diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index af8ffd3f5e..053f4d71c1 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: glennricster \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "لا يمكن فتح %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "لا يمكن إلغاء تسجيل الأحداث مع الأحداث المعلقة" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" "%s\n" "ليست ذاكرة جيم كيوب ملف بطاقة صالحة" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1067,11 +1067,11 @@ msgstr "Choose a NAND root directory:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "اختيار ايزو الافتراضية :" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "اختيار دليل لإضافة" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "اختيار ملف لفتح" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "المساواة" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "إعدادات تحكم جيم كيوب" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "بطاقه ذاكره الجيم كيوب (*.raw,*.gcp) " @@ -3667,6 +3667,10 @@ msgstr "لا يوجد بلد (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "لم يتم العثور على الايزو " +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5008,7 +5012,7 @@ msgstr "عنوان غير صالح" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "تم إصلاح بنجاح الاختباري" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "الدليل المختار هو بالفعل في قائمة" diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index f008183b2c..6bf6b4b9cf 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 19:26+0000\n" "Last-Translator: Puniasterus \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "No es pot obrir% s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "No es pot des-registrar esdeveniments amb esdeveniments pendents" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" "%s\n" "No és un arxiu de targeta de memòria gamecube vàlid." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1124,11 +1124,11 @@ msgstr "Tria el directori arrel del NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Triar una ISO per defecte:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Trieu un directori per afegir" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Trieu un arxiu per obrir" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Configuració control «&Gamecube»" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Targetes de memòria per GameCube (*.raw, *.gcp)" @@ -3815,6 +3815,10 @@ msgstr "No país (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "No s'han trobat ISOs o WADs" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5172,7 +5176,7 @@ msgstr "L'adreça és invàlida" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "La suma de comprovació s'ha fixat amb èxit" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "El directori triat ja és a la llista" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 2e7b4fef80..f611709ed3 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 17:52+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Nelze otevřít %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Nelze odhlásit události, když jsou očekávány" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" "%s\n" "není platný soubor paměťové karty gamecube" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "Zvolte kořenový adresář NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Zvolte výchozí ISO:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Zvolte adresář k přidání" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Zvolte soubor k otevření" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Rovná se" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Nastavení Gamecube &Pad" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Paměťové karty Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3808,6 +3808,10 @@ msgstr "Žádná Země (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nenalezena žádná ISO nebo WADS" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5172,7 +5176,7 @@ msgstr "Adresa je neplatná" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Kontrolní součet byl úspěšně opraven" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Zvolený adresář je už v seznamu" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index e05a81c725..f5d4807e07 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: DefenderX \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Kann %s nicht öffnen" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Kann während ausstehenden Events keine bereits Events de-registrieren." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "%s\n" "ist keine gültige Gamecube Memory Card Datei." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1119,11 +1119,11 @@ msgstr "Wähle ein NAND Stammverzeichnis" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Standard ISO auswählen:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Ordner zum Hinzufügen auswählen." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Gleich" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "GameCube &Pad Einstellungen" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" @@ -3658,6 +3658,10 @@ msgstr "Kein Land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Keine ISOs oder WADs gefunden" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4950,7 +4954,7 @@ msgstr "Die Adresse ist ungültig" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Die Prüfsumme wurde erfolgreich korrigiert" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Der ausgewählte Ordner befindet sich bereits in der Liste" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 33b6603a91..b791a2a273 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" @@ -3461,6 +3461,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4738,7 +4742,7 @@ msgstr "" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 6d8160d795..128002ee8e 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 20:57+0000\n" "Last-Translator: link_to_the_past \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" "Δεν μπορεί να γίνει κατάργηση καταχώρησης συμβάντων όταν ορισμένα εκκρεμούν." