompat
-
+ PerfectTäydellinen
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatHyvä
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ BadHuono
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/Menu
- Alku/valikko
+ Intro/valikko
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't Boot
- Ei Käynisty
+ Ei käynnisty
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not Tested
- Ei ole Testattu
+ Ei testattu
-
+ The game has not yet been tested.
@@ -3759,35 +4235,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
-
+ Kaksoisklikkaa lisätäksesi uusi kansio pelilistaanGameListSearchField
-
+ of
-
+ result
-
+ results
-
+ Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -3843,23 +4319,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation running
-
+ ResumeJatka
-
+ Emulation halted at breakpoint
@@ -3867,146 +4343,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer
-
+ Color Buffer
-
+ Depth Buffer
-
+ Stencil Buffer
-
-
- Texture 0
-
-
-
-
- Texture 1
-
-
-
-
- Texture 2
-
-
+ Texture 0
+ Tekstuuri 0
+
+
+
+ Texture 1
+ Tekstuuri 1
+
+
+
+ Texture 2
+ Tekstuuri 2
+
+
+ Custom
-
+ Unknown
-
+ SaveTallenna
-
+ Source:
-
+ Physical Address:
-
+ Width:
-
+ Height:
-
+ Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds
-
+ (unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)
-
+ Save Surface
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorVirhe
-
-
+
+ Failed to open file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4021,17 +4497,17 @@ Screen.
Start Recording
- Aloita Talletus
+ Aloita nauhoitusStop and Save
- Lopeta Ja Tallenna
+ Tallenna ja lopetaAbort Recording
-
+ Pysäytä nauhoitus
@@ -4115,77 +4591,77 @@ Screen.
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2
-
+ (last instruction)
@@ -4195,12 +4671,12 @@ Screen.
Create Room
- Luo Chat Huone
+ Luo keskusteluhuoneRoom Name
- Chat Huonen Nimi
+ Keskusteluhoneen nimi
@@ -4210,12 +4686,12 @@ Screen.
Max Players
- Max Pelaaja Määrä
+ Max. pelaajien määräUsername
- Nimi
+ Käyttäjänimi
@@ -4261,12 +4737,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ ErrorVirhe
-
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message:
@@ -4340,7 +4816,7 @@ Debug Message:
Success
- Onnistui!
+ Onnistui
@@ -4353,17 +4829,17 @@ Debug Message:
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownTuntematon
@@ -4451,7 +4927,7 @@ Debug Message:
Games I Own
- Omistetut I Pelit
+ Omistamani pelit
@@ -4474,32 +4950,32 @@ Debug Message:
Salasana:
-
+ Room Name
- Chat Huoneen Nimi
+ Keskusteluhuoneen nimi
-
+ Preferred Game
-
+ Host
-
+ PlayersPelaajat
-
+ Refreshing
-
+ Refresh List
@@ -4534,292 +5010,302 @@ Debug Message:
Save State
-
+ Tallenna pelitilaLoad State
-
+ Lataa pelitila
-
+ &View
-
+ Debugging
-
+ Screen Layout
-
+ Näyttöjen asettelu
-
+ Multiplayer
- MoniPeli
+ Moninpeli
-
+ Tools
-
+ Työkalut
-
+ Movie
-
+ Frame Advance
-
+ Edelläajo
-
+ &Help
-
+ Load File...
-
+ Install CIA...Asenna CIA...
-
+ E&xit
-
+ &Start&Aloita
-
+ &Pause&Pysäytä
-
+ &Stop&Pysäytä
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQ
- FAQ
+ Usein kysyttyä...
-
+ About CitraTietoa Citrasta
-
+ Single Window Mode
-
+ Yhden ikkunan tila
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...
-
+ Asetukset...
-
+ Cheats...Huijaus Koodit...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Show Filter Bar
-
+ Show Status Bar
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Record...
-
+ Nauhoita...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Sulje
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Ota edelläajo käyttöön
-
+ Advance Frame
-
-
- Capture Screenshot
-
-
- Dump Video
-
+ Capture Screenshot
+ Ota kuvakaappaus
+ Dump Video
+ Tallenna video
+
+
+ Browse Public Game Lobby
-
-
- Create Room
- Luo Chat Huone
-
- Leave Room
- Lähde Chat Huoneesta
+ Create Room
+ Luo keskusteluhuone
-
+
+ Leave Room
+ Lähde keskusteluhuoneesta
+
+
+ Direct Connect to Room
-
+ Show Current Room
-
+ Fullscreen
- Fullscreen
+ Kokonäyttö
-
+ Modify Citra Install
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
-
+ DefaultOletus
-
-
- Single Screen
-
-
- Large Screen
- Iso Näyttö
+ Single Screen
+ Yksi näyttö
+ Large Screen
+ Iso näyttö
+
+
+ Side by Side
-
- Swap Screens
-
+
+ Separate Windows
+ Erilliset ikkunat
-
+
+ Swap Screens
+ Vaihda näyttöjä
+
+
+ Rotate Upright
-
+ Check for Updates
-
+ Report Compatibility
-
+ Restart
- käynnistää uudelleen
+ Käynnistä uudelleen
-
+ Load...Lataa...
-
+ RemovePoista
-
+ Open Citra Folder
- Näytä Citra Tiedoston Sijainti
+ Avaa Citra:n asennuskansio
+
+
+
+ Configure Current Game...
+ Nykyisen pelin asetukset...
@@ -4840,7 +5326,7 @@ Debug Message:
Ban List
- Esto Lista
+ Estolista
@@ -4871,7 +5357,7 @@ Debug Message:
IP Address
- IP Osoite
+ IP-osoite
@@ -4905,17 +5391,17 @@ Debug Message:
Game:
-
+ Peli:Author:
-
+ Kuvaaja:Rerecord Count:
-
+ Nauhoitusten laskuri:
@@ -4930,7 +5416,7 @@ Debug Message:
<br>Current recording will be discarded.
-
+ <br>Nykyinen nauhoitus poistetaan.
@@ -4977,7 +5463,7 @@ Debug Message:
Record Movie
-
+ Nauhoita video
@@ -4992,7 +5478,7 @@ Debug Message:
Author:
-
+ Kuvaaja:
@@ -5002,12 +5488,12 @@ Debug Message:
<br>Current recording will be discarded.
-
+ <br>Nykyinen nauhoitus poistetaan.Recording will start once you boot a game.
-
+ Nauhoitus aloitetaan kun käynnistät pelin.
@@ -5018,45 +5504,45 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!
-
+ Ei yhdistetty. Napsauta tätä löytääksesi huone!
-
-
-
+
+
+ ConnectedYhdistetty
-
-
+
+ Not Connected
- Ei ole Yhdistetty
+ Ei yhdistetty
-
+ ErrorVirhe
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages Received
- Sinulla on Uusi Viesti
+ Sait uuden viestin
@@ -5211,91 +5697,91 @@ They may have left the room.
-
+ Invalid region
- Virheelinen Alue
+ Virheelinen alue
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [not set]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown]
-
+ GC Axis %1%2
-
+ GC Button %1
-
+ [unused]
@@ -5322,7 +5808,7 @@ They may have left the room.
Open File
- Avaa Tiedosto
+ Avaa tiedosto
@@ -5338,12 +5824,12 @@ They may have left the room.
Text length is not correct (should be %1 characters)
- Tarkista Teksti (Tekstin Pitäisi olla %1 merkkiä)
+ Tekstin pituus on väärä (pitäisi olla %1 merkkiä)Text is too long (should be no more than %1 characters)
-
+ Teksti on liian pitkä (ei pitäisi olla enempää kuin %d merkkiä)
@@ -5366,7 +5852,7 @@ They may have left the room.
Mii Selector
- Mii Valikko
+ Mii-valikko
@@ -5379,7 +5865,7 @@ They may have left the room.
View Record
-
+ Toista nauhoitus
@@ -5407,7 +5893,7 @@ They may have left the room.
Server
- Serveri
+ Palvelin
@@ -5442,32 +5928,32 @@ They may have left the room.
Request Untranslated
- Pyydä Käänoksen Poistoa
+ Pyydä käännöksen poistoaRequest Translated
- Pyydä Käänöstä
+ Pyydä käännöstäReply Untranslated
- Vastaus Ei ole Käänetty
+ Vastaus ei ole käännettyReply Translated
- Vastaus on Käännetty
+ Vastaus on käännettyOK
- OK!
+ OKnull
- Tyhjä
+ tyhjä
@@ -5534,7 +6020,7 @@ They may have left the room.
free
- Vapaa
+ vapaa
@@ -5550,12 +6036,12 @@ They may have left the room.
waiting for all objects
- Odotetaan Kaikkia Asioita
+ odotetaan kaikkia kohteitawaiting for one of the following objects
- Odotaa Seuravaa Asiaa
+ odotetaan seuraavia kohteita
@@ -5576,12 +6062,12 @@ They may have left the room.
running
- Käynnissä
+ käynnissäready
- Valmis
+ valmis
@@ -5591,7 +6077,7 @@ They may have left the room.
sleeping
- Lepotilassa
+ lepotilassa
@@ -5631,7 +6117,7 @@ They may have left the room.
all
- Kaikki
+ kaikki
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 82d44ac63..27ae2137b 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedCommande PICA chargée
-
+ Pica command processedCommande Pica traitée
-
+ Incoming primitive batchIncoming primitive batch
-
+ Finished primitive batchFinished primitive batch
-
+ Vertex shader invocationVertex shader invocation
-
+ Incoming display transferIncoming display transfer
-
+ GSP command processedGSP command processed
-
+ Buffers swappedBuffers swapped
-
+ Unknown debug context eventÉvénement contextuel de débogage inconnu
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Annuler
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Touchez le coin supérieur gauche <br>de votre pavé tactile.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Maintenant touchez le coin inférieur droit <br> de votre pavé tactile.
-
+ Configuration completed!Configuration terminée !
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
-
+
+ [new cheat][nouveau code de triche]
@@ -422,7 +422,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Great
-
+ Bien
@@ -508,92 +508,102 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Son
-
+ Emulation:Émulation :
-
- Output Engine
- Moteur de rendu
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Cet effet de post-traitement ajuste la vitesse audio pour correspondre à la vitesse d'émulation et aide à prévenir les distorsions. Cela augmente cependant la latence du son.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Activer l'étirement audio
-
-
-
- Audio Device
- Périphérique Audio
-
-
-
- Volume:
- Volume :
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microphone
-
-
-
- Input Type
- Type d'entrée
-
-
-
- None
- Aucun
-
-
-
- Real Device
- Périphérique réel
-
-
-
- Static Noise
- Bruit statique
-
-
-
- Input Device
- Périphérique d'entrée
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (rapide)
-
+ LLE (accurate)LLE (précis)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-coeur
-
+
+ Output Engine
+ Moteur de rendu
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Cet effet de post-traitement ajuste la vitesse audio pour correspondre à la vitesse d'émulation et aide à prévenir les distorsions. Cela augmente cependant la latence du son.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Activer l'étirement audio
+
+
+
+ Audio Device
+ Périphérique Audio
+
+
+
+ Use global volume
+ Utiliser le volume global
+
+
+
+ Set volume:
+ Régler le volume:
+
+
+
+ Volume:
+ Volume :
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microphone
+
+
+
+ Input Type
+ Type d'entrée
+
+
+
+ None
+ Aucun
+
+
+
+ Real Device
+ Périphérique réel
+
+
+
+ Static Noise
+ Bruit statique
+
+
+
+ Input Device
+ Périphérique d'entrée
+
+
+ DefaultDéfaut
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Cliquez pour prévisualiser
-
+ Resolution: %1*%2Résolution : %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Fichiers image supportés (%1)
-
+ Open FileOuvrir le fichier
@@ -852,6 +862,11 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permet l'utilisation du compilateur ARM JIT pour émuler les processeurs 3DS. Ne pas désactiver sauf à des fins de débogage</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JITActiver le CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
-
+
+ GeneralGénéral
-
-
+
+ SystemSystème
-
+ InputContrôles
-
+ HotkeysRaccourcis
-
+ GraphicsGraphiques
-
+ EnhancementsAméliorations
-
-
+
+ AudioSon
-
+ CameraCaméra :
-
+ DebugDébogage
-
+ StorageStockage
-
+ WebWeb
-
+ UIInterface
-
+ ControlsContrôles
-
+ AdvancedAvancé
@@ -954,7 +969,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Form
-
+ Formulaire
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ Side by SideCôte à côte
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ Œil à render en mode monoscopique
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ Œil Gauche (par défaut)
+
+
+
+ Right Eye
+ Œil Droit
+
+
+ LayoutDisposition
-
+ Screen Layout:Disposition de l'écran
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Single ScreenUn seul écran
-
+ Large ScreenÉcran large
-
+
+ Separate Windows
+ Fenêtres Séparées
+
+
+ Swap ScreensPermuter les écrans
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Tournez votre écran vers la droite
-
+ Background Color:Couleur d'arrière-plan :
-
+ UtilityUtilitaires
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Remplace les textures par des fichiers PNG.</p><p>Les textures sont chargées depuis load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom TexturesUtiliser des textures personnalisées
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Décharge des textures vers des fichiers PNG.</p><p>Les textures sont déchargées vers dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump TexturesDécharger des textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>Charge toutes les textures personnalisées dans la mémoire au démarrage, plutôt que de les charger quand le jeu en fait la demande.</p></body></html>
-
+ Preload Custom TexturesPrécharger des textures personnalisées
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Émulation
-
- Auto-select
- Sélection Automatique
-
-
-
- Emulation Speed:
- Vitesse d'émulation :
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Utiliser une vitesse alternative :
-
-
-
+ Region:Région :
-
+
+ Auto-select
+ Sélection Automatique
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ Utiliser la vitesse d'émulation globale
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ Définir la vitesse d'émulation:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Vitesse d'émulation :
+
+
+ ScreenshotsCaptures d'écran
-
+
+ Use global screenshot path
+ Utiliser le chemin global de capture d'écran
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ Définir le chemin de capture d'écran:
+
+
+ Save Screenshots ToEnregistrer les captures d'écran dans
-
+ ......
-
+ Reset All SettingsRéinitialiser tous les paramètres
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledillimité
-
+ Select Screenshot DirectoryChoix du répertoire des captures d'écran
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Êtes-vous sûr de vouloir <b> réinitialiser vos paramètres </b> et fermer Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Activer VSync
-
+ Hardware Shader WarningAlerte du nuanceur matériel
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.L'option Shader dissociable ne fonctionne pas sur macOS avec les cartes graphiques Intel, et va entraîner des problèmes graphiques comme des écrans noirs.<br><br>Elle est présente uniquement pour des besoins de test/développement. Si vous rencontrez des problèmes graphiques avec le Shader matériel, désactivez-le.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ Set Analog StickConfigurer le stick analogique
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Restaurer les paramètres par défaut
-
-
-
+
+
+ ClearEffacer
-
-
-
+
+
+ [not set][non défini]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultRéinitialiser
-
-
+
+ InformationInformation
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Après avoir appuyé sur OK, déplacez votre joystick horizontalement, puis verticalement.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zone morte : %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Échelle du Modificateur: %1%
-
+ WarningAttention !
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingLa configuration automatique des touches a échoué. Votre manette ne doit pas avoir de configuration adaptée.
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickAprès avoir appuyé sur OK, appuyez sur un bouton de votre joystick
-
+ [press key][appuyer sur une touche]
-
+ Error!Erreur !
-
+ You're using a key that's already bound.Vous utilisez une touche déjà configurée.
-
+ New ProfileNouveau profil
-
+ Enter the name for the new profile.Entrer le nom du nouveau profil
-
+ Delete ProfileSupprimer le profil
-
+ Delete profile %1?Supprimer le profil %1 ?
-
+ Rename ProfileRenommer le profil
-
+ New name:Nouveau nom :
-
+ Duplicate profile nameNom de profil en double
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Ce nom de profil existe déjà. Veuillez choisir un nom différent.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
-
+
+ ConfigureConfigurer
@@ -1821,98 +1867,181 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Souris (Clic Droit)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowFenêtre de l'émulateur
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
-
+ InformationInformation
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Après avoir appuyé sur OK, appuyez sur un bouton de la manette que vous voulez contrôler.
-
+ [press button][appuyez sur le bouton]
-
+ TestingTest en cours
-
+ ConfiguringConfiguration
-
+ Test SuccessfulTest réussi
-
+ Successfully received data from the server.Données reçues depuis le serveur avec succès.
-
+ Test FailedÉchec du test
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Impossible de recevoir des données valides depuis le serveur.<br>Vérifier que le serveur est correctement configuré et que l'adresse et le port sont corrects.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP ou configuration de la calibration en cours.<br>Veuillez attendre qu'ils se terminent.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ Dialogue
+
+
+
+ Info
+ Information
+
+
+
+ Size
+ Taille
+
+
+
+ Format
+ Format
+
+
+
+ Name
+ Nom
+
+
+
+ Filepath
+ Chemin du fichier
+
+
+
+ Title ID
+ ID du titre
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ Réinitialiser les paramètres du jeu
+
+
+
+ General
+ Général
+
+
+
+ System
+ Système
+
+
+
+ Graphics
+ Graphiques
+
+
+
+ Audio
+ Son
+
+
+
+ Properties
+ Propriétés
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ Êtes-vous sûr de vouloir <b>réinitialiser vos paramètres pour ce jeu</b> ?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ Utiliser la configuration globale (%1)
+
+ConfigureStorageForm
-
+ Formulaire
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Utiliser une carte SD virtuelle
-
+
+ Custom Storage
+ Stockage personnalisé
+
+
+
+ Use Custom Storage
+ Utiliser le Stockage personnalisé
+
+
+ NAND DirectoryRépertoire de la NAND
-
-
+
+ OpenOuvrir
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.NOTE : Cette action ne déplacera pas le contenu du répertoire précédent vers le nouveau.
-
-
+
+ ChangeChanger
-
+ SDMC DirectoryRépertoire SDMC
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Heure au démarrage
-
- Play Coins:
- Pièces de jeu :
-
-
-
- Regenerate
- Regénérer
-
-
-
- Console ID:
- Console ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+ Temps de Décalage
+
+
+
+ days
+ jours
+
+
+
+ HH:mm:ss
+ HH:MM:SS
+
+
+
+ Play Coins:
+ Pièces de jeu :
+
+
+
+ Regenerate
+ Regénérer
+
+
+
+ Console ID:
+ Console ID:
+
+
+ Enable New 3DS modeActiver le mode New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+ Chargeur de plugin 3GX:
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+ Activer le charger de plugin 3GX
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+ Autoriser les jeux à changer l'état du chargeur de plugin
+
+
+ AdvancedAvancé
-
+
+ Use global clock speed
+ Utiliser la fréquence d'horloge globale
+
+
+
+ Set clock speed:
+ Définir la fréquence d'horloge du CPU:
+
+
+ CPU Clock SpeedFréquence d'horloge du CPU
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Change la fréquence d'horloge du CPU émulé.<br>Sous-cadencer peut améliorer les performances mais aussi entraîner un arrêt imprévu du jeu.<br>Surcadencer peut réduire les ralentissements mais également entraîner l’arrêt du jeu</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Les paramètres systèmes ne sont disponibles que lorsque l'émulation n'est pas en cours.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Information sur la fréquence d'horloge du CPU<br/>Sous-cadencer peut améliorer les performances mais aussi entraîner un arrêt imprévu du jeu.<br/>Surcadencer peut réduire les ralentissements mais également entraîner l’arrêt du jeu</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Bermudes
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Console ID : 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ceci va remplacer votre 3DS virtuelle actuelle avec une nouvelle. Votre 3DS virtuelle actuelle ne sera plus récupérable. Cela pourrait avoir des effets inattendus pour certains jeux. Cela pourrait échouer, si vous utilisez une ancienne sauvegarde de jeu. Continuer?
-
+ WarningAvertissement
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Glissez les points pour modifier la position, ou double-cliquez les cellules pou
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New ProfileNouveau profil
-
+ Enter the name for the new profile.Entrer le nom du nouveau profil
-
+ Delete ProfileSupprimer le profil
-
+ Delete profile %1?Supprimer le profil %1?
-
+ Rename ProfileRenommer le profil
-
+ New name:Nouveau nom :
-
+ [press key][appuyez sur une touche]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Glissez les points pour modifier la position, ou double-cliquez les cellules pou
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Des données anonymes sont collectées</a> afin d'aider à l'amélioration de Citra. <br/><br/>Souhaitez vous communiquer vos données avec nous ?
-
+ TelemetryTélémétrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesEffacer les fichiers récents
-
+ Update AvailableMise à jour disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant?
-
+ No Update FoundAucune mise à jour trouvée
-
+ No update is found.Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
+ OpenGL 4.3 UnsupportedOpenGL 4.3 n'est pas supporté
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.Votre carte graphique ne supporte pas OpenGL 4.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote disponible.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat de ROM non valide
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
-
+ ROM CorruptedROM corrompue
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper (copier) vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
-
+ ROM EncryptedROM chiffrée
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErreur du moteur graphique
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Une erreur s'est produite. Veuillez <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulter le rapport</a>pour plus de détails. Faîtes en sorte d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre carte.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Votre carte graphique utilise les pilotes Windows par défaut. Vous devez installer les pilotes adaptés à votre carte à partir du site du fabricant.
-
+ Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+ CIA must be installed before usageCIA doit être installé avant utilisation
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Avant d'utiliser ce CIA, vous devez l'installer. Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Impossible de lancer l'extraction de la vidéo.<br>Référez vous au fichier journal pour les détails.
-
+ StartDémarrer
-
-
+
+ Slot %1Emplacement %1
-
+ Slot %1 - %2Emplacement %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderErreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Le répertoire n'existe pas!
-
+ Dumping...Extraction...
-
+ CancelAnnuler
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Impossible d'extraire RomFS de base.
Référez vous au fichier journal pour les détails.
-
+ Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+ Select DirectorySélectionner un répertoire
-
+
+ Properties
+ Propriétés
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Load FilesCharger les fichiers
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tous les fichiers (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a été installé avec succès.
-
+ Unable to open FileImpossible d'ouvrir le fichier
-
+ Could not open %1Impossible d'ouvrir %1
-
+ Installation abortedInstallation annulée
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+ Invalid FileFichier invalide
-
+ %1 is not a valid CIA%1 n'est pas un CIA valide
-
+ Encrypted FileFichier encrypté
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+
+ Unable to find File
+ Impossible de trouver le fichier
+
+
+
+ Could not find %1
+ Impossible de trouver %1
+
+
+ File not foundFichier non trouvé
-
+ File "%1" not foundLe fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuer
-
+ Missing Citra AccountCompte Citra absent
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Vous devez rattacher votre compte Citra pour soumettre des cas test.<br/>Allez sur Emulation > Configurer... > Web pour procéder.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load AmiiboCharger un Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErreur lors de l'ouverture des données Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossible d'ouvrir en lecture le fichier Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErreur lors de la lecture des données Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossible de lire l'intégralité des données Amiibo. %1 octets devaient être lus, mais seuls %2 octets ont pu l'être.
-
+ Record MovieEnregistrer une vidéo
-
+ Movie recording cancelled.Enregistrement de la vidéo annulé.
-
-
+
+ Movie SavedVidéo enregistrée
-
-
+
+ The movie is successfully saved.La vidéo a été enregistrée avec succès.
-
+ Invalid Screenshot DirectoryRépertoire des captures d'écran invalide
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.Création du répertoire des captures d'écran spécifié impossible. Le chemin d'accès vers les captures d'écran est réinitialisé à sa valeur par défaut.
-
+ Recording %1Enregistrement %1
-
+ Playing %1 / %2Lecture de %1 / %2
-
+ Movie FinishedVidéo terminée
-
-
+ Speed: %1%Vitesse : %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Vitesse : %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSJeux : %1 FPS
-
+ Frame: %1 msTrame : %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ A system archiveUne archive système
-
+ System Archive Not FoundArchive système non trouvé
-
+ System Archive MissingArchive système introuvable
-
+ Save/load ErrorErreur lors de la sauvegarde/chargement
-
+ Fatal ErrorErreur fatale
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez le rapport</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ Fatal Error encounteredUne erreur fatale s'est produite
-
- Abort
- Abandonner
+
+ Quit Game
+ Quitter le jeu
-
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Would you like to exit now?Voulez-vous quitter maintenant?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation?
-
+ Playback CompletedLecture terminée
-
+ Movie playback completed.Lecture de la vidéo terminée.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Référez vous au fichier journal pour les détails.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNom de la commande
-
+ RegisterRegistre
-
+ MaskMasque
-
+ New ValueNouvelle valeur
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Référez vous au fichier journal pour les détails.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListListe de commande PICA
-
-
+
+ Start TracingCommencer le traçage
-
+ Copy AllCopier tout
-
+ Finish TracingArrêter le traçage
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Référez vous au fichier journal pour les détails.
GameList
-
+ Open Save Data LocationOuvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
+ Open Extra Data LocationOuvrir un emplacement de données supplémentaire
-
+ Open Application LocationOuvrir l'emplacement de l'application
-
+ Open Update Data LocationOuvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
+ Open Texture Dump LocationOuvrir l'emplacement du vidage des textures
-
+ Open Custom Texture LocationOuvrir l'emplacement personnalisé des textures
-
+ Open Mods LocationOuvrir l'emplacement des Mods
-
+
+ Open DLC Data Location
+ Ouvrir l'emplacement des DLC
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ Cache de shader de disque
+
+
+ Dump RomFSExtraire RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNaviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
-
+
+ Properties
+ Propriétés
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ Ouvrir l'emplacement du cache de shader
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ Supprimer le cache de shader OpenGL
+
+
+ Scan SubfoldersScanner les sous-dossiers
-
+ Remove Game DirectorySupprimer ce répertoire de jeu
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ Déplacer en haut
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ Déplacer en bas
+
+
+ Open Directory LocationOuvrir l'emplacement de ce répertoire
-
+ NameNom
-
+ CompatibilityCompatibilité
-
+ RegionRégion
-
+ File typeType de fichier
-
+ SizeTaille
@@ -3919,77 +4158,77 @@ Référez vous au fichier journal pour les détails.
GameListItemCompat
-
+ PerfectParfait
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+ GreatBien
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+ BadMauvais
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+ Won't BootNe se lance pas
-
+ The game crashes when attempting to startup.Le jeu plante au démarrage.
-
+ Not TestedNon testé
-
+ The game has not yet been tested.Le jeu n'a pas encore été testé.
@@ -3997,7 +4236,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listFaites un double-clic pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
@@ -4005,27 +4244,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofsur
-
+ resultrésultat
-
+ resultsrésultats
-
+ Filter:Filtre :
-
+ Enter pattern to filterEntrer le motif de filtrage
@@ -4081,23 +4320,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPoints d'arrêt PICA
-
-
+
+ Emulation runningÉmulation en cours
-
+ ResumeReprendre
-
+ Emulation halted at breakpointL'émulation s'est arrêtée au point d'arrêt
@@ -4105,146 +4344,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisionneuse de surface PICA
-
+ Color BufferTampon de couleur
-
+ Depth BufferTampon de profondeur
-
+ Stencil BufferTemplate Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomCustom
-
+ UnknownInconnu
-
+ SaveEnregistrer
-
+ Source:Source :
-
+ Physical Address:Adresse physique :
-
+ Width:Largeur :
-
+ Height:Hauteur :
-
+ Format:Format :
-
+ X:X :
-
+ Y:Y :
-
+ Pixel out of boundsPixel hors champs
-
+ (unable to access pixel data)(impossible d'accéder aux données pixels)
-
+ (invalid surface address)(adresse de surface invalide)
-
+ (unknown surface format)(format de surface inconnu)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Données binaires (*.bin)
-
+ Save SurfaceSauvegarder la surface
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorErreur
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Impossible d'ouvrir le fichier '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Impossible de sauvegarder les données de surface dans le fichier '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Impossible d'écrire en totalité les données du surface dans le fichier. Les données sauvegardées seront probablement corrompues.
@@ -4353,87 +4592,87 @@ Screen.
Index du cycle :
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1 : %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2 : %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3 : %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN : %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT : %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresse des Registres : %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparer le résultat : %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condition Statique : %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Conditions Dynamiques : %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)(instruction précédente)
@@ -4602,17 +4841,17 @@ Message de débogage :
HLE Non implémenté
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownInconnu
@@ -4792,285 +5031,295 @@ Message de débogage :
Enregistrement d'état
-
+ &View&Voir
-
+ DebuggingDébogguer
-
+ Screen LayoutDisposition de l'écran
-
+ MultiplayerMultijoueurs
-
+ ToolsOutils
-
+ MovieVidéo
-
+ Frame AdvanceAvance de trame
-
+ &Help&Aide
-
+ Load File...Charger un fichier...
-
+ Install CIA...Installer un fichier CIA...
-
+ E&xitA&rrêter
-
+ &Start&Commencer
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ SaveSauvegarder
-
+ LoadCharger
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÀ propos
-
+ Single Window ModeMode fenêtre unique
-
+ Save to Oldest SlotSauvegarder dans l'emplacement le plus ancien
-
+ Load from Newest SlotCharger depuis le dernier emplacement
-
+ Configure...Configurer...
-
+ Cheats...Codes triche...
-
+ Display Dock Widget HeadersDisplay Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarMontrer la barre des Filtres
-
+ Show Status BarMontrer la barre de Statut
-
+ Create Pica Surface ViewerCréer une surface Pica
-
+ Record...Enregistrement...
-
+ Play...Lecture...
-
+ CloseFermer
-
+ Save without ClosingEnregistrer sans fermer
-
+ Read-Only ModeMode Lecture seule
-
+ Enable Frame AdvancingActiver l'avancement de trame
-
+ Advance FrameAvancer la trame
-
+ Capture ScreenshotCapture d'écran
-
+ Dump VideoExtraire la vidéo
-
+ Browse Public Game LobbyNaviguer dans le hall de jeux publics
-
+ Create RoomCréer un salon
-
+ Leave RoomQuitter le salon
-
+ Direct Connect to RoomConnexion directe à un salon
-
+ Show Current RoomAfficher le salon actuel
-
+ FullscreenPlein écran
-
+ Modify Citra InstallModifier l'installation de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationLancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Single ScreenUn seul écran
-
+ Large ScreenÉcran large
-
+ Side by SideCôte à côte
-
+
+ Separate Windows
+ Fenêtres Séparées
+
+
+ Swap ScreensPermuter les écrans
-
+ Rotate UprightRotation vers le haut
-
+ Check for UpdatesRechercher les mises à jour
-
+ Report CompatibilityFaire un rapport de compatibilité
-
+ RestartRedémarrer
-
+ Load...Charger...
-
+ RemoveSupprimer
-
+ Open Citra FolderOuvrir le dossier Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+ Configurer le jeu actuel...
+ MicroProfileDialog
@@ -5165,7 +5414,7 @@ Message de débogage :
Rerecord Count:
-
+ Nombre de réenregistrements :
@@ -5268,44 +5517,44 @@ Message de débogage :
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusÉtat de la connexion
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Vous n'êtes pas connecté. Cliquez ici pour trouver un salon!
-
-
-
+
+
+ ConnectedConnecté
-
-
+
+ Not ConnectedNon connecté
-
+ ErrorErreur
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Impossible de mettre à jour les informations du salon. Veuillez vérifier votre connexion Internet et retentez d'héberger le salon.
Message de débogage :
-
+ New Messages ReceivedNouveaux messages reçus
@@ -5465,22 +5714,22 @@ Il a du quitter le salon.
Ne joue pas
-
+ Invalid regionRégion Invalide
-
+ Installed TitlesTitres installés
-
+ System TitlesTitres système
-
+ Add New Game DirectoryAjouter un nouveau répertoire de jeu
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index d9a71281f..2b8c68d0a 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPerintah Pica dimuat
-
+ Pica command processedPerintah Pica terproses
-
+ Incoming primitive batchBatch primitif masuk
-
+ Finished primitive batchBatch primitif selesai
-
+ Vertex shader invocationPermintaan Shader Vertex
-
+ Incoming display transferTransfer tampilan masuk
-
+ GSP command processedPerintah GSP terproses
-
+ Buffers swappedBuffer ditukar
-
+ Unknown debug context eventKonteks debug tidak diketahui
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Batalkan
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Sentuh bagian pojok kiri atas <br>dari touchpad anda.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Sekarang sentuh bagian pojok kanan bawah<br>dari touchpad anda.
-
+ Configuration completed!Pengaturan Telah Selesai
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
-
+
+ [new cheat][cheat baru]
@@ -508,92 +508,102 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Audio
-
+ Emulation:Emulasi:
-
- Output Engine
- Mesin Pengeluaran
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Efek pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kecepatan audio agar sesuai dengan kecepatan emulasi dan mencegah terjadinya audio stutter. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktifkan audio stretching
-
-
-
- Audio Device
- Alat Audio
-
-
-
- Volume:
- Volume:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrophone
-
-
-
- Input Type
- Tipe Masukan
-
-
-
- None
- Tidak ada
-
-
-
- Real Device
- Alat asli
-
-
-
- Static Noise
- Suara Statik
-
-
-
- Input Device
- Alat Masukan
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (cepat)
-
+ LLE (accurate)LLE (akurat)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-inti
-
+
+ Output Engine
+ Mesin Pengeluaran
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Efek pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kecepatan audio agar sesuai dengan kecepatan emulasi dan mencegah terjadinya audio stutter. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktifkan audio stretching
+
+
+
+ Audio Device
+ Alat Audio
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Volume:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrophone
+
+
+
+ Input Type
+ Tipe Masukan
+
+
+
+ None
+ Tidak ada
+
+
+
+ Real Device
+ Alat asli
+
+
+
+ Static Noise
+ Suara Statik
+
+
+
+ Input Device
+ Alat Masukan
+
+
+ DefaultOpsi normal
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Klik untuk meninjau
-
+ Resolution: %1*%2Resolusi: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)File gambar yang di dukung (%1)
-
+ Open FileBuka File
@@ -852,6 +862,11 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktifkan CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
-
+
+ GeneralUmum
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputMasukan
-
+ HotkeysTombol cepat
-
+ GraphicsGrafis
-
+ EnhancementsPerbaikan
-
-
+
+ AudioAudio
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ StoragePenyimpanan
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsKontrol
-
+ AdvancedLebih Maju
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Emulasi
-
- Auto-select
- Otomatis Pilih
-
-
-
- Emulation Speed:
- Kecepatan Emulasi:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Gunakan Kecepatan Alternatif:
-
-
-
+ Region:Wilayah:
-
+
+ Auto-select
+ Otomatis Pilih
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Kecepatan Emulasi:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsSetel Ulang Semua Pengaturan
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledtidak dibatasi
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Apakah kau yankin ingin <b>menyetel ulang pengaturan</b> dan menutup Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Aktifkan VSync
-
+ Hardware Shader WarningPeringatan Hardware Shader
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Dukungan terhadap Separable Shader tidak maksimal di macOS dengan GPU Intel, dan dapat menyebabkan masalah grafis seperti menampilkan layar hitam<br><br>Opsi ini hanya tersedia untuk tujuan pengembangan. Jika anda mengalami masalah grafis dengan Hardware Shader, silahkan matikan fitur ini
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+ Set Analog StickTentukan Analog Stick
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Kembalikan ke kondisi Default
-
-
-
+
+
+ ClearBersihkan
-
-
-
+
+
+ [not set][belum di tentukan]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultKembalikan Ke Kondisi Default
-
-
+
+ InformationInformasi
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Setelah menekan tombol OK, pindahkan joystick anda secara horizontal kemudian secara vertikal.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Pengubah Skala: %1%
-
+ WarningPeringatan
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][tekan tombol]
-
+ Error!Eror!
-
+ You're using a key that's already bound.Kau menggunakan tombol yang sudah di pakai
-
+ New ProfileProfil Baru
-
+ Enter the name for the new profile.Masukkan nama untuk profil baru
-
+ Delete ProfileHapus Profil
-
+ Delete profile %1?Hapus profil %1?
-
+ Rename ProfileGanti Nama Profil
-
+ New name:Nama baru:
-
+ Duplicate profile nameDuplikasi nama profil
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Nama profil sudah ada. Mohon pilih nama lain.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
-
+
+ ConfigurePengaturan
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+ TestTes
-
+ Mouse (Right Click)Mouse (Klik Kanan)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowJendela Window Emulator
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari Lebih Banyak</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingPengujian
-
+ ConfiguringMengatur
-
+ Test SuccessfulPengujian Berhasil
-
+ Successfully received data from the server.Berhasil Menerima Data Dari Server.
-
+ Test FailedPengujian Gagal
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Tidak bisa menerima data valid dari server <br>Tolong pastikan bahwa server telah di atur dengan benar dan alamat serta port-nya sudah benar.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Pengaturan pengujian atau penyesuaian UDP sedang dalam proses.<br>Tolong tunggu sampai selesai.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Gunakan Kartu SD virtual
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND DirectoryDirektori NAND
-
-
+
+ OpenBuka
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Waktu Mulai
-
- Play Coins:
- Koin Permainan:
-
-
-
- Regenerate
- Perbaharui
-
-
-
- Console ID:
- ID Konsol:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Koin Permainan:
+
+
+
+ Regenerate
+ Perbaharui
+
+
+
+ Console ID:
+ ID Konsol:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Pengaturan sistem hanya tersedia ketika game sedang tidak berjalan.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID Konsol: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ini akan menggantikan 3DS virtual anda saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Hal ini mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam game. Kemungkinan hal ini akan gagal jika Anda menggunakan pengaturan save game lama. Lanjutkan?
-
+ WarningPeringatan
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3301,473 +3482,496 @@ Perubahan pada token anda belum tersimpan.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu Citra menjadi lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesBersihkan Berkas File Terbaru
-
+ Update AvailablePembaharuan Tersedia
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+ No Update FoundTidak Ada Pembaharuan di Temukan
-
+ No update is found.Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM CorruptedROM Mengalami Kerusakan
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda mengalami kerusakan. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid game</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM EncryptedROM Dienkripsi
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Core Bermasalah
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Anda menggunakan driver bawaan Windows untuk GPU anda. Anda perlu menginstall driver terbaru dari website produsen GPU anda.
-
+ Error while loading ROM!Error saat memuat ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA harus di install terlebih dahulu sebelum bisa di gunakan
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Sebelum memakai CIA ini kau harus memasangnya terlebih dahulu. Apa anda ingin menginstallnya sekarang?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartMulai
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderKesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder tidak ada!
-
+ Dumping...
-
+ CancelBatal
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+ Select DirectoryPilih Direktori
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMuat File
-
+ Load FilesMuat berkas
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installation File (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Semua File (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 telah terinstall.
-
+ Unable to open FileTidak dapat membuka File
-
+ Could not open %1Tidak dapat membuka %1
-
+ Installation abortedInstalasi dibatalkan
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+ Invalid FileFile yang tidak valid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 bukan CIA yang valid
-
+ Encrypted FileFile ter-Encrypt
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundFile tidak ditemukan
-
+ File "%1" not foundFile "%1" tidak ditemukan
-
-
-
+
+
+ ContinueLanjut
-
+ Missing Citra AccountAkun Citra Tidak Ada
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Anda harus menautkan akun Citra anda untuk mengajukan skenario pengetesan.<br/>Pergi Ke Emulasi > Konfigurasi... > Alamat Website untuk melakukannya.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboMuat Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileGalat membuka berkas data Amiibo.
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Record MovieRekam Video
-
+ Movie recording cancelled.Perekaman Video Di Batalkan.
