diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index fb15d8e728..94c649d8a9 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "لان هذا العنوان ليس لوحدات التحكم وي التجزئة ، دولفين لا يمكن التحقق من انه " "لم يتم العبث بها." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "\"%s\" GC/Wii ISO غير صالح ، أو ليس GCM/ISO هو ملف ." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 إعدادات الرسومات" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Match(es)" @@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "" "%2 موضوع(s)\n" "%3 الإطار الحالي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 قد انضم" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 لقد غادر" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 is now golfing" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "%s لم يكن دليلا ، انتقلت إلى *. الأصل" msgid "& And" msgstr "& و" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&حول" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "&إضافة وظيفة" msgid "&Add..." msgstr "&إضافة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&إعدادات الصوت" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&إعدادات الصوت" msgid "&Auto Update:" msgstr "&التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&البدء التلقائي" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&تشغيل من القرص" msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "&إلغاء" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&التحقق من التحديثات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&مسح الرموز" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "&استنساخ" msgid "&Code" msgstr "&رمز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&إعدادات وحدة التحكم" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "&تصدير" msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&الخط" @@ -386,23 +386,23 @@ msgstr "&الخط" msgid "&Frame Advance" msgstr "&الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&إنشاء رموز من" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub مستودع " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&إعدادات الرسومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "&blr إدراج" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&اللغة" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "&اللغة" msgid "&Load State" msgstr "&تحميل الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" msgid "&Memory" msgstr "&الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&فيلم" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "&لا" msgid "&Open..." msgstr "&فتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&خيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE وظائف تصحيح" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "&إيقاف مؤقت" msgid "&Play" msgstr "&تشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&وضع للقراءة فقط" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "&إعادة" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&أدارة حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "&حد السرعة" msgid "&Stop" msgstr "&إيقاف " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&المظهر" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "&عرض" msgid "&Watch" msgstr "&مشاهدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&الموقع" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&معلومات عن اللعبة" @@ -550,15 +550,15 @@ msgstr "&معلومات عن اللعبة" msgid "&Yes" msgstr "&نعم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(لا شيء)" @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blocks)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "عدد صحيح 16-بت" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blocks)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "عدد صحيح بت-32" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blocks)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "عدد صحيح بت-8" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "< أقل-من" msgid "" msgstr "<لا شيء>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<لغة النظام>" @@ -747,8 +747,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> أكثر-من" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "لا يمكن تشغيل المزامنة إلا عند تشغيل لعبة وي." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "دعم ريموت وي في اللعب عبر الشبكة تجريبي وقد لا يعمل بشكل الصحيح.\n" "استخدام على مسؤوليتك الخاصة.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR رموز" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "إضافة نقطة توقف للذاكرة" msgid "Add to &watch" msgstr "اضف إليه &تنبية" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "أضف إلى المشاهدة" @@ -1013,8 +1013,8 @@ msgstr "أضف إلى المشاهدة" msgid "Add..." msgstr "أضف" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "عنوان" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" msgid "All devices" msgstr "جميع أدوات التحكم" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "جميع رموز اللاعبين متزامنة." @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "مصادر الإدخال البديلة" msgid "Always Connected" msgstr "متصل دائما" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "إخفاء مؤشر الماوس دائما" @@ -1237,15 +1237,15 @@ msgstr "مضاد للتعرج" msgid "Any Region" msgstr "أي منطقة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "إلحاق التوقيع ل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "إلحاق ب & ملف التوقيع الموجود" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار" msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Arbitrary Mipmap Detection" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذفها '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الحزمة؟" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "هل أنت واثق؟" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "نسبة العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "تعيين منافذ وحدة التحكم" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "إعدادات التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "ضبط حجم الإطار تلقائيا" msgid "Auto-Hide" msgstr "إخفاء تلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات" @@ -1456,10 +1456,10 @@ msgstr "تفريغ سيئ" msgid "Bad value provided." msgstr "قيمة سيئة المقدمة." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "الشعار" @@ -1511,9 +1511,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "(kbps) معدل البت" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "حجم الكتلة" @@ -1551,15 +1551,15 @@ msgstr "" "libusb تم تمكين وضع عبور البلوتوث ولكن تم تصميم دولفين بدون\n" "لا يمكن استخدام وضع العبور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" @@ -1624,12 +1624,12 @@ msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة" msgid "Buffer Size:" msgstr "حجم المخزن المؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "المخزن المؤقت" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "الأزرار" msgid "C Stick" msgstr "C عصا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "إنشاء ملف التوقيع" @@ -1724,11 +1724,11 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "معايرة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "المعايرة" @@ -1751,8 +1751,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "لا يمكن العثور على ريموت وي بواسطة مقبض الاتصال %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! " @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "إلغاء المعايرة" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Cannot find the GC IPL." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr "حجم البطاقة" msgid "Center" msgstr "مركز" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "المركز و المعايرة" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "تغيير &القرص" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل اللعبة." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "محادثه" @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "محادثه" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "محرر رمز الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "بحث عن اسرار" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "التحقق من وجود تغييرات في قائمة الألعاب msgid "Check for updates" msgstr "تحقق من وجود تحديثات" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" "تحقق مما إذا كان لديك الأذونات المطلوبة لحذف الملف أو ما إذا كان لا يزال قيد " "الاستخدام." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "اختباري" @@ -1905,11 +1905,11 @@ msgstr "الصين" msgid "Choose a file to open" msgstr "اختيار ملف لفتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "اختيار ملف الإدخال ذي الأولوية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Classic Controller" msgid "Clear" msgstr "مسح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "استنساخ و &تحرير الرمز" msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "الإعدادات العامة" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "رمز" msgid "Codes received!" msgstr "الرموز الواردة!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "دمج اثنين من ملفات التوقيع" @@ -1992,9 +1992,9 @@ msgstr "تجميع التظليل قبل البدء" msgid "Compiling Shaders" msgstr "تجميع التظليل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "ضغط" @@ -2036,10 +2036,10 @@ msgstr "تكوين الإخراج" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد " @@ -2048,18 +2048,18 @@ msgstr "تأكيد " msgid "Confirm backend change" msgstr "تأكيد تغيير الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "تأكيد على التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "التأكيد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "اتصال" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "الاتصال بالإنترنت وإجراء تحديث للنظام msgid "Connected" msgstr "متصل" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "نوع الاتصال" @@ -2237,11 +2237,11 @@ msgstr "التقارب" msgid "Convert" msgstr "تحويل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "تحويل الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "تحويل الملفات المحددة..." @@ -2265,9 +2265,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "جارٍ التحويل ..