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" "%s\n" "δεν είναι έγκυρο αρχείο κάρτας μνήμης gamecube" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο ρίζας NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Επιλέξτε ένα προεπιλεγμένο ISO:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για προσθήκη" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Ίσο" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Gamecube &Pad" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Κάρτες Μνήμης Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3832,6 +3832,10 @@ msgstr "Καμία Χώρα (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Δε βρέθηκαν ISO ή WAD" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5212,7 +5216,7 @@ msgstr "Η διεύθυνση είναι άκυρη" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Το checksum διορθώθηκε με επιτυχία" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Ο επιλεγμένος φάκελος βρίσκεται ήδη στη λίστα" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 11fe0a7361..01d18c688c 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1024,11 +1024,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" @@ -3460,6 +3460,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4737,7 +4741,7 @@ msgstr "" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 4719953de2..7c88661b3f 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 19:24+0000\n" "Last-Translator: Puniasterus \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "No se puede abrir %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "No se puede cancelar el registro de eventos con eventos pendientes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" "%s\n" "no es un fichero válido de tarjeta de memoria de Gamecube." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Escoge un directorio raíz para la NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Escoge una ISO por defecto:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Escoge un directorio para añadir" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Escoge un archivo a abrir" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "&Configuración del mando Gamecube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Tarjetas de memoria de Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3839,6 +3839,10 @@ msgstr "Ningún país (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Ninguna ISO o WAD ha sido encontrada." +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5218,7 +5222,7 @@ msgstr "La dirección no es válida" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "La suma de verificación fue reparada con éxito." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "El directorio escogido ya se encuentra en la lista" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 0d5ca6134f..ad4220c012 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Delayline \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "قادر به باز گشایی نیست %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "رویدادهایی را که معوق اند نمی تواند از ثبت درآورد." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" "%s\n" "این یک فایل کارت حافظه معتبر گیم کیوب نیست" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "انتخاب یک پوشه ریشه برای نند:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "انتخاب آیزو پیش فرض:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "انتخاب پوشه برای اضافه کردن" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "همگن" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "تنظیمات &دسته گیم کیوب" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "کارت های حافظه گیم کیوب (*.raw.*.gcp)" @@ -3806,6 +3806,10 @@ msgstr "بدون کشور (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "هیچ آیزو یا وادی پیدا نشد" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5165,7 +5169,7 @@ msgstr "آدرس بی اعتبار است" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "چک سام با موفقیت درست شد" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "پوشه برگزیده قبلا در لیست بوده است" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 788e2623bc..7d2fef0210 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-02 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-03 09:21-0500\n" "Last-Translator: FRtranslator \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" "language/fr/)\n" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" "Impossible de désenregistrer des évènements alors qu'il y en a en attente." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" "%s\n" "n'est pas un fichier de carte mémoire GameCube valide." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1131,11 +1131,11 @@ msgstr "Choisir un dossier racine pour la NAND :" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Choisir un ISO par défaut" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Choisir un dossier à ajouter" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Egal" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Paramètres de la &manette GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Carte mémoires de GameCube (*.raw,*.gcp)" @@ -3857,6 +3857,10 @@ msgstr "Pas de pays (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Aucun ISO ou WAD trouvé" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5235,7 +5239,7 @@ msgstr "L'adresse n'est pas valide" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "La somme de contrôle a été corrigée avec succès" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Le dossier sélectionné est déjà dans la liste" diff --git a/Languages/po/he.po b/Languages/po/he.po index d7df3587f0..3e744fb390 100644 --- a/Languages/po/he.po +++ b/Languages/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: delroth \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -929,7 +929,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1026,11 +1026,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" @@ -3462,6 +3462,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4739,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index ca6becee88..073927c702 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:05+0000\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "%s nem nyitható meg" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Nem lehet esemény bejegyzéseket törölni függőben lévő eseményekkel" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" "%s\n" "fájl nem megfelelő GameCube memóriakártya fájl" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1120,11 +1120,11 @@ msgstr "Válassz NAND gyökér könyvtárat:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Válassz alapértelmezett ISO fájlt:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Válassz hozzáadandó könyvtárat" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Válasz megnyitandó fájl" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Egyenlő" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Gamecube &irányító beállítások" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Gamecube memóriakártyák (*.raw,*.gcp)" @@ -3831,6 +3831,10 @@ msgstr "Nincs ország (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nem találhatók sem ISO sem WAD fájlok" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5199,7 +5203,7 @@ msgstr "A cím érvénytelen" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Az ellenőrző összeg sikeresen javítva" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "A választott könyvtár már szerepel a listán" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index 1ae06628ea..2b52366e5b 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: delroth \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Impossibile aprire %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Impossibile non registrare gli eventi in sospeso" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1094,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Scegli una ISO predefinita:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Scegli una directory da aggiungere" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Scegli un file da aprire" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Uguale" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Errore/i" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Impostazioni &Controlli GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Schede di Memoria GameCube (*.raw,*.gcp)" @@ -3640,6 +3640,10 @@ msgstr "Nessun Paese (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nessun ISO o WAD trovata" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4936,7 +4940,7 @@ msgstr "L'indirizzo non è valido" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Tentativo di ripristino della somma di controllo riuscito" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "La directory scelta è già in lista" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 42d22904e4..01840c75cc 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 04:45+0000\n" "Last-Translator: DanbSky \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "%s を開くことができません" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Cannot unregister events with events pending" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "%s\n" "これは不正なメモリーカードデータです" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "NANDのあるルートフォルダを選択してください" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "ディスクチャンネルに表示するタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "追加したいフォルダを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "メモリーカードを選択" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "ゲームキューブ入力設定(&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "メモリーカードファイル (*.raw,*.gcp)" @@ -3808,6 +3808,10 @@ msgstr "No Country (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "リストに項目がありません!" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5172,7 +5176,7 @@ msgstr "無効なアドレスです" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "チェックサムの修正に成功しました" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "選択したフォルダはすでにリストに存在します!" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index fb6e169bf1..aa84977605 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 00:03+0000\n" "Last-Translator: Siegfried \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "%s를 열수 없음" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "이벤트들 미해결을 지닌 이벤트들을 등록하지 않을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" "%s\n" "는 유효한 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "NAND 루트 디렉토리 선택:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "디폴트 ISO 선택:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "추가할 디렉토리 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "열려는 파일 선택" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "같음" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "게임큐브 패드 설정(&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "게임큐브 메모리 카드들 (*.raw,*.gcp)" @@ -3795,6 +3795,10 @@ msgstr "국가 없음 (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "ISO나 WADS가 없음" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5152,7 +5156,7 @@ msgstr "그 주소는 비적합 입니다" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "체크섬이 성공적으로 고쳐졌습니다" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "선택된 디렉토리는 이미 리스트에 있다" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 9d94bdd484..37f258f5b1 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 18:16-0500\n" "Last-Translator: KHRZ \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-" @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memorycard \n" " Card file size is invalid (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n Minnekortstørrelse er ugyldig (0x" -"%x byte)" +"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n" +" Minnekortstørrelse er ugyldig (0x%x byte)" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:110 #, c-format @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memorycard \n" " Card size is invalid (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n Minnekortstørrelse ugyldig (0x%x " -"byte)" +"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n" +" Minnekortstørrelse ugyldig (0x%x byte)" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:90 #, c-format @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "" "%s failed to load as a memorycard \n" "file is not large enough to be a valid memory card file (0x%x bytes)" msgstr "" -"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n Minnekortstørrelse er for liten " -"til å være et gyldig minnekort (0x%x byte)" +"%s mislyktes i å laste som et minnekort \n" +" Minnekortstørrelse er for liten til å være et gyldig minnekort (0x%x byte)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:367 #, c-format @@ -394,8 +394,8 @@ msgid "" "A supported bluetooth device could not be found.\n" "You must manually connect your wiimotes." msgstr "" -"En støttet bluetooth-enhet kunne ikke finnes.\n Du må manuelt koble til " -"dine WiiMote-er." +"En støttet bluetooth-enhet kunne ikke finnes.\n" +" Du må manuelt koble til dine WiiMote-er." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:109 msgid "" @@ -466,9 +466,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, check EFB to Texture instead." msgstr "" -"Emuler EFB-kopier nøyaktig.\n Noen spill avhenger av dette for visse " -"grafiske effekter eller gameplay-funksjonaliteter.\n \n Hvis usikker, velg " -"EFB-til-tekstur isteden." +"Emuler EFB-kopier nøyaktig.\n" +" Noen spill avhenger av dette for visse grafiske effekter eller gameplay-" +"funksjonaliteter.\n" +" \n" +" Hvis usikker, velg EFB-til-tekstur isteden." #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:239 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GCMicDlg.cpp:239 @@ -537,7 +539,8 @@ msgid "" "Master codes are not needed. Do not use master codes." msgstr "" "Action Replay feil: Master koder og skriving til CCXXXXXX ikke implementert " -"(%s)\n Master koder behøves ikke. Ikke bruk master koder." +"(%s)\n" +" Master koder behøves ikke. Ikke bruk master koder." #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:196 #, c-format @@ -681,7 +684,9 @@ msgid "" msgstr "" "Tillater bytting mellom visse innstilliner via snarveistastene 3 (intern " "oppløsning), 4 (Aspekt ratio), 5 (Kopier EFB) og 6 (Tåke) i " -"emuleringsvinduet.\n \n Hvis usikker, la stå uaktivert." +"emuleringsvinduet.\n" +" \n" +" Hvis usikker, la stå uaktivert." #: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:285 msgid "Analyze" @@ -1004,17 +1009,18 @@ msgstr "Kan ikke åpne %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Kan ikke avregistrere events med events under behandling" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "%s\n" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -"Kan ikke bruke den filen som et minnekort.\n %s\n er ikke en gyldig " -"GameCube-minnekortfil." +"Kan ikke bruke den filen som et minnekort.\n" +" %s\n" +" er ikke en gyldig GameCube-minnekortfil." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1115,11 +1121,11 @@ msgstr "Velg en NAND-rotmappe" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Velg en standard-ISO:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Velg en mappe å legge til" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Velg en fil å åpne" @@ -2159,7 +2165,7 @@ msgstr "Lik" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -2382,8 +2388,8 @@ msgid "" "Memcard may be truncated\n" "FilePosition:%llx" msgstr "" -"Mislyktes i å lese blokk %d av lagringsdataen\n Minnekortet kan ha blitt " -"trunktert⏎ Filposisjon:%llx" +"Mislyktes i å lese blokk %d av lagringsdataen\n" +" Minnekortet kan ha blitt trunktert⏎ Filposisjon:%llx" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:148 msgid "" @@ -2738,7 +2744,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Innstillinger for &GameCube-kontroll" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube-minnekort (*.raw,*.gcp)" @@ -2759,9 +2765,10 @@ msgid "" "native code handler by placing the codehandler.bin file into the Sys " "directory and restarting Dolphin.)" msgstr "" -"GeckoCode mislyktes i å kjøre (CT%i CST%i) (%s)\n (Enten en dårlig kode, " -"eller så støttes ikke kodetypen. Prøv å bruke den medbragte kodehandleren " -"ved å plassere codehandler.bin-filen i Sys-mappen og restart Dolphin.)" +"GeckoCode mislyktes i å kjøre (CT%i CST%i) (%s)\n" +" (Enten en dårlig kode, eller så støttes ikke kodetypen. Prøv å bruke den " +"medbragte kodehandleren ved å plassere codehandler.bin-filen i Sys-mappen og " +"restart Dolphin.)