-
-
+
+ Movie SavedVideo Di Simpan
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Video telah berhasil di simpan.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Kecepatan: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Kelajuan: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+ A system archiveSebuah arsip sistem
-
+ System Archive Not FoundArsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+ System Archive MissingArsip sistem tidak ada
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal ErrorFatal Error
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encounteredGalat fatal terjadi
-
- Abort
- Batalkan
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+ Playback CompletedPemutaran Kembali Telah Selesai
-
+ Movie playback completed.Pemutaran kembali video telah selesai.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3775,22 +3979,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNama Perintah
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMasker
-
+ New ValueNilai Baru
@@ -3798,23 +4002,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListDaftar Perintah Pica
-
-
+
+ Start TracingMulai Menelusuri
-
+ Copy AllSalin Semua
-
+ Finish TracingSelesai Menelusuri
@@ -3830,87 +4034,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationBuka Lokasi Save Data
-
+ Open Extra Data LocationBuka Lokasi Data Tambahan
-
+ Open Application LocationBuka Lokasi Aplikasi
-
+ Open Update Data LocationBuka Lokasi Data Pembaruan
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryArahkan ke entri GameDB
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersPindai Subfolder
-
+ Remove Game DirectoryHapus Lokasi Permainan
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationBuka Lokasi Penyimpanan
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
@@ -3918,82 +4157,82 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectSempurna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Fungsi Game-nya akan sempurna tanpa kerusakan audio atau gambar,Semua fungsionalitas yang telah di uji bekerja sebagaimana yang telah di tujukan tanpa
ada lagi perbaikan yang di butuhkan.
-
+ GreatHebat
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang kecil dan dapat di mainkan dari awal sampai selesai.Mungkin membutuhkan beberapa
perbaikan.
-
+ OkaySetuju
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang besar,tetapi game-nya dapat di mainkan dari awal sampai akhir dengan berbagai macam
perbaikan.
-
+ BadBuruk
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds. Fungsi Game,tetapi dengan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut memasuki ke dalam area tertentu do karenakan kerusakannya tersebut
bahkan dengan berbagai macam perbaikan
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Game secara total tidak dapat di mainkan di karenakan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut hingga melewati Layar
Mulai.
-
+ Won't BootTidak Mau Memulai
-
+ The game crashes when attempting to startup.Game ini mengalami kegagalan ketika ingin memulai.
-
+ Not TestedBelum Di Uji
-
+ The game has not yet been tested.Game ini masih belum di uji.
@@ -4001,7 +4240,7 @@ Mulai.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4009,27 +4248,27 @@ Mulai.
GameListSearchField
-
+ ofdari
-
+ resulthasil
-
+ resultshasil
-
+ Filter:Saringan:
-
+ Enter pattern to filterMasukkan pola untuk menyaring
@@ -4085,23 +4324,23 @@ Mulai.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEmulasi berjalan
-
+ ResumeJalankan
-
+ Emulation halted at breakpointEmulasi berhenti di breakpoint
@@ -4109,146 +4348,146 @@ Mulai.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPenampil Permukaan Pica
-
+ Color BufferBuffer Warna
-
+ Depth BufferBuffer Kedalaman
-
+ Stencil BufferBuffer Setensilan
-
+ Texture 0Tekstur 0
-
+ Texture 1Tekstur 1
-
+ Texture 2Tekstur 2
-
+ CustomCustom
-
+ UnknownTidak diketahui
-
+ SaveSimpan
-
+ Source:Sumber:
-
+ Physical Address:Alamat Fisik:
-
+ Width:Lebar:
-
+ Height:Tinggi:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel keluar batas
-
+ (unable to access pixel data)(tidak dapat mengakses data pixel)
-
+ (invalid surface address)(alamat permukaan tidak valid)
-
+ (unknown surface format)(format permukaan tidak diketahui)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSimpan Permukaan
-
-
-
-
+
+
+
+ Error
-
-
+
+ Failed to open file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4357,87 +4596,87 @@ Mulai.
Indeks Siklus:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Register Alamat: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Bandingkan Hasil: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Kondisi Statis: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Kondisi Dinamis: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parameter Pengulangan: %1 (pengulangan), %2 (penginisialisasi), %3 (tambahan), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruksi offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (instruksi terakhir)
@@ -4605,17 +4844,17 @@ Debug Message:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
@@ -4794,285 +5033,295 @@ Debug Message:
-
+ &View&Tampilan
-
+ DebuggingDebugging
-
+ Screen LayoutTata Letak Layar
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ Tools
-
+ MovieVideo
-
+ Frame Advance
-
+ &HelpBa&ntuan
-
+ Load File...Muat File...
-
+ Install CIA...Pasang CIA...
-
+ E&xit&Keluar
-
+ &Start&Mulai
-
+ &Pause&Jeda
-
+ &Stop&Berhenti
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraTentang Citra
-
+ Single Window ModeMode Satu Jendela
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Konfigurasi...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersTampilkan Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarTampilkan Filter Bar
-
+ Show Status BarTampilkan Status Bar
-
+ Create Pica Surface ViewerBuat Penampil Permukaan Pica
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingAktifkan Pemercepat Frame
-
+ Advance FramePemercepat Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyJelajahi Lobi Permainan Publik
-
+ Create RoomBuat Ruangan
-
+ Leave RoomTinggalkan Ruangan
-
+ Direct Connect to RoomKoneksi Langsung ke Ruangan
-
+ Show Current RoomTunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+ FullscreenLayar penuh
-
+ Modify Citra InstallModifikasi Pemasangan Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationBuka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+ DefaultDefault
-
+ Single ScreenLayar Tunggal
-
+ Large ScreenLayar Besar
-
+ Side by SideBersebelahan
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensLayar Swap
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesPeriksa Pembaruan
-
+ Report CompatibilityLaporkan Kompatibilitas
-
+ RestartMulai ulang
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5270,43 +5519,43 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusStatus koneksi saat ini
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Tidak Terhubung. Klik disini untuk mencari ruangan!
-
-
-
+
+
+ ConnectedTerhubung
-
-
+
+ Not ConnectedTidak Terhubung
-
+ ErrorError
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages Received
@@ -5463,22 +5712,22 @@ They may have left the room.
-
+ Invalid regionRegion Tidak Valid
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 851a97c71..3c9f831b7 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedComando Pica caricato
-
+ Pica command processedComando Pica eseguito
-
+ Incoming primitive batchBatch primitivo in arrivo
-
+ Finished primitive batchBatch primitivo terminato
-
+ Vertex shader invocationInvocazione vertex shader
-
+ Incoming display transferTrasferimento display in arrivo
-
+ GSP command processedComando GSP eseguito
-
+ Buffers swappedBuffer scambiati
-
+ Unknown debug context eventEvento del contesto di debug sconosciuto
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Annulla
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Tocca l'angolo in alto a sinistra <br>del tuo touchpad.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Ora tocca l'angolo in basso a destra<br> del tuo touchpad.
-
+ Configuration completed!Configurazione completata!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
-
+
+ [new cheat][nuovo trucco]
@@ -508,92 +508,102 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Audio
-
+ Emulation:Emulazione:
-
- Output Engine
- Motore di output
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell'emulazione con quella dell'audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell'audio.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Abilita allungamento dell'audio
-
-
-
- Audio Device
- Dispositivo audio
-
-
-
- Volume:
- Volume:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microfono
-
-
-
- Input Type
- Tipo di input
-
-
-
- None
- Nessuno
-
-
-
- Real Device
- Dispositivo fisico
-
-
-
- Static Noise
- Rumore statico
-
-
-
- Input Device
- Dispositivo di input
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (veloce)
-
+ LLE (accurate)LLE (accurato)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+
+ Output Engine
+ Motore di output
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell'emulazione con quella dell'audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell'audio.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Abilita allungamento dell'audio
+
+
+
+ Audio Device
+ Dispositivo audio
+
+
+
+ Use global volume
+ Usa il volume globale
+
+
+
+ Set volume:
+ Imposta il volume:
+
+
+
+ Volume:
+ Volume:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microfono
+
+
+
+ Input Type
+ Tipo di input
+
+
+
+ None
+ Nessuno
+
+
+
+ Real Device
+ Dispositivo fisico
+
+
+
+ Static Noise
+ Rumore statico
+
+
+
+ Input Device
+ Dispositivo di input
+
+
+ DefaultPredefinito
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Clicca per visualizzare l'anteprima
-
+ Resolution: %1*%2Risoluzione: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)
-
+ Open FileApri file
@@ -848,10 +858,15 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Miscellaneous
- Miscellanea
+ Varie
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Abilita l'uso del compilatore JIT ARM per l'emulazione delle CPU del 3DS. Non disabilitare questa opzione se non per scopi di debug.</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JITAbilita CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
-
+
+ GeneralGenerale
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputInput
-
+ HotkeysScorciatoie
-
+ GraphicsGrafica
-
+ EnhancementsMiglioramenti
-
-
+
+ AudioAudio
-
+ CameraFotocamera
-
+ DebugDebug
-
+ StorageArchiviazione
-
+ WebWeb
-
+ UIInterfaccia
-
+ ControlsComandi
-
+ AdvancedAvanzate
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
+ Side by SideAffiancato
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ Occhio da renderizzare in modalità monoscopica
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ Occhio sinistro (predefinito)
+
+
+
+ Right Eye
+ Occhio destro
+
+
+ LayoutDisposizione
-
+ Screen Layout:Disposizione schermi:
-
+ DefaultPredefinita
-
+ Single ScreenSchermo singolo
-
+ Large ScreenSchermo grande
-
+
+ Separate Windows
+ Finestre separate
+
+
+ Swap ScreensScambia schermi
-
+ Rotate Screens UprightRuota schermi in verticale
-
+ Background Color:Colore dello sfondo:
-
+ UtilityUtilità
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Sostituisci le texture con file PNG.</p><p>Le texture verranno caricate dalla cartella load/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
- Utilizza texture personalizzate
+ Usa texture personalizzate
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Estrai le texture su file PNG.</p><p>Le texture verranno estratte nella cartella dump/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>
-
+ Dump TexturesEstrai texture
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>Carica tutte le texture personalizzate in memoria all'avvio, invece di caricarle quando il gioco le richiede.</p></body></html>
-
+ Preload Custom TexturesPrecarica texture personalizzate
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Emulazione
-
- Auto-select
- Selezione automatica
-
-
-
- Emulation Speed:
- Velocità di emulazione:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Usa velocità alternativa:
-
-
-
+ Region:Regione:
-
+
+ Auto-select
+ Selezione automatica
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ Usa la velocità di emulazione globale
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ Imposta la velocità di emulazione:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Velocità di emulazione:
+
+
+ ScreenshotsScreenshot
-
+
+ Use global screenshot path
+ Usa il percorso degli screenshot globale
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ Imposta il percorso degli screenshot:
+
+
+ Save Screenshots ToSalva gli screenshot in
-
+ ......
-
+ Reset All SettingsRipristina tutte le impostazioni
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledillimitata
-
+ Select Screenshot DirectorySeleziona la cartella degli screenshot
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sei sicuro di voler <b>ripristinare le impostazioni</b> ai valori predefiniti e chiudere Citra?
@@ -1339,7 +1385,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
<html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Riduce lo stuttering salvando e caricando gli shader generati su disco.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Riduce lo stuttering salvando e caricando dal disco gli shader generati.</p></body></html>
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Abilita VSync
-
+ Hardware Shader WarningAvviso shader hardware
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Il supporto per lo Shader Separabile non funziona sui macOS con GPU Intel, e causerà problemi grafici come la schermata nera. L'opzione è solamente presente per scopi di test/sviluppo. Se si verificano problemi grafici con lo Shader Hardware, disabilitalo.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
+ Set Analog StickImposta levetta analogica
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Ripristina predefiniti
-
-
-
+
+
+ ClearRimuovi
-
-
-
+
+
+ [not set][non impostato]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultRipristina valore predefinito
-
-
+
+ InformationInformazioni
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick prima orizzontalmente, e poi verticalmente.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Scala del Modificatore: %1%
-
+ WarningAttenzione
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingMappatura automatica fallita. Il tuo controller potrebbe non avere una mappatura corrispondente
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickDopo aver premuto OK, premi un pulsante qualsiasi sul tuo joystick
-
+ [press key][premi tasto]
-
+ Error!Errore!
-
+ You're using a key that's already bound.Stai usando un tasto che è già in uso.
-
+ New ProfileNuovo profilo
-
+ Enter the name for the new profile.Inserisci il nome per il nuovo profilo.
-
+ Delete ProfileElimina profilo
-
+ Delete profile %1?Eliminare il profilo %1?
-
+ Rename ProfileRinomina profilo
-
+ New name:Nuovo nome:
-
+ Duplicate profile nameNome del profilo duplicato
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
-
+
+ ConfigureConfigura
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Mouse (tasto destro)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowFinestra dell'emulatore
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+ InformationInformazioni
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Dopo aver premuto OK, premi un pulsante sul controller di cui vuoi tracciare il movimento.
-
+ [press button][premi pulsante]
-
+ TestingProva
-
+ ConfiguringConfigurazione
-
+ Test SuccessfulTest riuscito
-
+ Successfully received data from the server.Dati ricevuti con successo dal server.
-
+ Test FailedTest fallito
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Impossibile ricevere informazioni valide dal server.<br>Verifica che il server sia configurato correttamente e che l'indirizzo e la porta siano corretti.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP o configurazione della calibrazione in corso.<br>Si prega di attendere fino al loro termine.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ Dialogo
+
+
+
+ Info
+ Informazioni
+
+
+
+ Size
+ Dimensione
+
+
+
+ Format
+ Formato
+
+
+
+ Name
+ Nome
+
+
+
+ Filepath
+ Percorso file
+
+
+
+ Title ID
+ ID titolo
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ Ripristina impostazioni del gioco
+
+
+
+ General
+ Generale
+
+
+
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ Graphics
+ Grafica
+
+
+
+ Audio
+ Audio
+
+
+
+ Properties
+ Proprietà
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ Sei sicuro di voler <b>ripristinare le impostazioni per questo gioco</b>?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ Usa la configurazione globale (%1)
+
+ConfigureStorage
@@ -1922,33 +2051,43 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Use Virtual SD
- Utilizza SD virtuale
+ Usa la SD virtuale
-
+
+ Custom Storage
+ Archiviazione personalizzata
+
+
+
+ Use Custom Storage
+ Usa l'archiviazione personalizzata
+
+
+ NAND DirectoryCartella NAND
-
-
+
+ OpenApri
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.NOTA: i contenuti della cartella precedente non verranno spostati in quella nuova.
-
-
+
+ ChangeCambia
-
+ SDMC DirectoryCartella SDMC
@@ -2133,7 +2272,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Sound output mode
- Modalità di output suoni
+ Modalità di output del suono
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Ora di avvio
-
- Play Coins:
- Monete di gioco:
-
-
-
- Regenerate
- Rigenera
-
-
-
- Console ID:
- ID Console:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+ giorni
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Monete di gioco:
+
+
+
+ Regenerate
+ Rigenera
+
+
+
+ Console ID:
+ ID Console:
+
+
+ Enable New 3DS modeAbilita la modalità New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedAvanzate
-
+
+ Use global clock speed
+ Usa la velocità di clock globale
+
+
+
+ Set clock speed:
+ Imposta la velocità di clock:
+
+
+ CPU Clock SpeedVelocità di clock della CPU
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Modifica la frequenza di clock della CPU emulata.<br>Diminuirla (underclock) può migliorare le prestazioni ma potrebbe far sì che il gioco si blocchi.<br>Aumentarla (overclock) può ridurre il lag del gioco ma potrebbe anche causare dei blocchi.</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Informazioni sulla velocità di clock della CPU<br/>Diminuirla (underclock) può migliorare le prestazioni ma potrebbe far sì che il gioco si blocchi.<br/>Aumentarla (overclock) può ridurre il lag del gioco ma potrebbe anche causare dei blocchi.</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID console: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?
-
+ WarningAttenzione
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New ProfileNuovo profilo
-
+ Enter the name for the new profile.Inserisci il nome del nuovo profilo.
-
+ Delete ProfileElimina profilo
-
+ Delete profile %1?Vuoi eliminare il profilo %1?
-
+ Rename ProfileRinomina profilo
-
+ New name:Nuovo nome:
-
+ [press key][premi un tasto]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
- Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Questo varia in base al gioco e alla situazione.
+ Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
- Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione a pieno regime non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
+ Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesElimina file recenti
-
+ Update AvailableAggiornamento disponibile
-
+ An update is available. Would you like to install it now?È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
+ No Update FoundNessun aggiornamento disponibile
-
+ No update is found.Non ci sono aggiornamenti.
-
+ OpenGL 4.3 UnsupportedOpenGL 4.3 non supportato
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 4.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato ROM non valido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire nuovamente il dump dei tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
+ Il formato della ROM non è supportato.<br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM CorruptedROM corrotta
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- La ROM è corrotta. <br/>Si prega di seguire le guide per eseguire nuovamente il dump dei tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
+ La ROM è corrotta. <br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM EncryptedROM criptata
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire nuovamente il dump dei tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
+ La ROM è criptata.<br/>Segui le guide per eseguire nuovamente il dump delle tue <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>schede di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErrore core video
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Si è verificato un errore. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consulta il log</a> per maggiori dettagli. Assicurati di aver installato i driver video più recenti per la tua GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.
-
+ Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Si è verificato un errore sconosciuto. Consulta il log per maggiori dettagli.
-
+ CIA must be installed before usageIl CIA deve essere installato prima dell'uso
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Devi installare questo CIA prima di poterlo usare. Desideri farlo ora?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Impossibile iniziare la cattura del video.<br>Consulta il log per i dettagli.
-
+ StartAvvia
-
-
+
+ Slot %1Slot %1
-
+ Slot %1 - %2Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderErrore nell'apertura della cartella %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La cartella non esiste!
-
+ Dumping...Estrazione in corso...
-
+ CancelAnnulla
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Impossibile estrarre la RomFS base.
Consulta il log per i dettagli.
-
+ Error Opening %1Errore nell'apertura di %1
-
+ Select DirectorySeleziona cartella
-
+
+ Properties
+ Proprietà
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Eseguibile 3DS (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Load FileCarica file
-
+ Load FilesCarica file
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tutti i file (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 è stato installato con successo.
-
+ Unable to open FileImpossibile aprire il file
-
+ Could not open %1Impossibile aprire %1
-
+ Installation abortedInstallazione annullata
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ Invalid FileFile non valido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 non è un CIA valido
-
+ Encrypted FileFile criptato
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 deve essere decriptato per poter essere usato con Citra. È necessario un 3DS fisico.
-
+
+ Unable to find File
+ Impossibile trovare il file
+
+
+
+ Could not find %1
+ Impossibile trovare %1
+
+
+ File not foundFile non trovato
-
+ File "%1" not foundFile "%1" non trovato
-
-
-
+
+
+ ContinueContinua
-
+ Missing Citra AccountAccount di Citra mancante
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Devi collegare il tuo account Citra per inviare delle segnalazioni. Per farlo, vai su Emulazione > Configura... > Web.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Load AmiiboCarica Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErrore nell'apertura del file dati Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErrore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. È stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
+ Record MovieRegistra filmato
-
+ Movie recording cancelled.Registrazione del filmato annullata.
-
-
+
+ Movie SavedFilmato salvato
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Il filmato è stato salvato con successo.
-
+ Invalid Screenshot DirectoryCartella degli screenshot non valida
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito.
-
+ Recording %1Registrazione in corso (%1)
-
+ Playing %1 / %2Riproduzione in corso (%1 / %2)
-
+ Movie FinishedFilmato terminato
-
-
+ Speed: %1%Velocità: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSGioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 non trovato. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.
-
+ A system archiveUn archivio di sistema
-
+ System Archive Not FoundArchivio di sistema non trovato
-
+ System Archive MissingArchivio di sistema mancante
-
+ Save/load ErrorErrore di salvataggio/caricamento
-
+ Fatal ErrorErrore irreversibile
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Si è verificato un errore irreversibile. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Controlla il log</a> per ulteriori dettagli.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.
-
+ Fatal Error encounteredErrore irreversibile riscontrato
-
- Abort
- Interrompi
+
+ Quit Game
+ Esci dal gioco
-
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Would you like to exit now?Desideri uscire ora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Il gioco è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione?
-
+ Playback CompletedRiproduzione completata
-
+ Movie playback completed.Riproduzione del filmato completata.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Consulta il log per i dettagli.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNome del Comando
-
+ RegisterRegistro
-
+ MaskMask
-
+ New ValueNuovo Valore
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Consulta il log per i dettagli.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListLista comandi Pica
-
-
+
+ Start TracingAvvia tracciamento
-
+ Copy AllCopia Tutto
-
+ Finish TracingTermina tracciamento
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Consulta il log per i dettagli.
GameList
-
+ Open Save Data LocationApri la cartella dei dati di salvataggio
-
+ Open Extra Data LocationApri la cartella dei dati extra
-
+ Open Application LocationApri la cartella dell'applicazione
-
+ Open Update Data LocationApri la cartella degli aggiornamenti
-
+ Open Texture Dump LocationApri la cartella di estrazione delle texture
-
+ Open Custom Texture LocationApri la cartella delle texture personalizzate
-
+ Open Mods LocationApri la cartella delle mod
-
+
+ Open DLC Data Location
+ Apri la cartella dei dati dei DLC
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ Cache degli shader su disco
+
+
+ Dump RomFSEstrai la RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryVai alla voce di GameDB
-
+
+ Properties
+ Proprietà
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ Apri la cartella della cache degli shader
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ Elimina la cache degli shader OpenGL
+
+
+ Scan SubfoldersScansiona le sottocartelle
-
+ Remove Game DirectoryRimuovi cartella dei giochi
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ Sposta in alto
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ Sposta in basso
+
+
+ Open Directory LocationApri cartella
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilità
-
+ RegionRegione
-
+ File typeTipo di file
-
+ SizeDimensione
@@ -3919,82 +4158,82 @@ Consulta il log per i dettagli.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfetto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
la necessità di utilizzare alcun espediente.
-
+ GreatOttimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Il gioco presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine.
Potrebbe richiedere l'utilizzo di alcuni espedienti.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine utilizzando
degli espedienti.
-
+ BadScadente
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video. È impossibile progredire in alcune aree a causa della presenza di glitch
anche utilizzando degli espedienti.
-
+ Intro/MenuIntro/Menù
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video.
È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
-
+ Won't BootNon si avvia
-
+ The game crashes when attempting to startup.Il gioco va in crash quando viene avviato.
-
+ Not TestedNon testato
-
+ The game has not yet been tested.Il gioco non è ancora stato testato.
@@ -4002,7 +4241,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listFai doppio clic per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi
@@ -4010,27 +4249,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofdi
-
+ resultrisultato
-
+ resultsrisultati
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrare
@@ -4086,23 +4325,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsBreakpoint Pica
-
-
+
+ Emulation runningEmulazione in corso
-
+ ResumeRiprendi
-
+ Emulation halted at breakpointEmulazione arrestata al breakpoint
@@ -4110,146 +4349,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisualizzatore superficie Pica
-
+ Color BufferBuffer del colore
-
+ Depth BufferBuffer della profondità
-
+ Stencil BufferBuffer di stencil
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomPersonalizzato
-
+ UnknownSconosciuto
-
+ SaveSalva
-
+ Source:Fonte:
-
+ Physical Address:Indirizzo fisico:
-
+ Width:Larghezza:
-
+ Height:Altezza:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel fuori dai margini
-
+ (unable to access pixel data)(impossibile accedere ai dati dei pixel)
-
+ (invalid surface address)(indirizzo di superficie non valido)
-
+ (unknown surface format)(formato di superficie sconosciuto)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalva Superficie
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorErrore
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Impossibile aprire il file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Impossibile salvare i dati della superficie sul file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Impossibile scrivere completamente i dati di superficie sul file. I dati salvati saranno probabilmente corrotti.
@@ -4358,87 +4597,87 @@ Screen.
Indice Ciclo:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registri dell'indirizzo: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Risultato del confronto: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condizione statica: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condizioni dinamiche: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametri loop: %1 (ripetute), %2 (inizializzatore), %3 (incremento), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset istruzione: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (ultima istruzione)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Messaggio di debug:
HLE non implementato
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownSconosciuto
@@ -4797,284 +5036,294 @@ Messaggio di debug:
Carica stato
-
+ &View&Visualizza
-
+ DebuggingDebug
-
+ Screen LayoutDisposizione schermi
-
+ MultiplayerMultigiocatore
-
+ ToolsStrumenti
-
+ MovieFilmato
-
+ Frame AdvanceAvanzamento fotogrammi
-
+ &Help&Aiuto
-
+ Load File...Carica file...
-
+ Install CIA...Installa CIA...
-
+ E&xit&Esci
-
+ &Start&Avvia
-
+ &Pause&Pausa
-
+ &StopArre&sta
-
+ SaveSalva
-
+ LoadCarica
-
+ FAQDomande frequenti
-
+ About CitraInformazioni su Citra
-
+ Single Window ModeModalità finestra singola
-
+ Save to Oldest SlotSalva nello slot più vecchio
-
+ Load from Newest SlotCarica dallo slot più recente
-
+ Configure...Configura...
-
+ Cheats...Trucchi...
-
+ Display Dock Widget HeadersVisualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+ Show Filter BarMostra barra del filtro
-
+ Show Status BarMostra barra di stato
-
+ Create Pica Surface ViewerCrea visualizzatore superficie Pica
-
+ Record...Registra...
-
+ Play...Riproduci...
-
+ CloseChiudi
-
+ Save without ClosingSalva senza chiudere
-
+ Read-Only ModeModalità in sola lettura
-
+ Enable Frame AdvancingAbilita l'avanzamento dei fotogrammi
-
+ Advance FrameAvanza fotogramma
-
+ Capture ScreenshotCattura uno screenshot
-
+ Dump VideoCattura video
-
+ Browse Public Game LobbySfoglia lobby di gioco pubblica
-
+ Create RoomCrea stanza
-
+ Leave RoomEsci dalla stanza
-
+ Direct Connect to RoomCollegamento diretto alla stanza
-
+ Show Current RoomMostra stanza attuale
-
+ FullscreenSchermo intero
-
+ Modify Citra InstallModifica installazione di Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAccedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua installazione di Citra
-
+ DefaultPredefinita
-
+ Single ScreenSchermo singolo
-
+ Large ScreenSchermo grande
-
+ Side by SideAffiancati
-
+
+ Separate Windows
+ Finestre separate
+
+
+ Swap ScreensScambia schermi
-
+ Rotate UprightRuota in verticale
-
+ Check for UpdatesControlla aggiornamenti
-
+ Report CompatibilitySegnala compatibilità
-
+ RestartRiavvia
-
+ Load...Carica...
-
+ RemoveRimuovi
-
+ Open Citra Folder
- Apri cartella di Citra
+ Apri la cartella di Citra
+
+
+
+ Configure Current Game...
+ Configura il gioco in uso...
@@ -5273,44 +5522,44 @@ Messaggio di debug:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusStato connessione attuale
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Non connesso. Clicca qui per trovare una stanza!
-
-
-
+
+
+ ConnectedConnesso
-
-
+
+ Not ConnectedNon connesso
-
+ ErrorErrore
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Impossibile aggiornare le informazioni della stanza. Controlla la tua connessione a Internet e prova a ospitare la stanza di nuovo.
Messaggio di debug:
-
+ New Messages ReceivedNuovi messaggi ricevuti
@@ -5470,22 +5719,22 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza.
Non in gioco
-
+ Invalid regionRegione non valida
-
+ Installed TitlesTitoli installati
-
+ System TitlesTitoli di sistema
-
+ Add New Game DirectoryAggiungi nuova cartella dei giochi
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 921edcf4d..a8bc8e304 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica command loaded
-
+ Pica command processedPica command processed
-
+ Incoming primitive batchIncoming primitive batch
-
+ Finished primitive batchFinished primitive batch
-
+ Vertex shader invocationVertex shader invocation
-
+ Incoming display transferIncoming display transfer
-
+ GSP command processedGSP command processed
-
+ Buffers swappedBuffers swapped
-
+ Unknown debug context eventUnknown debug context event
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
キャンセル
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.タッチパッド<br>の左上隅に触れてください
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.タッチパッド<br>の右下隅に触れてください
-
+ Configuration completed!設定完了!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
無視して続行しますか?
-
-
+
+ [new cheat][新しいチート]
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
サウンド設定
-
+ Emulation:エミュレーション
-
- Output Engine
- 出力エンジン
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。
-
-
-
- Enable audio stretching
- タイムストレッチを有効化
-
-
-
- Audio Device
- 出力デバイス
-
-
-
- Volume:
- 音量
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- マイク
-
-
-
- Input Type
- 入力タイプ
-
-
-
- None
- なし
-
-
-
- Real Device
- 接続されているデバイス
-
-
-
- Static Noise
- 固定ノイズ
-
-
-
- Input Device
- 入力デバイス
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (速度重視)
-
+ LLE (accurate)LLE (精度重視)
-
+ LLE multi-coreLLE マルチコア
-
+
+ Output Engine
+ 出力エンジン
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ タイムストレッチを有効化
+
+
+
+ Audio Device
+ 出力デバイス
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ 音量
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ マイク
+
+
+
+ Input Type
+ 入力タイプ
+
+
+
+ None
+ なし
+
+
+
+ Real Device
+ 接続されているデバイス
+
+
+
+ Static Noise
+ 固定ノイズ
+
+
+
+ Input Device
+ 入力デバイス
+
+
+ Default既定
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ここをクリックしてプレビュー
-
+ Resolution: %1*%2解像度: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)画像ファイル (%1)
-
+ Open Fileカメラからの画像として表示するファイルを選択
@@ -852,6 +862,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITCPU JITを有効化
@@ -865,86 +880,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General全般
-
-
+
+ Systemシステム
-
+ Input入力
-
+ Hotkeysホットキー
-
+ Graphicsグラフィック
-
+ Enhancements強化
-
-
+
+ Audioサウンド
-
+ Cameraカメラ
-
+ Debugデバッグ
-
+ Storageストレージ
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ Controls操作
-
+ Advanced高度
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
エミュレーション
-
- Auto-select
- 自動
-
-
-
- Emulation Speed:
- エミュレーション速度
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- 代わりの速度を使用:
-
-
-
+ Region:地域
-
+
+ Auto-select
+ 自動
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ エミュレーション速度
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All Settingsすべての設定をリセット
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled制限なし
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?すべての設定を<b>リセット</b>してCitraを終了してもよろしいですか?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Vsync有効
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Warning
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.分離型シェーダーはIntel GPUのmacOSでは壊れていて、黒い画面を映すようなグラフィック問題を引き起こします。<br><br>このオプションはテスト/開発目的でのみ存在します。もしハードウェアシェーダーを使用している際にグラフィック問題が発生したら、無効化してください。
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stickアナログスティックを設定する
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ボタン設定の初期化
-
-
-
+
+
+ Clearクリア
-
-
-
+
+
+ [not set][未設定]
-
-
-
+
+
+ Restore Default設定の初期化
-
-
+
+ Information情報
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.OKを押してこの画面を閉じたら、まず水平方向にジョイスティックを動かし、続けて垂直方向へ動かしてください
-
-
+
+ Deadzone: %1%遊び: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%敏感度: %1%
-
+ Warning警告
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping自動マッピング失敗。あなたのコントローラーに該当するマッピングが存在しない可能性があります
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickOKを押してから、ジョイスティックのボタンをどれか押してください。
-
+ [press key][キーを入力...]
-
+ Error!エラー
-
+ You're using a key that's already bound.このキーは他の操作に割当済です
-
+ New Profile新しいプロファイル
-
+ Enter the name for the new profile.新しいプロファイルの名前を入力してください。
-
+ Delete Profileプロファイルを削除
-
+ Delete profile %1?プロファイル %1 を削除しますか?
-
+ Rename Profileプロファイル名の変更
-
+ New name:新しいプロファイル名を入力
-
+ Duplicate profile nameプロファイル名の競合
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ Configure設定
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Testテスト
-
+ Mouse (Right Click)マウス(右クリック)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator Windowエミュレータウィンドウ
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">もっと詳しく</span></a>
-
+ Information情報
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.OKを押してから、トラッキングをしたいコントローラーのボタンを押してください。
-
+ [press button][ボタン入力]
-
+ Testingテスト中...
-
+ Configuring設定中...
-
+ Test Successfulテスト成功
-
+ Successfully received data from the server.サーバーからデータを正常に受信しました
-
+ Test Failedテスト失敗
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.サーバーから有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しく設定されていることを確認した後、アドレスとポートが正しいことを確認してください
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDPテスト中またはキャリブレーション設定中です。完了までお待ちください
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
仮想SDを使う
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND DirectoryNANDディレクトリ
-
-
+
+ Open開く
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change変更
-
+ SDMC DirectorySDMCディレクトリ
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
起動時の時刻
-
- Play Coins:
- ゲームコインの枚数
-
-
-
- Regenerate
- コンソールの再作成
-
-
-
- Console ID:
- コンソールID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-dd THH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ ゲームコインの枚数
+
+
+
+ Regenerate
+ コンソールの再作成
+
+
+
+ Console ID:
+ コンソールID:
+
+
+ Enable New 3DS modeNew 3DSモードを有効化
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced高度なオプション
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedCPUクロックスピード
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>エミュレートするCPUのクロック周波数を変更します。<br>周波数を下げるとパフォーマンスが向上しますが、ゲームがフリーズするかもしれません。<br>周波数を上げるとゲーム内での遅延が減少しますが、ゲームがフリーズするかもしれません。</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできません
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>CPUクロックスピード情報<br/>周波数を下げるとパフォーマンスが向上しますが、ゲームがフリーズするかもしれません。<br/>周波数を上げるとゲーム内での遅延が減少しますが、ゲームがフリーズするかもしれません。</p></body></html>
@@ -2876,13 +3055,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
バミューダ
-
-
+
+ Console ID: 0x%1コンソール ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?仮想3DSコンソールを新しく作り直します。現在使用中の仮想3DSコンソールを復元することはできず、ゲームに予期しない影響を与えることもあります。
この処理は古い設定のセーブデータが残っていると失敗する可能性があります
@@ -2890,7 +3069,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
それでも続行しますか?
-
+ Warning警告
@@ -2942,45 +3121,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New Profile新規プロファイル
-
+ Enter the name for the new profile.新規プロファイルの名前を入力してください。
-
+ Delete Profileプロファイル削除
-
+ Delete profile %1?プロファイル %1 を削除しますか?
-
+ Rename Profileプロファイル名の変更
-
+ New name:新しい名前:
-
+ [press key][キーを押す]
@@ -3304,474 +3485,497 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>匿名のデータ</a>がCitraの改善のために収集されます<br/><br/>利用状況データの提供に同意しますか?
-
+ Telemetryテレメトリ
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。
-
+ Clear Recent Files最近のファイルを消去
-
+ Update Available利用可能な更新
-
+ An update is available. Would you like to install it now?アップデートが利用可能です。今すぐインストールしますか?
-
+ No Update Foundアップデートなし
-
+ No update is found.利用可能なアップデートはありません
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM Format無効なROMフォーマット
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMフォーマットはサポートされていません。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください
-
+ ROM CorruptedROMの破損
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMは破損しています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
+ ROM Encrypted暗号化されたROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMは暗号化されています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
-
+
+ Video Core Errorビデオコアエラー
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.エラーが発生しました。詳細情報を見るには<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログを確認して</a>ください。最新のグラフィックドライバーがインストールされていることを確認してください。
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.デフォルトのWindows GPUドライバを使用しています。製造元のWebサイトからお使いのビデオカード用の適切なドライバをインストールする必要があります
-
+ Error while loading ROM!ROM読み込みエラー
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました. 詳細はログを参照してください.
-
+ CIA must be installed before usageCIAを使用前にインストールする必要有
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.ビデオのダンプを開始できませんでした。<br>詳細はログを参照してください。
-
+ Start開始
-
-
+
+ Slot %1スロット %1
-
+ Slot %1 - %2スロット %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folderフォルダ %1 を開く際のエラー
-
-
+
+ Folder does not exist!フォルダが見つかりません!
-
+ Dumping...ダンプ中...
-
+ Cancelキャンセル
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.ベースRomFSをダンプできませんでした。
詳細はログを参照してください。
-
+ Error Opening %1%1 を開く際のエラー
-
+ Select Directory3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Fileゲームファイルの読み込み
-
+ Load Filesファイルの読み込み
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS インストールファイル (.CIA *)
-
+ All Files (*.*)すべてのファイル (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1が正常にインストールされました
-
+ Unable to open Fileファイルを開けません
-
+ Could not open %1%1を開くことができませんでした
-
+ Installation abortedインストール中止
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください
-
+ Invalid File無効なファイル
-
+ %1 is not a valid CIA%1は有効なCIAではありません
-
+ Encrypted File暗号化されたファイル
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 はCitraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundファイルなし
-
+ File "%1" not foundファイル%1が見つかりませんでした
-
-
-
+
+
+ Continue続行
-
+ Missing Citra AccountCitraアカウントがありません
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.テストケースを送信するには、Citraアカウントとの連携が必要です。<br/>エミュレーション→設定→Webからアカウントの連携をしてください
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiiboを読込
-
+ Error opening Amiibo data fileAmiiboデータファイルの読込時エラー
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.読み取り用のAmiiboファイル %1 を開くことができません
-
+ Error reading Amiibo data fileAmiiboデータファイルの読み取りエラー
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiiboデータの一部しか読み取れません。%1 バイトの読み取りが必要ですが、%2 バイトしか読み取れませんでした
-
+ Record Movie操作を記録
-
+ Movie recording cancelled.操作の記録がキャンセルされました
-
-
+
+ Movie Saved保存成功
-
-
+
+ The movie is successfully saved.操作記録を保存しました
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%スピード:%1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%スピード:%1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSゲーム:%1 FPS
-
+ Frame: %1 msフレーム:%1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+ A system archiveシステムアーカイブ
-
+ System Archive Not Foundシステムアーカイブなし
-
+ System Archive Missingシステムアーカイブが見つかりません
-
+ Save/load Errorセーブ/ロード エラー
-
+ Fatal Error致命的なエラー
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.致命的なエラーが発生しました. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>詳細はログ</a>を確認してください.<br/>エミュレーションを継続するとクラッシュやバグが発生するかもしれません.
-
+ Fatal Error encountered致命的なエラーが発生しました
-
- Abort
- 中止
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?今すぐ終了しますか?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?ゲーム実行中です。エミュレーションを中止しますか?
-
+ Playback Completed再生完了
-
+ Movie playback completed.操作記録の再生が完了しました
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3779,22 +3983,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameCommand Name
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMask
-
+ New ValueNew Value
@@ -3802,23 +4006,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica Command List
-
-
+
+ Start TracingStart Tracing
-
+ Copy AllCopy All
-
+ Finish TracingFinish Tracing
@@ -3834,87 +4038,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data Locationセーブデータの保存先を開く
-
+ Open Extra Data Location拡張データの保存先を開く
-
+ Open Application Locationアプリケーションの保存先を開く
-
+ Open Update Data Locationアップデータの保存先を開く
-
+ Open Texture Dump Locationテクスチャダンプの場所を開く
-
+ Open Custom Texture Locationカスタムテクスチャの場所を開く
-
+ Open Mods LocationModを開く
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSRomFSをダンプ
-
+ Navigate to GameDB entry公式ゲームDBで動作状況を確認
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan Subfoldersサブフォルダも検索
-
+ Remove Game Directoryゲームフォルダを削除
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory Locationフォルダの場所を開く
-
+ Nameタイトル
-
+ Compatibility動作状況
-
+ Region地域
-
+ File typeファイルの種類
-
+ Sizeサイズ
@@ -3922,77 +4161,77 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ Perfectカンペキ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.音声や描画の問題は全くみられず、完璧に動作する
-
+ Greatサクサク
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.場面によって音声や描画に問題があり回避策が必要なこともあるが、タイトルからゲームクリアまでプレイは可能
-
+ Okayソコソコ
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.プレイに大きく影響する音声や描画の問題があるものの、一応クリアは可能
-
+ Badガタガタ
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.ゲームの動作や音声、描画に大きな問題があり、特定の場面までしか進めない
-
+ Intro/Menuイントロ
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.ゲームの動作や音声、描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進めない
-
+ Won't Bootダメダメ
-
+ The game crashes when attempting to startup.起動時にクラッシュするためプレイ不可
-
+ Not Tested未検証
-
+ The game has not yet been tested.このゲームはまだテストされていない
@@ -4000,7 +4239,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listダブルクリックして新しいフォルダーをゲームリストに追加
@@ -4008,27 +4247,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ of件ヒットしました
-
+ result件中
-
+ results件中
-
+ Filter:タイトル名でフィルタ
-
+ Enter pattern to filterゲームタイトルを入力
@@ -4084,23 +4323,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningエミュレーション実行中
-
+ ResumeResume
-
+ Emulation halted at breakpointEmulation halted at breakpoint
@@ -4108,146 +4347,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferColor Buffer
-
+ Depth BufferDepth Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomCustom
-
+ UnknownUnknown
-
+ SaveSave
-
+ Source:Source:
-
+ Physical Address:Physical Address:
-
+ Width:Width:
-
+ Height:Height:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel out of bounds
-
+ (unable to access pixel data)(unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)(invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)(unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSave Surface
-
-
-
-
+
+
+
+ Errorエラー
-
-
+
+ Failed to open file '%1'ファイル '%1' を開けませんでした
-
+ Failed to save surface data to file '%1'表面データをファイル '%1' に保存できませんでした
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.表面データをファイルに完全に書き込めませんでした。保存されたデータはおそらく壊れている可能性があります。
@@ -4356,87 +4595,87 @@ Screen.
Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction) (last instruction)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Debug Message:
HLE未実装
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ Unknown不明
@@ -4797,285 +5036,295 @@ Debug Message:
ステートロード
-
+ &View表示(&V)
-
+ Debuggingデバッグ
-
+ Screen Layout画面レイアウト
-
+ Multiplayerマルチプレイヤー
-
+ Toolsツール
-
+ Movie操作の記録
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Helpヘルプ(&H)
-
+ Load File...ファイルを開く...
-
+ Install CIA...CIAをインストール...
-
+ E&xit終了(&X)
-
+ &Start開始(&S)
-
+ &Pause一時停止(&P)
-
+ &Stop停止(&S)
-
+ Saveセーブ
-
+ Loadロード
-
+ FAQよくある質問
-
+ About CitraCitraについて
-
+ Single Window Modeシングルウィンドウモード
-
+ Save to Oldest Slot一番古いスロットにセーブ
-
+ Load from Newest Slot一番新しいスロットからロード
-
+ Configure...設定
-
+ Cheats...チート
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget ヘッダを表示
-
+ Show Filter Barフィルタバーを表示
-
+ Show Status Barステータスバーを表示
-
+ Create Pica Surface ViewerCreate Pica Surface Viewer
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancingフレームアドバンスを有効化
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture Screenshotスクリーンショット実行
-
+ Dump Videoビデオをダンプ
-
+ Browse Public Game Lobbyルーム一覧をブラウズ
-
+ Create Room新しくルームを作成
-
+ Leave Room退室
-
+ Direct Connect to Room指定ルームへ直接接続
-
+ Show Current Room現在のルームを表示
-
+ Fullscreenフルスクリーンで表示
-
+ Modify Citra InstallCitraのインストール形態を変更
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Single ScreenSingle Screen
-
+ Large ScreenLarge Screen
-
+ Side by SideSide by Side
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screensスクリーンの上下を入れ替える
-
+ Rotate Upright回転する
-
+ Check for Updatesアップデートの確認
-
+ Report Compatibility動作状況を報告
-
+ Restart再起動
-
+ Load...読込...
-
+ Remove削除
-
+ Open Citra FolderCitra本体のあるフォルダを開く
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5273,37 +5522,37 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status現在の接続状況を表示
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!ルームに接続されていません。ここをクリックで検索できます!
-
-
-
+
+
+ Connected接続済
-
-
+
+ Not Connected未接続
-
+ Errorエラー
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: ルーム情報の更新に失敗
@@ -5311,7 +5560,7 @@ Debug Message:
以下デバッグ用:
-
+ New Messages Received新しいメッセージを受信
@@ -5470,22 +5719,22 @@ They may have left the room.
何もプレイしていません
-
+ Invalid region無効な地域
-
+ Installed Titlesインストールされたタイトル
-
+ System Titlesシステムタイトル
-
+ Add New Game Directory新しいゲームディレクトリを追加
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index e64168be3..36323f252 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -69,48 +69,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
-
- Pica command loaded
- Pica command 로드됨
-
- Pica command processed
- Pica command 처리됨
+ Pica command loaded
+ Pica 명령 불러오기됨
+ Pica command processed
+ Pica 명령 처리됨
+
+
+ Incoming primitive batch들어오는 기본다각형 배치
-
+ Finished primitive batch완료된 기본다각형 배치
-
+ Vertex shader invocation버텍스 셰이더 호출
-
+ Incoming display transfer들어온 디스플레이 전송
-
+ GSP command processed
- GSP command 처리됨
+ GSP 명령 처리됨
-
+ Buffers swapped버퍼 스왑됨
-
+ Unknown debug context event알 수 없는 디버그 컨텍스트 이벤트
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
취소
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.이제 터치 패드의 왼쪽 하단을 <br>터치하십시오.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.이제 터치 패드의 오른쪽 하단을 <br>터치하십시오.
-
+ Configuration completed!
- 설정 완료!
+ 구성 완료!
-
+ OK확인
@@ -158,7 +158,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Chat Message
- 보내는 채팅 메시지
+ 채팅 메시지 보내기
@@ -173,27 +173,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 has joined
- %1이 들어왔습니다
+ %1 님이 들어왔습니다%1 has left
- %1이 나갔습니다
+ %1 님이 나갔습니다%1 has been kicked
- %1이 추방되었습니다
+ %1 님이 추방되었습니다%1 has been banned
- %1이 차단되었습니다
+ %1 님이 차단되었습니다%1 has been unbanned
- %1의 차단이 해제되었습니다
+ %1 님이 차단 해제되었습니다
@@ -209,7 +209,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
- 플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%1을 차단 하시겠습니까?
+ 플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%1 님을 차단 하시겠습니까?
@@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
- %1을 <b>추방</b>하시겠습니까?
+ %1 님을 <b>추방</b>하시겠습니까?
@@ -241,7 +241,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
- %1을 <b>추방하고 차단</b>하시겠습니까?
+ %1 님을 <b>추방하고 차단</b>하시겠습니까?
포럼 사용자 이름과 IP 주소가 모두 차단됩니다.
@@ -257,12 +257,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Title ID:
- 타이틀 ID:
+ 제목 ID:Add Cheat
- 치트 추가
+ 치트 추가하기
@@ -282,12 +282,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Save
- 저장
+ 저장하기Delete
- 삭제
+ 삭제하기
@@ -312,7 +312,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Title ID: %1
- 타이틀 ID: %1
+ 제목 ID: %1
@@ -324,7 +324,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Save Cheat
- 치트 저장
+ 치트 저장하기
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
에러를 무시하고 진행하시겠습니까?
-
-
+
+ [new cheat][새 치트]
@@ -355,7 +355,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Room Window
- Room Window
+ 방 창
@@ -407,7 +407,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 호환성 리스트</span></a>에 제출할 테스트 케이스를 선택해야 합니다</span><span style=" font-size:10pt;">. 다음 정보가 수집되어 사이트에 표시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU / GPU / 운영 체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">실행중인 Citra의 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 Citra 계정</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 호환성 목록</span></a>에 제출할 테스트 케이스를 선택해야 합니다</span><span style=" font-size:10pt;">. 다음 정보가 수집되어 사이트에 표시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU / GPU / 운영 체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">실행중인 Citra의 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 Citra 계정</li></ul></body></html>
@@ -467,7 +467,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html>
- 시작할 때 게임이 충돌합니다.
+ <html><head/><body><p>게임을 시작하려 할 때 게임이 충돌합니다.</p></body></html>
@@ -477,7 +477,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Thank you for your submission!
- 제출해주셔서 감사합니다!
+ 제출해 주셔서 감사합니다!
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
오디오
-
+ Emulation:에뮬레이션:
-
- Output Engine
- 출력 엔진
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- 이 후처리 효과는 오디오 속도를 에뮬레이션 속도와 일치시키고 오디오 떨림을 방지하는 데 도움이 됩니다. 하지만 이렇게 되면 오디오 지연 시간이 늘어납니다.
-
-
-
- Enable audio stretching
- 오디오 스트레칭 사용
-
-
-
- Audio Device
- 오디오 장치
-
-
-
- Volume:
- 볼륨:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- 마이크
-
-
-
- Input Type
- 입력 타입
-
-
-
- None
- 없음
-
-
-
- Real Device
- 실제 장치
-
-
-
- Static Noise
- 정적 노이즈
-
-
-
- Input Device
- 입력장치
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (빠름)
-
+ LLE (accurate)LLE (정확함)
-
+ LLE multi-coreLLE 멀티코어
-
- Default
- 기본
+
+ Output Engine
+ 출력 엔진
-
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ 이 후처리 효과는 오디오 속도를 에뮬레이션 속도와 일치시키고 오디오 떨림을 방지하는 데 도움이 됩니다. 하지만 이렇게 되면 오디오 지연 시간이 늘어납니다.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ 오디오 스트레칭 활성화
+
+
+
+ Audio Device
+ 오디오 장치
+
+
+
+ Use global volume
+ 전역 볼륨 사용하기
+
+
+
+ Set volume:
+ 볼륨 설정:
+
+
+
+ Volume:
+ 볼륨:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ 마이크
+
+
+
+ Input Type
+ 입력 타입
+
+
+
+ None
+ 없음
+
+
+
+ Real Device
+ 실제 장치
+
+
+
+ Static Noise
+ 정적 노이즈
+
+
+
+ Input Device
+ 입력장치
+
+
+
+ Default
+ 기본값
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -615,12 +625,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the camera to configure
- 설정할 카메라 선택
+ 구성할 카메라 선택하기Camera to configure:
- 설정할 카메라:
+ 구성할 카메라:
@@ -636,7 +646,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the camera mode (single or double)
- 카메라모드 선택 (싱글 또는 더블)
+ 카메라 모드 선택하기 (싱글 또는 더블)
@@ -657,7 +667,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the position of camera to configure
- 설정할 카메라의 위치 선택
+ 구성할 카메라의 위치 선택하기
@@ -677,7 +687,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Configuration
- 설정
+ 구성
@@ -719,7 +729,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the system camera to use
- 사용할 시스템 카메라 선택
+ 사용할 시스템 카메라 선택하기
@@ -735,12 +745,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the image flip to apply
- 적용할 이미지 뒤집기 선택
+ 적용할 이미지 뒤집기 선택하기Flip:
- 플립:
+ 뒤집기:
@@ -765,12 +775,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select an image file every time before the camera is loaded
- 카메라가 로드되기 전에 매번 이미지 파일 선택
+ 카메라가 로드되기 전에 매번 이미지 파일을 선택합니다Prompt before load
- 로드하기전에 확인
+ 불러오기 전에 확인
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
미리보기를 하려면 클릭
-
+ Resolution: %1*%2해상도: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)
- 지원되는 이미지 파일(%1)
+ 지원되는 이미지 파일 (%1)
-
+ Open File파일 열기
@@ -818,7 +828,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable GDB Stub
- GDB Stub 사용
+ GDB Stub 활성화
@@ -838,7 +848,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Show Log Console (Windows Only)
- 로그 콘솔 표시 (Windows에만 해당)
+ 로그 콘솔 표시하기 (Windows만)
@@ -852,8 +862,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>3DS CPU를 에뮬레이션하기 위해 ARM JIT 컴파일러를 사용할 수 있습니다. 디버깅 목적이 아니면 비활성화하지 마십시오</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JIT
- CPU JIT 사용
+ CPU JIT 활성화
@@ -861,90 +876,90 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Citra Configuration
- Citra 설정
+ Citra 구성
-
-
+
+ General일반
-
-
+
+ System시스템
-
+ Input입력
-
+ Hotkeys단축키
-
+ Graphics그래픽
-
+ Enhancements향상기능
-
-
+
+ Audio오디오
-
+ Camera카메라
-
+ Debug디버그
-
+ Storage저장소
-
+ Web웹
-
+ UIUI
-
+ Controls컨트롤
-
+ Advanced고급
@@ -1024,12 +1039,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable Linear Filtering
- 리니어 필터링 사용
+ 리니어 필터링 활성화Post-Processing Shader
- 후처리 쉐이더
+ 후처리 셰이더
@@ -1039,7 +1054,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Stereoscopy
- 스테레오스코피
+ 입체 영상
@@ -1053,9 +1068,9 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
- 좌우화면 (Side by Side)
+ 좌우 보기
@@ -1083,79 +1098,99 @@ Would you like to ignore the error and continue?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ 모노스코픽 모드에서 렌더링할 눈
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ 왼쪽 눈 (기본값)
+
+
+
+ Right Eye
+ 오른쪽 눈
+
+
+ Layout레이아웃
-
+ Screen Layout:
- 스크린 레이아웃:
+ 화면 레이아웃:
-
+ Default
- 기본
+ 기본값
-
+ Single Screen
- 단일화면
+ 단일 화면
-
+ Large Screen큰 화면
-
+
+ Separate Windows
+ 독립된 창
+
+
+ Swap Screens스크린 바꾸기
-
+ Rotate Screens Upright화면을 수직으로 회전
-
+ Background Color:배경색:
-
+ Utility도구
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 교체합니다.</p><p>텍스처는 load/textures/[Title ID]/에서 로드됩니다.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures사용자 정의 텍스처 사용
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>텍스처를 PNG 파일로 덤프합니다.</p><p>텍스처를 dump/textures/[Title ID]/에 덤프합니다.</p></body></html>
-
+ Dump Textures텍스처 덤프
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>게임에서 필요할 때 로드하는 대신 모든 사용자 정의 텍스처를 부팅 시 메모리에 로드합니다.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
- 사용자 정의 텍스처 미리 로드
+ 사용자 지정 텍스처 미리 불러오기
@@ -1206,72 +1241,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
에뮬레이션
-
- Auto-select
- 자동
-
-
-
- Emulation Speed:
- 에뮬레이션 속도:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- 대체 속도 사용:
-
-
-
+ Region:지역:
-
+
+ Auto-select
+ 자동 선택
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ 전역 에뮬레이션 속도 사용하기
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ 에뮬레이션 속도 설정:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ 에뮬레이션 속도:
+
+
+ Screenshots
- 스크린샷
+ 스크린숏
-
+
+ Use global screenshot path
+ 전역 스크린숏 경로 사용하기
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ 스크린숏 경로 설정:
+
+
+ Save Screenshots To
- 스크린샷 저장위치:
+ 스크린숏 저장 위치
-
+ ......
-
+ Reset All Settings
- 모든 설정 리셋
+ 모든 설정 초기화
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled제한없음
-
+ Select Screenshot Directory
- 스크린샷 디렉토리 선택
+ 스크린숏 디렉터리 선택하기
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
- 정말 <b>설정을 리셋</b>하고 Citra를 닫으시겠습니까?
+ <b>사용자의 설정을 초기화</b>하고 Citra를 닫으시겠습니까?
@@ -1294,27 +1340,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable Hardware Renderer
- 하드웨어 렌더러 사용
+ 하드웨어 렌더러 활성화<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>정확한 쉐이더 에뮬레이션을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>더 나은 성능을 위해 상대적으로 강력한 GPU가 필요합니다.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>정확한 셰이더 에뮬레이션을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>더 나은 성능을 위해 상대적으로 강력한 GPU가 필요합니다.</p></body></html>Enable Hardware Shader
- 하드웨어 쉐이더 사용
+ 하드웨어 셰이더 활성화Separable Shader (Intel GPUs only)
- 분리형 쉐이더 (Intel GPU만 해당)
+ 분리형 셰이더 (Intel GPU만 해당)<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
- <html><head/><body>쉐이더의 곱셈 연산에서 모든 엣지 케이스를 올바르게 처리합니다.</p><p>일부 게임에서는 하드웨어 쉐이더를 제대로 렌더링하기위해 이 기능의 활성화를 요구합니다.</p><p>그러나 대부분의 게임에서 성능이 저하될수 있습니다.</p></body></html>
+ <html><head/><body>셰이더의 곱셈 연산에서 모든 엣지 케이스를 올바르게 처리합니다.</p><p>일부 게임에서는 하드웨어 셰이더를 제대로 렌더링하기위해 이 기능의 활성화를 요구합니다.</p><p>그러나 대부분의 게임에서 성능이 저하될수 있습니다.</p></body></html>
@@ -1324,12 +1370,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>소프트웨어 쉐이더 에뮬레이션에 인터프리터대신 JIT엔진을 사용합니다.<p>더 나은 성능을 위해 활성화하세요.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>소프트웨어 셰이더 에뮬레이션에 인터프리터대신 JIT엔진을 사용합니다.<p>더 나은 성능을 위해 활성화하세요.</p></body></html>Enable Shader JIT
- 쉐이더 JIT 사용
+ 셰이더 JIT 활성화
@@ -1339,12 +1385,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>생성된 쉐이더를 디스크에 저장하고 로드하여 버벅거림을 줄입니다.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>생성된 셰이더를 디스크에 저장하고 로드하여 버벅거림을 줄입니다.</p></body></html>Use Disk Shader Cache
- 디스크 쉐이더 캐시 사용
+ 디스크 셰이더 캐시 사용
@@ -1354,17 +1400,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable VSync
- VSync 사용
+ VSync 활성화
-
+ Hardware Shader Warning
- 하드웨어 쉐이더 경고
+ 하드웨어 셰이더 경고
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
- 분리형 쉐이더 지원은 Intel GPU를 사용하는 macOS에서 고장나서 검은색 화면 표시와 같은 그래픽 문제를 일으킬 수 있습니다.<br><br>이 옵션은 테스트/개발 목적으로만 제공됩니다. 하드웨어 쉐이더에 의해 그래픽 문제를 겪는다면 이 옵션을 끄십시오.
+ 분리형 셰이더 지원은 Intel GPU를 사용하는 macOS에서 고장나서 검은색 화면 표시와 같은 그래픽 문제를 일으킬 수 있습니다.<br><br>이 옵션은 테스트/개발 목적으로만 제공됩니다. 하드웨어 셰이더에 의해 그래픽 문제를 겪는다면 이 옵션을 끄십시오.
@@ -1377,7 +1423,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Double-click on a binding to change it.
- 바인딩을 더블클릭해서 바꿀 수 있습니다.
+ 바인딩을 변경하려면 바인딩을 두 번 클릭합니다.
@@ -1425,7 +1471,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Delete
- 삭제
+ 삭제하기
@@ -1460,7 +1506,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Directional Pad
- 방향패드
+ 방향 패드
@@ -1498,12 +1544,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Start:
- Start:
+ 시작:Select:
- Select:
+ 선택:
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick아날로그 스틱 설정
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
기본값으로 재설정
-
-
-
+
+
+ Clear지우기
-
-
-
+
+
+ [not set][설정 안함]
-
-
-
+
+
+ Restore Default기본값으로 재설정
-
-
+
+ Information정보
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.OK을 누른 후 먼저 조이스틱을 수평으로 이동한 다음 수직으로 이동하세요.
-
-
+
+ Deadzone: %1%데드존: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
- 민감도: %1%
+ 모디파이어 스케일: %1%
-
+ Warning경고
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping자동 매핑에 실패했습니다. 컨트롤러에 해당 매핑이 없을 수 있습니다.
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick확인을 누른 후 조이스틱의 아무 버튼이나 누르십시오.
-
+ [press key]
- [키 입력]
+ [키 누르기]
-
+ Error!오류!
-
+ You're using a key that's already bound.이미 바인딩 된 키를 사용 중입니다.
-
+ New Profile새 프로필
-
+ Enter the name for the new profile.새 프로필의 이름을 입력하십시오.
-
+ Delete Profile
- 프로필 삭제
+ 프로필 삭제하기
-
+ Delete profile %1?
- 프로필 %1을 지우시겠습니까?
+ %1 프로필을 삭제하시겠습니까?
-
+ Rename Profile프로필 이름 바꾸기
-
+ New name:새 이름:
-
+ Duplicate profile name중복 프로필 이름
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.프로필 이름이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오.
@@ -1713,7 +1759,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Configure Motion / Touch
- 모션 / 터치 설정
+ 모션 / 터치 구성하기
@@ -1739,10 +1785,10 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ Configure
- 설정
+ 구성하기
@@ -1821,90 +1867,173 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Test테스트
-
+ Mouse (Right Click)마우스 (오른쪽 클릭)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator Window
- 에뮬레이터 윈도우
+ 에뮬레이터 창
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
-
+ Information정보
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.확인을 누른 후 움직임을 추적하려는 컨트롤러의 버튼을 누릅니다.
-
+ [press button]
- [버튼을 누르세요]
+ [버튼 누르기]
-
+ Testing테스팅
-
+ Configuring
- 설정중
+ 구성하는 중
-
+ Test Successful테스트 성공
-
+ Successfully received data from the server.서버로 부터 데이터를 받은데 성공했습니다.
-
+ Test Failed테스트 실패
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.서버로 부터 유효한 정보를 받지 못했습니다.<br>서버가 올바르게 설정됐는지 주소와 포트가 정확한지 확인하세요.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
- UDP Test 또는 캘리브레이션 설정이 진행중입니다.<br>설정이 끝날때까지 기다려주세요.
+ UDP Test 또는 캘리브레이션 구성이 진행중입니다.<br>구성이 끝날때까지 기다려주세요.
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ 대화상자
+
+
+
+ Info
+ 정보
+
+
+
+ Size
+ 크기
+
+
+
+ Format
+ 형식
+
+
+
+ Name
+ 이름
+
+
+
+ Filepath
+ 파일경로
+
+
+
+ Title ID
+ 제목 ID
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ 게임 설정 초기화
+
+
+
+ General
+ 일반
+
+
+
+ System
+ 시스템
+
+
+
+ Graphics
+ 그래픽
+
+
+
+ Audio
+ 오디오
+
+
+
+ Properties
+ 속성
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ <b>이 게임에 대한 사용자의 설정을 초기화</b>하시겠습니까?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ 전역 구성 (%1) 사용하기
@@ -1925,42 +2054,52 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Virtual SD 사용
-
- NAND Directory
- NAND 디렉토리
+
+ Custom Storage
+ 사용자 정의 저장공간
-
-
+
+ Use Custom Storage
+ 사용자 정의 저장공간 사용
+
+
+
+ NAND Directory
+ NAND 디렉터리
+
+
+
+ Open열기
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.참고: 이전 디렉터리의 내용이 새 디렉터리로 이동되지 않습니다.
-
-
+
+ Change변경
-
+ SDMC Directory
- SDMC 디렉토리
+ SDMC 디렉터리Select NAND Directory
- NAND 디렉토리 선택
+ NAND 디렉터리 선택하기Select SDMC Directory
- SDMC 디렉토리 선택
+ SDMC 디렉터리 선택하기
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
시작 시간
-
- Play Coins:
- 플레이 코인:
-
-
-
- Regenerate
- 재생성
-
-
-
- Console ID:
- 콘솔 ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+ 오프셋 시간
+
+
+
+ days
+ 일
+
+
+
+ HH:mm:ss
+ HH:mm:ss
+
+
+
+ Play Coins:
+ 플레이 코인:
+
+
+
+ Regenerate
+ 재생성
+
+
+
+ Console ID:
+ 콘솔 ID:
+
+
+ Enable New 3DS modeNew 3DS mode 활성화
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+ 3GX 플러그인 로더:
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+ 3GX 플러그인 로더 활성화
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+ 게임이 플러그인 로더 상태를 변경하도록 허용하기
+
+
+ Advanced고급
-
+
+ Use global clock speed
+ 전역 클록 속도 사용하기
+
+
+
+ Set clock speed:
+ 클록 속도 설정:
+
+
+ CPU Clock SpeedCPU 클럭 속도
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>에뮬레이트 된 CPU 클록 주파수를 변경합니다.<br>언더클러킹은 성능을 향상시킬 수 있지만 게임을 프리징되게 만들 수 있습니다.<br>오버클러킹은 게임 렉을 줄일 수 있지만 프리징을 일으킬 수 있습니다.</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.시스템 설정은 게임이 실행되고 있지 않을 때만 사용할 수 있습니다.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>CPU 클럭 속도 정보<br/>언더클러킹은 성능을 향상시킬 수 있지만 게임을 프리징되게 만들 수 있습니다.<br/>오버클러킹은 게임 렉을 줄일 수 있지만 마찬가지로 프리징을 일으킬 수 있습니다.</p></body></html>
@@ -2748,7 +2927,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Isle of Man
- 맨섬
+ 맨 섬
@@ -2868,7 +3047,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Vatican City
- 바티칸
+ 바티칸 시국
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
버뮤다
-
-
+
+ Console ID: 0x%1콘솔 ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?현재 사용하는 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 현재 사용하는 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 Config Savegame을 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+ Warning경고
@@ -2897,7 +3076,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Configure Touchscreen Mappings
- 터치스크린 매핑 설정
+ 터치스크린 매핑 구성하기
@@ -2912,7 +3091,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Delete
- 삭제
+ 삭제하기
@@ -2929,7 +3108,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Delete Point
- 포인트 삭제
+ 포인트 삭제하기
@@ -2939,47 +3118,49 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New Profile새 프로필
-
+ Enter the name for the new profile.새 프로필의 이름을 입력하십시오.
-
+ Delete Profile
- 프로필 삭제
+ 프로필 삭제하기
-
+ Delete profile %1?
- 프로필 %1을 지우시겠습니까?
+ %1 프로필을 삭제하시겠습니까?
-
+ Rename Profile프로필 이름 바꾸기
-
+ New name:새 이름:
-
+ [press key]
- [키 입력]
+ [키 누르기]
@@ -2997,7 +3178,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Note: Changing language will apply your configuration.
- 참고 : 언어를 변경하면 설정에 반영됩니다
+ 참고 : 언어를 변경하면 사용자의 구성이 적용됩니다.
@@ -3012,7 +3193,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Game List
- 게임 리스트
+ 게임 목록
@@ -3056,19 +3237,19 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Title Name (short)
- 타이틀 이름 (짧은)
+ 제목 이름 (짧은)Title ID
- 타이틀 ID
+ 제목 IDTitle Name (long)
- 타이틀 이름 (긴)
+ 제목 이름 (긴)
@@ -3078,7 +3259,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Hide Titles without Icon
- 아이콘이 없는 타이틀 숨기기
+ 아이콘이 없는 제목 숨기기
@@ -3101,7 +3282,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Form
- Form
+ 종류
@@ -3142,7 +3323,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
- 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 설정을 변경할 수 있습니다.
+ 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 구성을 변경할 수 있습니다.
@@ -3162,7 +3343,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Telemetry ID:
- Telemetry ID:
+ 텔레메트리 ID:
@@ -3172,12 +3353,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Discord Presence
- 디스코드 알림
+ 디스코드 있음Show Current Game in your Discord Status
- 디스코드에 실행중인 게임 보이기
+ 사용자의 디스코드 상태에 현재 게임 표시하기
@@ -3204,7 +3385,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Telemetry ID: 0x%1
- Telemetry ID: 0x%1
+ 텔레메트리 ID: 0x%1
@@ -3237,7 +3418,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Direct Connect
- 직접 연결
+ 직접 연결하기
@@ -3282,7 +3463,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Connect
- 연결
+ 연결하기
@@ -3290,485 +3471,508 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Connecting
- 연결중
+ 연결하는 중Connect
- 연결
+ 연결하기GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Citra를 개선하기위해 <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>익명데이터가 수집됩니다</a>. <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ Telemetry텔레메트리
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+ Clear Recent Files최근 파일 삭제
-
+ Update Available
- 업데이트가 사용가능합니다
+ 업데이트 사용 가능
-
+ An update is available. Would you like to install it now?업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
+ No Update Found업데이트를 발견하지 못했습니다
-
+ No update is found.업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
+ OpenGL 4.3 UnsupportedOpenGL 4.3이 지원되지 않습니다
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU가 OpenGL 4.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버를 가지고 있지 않을 수 있습니다.
-
-
+
+ Invalid ROM Format올바르지 않은 롬 포맷
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- 지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Corrupted롬이 손상되었습니다
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- 롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+ 롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Encrypted롬이 암호화되어 있습니다
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- 롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+ 롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 제목</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
-
+
+ Video Core Error비디오 코어 에러
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. GPU용 최신 그래픽 드라이버가 있는지 확인하십시오.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.GPU의 기본 Windows 드라이버를 실행하고 있습니다. 제조업체의 웹 사이트에서 그래픽 카드에 맞는 드라이버를 설치해야합니다.
-
+ Error while loading ROM!
- ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
+ ROM을 불러오는 중 오류가 발생했습니다!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ CIA must be installed before usageCIA를 사용하기 전에 설치되어야 합니다
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?이 CIA를 사용하기 전에 설치해야합니다. 지금 설치 하시겠습니까?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.비디오 덤프를 시작할 수 없습니다.<br>자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ Start시작
-
-
+
+ Slot %1슬롯 %1
-
+ Slot %1 - %2슬롯 %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folder%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ Dumping...덤프중...
-
+ Cancel취소
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.베이스 RomFS를 덤프 할 수 없습니다.
자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ Error Opening %1%1 열기 오류
-
+ Select Directory
- 디렉토리 선택
+ 디렉터리 선택하기
-
+
+ Properties
+ 속성
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ 게임 속성을 불러올 수 없습니다.
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*)
-
+ Load File
- 파일 열기
+ 파일 불러오기
-
+ Load Files
- 파일 열기
+ 파일 불러오기
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
- 3DS 설치파일 (*.CIA*)
+ 3DS 설치 파일 (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)모든파일 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+ Unable to open File파일을 열 수 없음
-
+ Could not open %1
- %1를 열수 없음
+ %1을(를) 열 수 없음
-
+ Installation aborted
- 설치가 중단됨
+ 설치 중단됨
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ Invalid File올바르지 않은 파일
-
+ %1 is not a valid CIA%1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+ Encrypted File암호화된 파일
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+
+ Unable to find File
+ 파일을 찾을 수 없음
+
+
+
+ Could not find %1
+ 1을(를) 찾을 수 없습니다
+
+
+ File not found파일을 찾을 수 없음
-
+ File "%1" not found
- 파일 "%1"을 찾을 수 없음
+ "%1" 파일을 찾을 수 없음
-
-
-
+
+
+ Continue계속
-
+ Missing Citra AccountCitra 계정 없음
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
- 테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 에뮬레이션> 설정... > 웹으로 가세요.
+ 테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 에뮬레이션> 구성... > 웹으로 가세요.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo 불러오기
-
+ Error opening Amiibo data file
- 아미보 데이터 파일 열기 오류
+ Amiibo 데이터 파일 열기 오류
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다.
-
+ Error reading Amiibo data file
- 아미보 데이터 파일 읽기 오류
+ Amiibo 데이터 파일 읽기 오류
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
+ Record Movie
- 무비 녹화
+ 동영상 녹화하기
-
+ Movie recording cancelled.
- 무비 레코딩이 취소되었습니다.
+ 동영상 녹화가 취소되었습니다.
-
-
+
+ Movie Saved
- 무비 저장됨
+ 동영상 저장됨
-
-
+
+ The movie is successfully saved.
- 무비가 성공적으로 저장되었습니다.
+ 동영상이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ Invalid Screenshot Directory
- 올바르지 않은 스크린샷 디렉토리
+ 올바르지 않은 스크린숏 디렉터리
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
- 지정된 스크린샷 디렉토리를 생성할 수 없습니다. 스크린샷 경로가 기본값으로 다시 설정됩니다.
+ 지정된 스크린숏 디렉터리를 생성할 수 없습니다. 스크린숏 경로가 기본값으로 다시 설정됩니다.
-
+ Recording %1
- %1 기록 중
+ %1 녹화 중
-
+ Playing %1 / %2%1 / %2 재생 중
-
+ Movie Finished
- 무비 완료됨
+ 동영상 완료됨
-
-
+ Speed: %1%속도: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPS게임: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms프레임: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ A system archive시스템 아카이브
-
+ System Archive Not Found시스템 아카이브를 찾을수 없습니다
-
+ System Archive Missing시스템 아카이브가 없습니다
-
+ Save/load Error
- 세이브/로드 오류
+ 저장하기/불러오기 오류
-
+ Fatal Error치명적인 오류
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ Fatal Error encountered치명적인 오류가 발생했습니다
-
- Abort
- 중단
+
+ Quit Game
+ 게임 종료
-
+
+ OK
+ 확인
+
+
+ Would you like to exit now?지금 종료하시겠습니까?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+ Playback Completed재생 완료
-
+ Movie playback completed.
- 무비 재생 완료
+ 동영상 재생 완료
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command Name명령 이름
-
+ Register레지스터
-
+ MaskMask
-
+ New Value새 값
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command List
- Pica command 목록
+ Pica 명령 목록
-
-
+
+ Start Tracing추적 시작
-
+ Copy All
- 모두 복사
+ 모두 복사하기
-
+ Finish Tracing추적 완료
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data Location세이브 데이터 위치 열기
-
+ Open Extra Data LocationExtra Date 위치 열기
-
+ Open Application Location어플리케이션 위치 열기
-
+ Open Update Data Location업데이트 데이터 위치 열기
-
+ Open Texture Dump Location텍스처 덤프 위치 열기
-
+ Open Custom Texture Location
- 커스텀 텍스처 위치 열기
+ 사용자 정의 텍스처 위치 열기
-
+ Open Mods Location모드 위치 열기
-
+
+ Open DLC Data Location
+ DLC 데이터 위치 열기
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ 디스크 셰이더 캐시
+
+
+ Dump RomFSRomFS 덤프
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB 엔트리로 이동
-
+
+ Properties
+ 속성
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ 셰이더 캐시 위치 열기
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ OpenGL 셰이더 캐시 삭제하기
+
+
+ Scan Subfolders서브 디렉토리 스캔
-
+ Remove Game Directory
- 게임 디렉토리 삭제
+ 게임 디렉터리 삭제
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ 위로
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ 아래로
+
+
+ Open Directory Location
- 디렉토리 위치 열기
+ 디렉터리 위치 열기
-
+ Name이름
-
+ Compatibility호환성
-
+ Region지역
-
+ File type파일 타입
-
+ Size크기
@@ -3919,81 +4158,81 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ Perfect완벽함
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+ Great좋음
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Okay양호
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Bad나쁨
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+ Intro/Menu인트로/메뉴
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+ Won't Boot실행불가
-
+ The game crashes when attempting to startup.시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+ Not Tested테스트되지 않음
-
+ The game has not yet been tested.이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
@@ -4001,35 +4240,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
- 더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가
+ 게임 목록에 새 폴더를 추가하려면 두 번 클릭합니다GameListSearchField
-
+ of중의
-
+ result
- 의 결과
+ 결과
-
+ results
- 의 결과
+ 결과
-
+ Filter:필터:
-
+ Enter pattern to filter검색 필터 입력
@@ -4085,23 +4324,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
- Pica Breakpoints
+ Pica 브레이크포인트
-
-
+
+ Emulation running에뮬레이션 실행중
-
+ Resume재개하기
-
+ Emulation halted at breakpoint에뮬레이션이 브레이크포인트에서 정지했습니다
@@ -4109,146 +4348,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface 뷰어
-
+ Color Buffer색상 버퍼
-
+ Depth Buffer깊이 버퍼
-
+ Stencil Buffer스텐실 버퍼
-
+ Texture 0텍스처 0
-
+ Texture 1텍스처 1
-
+ Texture 2텍스처 2
-
+ Custom커스텀
-
+ Unknown알 수없는
-
+ Save
- 저장
+ 저장하기
-
+ Source:출처:
-
+ Physical Address:물리 주소:
-
+ Width:너비:
-
+ Height:높이:
-
+ Format:포맷:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds픽셀이 경계를 벗어남
-
+ (unable to access pixel data)(픽셀 데이터에 액세스할 수 없음)
-
+ (invalid surface address)(잘못된 surface 주소)
-
+ (unknown surface format)(알 수 없는 surface 형식)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)포터블 네트워크 그래픽 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)바이너리 데이터 (*.bin)
-
+ Save Surface
- Surface 저장
+ Surface 저장하기
-
-
-
-
+
+
+
+ Error오류
-
-
+
+ Failed to open file '%1''%1' 파일을 여는데 실패했습니다
-
+ Failed to save surface data to file '%1''%1'에 surface 데이터를 저장하는데 실패했습니다
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.surface 데이터를 파일에 쓰는데 실패했습니다. 저장된 데이터가 손상 될 수 있습니다.
@@ -4263,7 +4502,7 @@ Screen.
Start Recording
- 레코딩 시작
+ 녹화 시작
@@ -4273,12 +4512,12 @@ Screen.
Abort Recording
- 레코딩 중단
+ 녹화 중단하기Save CiTrace
- CiTrace 저장
+ CiTrace 저장하기
@@ -4293,7 +4532,7 @@ Screen.
A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.
- CiTrace는 계속 레코딩중입니다. 저장하시겠습니까? 그렇지 않으면, 모든 레코딩된 데이터는 버려집니다.
+ CiTrace는 계속 녹화중입니다. 저장하시겠습니까? 그렇지 않으면, 모든 녹화된 데이터는 폐기됩니다.
@@ -4319,12 +4558,12 @@ Screen.
Save Shader Dump
- 쉐이더 덤프 저장
+ 셰이더 덤프 저장하기Shader Binary (*.shbin)
- 쉐이더 바이너리 (*.shbin)
+ 셰이더 바이너리 (*.shbin)
@@ -4334,7 +4573,7 @@ Screen.
(data only available at vertex shader invocation breakpoints)
- (버텍스 쉐이더 호출 브레이크포인트에서만 데이터 유효합니다)
+ (버텍스 셰이더 호출 브레이크포인트에서만 데이터 유효합니다)
@@ -4357,89 +4596,88 @@ Screen.
사이클 인덱스:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
- Address Registers: %1, %2
+ 주소 레지스터: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
- Compare Result: %1, %2
-
-
-
-
- Static Condition: %1
-
- Static Condition: %1
+ 비교 결과: %1, %2
+ Static Condition: %1
+
+ 정적 조건: %1
+
+
+
+ Dynamic Conditions: %1, %2
- Dynamic Conditions: %1, %2
+ 동적 조건: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
- Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
-
-
-
- Instruction offset: 0x%1
- Instruction offset: 0x%1
+ 루프 매개변수: %1(반복), %2(이니셜라이저), %3(증분), %4
+ Instruction offset: 0x%1
+ 인스트럭션 오프셋: 0x%1
+
+
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)
- (last instruction)
+ (마지막 인스트럭션)
@@ -4472,7 +4710,7 @@ Screen.
(Leave blank for open game)
- (공개된 게임을 원하면 비워두세요)
+ (열린 게임을 위해 비워두기)
@@ -4492,7 +4730,7 @@ Screen.
Load Previous Ban List
- 이전의 차단 목록 로드
+ 이전 차단 목록 불러오기
@@ -4521,8 +4759,8 @@ Screen.
Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message:
- 공개 로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다. 공용 로비에 방을 게시하고 싶지 않으면 비공개를 선택하십시오.
-Debug Message:
+ 공개 로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 구성하기 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 구성해야합니다. 공용 로비에 방을 게시하고 싶지 않으면 비공개를 선택하십시오.
+디버그 메시지:
@@ -4535,7 +4773,7 @@ Debug Message:
Enable Recording
- 레코딩 사용
+ 녹화 활성화
@@ -4555,7 +4793,7 @@ Debug Message:
Status
- Status
+ 상태
@@ -4606,17 +4844,17 @@ Debug Message:
HLE Unimplemented
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ Unknown알 수없는
@@ -4626,7 +4864,7 @@ Debug Message:
Toggle LLE Service Modules
- LLE 서비스 모듈 토글
+ LLE 서비스 모듈 전환하기
@@ -4634,12 +4872,12 @@ Debug Message:
Loading Shaders 387 / 1628
- 쉐이더 로딩 387 / 1628
+ 387 / 1628 셰이더 불러오는 중Loading Shaders %v out of %m
- 쉐이더 로딩 %v / %m
+ %v / %m 셰이더 불러오는 중
@@ -4649,17 +4887,17 @@ Debug Message:
Loading...
- 로딩...