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "نسخ" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "" "إذا كان الأمر كذلك ، فقد تحتاج إلى إعادة تحديد موقع بطاقة الذاكرة الخاصة بك " "في الخيارات." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "تعذر البحث عن الخادم المركزي" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "المنتج" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "حرج" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "المنطقة الحالية" msgid "Current context" msgstr "السياق الحالي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "لعبة الحالية" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "بساط الرقص" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "البيانات" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "البيانات المتلقية!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "المنطقة الميتة" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "التصحيح" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "عشري" @@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "حذف الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "حذف الملفات المحددة" @@ -2737,9 +2737,9 @@ msgstr "العمق" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "جهاز" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "تقوم بتعتيم الشاشة بعد خمس دقائق من الخمول ." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "اتصال مباشر" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem تعطيل" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Fastmem تعطيل" msgid "Disable Fog" msgstr "تعطيل الضباب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2931,11 +2931,11 @@ msgstr "Distance of travel from neutral position." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلومات لمطوري دولفين؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "هل تريد إضافة \"%1\" إلى قائمة مسارات الألعاب؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "هل تريد مسح قائمه أسماء الرموز ؟" @@ -2960,9 +2960,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map File (*.map)" @@ -2974,12 +2974,12 @@ msgstr "CSV توقيع دولفين ملف" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "دولفين توقيع الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "محاكي دولفين مفتوح المصدر لجهاز جيم كيوب و وي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "دولفين قديم جدا لجتياز الخادم " @@ -3032,12 +3032,12 @@ msgstr "عدم التحديث" msgid "Don't show this again" msgstr "لا تظهر هذا مرة أخرى" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "تم ضغط صوره القرص." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "مزدوج" @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "تحميل الرموز" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD تحميل رموز من قاعدة بيانات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "للإستخدام في وضع الشبكة GameTDB.com تحميل أغلفة الألعاب من" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "تفريغ الصوت" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB هدف التفريغ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "تفريغ الإطارات" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr "(EFB) مخزن مؤقت للإطار المضمن" msgid "Empty" msgstr "فارغة" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل" @@ -3592,11 +3592,11 @@ msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند msgid "Enter password" msgstr "أدخل كلمة المرور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "يساوي" @@ -3629,37 +3629,37 @@ msgstr "يساوي" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "خطأ" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "%1 : خطأ في فتح المحول" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "خطأ في تحميل اللغة المحددة. العودة إلى النظام الافتراضي." @@ -3687,16 +3687,16 @@ msgstr "خطأ معالجة الرموز" msgid "Error processing data." msgstr "خطأ في معالجة البيانات." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "خطأ في قراءة الملف: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "خطأ في مزامنة الرموز" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "حدث خطا اثناء مزامنة حفظ البيانات!" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ وي" msgid "Export Recording" msgstr "تصدير تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "تصدير تسجيل" @@ -3808,15 +3808,15 @@ msgstr "تصدير تسجيل" msgid "Export Save File" msgstr "تصدير حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "تصدير حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "تصدير حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr "ملحق إدخال الحركة" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "ملحق محاكاة الحركة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "خارجي" @@ -3894,15 +3894,15 @@ msgstr "" "فشل فتح بطاقة الذاكرة:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" @@ -3910,7 +3910,7 @@ msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org فشل الاتصال بـ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم" @@ -3932,13 +3932,13 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" "فشل حذف بطاقة الذاكرة في لعب عبر الشبكة تحقق من أذونات الكتابة الخاصة بك." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "فشل حذف الملف المحدد." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3952,11 +3952,11 @@ msgstr "فشل تفريغ٪ 1: لا يمكن فتح الملف" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ التالية:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND فشل استخراج شهادات من" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgstr "D3D فشل في العثور على واحد أو أكثر من رموز msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "فشل في استيراد ملفات الحفظ." @@ -4007,12 +4007,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4029,8 +4029,8 @@ msgstr "" "Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "d3d11.dll فشل تحميل" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll فشل تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" @@ -4050,20 +4050,20 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' فشل في الفتح" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "فشل فتح جهاز البلوتوث: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "فشل في فتح ملف التكوين" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "\"%s\" فشل فتح ملف" @@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "" "فشل في فتح ملف في محرر خارجي\n" "تأكد من وجود تطبيق معين لفتح الملفات" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "فشل في فتح الخادم" @@ -4089,16 +4089,13 @@ msgstr "فشل في فتح الخادم" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل في فتح ملف الإدخال" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"\"%s\". فشل في فتح ملف الإخراج\n" -"تحقق من أن لديك أذونات لكتابة المجلد الهدف ومن أنه يمكن كتابة الوسائط." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4110,11 +4107,10 @@ msgstr "Redump.org فشل تحليل بيانات" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s فشل في القراءة" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "\"%s\" فشلت القراءة من ملف الإدخال" +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4130,7 +4126,7 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد تحويلها دون إزالة البيانات غير المرغوب فيها؟" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "NAND فشل في إزالة هذا العنوان من" @@ -4146,19 +4142,19 @@ msgstr "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Failed to save FIFO log." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -4182,24 +4178,21 @@ msgstr "فشل في كتابة حفظ وي." msgid "Failed to write config file!" msgstr "فشل في كتابه ملف التكوين" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"فشل في كتابة ملف الإخراج \"%s\".\n" -"تأكد من وجود مساحة كافية على محرك الأقراص الهدف." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "فشل" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "تأخير الإدخال العادل" @@ -4223,9 +4216,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "تفاصيل الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "تنسيق الملف" @@ -4237,20 +4230,20 @@ msgstr "تنسيق الملف" msgid "File Info" msgstr "معلومات الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" @@ -4269,7 +4262,7 @@ msgstr "الملف لا يحتوي على رموز." msgid "File write failed" msgstr "فشل كتابة الملف" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "الملفات المفتوحة ، جاهزة للضغط." @@ -4328,7 +4321,7 @@ msgstr "بحث عن التالي" msgid "Find &Previous" msgstr "بحث عن السابق" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "الانتهاء من المعايرة" @@ -4361,7 +4354,7 @@ msgstr "الأعلام" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4372,7 +4365,7 @@ msgstr "عدد عشري" msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "للحصول على أفضل النتائج ، يرجى نقل إدخالك ببطء إلى جميع المناطق المحتملة." @@ -4389,7 +4382,7 @@ msgstr "24-Bit فرض اللون" msgid "Force 4:3" msgstr "فرض 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "فرض الاستماع منفذ" @@ -4443,7 +4436,7 @@ msgstr "تنسيق" msgid "Forward" msgstr "إلى الأمام" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Forward port (UPnP)" @@ -4675,8 +4668,8 @@ msgstr "تفاصيل اللعبة" msgid "Game Folders" msgstr "مجلدات الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "معرف اللعبة" @@ -4685,11 +4678,11 @@ msgstr "معرف اللعبة" msgid "Game ID:" msgstr "معرف اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "حالة اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "تغيرت اللعبة إلى \"%1\"" @@ -4758,7 +4751,7 @@ msgstr "فتحة ميكروفون جيم كيوب %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko رموز" @@ -4778,7 +4771,7 @@ msgstr "عام" msgid "General and Options" msgstr "العامة و الخيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Generate Action Replay Code" @@ -4786,11 +4779,11 @@ msgstr "Generate Action Replay Code" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generated by search (Address %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'" @@ -4808,7 +4801,7 @@ msgstr "ألمانيا" msgid "GiB" msgstr "غيغابايت" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golf وضع" @@ -4857,7 +4850,7 @@ msgstr "اليسار أخضر" msgid "Green Right" msgstr "اليمين أخضر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "شبكة" @@ -4891,7 +4884,7 @@ msgstr "مساعدة" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4928,16 +4921,16 @@ msgstr "ضرب بقوة" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "هوست" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "رمز المضيف" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "سلطة إدخال المضيف" @@ -4945,7 +4938,7 @@ msgstr "سلطة إدخال المضيف" msgid "Host Size" msgstr "حجم المضيف" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4957,15 +4950,15 @@ msgstr "" "مناسب للألعاب غير الرسمية مع أكثر من 3 لاعبين ، وربما على اتصالات غير مستقرة " "أو عالية وقت الإستجابة." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "تم تعطيل سلطة إدخال المضيف" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "تمكين سلطة إدخال المضيف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" @@ -4979,7 +4972,7 @@ msgstr "إعدادات مفاتيح الاختصار" msgid "Hotkeys" msgstr "مفاتيح الاختصار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "تتطلب مفاتيح الاختصار التركيز على النافذة" @@ -5020,7 +5013,7 @@ msgstr "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP عنوان " @@ -5059,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr " أيقونة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5074,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "إنشاء هوية " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "SD إذا تم تعطيل \"السماح بالكتابة إلى بطاقة\n" @@ -5183,11 +5176,11 @@ msgstr "استيراد حفظ وي" msgid "Import failed" msgstr "فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5237,21 +5230,21 @@ msgstr "زيادة الأشعة تحت الحمراء" msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "منع شاشة التوقف أثناء المحاكاة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "إدخال" @@ -5261,7 +5254,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "قوة الإدخال المطلوبة للتفعيل." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "تجاهل قوة الإدخال" @@ -5286,7 +5279,7 @@ msgstr "تثبيت التحديث" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD تثبيت" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND تثبيت على" @@ -5302,7 +5295,7 @@ msgstr "تعليمات" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "نقطة توقف التعليمات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "التعليمات" @@ -5319,8 +5312,8 @@ msgstr "كثافة" msgid "Interface" msgstr "الواجهة" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Internal LZO Error - compression failed" @@ -5355,7 +5348,7 @@ msgstr "الدقة الداخلية" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (بطيء)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5372,7 +5365,7 @@ msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" msgid "Invalid Player ID" msgstr "معرف لاعب غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5439,7 +5432,7 @@ msgstr "الإيطالية" msgid "Italy" msgstr "إيطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5447,7 +5440,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (تجريبي)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5455,47 +5448,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5503,11 +5496,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (موصى به)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5533,7 +5526,7 @@ msgstr "اليابانية" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "(Shift-JIS) اليابانية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "الاحتفاظ بالإطار في الأعلى" @@ -5555,7 +5548,7 @@ msgstr "مفاتيح" msgid "KiB" msgstr "كيلوبايت" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "طرد لاعب" @@ -5665,11 +5658,11 @@ msgstr "" "يسار / يمين انقر لتكوين الإخراج\n" "الأوسط--انقر لمسح" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "أقل أو يساوي" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "أقل من" @@ -5677,15 +5670,15 @@ msgstr "أقل من" msgid "License" msgstr "ترخيص" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "الحد من سرعة الرفع المقسم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "قائمة الأعمدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "قائمة" @@ -5700,11 +5693,11 @@ msgstr "الاستماع" msgid "Load" msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5822,11 +5815,11 @@ msgstr "تحميل الحالة من الفتحة المحددة" msgid "Load State from Slot" msgstr "تحميل الحالة من فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "تحميل حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" @@ -5838,8 +5831,8 @@ msgstr "التحميل من الفتحة المحددة" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "تحميل من الفتحة %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5847,7 +5840,7 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "الرموز المحملة من '%1'" @@ -5859,11 +5852,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "قفل" @@ -5876,7 +5869,7 @@ msgstr "سجل" msgid "Log Configuration" msgstr "تكوين السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5907,7 +5900,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "فقد الاتصال بالخادم" @@ -5945,9 +5938,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "العصا الرئيسية" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "المنتج" @@ -5977,7 +5970,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "NAND إدارة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "تعيين" @@ -5985,11 +5978,11 @@ msgstr "تعيين" msgid "Match Found" msgstr "وجد تطابق" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "المخزن المؤقت الأقصى" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى" @@ -6040,8 +6033,8 @@ msgstr "" "%s\n" "هل ترغب في نسخ الملف القديم إلى هذا الموقع الجديد ؟\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "الذاكرة غير جاهزة" @@ -6068,7 +6061,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "(0x%x) بطاقة الذاكرة: الكتابة مع عنوان الوجهة غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6140,11 +6133,11 @@ msgstr "أحادي الظلال" msgid "Monospaced Font" msgstr "خط أحادي المسافة" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "أكثر أو يساوي" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "أكثر من" @@ -6176,10 +6169,10 @@ msgstr "فيلم" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND تحقق" @@ -6199,25 +6192,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "الاسم لعلامة جديدة:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "اسم العلامة المراد إزالتها:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "اسم الجلسة الخاصة بك هو مبين في متصفح الخادم" @@ -6239,7 +6232,7 @@ msgstr "Native (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Native GCI File (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "لعب عبر الشبكة" @@ -6247,7 +6240,7 @@ msgstr "لعب عبر الشبكة" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "اعدادات لعب عبر الشبكة" @@ -6264,7 +6257,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "شبكة الاتصال" @@ -6280,11 +6273,11 @@ msgstr "جديد" msgid "New Breakpoint" msgstr "نقطة توقف جديدة" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "بحث جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "علامة جديدة" @@ -6296,7 +6289,7 @@ msgstr "تم إنشاء هوية جديدة ." msgid "New instruction:" msgstr "تعليمات جديدة" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "علامة جديدة" @@ -6314,7 +6307,7 @@ msgstr "التالية" msgid "Next Profile" msgstr "ملف التعريف التالي" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "البحث التالي" @@ -6322,7 +6315,7 @@ msgstr "البحث التالي" msgid "Nickname is too long." msgstr "اللقب طويل جدًا" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "الاسم" @@ -6371,7 +6364,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد ملحق" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات." @@ -6394,20 +6387,19 @@ msgstr "" "تحتوي على الكثير من بيانات التحقق ، فهذا يعني على الأرجح أنه لا توجد مشاكل " "تؤثر على المحاكاة." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "لم يتم العثور على ملفات شخصية لإعداد اللعبة '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "لم يتم تحميل التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "لم يتم العثور على حفظ البيانات" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "لم يتم إدخال قيمة بحث." @@ -6430,7 +6422,7 @@ msgstr "لا شيء" msgid "North America" msgstr "أمريكا الشمالية" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "لم يتم العثور" @@ -6438,11 +6430,11 @@ msgstr "لم يتم العثور" msgid "Not Set" msgstr "غير مجموعة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حقا أن تبدأ؟" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "لا يساوي" @@ -6492,7 +6484,7 @@ msgstr " توجه نونشوك " msgid "Nunchuk Stick" msgstr "عصا نونشوك" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6510,7 +6502,7 @@ msgstr "نطاق الهدف" msgid "Oceania" msgstr "أوقيانوسيا" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "ثماني" @@ -6527,11 +6519,11 @@ msgstr "تعويض" msgid "On" msgstr "تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "وثائق على الانترنت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6539,7 +6531,7 @@ msgstr "" "إلحاق رموز فقط بالبادية:\n" "(فارغ لكل الرموز)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6547,12 +6539,12 @@ msgstr "" "رموز التصدير فقط مع الإصلاح المسبق:\n" "(فارغ لجميع الرموز)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "فتح" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "فتح موقع الملف" @@ -6564,11 +6556,11 @@ msgstr "فتح" msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO فتح سجل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "فتح مجلد حفظ جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "فتح مجلد حفظ وي" @@ -6621,7 +6613,7 @@ msgstr "Orbital" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "أخرى" @@ -6634,7 +6626,7 @@ msgstr "حالة أخرى مفاتيح الاختصار" msgid "Other State Management" msgstr "إدارة الحالة الأخرى" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "لعبة أخرى" @@ -6642,7 +6634,7 @@ msgstr "لعبة أخرى" msgid "Overlay Information" msgstr "تراكب المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" @@ -6692,11 +6684,11 @@ msgstr "Passive" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "المرور عبر محول بلوتوث" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "(leave empty for none) كلمه المرور للانضمام إلى لعبتك" @@ -6729,11 +6721,11 @@ msgstr "مسارات" msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "توقف عند فقدان التركيز" @@ -6760,7 +6752,7 @@ msgstr "لكل بكسل إضاءة" msgid "Perform Online System Update" msgstr "تحديث النظام عبر الإنترنت" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "تحديث النظام" @@ -6774,11 +6766,11 @@ msgstr "فيزيائي" msgid "PiB" msgstr "بيتابايت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "debug اختر خط" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6790,8 +6782,8 @@ msgstr "Pitch Down" msgid "Pitch Up" msgstr "Pitch Up" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "منصة" @@ -6811,12 +6803,12 @@ msgstr "تشغيل التسجيل" msgid "Playback Options" msgstr "خيارات التشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "لاعب" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "اللاعبين" @@ -6831,12 +6823,12 @@ msgstr "مؤشر" msgid "Port %1" msgstr "منفذ %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "منفذ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "تم اكتشاف مزامنة محتملة: %1 قد تمت مزامنتها في الإطار %2" @@ -6970,7 +6962,7 @@ msgstr "التقدم" msgid "Public" msgstr "عامة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب" @@ -7000,14 +6992,14 @@ msgstr "" "DPLII جودة وحدة فك الترميز\n" "وقت إستجابة الصوت يزيد مع الجودة" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "مشكلة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "خروج" @@ -7027,11 +7019,11 @@ msgstr "R-قوة ضغطة" msgid "READY" msgstr "جاهز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO الكشف التلقائي" @@ -7098,7 +7090,7 @@ msgstr "إعادة المركز" msgid "Record" msgstr "تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "سجل المدخلات" @@ -7153,7 +7145,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org حالة" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7161,7 +7153,7 @@ msgstr "Redump.org حالة" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "تحديث" @@ -7169,12 +7161,13 @@ msgstr "تحديث" msgid "Refresh Game List" msgstr "تحديث قائمة اللعبة" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "تحديث..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "المنطقة" @@ -7211,7 +7204,7 @@ msgstr "إزالة" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "إزالة البيانات غير المرغوب فيها (لا رجعة فيها)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "إزالة العلامة" @@ -7219,11 +7212,11 @@ msgstr "إزالة العلامة" msgid "Remove failed" msgstr "فشل الازالة" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "إزالة من المشاهدة" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "إزالة العلامة" @@ -7242,7 +7235,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "إعادة تسمية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "نافذة التقديم" @@ -7274,23 +7267,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "طلب الانضمام إلى المجموعة" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "إعادة تعيين خادم Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "%1:%2 أعاده تعيين خادم الاجتياز إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "أعاده تعيين إعدادات الاجتياز" @@ -7306,7 +7299,7 @@ msgstr "أدارة حزمة الموارد" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "مسار حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "مطلوب إعادة تشغيل" @@ -7318,7 +7311,7 @@ msgstr "استعادة الضبط الافتراضي" msgid "Restore instruction" msgstr "استعادة التعليمات" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "إعادة المحاولة" @@ -7327,7 +7320,7 @@ msgstr "إعادة المحاولة" msgid "Return Speed" msgstr "عودة السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "إصدار" @@ -7380,7 +7373,7 @@ msgstr "Roll Left" msgid "Roll Right" msgstr "Roll Right" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "معرف الغرفة" @@ -7420,7 +7413,7 @@ msgstr "Run &To Here" msgid "Russia" msgstr "روسيا" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD Card" @@ -7453,7 +7446,7 @@ msgstr "SSL خيارات" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "حفظ الرموز" @@ -7478,9 +7471,9 @@ msgstr "حفظ" msgid "Save All" msgstr "حفظ الكل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "حفظ التصدير" @@ -7492,9 +7485,9 @@ msgstr "FIFO حفظ سجل" msgid "Save File to" msgstr "احفظ الملف إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "حفظ الاستيراد" @@ -7563,7 +7556,7 @@ msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة المحددة" msgid "Save State to Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7579,11 +7572,11 @@ msgstr "حفظ و تحميل الحالة" msgid "Save as..." msgstr "حفظ بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "حفظ ملف الإخراج المجمع بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7593,11 +7586,11 @@ msgstr "" "النظر في النسخ الاحتياطي للبيانات الحالية قبل الكتابة.\n" "الكتابة الآن؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "احفظ ملف التوقيع" @@ -7637,7 +7630,7 @@ msgstr "فشل لقطة الشاشة: تعذر فتح الملف \"%s\" (خطأ #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "بحث" @@ -7654,7 +7647,7 @@ msgstr "بحث في الكائن الحالي" msgid "Search Subfolders" msgstr "البحث في المجلدات الفرعية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "ابحث عن تعليمات" @@ -7662,7 +7655,7 @@ msgstr "ابحث عن تعليمات" msgid "Search games..." msgstr "بحث عن الالعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "تعليمات البحث" @@ -7690,8 +7683,8 @@ msgstr "حدد" msgid "Select Dump Path" msgstr "تحديد مسار التفريغ" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "حدد تصدير الدليل" @@ -7763,7 +7756,7 @@ msgstr "حفظ حالة 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "NAND حدد جذر وي " -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "اختر دليل" @@ -7783,29 +7776,29 @@ msgstr "اختر لعبة" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD Card حدد صورة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO حدد عنوان وحدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "حدد ملف التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" @@ -7825,10 +7818,10 @@ msgstr "الخط المحدد" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود " -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "اللعبة المختارة غير موجودة في قائمة الألعاب!" @@ -7952,7 +7945,7 @@ msgstr "" "\n" "OpenGL إذا لم تكن متأكدًا فحدد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "إرسال" @@ -7960,14 +7953,12 @@ msgstr "إرسال" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "موضع الاستشعار" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7987,11 +7978,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "تعيين القيمة" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "تعيين الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "تعيين القرص افتراضي " @@ -8080,11 +8071,11 @@ msgstr "السجل" msgid "Show &Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "أستراليا" @@ -8092,11 +8083,11 @@ msgstr "أستراليا" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "عرض اللعبة الحالية على الخلاف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -8104,43 +8095,43 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "عرض عدد الاطارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "عرض عداد الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "ألمانيا" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "عرض مدخلات العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "ايطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "اليابان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "كوريا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "عرض عداد التأخر" @@ -8160,36 +8151,36 @@ msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "هولندا" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "عرض الرسائل التي تظهر على الشاشة " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "أوروبا" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "عرض الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "عرض المنصات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "عرض المناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "روسيا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" @@ -8198,31 +8189,31 @@ msgstr "اسبانيا" msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "عرض ساعة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "امريكا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "العالم" @@ -8234,7 +8225,7 @@ msgstr "تظهر في الذاكرة" msgid "Show in code" msgstr "إظهار في الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "إظهار في مستعرض الخادم" @@ -8307,7 +8298,7 @@ msgstr "تبديل جانبية" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "انحراف ريموت وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" @@ -8341,7 +8332,7 @@ msgstr "" "حجم المخزن المؤقت للتمدد بالمللي ثانية. قد تؤدي القيم المنخفضة جدًا إلى حدوث " "صوت طقطقة." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "تخطى" @@ -8396,6 +8387,10 @@ msgstr "B فتحة" msgid "Slot B:" msgstr "B فتحة" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Socket table" @@ -8485,7 +8480,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "وحدة تحكم القياسية" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "تشغيل" @@ -8493,7 +8488,7 @@ msgstr "تشغيل" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "بدء التسجيل" @@ -8501,7 +8496,7 @@ msgstr "بدء التسجيل" msgid "Start Recording" msgstr "بدء التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "بدأت اللعبة" @@ -8518,7 +8513,7 @@ msgstr "عجلة القيادة" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "خطوة" @@ -8530,13 +8525,13 @@ msgstr "خطوة الى" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "خطوة لخارج" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "خطوة أكثر" @@ -8591,11 +8586,11 @@ msgstr "عصا" msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "توقفت اللعبة" @@ -8649,21 +8644,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "تمتد إلى النافذة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "مزامنة الإعدادات الصارمة" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "سلسلة" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "String Match" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "يمكن مقارنه قيم السلسلة فقط باستخدام المساواة." @@ -8683,12 +8678,12 @@ msgstr "مرقم" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "ناجح" @@ -8696,7 +8691,7 @@ msgstr "ناجح" msgid "Success." msgstr "ناجح" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الشبكة" @@ -8714,7 +8709,7 @@ msgstr "'%1'. تم الحذف بنجاح" msgid "Successfully deleted files." msgstr "تم حذف الملفات بنجاح." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "تم تصدير ملفات الحفظ بنجاح" @@ -8726,7 +8721,7 @@ msgstr "تم بنجاح تصدير 1% حفظ الملفات" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "تم بنجاح تصدير ملف الحفظ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND" @@ -8738,16 +8733,16 @@ msgstr "تم استخراج الملف بنجاح." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "تم بنجاح استيراد الملفات المحفوظة." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "تمت إزالة هذا العنوان بنجاح من NAND." @@ -8811,7 +8806,7 @@ msgstr "اسم الرمز" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "رموز" @@ -8819,15 +8814,15 @@ msgstr "رموز" msgid "Sync" msgstr "مزامنة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "AR/Gecko مزامنة رموز" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "مزامنة جميع حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "مزامنة الحفظ" @@ -8872,7 +8867,7 @@ msgstr "(Ubershaders) متزامن" msgid "System Language:" msgstr "لغة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "الإدخال" @@ -8882,10 +8877,10 @@ msgstr "الإدخال" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS أدوات" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "العلامات" @@ -8952,7 +8947,7 @@ msgstr "(CRC32: %x) الملف ليس ملف تفريغ جيد معروف" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "أقسام نادرة مفقودة." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8960,7 +8955,7 @@ msgstr "" "NAND لا يمكن إصلاح\n" "يوصى بعمل نسخة احتياطية من بياناتك الحالية والبدء من جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND تم اصلاح" @@ -9002,24 +8997,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "القرص غير قابل للقراءة (at 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"صورة القرص \"%s\" فاسد.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "صورة القرص \"%s\" بعض البيانات مفقودة." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "تعذر العثور على القرص الذي كان على وشك أن يتم إدراجه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9335,7 +9326,7 @@ msgstr "" "Replay itself." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "هذا لا يمكن التراجع عنه" @@ -9385,7 +9376,7 @@ msgstr "" "صورة القرص هذه صغيرة جدًا وتفتقر إلى بعض البيانات. المشكلة على الأرجح أن هذا " "قرص مزدوج الطبقة تم إلقاؤه كقرص أحادي الطبقة." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "BootMii NAND لا يبدو هذا الملف نسخة احتياطية لـ " @@ -9399,7 +9390,7 @@ msgstr "" "مقاطع الفيديو المقدمة مسبقًا أو اللغات الإضافية أو أوضاع اللعبة بالكامل. هذه " "المشكلة بشكل عام موجودة فقط في نسخ غير قانونية من الألعاب." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9501,14 +9492,14 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "يتم ضرب هذه القيمة مع عمق المنصوص عليها في ضبط الرسومات." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" "سيحد ذلك من سرعة التحميل المتراكم لكل عميل ، والذي يستخدم لحفظ المزامنة." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9547,10 +9538,10 @@ msgstr "إمالة" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "الفترة الزمنية للإدخال المستقر لتشغيل المعايرة. (صفر لتعطيل)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -9641,7 +9632,7 @@ msgstr "Toggle XFB Immediate Mode" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Tokenizing فشل" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "عدد كبير من التطابقات المطلوب عرضها (%1)" @@ -9695,12 +9686,12 @@ msgstr "لمس" msgid "Traditional Chinese" msgstr "الصينية التقليدية" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "خطأ الاجتياز" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "اجتياز الخادم" @@ -9725,7 +9716,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "أزرار الكتف" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9806,7 +9797,7 @@ msgstr "" "الحد الأدنى من التأثير على الأداء ، لكن النتائج تعتمد على سلوك برنامج تشغيل " "الفيديو." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة" @@ -9834,10 +9825,9 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد تجاهل هذا السطر ومتابعه التحليل ؟" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9863,11 +9853,11 @@ msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgid "Uninstall" msgstr "إلغاء التثبيت" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND إلغاء التثبيت من" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9887,7 +9877,7 @@ msgstr "امريكا" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" @@ -9896,7 +9886,7 @@ msgstr "غير معروف" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9910,7 +9900,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9933,7 +9923,7 @@ msgstr "خطأ غير معروف %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "تم تلقي رسالة مجهولة بمعرّف : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "رسالة مجهولة مع معرف:%d تلقى من لاعب:%d طرد لاعب!" @@ -9942,7 +9932,7 @@ msgstr "رسالة مجهولة مع معرف:%d تلقى من لاعب:%d طر msgid "Unlimited" msgstr "غير محدود" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "تفريغ" @@ -9960,7 +9950,7 @@ msgstr "فوق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "التحديث" @@ -10017,11 +10007,11 @@ msgstr "ريموت وي وضع عمودي" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "إعدادات تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "استخدم قاعدة بيانات مدمجة لأسماء الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "استخدم نمط المستخدم المخصص" @@ -10037,7 +10027,7 @@ msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "(EuRGB60) PAL60 استخدام وضع " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Use Panic Handlers" @@ -10050,11 +10040,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "تكوين المستخدم" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "نمط المستخدم" @@ -10112,8 +10102,8 @@ msgstr "خدمات" msgid "V-Sync" msgstr "مزامنة عدد الاطارات " -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "القيمة" @@ -10180,6 +10170,10 @@ msgstr "عرض &الرمز" msgid "View &memory" msgstr "عرض &الذكرة" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10202,7 +10196,7 @@ msgstr "رفع مستوى الصوت" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "(*.wad) ملفات" @@ -10316,14 +10310,14 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -10533,7 +10527,7 @@ msgstr "وي و ريموت وي" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "بيانات وي ليست عامة بعد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)" @@ -10554,7 +10548,7 @@ msgstr "عالم" msgid "Write" msgstr "كتابة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Write Save/SD Data" @@ -10587,7 +10581,7 @@ msgstr "Write to Log and Break" msgid "Write to Window" msgstr "الكتابة إلى النافذة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "إصدار خاطئ" @@ -10663,7 +10657,7 @@ msgstr "" "10.14 (Mojave) or newer. Please do not report any issues encountered unless " "they also occur on 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "تقوم بتشغيل أحدث إصدار متوفر على مسار التحديث هذا" @@ -10683,19 +10677,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "يجب عليك إدخال اسم." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "يجب تقديم اسم لجلستك!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "يجب عليك توفير منطقة لجلستك!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "يجب إعادة تشغيل دولفين حتى يسري التغيير." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "يجب عليك اختيار لعبة لاستضافة!" @@ -10800,19 +10794,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} فشل في مزامنة الرموز" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} فشل في المزامنة" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| أو" @@ -10829,9 +10823,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ فريق دولفين . جيم كيوب و وي هي علامات تجارية لنينتندو . لا " "ينتمي دولفين مع نينتندو بأي شكل من الأشكال . " +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 4f24a9446a..8015e4c026 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "\"%s\" no és un fitxer GCM/ISO valid, o no és una ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -163,15 +163,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Configuració de àudio" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "&Configuració de àudio" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punts d'interrupció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Configuració del mando" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -362,23 +362,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avança imatge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configuració de &gràfics" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configuració de &tecles d'accés" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Càrrega estat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Pel·lícula" @@ -431,11 +431,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Obrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "&Pausa" msgid "&Play" msgstr "&Executar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "&Reiniciar" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "&Visualitzar" msgid "&Watch" msgstr "&Veure" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -526,15 +526,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -968,8 +968,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Afegir..