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:172 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GCMicDlg.cpp:172 @@ -2808,9 +2815,12 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" "Øker kvaliteten drastisk på teksturer generert ved rendering-til-tekstur-" -"ekkekter.\n Å øke den interne oppløsningen vil øke effekten av denne " -"innstillingen.\n Senker ytelsen noe og kan muligens forårsake problemer " -"(men mest sannsyling ikke)\n \n Hvis usikker, la stå deaktivert." +"ekkekter.\n" +" Å øke den interne oppløsningen vil øke effekten av denne innstillingen.\n" +" Senker ytelsen noe og kan muligens forårsake problemer (men mest sannsyling " +"ikke)\n" +" \n" +" Hvis usikker, la stå deaktivert." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:310 msgid "Greek" @@ -2872,10 +2882,15 @@ msgid "" "\n" "Sayonara!\n" msgstr "" -"Hei,\n \n Dolphin krever OS X 10.7 eller høyere.\n Dessverre kjører du en " -"gammel versjon av OS X.\n Den siste Dolphin-versjonen som støtter OS X 10.6 " -"er Dolphin 3.5\n Venligst oppgrader til 10.7 eller høyere for å bruke den " -"nyeste versjonen av Dolphin.\n \n Sayonara!\n" +"Hei,\n" +" \n" +" Dolphin krever OS X 10.7 eller høyere.\n" +" Dessverre kjører du en gammel versjon av OS X.\n" +" Den siste Dolphin-versjonen som støtter OS X 10.6 er Dolphin 3.5\n" +" Venligst oppgrader til 10.7 eller høyere for å bruke den nyeste versjonen " +"av Dolphin.\n" +" \n" +" Sayonara!\n" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:233 msgid "" @@ -3275,8 +3290,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Hold spillvinduet på toppen av alle andre vinduer.\n \n Hvis usikker, la " -"stå uaktivert." +"Hold spillvinduet på toppen av alle andre vinduer.\n" +" \n" +" Hvis usikker, la stå uaktivert." #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:303 msgid "Keep window on top" @@ -3529,9 +3545,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "Gjør objekter langt unna mer synlige ved å fjerne tåke, slik at det " -"generelle detaljenivået øker.\n Å deaktivere tåke vil ødelegge noen spill " -"som avhenger av skikkelig tåkeemulering.\n \n Hvis usikker, la stå " -"deaktivert." +"generelle detaljenivået øker.\n" +" Å deaktivere tåke vil ødelegge noen spill som avhenger av skikkelig " +"tåkeemulering.\n" +" \n" +" Hvis usikker, la stå deaktivert." #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:97 #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:100 @@ -3792,6 +3810,10 @@ msgstr "Intet Land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Ingen ISO- eller WAD-filer funnet" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4586,10 +4608,12 @@ msgid "" "\n" "If unsure, use Direct3D 11." msgstr "" -"Velg hvilken grafikk-API som skal brukes internt.\n Direct3D 9 er vanligvis " -"den raskeste. OpenGL er mer nøyaktig. Direct3D 11 ligger et sted imellom de " -"to.⏎ Merk at Direct3D bakendene kun er tilgjengelig på Windows.\n \n Hvis " -"usikker, benytt Direct3D 11." +"Velg hvilken grafikk-API som skal brukes internt.\n" +" Direct3D 9 er vanligvis den raskeste. OpenGL er mer nøyaktig. Direct3D 11 " +"ligger et sted imellom de to.⏎ Merk at Direct3D bakendene kun er " +"tilgjengelig på Windows.\n" +" \n" +" Hvis usikker, benytt Direct3D 11." #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:72 msgid "" @@ -4600,10 +4624,12 @@ msgid "" "\n" "If unsure, use OpenGL." msgstr "" -"Velg hvilken grafikk-API som skal brukes internt.\n Direct3D 9 er vanligvis " -"den raskeste. OpenGL er mer nøyaktig. Direct3D 11 ligger et sted imellom de " -"to.\n Merk at Direct3D bakendene kun er tilgjengelig på Windows.\n \n " -"Hvis usikker, benytt OpenGL." +"Velg hvilken grafikk-API som skal brukes internt.\n" +" Direct3D 9 er vanligvis den raskeste. OpenGL er mer nøyaktig. Direct3D 11 " +"ligger et sted imellom de to.\n" +" Merk at Direct3D bakendene kun er tilgjengelig på Windows.\n" +" \n" +" Hvis usikker, benytt OpenGL." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:288 msgid "Send" @@ -4793,9 +4819,9 @@ msgid "" "These messages include memory card writes, video backend and CPU " "information, and JIT cache clearing." msgstr "" -"Vis meldinger på emulasjonsområdet av skjermen.\n Disse meldingene " -"innkluderer minnekortskrivninger, Video-backend- og CPU-informasjon, og JIT " -"cache-tømninger." +"Vis meldinger på emulasjonsområdet av skjermen.\n" +" Disse meldingene innkluderer minnekortskrivninger, Video-backend- og CPU-" +"informasjon, og JIT cache-tømninger." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815 msgid "Show save blocks" @@ -5150,7 +5176,7 @@ msgstr "Adressen er ugyldig" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Fiksing av sjekksummen var vellykket" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Den valgte mappen finnes allerede i listen" @@ -5204,8 +5230,9 @@ msgid "" "If unsure, use the rightmost value." msgstr "" "Jo tryggere denne settes, jo mindre sannsynlig er det at emulatoren vil " -"mangle noen teksturoppdateringer fra RAM.\n \n Hvis usikker, bruk verdien " -"mest til høyre." +"mangle noen teksturoppdateringer fra RAM.\n" +" \n" +" Hvis usikker, bruk verdien mest til høyre." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:445 msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" @@ -5404,7 +5431,8 @@ msgid "" "Unable to create patch from given values.\n" "Entry not modified." msgstr "" -"Kunne ikke lage patch fra gitte verdier.\n Modifiseringen ble ikke gjort." +"Kunne ikke lage patch fra gitte verdier.\n" +" Modifiseringen ble ikke gjort." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:124 #, c-format @@ -5497,9 +5525,11 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Bruk en hacket opplastningsstrategi for å streame punkter.\n Dette vil " -"vanligvis øke ytelsen, men er forbudt av OpenGL spesifikasjonen og kan " -"forårsake store bugs.\n \n Hvis usikker, la stå deaktivert." +"Bruk en hacket opplastningsstrategi for å streame punkter.\n" +" Dette vil vanligvis øke ytelsen, men er forbudt av OpenGL spesifikasjonen " +"og kan forårsake store bugs.\n" +" \n" +" Hvis usikker, la stå deaktivert." #: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:122 msgid "" @@ -5672,13 +5702,18 @@ msgstr "" "Advarsel: Du forsøkte å laste en savestate der filmen ikke matcher på bilde " "%d. Du burde laste en annen savestate før du forsetter, eller laste denne " "savestate-en med les-kun modus av. Ellers får du sannsynligvis en " -"desynkronisering.\n \n Mer informasjon: Den nåværende filmen er %d bilder " -"lang, og savestate'ens film er %d bilder lang.\n \n På bilde %d, trykker " -"filmen på:\n Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DOpp=%d, DNed=%d, " -"DVenstre=%d, DHøyre=%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=" -"%d, CY=%d\n \n På bilde %d, trykker savestate'ens film:\n Start=%d, A=%d, " -"B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DOpp=%d, DNed=%d, DVenstre=%d, DHøyre=%d, L=%d, R=" -"%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d" +"desynkronisering.\n" +" \n" +" Mer informasjon: Den nåværende filmen er %d bilder lang, og savestate'ens " +"film er %d bilder lang.\n" +" \n" +" På bilde %d, trykker filmen på:\n" +" Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DOpp=%d, DNed=%d, DVenstre=%d, " +"DHøyre=%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d\n" +" \n" +" På bilde %d, trykker savestate'ens film:\n" +" Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DOpp=%d, DNed=%d, DVenstre=%d, " +"DHøyre=%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:106 #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:129 @@ -5815,17 +5850,17 @@ msgid "" "All Wii games will work correctly, and most GC games should also work fine, " "but the GBA/IPL/CARD UCodes will not work.\n" msgstr "" -"Du bruker en gratis DSP ROM laget av Dolphin-teamet.\n Alle Wii-spill vil " -"fungere korret, og de fleste GameCube-spill burde også fungere fint, men GBA/" -"IPL/CARD UKoder vil ikke fungere.\n" +"Du bruker en gratis DSP ROM laget av Dolphin-teamet.\n" +" Alle Wii-spill vil fungere korret, og de fleste GameCube-spill burde også " +"fungere fint, men GBA/IPL/CARD UKoder vil ikke fungere.\n" #: Source/Core/Core/Src/DSP/DSPCore.cpp:116 msgid "" "You are using an old free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n" "Only games using the Zelda UCode will work correctly.\n" msgstr "" -"Du bruker en gammel gratis DSP ROM laget av Dolphin-teamet.\n Kun spill som " -"bruker Zelda UCode vil fungere korrekt.\n" +"Du bruker en gammel gratis DSP ROM laget av Dolphin-teamet.\n" +" Kun spill som bruker Zelda UCode vil fungere korrekt.\n" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:73 msgid "You can't close panes that have pages in them." @@ -5857,8 +5892,9 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -"Dine DSP ROM-er har feil hash-verdier.\n Vil du stoppe nå for å fikse " -"problemet=\n Hvis du velger \"Nei\", kan audio ha knasing." +"Dine DSP ROM-er har feil hash-verdier.\n" +" Vil du stoppe nå for å fikse problemet=\n" +" Hvis du velger \"Nei\", kan audio ha knasing." #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:176 msgid "" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 8fe305653a..95d03b3a58 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Garteal \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Kan %s niet openen" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Kan geen events afmelden als er events in afwachting zijn" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" "%s\\n\n" "is geen geldig gamecube geheugenkaart bestand." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1124,11 +1124,11 @@ msgstr "Kies een NAND basismap:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Kies een standaard ISO:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Kies een folder om toe te voegen" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Kies een bestand om te openen" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Gelijk" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Error (Fout)" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Gamecube &Pad Instellingen" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Gamecube Memory Kaarten (*.raw,*.gcp)" @@ -3815,6 +3815,10 @@ msgstr "Geen land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Geen ISOs of WADS gevonden." +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5169,7 +5173,7 @@ msgstr "Het adres is onjuist" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "De checksum was met succes gefixt" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "De gekozen map is al in de lijst" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index 56c8985eae..2e916979dc 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Robert202 \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Nie moża otworzyć %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Nie można wyrejestrować zdarzeń podczas ich wykonywania" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" "%s\n" "nie jest właściwym plikiem karty pamięci GC" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Wybierz folder źródłowy NAND" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Wybierz domyślne ISO" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Wybierz