+ 불러오는 중...Preparing Shaders %1 / %2
- 쉐이더 준비중 %1 / %2
+ 셰이더 준비중 %1 / %2Loading Shaders %1 / %2
- 쉐이더 로딩 %1 / %2
+ %1 / %2 셰이더 불러오는 중
@@ -4670,7 +4908,7 @@ Debug Message:
Now Loading
%1
- 로딩중
+ 지금 불러오는 중
%1
@@ -4705,7 +4943,7 @@ Debug Message:
Games I Own
- 소유하고 있는 게임
+ 내가 보유한 게임
@@ -4755,7 +4993,7 @@ Debug Message:
Refresh List
- 리스트 새로고침
+ 목록 새로고침
@@ -4778,7 +5016,7 @@ Debug Message:
Amiibo
- 아미보
+ Amiibo
@@ -4788,300 +5026,310 @@ Debug Message:
Save State
- 상태저장
+ 상태 저장하기Load State
- 상태로드
+ 상태 불러오기
-
+ &View보기(&V)
-
+ Debugging디버깅
-
+ Screen Layout
- 스크린 레이아웃
+ 화면 레이아웃
-
+ Multiplayer멀티플레이어
-
+ Tools도구
-
+ Movie
- 무비
+ 동영상
-
+ Frame Advance프레임 어드밴스
-
+ &Help도움말(&H)
-
+ Load File...
- 파일 열기...
+ 파일 불러오기...
-
+ Install CIA...
- CIA 설치...
+ CIA 설치하기...
-
+ E&xit종료(&X)
-
+ &Start시작(&S)
-
+ &Pause일시중지(&P)
-
+ &Stop정지(&S)
-
+ Save
- 저장
+ 저장하기
-
+ Load
- 열기
+ 불러오기
-
+ FAQ
- FAQ
+ 자주 묻는 질문
-
+ About CitraCitra에 대하여
-
-
- Single Window Mode
- 싱글 윈도우 모드
-
- Save to Oldest Slot
- 가장 오래된 슬롯에 저장
+ Single Window Mode
+ 단일 창 모드
- Load from Newest Slot
- 최신 슬롯에서 로드
+ Save to Oldest Slot
+ 가장 오래된 슬롯에 저장하기
- Configure...
- 설정...
+ Load from Newest Slot
+ 최신 슬롯에서 불러오기
+ Configure...
+ 구성하기...
+
+
+ Cheats...치트...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock 위젯 헤더 보이기
-
-
- Show Filter Bar
- 필터바 보이기
-
- Show Status Bar
- 상태 표시줄 표시
+ Show Filter Bar
+ 필터 표시줄 표시하기
-
+
+ Show Status Bar
+ 상태 표시줄 표시하기
+
+
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer 생성
-
+ Record...
- 기록하기...
+ 녹화하기...
-
+ Play...재생하기...
-
+ Close닫기
-
+ Save without Closing
- 닫지 않고 저장
+ 닫지 않고 저장하기
-
+ Read-Only Mode읽기 전용 모드
-
+ Enable Frame Advancing
- 프레임 어드밴스 사용
+ 프레임 어드밴스 활성화
-
+ Advance Frame프레임 이동
-
+ Capture Screenshot
- 스크린샷 캡쳐
+ 캡쳐 스크린숏
-
+ Dump Video비디오 덤프
-
+ Browse Public Game Lobby공개 방 찾아보기
-
+ Create Room방 만들기
-
+ Leave Room방 나가기
-
-
- Direct Connect to Room
- 방에 직접 연결
-
- Show Current Room
- 현재 방 보이기
+ Direct Connect to Room
+ 방에 직접 연결하기
+ Show Current Room
+ 현재 방 표시하기
+
+
+ Fullscreen전체화면
-
+ Modify Citra Install
- Citra 설치 수정
+ Citra 설치 수정하기
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
-
- Default
- 기본
-
- Single Screen
- 단일화면
+ Default
+ 기본값
+ Single Screen
+ 단일 화면
+
+
+ Large Screen큰 화면
-
-
- Side by Side
- 좌우화면 (Side by Side)
-
- Swap Screens
- 스크린 바꾸기
+ Side by Side
+ 좌우 보기
+ Separate Windows
+ 독립된 창
+
+
+
+ Swap Screens
+ 화면 바꾸기
+
+
+ Rotate Upright수직 회전
-
+ Check for Updates업데이트 확인
-
+ Report Compatibility호환성 보고하기
-
+ Restart재시작
-
+ Load...
- 열기...
+ 불러오기...
-
+ Remove제거
-
+ Open Citra FolderCitra 폴더 열기
+
+
+ Configure Current Game...
+ 현재 게임 구성하기...
+ MicroProfileDialogMicroProfile
- MicroProfile
+ 마이크로프로필
@@ -5115,7 +5363,7 @@ Debug Message:
Type
- 타입
+ 유형
@@ -5139,7 +5387,7 @@ Debug Message:
Play Movie
- 무비 재생
+ 동영상 재생하기
@@ -5169,7 +5417,7 @@ Debug Message:
Rerecord Count:
- 재기록 횟수:
+ 재녹화 횟수:
@@ -5184,17 +5432,17 @@ Debug Message:
<br>Current recording will be discarded.
- <br>현재 기록이 삭제됩니다.
+ <br>현재 녹화가 폐기됩니다.Citra TAS Movie (*.ctm)
- Citra TAS Movie(*.ctm)
+ Citra TAS 동영상 (*.ctm)Invalid movie file.
- 무비 파일이 잘못되었습니다.
+ 동영상 파일이 잘못되었습니다.
@@ -5217,7 +5465,7 @@ Debug Message:
Game used in this movie is not in game list.
- 이 무비에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다.
+ 이 동영상에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다.
@@ -5231,7 +5479,7 @@ Debug Message:
Record Movie
- 무비 녹화
+ 동영상 녹화하기
@@ -5256,7 +5504,7 @@ Debug Message:
<br>Current recording will be discarded.
- <br>현재 기록이 삭제됩니다.
+ <br>현재 녹화가 폐기됩니다.
@@ -5266,50 +5514,50 @@ Debug Message:
Citra TAS Movie (*.ctm)
- Citra TAS Movie(*.ctm)
+ Citra TAS 동영상 (*.ctm)MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status
- 현재 연결 정보
+ 현재 연결 상태
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!연결되지 않았습니다. 방을 찾으려면 여기를 클릭하세요!
-
-
-
+
+
+ Connected연결됨
-
-
+
+ Not Connected연결되지 않음
-
+ Error오류
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: 방 정보를 업데이트하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 방을 다시 호스팅 해보십시오.
-Debug Message:
+디버그 메시지:
-
+ New Messages Received새 메시지 수신
@@ -5354,12 +5602,12 @@ Debug Message:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- 호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하십시오. 그래도 연결할 수 없으면 방의 호스트에게 문의하여 호스트가 외부 포트포워딩을 올바르게 구성하였는지 확인하십시오.
+ 호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 구성이 올바른지 확인하십시오. 그래도 연결할 수 없으면 방의 호스트에게 문의하여 호스트가 외부 포트포워딩을 올바르게 구성하였는지 확인하십시오.Unable to connect to the room because it is already full.
- 방이 이미 차서 연결할 수 없습니다.
+ 방이 이미 꽉 차서 연결할 수 없습니다.
@@ -5408,7 +5656,7 @@ Debug Message:
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
콘솔 ID가 방에 있는 다른 사람과 충돌했습니다.
-에뮬레이션 > 설정 > 시스템으로 가서 콘솔 ID를 재성성해주세요.
+에뮬레이션 > 구성하기 > 시스템으로 가서 콘솔 ID를 재성성해주세요.
@@ -5456,12 +5704,12 @@ They may have left the room.
%1 is not playing a game
- %1은 게임을 플레이하고 있지 않습니다
+ %1 님은 게임을 하고 있지 않습니다%1 is playing %2
- %1은 %2를 플레이중입니다
+ %1 님은 %2을(를) 플레이중입니다
@@ -5469,24 +5717,24 @@ They may have left the room.
게임을 하고 있지 않음
-
+ Invalid region올바르지 않은 지역
-
+ Installed Titles
- 설치된 타이틀
+ 설치된 제목
-
+ System Titles
- 시스템 타이틀
+ 시스템 제목
-
+ Add New Game Directory
- 새 게임 디렉토리 추가
+ 새 게임 디렉터리 추가하기
@@ -5565,12 +5813,12 @@ They may have left the room.
Couldn't load the camera
- 카메라를 로드 할수 없습니다
+ 카메라를 불러올 수 없습니다Couldn't load %1
- %1을 로드 할 수 없습니다
+ %1을(를) 불러올 수 없습니다
@@ -5580,7 +5828,7 @@ They may have left the room.
Open File
- 파일열기
+ 파일 열기
@@ -5601,7 +5849,7 @@ They may have left the room.
Text is too long (should be no more than %1 characters)
- 텍스트가 너무 깁니다 (%1 이하여야 합니다 )
+ 텍스트가 너무 깁니다 (%1자 이하여야 합니다 )
@@ -5624,12 +5872,12 @@ They may have left the room.
Mii Selector
- Mii 선택기
+ Mii 선택도구Standard Mii
- 기본 Mii
+ 표준 Mii
@@ -5654,7 +5902,7 @@ They may have left the room.
Thread:
- Thread:
+ 스레드:
@@ -5690,12 +5938,12 @@ They may have left the room.
Command Buffer
- Command Buffer
+ 명령 버퍼Select:
- Select:
+ 선택:
@@ -5779,7 +6027,7 @@ They may have left the room.
reset type = %1
- 리셋 유형 = %1
+ 초기화 유형 = %1
@@ -5808,7 +6056,7 @@ They may have left the room.
waiting for all objects
- waiting for all objects
+ 모든 객체를 기다리는 중
@@ -5844,7 +6092,7 @@ They may have left the room.
waiting for address 0x%1
- waiting for address 0x%1
+ 0x%1 주소를 기다리는 중
@@ -5854,22 +6102,22 @@ They may have left the room.
waiting for IPC response
- waiting for IPC response
+ IPC 응답을 기다리는 중waiting for objects
- waiting for objects
+ 객체를 기다리는 중waiting for HLE return
- waiting for HLE return
+ HLE 반환을 기다리는 중dormant
- dormant
+ 휴면
@@ -5909,7 +6157,7 @@ They may have left the room.
object id = %1
- object id = %1
+ 객체 id = %1
@@ -5919,22 +6167,22 @@ They may have left the room.
thread id = %1
- thread id = %1
+ 스레드 id = %1process = %1 (%2)
- process = %1 (%2)
+ 프로세스 = %1 (%2)priority = %1(current) / %2(normal)
- priority = %1(current) / %2(normal)
+ 우선순위 = %1(현재) / %2(보통)last running ticks = %1
- 마지막 실행 틱 = %1
+ 마지막으로 실행한 틱 수 = %1
@@ -5947,7 +6195,7 @@ They may have left the room.
waited by thread
- 스레드로 대기됨
+ 스레드로 기다림
@@ -5955,7 +6203,7 @@ They may have left the room.
reset type = %1
- 재설정 유형 = %1
+ 초기화 유형 = %1
@@ -5978,7 +6226,7 @@ They may have left the room.
waited by no thread
- 스레드로 대기중이지 않음
+ 스레드 없이 기다림
@@ -5993,7 +6241,7 @@ They may have left the room.
pulse
- pulse
+ 펄스
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index 4cbb58680..734c272fd 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded„Pica“ komanda įkrauta
-
+ Pica command processed„Pica“ komanda apdorota
-
+ Incoming primitive batchĮeinanti primityvi partija
-
+ Finished primitive batchPrimityvi partija užbaigta
-
+ Vertex shader invocationVertekso šešėliuoklės iškvietimas
-
+ Incoming display transferĮeinantis vaizdo perdavimas
-
+ GSP command processedGSP komanda apdorota
-
+ Buffers swappedBuferiai apkeisti
-
+ Unknown debug context eventNežinomas derinimo konteksto įvykis
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Atšaukti
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Palieskite viršutinį kairįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Dabar palieskite apatinįjį dešinįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.
-
+ Configuration completed!Konfigūracija baigta!
-
+ OKGerai
@@ -341,8 +341,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ [new cheat]
@@ -505,92 +505,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Garsas
-
+ Emulation:Emuliacija:
-
- Output Engine
- Išvesties Variklis
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Šis efektas suderina garso greitį su emuliacijos greičiu ir padeda išvengti garso trūkinėjimų. Bet tai kartu pailgina garso latenciją.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Įjungti garso tęstinumą
-
-
-
- Audio Device
- Garso įrenginys
-
-
-
- Volume:
- Garsumas:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofonas
-
-
-
- Input Type
- Įvesties Tipas
-
-
-
- None
- Nėra
-
-
-
- Real Device
- Tikras Įrenginys
-
-
-
- Static Noise
- Statinis triukšmas
-
-
-
- Input Device
- Įvesties Įrenginys
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (greitas)
-
+ LLE (accurate)LLE (tikslus)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+
+ Output Engine
+ Išvesties Variklis
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Šis efektas suderina garso greitį su emuliacijos greičiu ir padeda išvengti garso trūkinėjimų. Bet tai kartu pailgina garso latenciją.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Įjungti garso tęstinumą
+
+
+
+ Audio Device
+ Garso įrenginys
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Garsumas:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofonas
+
+
+
+ Input Type
+ Įvesties Tipas
+
+
+
+ None
+ Nėra
+
+
+
+ Real Device
+ Tikras Įrenginys
+
+
+
+ Static Noise
+ Statinis triukšmas
+
+
+
+ Input Device
+ Įvesties Įrenginys
+
+
+ DefaultNumatytasis
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -785,17 +795,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Paspauskite, kad peržiūrėti
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)
-
+ Open FileAtidaryti failą
@@ -849,6 +859,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITĮjungti procesoriaus JIT
@@ -862,86 +877,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralPagrindinis
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputĮvestis
-
+ HotkeysSpartieji klavišai
-
+ GraphicsGrafika
-
+ Enhancements
-
-
+
+ AudioGarsas
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDerinimas
-
+ Storage
-
+ WebTinklo tarnyba
-
+ UINS (naudotojo sąsaja)
-
+ ControlsValdymas
-
+ Advanced
@@ -1050,7 +1065,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1080,77 +1095,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1203,70 +1238,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emuliacija
-
- Auto-select
- Automatiškai pasirinkti
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Regionas:
-
+
+ Auto-select
+ Automatiškai pasirinkti
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsAtstatyti visus nustatymus
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ Citra„Citra“
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Ar tikrai norite <b>atstatyti jūsų nustatymus</b>ir uždaryti „Citra“?
@@ -1354,12 +1400,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Hardware Shader WarningTechninės įrangos šešėliuoklės įspėjimas
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1530,7 +1576,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickNustatyti analoginį valdiklį
@@ -1591,116 +1637,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Atkurti numatytuosius
-
-
-
+
+
+ ClearIšvalyti
-
-
-
+
+
+ [not set][nenustatyta]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultAtkurti numatytuosius
-
-
+
+ InformationInformacija
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Kai paspausite OK, pajudinkite savo valdiklio lazdelę horizontaliai, ir paskui vertikaliai.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][paspauskite klavišą]
-
+ Error!Klaida!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New ProfileNaujas Profilis
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete ProfileIštrinti Profilį
-
+ Delete profile %1?Ištrinti profilį %1?
-
+ Rename ProfilePervadinti Profilį
-
+ New name:Naujas pavadinimas:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1736,8 +1782,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ ConfigureKonfigūruoti
@@ -1818,92 +1864,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ TestTestuoti
-
+ Mouse (Right Click)Pelė (dešinysis klavišas)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmuliatoriaus langas
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinokite daugiau</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTestuojama
-
+ ConfiguringKonfigūruojama
-
+ Test SuccessfulTestavimas pavyko
-
+ Successfully received data from the server.Sėkmingai gauti duomenys iš serverio.
-
+ Test FailedTestavimas nepavyko
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nepavyko gauti duomenų iš serverio. <br> Prašome patikrinti, ar serveris yra teisingai sukonfigūruotas ir adresas / įvadas yra teisingi.
-
+ Citra„Citra“
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Vyksta UDP testavimas ar kalibracija. <br> Prašome palaukti kol procesai bus užbaigti.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1922,30 +2051,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2158,52 +2297,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Užkrovimo laikas
-
- Play Coins:
- Žaidimų pinigų kiekis:
-
-
-
- Regenerate
- Regeneruoti
-
-
-
- Console ID:
- Konsolės ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssmetai-MĖNESIAI-dienaTVALANDA:minutė:sekundė
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Žaidimų pinigų kiekis:
+
+
+
+ Regenerate
+ Regeneruoti
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsolės ID:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Sistemos nustatymai yra prieinami, tik kai žaidimai nepaleisti.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2873,18 +3052,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bermudai
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolės ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Tai pakeis jūsų dabartinį virtualų 3DS nauju. Jūsų dabartinis virtualus 3DS bus nebeatkuriamas. Tai gali padaryti netikėtų pokyčių žaidimuose. Tęsti?
-
+ WarningĮspėjimas
@@ -2935,45 +3114,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3297,473 +3478,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?
-
+ TelemetryTelemetrija
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+ Clear Recent FilesPravalyti neseniai įkrautus failus
-
+ Update AvailablePasiekiamas atnaujinimas
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
+ No Update FoundAtnaujinimų nerasta
-
+ No update is found.Atnaujinimų nerasta
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatKlaidingas ROM formatas
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip nukopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>įdiegtus žaidimus</a>.
-
+ ROM CorruptedPažeistas ROM failas
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+ ROM EncryptedUžšifruotas ROM failas
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVaizdo atkūrimo klaida
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.
-
+ Error while loading ROM!Klaida įkraunant ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Citra„Citra“
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartPradėti
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderKlaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+ Folder does not exist!Aplankas neegzistuoja!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Klaida atidarant %1
-
+ Select DirectoryPasirinkti katalogą
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)
-
+ Load FileĮkrauti failą
-
+ Load FilesĮkrauti failus
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+ All Files (*.*)Visi failai (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+ Unable to open FileNegalima atverti failo
-
+ Could not open %1Nepavyko atverti %1
-
+ Installation abortedInstaliacija nutraukta
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsFailo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+ Invalid FileKlaidingas failas
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nėra tinkamas CIA
-
+ Encrypted FileŠifruotas failas
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundFailas nerastas
-
+ File "%1" not foundFailas "%1" nerastas
-
-
-
+
+
+ ContinueTęsti
-
+ Missing Citra AccountNėra „Citra“ paskyros
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)„Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)
-
+ Load AmiiboĮkrauti „Amiibo“
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Movie recording cancelled.Įrašo įrašymas nutrauktas.
-
-
+
+ Movie SavedĮrašas išsaugotas
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Filmas sėkmingai išsaugotas.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Greitis: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Greitis: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSŽaidimas: %1 kadr./s
-
+ Frame: %1 msKadras: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundSisteminis archyvas nerastas
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal ErrorNepataisoma klaida
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Nutraukti
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Ar norite išeiti?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?
-
+ Playback CompletedAtkūrimas užbaigtas
-
+ Movie playback completed.Įrašo atkūrimas užbaigtas.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3771,22 +3975,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameKomandos pavadinimas
-
+ RegisterRegistras
-
+ MaskKaukė
-
+ New ValueNauja vertė
@@ -3794,23 +3998,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command List„Pica“ komandų sąrašas
-
-
+
+ Start TracingPradėti sekti
-
+ Copy AllKopijuoti viską
-
+ Finish TracingUžbaigti sekimą
@@ -3826,87 +4030,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationAtidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+ Open Extra Data LocationAtidaryti papildomų duomenų vietą
-
+ Open Application LocationAtidaryti programos vietą
-
+ Open Update Data LocationAtidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryEiti į suderinamumo puslapį
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersIeškoti poaplankius
-
+ Remove Game DirectoryPašalinti žaidimo katalogą
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationAtidaryti katalogo vietą
-
+ NamePavadinimas
-
+ CompatibilitySuderinamumas
-
+ RegionRegionas
-
+ File typeFailo tipas
-
+ SizeDydis
@@ -3914,77 +4153,77 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectTobulas
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
+ GreatPuikus
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
+ OkayGeras
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
+ BadBlogas
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
+ Intro/MenuRodo tik pradžios ekraną
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
+ Won't BootNepasileidžia
-
+ The game crashes when attempting to startup.Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
+ Not TestedNetestuota
-
+ The game has not yet been tested.Žaidimas dar nebuvo išbandytas.
@@ -3992,7 +4231,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4000,27 +4239,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofiš
-
+ resultrezultatų
-
+ resultsrezultatai
-
+ Filter:Filtras:
-
+ Enter pattern to filterĮveskite raktinius žodžius filtravimui
@@ -4076,23 +4315,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints„Pica“ nutrūkimo taškai
-
-
+
+ Emulation runningEmuliacija veikia
-
+ ResumePratęsti
-
+ Emulation halted at breakpointEmuliacija sustabdyta nutrūkimo taške
@@ -4100,146 +4339,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer„Pica“ pagrindo žiūryklė
-
+ Color BufferSpalvos buferis
-
+ Depth BufferGylio buferis
-
+ Stencil BufferŠablono buferis
-
+ Texture 0Tekstūra 0
-
+ Texture 1Tekstūra 1
-
+ Texture 2Tekstūra 2
-
+ CustomPasirinktinis
-
+ UnknownNežinoma
-
+ SaveIšsaugoti
-
+ Source:Šaltinis:
-
+ Physical Address:Fizinis adresas:
-
+ Width:Plotis:
-
+ Height:Aukštis:
-
+ Format:Formatas:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPikseliai už ribų
-
+ (unable to access pixel data)(negalima pasiekti pikselių duomenų)
-
+ (invalid surface address)(netinkamas paviršiaus adresas)
-
+ (unknown surface format)(nežinomas paviršiaus formatas)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Kilnojama tinklo grafika (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dvejetainiai duomenys (*.bin)
-
+ Save SurfaceIšsaugoti paviršių
-
-
-
-
+
+
+
+ Error
-
-
+
+ Failed to open file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4348,87 +4587,87 @@ Screen.
Rato indeksas:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adreso registrai: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Palyginti rezultatus: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statinė sąlyga %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dinaminės sąlygos: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Ciklo parametrai: %1 (pasikartoja), %2 (inicijuoja), %3 (didina), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instrukcijos ofsetas: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)(paskutinė instrukcija)
@@ -4596,17 +4835,17 @@ Debug Message:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
@@ -4785,285 +5024,295 @@ Debug Message:
-
+ &View&Žiūrėti
-
+ DebuggingDerinimas
-
+ Screen LayoutEkranų išdėstymas
-
+ MultiplayerKelių žaidėjų režimas
-
+ ToolsĮrankiai
-
+ MovieĮvesčių įrašai
-
+ Frame AdvanceKadro Perėjimas
-
+ &Help&Pagalba
-
+ Load File...Įkrauti failą...
-
+ Install CIA...Diegti CIA...
-
+ E&xitĮ&šeiti
-
+ &Start&Pradėti
-
+ &Pause&Pauzė
-
+ &Stop&Sustabdyti
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQDUK
-
+ About CitraApie „Citra“
-
+ Single Window ModeVieno lango režimas
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Konfigūruoti...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersRodyti ikonėles apačioje
-
+ Show Filter BarRodyti paieškos juostą
-
+ Show Status BarRodyti būsenos juostą
-
+ Create Pica Surface ViewerSukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingĮjungti kadro perėjimą
-
+ Advance FramePereiti į kitą kadrą
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyPeržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+ Create RoomSukurti serverį
-
+ Leave RoomPalikti serverį
-
+ Direct Connect to RoomTiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+ Show Current RoomRodyti dabartinį serverį
-
+ FullscreenPer visą ekraną
-
+ Modify Citra InstallModifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAtidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+ DefaultNumatytasis
-
+ Single ScreenVienas ekranas
-
+ Large ScreenDidelis ekranas
-
+ Side by SideVienas prie kito šonu
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensApkeisti ekranus
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesTikrinti, ar yra naujinimų
-
+ Report CompatibilityPranešti suderinamumą
-
+ RestartPersirauti
-
+ Load...Įkrauti...
-
+ RemovePašalinti
-
+ Open Citra FolderAtidaryti „Citra“ aplanką
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5261,43 +5510,43 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusDabartinis ryšio statusas
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Neprisijungta. Paspauskite čia, kad susirastumėte serverį!
-
-
-
+
+
+ ConnectedPrisijungta
-
-
+
+ Not ConnectedNeprisijungta
-
+ ErrorKlaida
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedGauti nauji pranešimai
@@ -5454,22 +5703,22 @@ They may have left the room.
Nežaidžia žaidimo
-
+ Invalid regionKlaidingas regionas
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 28e8cca1a..c88da69ae 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica kommando lastet
-
+ Pica command processedPica kommandoen behandlet
-
+ Incoming primitive batchInnkommende primitiv batch
-
+ Finished primitive batchFerdigstilt primitiv batch
-
+ Vertex shader invocationKantskyggelegger påkalling
-
+ Incoming display transferInnkommende skjermoverføring
-
+ GSP command processedGSP kommando behandlet
-
+ Buffers swappedBuffere byttet
-
+ Unknown debug context eventUkjent feilsøkingskonteksthendelse
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Avbryt
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Trykk på øverste venstre hjørne<br>på styreflaten din.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Nå berør nederste høyre hjørne <br>på styreflaten.
-
+ Configuration completed!Konfigurasjon fullført!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
-
+
+ [new cheat][ny juksekode]
@@ -508,92 +508,102 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Lyd
-
+ Emulation:Emulering:
-
- Output Engine
- Utgangsmotor
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Denne etterbehandlingeffekten justerer lydhastigheten for å samsvare med emuleringshastigheten og bidrar til å forhindre lyd-hakking. Dette øker imidlertid lyd forsinkelsen.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktiver lydstrekking
-
-
-
- Audio Device
- Lydenhet
-
-
-
- Volume:
- Volum
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
- Inngangstype
-
-
-
- None
- Ingen
-
-
-
- Real Device
- Virkelig Enhet
-
-
-
- Static Noise
- Statisk Støy
-
-
-
- Input Device
- Inngangsenhet
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (rask)
-
+ LLE (accurate)LLE (nøyaktig)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+
+ Output Engine
+ Utgangsmotor
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Denne etterbehandlingeffekten justerer lydhastigheten for å samsvare med emuleringshastigheten og bidrar til å forhindre lyd-hakking. Dette øker imidlertid lyd forsinkelsen.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktiver lydstrekking
+
+
+
+ Audio Device
+ Lydenhet
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Volum
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofon
+
+
+
+ Input Type
+ Inngangstype
+
+
+
+ None
+ Ingen
+
+
+
+ Real Device
+ Virkelig Enhet
+
+
+
+ Static Noise
+ Statisk Støy
+
+
+
+ Input Device
+ Inngangsenhet
+
+
+ DefaultStandard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Trykk for forhåndsvisning
-
+ Resolution: %1*%2Oppløsning: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Støttede bildefiler (%1)
-
+ Open FileÅpne fil
@@ -852,6 +862,11 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktiver CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputInngang
-
+ HotkeysHurtigtaster
-
+ GraphicsGrafikk
-
+ EnhancementsForberedninger
-
-
+
+ AudioLyd
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ Storage
-
+ WebNett
-
+ UIUI
-
+ ControlsKontrollere
-
+ AdvancedAvansert
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Emulering
-
- Auto-select
- Auto-Velg
-
-
-
- Emulation Speed:
- Emulator Hastighet:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Bruk Alternativ Hastighet:
-
-
-
+ Region:Region
-
+
+ Auto-select
+ Auto-Velg
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Emulator Hastighet:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsNullstill Alle Innstillinger
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledUbegrenset
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Er du sikker på at du vil <b>tilbakestille innstillingene dine</b> og lukke Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Aktiver VSync
-
+ Hardware Shader WarningMaskinvare Gjengivelse Advarsel
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Separerbar Shader-støtte er ødelagt på macOS med Intel GPU-er, og vil forårsake grafiske problemer som å vise en svart skjerm.<br><br> Alternativet er bare der for test/utviklingsformål. Hvis du opplever grafiske problemer med Maskinvare Shader, kan du slå den av.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+ Set Analog StickStill Analog Stick
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Gjenopprett Standardinnstillinger
-
-
-
+
+
+ ClearSlett
-
-
-
+
+
+ [not set][ikke satt]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultGjenopprett Standard
-
-
+
+ InformationInformasjon
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Etter å ha trykket på OK, flytt først joysticken horisontalt og deretter vertikalt.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Dødsone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Modifikasjonsskala: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][trykk på tast]
-
+ Error!Feil!
-
+ You're using a key that's already bound.Du bruker en tast som allerede er bundet.
-
+ New ProfileNy Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Skriv inn navnet på den nye profilen.
-
+ Delete ProfileSlett Profil
-
+ Delete profile %1?Slett profil %1?
-
+ Rename ProfileEndre navn til profilen
-
+ New name:Nytt Navn:
-
+ Duplicate profile nameDuplikat profilnavn
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Profilnavn eksisterer allerede. Vennligst velg et annet navn.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
-
+
+ ConfigureKonfigurer
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Mus (Høyre Klikk)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmulator Vindu
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTesting
-
+ ConfiguringKonfigurerer
-
+ Test SuccessfulTest Vellykket
-
+ Successfully received data from the server.Mottatt data fra serveren vellykket.
-
+ Test FailedTest Mislyktes
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Kunne ikke motta gyldige data fra serveren.<br>Kontroller at serveren er riktig konfigurert, og adressen og porten er riktige.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP Test eller kalibreringskonfigurasjon pågår.<br>Vennligst vent på at de skal fullføre.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Oppstartstid
-
- Play Coins:
- Spill Mynter
-
-
-
- Regenerate
- Regenerere
-
-
-
- Console ID:
- Konsoll ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Spill Mynter
+
+
+
+ Regenerate
+ Regenerere
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsoll ID:
+
+
+ Enable New 3DS modeAktiver Ny 3DS modus
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedAvansert
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedCPU klokkehastighet
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Endrer den emulerte CPU klokkefrekvensen.<br>Underklokking kan øke ytelsen, men kan føre til at spillet fryser.<br>Overklokking kan redusere etterslepet, men det kan også føre til frysing</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.System innstillingene er ikke tilgjengelig når spillet kjører.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Informasjon om CPU klokkehastighet<br/>Underklokking kan øke ytelsen, men kan føre til at spillet fryser.<br/>Overklokking kan redusere etterslepet, men det kan også føre til frysing</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsoll ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dette erstatter din nåværende virtuelle 3DS med en ny. Din nåværende virtuelle 3DS kan ikke gjenopprettes. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan misslykkes, hvis du bruker et utdatert konfigurasjon lagret spill. Fortsette?
-
+ WarningAdvarsel
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbeltklikk på tabellceller for å re
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileNy Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Skriv inn navn for ny profil.
-
+ Delete ProfileSlett Profil
-
+ Delete profile %1?Slett profil %1?
-
+ Rename ProfileEndre navn til profilen
-
+ New name:Nytt navn
-
+ [press key][trykk på tasten]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbeltklikk på tabellceller for å re
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data samles inn</a> for å forbedre Citra. <br/><br/>Vil du dele dine brukerdata med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesTøm nylige filer
-
+ Update AvailableOppdatering Tilgjengelig
-
+ An update is available. Would you like to install it now?En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå?
-
+ No Update FoundIngen Oppdatering Funnet
-
+ No update is found.Ingen oppdatering ble funnet.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUgyldig ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-formatet støttes ikke.<br/>Følg veiledningene for å redumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Korrupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM er ødelagt.<br/>Vennligst følg veiledningene for å dumpe din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spillpatronen</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Kryptert
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Din ROM er kryptert. <br/>Vennligst følg veiledningene får å dumpe <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Kjerne Feil
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Du kjører standard Windows-drivere for din GPU. Du må installere de riktige driverne for grafikkortet ditt fra produsentens nettsted.
-
+ Error while loading ROM!Feil ved lasting av ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA må installeres før bruk
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Før du bruker denne CIA, må du installere den. Vil du installere det nå?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Kunne ikke starte videodumping.<br>Se loggen for detaljer.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1Spor %1
-
+ Slot %1 - %2Spor %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderFeil ved Åpning av %1 Mappe
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen eksistere ikke!
-
+ Dumping...Dumper...
-
+ CancelKanseller
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Kunne ikke dumpe basen RomFS.
Se loggen for detaljer.
-
+ Error Opening %1Feil ved åpning av %1
-
+ Select DirectoryVelg Mappe
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Executable (%1);;All Files (*.*)
-
+ Load FileLast Fil
-
+ Load FilesLast Filer
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Filer (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 Ble installert vellykket.
-
+ Unable to open FileKan ikke åpne Fil
-
+ Could not open %1Kunne ikke åpne %1
-
+ Installation abortedInstallasjon avbrutt
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalleringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
-
+ Invalid FileUgyldig Fil
-
+ %1 is not a valid CIA%1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Encrypted FileKryptert Fil
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 må bli dekryptert før den kan bli brukt av Citra. En ekte 3DS er nødvendig.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundFil ikke funnet
-
+ File "%1" not foundFil "%1" ble ikke funnet
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsett
-
+ Missing Citra AccountMangler Citra Bruker
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Du må koble din Citra-konto til å sende inn testtilfeller.<br/>Gå til Emulering > Konfigurasjon... > Web får å gjøre det.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboLast inn Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileFeil ved åpning av Amiibo datafil
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Kan ikke åpne Amiibo-filen "%1" for å lese.
-
+ Error reading Amiibo data fileFeil ved lesing av Amiibo datafil
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kan ikke lese Amiibo-data fullt ut. Forventet å lese %1 bytes, men kunne bare lese %2 byte.
-
+ Record MovieTa Opp Video
-
+ Movie recording cancelled.Filmopptak avbrutt.
-
-
+
+ Movie SavedFilm Lagret
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Filmen ble lagret vellykket.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Fart: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Fart: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSSpill: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msBilde: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 mangler. Vennligst <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump systemarkivene dine</a>.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+ A system archiveEt System Arkiv
-
+ System Archive Not FoundSystem Arkiv ikke funnet
-
+ System Archive MissingSystem Arkiv Mangler
-
+ Save/load ErrorLagre/laste inn Feil
-
+ Fatal ErrorFatal Feil
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encounteredFatal Feil Oppstått
-
- Abort
- Avbryt
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Vil du avslutte nå?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering?
-
+ Playback CompletedAvspilling Fullført
-
+ Movie playback completed.Filmavspilling fullført.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Se loggen for detaljer.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameKommando Navn
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMask
-
+ New ValueNy Verdi
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Se loggen for detaljer.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica Kommando Liste
-
-
+
+ Start Tracingbegynn å Spore
-
+ Copy AllKopier Alt
-
+ Finish TracingFullfør sporing
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Se loggen for detaljer.
GameList
-
+ Open Save Data LocationÅpne Lagringsdata Plassering
-
+ Open Extra Data LocationÅpne Ekstra Data Lokasjon
-
+ Open Application LocationÅpne applikasjons plassering
-
+ Open Update Data LocationÅpne Oppdateringdata Plassering
-
+ Open Texture Dump LocationÅpne Tekstur Dump Lokasjon
-
+ Open Custom Texture LocationÅpne Tilpasset Tekstur Lokasjon
-
+ Open Mods LocationÅpne Modifikasjoner Lokasjon
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSDump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB oppføring
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersSkann Undermapper
-
+ Remove Game DirectorySlett Spill Mappe
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationFjern Mappe Plassering
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ RegionRegion
-
+ File typeFiltype
-
+ SizeStørrelse
@@ -3919,82 +4158,82 @@ Se loggen for detaljer.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Spillet fungerer feilfritt uten lyd- eller grafiske feil, alle testet funksjonalitet fungerer som tiltenkt uten
behov for midlertidige løsninger.
-
+ GreatBra
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Spillet Fungerer med minimale grafiske- eller lyd feil og kan spilles fra start til slutt. Kan kreve noe
midlertidige løsninger.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Spillet fungerer med omfattende grafiske- eller lyd feil, men er spillbart fra start til slutt med
midlertidige løsninger.
-
+ BadDårlig
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Spillet fungerer, men med omfattende grafiske- eller lyd feil. Umulig med fremgang i spesifikke områder på grunn av feil
selv med midlertidige løsninger.
-
+ Intro/MenuIntro/Meny
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Spillet er helt uspillbart på grunn av store grafiske- eller lyd feil. Kan ikke gå videre forbi Start
Skjermen.
-
+ Won't BootVil ikke starte opp
-
+ The game crashes when attempting to startup.Spillet krasjer når du prøver å starte opp.
-
+ Not TestedIkke Testet
-
+ The game has not yet been tested.Spillet har ikke blitt testet ennå.
@@ -4002,7 +4241,7 @@ Skjermen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDobbelttrykk for å legge til en ny mappe til spilllisten
@@ -4010,27 +4249,27 @@ Skjermen.
GameListSearchField
-
+ ofav
-
+ resultResultat
-
+ resultsResultater
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterSkriv inn mønster for å filtrere
@@ -4086,23 +4325,23 @@ Skjermen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Bruddpunkt
-
-
+
+ Emulation runningEmulering kjører
-
+ ResumeFortsett
-
+ Emulation halted at breakpointEmuleringen stoppet ved bruddpunktet
@@ -4110,146 +4349,146 @@ Skjermen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Overflate Visning
-
+ Color BufferFarge Buffer
-
+ Depth BufferDybde Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Tekstur 0
-
+ Texture 1Tekstur 1
-
+ Texture 2Tekstur 2
-
+ CustomTilpasset
-
+ UnknownUkjent
-
+ SaveLagre
-
+ Source:Kilde:
-
+ Physical Address:Fysisk Adresse:
-
+ Width:Vidde:
-
+ Height:Høyde:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel utenfor grensene
-
+ (unable to access pixel data)(får ikke få tilgang til pikseldata)
-
+ (invalid surface address)(ugyldig overflate adresse)
-
+ (unknown surface format)(ukjent overflate format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binær data (*.bin)
-
+ Save SurfaceLagre Overflate
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFeil
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Kunne ikke åpne filen '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Kunne ikke lagre overflatedata til filen '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Kunne ikke skrive overflatedata helt til fil. De lagrede dataene vil trolig bli skadet.
@@ -4358,87 +4597,87 @@ Skjermen.
Syklusindeks:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresse Register: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Sammenlign Resultater: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statisk Tilstand: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamiske Betingelser: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruksjons forskyvning: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (siste instruksjon)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Feilmelding:
HLE Ikke Implementert
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownUkjent
@@ -4797,285 +5036,295 @@ Feilmelding:
Laste Tilstand
-
+ &View&Vis
-
+ DebuggingFeilsøking
-
+ Screen LayoutSkjerm Oppsett
-
+ MultiplayerFlerspiller
-
+ ToolsVerktøy
-
+ MovieVideo
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Help&Hjelp
-
+ Load File...Last inn fil...
-
+ Install CIA...Installer CIA...
-
+ E&xitAvslutt
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stopp
-
+ SaveLagre
-
+ LoadLaste Inn
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOm Citra
-
+ Single Window ModeEnkelt vindu modus
-
+ Save to Oldest SlotLagre til Eldste Spor
-
+ Load from Newest SlotLast Inn fra Nyeste Spor
-
+ Configure...Konfigurer...
-
+ Cheats...Juksekoder...
-
+ Display Dock Widget HeadersVis Dock Widget Headere
-
+ Show Filter BarVis filter linje
-
+ Show Status BarVis status linje
-
+ Create Pica Surface ViewerLag Pica overflate visning
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingEnable Frame Advancing
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture ScreenshotTa skjermbilde
-
+ Dump VideoDump Video
-
+ Browse Public Game LobbyBla gjennom Offentlig Spill Lobby
-
+ Create RoomOpprett Rom
-
+ Leave RoomForlat Rom
-
+ Direct Connect to RoomKoble Direkte til Rom
-
+ Show Current RoomVis Nåværende Rom
-
+ FullscreenFullskjerm
-
+ Modify Citra InstallModifiser Citra Installasjon
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÅpner vedlikeholdvertøyet for din Citra Installasjon
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEnkel Skjerm
-
+ Large ScreenStor Skjerm
-
+ Side by SideSide ved Side
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensBytt Skjerm
-
+ Rotate UprightRoter Oppreist
-
+ Check for UpdatesSjekk for oppdateringer
-
+ Report CompatibilityRapporter Kompatibilitet
-
+ RestartOmstart
-
+ Load...Last inn...
-
+ RemoveFjern
-
+ Open Citra FolderÅpne Citra Mappe
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5273,44 +5522,44 @@ Feilmelding:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusNåværende tilkoblingstatus
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Ikke tilkoblet. Klikk her få å finne et Rom
-
-
-
+
+
+ ConnectedTilkoblet
-
-
+
+ Not ConnectedIkke Tilkoblet
-
+ ErrorFeil
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Kunne ikke oppdatere rom informasjonen. Vennligst sjekk Internett-tilkoblingen din og prøv å hoste rommet på nytt
Feilmelding:
-
+ New Messages ReceivedNy Melding Mottatt
@@ -5470,22 +5719,22 @@ De kan ha forlatt rommet.
Ikke i Spill
-
+ Invalid regionUgyldig region
-
+ Installed TitlesInstallerte Tittler
-
+ System TitlesSystem Tittler
-
+ Add New Game DirectoryLegg til en ny Spillmappe
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 99d5b44e2..81b92aa22 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica opdracht geladen
-
+ Pica command processedPica opdracht verwerkt
-
+ Incoming primitive batchInkomende primitieve batch
-
+ Finished primitive batchKlaar met primitieve batch
-
+ Vertex shader invocationVertex shader-aanroep
-
+ Incoming display transferInkomende schermoverdracht
-
+ GSP command processedGSP opdracht verwerkt
-
+ Buffers swappedBuffers verwisseld
-
+ Unknown debug context eventOnbekend debug context evenement
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Annuleren
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Raak de hoek linksboven <br>van je touchpad aan.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Raak nu de hoek rechtsonder <br>van je touchpad aan.
-
+ Configuration completed!Configuratie voltooid!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Wil je de error negeren en doorgaan?
-
-
+
+ [new cheat][nieuwe cheat]
@@ -508,92 +508,102 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Geluid
-
+ Emulation:Emulatie:
-
- Output Engine
- Uitvoer engine
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Dit post-processing effect past de geluidssnelheid aan om gelijk te zijn aan de emulatiesnelheid en helpt geluidsonderbrekingen te voorkomen. Dit zorgt wel voor vertraging in het geluid.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Geluid vervorming inschakelen
-
-
-
- Audio Device
- Geluidsapparaat
-
-
-
- Volume:
- Volume:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microfoon
-
-
-
- Input Type
- Invoer type
-
-
-
- None
- Geen
-
-
-
- Real Device
- Echt Apparaat
-
-
-
- Static Noise
- Geruis
-
-
-
- Input Device
- Invoer apparaat
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (snel)
-
+ LLE (accurate)LLE (Nauwkeurig)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+
+ Output Engine
+ Uitvoer engine
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Dit post-processing effect past de geluidssnelheid aan om gelijk te zijn aan de emulatiesnelheid en helpt geluidsonderbrekingen te voorkomen. Dit zorgt wel voor vertraging in het geluid.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Geluid vervorming inschakelen
+
+
+
+ Audio Device
+ Geluidsapparaat
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Volume:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microfoon
+
+
+
+ Input Type
+ Invoer type
+
+
+
+ None
+ Geen
+
+
+
+ Real Device
+ Echt Apparaat
+
+
+
+ Static Noise
+ Geruis
+
+
+
+ Input Device
+ Invoer apparaat
+
+
+ DefaultStandaard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Click om voorbeeld te tonen
-
+ Resolution: %1*%2Resolutie: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Ondersteunde afbeelding bestanden (%1)
-
+ Open FileBestand Openen
@@ -852,6 +862,11 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAanzetten van CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
-
+
+ GeneralAlgemeen
-
-
+
+ SystemSysteem
-
+ InputInvoer
-
+ HotkeysSneltoetsen
-
+ GraphicsBeeldkwaliteit
-
+ EnhancementsUitbreidingen
-
-
+
+ AudioGeluid
-
+ CameraCamera
-
+ DebugFouten opsporen
-
+ StorageOpslag
-
+ WebWebsite
-
+ UIUI
-
+ ControlsBesturing
-
+ AdvancedGeavanceerd
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Emulatie
-
- Auto-select
- Automatisch selecteren
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Regio:
-
+
+ Auto-select
+ Automatisch selecteren
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsAlle Instellingen Herstellen
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Weet je het zeker dat je <b>instellingen wilt herstellen</b> en Citra af wilt sluiten?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Schakel vSync in
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Waarschuwing
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+ Set Analog StickAnalog Stick instellen
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Standaardwaarde herstellen
-
-
-
+
+
+ ClearWissen
-
-
-
+
+
+ [not set][niet ingesteld]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultStandaardwaarde herstellen
-
-
+
+ InformationInformatie
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Na op OK te drukken, beweeg eerst de joystick horizontaal en dan verticaal.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][Druk op een toets]
-
+ Error!Fout!
-
+ You're using a key that's already bound.Je gebruikt een toets die al gebonden is.
-
+ New ProfileNieuw Profiel
-
+ Enter the name for the new profile.Voer de naam in van het nieuwe profiel.
-
+ Delete ProfileProfiel Verwijderen
-
+ Delete profile %1?Profiel verwijderen %1?
-
+ Rename ProfileNaam Profiel Wijzigen
-
+ New name:Nieuwe naam:
-
+ Duplicate profile nameDubbele profiel naam
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
-
+
+ ConfigureConfigureren
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Muis (Rechtermuisknop)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmulator venster
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Meer Informatie</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTesten
-
+ ConfiguringConfigureren
-
+ Test SuccessfulTest Geslaagd
-
+ Successfully received data from the server.
-
+ Test FailedTest Mislukt
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Kan geen valide datum ontvangen van de server. <br> Verifieer dat de server correct opgezet is en dat het adres en de port correct zijn.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP Test of calibratie is bezig.<br> Wacht op deze tot ze klaar zijn.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Opstarttijd
-
- Play Coins:
- Play Munten:
-
-
-
- Regenerate
- Herstellen
-
-
-
- Console ID:
- Console ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Play Munten:
+
+
+
+ Regenerate
+ Herstellen
+
+
+
+ Console ID:
+ Console ID:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Systeeminstellingen zijn alleen beschikbaar wanneer er geen spel actief is.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Console ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dit zal je huidige virtuele 3DS vervangen met een nieuwe. Je huidige virtuele 3DS is niet herstelbaar. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit kan mislukken, als je een verouderd configuratie opslagbestand gebruikt. Doorgaan?
-
+ WarningWaarschuwing
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonieme data is ingezameld</a> om Citra te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruikers data willen delen met ons?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+ Clear Recent FilesWis recente bestanden
-
+ Update AvailableUpdate Beschikbaar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren?
-
+ No Update FoundGeen update gevonden
-
+ No update is found.Geen update gevonden.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatOngeldig ROM-formaat
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Beschadigd
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Versleuteld
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Uw ROM is versleuteld.<br/>Volgt u AUB de handleiding om uw <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spelcartridges</a> of <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>geïnstalleerde titels</a> opnieuw te dumpen.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van de ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderFout bij het openen van de map %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Map bestaat niet!
-
+ Dumping...
-
+ CancelAnnuleren
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Fout bij het openen van %1
-
+ Select DirectorySelecteer Folder
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileLaad bestand
-
+ Load FilesLaad Bestanden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle bestanden (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 is succesvol geïnstalleerd.
-
+ Unable to open FileKan bestand niet openen
-
+ Could not open %1Kan %1 niet openen
-
+ Installation abortedInstallatie onderbroken
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsDe installatie van %1 is afgebroken. Zie het logboek voor meer details
-
+ Invalid FileOngeldig bestand
-
+ %1 is not a valid CIA%1 is geen geldige CIA
-
+ Encrypted FileVersleuterd bestand
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 moet worden gedecodeerd voordat het met Citra kan worden gebruikt. Een echte 3DS is vereist.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundBestand niet gevonden
-
+ File "%1" not foundBestand "%1" niet gevonden
-
-
-
+
+
+ ContinueDoorgaan
-
+ Missing Citra AccountCitra Account ontbreekt
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Load AmiiboLaad Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileFout bij openen van Amiibo gegevensbestand
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Kan Amiibo bestand %1 niet openen om te lezen.
-
+ Error reading Amiibo data fileFout bij lezen van Amiibo gegevensbestand
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kon Amiibo gegevens niet volledig lezen. Verwachtte %1 bytes te lezen, maar kon maar %2 bytes lezen.
-
+ Record MovieFilm opnemen
-
+ Movie recording cancelled.
-
-
+
+ Movie Saved
-
-
+
+ The movie is successfully saved.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Snelheid: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSSpel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundSysteem archief niet gevonden
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load ErrorOpslaan/Laad fout
-
+ Fatal ErrorFatale Fout
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Afbreken
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Wil je nu afsluiten?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Het spel draait nog steeds. Wil je de emulatie stoppen?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameOpdracht Naam
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMaskeren
-
+ New ValueNieuwe Waarde
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica Opdrachten Lijst
-
-
+
+ Start TracingStart Traceren
-
+ Copy AllAlles kopiëren
-
+ Finish TracingTraceren voltooien
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationOpen opslag data locatie
-
+ Open Extra Data LocationOpen Extra Data Locatie
-
+ Open Application LocationOpen Applicatie Locatie
-
+ Open Update Data LocationOpen Update Data Locatie
-
+ Open Texture Dump LocationOpen Texture Dump Locatie
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods LocationOpen Mods Locatie
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSDump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNavigeer naar GameDB item
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersScan Submappen
-
+ Remove Game DirectoryVerwijder Game Directorie
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory Location
-
+ NameNaam
-
+ CompatibilityCompatibiliteit
-
+ RegionRegio
-
+ File typeBestandstype
-
+ SizeGrootte
@@ -3917,78 +4156,78 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatGeweldig
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ OkayOké
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Het spel functioneert met enorme grafische of geluidsproblemen, maar het spel is speelbaar van het begin tot het einde met
omzeilingen.
-
+ BadSlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't BootStart Niet
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not TestedNiet Getest
-
+ The game has not yet been tested.Het spel is nog niet getest.
@@ -3996,7 +4235,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4004,27 +4243,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofvan de
-
+ resultresultaat
-
+ resultsresultaten
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -4080,23 +4319,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica breekpunten
-
-
+
+ Emulation runningEmulatie loopt
-
+ ResumeHervatten
-
+ Emulation halted at breakpointEmulatie gestopt op breekpunt
@@ -4104,146 +4343,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferKleur Buffer
-
+ Depth BufferDiepte Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Structuur 0
-
+ Texture 1Structuur 1
-
+ Texture 2Structuur 2
-
+ CustomAangepast
-
+ UnknownOnbekend
-
+ SaveOpslaan
-
+ Source:Bron:
-
+ Physical Address:Fysiek Adres:
-
+ Width:Breedte:
-
+ Height:Hoogte:
-
+ Format:Formaat:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel buiten bereik
-
+ (unable to access pixel data)(geen toegang tot pixel data)
-
+ (invalid surface address)(ongeldig surface adres)
-
+ (unknown surface format)(onbekend surface formaat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSurface opslaan
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFout
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Kon bestand '%1' niet openen
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4352,87 +4591,87 @@ Screen.
Cyclus Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adres Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Vergelijkings-resultaten: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statische Toestand: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamische Toestand: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (Herhaaldelijk), %2 (Tot stand brengen), %3 (Ophoging), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instructie verspringing: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (laatste instructie)
@@ -4600,17 +4839,17 @@ Debug Message:
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownOnbekend
@@ -4790,285 +5029,295 @@ Debug Message:
-
+ &View&Beeld
-
+ DebuggingFoutopsporing
-
+ Screen Layout
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsGereedschappen
-
+ MovieFilm
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Help
-
+ Load File...Laad Bestand...
-
+ Install CIA...CIA Installeren...
-
+ E&xit&Afsluiten
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pauzeren
-
+ &Stop&Stop
-
+ SaveOpslaan
-
+ Load
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOver Citra
-
+ Single Window ModeEnkel Scherm Modus
-
+ Save to Oldest SlotSla op in het Oudste Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Configureren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Headers Tonen
-
+ Show Filter BarFilter Bar Tonen
-
+ Show Status BarStatus Bar Tonen
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer Maken
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotMaak Schermafbeelding
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby
-
+ Create RoomKamer Aanmaken
-
+ Leave RoomKamer Verlaten
-
+ Direct Connect to Room
-
+ Show Current Room
-
+ FullscreenVolledig Scherm
-
+ Modify Citra InstallCitra Installatie Aanpassen
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOpent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen
-
+ DefaultStandaard
-
+ Single ScreenEnkel Scherm
-
+ Large ScreenGroot Scherm
-
+ Side by Side
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensVerwissel Schermen
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesZoeken naar Updates
-
+ Report Compatibility
-
+ RestartHerstart
-
+ Load...Laden...
-
+ Remove
-
+ Open Citra FolderOpen Citra Map
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5266,43 +5515,43 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!
-
-
-
+
+
+ ConnectedVerbonden
-
-
+
+ Not ConnectedNiet Verbonden
-
+ ErrorFout
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedNieuw Bericht Ontvangen
@@ -5461,22 +5710,22 @@ They may have left the room.
Speelt geen spel
-
+ Invalid regionOngeldige regio
-
+ Installed TitlesGeïnstalleerde titels
-
+ System TitlesSysteem titels
-
+ Add New Game Directory
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index bfb591af1..bae77f41e 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPolecenie Pica załadowane
-
+ Pica command processedPolecenie Pica wykonane
-
+ Incoming primitive batchPrzychodząca prymitywna partia
-
+ Finished primitive batchZakończona prymitywna partia
-
+ Vertex shader invocationWywołanie cienieniowania Vertex
-
+ Incoming display transferPrzychodzący transfer ekranu
-
+ GSP command processedPolecenie GSP wykonane
-
+ Buffers swappedBufory zamienione
-
+ Unknown debug context eventNieznane zdarzenie kontekstu debugowania
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Anuluj
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Dotknij lewy górny róg <br>twojego touchpada.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Dotknij dolny prawy róg <br>twojego touchpada.
-
+ Configuration completed!Konfiguracja zakończona!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
-
+
+ [new cheat][nowy cheat]
@@ -508,92 +508,102 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Dźwięk
-
+ Emulation:Emulacja:
-
- Output Engine
- Silnik Wyjściowy
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Efekt ten dostosowuje prędkość dźwięku do prędkości emulacji w celu zapobiegnięcia tzw. "stutteringu" dźwięku. Opcja ta zwiększa opóźnienie dźwięku.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Aktywuj rozciąganie dźwięku
-
-
-
- Audio Device
- Urządzenie Dźwięku
-
-
-
- Volume:
- Głośność:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
- Typ Wejścia
-
-
-
- None
- Brak
-
-
-
- Real Device
- Prawdziwe urządzenie
-
-
-
- Static Noise
-
-
-
-
- Input Device
- Urządzenie Wejściowe
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (szybkie)
-
+ LLE (accurate)LLE (dokładne)
-
+ LLE multi-coreLLE wielordzeniowe
-
+
+ Output Engine
+ Silnik Wyjściowy
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Efekt ten dostosowuje prędkość dźwięku do prędkości emulacji w celu zapobiegnięcia tzw. "stutteringu" dźwięku. Opcja ta zwiększa opóźnienie dźwięku.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Aktywuj rozciąganie dźwięku
+
+
+
+ Audio Device
+ Urządzenie Dźwięku
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Głośność:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofon
+
+
+
+ Input Type
+ Typ Wejścia
+
+
+
+ None
+ Brak
+
+
+
+ Real Device
+ Prawdziwe urządzenie
+
+
+
+ Static Noise
+
+
+
+
+ Input Device
+ Urządzenie Wejściowe
+
+
+ DefaultDomyślny
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Kliknij by podejrzeć
-
+ Resolution: %1*%2Rozdzielczość: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Wspierane pliki obrazów (%1)
-
+ Open FileOtwórz Plik
@@ -852,6 +862,11 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITAktywuj CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
-
+
+ GeneralOgólne
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputSterowanie
-
+ HotkeysSkróty klawiszowe
-
+ GraphicsObraz
-
+ EnhancementsUlepszenia
-
-
+
+ AudioDźwięk
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ StorageMiejsce
-
+ WebSieć
-
+ UIUI
-
+ ControlsSterowanie
-
+ AdvancedZaawansowane
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Emulacja
-
- Auto-select
- Wybór automatyczny
-
-
-
- Emulation Speed:
- Szybkość emulowania:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Region:
-
+
+ Auto-select
+ Wybór automatyczny
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Szybkość emulowania:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsZresetuj Wszystkie Ustawienia
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Włącz V-Sync
-
+ Hardware Shader WarningOstrzeżenie Cieniowania Sprzętowego
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+ Set Analog StickUstaw Analog
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Przywróć Domyślne
-
-
-
+
+
+ ClearWyczyść
-
-
-
+
+
+ [not set][nieustawione]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultPrzywróć Domyślne
-
-
+
+ InformationInformacja
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Po naciśnięciu OK, wykonaj ruch analogiem horyzontalnie, a następnie wertykalnie.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Martwa strefa: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][naciśnij przycisk]
-
+ Error!Błąd!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New ProfileNowy Profil
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete ProfileUsuń Profil
-
+ Delete profile %1?Usunąć Profil %1?
-
+ Rename ProfileZmień nazwę Profilu
-
+ New name:Nowa nazwa:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
-
+
+ ConfigureSkonfiguruj...
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+ TestPrzetestuj
-
+ Mouse (Right Click)Mysz (Prawy Przycisk)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowOkno Emulatora
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTestowanie
-
+ ConfiguringKonfiguracja
-
+ Test SuccessfulTest Udany
-
+ Successfully received data from the server.Poprawnie odebrano dane z serwera.
-
+ Test FailedTest Nieudany
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nie udało się otrzymać danych z serwera.<br>Sprawdź proszę czy twój serwer jest prawidłowo ustawiony oraz czy podałeś prawidłowy adres i port.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP lub kalibracja jest właśnie wykonywana. <br>Poczekaj, aż zostaną zakończone.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Czas Uruchomienia
-
- Play Coins:
- Monety Gry:
-
-
-
- Regenerate
- Regeneruj
-
-
-
- Console ID:
- ID konsoli:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Monety Gry:
+
+
+
+ Regenerate
+ Regeneruj
+
+
+
+ Console ID:
+ ID konsoli:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedZaawansowane
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
Bermudy
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID konsoli: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w grach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów gier. Kontynuować?
-
+ WarningOstrzeżenie
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileNowy Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Wprowadź nazwę dla nowego profilu
-
+ Delete ProfileUsuń Profil
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename ProfileZmień nazwę Profilu
-
+ New name:Nowa nazwa:
-
+ [press key]
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesWyczyść Ostatnio Używane
-
+ Update AvailableAktualizacja dostępna
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
+ No Update FoundNie znaleziono aktualizacji
-
+ No update is found.Nie znaleziono aktualizacji
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatNieprawidłowy format ROMu
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM CorruptedROM jest uszkodzony
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM EncryptedROM jest zaszyfrowany
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorBłąd Rdzenia Wideo
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.
-
+ Error while loading ROM!Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder nie istnieje!
-
+ Dumping...
-
+ CancelAnuluj
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1
-
+ Select DirectoryWybierz Folder
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileZaładuj Plik
-
+ Load FilesZaładuj Pliki
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Wszystkie Pliki (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 został poprawnie zainstalowany.
-
+ Unable to open FileNie można otworzyć Pliku
-
+ Could not open %1Nie można otworzyć %1
-
+ Installation abortedInstalacja przerwana
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+ Invalid FileNiepoprawny Plik
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+ Encrypted FilePlik Zaszyfrowany
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundNie znaleziono pliku
-
+ File "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueKontynuuj
-
+ Missing Citra AccountBrakuje konta Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboZaładuj Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Record MovieNagraj Film
-
+ Movie recording cancelled.Nagrywanie zostało przerwane.
-
-
+
+ Movie SavedZapisano Film
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Film został poprawnie zapisany.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Prędkość: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSGra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKlatka: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundArchiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal ErrorBłąd Krytyczny
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Przerwij
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Czy chcesz teraz wyjść?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+ Playback CompletedOdtwarzanie Zakończone
-
+ Movie playback completed.Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNazwa Polecenia
-
+ RegisterRejestr
-
+ MaskMaska
-
+ New ValueNowa Wartość
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListLista Poleceń Pica
-
-
+
+ Start TracingZacznij Śledzić
-
+ Copy AllSkopiuj Wszystko
-
+ Finish TracingZakończ Śledzenie
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationOtwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
+ Open Extra Data LocationOtwórz Dodatkową Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Application LocationOtwórz Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Update Data LocationOtwórz Lokalizację Aktualizacji
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryPrzejdź do wpisu w bazie gier
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersPrzeszukaj Podkatalogi
-
+ Remove Game DirectoryUsuń Katalog Gier
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationOtwórz lokalizację katalogu
-
+ NameNazwa
-
+ CompatibilityKompatybilność
-
+ RegionRegion
-
+ File typeTyp pliku
-
+ SizeRozmiar
@@ -3917,78 +4156,78 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectIdealna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+ GreatŚwietna
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ OkayW porządku
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ BadZła
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+ Won't BootNie uruchamia się
-
+ The game crashes when attempting to startup.Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+ Not TestedNieprzetestowana
-
+ The game has not yet been tested.Gra nie została jeszcze przetestowana.
@@ -3996,7 +4235,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4004,27 +4243,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofz
-
+ resultwynik
-
+ resultswyniki
-
+ Filter:Filtr:
-
+ Enter pattern to filterWprowadź wzór filtra
@@ -4080,23 +4319,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPunkty przerwania Pica
-
-
+
+ Emulation runningEmulacja uruchomiona
-
+ ResumeWznów
-
+ Emulation halted at breakpointEmulacja zatrzymana w punkcie przerwania
@@ -4104,146 +4343,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPodgląd Powierzchni Pica
-
+ Color BufferBufer Koloru
-
+ Depth BufferBufer Głębi
-
+ Stencil BufferBufor Szablonu
-
+ Texture 0Tekstura 0
-
+ Texture 1Tekstura 1
-
+ Texture 2Tekstura 2
-
+ CustomWłasny
-
+ UnknownNieznany
-
+ SaveZapisz
-
+ Source:Źródło:
-
+ Physical Address:Adres Fizyczny:
-
+ Width:Szerokość:
-
+ Height:Wysokość:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel nie związany
-
+ (unable to access pixel data)(nie można uzyskać dostępu do danych pixali)
-
+ (invalid surface address)(nieprawidłowy adres powierzchni)
-
+ (unknown surface format)(nieznany format powierzchni)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dane Binarne (*.bin)
-
+ Save SurfaceZapisz Powierzchnię
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorBłąd
-
-
+
+ Failed to open file '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
@@ -4352,87 +4591,87 @@ Screen.
Indeks Cyklu:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresy Rejestrów: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Porównanie Wyników: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Warunek Statyczny: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Warunki Dynamiczne: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametry Pętli: %1 (powtórzeń), %2 (inicjacji), %3 (inkrementacji), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Przesunięcie Instrukcji: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(ostatnia instrukcja)
@@ -4600,17 +4839,17 @@ Debug Message:
HLE nie wprowadzony
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownNieznany
@@ -4789,285 +5028,295 @@ Debug Message:
Wczytaj Stan
-
+ &View&Widok
-
+ DebuggingDebugowanie
-
+ Screen LayoutUkład Ekranów:
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsNarzędzia
-
+ MovieFilm
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Pomoc
-
+ Load File...Załaduj Plik...
-
+ Install CIA...Instaluj CIA...
-
+ E&xit&Wyjście
-
+ &Start&Uruchom
-
+ &Pause&Pauza
-
+ &Stop&Zatrzymaj
-
+ SaveZapisz
-
+ LoadWczytaj
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraO Citra
-
+ Single Window ModeTryb Pojedynczego Okna
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Skonfiguruj...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersWyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+ Show Filter BarPokaż Pasek Filtrowania
-
+ Show Status BarPokaż Pasek Statusu
-
+ Create Pica Surface ViewerStwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyPrzeglądaj Publiczne Pokoje
-
+ Create RoomStwórz Pokój
-
+ Leave RoomOpóść Pokój
-
+ Direct Connect to RoomBezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+ Show Current RoomPokaż Aktualny Pokój
-
+ FullscreenPełny Ekran
-
+ Modify Citra InstallZmodyfikuj instalację Citry
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOtwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+ DefaultDomyślny
-
+ Single ScreenPojedynczy Ekran
-
+ Large ScreenDuży Ekran
-
+ Side by SideObok Siebie
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensZamień Ekrany
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesSprawdź dostępność Aktualizacji
-
+ Report CompatibilityZgłoś Kompatybilność
-
+ RestartZrestartuj
-
+ Load...Wczytaj...
-
+ RemoveUsuń
-
+ Open Citra FolderOtwórz folder Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5265,43 +5514,43 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusObecny status połączenia
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Nie Połączono. Kliknij tutaj, aby znaleźć pokój!
-
-
-
+
+
+ ConnectedPołączono
-
-
+
+ Not ConnectedNie Połączono
-
+ ErrorBłąd
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages Received
@@ -5458,22 +5707,22 @@ They may have left the room.
-
+ Invalid regionNieprawidłowy region
-
+ Installed TitlesZainstalowane Gry
-
+ System Titles
-
+ Add New Game DirectoryDodaj Nowy Katalog Gier
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 3bf096079..9b5dffae2 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -64,53 +64,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca da Nintendo. O Citra não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca da Nintendo. O Citra não é afiliado à Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>BreakPointModel
-
+ Pica command loadedComando Pica carregado
-
+ Pica command processedComando Pica processado
-
+ Incoming primitive batchRecebendo primitive batch
-
+ Finished primitive batchPrimitive batch finalizado
-
+ Vertex shader invocationInvocação de vertex shader
-
+ Incoming display transferRecebendo transferência de display
-
+ GSP command processedComando GSP processado
-
+ Buffers swappedBuffers trocados
-
+ Unknown debug context eventEvento de contexto de depuração desconhecido
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cancelar
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Toque no canto superior esquerdo <br>do seu touchpad.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Agora toque no canto inferior direito <br>do seu touchpad.
-
+ Configuration completed!Configuração concluída!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Deseja ignorar o erro e continuar?
-
-
+
+ [new cheat][nova trapaça]
@@ -442,7 +442,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Bad
- Ruim
+ Mau
@@ -508,92 +508,102 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Áudio
-
+ Emulation:Emulação:
-
- Output Engine
- Mecanismo de saída
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda a evitar cortes no áudio. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Ativar alongamento de áudio
-
-
-
- Audio Device
- Dispositivo de áudio
-
-
-
- Volume:
- Volume:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microfone
-
-
-
- Input Type
- Tipo de entrada
-
-
-
- None
- Nenhum
-
-
-
- Real Device
- Dispositivo real
-
-
-
- Static Noise
- Ruído estático
-
-
-
- Input Device
- Dispositivo de entrada
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (rápido)
-
+ LLE (accurate)LLE (preciso)
-
+ LLE multi-coreLLE multinúcleo
-
+
+ Output Engine
+ Mecanismo de saída
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda a evitar cortes no áudio. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Ativar alongamento de áudio
+
+
+
+ Audio Device
+ Dispositivo de áudio
+
+
+
+ Use global volume
+ Usar volume global
+
+
+
+ Set volume:
+ Definir volume:
+
+
+
+ Volume:
+ Volume:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microfone
+
+
+
+ Input Type
+ Tipo de entrada
+
+
+
+ None
+ Nenhum
+
+
+
+ Real Device
+ Dispositivo real
+
+
+
+ Static Noise
+ Ruído estático
+
+
+
+ Input Device
+ Dispositivo de entrada
+
+
+ DefaultPadrão
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -765,7 +775,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Select an image file every time before the camera is loaded
- Permite selecionar um arquivo de imagem a cada vez que a câmera for carregada
+ Permite selecionar um arquivo de imagem cada vez que a câmera for carregada
@@ -775,7 +785,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Preview
- Visualizar
+ Pré-visualizar
@@ -785,20 +795,20 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Click to preview
- Clique para visualizar
+ Clique para pré-visualizar
-
+ Resolution: %1*%2Resolução: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Arquivos de imagem compatíveis (%1)
-
+ Open FileAbrir arquivo
@@ -852,6 +862,11 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permite utilizar o compilador ARM JIT para emular as CPUs do 3DS. Não desativar, a menos que seja para fins de depuração</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JITAtivar CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
-
+
+ GeneralGeral
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControle
-
+ HotkeysTeclas de atalho
-
+ GraphicsGráficos
-
+ EnhancementsMelhorias
-
-
+
+ AudioÁudio
-
+ CameraCâmera
-
+ DebugDepuração
-
+ StorageArmazenamento
-
+ WebRede
-
+ UIInterface
-
+ ControlsControles
-
+ AdvancedAvançado
@@ -964,12 +979,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Internal Resolution
- Resolução Interna
+ Resolução internaAuto (Window Size)
- Automático (Tamanho da Janela)
+ Automático (tamanho da janela)
@@ -1024,138 +1039,158 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Enable Linear Filtering
-
+ Ativar filtragem linearPost-Processing Shader
-
+ Shader de pós-processamentoTexture Filter
-
+ Filtro de texturasStereoscopy
-
+ EstereoscopiaStereoscopic 3D Mode
-
+ Modo 3D estereoscópicoOff
-
+ Não
-
+ Side by Side
-
+ Lado a ladoAnaglyph
-
+ AnáglifoInterlaced
-
+ EntrelaçadoReverse Interlaced
-
+ Entrelaçado ReversoDepth
-
+ Profundidade%
-
+ %
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ Olho para Renderizar no Modo Monoscópico
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ Olho Esquerdo (padrão)
+
+
+
+ Right Eye
+ Olho Direito
+
+
+ Layout
-
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
-
-
-
- Default
-
-
-
-
- Single Screen
-
-
-
-
- Large Screen
-
+ Disposição da tela:
+ Default
+ Padrão
+
+
+
+ Single Screen
+ Tela única
+
+
+
+ Large Screen
+ Tela grande
+
+
+
+ Separate Windows
+ Janelas Separadas
+
+
+ Swap Screens
-
+ Trocar telas
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Girar Telas na Vertical
-
+ Background Color:
-
+ Cor do fundo:
-
+ Utility
-
+ Utilidade
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Substitui as texturas por arquivos PNG.</p><p>As texturas são carregadas a partir de load/textures/[ID do título]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ Usar texturas personalizadas
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Extrai as texturas em arquivos PNG.</p><p>As texturas são extraídas para dump/textures/[ID do título]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ Extrair texturas
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Carregar todas as texturas personalizadas na memória ao iniciar, em vez de carregá-las apenas quando o jogo exigir.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
-
+ Pré-carregar texturas personalizadas
@@ -1193,7 +1228,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Check for updates on start
- Verificar atualizações ao iniciar
+ Procurar atualizações ao iniciar
@@ -1206,72 +1241,83 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Emulação
-
- Auto-select
- Seleção automática
-
-
-
- Emulation Speed:
- Velocidade de emulação:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Usar velocidade alternativa:
-
-
-
+ Region:Região:
-
+
+ Auto-select
+ Seleção automática
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ Usar velocidade de emulação global
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ Definir velocidade de emulação:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Velocidade de emulação:
+
+
+ Screenshots
-
+ Capturas de tela
-
+
+ Use global screenshot path
+ Usar caminho global
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ Definir caminho da captura de tela:
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ Salvar capturas de tela em
-
+ ...
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsRedefinir todos os ajustes
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledsem limitação
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ Selecionar pasta
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
- Deseja mesmo <b>redefinir as configurações como padrão</b> e fechar o Citra?
+ Deseja mesmo <b>redefinir as configurações</b> e fechar o Citra?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Ativar sincronização vertical
-
+ Hardware Shader WarningAviso sobre shaders de hardware
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.O recurso de shaders separáveis não é compatível com sistemas macOS com GPUs Intel e causará problemas gráficos como telas pretas.<br><br>Esta opção está disponível apenas para fins experimentais e de desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, desative-os.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ Set Analog StickDefinir direcional analógico
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Restaurar predefinições
-
-
-
+
+
+ ClearLimpar
-
-
-
+
+
+ [not set][não definido]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultRestaurar predefinição
-
-
+
+ InformationInformação
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Após pressionar OK, mova o direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Escala do modificador: %1%
-
+ WarningAviso
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingO mapeamento automático falhou. O controle pode não ter um mapeamento correspondente.
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickApós clicar em OK, pressione qualquer botão do controle.
-
+ [press key][pressione uma tecla]
-
+ Error!Erro!
-
+ You're using a key that's already bound.Você está usando uma tecla que já está em uso por outro atalho.
-
+ New ProfileNovo perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Insira o nome do novo perfil.
-
+ Delete ProfileApagar perfil
-
+ Delete profile %1?Apagar perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenomear perfil
-
+ New name:Novo nome:
-
+ Duplicate profile nameDuplicar nome do perfil
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Esse nome de perfil já existe. Escolha outro nome.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
-
+
+ ConfigureConfigurar
@@ -1821,90 +1867,173 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ TestTestar
-
+ Mouse (Right Click)Mouse (botão direito)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowJanela do emulador
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
-
+ InformationInformação
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Após pressionar OK, pressione um botão no controle cujo movimento você quer rastrear.
-
+ [press button][pressione o botão]
-
+ TestingTestando
-
+ ConfiguringConfigurando
-
+ Test SuccessfulTeste concluído com êxito
-
+ Successfully received data from the server.Dados recebidos do servidor com êxito.
-
+ Test FailedFalha no teste
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
- O teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.<br>Aguarde até a conclusão deles.
+ O teste UDP ou a configuração de calibração está em curso.<br>Aguarde até a conclusão deles.
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ Diálogo
+
+
+
+ Info
+ Informações
+
+
+
+ Size
+ Tamanho
+
+
+
+ Format
+ Formato
+
+
+
+ Name
+ Nome
+
+
+
+ Filepath
+ Caminho do arquivo
+
+
+
+ Title ID
+ ID do título
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ Redefinir Configurações do Jogo
+
+
+
+ General
+ Geral
+
+
+
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ Graphics
+ Gráficos
+
+
+
+ Audio
+ Áudio
+
+
+
+ Properties
+ Propriedades
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ Você tem certeza que quer <b>redefinir suas configurações para este jogo</b>?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ Usar configuração global (%1)
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Usar SD virtual
-
+
+ Custom Storage
+ Armazenamento personalizado
+
+
+
+ Use Custom Storage
+ Usar armazenamento personalizado
+
+
+ NAND DirectoryPasta NAND
-
-
+
+ OpenAbrir
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.NOTA: Isto não moverá o conteúdo da pasta anterior para a nova.
-
-
+
+ ChangeAlterar
-
+ SDMC DirectoryPasta SDMC
@@ -1973,12 +2112,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
System Settings
- Configurações de sistema
+ Configurações do sistemaNote: this can be overridden when region setting is auto-select
- Nota: isso pode ser sobrescrito quando a configuração de região for seleção automática
+ Nota: isso pode ser ignorado quando a configuração de região for seleção automática
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Horário na inicialização
-
- Play Coins:
- Moedas de jogo:
-
-
-
- Regenerate
- Gerar um novo
-
-
-
- Console ID:
- ID do console:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+ Tempo de deslocamento
+
+
+
+ days
+ dias
+
+
+
+ HH:mm:ss
+ HH:mm:ss
+
+
+
+ Play Coins:
+ Moedas de jogo:
+
+
+
+ Regenerate
+ Gerar um novo
+
+
+
+ Console ID:
+ ID do console:
+
+
+ Enable New 3DS modeAtivar modo New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+ Carregador do plug-in 3GX:
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+ Ativar carregador do plug-in 3GX
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+ Permitir que os jogos mudem o estado do carregador de plug-ins
+
+
+ AdvancedAvançado
-
+
+ Use global clock speed
+ Usar velocidade de clock global
+
+
+
+ Set clock speed:
+ Definir velocidade do relógio:
+
+
+ CPU Clock SpeedVelocidade do clock da CPU
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>Altera a frequência do clock da CPU emulada.<br>O underclock pode aumentar o desempenho, mas pode causar congelamentos no jogo.<br>O overclock pode reduzir a latência do jogo, mas também pode ocasionar congelamentos.</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.
- As configurações de sistema estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
+ As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Sobre a velocidade do clock da CPU<br/>O underclock pode aumentar o desempenho, mas pode causar congelamentos no jogo.<br/>O overclock pode reduzir a latência do jogo, mas também pode ocasionar congelamentos.</p></body></html>
@@ -2273,7 +2452,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Cayman Islands
- Ilhas Cayman
+ Ilhas Caimã
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID do console: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Isto substituirá o seu 3DS virtual atual por um novo. O seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
+ Isto substituirá o seu 3DS virtual atual por um novo. O seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos, e pode falhar caso você utilize um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
+ WarningAlerta
@@ -2939,47 +3118,49 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New ProfileNovo perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Insira o nome do novo perfil.
-
+ Delete ProfileApagar perfil
-
+ Delete profile %1?Apagar perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenomear perfil
-
+ New name:Novo nome:
-
+ [press key]
- [aperte um botão]
+ [pressione uma tecla]
@@ -3209,7 +3390,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
Token not verified
- Token não verificada
+ Token não verificado
@@ -3229,7 +3410,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
- Falha na verificação. Verifique se a token foi inserida corretamente e se a conexão à internet está funcionando.
+ Falha na verificação. Verifique se o token foi inserido corretamente e se a conexão à internet está funcionando.
@@ -3301,475 +3482,498 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de utilização conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo que o jogo está mostrando atualmente. Pode variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16,67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Clear Recent FilesLimpar arquivos recentes
-
+ Update AvailableAtualização disponível
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Está disponível uma atualização. Deseja instalá-la agora?
-
+ No Update FoundNenhuma atualização encontrada
-
+ No update is found.Nenhuma atualização encontrada
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ OpenGL 4.3 incompatível
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ A GPU não é compatível com o OpenGL 4.3 ou você não tem o driver de gráficos mais recente.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM inválido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+ O formato da ROM é incompatível.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM corrompida
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.A ROM está corrompida.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM EncryptedROM criptografada
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.A ROM está criptografada.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErro no núcleo de vídeo
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ocorreu um erro. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Você está usando os drivers padrão do Windows para a sua GPU. É necessário instalar os drivers adequados para a sua placa de vídeo disponíveis na página da fabricante.
-
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+ CIA must be installed before usage
- O CIA precisa ser instalado antes de usar
+ É necessário instalar o CIA antes de usar
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?É necessário instalar este CIA antes de poder usá-lo. Deseja instalá-lo agora?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Não foi possível iniciar a extração de vídeo. <br>Consulte o registro para ver os detalhes.
-
+ StartIniciar
-
-
+
+ Slot %1Espaço %1
-
+ Slot %1 - %2Espaço %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+ Dumping...Extraindo...
-
+ CancelCancelar
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Não foi possível extrair o RomFS base.
Consulte o registro para ver os detalhes.
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar pasta
-
+
+ Properties
+ Propriedades
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ Não foi possível carregar as propriedades do jogo.
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load FileCarregar arquivo
-
+ Load FilesCarregar arquivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos os arquivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 foi instalado.
-
+ Unable to open FileNão foi possível abrir o arquivo
-
+ Could not open %1Não foi possível abrir %1
-
+ Installation abortedInstalação cancelada
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsA instalação de %1 foi interrompida. Consulte o registro para mais detalhes
-
+ Invalid FileArquivo inválido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 não é um CIA válido
-
+ Encrypted FileArquivo criptografado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
- %1 precisa ser descriptografado antes de ser usado no Citra.
+ %1 deverá ser descriptografado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+
+ Unable to find File
+ Não foi possível localizar o arquivo
+
+
+
+ Could not find %1
+ Não foi possível localizar %1
+
+
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra Account
- Conta do Citra faltando
+ Conta do Citra em falta
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
- É necessário entrar com a conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
+ É necessário entrar com a conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para tal, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErro ao abrir o arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Erro ao tentar ler o arquivo de Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErro de leitura do arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O Citra esperava ler %1 bytes, mas foi possível ler apenas %2 bytes.
-
+ Record MovieGravar passos
-
+ Movie recording cancelled.Gravação cancelada.