folder do dodania" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Wybierz plik do otwarcia" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Równy" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Ustawienia &pada GC" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Karty pamięci GC (*.raw,*.gcp)" @@ -3795,6 +3795,10 @@ msgstr "No Country (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nie odnaleziono IOS/WAD" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5143,7 +5147,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Suma kontrolna poprawnie naprawiona" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Wybrany folder jest już na liście" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index f7d6cbec97..c83ce2d487 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: delroth \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Impossível abrir %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Impossível retirar registo de eventos quando há eventos pendentes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1097,11 +1097,11 @@ msgstr "Escolha uma pasta de raiz NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Escolha um ISO padrão:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Escolha uma pasta para adicionar" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Definições de Comando &Gamecube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Cartões de memória Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3743,6 +3743,10 @@ msgstr "Sem País (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nenhum ISO ou WAD encontrado" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5093,7 +5097,7 @@ msgstr "O caminho é inválido" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "A checksum foi reparada com sucesso" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "A pasta escolhida já está na lista" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 411ccc542c..de330e6035 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: Runo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Não é possível abrir %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Não é possível cancelar o registro de evnetos com eventos pendentes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" "%s\n" "não é um arquivo de Memory Card válido" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1124,11 +1124,11 @@ msgstr "Escolha um diretório raíz para o NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Escolher uma ISO padrão:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Escolher um diretório para adicionar" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolher um arquivo para abrir" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Configurações de &Controle de Gamecube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Memory Cards do Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3813,6 +3813,10 @@ msgstr "Sem região (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Sem ISOs ou WADs achados" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5167,7 +5171,7 @@ msgstr "O endereço é inválido" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "O Checksum foi corrigido com sucesso" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "O diretório escolhido já está na lista" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index b0201170f8..2068d09326 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: N69 <69@no-spam.ws>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Не удалось открыть %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1072,11 +1072,11 @@ msgstr "Выберете папку с NAND:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Выберите файл образа:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Выберите папку для добавления в список" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Выберите файл карты памяти" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Ошибки" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Настройки джойстика Gamecube" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Файлы карт памяти Gamecube (*.raw,*.gcp)" @@ -3580,6 +3580,10 @@ msgstr "Страна не указана (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "ISO/WAD-файлов не обнаружено" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4865,7 +4869,7 @@ msgstr "Неверный адрес" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Контрольная сумма успешно исправлена" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Выбпвнная папка уже в списке" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 3d91b25a47..de1b3f697a 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: delroth \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Nemoze otvoriti %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -934,7 +934,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Biraj fajl da otvoris " @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "" @@ -3471,6 +3471,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4748,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index 482adc869e..9a17001d1f 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: mustafacan \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "%s açılamadı." msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "Bekleyen olaylardan dolayı olaylar kayıttan kaldırılamıyor." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Geçerli bir Gamecube hafıza kartı dosyası değil." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr "NAND kök dizinini seçin:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "Varsayılan kalıbı seçin:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "Eklemek için bir konum seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "Açmak için bir dosya seçin" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Eşit" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Gamecube Kolu Ayarları (&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "GameCube Hafıza Kartları (*.raw,*.gcp)" @@ -3778,6 +3778,10 @@ msgstr "Ülke Yok (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Kalıp bulunamadı" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5121,7 +5125,7 @@ msgstr "Adres geçersiz" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "Sağlama başarıyla düzeltildi" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "Seçilen konum zaten listede" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index bf21114c99..ca40311344 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 06:16+0000\n" "Last-Translator: Sentret_C \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "不能打开 %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "事件未决时不能反注册事件" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "%s\n" "不是有效的Gamecube存储卡文件" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1096,11 +1096,11 @@ msgstr "选择一个NAND根目录:" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "选择一个默认镜像:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "选择一个要添加的目录" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "选择要打开的文件" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Gamecube 手柄设置(&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Gamecube 内存卡 (*.raw,*.gcp)" @@ -3723,6 +3723,10 @@ msgstr "无国家 (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "未找到镜像或者WAD" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -5059,7 +5063,7 @@ msgstr "地址无效" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "校检和成功修复" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "选择的目录已经存在于列表" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 39fd53d21b..d78ab817e4 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-03 09:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 08:13+0000\n" "Last-Translator: delroth \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "無法開啟 %s" msgid "Cannot unregister events with events pending" msgstr "事件未決定時無法註銷事件" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1074 #, c-format msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "" "is not a valid gamecube memory card file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1104 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1069,11 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a default ISO:" msgstr "選擇一個預設 ISO:" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1232 msgid "Choose a directory to add" msgstr "選擇一個要添加的資料夾" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1059 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1061 msgid "Choose a file to open" msgstr "選擇一個要開啟的檔案" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "等於" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:156 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgid "Gamecube &Pad Settings" msgstr "Gamecube 控制器設定(&P)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:218 -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1065 msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)" msgstr "Gamecube 記憶卡 (*.raw,*.gcp)" @@ -3571,6 +3571,10 @@ msgstr "無國家 (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "找不到 ISO 或 WAD" +#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:30 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:508 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -4855,7 +4859,7 @@ msgstr "位址無效" msgid "The checksum was successfully fixed" msgstr "校驗已經被成功修復" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1236 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1238 msgid "The chosen directory is already in the list" msgstr "選取的資料夾已經在列表中" diff --git a/Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h b/Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h index 4a36b37335..f6cf6bf568 100644 --- a/Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h +++ b/Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h @@ -27,7 +27,7 @@ #include "SysConf.h" // DSP Backend Types -#define BACKEND_NULLSOUND "No audio output" +#define BACKEND_NULLSOUND _trans("No audio output") #define BACKEND_ALSA "ALSA" #define BACKEND_AOSOUND "AOSound" #define BACKEND_COREAUDIO "CoreAudio" diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp index 53f980e7a7..dcd58b1bf0 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp @@ -970,7 +970,9 @@ void CConfigMain::AudioSettingsChanged(wxCommandEvent& event) VolumeSlider->Enable(SupportsVolumeChanges(WxStrToStr(BackendSelection->GetStringSelection()))); Latency->Enable(WxStrToStr(BackendSelection->GetStringSelection()) == BACKEND_OPENAL); DPL2Decoder->Enable(WxStrToStr(BackendSelection->GetStringSelection()) == BACKEND_OPENAL); - SConfig::GetInstance().sBackend = WxStrToStr(BackendSelection->GetStringSelection()); + // Don't save the translated BACKEND_NULLSOUND string + SConfig::GetInstance().sBackend = BackendSelection->GetSelection() ? + WxStrToStr(BackendSelection->GetStringSelection()) : BACKEND_NULLSOUND; AudioCommon::UpdateSoundStream(); break; @@ -991,7 +993,7 @@ void CConfigMain::AddAudioBackends() for (std::vector::const_iterator iter = backends.begin(); iter != backends.end(); ++iter) { - BackendSelection->Append(StrToWxStr(*iter)); + BackendSelection->Append(wxGetTranslation(StrToWxStr(*iter))); int num = BackendSelection-> FindString(StrToWxStr(SConfig::GetInstance().sBackend)); BackendSelection->SetSelection(num);