-
-
+
+ Movie SavedGravação salva
-
-
+
+ The movie is successfully saved.A gravação foi salva.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Pasta inválida
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Não é possível criar a pasta especificada. O caminho original foi restabelecido.
-
+ Recording %1Gravando %1
-
+ Playing %1 / %2Reproduzindo %1 / %2
-
+ Movie FinishedReprodução concluída
-
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
- %1 está faltando. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
+ %1 está em falta. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+ A system archiveUm arquivo do sistema
-
+ System Archive Not FoundArquivo de sistema não encontrado
-
+ System Archive Missing
- Arquivo de sistema faltando
+ Arquivo de sistema em falta
-
+ Save/load ErrorErro ao salvar/carregar
-
+ Fatal ErrorErro fatal
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ocorreu um erro fatal. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+ Fatal Error encounteredErro fatal encontrado
-
- Abort
- Interromper
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Deseja sair agora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação?
-
+ Playback CompletedReprodução concluída
-
+ Movie playback completed.Reprodução dos passos concluída.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3777,22 +3981,22 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNome do comando
-
+ RegisterRegistrador
-
+ MaskMáscara
-
+ New ValueNovo valor
@@ -3800,23 +4004,23 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListLista de comandos Pica
-
-
+
+ Start TracingIniciar rastreamento
-
+ Copy AllCopiar tudo
-
+ Finish TracingFinalizar rastreamento
@@ -3832,87 +4036,122 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.
GameList
-
+ Open Save Data LocationAbrir local dos dados salvos
-
+ Open Extra Data LocationAbrir local dos dados extras
-
+ Open Application LocationAbrir local do aplicativo
-
+ Open Update Data LocationAbrir local dos dados de atualizações
-
+ Open Texture Dump LocationAbrir local de extração das texturas
-
+ Open Custom Texture LocationAbrir local de texturas personalizadas
-
+ Open Mods LocationAbrir pasta de mods
-
+
+ Open DLC Data Location
+ Abrir pasta de conteúdos adicionais
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ Cache de shaders em disco
+
+
+ Dump RomFSExtrair RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryAbrir artigo do jogo no GameDB
-
+
+ Properties
+ Propriedades
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ Abrir local do cache dos shaders
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ Apagar cache de shaders do OpenGL
+
+
+ Scan SubfoldersExaminar subpastas
-
+ Remove Game DirectoryRemover pasta de jogos
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ Mover para cima
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ Mover para baixo
+
+
+ Open Directory LocationAbrir local da pasta
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilidade
-
+ RegionRegião
-
+ File typeTipo de arquivo
-
+ SizeTamanho
@@ -3920,82 +4159,82 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfeito
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema de áudio ou nos gráficos. Todas as funcionalidades
do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+ GreatÓtimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ OkayBom
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas.
-
+ BadRuim
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/MenuIntro/menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Won't BootNão inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.O jogo trava ou fecha-se abruptamente ao tentar iniciá-lo.
-
+ Not TestedNão testado
-
+ The game has not yet been tested.O jogo ainda não foi testado.
@@ -4003,7 +4242,7 @@ tela inicial do jogo.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listClique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogos
@@ -4011,27 +4250,27 @@ tela inicial do jogo.
GameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultresultado
-
+ resultsresultados
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterInsira o padrão para filtrar
@@ -4087,23 +4326,23 @@ tela inicial do jogo.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPontos de interrupção Pica
-
-
+
+ Emulation runningEmulação em execução
-
+ ResumeRetomar
-
+ Emulation halted at breakpointEmulação interrompida no ponto de interrupção
@@ -4111,146 +4350,146 @@ tela inicial do jogo.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisualizador de superfícies Pica
-
+ Color BufferBuffer de cor
-
+ Depth BufferBuffer de profundidade
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizado
-
+ UnknownDesconhecido
-
+ SaveSalvar
-
+ Source:Fonte:
-
+ Physical Address:Endereço físico:
-
+ Width:Largura:
-
+ Height:Altura:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPíxel fora dos limites
-
+ (unable to access pixel data)(não foi possível acessar o dado do píxel)
-
+ (invalid surface address)(endereço inválido de superfície)
-
+ (unknown surface format)(formato de superfície desconhecido)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dado binário (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalvar superfície
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorErro
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Falha ao abrir o arquivo '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Falha ao salvar os dados de superfície no arquivo '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Falha ao salvar integralmente os dados de superfície no arquivos. Os dados salvos provavelmente estarão corrompidos.
@@ -4359,87 +4598,87 @@ tela inicial do jogo.
Índice cíclico:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registradores de endereço: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparar resultado: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condição estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condições dinâmicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
- Parâmetros de loop: %1 (repetições), %2 (inicializador), %3 (incremento), %4
+ Parâmetros do ciclo: %1 (repetições), %2 (inicializador), %3 (incremento), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset de instrução: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(última instrução)
@@ -4608,17 +4847,17 @@ Mensagem para depuração:
HLE não implementado
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownDesconhecido
@@ -4798,285 +5037,295 @@ Mensagem para depuração:
Carregar estado
-
+ &View&Exibir
-
+ DebuggingDepuração
-
+ Screen LayoutEstilo da tela
-
+ MultiplayerMultijogador
-
+ ToolsFerramentas
-
+ MovieGravações (TAS)
-
+ Frame AdvanceAvanço manual de quadros
-
+ &HelpA&juda
-
+ Load File...Carregar arquivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
+ E&xit&Sair
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &StopP&arar
-
+ SaveSalvar
-
+ LoadCarregar
-
+ FAQPerguntas frequentes
-
+ About CitraSobre o Citra
-
+ Single Window ModeModo de janela única
-
+ Save to Oldest SlotSalvar no espaço mais antigo
-
+ Load from Newest SlotCarregar do espaço mais recente
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...Códigos de trapaça...
-
+ Display Dock Widget HeadersMostrar títulos de widgets afixados
-
+ Show Filter BarMostrar barra de filtro
-
+ Show Status BarMostrar barra de status
-
+ Create Pica Surface ViewerCriar visualizador de superfícies Pica
-
+ Record...Gravar...
-
+ Play...Reproduzir...
-
+ CloseFechar
-
+ Save without ClosingFechar sem salvar
-
+ Read-Only ModeModo apenas leitura
-
+ Enable Frame AdvancingAtivar avanço manual de quadros
-
+ Advance FrameAvançar quadro
-
+ Capture ScreenshotTirar uma captura de tela
-
+ Dump VideoGravar vídeo
-
+ Browse Public Game LobbyNavegar pelas salas públicas
-
+ Create RoomCriar sala
-
+ Leave RoomSair da sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar-se diretamente a uma sala
-
+ Show Current RoomMostrar sala atual
-
+ FullscreenTela inteira
-
+ Modify Citra InstallModificar instalação do Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre a ferramenta de manutenção para modificar a sua instalação do Citra
-
+ DefaultPadrão
-
+ Single ScreenTela única
-
+ Large ScreenTela grande
-
+ Side by SideLado a lado
-
+
+ Separate Windows
+ Janelas Separadas
+
+
+ Swap ScreensTrocar telas
-
+ Rotate UprightGirar verticalmente
-
+ Check for Updates
- Verificar atualizações
+ Procurar atualizações
-
+ Report CompatibilityInformar compatibilidade
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Carregar...
-
+ RemoveRemover
-
+ Open Citra FolderAbrir pasta do Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+ Configurar jogo atual...
+ MicroProfileDialog
@@ -5274,44 +5523,44 @@ Mensagem para depuração:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusEstado atual da conexão
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Não conectado. Clique aqui para encontrar uma sala!
-
-
-
+
+
+ ConnectedConectado
-
-
+
+ Not ConnectedNão conectado
-
+ ErrorErro
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Falha ao atualizar as informações da sala. Verifique a conexão à Internet e tente criar a sala novamente.
Mensagem para depuração:
-
+ New Messages ReceivedNovas mensagens recebidas
@@ -5321,12 +5570,12 @@ Mensagem para depuração:
Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome de usuário inválido. Precisa ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Nome de usuário inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome da sala inválido. Precisa ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Nome da sala inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
@@ -5346,7 +5595,7 @@ Mensagem para depuração:
You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
- Você precisa escolher um jogo preferido para poder criar a sala. Se ainda não possuir nenhum jogo na sua lista, adicione uma pasta de jogos clicando no botão de "mais" na lista de jogos.
+ É necessário escolher um jogo preferido para poder criar uma sala. Se ainda não possuir nenhum jogo na sua lista, adicione uma pasta de jogos clicando no botão de "mais" na lista de jogos.
@@ -5356,7 +5605,7 @@ Mensagem para depuração:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda assim você não conseguir se conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se as configurações da sala e o encaminhamento externo da porta estão corretos.
+ Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda assim você não conseguir estabelecer conexão, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se as configurações da sala e o encaminhamento externo da porta estão corretos.
@@ -5391,7 +5640,7 @@ Mensagem para depuração:
Connection to room lost. Try to reconnect.
- A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
+ A conexão à sala foi perdida. Tente reconectar.
@@ -5422,7 +5671,7 @@ Para resolver isto, vá para Emulação > Configurar > Sistema e clique em
The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.Não foi possível encontrar o usuário que você está tentando expulsar/banir.
-Ele pode já ter saído da sala.
+É possível que já tenha saído da sala.
@@ -5471,22 +5720,22 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Não está jogando
-
+ Invalid regionRegião inválida
-
+ Installed TitlesTítulos instalados
-
+ System TitlesTítulos do sistema
-
+ Add New Game DirectoryAdicionar nova pasta de jogos
@@ -5598,7 +5847,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Text length is not correct (should be %1 characters)
- O comprimento do texto não está correto (deveria ter %1 caracteres)
+ O comprimento do texto não está correto (deve ter %1 caracteres)
@@ -5911,7 +6160,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
object id = %1
- object id = %1
+ id do objeto = %1
@@ -5921,7 +6170,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
thread id = %1
- thread id = %1
+ id do thread = %1
@@ -5936,7 +6185,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
last running ticks = %1
- últimos ticks executados = %1
+ últimos tiques executados = %1
@@ -5949,7 +6198,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
waited by thread
- esperado pela thread
+ aguardado pelo thread
@@ -5980,7 +6229,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
waited by no thread
- esperado por nenhuma thread
+ aguardado por nenhum thread
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index 8a65e0bc5..06530e1bd 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedComandă Pica încărcată
-
+ Pica command processedComandă Pica procesată
-
+ Incoming primitive batchPornind lot primitiv
-
+ Finished primitive batchLot primitiv terminat
-
+ Vertex shader invocationInvocare de vertex shader
-
+ Incoming display transferPornind transfer de afișaj
-
+ GSP command processedComandă GSP procesată
-
+ Buffers swappedBuffere schimbate
-
+ Unknown debug context eventEveniment de depanare necunoscut
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Anulare
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Atingeți colțul din stânga sus <br> al touchpad-ului.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Acum atingeți colțul din dreapta jos <br> al touchpad-ului.
-
+ Configuration completed!Configurare completată!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
-
+
+ [new cheat][nou cod de trișat]
@@ -422,7 +422,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Great
-
+ Foarte bine
@@ -508,92 +508,102 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Audio
-
+ Emulation:Emulare:
-
- Output Engine
- Motor de ieșire
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Acest efect de post-procesare ajustează viteza audio pentru a se potrivi la viteza emulatorului și ajută la împiedicarea bâlbâielilor audio. Acest lucru, totuși, mărește latența audio.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Activează întinderea audio
-
-
-
- Audio Device
- Dispozitiv audio
-
-
-
- Volume:
- Volum:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microfon
-
-
-
- Input Type
- Tip de control
-
-
-
- None
- Niciuna
-
-
-
- Real Device
- Dispozitiv real
-
-
-
- Static Noise
- Zgomot static
-
-
-
- Input Device
- Control
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (rapid)
-
+ LLE (accurate)LLE (precis)
-
+ LLE multi-coreLLE multiprocesor
-
+
+ Output Engine
+ Motor de ieșire
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Acest efect de post-procesare ajustează viteza audio pentru a se potrivi la viteza emulatorului și ajută la împiedicarea bâlbâielilor audio. Acest lucru, totuși, mărește latența audio.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Activează întinderea audio
+
+
+
+ Audio Device
+ Dispozitiv audio
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Volum:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microfon
+
+
+
+ Input Type
+ Tip de control
+
+
+
+ None
+ Niciuna
+
+
+
+ Real Device
+ Dispozitiv real
+
+
+
+ Static Noise
+ Zgomot static
+
+
+
+ Input Device
+ Control
+
+
+ DefaultImplicit
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Apăsați pentru previzualizare
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Rezoluție: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Fișiere de imagine suportate (%1)
-
+ Open FileDeschidere Fișier
@@ -852,6 +862,11 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITActivează CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputControale
-
+ HotkeysTaste de Scurtătură
-
+ GraphicsGrafică
-
+ Enhancements
-
-
+
+ AudioAudio
-
+ CameraCameră
-
+ DebugDepanare
-
+ StorageStocare
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsControale
-
+ AdvancedAvansat
@@ -964,7 +979,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Internal Resolution
-
+ Rezoluție internă
@@ -974,52 +989,52 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Native (400x240)
-
+ Nativ (400x240)2x Native (800x480)
-
+ 2x Nativ (800x480)3x Native (1200x720)
-
+ 3x Nativ (1200x720)4x Native (1600x960)
-
+ 4x Nativ (1600x960)5x Native (2000x1200)
-
+ 5x Nativ (2000x1200)6x Native (2400x1440)
-
+ 6x Nativ (2400x1440)7x Native (2800x1680)
-
+ 7x Nativ (2800x1680)8x Native (3200x1920)
-
+ 8x Nativ (3200x1920)9x Native (3600x2160)
-
+ 9x Nativ (3600x2160)10x Native (4000x2400)
-
+ 10x Nativ (4000x2400)
@@ -1049,11 +1064,11 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Off
-
+ Închis
-
+ Side by Side
@@ -1075,85 +1090,105 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Depth
-
+ Adâncime%
+ %
+
+
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
-
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:Culoare de fundal
-
+ Utility
-
+ Utilizare
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1183,7 +1218,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Hide mouse on inactivity
-
+ Ascunde mouse-ul atunci când este inactiv
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Emulare
-
- Auto-select
- Selectează Automat
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Regiune:
-
+
+ Auto-select
+ Selectează Automat
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
+ Capturi de ecran
+
+
+
+ Use global screenshot path
-
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ Salvează capturile de ecran în
-
+ ...
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsResetați Toate Setările
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sunteți sigur că doriți să<b>resetați configurațiile</b>și să închideți Citra?
@@ -1334,7 +1380,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Advanced
-
+ Avansat
@@ -1354,15 +1400,15 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Enable VSync
-
+ Permite VSync
-
+ Hardware Shader WarningAvertisment de Shader de Hardware
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+ Set Analog StickSetează Stick-ul Analogic
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Restaurează Setările Implicite
-
-
-
+
+
+ ClearRestabilește
-
-
-
+
+
+ [not set][nu este setat]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultRestaurează Setările Implicite
-
-
+
+ InformationInformație
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.După ce apăsați OK, mișcați joystick-ul pe orizontală, apoi pe verticală.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][apăsați tasta]
-
+ Error!Eroare!
-
+ You're using a key that's already bound.Utilizați o tastă care este deja asignată.
-
+ New ProfileProfil Nou
-
+ Enter the name for the new profile.Introduceți numele profilului nou.
-
+ Delete ProfileȘterge Profil
-
+ Delete profile %1?Ștergeți profilul %1?
-
+ Rename ProfileRedenumește Profil
-
+ New name:Nume nou:
-
+ Duplicate profile nameDuplichează numele de profil
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Numele de profil există deja. Alegeți un alt nume.
@@ -1733,14 +1779,14 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Controller:
-
+ Controller:
-
-
+
+ ConfigureConfigurare
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Mouse (Click Dreapta)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowFereastră de Emulator
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mai Multe Informații</span></a>
-
+ Information
-
+ Informații
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTestând
-
+ ConfiguringConfigurând
-
+ Test SuccessfulTestare Reușită
-
+ Successfully received data from the server.Date primite de la server cu succes.
-
+ Test FailedTestare Eșuată
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nu s-au putut primi date valide la server.<br>Verificați dacă serverul este configurat în mod corect și dacă adresa și portul sunt corecte.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Proba UDP sau configurarea de calibrare este în curs.<br>Așteptați terminarea acestora.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
+ Deschide
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ Schimbă
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Timp de Pornire
-
- Play Coins:
- Monezi de Joc:
-
-
-
- Regenerate
- Regenerează
-
-
-
- Console ID:
- ID Consolă:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssaaaa-LL-zzTOO:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Monezi de Joc:
+
+
+
+ Regenerate
+ Regenerează
+
+
+
+ Console ID:
+ ID Consolă:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
- Advanced
+
+ 3GX Plugin Loader:
-
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+
+ Advanced
+ Avansat
+
+
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Setările de sistem sunt disponibile atunci când jocul este oprit
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Bermude
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID Consolă: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Aceasta va înlocui consola virtuală 3DS cu una nouă. Consola virtuală 3DS actuală nu poate fi recuperată. Acest lucru ar putea avea efecte neașteptate în jocuri. Este posibil să eșueze, dacă utilizați o salvare configurată veche. Continuați?
-
+ WarningAtenționare
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New Profile
-
+ Profil Nou
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Introduceți numele profilului nou.
-
+ Delete Profile
-
+ Ștergere Profil
-
+ Delete profile %1?
-
+ Ștergeți profilul %1?
-
+ Rename Profile
-
+ Redenumire profil
-
+ New name:
-
+ Nume nou:
-
+ [press key]
@@ -3197,7 +3378,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
Unspecified
-
+ Nespecificat
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Date anonime sunt colectate</a> pentru a ajuta îmbunătățirea lui Citra. <br/><br/> Doriți să partajați uzul de datele cu noi?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Câte cadre pe secundă sunt afișate în prezent. Variază de la joc la joc și de la scenă la scenă.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesCurăță Fișiere Recente
-
+ Update AvailableActualizare disponibilă
-
+ An update is available. Would you like to install it now?O actualizare este disponibilă. Doriți s-o instalați acum?
-
+ No Update FoundNu s-au Găsit Actualizări
-
+ No update is found.Nu s-a găsit nicio actualizare.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Formatul de ROM nu este valid.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> sau titlurile instalate</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-ul este corupt.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cardurile de joc</a> sau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Criptat
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.RUOM-ul este criptat.<br/> Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc</a> sau<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> titlurile instalate</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorEroare de Nucleu Video
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Aveți driverele de bază Windows pentru GPU. Trebuie să instalați driverele pentru placa video de la site-ul fabricantului.
-
+ Error while loading ROM!Eroare la încărcarea ROM-ului!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA-ul trebuie instalat înainte de uz
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Înainte de a folosi acest CIA, trebuie să-l instalati. Doriți s-o faceți acum?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartStart
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderEroare Deschizând Folderul %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folderul nu există!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Anulare
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Eroare Deschizând %1
-
+ Select DirectorySelectează Directorul
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executabilă 3DS (%1);;Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load FileÎncarcă Fișier
-
+ Load FilesÎncarcă Fișiere
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Toate Fișierele (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a fost instalat cu succes.
-
+ Unable to open FileNu s-a putut deschide Fișierul
-
+ Could not open %1Nu s-a putut deschide %1
-
+ Installation abortedInstalare anulată
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+ Invalid FileFișier Invalid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nu este un CIA valid
-
+ Encrypted FileFișier Criptat
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 trebuie să fie decriptat înainte de a fi folosit cu Citra. Este necesar un 3DS autentic.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundFișier negăsit
-
+ File "%1" not foundFișierul "%1" nu a fost găsit
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuă
-
+ Missing Citra AccountCont Citra Lipsă
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Trebuie să vă conectați contul Citra pentru a trimite cazuri de probe.<br/>Mergeți la Emulare > Configurare... > Web pentru a o face.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load AmiiboÎncarcă Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileEroare deschizând fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Nu s-a putut deschide fișierul Amiibo "%1" pentru citire.
-
+ Error reading Amiibo data fileEroare citind fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Nu s-a putut citi integral datele Amiibo. Se aștepta citirea a %1 biți, dar s-au putut citi doar %2 biți.
-
+ Record MovieÎnregistrează Film
-
+ Movie recording cancelled.Înregistrarea filmului a fost anulată.
-
-
+
+ Movie SavedFilm Salvat
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Filmul a fost salvat cu succes.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Viteză: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Viteză: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSJoc: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msCadru: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 lipsește. Rugăm <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>să descărcați fișierele de sistem</a>.<br/>Continuând emularea poate provoca prăbușiri și erori.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundFișier de Sistem Negăsit
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load ErrorEroare la salvare/încărcare
-
+ Fatal ErrorEroare Fatală
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Anulare
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Doriți să ieșiți acum?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Jocul încă rulează. Doriți să opriți emularea?
-
+ Playback CompletedRedare Finalizată
-
+ Movie playback completed.Redarea filmului a fost finalizată.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameNumele Comenzii
-
+ RegisterRegistru
-
+ MaskMască
-
+ New ValueNouă Valoare
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListListă de Comenzi Pica
-
-
+
+ Start TracingPornește Urmărirea
-
+ Copy AllCopiază Tot
-
+ Finish TracingOprește Urmărirea
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationDeschide locația datelor de salvare
-
+ Open Extra Data LocationDeschide locația Datelor Suplimentare
-
+ Open Application LocationDeschide locația aplicației
-
+ Open Update Data LocationDeschide locația datelor de actualizare
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryNavighează baza de date a jocului
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersScanează Subfolderele
-
+ Remove Game DirectoryȘterge Directorul de Jocuri
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationDeschide Locația Directorului
-
+ NameNume
-
+ CompatibilityCompatibilitate
-
+ RegionRegiune
-
+ File typeTip de Fișier
-
+ SizeMărime
@@ -3917,82 +4156,82 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Jocul funcționează perfect, fără probleme audio sau grafice, toate funcționalitățile testate funcționează fără
să fie nevoie de vreo soluție temporară.
-
+ GreatGrozav
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio minore și poate fi jucat de la început până la sfârșit. Poate necesita unele
soluții temporare.
-
+ OkayBun
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio majore, dar poate fi jucat de la început până la sfârșit cu
soluții temporare.
-
+ BadRău
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Jocul funcționează, dar cu probleme grafice sau audio majore. Imposibil de parcurs în anumite zone din cauza unor probleme
chiar și cu soluții temporare.
-
+ Intro/MenuIntroducere/Meniu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Jocul nu poate fi jucat din cauza unor probleme grafice sau audio majore. Nu se poate trece dincolo de ecranul
de pornire.
-
+ Won't BootNu Pornește
-
+ The game crashes when attempting to startup.Jocul se închide atunci când încearcă să pornească.
-
+ Not TestedNetestat
-
+ The game has not yet been tested.Jocul nu a fost încă testat.
@@ -4000,7 +4239,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listDați dublu-click pentru a adăuga un nou folder la lista jocurilor
@@ -4008,27 +4247,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultrezultat
-
+ resultsrezultate
-
+ Filter:Filtru:
-
+ Enter pattern to filterIntroduceți un tipar de filtrare
@@ -4038,42 +4277,42 @@ Screen.
Japan
-
+ JaponiaNorth America
-
+ America de NordEurope
-
+ EuropaAustralia
-
+ AustraliaChina
-
+ ChinaKorea
-
+ CoreeaTaiwan
-
+ TaiwanInvalid region
-
+ Regiune invalidă
@@ -4084,23 +4323,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEmulare în desfășurare
-
+ ResumeContinuă
-
+ Emulation halted at breakpointEmulare oprită la un breakpoint
@@ -4108,146 +4347,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVizualizator de Suprafață de Pica
-
+ Color BufferBuffer de Culoare
-
+ Depth BufferBuffer de Adâncime
-
+ Stencil BufferBuffer de Șablon
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizat
-
+ UnknownNecunoscut
-
+ SaveSalvează
-
+ Source:Sursă:
-
+ Physical Address:Adresă Fizică:
-
+ Width:Lungime:
-
+ Height:Înălțime:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel în afara limitelor
-
+ (unable to access pixel data)(nu se pot accesa datele de pixeli)
-
+ (invalid surface address)(adresă de suprafață invalidă)
-
+ (unknown surface format)(format de suprafață necunoscut)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Fișier Binar (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalvează Suprafață
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorEroare
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Nu s-a putut deschide fișierul '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Nu s-a putut salva datele de suprafață spre fișierul '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Nu s-au putut scrie date complete de suprafață pe fișier. Datele salvate vor fi probabil defecte.
@@ -4356,87 +4595,87 @@ Screen.
Index de Ciclu:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registre de Adresă: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compară Rezultate: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condiție Statică: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condiții Dinamice: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametrii de Buclă: %1 (repetiții), %2 (inițializator), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset de instrucțiuni: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(ultima instrucțiune)
@@ -4539,7 +4778,7 @@ Mesaj de Depanare:
Filter:
-
+ Filtrați:
@@ -4549,12 +4788,12 @@ Mesaj de Depanare:
#
-
+ #Status
-
+ Status
@@ -4577,7 +4816,7 @@ Mesaj de Depanare:
Invalid
-
+ Invalid
@@ -4592,12 +4831,12 @@ Mesaj de Depanare:
Success
-
+ SuccesError
-
+ Eroare
@@ -4605,19 +4844,19 @@ Mesaj de Depanare:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
-
+ Necunoscut
@@ -4648,7 +4887,7 @@ Mesaj de Depanare:
Loading...
-
+ Se încarcă...
@@ -4794,285 +5033,295 @@ Mesaj de Depanare:
-
+ &View&Vizionează
-
+ DebuggingDepanare
-
+ Screen LayoutAspectul Ecranului
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsUnelte
-
+ MovieFilm
-
+ Frame AdvanceAvansează Cadrul
-
+ &Help&Ajutor
-
+ Load File...Încarcă fișier...
-
+ Install CIA...Instalează CIA...
-
+ E&xitI&eși
-
+ &Start&Pornește
-
+ &Pause&Întrerupe
-
+ &Stop&Stop
-
+ Save
-
+ Salvare
-
+ Load
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraDespre Citra
-
+ Single Window ModeMod Fereastră Unică
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Configurare...
-
+ Cheats...Coduri de trișat...
-
+ Display Dock Widget HeadersAfișează Titlurile de la Widget-urile de Dock
-
+ Show Filter BarAfișează Bara de Filtru
-
+ Show Status BarAfișează Bara de Stare
-
+ Create Pica Surface ViewerCreează Vizualizator de Suprafață de Pica
-
+ Record...
-
+ Play...
-
-
- Close
-
-
- Save without Closing
-
+ Close
+ Închide
-
+
+ Save without Closing
+ Salvează fără a închide
+
+
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingActivează Avans de Cadru
-
+ Advance FrameAvansează Cadru
-
+ Capture ScreenshotFă o Captură de Ecran
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyCaută Săli Publice
-
+ Create RoomCreează o Sală
-
+ Leave RoomPărăsește Sala
-
+ Direct Connect to RoomConexiune Directă spre Sală
-
+ Show Current RoomAfișează Sala Curentă
-
+ FullscreenEcran Complet
-
+ Modify Citra InstallModifică Instalarea Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationDeschide unealta de mentenanță pentru a vă modifica instalarea Citra.
-
+ DefaultImplicit
-
+ Single ScreenEcran Simplu
-
+ Large ScreenEcran Larg
-
+ Side by SideUnul lângă Altul
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensSchimbă Ecranele
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesVerifică Noi Actualizări
-
+ Report CompatibilityRaportează Compatibiltate
-
+ RestartRepornește
-
+ Load...Încarcă...
-
+ RemoveElimină
-
+ Open Citra FolderDeschide Folderul Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5147,7 +5396,7 @@ Mesaj de Depanare:
...
-
+ ...
@@ -5210,7 +5459,7 @@ Mesaj de Depanare:
(unknown)
-
+ (necunoscut)
@@ -5270,44 +5519,44 @@ Mesaj de Depanare:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusStarea conexiunii curente
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Neconectat. Faceți click aici pentru a găsi o sală!
-
-
-
+
+
+ ConnectedConectat
-
-
+
+ Not ConnectedNeconectat
-
+ ErrorEroare
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Nu s-a putut actualiza informațiile despre sală. Verificați conexiunea la Internet și încercați să găzduiți sala din nou.
Mesaj de depanare:
-
+ New Messages ReceivedNoi Mesaje Primite
@@ -5467,22 +5716,22 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Nu se joacă niciun joc
-
+ Invalid regionRegiune invalidă
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory
@@ -5668,7 +5917,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
General
-
+ General
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index e352d5578..1ef3b3ee0 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedКоманда Pica загружена
-
+ Pica command processedКоманда Pica выполнена
-
+ Incoming primitive batchЗагрузка пакета примитивов
-
+ Finished primitive batchЗагрузка пакета примитивов завершена
-
+ Vertex shader invocationВызов вершинного шейдера
-
+ Incoming display transferПередача входящего изображения
-
+ GSP command processedКоманда GSP обработана
-
+ Buffers swappedПереключение буферов выполнено
-
+ Unknown debug context eventНеизвестное событие контекста отладки
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Отмена
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Прикоснитесь к верхнему левому углу <br>сенсорной панели.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Теперь прикоснитесь к нижнему правому<br>углу сенсорной панели.
-
+ Configuration completed!Настройка выполнена!
-
+ OKOK
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Проигнорировать ошибку и продолжить?
-
-
+
+ [new cheat][новый чит-код]
@@ -509,92 +509,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Звук
-
+ Emulation:Эмуляция:
-
- Output Engine
- Движок вывода
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Этот эффект постобработки предотвращает появление прерывистости звука и корректирует скорость воспроизведения так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако всё это увеличивает звуковую задержку.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Включить растяжение звука
-
-
-
- Audio Device
- Аудио-устройство
-
-
-
- Volume:
- Громкость:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Микрофон
-
-
-
- Input Type
- Тип ввода
-
-
-
- None
- Отсутствует
-
-
-
- Real Device
- Реальное устройство
-
-
-
- Static Noise
- Статический шум
-
-
-
- Input Device
- Устройство ввода
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (быстрая)
-
+ LLE (accurate)LLE (точная)
-
+ LLE multi-coreLLE многоядерная
-
+
+ Output Engine
+ Движок вывода
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Этот эффект постобработки предотвращает появление прерывистости звука и корректирует скорость воспроизведения так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако всё это увеличивает звуковую задержку.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Включить растяжение звука
+
+
+
+ Audio Device
+ Аудио-устройство
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Громкость:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Микрофон
+
+
+
+ Input Type
+ Тип ввода
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Real Device
+ Реальное устройство
+
+
+
+ Static Noise
+ Статический шум
+
+
+
+ Input Device
+ Устройство ввода
+
+
+ DefaultПо умолчанию
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -789,17 +799,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Щёлкните для просмотра
-
+ Resolution: %1*%2Разрешение: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Поддерживаемые файлы изображений (%1)
-
+ Open FileОткрыть файл
@@ -853,6 +863,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITВключить JIT-компиляцию ЦП
@@ -866,86 +881,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralОбщие
-
-
+
+ SystemСистема
-
+ InputВвод
-
+ HotkeysКомбинации клавиш
-
+ GraphicsГрафика
-
+ EnhancementsУсовершенствования
-
-
+
+ AudioЗвук
-
+ CameraКамера
-
+ DebugОтладка
-
+ StorageХранение
-
+ WebВеб
-
+ UIИнтерфейс
-
+ ControlsУправление
-
+ AdvancedДополнительно
@@ -1054,7 +1069,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1084,77 +1099,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1207,70 +1242,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Эмуляция
-
- Auto-select
- Автовыбор
-
-
-
- Emulation Speed:
- Скорость эмуляции:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- Использовать другую скорость:
-
-
-
+ Region:Регион:
-
+
+ Auto-select
+ Автовыбор
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ Скорость эмуляции:
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsСбросить все настройки
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottledнерегулируемый
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?<b>Сбросить настройки</b> и закрыть Citra?
@@ -1358,12 +1404,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Включить VSync
-
+ Hardware Shader WarningПредупреждение аппаратного шейдера
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Поддержка раздельных шейдеров не работает на macOS с ГП Intel и вызывает проблемы с графикой, например вывод чёрного экрана.<br><br>Параметр предназначен только для тестирования и разработки. Отключите его при возникновении проблем с графикой на аппаратных шейдерах.
@@ -1534,7 +1580,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickЗадать параметры стика
@@ -1595,116 +1641,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Сбросить параметры
-
-
-
+
+
+ ClearОчистить
-
-
-
+
+
+ [not set][не назначено]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultСбросить параметр
-
-
+
+ InformationИнформация
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.После нажатия кнопки OK передвигайте стик сначала в горизонтальном, а затем в вертикальном направлении.
-
-
+
+ Deadzone: %1%Мёртвая зона: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%Степень преобразования: %1%
-
+ WarningПредупреждение
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingСбой автоматического назначения. Назначение органов управления контроллера может быть выполнено неверно
-
+ After pressing OK, press any button on your joystickПосле нажатия кнопки OK, нажмите любую кнопку на джойстике
-
+ [press key][нажмите кнопку]
-
+ Error!Ошибка!
-
+ You're using a key that's already bound.Вы используете комбинацию, которая уже назначена другому действию.
-
+ New ProfileНовый профиль
-
+ Enter the name for the new profile.Введите имя для нового профиля.
-
+ Delete ProfileУдаление профиля
-
+ Delete profile %1?Удалить профиль %1?
-
+ Rename ProfileПереименовать профиль
-
+ New name:Новое имя:
-
+ Duplicate profile nameСуществующее имя профиля
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Профиль с таким именем уже существует. Выберите другое имя.
@@ -1740,8 +1786,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ ConfigureНастройка
@@ -1822,92 +1868,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ TestПроверить
-
+ Mouse (Right Click)Мышь (правый щелчок)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator WindowОкно эмулятора
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Дополнительные сведения</span></a>
-
+ InformationИнформация
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.После нажатия кнопки ОК, нажмите ту кнопку контроллера, которая будет отслеживаться.
-
+ [press button][нажмите кнопку]
-
+ TestingПроверка
-
+ ConfiguringНастройка
-
+ Test SuccessfulПроверка прошла успешно
-
+ Successfully received data from the server.Данные с сервера успешно получены.
-
+ Test FailedПроверка не пройдена
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Не удалось получить корректные данные от сервера.<br>Убедитесь в правильной настройке сервера, в правильности адреса и порта.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Выполняется проверка UDP или настройка калибровки.<br>Дождитесь окончания.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1926,30 +2055,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Использовать виртуальную SD-карту
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND DirectoryКаталог NAND
-
-
+
+ OpenОткрыть
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ ChangeИзменить
-
+ SDMC DirectoryКаталог SDMC
@@ -2162,52 +2301,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Время запуска
-
- Play Coins:
- Игровые монеты:
-
-
-
- Regenerate
- Пересоздать
-
-
-
- Console ID:
- ID консоли:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssdd-MM-yyyyTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Игровые монеты:
+
+
+
+ Regenerate
+ Пересоздать
+
+
+
+ Console ID:
+ ID консоли:
+
+
+ Enable New 3DS modeВключить режим New 3DS
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedДополнительно
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedТактовая частота ЦП
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Изменяет эмуляцию тактовой частоты процессора.<br>Понижение тактовой частоты может повысить производительность, но иногда вызывает зависание игры.<br>Повышение тактовой частоты может уменьшить торможение игры, но также может стать причиной зависания.</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Настройка параметров системы доступна только при незапущенной игре.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Информация по тактовой частоте ЦП<br/>Понижение тактовой частоты может повысить производительность, но иногда вызывает зависание.<br/>Повышение тактовой частоты может уменьшить торможение игры, но также может стать причиной зависания.</p></body></html>
@@ -2877,18 +3056,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Бермуды
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID консоли: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Будет произведена замена текущего виртуального 3DS на новый. Восстановить текущий виртуальный 3DS будет невозможно. Это может привести к непредвиденным последствиям в играх. При использовании файла сохранения с устаревшей конфигурацией может произойти сбой. Продолжить?
-
+ WarningПредупреждение
@@ -2942,45 +3121,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileНовый профиль
-
+ Enter the name for the new profile.Введите имя нового профиля.
-
+ Delete ProfileУдалить профиль
-
+ Delete profile %1?Удалить профиль %1?
-
+ Rename ProfileПереименовать профиль
-
+ New name:Новое имя:
-
+ [press key][нажмите клавишу]
@@ -3305,474 +3486,497 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Для оказания помощи в улучшении приложения Citra <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>проводится сбор анонимных данных</a>. <br/><br/>Поделиться данными об использовании?
-
+ TelemetryТелеметрия
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем в 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Текущая частота кадров в секунду в игре. Эта величина будет меняться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Время, затрачиваемое на эмуляцию кадра 3DS, без учёта ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+ Clear Recent FilesОчистить последние файлы
-
+ Update AvailableДоступно обновление
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Доступно обновление. Установить его сейчас?
-
+ No Update FoundОбновления не найдены
-
+ No update is found.Обновления не найдены.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatНедопустимый формат образа ПЗУ
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Данный формат образа ПЗУ не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
+ ROM CorruptedОбраз ПЗУ повреждён
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Образ ПЗУ повреждён. <br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
+ ROM EncryptedОбраз ПЗУ зашифрован
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Образ ПЗУ зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям для создания нового дампа <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных игр</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorОшибка видеоядра
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Произошла ошибка. Подробную информацию <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>см. в журнале</a>. Убедитесь в том, что в системе установлены последние драйверы ГП.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Используются стандартные драйверы ГП Windows. Необходимо установить соответствующие драйверы видеокарты с сайта производителя.
-
+ Error while loading ROM!Ошибка при загрузке образа ПЗУ!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Произошла неизвестная ошибка. Подробную информацию см. в журнале.
-
+ CIA must be installed before usageПеред использованием необходимо установить CIA-файл
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Перед использованием этого CIA-файла, необходимо его установить. Установить сейчас?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Не удалось начать запись видео.<br>Подробную информацию см. в журнале.
-
+ StartЗапуск
-
-
+
+ Slot %1Ячейка %1
-
+ Slot %1 - %2Ячейка %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderОшибка открытия папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не существует!
-
+ Dumping...Создание дампа...
-
+ CancelОтмена
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Не удалось создать дамп base RomFS.
Подробную информацию см. в журнале.
-
+ Error Opening %1Ошибка при открытии %1
-
+ Select DirectoryВыбрать каталог
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Load FileЗагрузка файла
-
+ Load FilesЗагрузка файлов
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Все файлы (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 был успешно установлен.
-
+ Unable to open FileНе удалось открыть файл
-
+ Could not open %1Не удалось открыть %1
-
+ Installation abortedУстановка прервана
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsУстановка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в журнале.
-
+ Invalid FileНедопустимый файл
-
+ %1 is not a valid CIA%1 — недопустимый CIA-файл
-
+ Encrypted FileЗашифрованный файл
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.Перед тем, как использовать %1 с приложением Citra, его необходимо расшифровать. Требуется реальное устройство 3DS.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundФайл не найден
-
+ File "%1" not foundФайл «%1» не найден
-
-
-
+
+
+ ContinueПродолжить
-
+ Missing Citra AccountУчётная запись Citra не найдена
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Для отправки тестовых случаев необходимо выполнить привязку учётной записи Citra.<br/>Это можно сделать в меню «Эмуляция > Настроить... > Веб».
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*)
-
+ Load AmiiboЗагрузка Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileОшибка при открытии файла данных Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Не удалось открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
+ Error reading Amiibo data fileОшибка при чтении файла данных Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Не удалось полностью прочитать данные Amiibo. Необходимо прочитать %1 байт, но было прочитано только %2 байт.
-
+ Record MovieЗапись видеоролика
-
+ Movie recording cancelled.Запись видеоролика отменена.
-
-
+
+ Movie SavedСохранение видеоролика
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Видеоролик сохранён успешно.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Скорость: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Скорость: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSИгра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 отсутствует. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Создайте дамп системных архивов</a>.<br/>Дальнейшая работа эмуляции может сопровождаться ошибками и сбоями.
-
+ A system archiveСистемный архив
-
+ System Archive Not FoundСистемный архив не найден
-
+ System Archive MissingНе удалось найти системный архив
-
+ Save/load ErrorОшибка сохранения/загрузки
-
+ Fatal ErrorНеустранимая ошибка
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Произошла неустранимая ошибка. Подробную информацию <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>см. в журнале</a>. <br/>Дальнейшая работы эмуляции может сопровождаться ошибками и сбоями.
-
+ Fatal Error encounteredПроизошла неустранимая ошибка
-
- Abort
- Прервать
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Выйти сейчас?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Работа игры продолжается. Остановить эмуляцию?
-
+ Playback CompletedВоспроизведение завершено
-
+ Movie playback completed.Воспроизведение видеоролика завершено.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3780,22 +3984,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameИмя команды
-
+ RegisterРегистр
-
+ MaskМаска
-
+ New ValueНовое значение
@@ -3803,23 +4007,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListСписок команд Pica
-
-
+
+ Start TracingНачать трассировку
-
+ Copy AllКопировать всё
-
+ Finish TracingЗакончить трассировку
@@ -3835,87 +4039,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationОткрыть папку размещения данных сохранения игры
-
+ Open Extra Data LocationОткрыть папку размещения дополнительных данных
-
+ Open Application LocationОткрыть папку размещения приложения
-
+ Open Update Data LocationОткрыть папку размещения данных обновления
-
+ Open Texture Dump LocationОткрыть папку размещения дампа текстуры
-
+ Open Custom Texture LocationОткрыть папку размещения настраиваемой текстуры
-
+ Open Mods LocationОткрыть папку размещения модификаторов
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSСоздать дамп RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryПерейти к записи в GameDB
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersСканировать подпапки
-
+ Remove Game DirectoryУдалить каталог с играми
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationОткрыть расположение каталога
-
+ NameИмя
-
+ CompatibilityСовместимость
-
+ RegionРегион
-
+ File typeТип файла
-
+ SizeРазмер
@@ -3923,82 +4162,82 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectОтлично
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Игра функционирует безотказно без ошибок звука или графики. Весь тестируемый функционал работает
правильно без необходимости в использовании обходных вариантов решения проблем.
-
+ GreatХорошо
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Игра работает с незначительными ошибками графики или звука, но играть можно от начала до конца.
Иногда может возникать необходимость в поиске обходных вариантов решения проблем.
-
+ OkayУдовлетворительно
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Игра работает с серьёзными ошибками графики или звука, но применение обходных вариантов
решения проблем позволяет играть от начала до конца.
-
+ BadПлохо
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Игра работает, но с серьёзными ошибками графики или звука. Прохождение некоторых конкретных
мест в игре невозможно даже при использовании обходных вариантов решения проблем.
-
+ Intro/MenuВступительный видеоролик/меню
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Играть абсолютно невозможно ввиду наличия серьёзных ошибок графики или звука. Не удаётся пройти
дальше начального экрана.
-
+ Won't BootНе запускается
-
+ The game crashes when attempting to startup.Игра вылетает во время запуска.
-
+ Not TestedНе проверялась
-
+ The game has not yet been tested.Эта игра ещё не проверялась.
@@ -4006,7 +4245,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listЩёлкните дважды для добавления новой папки в список игр
@@ -4014,27 +4253,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofиз
-
+ resultрезультат
-
+ resultsрезультатов
-
+ Filter:Фильтр:
-
+ Enter pattern to filterВведите шаблон для фильтрации
@@ -4090,23 +4329,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsТочки прерывания Pica
-
-
+
+ Emulation runningЭмуляция запущена
-
+ ResumeПродолжить
-
+ Emulation halted at breakpointЭмуляция остановлена в точке прерывания
@@ -4114,146 +4353,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerПросмотр поверхностей Pica
-
+ Color BufferБуфер цвета
-
+ Depth BufferБуфер глубины
-
+ Stencil BufferБуфер трафарета
-
+ Texture 0Текстура 0
-
+ Texture 1Текстура 1
-
+ Texture 2Текстура 2
-
+ CustomДругое
-
+ UnknownНеизвестный
-
+ SaveСохранить
-
+ Source:Источник:
-
+ Physical Address:Физический адрес:
-
+ Width:Ширина:
-
+ Height:Высота:
-
+ Format:Формат:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsПиксел за гранью
-
+ (unable to access pixel data)(не удалось получить доступ к данным о пикселах)
-
+ (invalid surface address)(неверный адрес поверхности)
-
+ (unknown surface format)(неизвестный формат поверхности)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Изображение PNG (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Двоичные данные (*.bin)
-
+ Save SurfaceСохранить поверхность
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorОшибка
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Не удалось открыть файл '%1'
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Не удалось сохранить данные поверхности в файл '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Не удалось полностью записать данные о поверхности в файл. Сохранённые данные, вероятно, повреждены.
@@ -4362,87 +4601,87 @@ Screen.
Индекс цикла:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Адресные регистры: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Сравнить результат: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Статическое состояние: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Динамические состояния: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Параметры цикла: %1 (повторов), %2 (инициализатор), %3 (приращение), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Смещение инструкции: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(последняя инструкция)
@@ -4611,17 +4850,17 @@ Debug Message:
HLE не реализовано
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownНеизвестный
@@ -4801,285 +5040,295 @@ Debug Message:
Загрузить состояние
-
+ &View&Вид
-
+ DebuggingОтладка
-
+ Screen LayoutКомпоновка экрана
-
+ MultiplayerМультиплеер
-
+ ToolsИнструменты
-
+ MovieВидеоролик
-
+ Frame AdvanceПокадровое воспроизведение
-
+ &Help&Помощь
-
+ Load File...Загрузить файл...
-
+ Install CIA...Установить CIA...
-
+ E&xitВ&ыход
-
+ &Start&Старт
-
+ &Pause&Пауза
-
+ &Stop&Стоп
-
+ SaveСохранить
-
+ LoadЗагрузить
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraО приложении Citra
-
+ Single Window ModeРежим одного окна
-
+ Save to Oldest SlotСохранить в самую раннюю ячейку
-
+ Load from Newest SlotЗагрузить из самой последней ячейки
-
+ Configure...Настроить...
-
+ Cheats...Чит-коды...
-
+ Display Dock Widget HeadersОтображать заголовки закреплённых виджетов
-
+ Show Filter BarПоказывать панель фильтров
-
+ Show Status BarПоказывать строку состояния
-
+ Create Pica Surface ViewerСоздать просмотрщик поверхностей Pica
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingВключить покадровое воспроизведение
-
+ Advance FrameСледующий кадр
-
+ Capture ScreenshotСделать снимок экрана
-
+ Dump VideoСоздать дамп видео
-
+ Browse Public Game LobbyОбзор лобби публичных игр
-
+ Create RoomСоздать комнату
-
+ Leave RoomПокинуть комнату
-
+ Direct Connect to RoomПрямое подключение к комнате
-
+ Show Current RoomПоказать текущую комнату
-
+ FullscreenПолный экран
-
+ Modify Citra InstallИзменить установку Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationОткрывает средство поддержки для внесения изменений в установку Citra
-
+ DefaultПо умолчанию
-
+ Single ScreenОдин экран
-
+ Large ScreenБольшой экран
-
+ Side by SideРядом
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensСмена экранов
-
+ Rotate UprightПовернуть вертикально
-
+ Check for UpdatesПроверить наличие обновлений
-
+ Report CompatibilityСообщить о совместимости
-
+ RestartПерезапустить
-
+ Load...Загрузить...
-
+ RemoveУдалить
-
+ Open Citra FolderОткрыть папку Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5277,44 +5526,44 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusТекущий статус подключения
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Не подключён. Кликните здесь, чтобы найти комнату!
-
-
-
+
+
+ ConnectedПодключён
-
-
+
+ Not ConnectedНе подключён
-
+ ErrorОшибка
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Не удалось обновить информацию о комнате. Проверьте соединение с Интернетом и попытайтесь разместить комнату ещё раз.
Отладочное сообщение:
-
+ New Messages ReceivedПолучены новые сообщения
@@ -5474,22 +5723,22 @@ They may have left the room.
Не играет
-
+ Invalid regionНедопустимый регион
-
+ Installed TitlesНазвания установленных игр
-
+ System TitlesНазвания предустановленных игр
-
+ Add New Game DirectoryДобавить новый каталог с играми
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index b3655c28b..5e58ddbdc 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedPica command loaded
-
+ Pica command processedPica command processed
-
+ Incoming primitive batchIncoming primitive batch
-
+ Finished primitive batchFinished primitive batch
-
+ Vertex shader invocationVertex shader invocation
-
+ Incoming display transferIncoming display transfer
-
+ GSP command processedGSP command processed
-
+ Buffers swappedBuffers swapped
-
+ Unknown debug context eventBilinmeyen hata ayıklama olayı
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
İptal et
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Dokunmatik ekranın sol üst<br> köşesine basın.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Şimdi de dokunmatik ekranın sağ alt<br> köşesine basın.
-
+ Configuration completed!Yapılandırma tamamlandı!
-
+ OKTamam
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hatayı yoksay ve devam et?
-
-
+
+ [new cheat][yeni hile]
@@ -508,92 +508,102 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Ses
-
+ Emulation:Emülasyon
-
- Output Engine
- Çıktı Motoru
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Bu post-processing efekti ses hızını emülasyon hızına eşleşmesi için ayarlar ve ses takılmasını önlemeye yardımcı olur. Ancak bu ses gecikmesini arttırır.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Ses gerdirmeyi etkinleştir
-
-
-
- Audio Device
- Ses Aygıtı
-
-
-
- Volume:
- Ses:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
- Giriş Tipi
-
-
-
- None
- Hiçbiri
-
-
-
- Real Device
- Gerçek Aygıt
-
-
-
- Static Noise
- Karıncalanma
-
-
-
- Input Device
- Giriş Aygıtı
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (hızlı)
-
+ LLE (accurate)LLE (hatasız)
-
+ LLE multi-coreLLE çoklu-çekirdek
-
+
+ Output Engine
+ Çıktı Motoru
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Bu post-processing efekti ses hızını emülasyon hızına eşleşmesi için ayarlar ve ses takılmasını önlemeye yardımcı olur. Ancak bu ses gecikmesini arttırır.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Ses gerdirmeyi etkinleştir
+
+
+
+ Audio Device
+ Ses Aygıtı
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Ses:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Mikrofon
+
+
+
+ Input Type
+ Giriş Tipi
+
+
+
+ None
+ Hiçbiri
+
+
+
+ Real Device
+ Gerçek Aygıt
+
+
+
+ Static Noise
+ Karıncalanma
+
+
+
+ Input Device
+ Giriş Aygıtı
+
+
+ DefaultVarsayılan
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Önizlemek için tıklayın
-
+ Resolution: %1*%2Çözünürlük: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Desteklenen görüntü dosyaları (%1)
-
+ Open FileDosya Aç
@@ -852,6 +862,11 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITCPU JIT'i aktif et
@@ -865,86 +880,86 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
-
+
+ GeneralGenel
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputGirdi
-
+ HotkeysKısayollar
-
+ GraphicsGrafikler
-
+ Enhancementsİyileştirmeler
-
-
+
+ AudioSes
-
+ CameraKamera
-
+ DebugHata Ayıklama
-
+ Storage
-
+ WebAğ
-
+ UIArayüz
-
+ ControlsKontroller
-
+ AdvancedGelişmiş
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Emülasyon
-
- Auto-select
- Otomatik seç
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Bölge:
-
+
+ Auto-select
+ Otomatik seç
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsTüm Ayarları Sıfırla
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?<b>Ayarlarınızı sıfırlayıp</b> Citra'yı kapatmak istediğinize emin misiniz?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
VSync Etkin
-
+ Hardware Shader WarningDonanımsal Shader Uyarısı
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+ Set Analog StickAnalog Çubuğunu Ayarla
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Varsayılanlara Dön
-
-
-
+
+
+ ClearTemizle
-
-
-
+
+
+ [not set][ayarlanmadı]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultVarsayılan Ayarlara Döndür
-
-
+
+ InformationBilgi
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Tamam'a bastıktan sonra oyun kolunu ilk önce yatay, sonra da dikey olarak oynatın
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][tuşa bas]
-
+ Error!Hata!
-
+ You're using a key that's already bound.Tuş zaten kullanımda.
-
+ New ProfileYeni Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Yeni profil için bir ad girin:
-
+ Delete ProfileProfili Sil
-
+ Delete profile %1?%1 profilini sil?
-
+ Rename ProfileProfili Yeniden Adlandır
-
+ New name:Yeni adı:
-
+ Duplicate profile nameKopyalanmış profil adı
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Profil adı zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
-
+
+ ConfigureYapılandır
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+ TestTest
-
+ Mouse (Right Click)Fare (Sağ Tıklama)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowEmülasyon Penceresi
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha fazla bilgi edinin</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingTest Ediliyor
-
+ ConfiguringAyarlanıyor
-
+ Test SuccessfulTest Başarılı
-
+ Successfully received data from the server.Veri sunucudan başarıyla alındı.
-
+ Test FailedTest Başarısız
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Sunucudan geçerli veri alınamıyor.<br>Lütfen sunucunun düzgün kurulduğundan, adres ve portun doğru girildiğinden emin olun.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP Testi ya da kalibrasyonu hala devam ediyor.<br> Lütfen bitmesini bekleyin.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Başlangıç Zamanı
-
- Play Coins:
- Oyun Paraları
-
-
-
- Regenerate
- Yeniden Oluştur
-
-
-
- Console ID:
- Konsol ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-AA-ggSS:dd:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ Oyun Paraları
+
+
+
+ Regenerate
+ Yeniden Oluştur
+
+
+
+ Console ID:
+ Konsol ID:
+
+
+ Enable New 3DS modeYeni 3DS kipini etkinleştir
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ AdvancedGelişmiş
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock SpeedMİB Saat Hızı
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsol ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Bu mevcut sanal 3DS'nizi yenisiyle değiştirecektir. Mevcut sanal 3DS'niz geri alınamayacaktır. Bu oyunlarda beklenmedik etkilere sebep olabilir. Eğer eski yapılandırmalı oyun kayıtı kullanırsanız bu başarısız olabilir. Devam edilsin mi?
-
+ WarningUyarı
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
- X
+ X axis
+ Y
- Y
+ Y axis
+
-
+ New ProfileYeni Profil
-
+ Enter the name for the new profile.Yeni profil için bir ad girin.
-
+ Delete ProfileProfili Sil
-
+ Delete profile %1?Profil %1 silinsin mi?
-
+ Rename ProfileProfili Yeniden Adlandır
-
+ New name:Yeni adı:
-
+ [press key][tuşa bas]
@@ -3300,473 +3481,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+ Clear Recent FilesSon Dosyaları Temizle
-
+ Update AvailableGüncelleme Mevcut
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
+ No Update FoundGüncelleme Bulunamadı
-
+ No update is found.Güncelleme bulunamadı.
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatGeçersiz Dosya Biçimi
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM CorruptedDosya Bozulmuş
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM EncryptedDosya Şifreli
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Çekirdek Hatası
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Windowsun varsayılan GPU sürücülerini kullanıyorsunuz. Üreticinin sitesinden ekran kartınız için geçerli sürücüleri yüklemelisiniz.
-
+ Error while loading ROM!ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA dosyası kullanılmadan önce yüklenmelidir
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Bu CIA dosyasını kullanmadan önce yüklemeniz gerekir. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Video dump'u başlatılamadı. <br>Detaylar için kütük dosyasına bakınız.
-
+ StartBaşlat
-
-
+
+ Slot %1Slot %1
-
+ Slot %1 - %2Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folder%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+ Folder does not exist!Klasör mevcut değil!
-
+ Dumping...Dump ediliyor...
-
+ Cancelİptal et
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Temel RomFS dump edilemedi. Detaylar için kütük dosyasına bakınız.
-
+ Error Opening %1%1 Açılırken Hata Oluştu
-
+ Select DirectoryDizin Seç
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Çalıştırılabiliri (%1);; Bütün Dosyalar (*.*)
-
+ Load FileDosya Yükle
-
+ Load FilesDosyaları Yükle
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 başarıyla yüklendi.
-
+ Unable to open FileDosya açılamıyor
-
+ Could not open %1%1 açılamıyor
-
+ Installation abortedYükleme iptal edildi
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+ Invalid FileGeçersiz Dosya
-
+ %1 is not a valid CIA%1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+ Encrypted FileŞifrelenmiş Dosya
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundDosya bulunamadı
-
+ File "%1" not found"%1" Dosyası bulunamadı
-
-
-
+
+
+ ContinueDevam
-
+ Missing Citra AccountCitra Hesabı Eksik
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Testlerinizi göndermek için Citra hesabınızla giriş yapmalısınız.<br/>Bunu yapmak için > Yapılandır... > Ağ kısmına gidin.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo Yükle
-
+ Error opening Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading."%1" Amiibo dosyasını açarken bir hata meydana geldi.
-
+ Error reading Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo veri dosyasını açma hatası. %1 baytlık bir veri istendi fakat dosya sadece %2 bayt gönderdi.
-
+ Record MovieKlip Kaydet
-
+ Movie recording cancelled.Klip kaydı iptal edildi.
-
-
+
+ Movie SavedKlip Kaydedildi
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Klip başarıyla kayıt edildi.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Hız: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Hız: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSOyun: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKare: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
+ A system archiveBir sistem arşivi
-
+ System Archive Not FoundSistem Arşivi Bulunamadı
-
+ System Archive MissingSistem Arşivi Eksik
-
+ Save/load ErrorKaydetme/yükleme Hatası
-
+ Fatal ErrorÖnemli Hata
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encounteredKritik hatayla karşılaşıldı
-
- Abort
- Vazgeç
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+ Playback CompletedOynatma Tamamlandı
-
+ Movie playback completed.Klip oynatması tamamlandı.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3774,22 +3978,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameCommand Name
-
+ RegisterRegister
-
+ MaskMask
-
+ New ValueNew Value
@@ -3797,23 +4001,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica Command List
-
-
+
+ Start TracingStart Tracing
-
+ Copy AllCopy All
-
+ Finish TracingFinish Tracing
@@ -3829,87 +4033,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationKayıt Dosyası Konumunu Aç
-
+ Open Extra Data Locationİlave Veri Konumunu Aç
-
+ Open Application LocationUygulama Konumunu Aç
-
+ Open Update Data LocationGüncelleme Dosyası Konumunu Aç
-
+ Open Texture Dump LocationTexture Dump Konumunu Aç
-
+ Open Custom Texture LocationCustom Texture Konumunu Aç
-
+ Open Mods LocationMods Konumunu Aç
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFSRomFS Dump
-
+ Navigate to GameDB entryOyun Veritabanı Girdisine Git
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersAlt Dizinleri Tara
-
+ Remove Game DirectoryOyun Dizinini Kaldır
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationDizinin Bulunduğu Yeri Aç
-
+ Nameİsim
-
+ CompatibilityUyumluluk
-
+ RegionBölge
-
+ File typeDosya türü
-
+ SizeBoyut
@@ -3917,12 +4156,12 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectMükemmel
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
@@ -3930,12 +4169,12 @@ geçici çözümler gerektirmeden
beklendiği gibi çalışıyor.
-
+ GreatGüzel
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
@@ -3943,12 +4182,12 @@ geçici çözümler
gerektirebilir.
-
+ OkayYeterli
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
@@ -3956,12 +4195,12 @@ kadar
oynanabilir.
-
+ BadKötü
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
@@ -3969,33 +4208,33 @@ hatalardan dolayı
bazı alanlar geçilemiyor.
-
+ Intro/MenuGiriş/Menü
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Büyük grafik ve ses sorunlardan dolayı oyun oynanamaz durumda. Başlangıç ekranından ileriye geçilmiyor.
-
+ Won't BootAçılmıyor
-
+ The game crashes when attempting to startup.Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.
-
+ Not TestedTest Edilmedi
-
+ The game has not yet been tested.Bu oyun henüz test edilmedi.
@@ -4003,7 +4242,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listOyun listenize yeni bir klasör eklemek için çift tıklayın
@@ -4011,27 +4250,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ of'nun
-
+ resultsonuç
-
+ resultssonuçlar
-
+ Filter:Filtre:
-
+ Enter pattern to filterFiltrelenecek düzeni girin
@@ -4087,23 +4326,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation runningEmulation running
-
+ ResumeResume
-
+ Emulation halted at breakpointEmulation halted at breakpoint
@@ -4111,146 +4350,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferColor Buffer
-
+ Depth BufferDepth Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomCustom
-
+ UnknownUnknown
-
+ SaveSave
-
+ Source:Source:
-
+ Physical Address:Physical Address:
-
+ Width:Width:
-
+ Height:Height:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel out of bounds
-
+ (unable to access pixel data)(unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)(invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)(unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSave Surface
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorHata
-
-
+
+ Failed to open file '%1''%1' dosyası açılamadı
-
+ Failed to save surface data to file '%1' Yüzey verisi '%1' dosyasına kaydedilemedi
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Yüzey verisini tamamen dosyaya yazma işlemi başarısız oldu. Kaydedilen veri muhtemelen bozuldu.
@@ -4359,87 +4598,87 @@ Screen.
Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (last instruction)
@@ -4608,17 +4847,17 @@ Ayıklama Mesajı:
HLE Uygulanmamış
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ UnknownBilinmeyen
@@ -4797,285 +5036,295 @@ Ayıklama Mesajı:
Durumu Yükle
-
+ &View&Görünüm
-
+ DebuggingHata Ayıklama
-
+ Screen LayoutEkran Düzeni
-
+ MultiplayerÇok Oyunculu
-
+ ToolsAraçlar
-
+ MovieFil
-
+ Frame AdvanceKare İlerlemesi
-
+ &Help&Yardım
-
+ Load File...Dosya Yükle...
-
+ Install CIA...CIA Yükle...
-
+ E&xit&Çıkış
-
+ &StartB&aşlat
-
+ &Pause&Duraklat
-
+ &StopDu&rdur
-
+ SaveKaydet
-
+ LoadYükle
-
+ FAQS.S.S
-
+ About CitraCitra Hakkında
-
+ Single Window ModeTek Pencere Modu
-
+ Save to Oldest SlotEn Eski Yuvaya Kaydet
-
+ Load from Newest SlotEn Yeni Yuvadan Yükle
-
+ Configure...Yapılandır...
-
+ Cheats...Hileler...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+ Show Filter BarFiltre Çubuğunu Göster
-
+ Show Status BarDurum Çubuğunu Göster
-
+ Create Pica Surface ViewerCreate Pica Surface Viewer
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame AdvancingKare İlerlemesini Etkinleştir
-
+ Advance FrameKare İlerlet
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsünü Kaydet
-
+ Dump VideoVideo Dump
-
+ Browse Public Game LobbyHerkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+ Create RoomOda Oluştur
-
+ Leave RoomOdadan Ayrıl
-
+ Direct Connect to RoomOdaya Doğrudan Bağlan
-
+ Show Current RoomMevcut Odayı Göster
-
+ FullscreenTam ekran
-
+ Modify Citra InstallCitra Kurulumunu Değiştir
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+ DefaultVarsayılan
-
+ Single ScreenTek Ekran
-
+ Large ScreenBüyük Ekran
-
+ Side by SideYan Yana
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensEkranları değiştir
-
+ Rotate UprightYukarı doğru Döndür
-
+ Check for UpdatesGüncellemeleri Kontrol Et
-
+ Report CompatibilityUyumluluk Bildir
-
+ RestartYeniden Başlat
-
+ Load...Yükle...
-
+ RemoveKaldır
-
+ Open Citra FolderCitra Klasörünü Aç
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5273,44 +5522,44 @@ Ayıklama Mesajı:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusMevcut bağlantı durumu
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Bağlı Değil. Oda bulmak için buraya tıklayın!
-
-
-
+
+
+ ConnectedBağlanıldı
-
-
+
+ Not ConnectedBağlı Değil
-
+ ErrorHata
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Oda bilgisi güncellemesi başarısız oldu. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve odayı oluşturmayı tekrar deneyin.
Ayıklama Mesajı:
-
+ New Messages ReceivedYeni Mesajlar Alındı
@@ -5469,22 +5718,22 @@ Zaten odayı terk etmiş olabilir.
Bir oyun oynamıyor
-
+ Invalid regionGeçersiz Bölge
-
+ Installed TitlesYüklü Başlıklar
-
+ System TitlesSistem Başlıkları
-
+ Add New Game DirectoryYeni Oyun Klasörü Ekle
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 2f00919a2..b48765284 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loadedĐã khởi động lệnh Pica
-
+ Pica command processedĐã xử lý lệnh Pica
-
+ Incoming primitive batchĐã nhận được dữ liệu nguyên thủy mới
-
+ Finished primitive batchDữ liệu nguyên thủy đã được xử lý
-
+ Vertex shader invocationGọi lệnh Vertex Shader
-
+ Incoming display transferĐang chuyển giao hiển thị
-
+ GSP command processedĐã xử lý lệnh GSP
-
+ Buffers swappedĐã chuyển đổi bộ đệm
-
+ Unknown debug context event
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bỏ qua
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.Chạm vào góc trên trái <br>bảng cảm biến.
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Giờ chạm vào góc dưới phải <br>bảng cảm biến.
-
+ Configuration completed!Thiết lập hoàn tất!
-
+ OKOK
@@ -343,8 +343,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Đoạn mã cheat dòng %1 không hợp lệ. Bạn có muốn bỏ qua lỗi và tiếp tục?
-
-
+
+ [new cheat][cheat mới]
@@ -507,92 +507,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Âm thanh
-
+ Emulation:Giả lập:
-
- Output Engine
- Engine đầu ra
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Hiệu ứng hậu xử lý giúp tăng tốc âm giúp phù hợp với tốc độ giả lập và cải thiện âm thanh, giúp hạn chế âm rè. Song điều này có thể tăng độ trễ âm.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Bật chế độ giãn âm
-
-
-
- Audio Device
- Thiết bị âm thanh
-
-
-
- Volume:
- Âm lượng:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- Microphone
-
-
-
- Input Type
- Loại đầu vào
-
-
-
- None
- Không có
-
-
-
- Real Device
- Thiết bị thực
-
-
-
- Static Noise
-
-
-
-
- Input Device
- Thiết bị đầu vào
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (nhanh)
-
+ LLE (accurate)LLE (chính xác)
-
+ LLE multi-coreLLE đa nhân
-
+
+ Output Engine
+ Engine đầu ra
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ Hiệu ứng hậu xử lý giúp tăng tốc âm giúp phù hợp với tốc độ giả lập và cải thiện âm thanh, giúp hạn chế âm rè. Song điều này có thể tăng độ trễ âm.
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ Bật chế độ giãn âm
+
+
+
+ Audio Device
+ Thiết bị âm thanh
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ Âm lượng:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ Microphone
+
+
+
+ Input Type
+ Loại đầu vào
+
+
+
+ None
+ Không có
+
+
+
+ Real Device
+ Thiết bị thực
+
+
+
+ Static Noise
+
+
+
+
+ Input Device
+ Thiết bị đầu vào
+
+
+ DefaultMặc định
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -787,17 +797,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nhấp chọn để xem trước
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1)
-
+ Open FileMở tệp tin
@@ -851,6 +861,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JITBật CPU JIT
@@ -864,86 +879,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralChung
-
-
+
+ SystemH. thống
-
+ InputPhím
-
+ HotkeysPhím tắt
-
+ GraphicsĐồ họa
-
+ Enhancements
-
-
+
+ AudioÂm thanh
-
+ CameraMáy ảnh
-
+ DebugGỡ lỗi
-
+ Storage
-
+ WebTrang web
-
+ UIGiao diện người dùng
-
+ ControlsĐiều khiển
-
+ AdvancedNâng cao
@@ -1052,7 +1067,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1082,77 +1097,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1205,70 +1240,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Giả lập
-
- Auto-select
- Tự động chọn
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:Khu vực:
-
+
+ Auto-select
+ Tự động chọn
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All SettingsThiết lập lại tất cả
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Bạn có chắc muốn <b>thiết lập lại</b> và đóng Citra?
@@ -1356,12 +1402,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bật VSync
-
+ Hardware Shader WarningCảnh báo Hardware Shader
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1532,7 +1578,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickThiết lập Con xoay
@@ -1593,116 +1639,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Khôi phục mặc định
-
-
-
+
+
+ ClearXoá
-
-
-
+
+
+ [not set][chưa đặt]
-
-
-
+
+
+ Restore DefaultKhôi phục mặc định
-
-
+
+ InformationThông tin
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Sau khi Đồng ý, cử động con xoay theo nhiều ngang, sau đó cử động theo chiều dọc.
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][nhấn phím]
-
+ Error!Lỗi!
-
+ You're using a key that's already bound.Bạn đang sử dụng một phím đã được thiết lập.
-
+ New ProfileHồ sơ mới
-
+ Enter the name for the new profile.Nhập tên cho hồ sơ mới
-
+ Delete ProfileXoá hồ sơ
-
+ Delete profile %1?Xoá hồ sơ %1?
-
+ Rename ProfileĐổi tên hồ sơ
-
+ New name:Tên mới:
-
+ Duplicate profile nameTên hồ sơ bị trùng
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Hồ sơ người dùng này đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.
@@ -1738,8 +1784,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ ConfigureThiết lập
@@ -1820,92 +1866,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ TestKiểm tra
-
+ Mouse (Right Click)Chuột (Nhấp phải)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator WindowCửa sổ giả lập
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ TestingĐang kiểm tra
-
+ ConfiguringThiết lập
-
+ Test SuccessfulKiểm tra thành công
-
+ Successfully received data from the server.Đã nhận dữ liệu từ máy chủ thành công.
-
+ Test FailedKiểm thử thất bại
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Không thể nhận dữ liệu nào từ máy chủ.<br>Vui lòng kiểm tra máy chủ đã được thiết đặt đúng, kiểm tra địa chỉ và cổng kết nối là chính xác.
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Kiểm tra UDP hoặc quá trình đang hiệu chuẩn.<br>Vui lòng đợi quá trình này hoàn tất.
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1924,30 +2053,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2160,52 +2299,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Giờ bắt đầu
-
- Play Coins:
-
-
-
-
- Regenerate
- Tạo mới
-
-
-
- Console ID:
- ID Máy:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+
+
+
+
+ Regenerate
+ Tạo mới
+
+
+
+ Console ID:
+ ID Máy:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.Chỉ có thể thay đổi thiết lập hệ thống khi đang không chơi game.
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2875,18 +3054,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Tên Máy: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Điều này có thể khiến máy ảo 3DS của bạn thay thế bởi một chiếc máy mới. Điều này không thể hoàn tác. Một số game có thể bị ảnh hưởng bởi điều này. Và có thể xảy ra lỗi nếu bạn đang dùng thiết lập lưu game cũ. Tiếp tục?
-
+ WarningCảnh báo
@@ -2937,45 +3116,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3299,473 +3480,496 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a> để giúp cải thiện Citra. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẻ dữ liệu của bạn với chúng tôi?
-
+ TelemetryTheo dõi từ xa
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesXóa danh sách tệp gần đây
-
+ Update AvailableCập nhật khả dụng
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
+ No Update FoundChưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ No update is found.Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatĐịnh dạng ROM không hợp lệ
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM CorruptedROM hỏng
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM EncryptedROM được mã hóa
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorLỗi Video Core
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Bạn đang dùng driver mặc định của Windows cho GPU. Bạn cần phải cài đặt bản driver phù hợp cho card đồ họa của mình từ trang chủ của nhà sản xuất.
-
+ Error while loading ROM!Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA cần được cài đặt trước khi dùng
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Trước khi sử dụng CIA, bạn cần cài đặt nó. Bạn có muốn cài đặt nó ngay không?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ StartBắt đầu
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 FolderLỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Thư mục này không tồn tại!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1Lỗi khi mở %1
-
+ Select DirectoryChọn thư mục
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMở tệp tin
-
+ Load FilesMở các tệp tin
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 đã được cài đặt thành công.
-
+ Unable to open FileKhông thể mở tệp tin
-
+ Could not open %1Không thể mở %1
-
+ Installation abortedViệc cài đặt đã bị hoãn
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsViệc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ Invalid FileTệp tin không hợp lệ
-
+ %1 is not a valid CIA%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+ Encrypted FileTệp đã bị mã hóa
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not foundKhông tìm thấy tệp
-
+ File "%1" not foundKhông tìm thấy tệp tin "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueTiếp tục
-
+ Missing Citra AccountMất tài khoản Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation > Configure... > Web để kết nối.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileLỗi khi mở tệp tin Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Không thể mở và đọc tệp tin Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileLỗi đọc tệp tin Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Không thể đọc toàn bộ dữ liệu Amiibo. Tệp tin gồm %1 bytes, song chỉ có thể đọc được %2 bytes.
-
+ Record MovieQuay phim
-
+ Movie recording cancelled.Ghi hình đã bị hủy.
-
-
+
+ Movie SavedĐã lưu phim.
-
-
+
+ The movie is successfully saved.Phim đã được lưu lại thành công.
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%Tốc độ: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKhung: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not FoundKhông thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal ErrorLỗi nghiêm trọng
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- Hủy bỏ
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+ Playback CompletedPhát lại hoàn tất
-
+ Movie playback completed.Phát lại phim hoàn tất.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3773,22 +3977,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command NameTên câu lệnh
-
+ RegisterĐăng ký
-
+ MaskMask
-
+ New ValueGiá trị mới
@@ -3796,23 +4000,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListDanh sách tập lệnh
-
-
+
+ Start TracingBắt đầu truy vết
-
+ Copy AllChép toàn bộ
-
+ Finish TracingKết thúc truy vết
@@ -3828,87 +4032,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data LocationMở thư mục lưu game
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationMở thư mục ứng dụng
-
+ Open Update Data LocationMở thư mục dữ liệu cập nhật
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entryĐiều hướng đến GameDB
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan SubfoldersQuét thư mục con
-
+ Remove Game DirectoryLoại bỏ thư mục chứa game
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory LocationMở thư mục
-
+ NameTên
-
+ CompatibilityTính tương thích
-
+ RegionKhu vực
-
+ File typeLoại tệp tin
-
+ SizeKích thước
@@ -3916,80 +4155,80 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ PerfectHoàn mỹ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Các chức năng trong game hoạt động trơn tru và không có lỗi nào về âm thanh hay đồ họa. Mọi thành phần
hoạt động như mong đợi không lỗi.
-
+ GreatTuyệt vời
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Các chức năng trong game chạy với vài lỗi nhỏ nhưng có thể chơi được. Có thể cần vài bước thiết lập thêm.
-
+ OkayỔn
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Các chức năng game xuất hiện nhiều lỗi lớn về đồ họa và âm thanh, nhưng có thể chơi được khi thử
thiết lập tinh chỉnh hợp lý.
-
+ BadKém
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Game chạy được song với lỗi lớn về đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi đến một tiến độ nhất định vì lỗi
kể cả khi tinh chỉnh hay tìm cách tránh.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Không thể chơi được do lỗi lớn về âm thanh hoặc đồ họa. Không thể qua được mục Bắt đầu hay giới thiệu.
-
+ Won't BootKhông mở được
-
+ The game crashes when attempting to startup.Trò chơi bị văng ngay khi thử mở.
-
+ Not TestedChưa thử
-
+ The game has not yet been tested.Chưa có dữ liệu hoặc trò chơi chưa được đánh giá.
@@ -3997,7 +4236,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game listNhấp đôi chuột để thêm thư mục mới vào danh sách trò chơi
@@ -4005,27 +4244,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ ofcủa
-
+ resultkết quả
-
+ resultskết quả
-
+ Filter:Bộ lọc:
-
+ Enter pattern to filterNhập mẫu ký tự để lọc
@@ -4081,23 +4320,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsĐiểm ngắt
-
-
+
+ Emulation runningGiả lập đang chạy
-
+ ResumeTiếp tục
-
+ Emulation halted at breakpointGiả lập bị tạm dừng tại điểm ngắt
@@ -4105,146 +4344,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerTrình xem mặt bằng Pica
-
+ Color BufferBộ đệm màu
-
+ Depth BufferDepth Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomTự chọn
-
+ UnknownKhông rõ
-
+ SaveLưu
-
+ Source:Nguồn:
-
+ Physical Address:Địa chỉ vật lý:
-
+ Width:Độ rộng:
-
+ Height:Chiều cao:
-
+ Format:Định dạng:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsĐiểm ảnh nằm ngoài
-
+ (unable to access pixel data)(không thể truy cập dữ liệu điểm ảnh)
-
+ (invalid surface address)(địa chỉ mặt hình không hợp lệ)
-
+ (unknown surface format)(định dạng mặt hình không rõ)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dữ liệu nhị phân (*.bin)
-
+ Save SurfaceLưu mặt bằng
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorLỗi
-
-
+
+ Failed to open file '%1'Mở tệp '%1' thất bại
-
+ Failed to save surface data to file '%1'Thất bại khi lưu dữ liệu bề mặt vào tệp '%1'
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Không thể ghi dữ liệu bề mặt vào tệp tin. Dữ liệu đã lưu có thể sẽ bị hỏng.
@@ -4353,87 +4592,87 @@ Screen.
Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Địa chỉ đăng ký: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
So sánh kết quả: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Điều kiện cứng: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Điều kiện biến: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Các tham số lặp: %1 (số lần lặp), %2 (biến khởi tạo), %3 (độ tăng), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(chỉ thị cuối cùng)
@@ -4602,17 +4841,17 @@ Mô tả:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ UnknownKhông rõ
@@ -4791,285 +5030,295 @@ Mô tả:
-
+ &View&Hiển thị
-
+ DebuggingĐang sửa lỗi
-
+ Screen LayoutBố trí màn hình
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsCông cụ
-
+ MoviePhim
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Trợ giúp
-
+ Load File...Mở tệp tin...
-
+ Install CIA...Cài đặt CIA...
-
+ E&xitThoát (&X)
-
+ &Start&Bắt đầu
-
+ &PauseTạm &dừng
-
+ &StopDừ&ng
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraVề Citra
-
+ Single Window ModeChế độ đơn cửa sổ
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...Thiết lập...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersHiển thị thanh Dock
-
+ Show Filter BarHiển thị thanh tìm kiếm
-
+ Show Status BarHiển thị trạng thái
-
+ Create Pica Surface ViewerTạo trình xem mặt bằng Pica
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotChụp màn hình
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyTìm phòng kết nối
-
+ Create RoomTạo phòng
-
+ Leave RoomRời phòng
-
+ Direct Connect to RoomKết nối trực tiếp đến phòng
-
+ Show Current RoomXem phòng hiện tại
-
+ FullscreenToàn màn hình
-
+ Modify Citra InstallThay đổi cài đặt Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationMở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra
-
+ DefaultMặc định
-
+ Single ScreenĐơn màn hình
-
+ Large ScreenMàn hình lớn
-
+ Side by SideNằm kề nhau
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap ScreensĐổi vị trí màn hình
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for UpdatesKiểm tra cập nhật
-
+ Report CompatibilityGửi báo cáo tính tương thích
-
+ RestartKhởi động lại
-
+ Load...
-
+ RemoveXóa
-
+ Open Citra FolderMở thư mục Citra
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5267,44 +5516,44 @@ Mô tả:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection statusTrạng thái kết nối hiện tại
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!Chưa kết nối. Nhấp vào đây để tìm phòng!
-
-
-
+
+
+ ConnectedĐã kết nối
-
-
+
+ Not ConnectedChưa kết nối
-
+ ErrorLỗi
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Cập nhật thông tin phòng thất bại. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng và thử khởi tạo lại.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedĐã nhận được tin mới
@@ -5464,22 +5713,22 @@ Có lẽ họ đã rời khỏi phòng.
Đang không chơi game
-
+ Invalid regionVùng không hợp lệ
-
+ Installed TitlesCác tiêu đề đã cài
-
+ System TitlesCác tiêu đề hệ thống
-
+ Add New Game DirectoryThêm thư mục chứa game mới
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 45269095c..35c014fd4 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded已加载 Pica 命令
-
+ Pica command processed已处理 Pica 命令
-
+ Incoming primitive batch正传入的原始批处理任务
-
+ Finished primitive batch已完成的原始批处理任务
-
+ Vertex shader invocation顶点着色器调用
-
+ Incoming display transfer正传入的显示调用
-
+ GSP command processed已处理的 GSP 命令
-
+ Buffers swapped交换缓冲区
-
+ Unknown debug context event未知调试上下文的事件
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
取消
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.触摸你的触摸板<br>的左上角。
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.触摸你的触摸板<br>的右下角。
-
+ Configuration completed!配置完成!
-
+ OK确定
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
您希望忽略错误并且继续吗?
-
-
+
+ [new cheat][ 新金手指 ]
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
声音
-
+ Emulation:模拟:
-
- Output Engine
- 输出引擎
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- 这种后处理效果可以调整音频速度以匹配模拟速度,并有助于防止音频断断续续。 但是会增加音频延迟。
-
-
-
- Enable audio stretching
- 启动音频拉伸
-
-
-
- Audio Device
- 音频设备
-
-
-
- Volume:
- 音量:
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- 麦克风
-
-
-
- Input Type
- 输入类型
-
-
-
- None
- 无
-
-
-
- Real Device
- 实体设备
-
-
-
- Static Noise
- 静态噪声
-
-
-
- Input Device
- 输入设备
-
-
-
+ HLE (fast)HLE (快速)
-
+ LLE (accurate)LLE (精确)
-
+ LLE multi-coreLLE 多核心
-
+
+ Output Engine
+ 输出引擎
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ 这种后处理效果可以调整音频速度以匹配模拟速度,并有助于防止音频断断续续。 但是会增加音频延迟。
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ 启动音频拉伸
+
+
+
+ Audio Device
+ 音频设备
+
+
+
+ Use global volume
+ 使用全局音量
+
+
+
+ Set volume:
+ 音量:
+
+
+
+ Volume:
+ 音量:
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ 麦克风
+
+
+
+ Input Type
+ 输入类型
+
+
+
+ None
+ 无
+
+
+
+ Real Device
+ 实体设备
+
+
+
+ Static Noise
+ 静态噪声
+
+
+
+ Input Device
+ 输入设备
+
+
+ Default默认
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
点击来预览
-
+ Resolution: %1*%2分辨率: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)支持的图像文件格式 (%1)
-
+ Open File打开文件
@@ -852,6 +862,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>使用 ARM JIT 编译器来模拟 3DS 的 CPU。除非需要进行调试,否则不要禁用此项</p></body></html>
+
+
+ Enable CPU JIT开启 CPU JIT
@@ -865,86 +880,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General通用
-
-
+
+ System系统
-
+ Input输入
-
+ Hotkeys热键
-
+ Graphics图形
-
+ Enhancements增强性功能
-
-
+
+ Audio声音
-
+ Camera摄像头
-
+ Debug调试
-
+ Storage存储
-
+ Web网络
-
+ UI界面
-
+ Controls控制
-
+ Advanced高级选项
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side并排屏幕
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
%
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+ 单眼成像模式的渲染视野
+
+
+
+ Left Eye (default)
+ 左视野 (默认)
+
+
+
+ Right Eye
+ 右视野
+
+
+ Layout布局
-
+ Screen Layout:屏幕布局:
-
+ Default默认
-
+ Single Screen单屏
-
+ Large Screen大屏
-
+
+ Separate Windows
+ 分离窗口
+
+
+ Swap Screens交换上下屏
-
+ Rotate Screens Upright垂直式画面旋转
-
+ Background Color:背景颜色:
-
+ Utility工具
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 PNG 文件进行纹理的替换。</p><p>将于 load/textures/[Title ID]/ 目录下加载纹理文件。</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures使用自定义纹理
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>将纹理转储为 PNG 文件。</p><p>转储的文件保存于 dump/textures/[Title ID]/ 目录下。</p></body></html>
-
+ Dump Textures转储纹理文件
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>游戏启动时将所有的自定义纹理加载到内存中,而不是在需要时才进行加载。</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures预加载自定义纹理
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
模拟
-
- Auto-select
- 自动选择
-
-
-
- Emulation Speed:
- 模拟速度:
-
-
-
- Use Alternate Speed:
- 启用备用速度:
-
-
-
+ Region:地区:
-
+
+ Auto-select
+ 自动选择
+
+
+
+ Use global emulation speed
+ 使用全局模拟速度
+
+
+
+ Set emulation speed:
+ 模拟速度:
+
+
+
+ Emulation Speed:
+ 模拟速度:
+
+
+ Screenshots截图
-
+
+ Use global screenshot path
+ 使用全局截图保存位置
+
+
+
+ Set screenshot path:
+ 截图保存位置:
+
+
+ Save Screenshots To将截图保存至
-
+ ...…
-
+ Reset All Settings重置所有设置
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled无限制
-
+ Select Screenshot Directory选择截图保存目录
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?你确定要<b>重置所有设置</b>并关闭 Citra 吗?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
启用垂直同步
-
+ Hardware Shader Warning硬件着色器警告
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.在使用英特尔核芯显卡的 macOS 上,分离着色器无法正常工作。这将导致黑屏等图形显示问题。<br><br>该选项仅用于测试和开发,如果您遇到图形显示问题,请尝试将其关闭。
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick设置摇杆
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
恢复默认设置
-
-
-
+
+
+ Clear清除
-
-
-
+
+
+ [not set][未设置]
-
-
-
+
+
+ Restore Default恢复默认
-
-
+
+ Information信息
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
-
-
+
+ Deadzone: %1%摇杆死区: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%摇杆灵敏度: %1%
-
+ Warning警告
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping自动映射失败。可能没有与您的手柄相对应的映射方案。
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick请点击此对话框的“确定”键,然后按下您手柄上的任意按键。
-
+ [press key][请按一个键]
-
+ Error!错误!
-
+ You're using a key that's already bound.您正在使用的按键已经被其他操作绑定。
-
+ New Profile保存自定义设置
-
+ Enter the name for the new profile.为新的自定义设置命名
-
+ Delete Profile删除自定义设置
-
+ Delete profile %1?真的要删除自定义设置 %1 吗?
-
+ Rename Profile重命名自定义设置
-
+ New name:新名称:
-
+ Duplicate profile name重复的自定义设置名称
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.该自定义设置名称已存在。请选择一个其他名称进行命名。
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ Configure设置
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Test测试
-
+ Mouse (Right Click)鼠标(右键)
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDLSDL
-
+ Emulator Window模拟器窗口
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+ Information信息
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.按下确定后,在您想要使用体感的控制器上按下一个键。
-
+ [press button][请按一个键]
-
+ Testing测试中
-
+ Configuring设置中
-
+ Test Successful测试成功
-
+ Successfully received data from the server.已成功从服务器接收数据。
-
+ Test Failed测试失败
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.无法从服务器接收数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请等待它们完成。
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+ 对话框
+
+
+
+ Info
+ 信息
+
+
+
+ Size
+ 大小
+
+
+
+ Format
+ 格式
+
+
+
+ Name
+ 名称
+
+
+
+ Filepath
+ 文件路径
+
+
+
+ Title ID
+ 游戏 ID
+
+
+
+ Reset Game Settings
+ 重置游戏设置
+
+
+
+ General
+ 通用
+
+
+
+ System
+ 系统
+
+
+
+ Graphics
+ 图形
+
+
+
+ Audio
+ 声音
+
+
+
+ Properties
+ 属性
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+ 您确定要<b>重置此游戏的设置吗</b>?
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+ 使用全局设置 (%1)
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
启用虚拟 SD 卡
-
+
+ Custom Storage
+ 自定义存储目录
+
+
+
+ Use Custom Storage
+ 使用自定义存储目录
+
+
+ NAND DirectoryNAND 目录
-
-
+
+ Open打开
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.请注意!这不会将先前目录中的内容移动到新目录中。
-
-
+
+ Change更改
-
+ SDMC DirectorySD 卡目录
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
启动时间
-
- Play Coins:
- 游戏币:
-
-
-
- Regenerate
- 重置 ID
-
-
-
- Console ID:
- 设备 ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+ 偏移时间
+
+
+
+ days
+ 天
+
+
+
+ HH:mm:ss
+ HH:mm:ss
+
+
+
+ Play Coins:
+ 游戏币:
+
+
+
+ Regenerate
+ 重置 ID
+
+
+
+ Console ID:
+ 设备 ID:
+
+
+ Enable New 3DS mode启用 New 3DS 模式
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+ 3GX 插件加载器:
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+ 启用 3GX 插件加载器
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+ 允许游戏更改插件加载器状态
+
+
+ Advanced高级选项
-
+
+ Use global clock speed
+ 使用全局时钟速度
+
+
+
+ Set clock speed:
+ 时钟速度:
+
+
+ CPU Clock SpeedCPU 时钟频率
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>更改模拟的 CPU 时钟频率。<br>调低频率会提高性能但可能导致游戏卡顿。<br>调高频率可能会减少游戏延迟,但也可能导致卡顿。</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>CPU 时钟频率信息<br/>调低频率会提高性能但可能导致游戏卡顿。<br/>调高频率可能会减少游戏延迟,但也可能导致卡顿。</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
百慕大群岛
-
-
+
+ Console ID: 0x%1设备 ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?这将使用一个新的虚拟 3DS 取代你当前的虚拟 3DS。您当前的虚拟 3DS 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+ Warning警告
@@ -2939,45 +3118,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisXY
+ Y axisY
-
+ New Profile保存自定义设置
-
+ Enter the name for the new profile.为新的自定义设置命名。
-
+ Delete Profile删除自定义设置
-
+ Delete profile %1?真的要删除自定义设置 %1 吗?
-
+ Rename Profile重命名自定义设置
-
+ New name:新名称:
-
+ [press key][请按一个键]
@@ -3301,474 +3482,497 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 Citra 。<br/><br/>您愿意和我们分享你的使用数据吗?
-
+ Telemetry使用数据共享
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ Clear Recent Files清除最近文件
-
+ Update Available更新可用
-
+ An update is available. Would you like to install it now?有更新可用。您想现在安装吗?
-
+ No Update Found没有发现更新
-
+ No update is found.没有找到更新。
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported您的系统不支持 OpenGL 4.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.3,或没有安装最新的显卡驱动程序。
-
-
+
+ Invalid ROM Format无效 ROM 格式
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 格式不受支持。<br/>请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ ROM CorruptedROM 损坏
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 已损坏。<br/> 请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ ROM Encrypted加密 ROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 是加密的。<br/> 请按照 wiki 文章重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
-
+
+ Video Core Error视频核心错误
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.发生了错误。 请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解更多详情。请确保您已安装最新的 GPU 图形驱动程序。
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.您正在运行默认的 Windows 驱动程序。您需要从制造商的网站为您的显卡安装正确的驱动程序。
-
+ Error while loading ROM!加载 ROM 时出错!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.发生了一个未知错误。详情请参阅日志。
-
+ CIA must be installed before usageCIA 文件必须安装后才能使用
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?在使用这个 CIA 文件前,您必须先进行安装。您希望现在就安装它吗?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.无法转储屏幕录像。<br>有关详细信息,请参考日志文件。
-
+ Start开始
-
-
+
+ Slot %1插槽 %1
-
+ Slot %1 - %2插槽 %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folder无法打开 %1 文件夹
-
-
+
+ Folder does not exist!文件夹不存在!
-
+ Dumping...转储中...
-
+ Cancel取消
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.无法转储 RomFS 。
有关详细信息,请参考日志文件。
-
+ Error Opening %1无法打开 %1
-
+ Select Directory选择目录
-
+
+ Properties
+ 属性
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+ 无法加载游戏属性。
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load File加载文件
-
+ Load Files加载多个文件
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)所有文件 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 已成功安装。
-
+ Unable to open File无法打开文件
-
+ Could not open %1无法打开 %1
-
+ Installation aborted安装失败
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1 的安装过程失败。详情请参看日志
-
+ Invalid File文件无效
-
+ %1 is not a valid CIA%1 不是有效的 CIA 文件
-
+ Encrypted File文件已加密
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。
-
+
+ Unable to find File
+ 无法找到文件
+
+
+
+ Could not find %1
+ 找不到 %1
+
+
+ File not found找不到文件
-
+ File "%1" not found文件 "%1" 未找到
-
-
-
+
+
+ Continue继续
-
+ Missing Citra Account未设置 Citra 帐户
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.您必须设置您的 Citra 帐户来提交测试用例。<br/>请前往模拟 > 设置… > 网络进行设置。
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load Amiibo加载 Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file打开 Amiibo 数据文件时出错
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.无法打开 Amiibo 文件 %1。
-
+ Error reading Amiibo data file读取 Amiibo 数据文件时出错
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
-
+ Record Movie录制影像
-
+ Movie recording cancelled.影像录制已取消。
-
-
+
+ Movie Saved影像已保存
-
-
+
+ The movie is successfully saved.影像已成功保存。
-
+ Invalid Screenshot Directory无效的截图保存目录
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.无法创建指定的截图保存目录。截图保存路径将重设为默认值。
-
+ Recording %1录制中 %1
-
+ Playing %1 / %2播放中 %1 / %2
-
+ Movie Finished录像播放完毕
-
-
+ Speed: %1%速度: %1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%速度: %1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSFPS: %1
-
+ Frame: %1 ms帧延迟:%1 毫秒
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.未找到 %1。 请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ A system archive系统档案
-
+ System Archive Not Found未找到系统档案
-
+ System Archive Missing系统档案丢失
-
+ Save/load Error保存/读取出现错误
-
+ Fatal Error致命错误
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ Fatal Error encountered发生致命错误
-
- Abort
- 中止
+
+ Quit Game
+ 退出游戏
-
+
+ OK
+ 确定
+
+
+ Would you like to exit now?您现在要退出么?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?游戏仍在运行。您想停止模拟吗?
-
+ Playback Completed播放完成
-
+ Movie playback completed.影像播放完成。
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command Name命令名称
-
+ Register寄存器
-
+ Mask掩码
-
+ New Value新参数
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica 命令列表
-
-
+
+ Start Tracing开始追踪
-
+ Copy All复制所有
-
+ Finish Tracing结束追踪
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data Location打开存档位置
-
+ Open Extra Data Location打开附加存档数据位置
-
+ Open Application Location打开应用程序位置
-
+ Open Update Data Location打开更新数据位置
-
+ Open Texture Dump Location打开纹理文件转储位置
-
+ Open Custom Texture Location打开自定义纹理文件位置
-
+ Open Mods Location打开 Mod 位置
-
+
+ Open DLC Data Location
+ 打开 DLC 数据位置
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+ 磁盘着色器缓存
+
+
+ Dump RomFS转储 RomFS
-
+ Navigate to GameDB entry查看兼容性报告
-
+
+ Properties
+ 属性
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+ 打开着色器缓存位置
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+ 删除 OpenGL 着色器缓存
+
+
+ Scan Subfolders扫描子文件夹
-
+ Remove Game Directory删除游戏目录
-
+
+ ▲ Move Up
+ ▲ 向上移动
+
+
+
+ ▼ Move Down
+ ▼ 向下移动
+
+
+ Open Directory Location打开目录位置
-
+ Name名称
-
+ Compatibility兼容性
-
+ Region地区
-
+ File type文件类型
-
+ Size大小
@@ -3919,77 +4158,77 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ Perfect完美
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何特殊技巧去完成游戏。
-
+ Great良好
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+ Okay一般
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+ Bad较差
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。
-
+ Intro/Menu开场 / 菜单
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+ Won't Boot无法打开
-
+ The game crashes when attempting to startup.在启动游戏时直接崩溃了。
-
+ Not Tested未测试
-
+ The game has not yet been tested.游戏尚未经过测试。
@@ -3997,7 +4236,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list双击添加游戏文件夹
@@ -4005,27 +4244,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ of/
-
+ result结果
-
+ results结果
-
+ Filter:搜索:
-
+ Enter pattern to filter搜索游戏
@@ -4081,23 +4320,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica 断点
-
-
+
+ Emulation running模拟正在运行
-
+ Resume继续
-
+ Emulation halted at breakpoint模拟停止在断点处
@@ -4105,146 +4344,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica 表面浏览器
-
+ Color Buffer彩色缓冲器
-
+ Depth Buffer深度缓冲器
-
+ Stencil Buffer模板缓冲器
-
+ Texture 0贴图 0
-
+ Texture 1贴图 1
-
+ Texture 2贴图 2
-
+ Custom自定义
-
+ Unknown未知
-
+ Save保存
-
+ Source:来源:
-
+ Physical Address:物理地址:
-
+ Width:宽度:
-
+ Height:高度:
-
+ Format:格式:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds像素越界
-
+ (unable to access pixel data)(无法访问像素数据)
-
+ (invalid surface address)(非法表层地址)
-
+ (unknown surface format)(未知表层格式)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)便携式网络图形 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)二进制文件 (*.bin)
-
+ Save Surface保存表层
-
-
-
-
+
+
+
+ Error错误
-
-
+
+ Failed to open file '%1'打开文件 ‘ %1 ’ 失败
-
+ Failed to save surface data to file '%1'未能将表层数据保存到文件 ‘ %1 ’ 中
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.未能完全地将表层数据保存到文件中。保存的数据可能已经损坏。
@@ -4353,87 +4592,87 @@ Screen.
循环索引:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
地址寄存器:%1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
比较结果:%1, %2
-
+ Static Condition: %1
静态状态:%1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
动态状态:%1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
循环参数:%1(循环),%2(初始值),%3(增量),%4
-
+ Instruction offset: 0x%1指令偏移量:0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(最后指令)
@@ -4602,17 +4841,17 @@ Debug Message:
未使用 HLE
-
+ HLEHLE
-
+ LLELLE
-
+ Unknown未知
@@ -4792,285 +5031,295 @@ Debug Message:
读取存档
-
+ &View视图(&V)
-
+ Debugging调试
-
+ Screen Layout屏幕布局
-
+ Multiplayer多人游戏
-
+ Tools工具
-
+ Movie影像
-
+ Frame Advance逐帧播放
-
+ &Help帮助 (&H)
-
+ Load File...加载文件…
-
+ Install CIA...安装 CIA…
-
+ E&xit退出 (&X)
-
+ &Start开始 (&S)
-
+ &Pause暂停 (&P)
-
+ &Stop停止 (&S)
-
+ Save保存
-
+ Load读取
-
+ FAQ常见问题
-
+ About Citra关于 Citra
-
+ Single Window Mode单窗口模式
-
+ Save to Oldest Slot覆盖保存到最旧存档
-
+ Load from Newest Slot读取最新存档
-
+ Configure...设置…
-
+ Cheats...金手指...
-
+ Display Dock Widget Headers显示停靠小部件的标题
-
+ Show Filter Bar显示搜索栏
-
+ Show Status Bar显示状态栏
-
+ Create Pica Surface Viewer新建 Pica 表面浏览器
-
+ Record...录制...
-
+ Play...播放...
-
+ Close关闭
-
+ Save without Closing保存并不关闭
-
+ Read-Only Mode只读模式
-
+ Enable Frame Advancing逐帧播放
-
+ Advance Frame播放下一帧
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+ Dump Video转储屏幕录像
-
+ Browse Public Game Lobby浏览公共游戏大厅
-
+ Create Room创建房间
-
+ Leave Room离开房间
-
+ Direct Connect to Room直接连接到房间
-
+ Show Current Room显示当前房间
-
+ Fullscreen全屏
-
+ Modify Citra Install更改 Citra 安装
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation打开维护工具修改 Citra 安装
-
+ Default默认
-
+ Single Screen单屏
-
+ Large Screen大屏
-
+ Side by Side横屏
-
+
+ Separate Windows
+ 分离窗口
+
+
+ Swap Screens交换上下屏
-
+ Rotate Upright垂直式画面旋转
-
+ Check for Updates检查更新
-
+ Report Compatibility报告兼容性
-
+ Restart重新启动
-
+ Load...加载...
-
+ Remove移除
-
+ Open Citra Folder打开 Citra 文件夹
+
+
+ Configure Current Game...
+ 配置当前游戏…
+ MicroProfileDialog
@@ -5268,44 +5517,44 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status当前连接状态
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!未连接。点击此处查找一个房间!
-
-
-
+
+
+ Connected已连接
-
-
+
+ Not Connected未连接
-
+ Error错误
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: 房间信息更新失败。请检查您的网络连接,再尝试重新创建房间。
调试信息:
-
+ New Messages Received收到新消息
@@ -5465,22 +5714,22 @@ They may have left the room.
不在玩游戏
-
+ Invalid region无效的地区
-
+ Installed Titles已安装的项目
-
+ System Titles系统项目
-
+ Add New Game Directory添加游戏目录
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 62db22318..cba80a77a 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -70,47 +70,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded已讀取 Pica 命令
-
+ Pica command processed已處理 Pica 命令
-
+ Incoming primitive batch原始批次任務傳入
-
+ Finished primitive batch原始批次任務結束
-
+ Vertex shader invocation頂點著色器調用
-
+ Incoming display transfer畫面轉移傳入
-
+ GSP command processed已處理 GSP 命令
-
+ Buffers swapped已交換緩衝
-
+ Unknown debug context event內容未知的除錯事件
@@ -128,22 +128,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
取消
-
+ Touch the top left corner <br>of your touchpad.請點擊觸控板的左上角。
-
+ Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.接下來請點擊觸控板的右下角。
-
+ Configuration completed!設定完成!
-
+ OK確定
@@ -344,8 +344,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
您要忽略錯誤並繼續嗎?
-
-
+
+ [new cheat][ 新的金手指 ]
@@ -508,92 +508,102 @@ Would you like to ignore the error and continue?
音效
-
+ Emulation:模擬
-
- Output Engine
- 輸出引擎
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- 讓音訊速度與遊戲的模擬速度透過後處理效果同步,這有助於防止音訊斷斷續續,但是也增加了音訊延遲。
-
-
-
- Enable audio stretching
- 啟用音訊延展
-
-
-
- Audio Device
- 音效裝置
-
-
-
- Volume:
- 音量
-
-
-
- 0 %
- 0 %
-
-
-
- Microphone
- 麥克風
-
-
-
- Input Type
- 輸入類型
-
-
-
- None
- 無
-
-
-
- Real Device
- 實體裝置
-
-
-
- Static Noise
- 靜態雜訊
-
-
-
- Input Device
- 輸入裝置
-
-
-
+ HLE (fast)HLE(快速)
-
+ LLE (accurate)LLE(精準)
-
+ LLE multi-coreLLE 多核心
-
+
+ Output Engine
+ 輸出引擎
+
+
+
+ This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
+ 讓音訊速度與遊戲的模擬速度透過後處理效果同步,這有助於防止音訊斷斷續續,但是也增加了音訊延遲。
+
+
+
+ Enable audio stretching
+ 啟用音訊延展
+
+
+
+ Audio Device
+ 音效裝置
+
+
+
+ Use global volume
+
+
+
+
+ Set volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+ 音量
+
+
+
+ 0 %
+ 0 %
+
+
+
+ Microphone
+ 麥克風
+
+
+
+ Input Type
+ 輸入類型
+
+
+
+ None
+ 無
+
+
+
+ Real Device
+ 實體裝置
+
+
+
+ Static Noise
+ 靜態雜訊
+
+
+
+ Input Device
+ 輸入裝置
+
+
+ Default預設
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +798,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
預覽
-
+ Resolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)支援的圖片格式 (%1)
-
+ Open File開啟檔案
@@ -852,6 +862,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>
+
+
+
+ Enable CPU JIT啟用 CPU 即時編譯
@@ -865,86 +880,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General一般
-
-
+
+ System系統
-
+ Input輸入
-
+ Hotkeys熱鍵
-
+ Graphics圖形
-
+ Enhancements
-
-
+
+ Audio音效
-
+ Camera相機
-
+ Debug除錯
-
+ Storage
-
+ Web網路
-
+ UI介面
-
+ Controls控制
-
+ Advanced
@@ -1053,7 +1068,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Side by Side
@@ -1083,77 +1098,97 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Eye to Render in Monoscopic Mode
+
+
+
+
+ Left Eye (default)
+
+
+
+
+ Right Eye
+
+
+
+ Layout
-
+ Screen Layout:
-
+ Default
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens
-
+ Rotate Screens Upright
-
+ Background Color:
-
+ Utility
-
+ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Use Custom Textures
-
+ <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>
-
+ Dump Textures
-
+ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>
-
+ Preload Custom Textures
@@ -1206,70 +1241,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
模擬
-
- Auto-select
- 自動選擇
-
-
-
- Emulation Speed:
-
-
-
-
- Use Alternate Speed:
-
-
-
-
+ Region:地區:
-
+
+ Auto-select
+ 自動選擇
+
+
+
+ Use global emulation speed
+
+
+
+
+ Set emulation speed:
+
+
+
+
+ Emulation Speed:
+
+
+
+ Screenshots
-
+
+ Use global screenshot path
+
+
+
+
+ Set screenshot path:
+
+
+
+ Save Screenshots To
-
+ ...
-
+ Reset All Settings全部重設
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ unthrottled
-
+ Select Screenshot Directory
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?您確定要重設<b>所有設定</b>並關閉 Citra 嗎?
@@ -1357,12 +1403,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Hardware Shader Warning硬體著色警告
-
+ Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1533,7 +1579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick設定類比搖桿
@@ -1594,116 +1640,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
還原預設
-
-
-
+
+
+ Clear清除
-
-
-
+
+
+ [not set][ 無設定 ]
-
-
-
+
+
+ Restore Default還原成預設值
-
-
+
+ Information說明
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.按下確定後,水平移動手把,然後再垂直移動手把。
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifier Scale: %1%
-
+ Warning
-
+ Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping
-
+ After pressing OK, press any button on your joystick
-
+ [press key][ 請輸入按鍵 ]
-
+ Error!錯誤!
-
+ You're using a key that's already bound.這個按鍵已被其他動作使用。
-
+ New Profile建立設定檔
-
+ Enter the name for the new profile.請輸入新的設定檔名稱。
-
+ Delete Profile删除設定檔
-
+ Delete profile %1?删除設定檔「%1」?
-
+ Rename Profile重新命名設定檔
-
+ New name:新名稱:
-
+ Duplicate profile name設定檔名稱重複
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.設定檔名稱已存在,請選擇其他名稱。
@@ -1739,8 +1785,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ Configure設定
@@ -1821,92 +1867,175 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Test測試
-
+ Mouse (Right Click)滑鼠右鍵
-
-
+
+ CemuhookUDPCemuhookUDP
-
+ SDL
-
+ Emulator Window模擬器視窗
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+ Information
-
+ After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.
-
+ [press button]
-
+ Testing測試中
-
+ Configuring設定中
-
+ Test Successful測試成功
-
+ Successfully received data from the server.已成功從伺服器接收資料。
-
+ Test Failed測試失敗
-
+ Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.無法從伺服器接收有效資料。<br>請檢查伺服器,並確認地址和連接埠輸入正確。
-
+ CitraCitra
-
+ UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.正在進行 UDP 測試或校正。<br>請等候其完成。
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Filepath
+
+
+
+
+ Title ID
+
+
+
+
+ Reset Game Settings
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Are you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?
+
+
+
+
+ Use global configuration (%1)
+
+
+ConfigureStorage
@@ -1925,30 +2054,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
+ Custom Storage
+
+
+
+
+ Use Custom Storage
+
+
+
+ NAND Directory
-
-
+
+ Open
-
-
+
+ NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.
-
-
+
+ Change
-
+ SDMC Directory
@@ -2161,52 +2300,92 @@ Would you like to ignore the error and continue?
每次開始的時間
-
- Play Coins:
- 遊戲代幣
-
-
-
- Regenerate
- 更換 ID
-
-
-
- Console ID:
- 裝置 ID:
-
-
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+
+ Offset time
+
+
+
+
+ days
+
+
+
+
+ HH:mm:ss
+
+
+
+
+ Play Coins:
+ 遊戲代幣
+
+
+
+ Regenerate
+ 更換 ID
+
+
+
+ Console ID:
+ 裝置 ID:
+
+
+ Enable New 3DS mode
-
+
+ 3GX Plugin Loader:
+
+
+
+
+ Enable 3GX plugin loader
+
+
+
+
+ Allow games to change plugin loader state
+
+
+
+ Advanced
-
+
+ Use global clock speed
+
+
+
+
+ Set clock speed:
+
+
+
+ CPU Clock Speed
-
+ <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>
-
+ System settings are available only when game is not running.遊戲執行時不能更改系統設定。
-
+ <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>
@@ -2876,18 +3055,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
百慕達
-
-
+
+ Console ID: 0x%1裝置 ID:0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?更換 ID 等同於更換一台 3DS,產生新 ID 後將無法還原目前 ID,且可能造成部分遊戲出現錯誤。如果您的遊戲存檔使用過期設定,可能造成這個動作失敗。確定繼續嗎?
-
+ Warning警告
@@ -2938,45 +3117,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
X
+ X axisY
+ Y axis
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
-
+ [press key]
@@ -3300,475 +3481,498 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>收集匿名的使用資料</a>可以用來改善 Citra。<br/><br/>您同意將您的使用資料分享給 Citra 嗎?
-
+ Telemetry遠端遙測
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.目前模擬速度,
「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.不計算影格限制或垂直同步時,
模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
-
+ Clear Recent Files清除檔案使用紀錄
-
+ Update Available有新的版本
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Citra 有新的版本,您要馬上安裝嗎?
-
+ No Update Found找不到新的版本
-
+ No update is found.找不到新版的 Citra。
-
+ OpenGL 4.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM Format不支援的 ROM 格式
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Citra 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+ ROM CorruptedROM 不完整
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.這個 ROM 檔案不完整。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+ ROM EncryptedROM 未解密
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
-
+
+ Video Core Error視訊核心出現錯誤
-
+ An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.您正使用系統預設的 GPU 驅動程式。請從 GPU 晶片製造商網站下載並安裝正確的驅動程式。
-
+ Error while loading ROM!讀取 ROM 時出現錯誤!
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ CIA must be installed before usageCIA 檔案必須先安裝
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?CIA 檔案必須先安裝才能夠執行。您現在要安裝這個檔案嗎?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CitraCitra
-
-
+
+ Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.
-
+ Start開始
-
-
+
+ Slot %1
-
+ Slot %1 - %2
-
+ Error Opening %1 Folder開啟 %1 資料夾時錯誤
-
-
+
+ Folder does not exist!資料夾不存在!
-
+ Dumping...
-
+ Cancel
-
+ Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.
-
+ Error Opening %1開啟 %1 時錯誤
-
+ Select Directory選擇目錄
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ The game properties could not be loaded.
+
+
+
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 可執行檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load File讀取檔案
-
+ Load Files讀取多個檔案
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 安裝檔 (*.CIA)
-
+ All Files (*.*)所有檔案 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.已成功安裝 %1。
-
+ Unable to open File無法開啟檔案
-
+ Could not open %1無法開啟 %1
-
+ Installation aborted安裝中斷
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
-
+ Invalid File無效的檔案
-
+ %1 is not a valid CIA%1 不是有效的 CIA 檔案
-
+ Encrypted File檔案未解密
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。
-
+
+ Unable to find File
+
+
+
+
+ Could not find %1
+
+
+
+ File not found找不到檔案
-
+ File "%1" not found找不到「%1」
-
-
-
+
+
+ Continue繼續
-
+ Missing Citra Account找不到 Citra 帳號
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.提交遊戲相容性測試樣本前,必須連結您的 Citra 帳號。<br/>請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中連結您的帳號。
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load Amiibo讀取 Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file開啟 Amiibo 資料檔時出現錯誤
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.無法開啟 Amiibo 檔案「%1」 。
-
+ Error reading Amiibo data file讀取 Amiibo 資料檔時出現錯誤
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.無法完整讀取 Amiibo 資料。預計讀取 %1 位元組,但只能讀取 %2 位元組。
-
+ Record Movie錄影
-
+ Movie recording cancelled.錄影已取消。
-
-
+
+ Movie Saved已儲存影片
-
-
+
+ The movie is successfully saved.影片儲存成功。
-
+ Invalid Screenshot Directory
-
+ Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.
-
+ Recording %1
-
+ Playing %1 / %2
-
+ Movie Finished
-
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
-
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Game: %1 FPSFPS:%1
-
+ Frame: %1 ms影格:%1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.找不到系統檔「%1」,您讀取的遊戲需要<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'> 3DS 實機傾印的系統檔案</a>才能執行。<br/>繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
-
+ A system archive
-
+ System Archive Not Found找不到系統檔案
-
+ System Archive Missing
-
+ Save/load Error
-
+ Fatal Error嚴重錯誤
-
+ A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Fatal Error encountered
-
- Abort
- 中斷
+
+ Quit Game
+
-
+
+ OK
+
+
+
+ Would you like to exit now?您確定要離開嗎?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?遊戲還在執行中,您確定要中斷嗎?
-
+ Playback Completed播放完成
-
+ Movie playback completed.影片已結束播放。
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3776,22 +3980,22 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListModel
-
+ Command Name命令名稱
-
+ Register暫存器
-
+ Mask遮罩
-
+ New Value新數值
@@ -3799,23 +4003,23 @@ Refer to the log for details.
GPUCommandListWidget
-
+ Pica Command ListPica 命令列表
-
-
+
+ Start Tracing開始追蹤
-
+ Copy All全部複製
-
+ Finish Tracing結束追蹤
@@ -3831,87 +4035,122 @@ Refer to the log for details.
GameList
-
+ Open Save Data Location開啟存檔位置
-
+ Open Extra Data Location開啟其他資料檔位置
-
+ Open Application Location開啟應用程式位置
-
+ Open Update Data Location開啟更新檔位置
-
+ Open Texture Dump Location
-
+ Open Custom Texture Location
-
+ Open Mods Location
-
+
+ Open DLC Data Location
+
+
+
+
+ Disk Shader Cache
+
+
+
+ Dump RomFS
-
+ Navigate to GameDB entry開啟遊戲相容性網頁
-
+
+ Properties
+
+
+
+
+ Open Shader Cache Location
+
+
+
+
+ Delete OpenGL Shader Cache
+
+
+
+ Scan Subfolders掃描子資料夾
-
+ Remove Game Directory在列表中移除此路徑
-
+
+ ▲ Move Up
+
+
+
+
+ ▼ Move Down
+
+
+
+ Open Directory Location開啟資料夾位置
-
+ Name名稱
-
+ Compatibility相容性
-
+ Region地區
-
+ File type檔案類型
-
+ Size大小
@@ -3919,82 +4158,82 @@ Refer to the log for details.
GameListItemCompat
-
+ Perfect完美
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.遊戲完美執行,沒有音效或圖形錯誤。
所有已測試的功能都正常運作,不需替代方案完成遊戲。
-
+ Great良好
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.遊戲執行時有一點圖形或音效錯誤,但可以從開始玩到結局。
可能需要一些替代方案。
-
+ Okay普通
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.遊戲執行時有許多圖形或音效錯誤,
但可以用替代方案從開始玩到結局。
-
+ Bad不好
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.遊戲可以執行,但有許多圖形或音效錯誤,
且沒有替代方案能通過出現錯誤的地方。
-
+ Intro/Menu片頭/選單
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.遊戲因為許多圖形或音效的錯誤完全不能執行,
且進入片頭或選單後當機。
-
+ Won't Boot無法啟動
-
+ The game crashes when attempting to startup.遊戲啟動時當機。
-
+ Not Tested未測試
-
+ The game has not yet been tested.遊戲尚未收集到測試樣本。
@@ -4002,7 +4241,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -4010,27 +4249,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ of/
-
+ result項符合
-
+ results項符合
-
+ Filter:項目篩選
-
+ Enter pattern to filter輸入項目關鍵字
@@ -4086,23 +4325,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica BreakpointsPica 斷點
-
-
+
+ Emulation running正在模擬
-
+ Resume繼續
-
+ Emulation halted at breakpoint模擬停止在斷點
@@ -4110,146 +4349,146 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica 表層檢視器
-
+ Color Buffer色彩緩衝
-
+ Depth Buffer深度緩衝
-
+ Stencil Buffer模板緩衝
-
+ Texture 0材質 0
-
+ Texture 1材質 1
-
+ Texture 2材質 2
-
+ Custom自訂
-
+ Unknown未知
-
+ Save儲存
-
+ Source:來源:
-
+ Physical Address:物理位址:
-
+ Width:寬:
-
+ Height:高:
-
+ Format:格式:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds像素超出邊界
-
+ (unable to access pixel data)(無法存取像素資料)
-
+ (invalid surface address)(無效的表層位址)
-
+ (unknown surface format)(未知的表層格式)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)可攜式網路圖形 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)二進制檔案 (*.bin)
-
+ Save Surface儲存表層
-
-
-
-
+
+
+
+ Error錯誤
-
-
+
+ Failed to open file '%1'檔案「%1」開啟失敗
-
+ Failed to save surface data to file '%1'無法將表層資料儲存到檔案「%1」
-
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.無法完整寫入表層資料到檔案,儲存的資料可能會不完整。
@@ -4358,87 +4597,87 @@ Screen.
循環指標:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
來源一:%1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
來源二:%1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
來源三:%1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
目標在內:%1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
目標在外:%1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
位址暫存器:%1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
比較結果:%1, %2
-
+ Static Condition: %1
靜態:%1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
動態:%1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
迴圈參數:%1(重複)、%2(初始)、%3(增量)、%4
-
+ Instruction offset: 0x%1指令偏置:0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(上一個指令)
@@ -4607,17 +4846,17 @@ Debug Message:
-
+ HLE
-
+ LLE
-
+ Unknown
@@ -4796,285 +5035,295 @@ Debug Message:
-
+ &View檢視 (&V)
-
+ Debugging除錯
-
+ Screen Layout螢幕布局
-
+ Multiplayer多人連線 (&M)
-
+ Tools工具
-
+ Movie影片
-
+ Frame Advance步進選項
-
+ &Help說明 (&H)
-
+ Load File...讀取檔案…
-
+ Install CIA...安裝 CIA…
-
+ E&xit離開 (&X)
-
+ &Start開始 (&S)
-
+ &Pause暫停 (&P)
-
+ &Stop停止 (&S)
-
+ Save
-
+ Load
-
+ FAQ常見問題
-
+ About Citra關於 Citra
-
+ Single Window Mode統一視窗
-
+ Save to Oldest Slot
-
+ Load from Newest Slot
-
+ Configure...設定…
-
+ Cheats...金手指…
-
+ Display Dock Widget Headers顯示小工具的標題
-
+ Show Filter Bar顯示項目篩選列
-
+ Show Status Bar顯示狀態列
-
+ Create Pica Surface Viewer建立 Pica 表層檢視器
-
+ Record...
-
+ Play...
-
+ Close
-
+ Save without Closing
-
+ Read-Only Mode
-
+ Enable Frame Advancing啟用步進
-
+ Advance Frame步進
-
+ Capture Screenshot畫面擷取
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby瀏覽公共房間
-
+ Create Room建立房間
-
+ Leave Room離開房間
-
+ Direct Connect to Room連線到特定房間
-
+ Show Current Room顯示目前房間
-
+ Fullscreen全螢幕
-
+ Modify Citra Install更改 Citra 安裝細節
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation開啟管理工具更改 Citra 的安裝細節
-
+ Default預設
-
+ Single Screen單一畫面
-
+ Large Screen大畫面
-
+ Side by Side並排
-
+
+ Separate Windows
+
+
+
+ Swap Screens交換上下畫面
-
+ Rotate Upright
-
+ Check for Updates檢查更新
-
+ Report Compatibility回報遊戲相容性
-
+ Restart重新開始
-
+ Load...讀取…
-
+ Remove移除
-
+ Open Citra Folder開啟 Citra 資料夾
+
+
+ Configure Current Game...
+
+ MicroProfileDialog
@@ -5272,44 +5521,44 @@ Debug Message:
MultiplayerState
-
-
+
+ Current connection status目前連線狀態
-
-
+
+ Not Connected. Click here to find a room!沒有連線,請點擊這裡尋找房間!
-
-
-
+
+
+ Connected已連線
-
-
+
+ Not Connected未連線
-
+ Error錯誤
-
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: 無法更新房間資訊。請檢查您的網路連線再重新建立房間。
除錯訊息:
-
+ New Messages Received您有新訊息
@@ -5468,22 +5717,22 @@ They may have left the room.
沒有在玩遊戲
-
+ Invalid region無效的地區
-
+ Installed Titles
-
+ System Titles
-
+ Add New Game Directory