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adreça" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1158,15 +1158,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Data Apploader:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relació d'aspecte:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Auto (Múltiple de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1367,10 +1367,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Imatge" @@ -1422,9 +1422,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1460,15 +1460,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1533,12 +1533,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Botons" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1620,11 +1620,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1647,8 +1647,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1696,11 +1696,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Canviar &Disc" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca trucs" @@ -1767,13 +1767,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1785,11 +1785,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Trieu un arxiu per obrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Esborrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Codi:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1872,9 +1872,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1916,10 +1916,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1928,18 +1928,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar a l'aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Connectar" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipus de connexió:" @@ -2096,11 +2096,11 @@ msgstr "Convergència:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2120,9 +2120,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "" "Si és així, llavors és possible que tinguis de tornar a especificar la " "ubicació a la targeta de memòria en les opcions." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Crític" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Plataforma de ball" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Arxius Datel MaxDrive/Pro (*. sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zona morta" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Depuració" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimals" @@ -2522,11 +2522,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2547,9 +2547,9 @@ msgstr "Profunditat:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deshabilitar boira" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2711,11 +2711,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2740,9 +2740,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2754,12 +2754,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2808,12 +2808,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Bolcat d'àudio" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Bolcat de destinació EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Bolcat d'imatges" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "" "Dolphin, probablement serà necessari reiniciar el Windows per veure el nou " "controlador." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Buit" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant" @@ -3305,11 +3305,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3342,37 +3342,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "Error" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Error en carregar l'idioma seleccionat. Es retorna a l'idioma per defecte " @@ -3402,16 +3402,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar gravació..." @@ -3519,15 +3519,15 @@ msgstr "Exportar gravació..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3603,15 +3603,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3640,12 +3640,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3660,11 +3660,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3710,12 +3710,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3728,8 +3728,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3749,20 +3749,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3786,11 +3786,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3805,10 +3804,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al llegir %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3822,7 +3820,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3838,19 +3836,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3874,22 +3872,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3914,9 +3911,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3928,20 +3925,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "informació del fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" @@ -3960,7 +3957,7 @@ msgstr "L'arxiu no conté codis." msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -4010,7 +4007,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4041,7 +4038,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4052,7 +4049,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4068,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4108,7 +4105,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Reenviar port (UPnP)" @@ -4331,8 +4328,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID del joc" @@ -4341,11 +4338,11 @@ msgstr "ID del joc" msgid "Game ID:" msgstr "ID del Joc:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4413,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codis Gecko" @@ -4433,7 +4430,7 @@ msgstr "General" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4441,11 +4438,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4463,7 +4460,7 @@ msgstr "Alemanya" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4506,7 +4503,7 @@ msgstr "Verd Esquerra" msgid "Green Right" msgstr "Verd Dret" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4540,7 +4537,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4577,16 +4574,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Amfitrió" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4594,7 +4591,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4602,15 +4599,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4624,7 +4621,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Tecles d'accés" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4659,7 +4656,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4698,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4709,7 +4706,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4789,11 +4786,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importació fallada" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4836,21 +4833,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4860,7 +4857,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4885,7 +4882,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4901,7 +4898,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4918,8 +4915,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interfície" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Error intern LZO - la compressió ha fallat" @@ -4954,7 +4951,7 @@ msgstr "Resolució Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4971,7 +4968,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5038,7 +5035,7 @@ msgstr "Italià" msgid "Italy" msgstr "Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5046,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5054,47 +5051,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5102,11 +5099,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomanat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5132,7 +5129,7 @@ msgstr "Japonès" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5154,7 +5151,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Expulsar jugador" @@ -5258,11 +5255,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5270,15 +5267,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Llicència" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5293,11 +5290,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5415,11 +5412,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5431,8 +5428,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5440,7 +5437,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5452,11 +5449,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5469,7 +5466,7 @@ msgstr "Registre Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuració del registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5494,7 +5491,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5532,9 +5529,9 @@ msgstr "Arxius MadCatz Gameshark (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Palanca principal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Fabricant" @@ -5557,7 +5554,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5565,11 +5562,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5620,8 +5617,8 @@ msgstr "" "%s \n" "Voleu copiar el fitxer antic a aquesta nova ubicació? \n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5648,7 +5645,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5709,11 +5706,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5745,10 +5742,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5769,25 +5766,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5809,7 +5806,7 @@ msgstr "Natiu (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5817,7 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5834,7 +5831,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5850,11 +5847,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5866,7 +5863,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5884,7 +5881,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5892,7 +5889,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5941,7 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5961,20 +5958,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5997,7 +5993,7 @@ msgstr "Cap" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6005,11 +6001,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Sense establir" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6059,7 +6055,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6077,7 +6073,7 @@ msgstr "Rang d'objecte" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6094,28 +6090,28 @@ msgstr "Desplaçament:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentació en línia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Obrir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6127,11 +6123,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6184,7 +6180,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -6197,7 +6193,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6205,7 +6201,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6255,11 +6251,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6292,11 +6288,11 @@ msgstr "Camins" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6323,7 +6319,7 @@ msgstr "Il·luminació per píxel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6337,11 +6333,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6353,8 +6349,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6374,12 +6370,12 @@ msgstr "Reproduir enregistrament" msgid "Playback Options" msgstr "Opcions de reproducció" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Jugadors" @@ -6394,12 +6390,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6520,7 +6516,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6548,14 +6544,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Sortir" @@ -6575,11 +6571,11 @@ msgstr "R-Analògic" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6646,7 +6642,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Enregistrar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6692,7 +6688,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6700,7 +6696,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Actualitzar" @@ -6708,12 +6704,13 @@ msgstr "Actualitzar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regió" @@ -6750,7 +6747,7 @@ msgstr "Treure" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6758,11 +6755,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6778,7 +6775,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6807,23 +6804,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6839,7 +6836,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6851,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Tornar a intentar" @@ -6860,7 +6857,7 @@ msgstr "Tornar a intentar" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6913,7 +6910,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6947,7 +6944,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6980,7 +6977,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7005,9 +7002,9 @@ msgstr "Desar" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7019,9 +7016,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7090,7 +7087,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7106,22 +7103,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Desar com..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7162,7 +7159,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -7179,7 +7176,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cercar en subcarpetes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7187,7 +7184,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7215,8 +7212,8 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7288,7 +7285,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7308,29 +7305,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" @@ -7350,10 +7347,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7433,7 +7430,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -7441,14 +7438,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Barra de sensors de posició" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7468,11 +7463,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7554,11 +7549,11 @@ msgstr "Mostrar &Log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra d'&eines" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Mostrar Austràlia" @@ -7566,11 +7561,11 @@ msgstr "Mostrar Austràlia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7578,43 +7573,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS (imatges/s)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Mostrar Alemanya" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar entrada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7634,36 +7629,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7672,31 +7667,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadístiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7708,7 +7703,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7765,7 +7760,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7797,7 +7792,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7845,6 +7840,10 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7930,7 +7929,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Control estàndard" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Començar" @@ -7938,7 +7937,7 @@ msgstr "Començar" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7946,7 +7945,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Iniciar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7963,7 +7962,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7975,13 +7974,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8036,11 +8035,11 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8080,21 +8079,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar a la finestra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8114,12 +8113,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8127,7 +8126,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8145,7 +8144,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8157,7 +8156,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8169,16 +8168,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8239,7 +8238,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8247,15 +8246,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8298,7 +8297,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -8308,10 +8307,10 @@ msgstr "Entrada TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8376,13 +8375,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8422,22 +8421,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8723,7 +8720,7 @@ msgstr "" "modifiquen ActionReplay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8762,7 +8759,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8773,7 +8770,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8858,13 +8855,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8899,10 +8896,10 @@ msgstr "Inclinació" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -8993,7 +8990,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9047,12 +9044,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Xinès tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9075,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Gatells" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9139,7 +9136,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9159,9 +9156,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9188,11 +9184,11 @@ msgstr "Trucada inesperada a 0x80? Cancel·lant..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9209,7 +9205,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -9218,7 +9214,7 @@ msgstr "Desconegut" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comanda de DVD desconeguda %08x - error crític" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9230,7 +9226,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9251,7 +9247,7 @@ msgstr "Error desconegut %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Missatge desconegut rebut amb id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9261,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Il·limitat" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9279,7 +9275,7 @@ msgstr "Amunt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" @@ -9334,11 +9330,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9354,7 +9350,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilitzar advertències" @@ -9366,11 +9362,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9414,8 +9410,8 @@ msgstr "Utilitat" msgid "V-Sync" msgstr "Sincronització Vertical" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -9482,6 +9478,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr "Pujar el volum" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9586,14 +9586,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9795,7 +9795,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9828,7 +9828,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Escriu a una Finestra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9900,7 +9900,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9916,19 +9916,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Ha de reiniciar Dolphin perquè el canvi tingui efecte." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10033,19 +10033,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10060,9 +10060,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 84a636401a..c76009bee8 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "\"%s\" je neplatný soubor GCM/ISO, nebo není GC/Wii ISO." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -159,15 +159,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "%s není adresář, přesunuto do *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Nastavení &zvuku" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Nastavení &zvuku" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Body přerušení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Nastavení ovladače" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -360,23 +360,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Postup snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Ú&ložiště Github" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafická nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Nahrát Stav" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "Pa&měť" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Video" @@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "V&olby" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "&Pauza" msgid "&Play" msgstr "&Přehrát" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "&Resetovat" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "Za&stavit" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "&Zobrazit" msgid "&Watch" msgstr "&Sledování" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -524,15 +524,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bitové" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bitové" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bitové" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Přidat..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Přidat..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1161,15 +1161,15 @@ msgstr "Vyhlazení okrajů" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Poměr Stran:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Přidělit porty ovladače" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Auto (Násobek 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1370,10 +1370,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Plakát" @@ -1425,9 +1425,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1463,15 +1463,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1536,12 +1536,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Vyrovnávací paměť:" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Tlačítka" msgid "C Stick" msgstr "Kruhová páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1623,11 +1623,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1650,8 +1650,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1699,11 +1699,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Vyměnit &disk" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Hledání Cheatů" @@ -1770,13 +1770,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1788,11 +1788,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Zvolte soubor k otevření" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1875,9 +1875,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1919,10 +1919,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1931,18 +1931,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Při zastavení Potvrdit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Připojit" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Typ připojení:" @@ -2099,11 +2099,11 @@ msgstr "Sblížení:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2123,9 +2123,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "" "Objevila se tato chyba po přesunu adresáře s emulátorem?\n" "Pokud ano, pak je třeba znovu zadat umístění vaší paměťové karty v nastavení." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritické" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Taneční podložka" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Soubory Datel MaxDrive/Pro(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Mrtvá Zóna" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Ladění" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Desetinné" @@ -2524,11 +2524,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2549,9 +2549,9 @@ msgstr "Hloubka:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ztmaví obrazovku po pěti minutách nečinnosti." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Přímé spojení" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Zakázat Mlhu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2742,9 +2742,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2756,12 +2756,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2810,12 +2810,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimace obrazu disku dokončena." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Vypsat Zvuk" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Vypsat Cíl EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Vypsat Snímky" @@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "" "Pokud jste nedávno vaši instalaci Dolphin aktualizovali, je v tomto bodě " "pravděpodobně třeba restartovat, aby Windows uviděl nový ovladač." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Prázdné" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Vlákno Emulace již běží" @@ -3313,11 +3313,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3350,37 +3350,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "Chyba" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Chyba při nahrávání zvoleného jazyka. Vracím se na výchozí jazyk systému." @@ -3409,16 +3409,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportovat Nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportovat Nahrávku..." @@ -3526,15 +3526,15 @@ msgstr "Exportovat Nahrávku..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3610,15 +3610,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3647,12 +3647,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3667,11 +3667,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3720,12 +3720,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3738,8 +3738,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3759,20 +3759,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3796,17 +3796,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Nelze otevřít výstupní soubor \"%s\".\n" -"Zkontrolujte zda máte oprávnění k zápisu do cílové složky a že na médium lze " -"zapisovat." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3818,10 +3814,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nelze přečíst %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3835,7 +3830,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3851,19 +3846,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3887,24 +3882,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Nelze otevřít výstupní soubor \"%s\".\n" -"Zkontrolujte zda na cílové jednotce je dostatek volného místa." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3929,9 +3921,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3943,20 +3935,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" @@ -3975,7 +3967,7 @@ msgstr "Soubor neobsahoval žádné kódy" msgid "File write failed" msgstr "Zápis soubor uselhal" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Soubory otevřeny, připraveno ke komprimaci." @@ -4025,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4056,7 +4048,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4067,7 +4059,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4083,7 +4075,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "Vynutit 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4123,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Dopředu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Přesměrování portu (UPnP)" @@ -4355,8 +4347,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID hry" @@ -4365,11 +4357,11 @@ msgstr "ID hry" msgid "Game ID:" msgstr "ID Hry:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4438,7 +4430,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kódy Gecko" @@ -4458,7 +4450,7 @@ msgstr "Obecné" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4466,11 +4458,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4488,7 +4480,7 @@ msgstr "Německo" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4531,7 +4523,7 @@ msgstr "Zelená vlevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4565,7 +4557,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4602,16 +4594,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Hostovat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4619,7 +4611,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4627,15 +4619,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4649,7 +4641,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Klávesové zkratky" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4684,7 +4676,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4723,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4734,7 +4726,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4814,11 +4806,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Import selhal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4861,21 +4853,21 @@ msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informace" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Vstup" @@ -4885,7 +4877,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4910,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4926,7 +4918,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4943,8 +4935,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Vnitřní chyba LZO - komprimace selhala" @@ -4979,7 +4971,7 @@ msgstr "Vnitřní Rozlišení:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Převaděč (nejpomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4996,7 +4988,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5063,7 +5055,7 @@ msgstr "Italština" msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5071,7 +5063,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentální)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5079,47 +5071,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5127,11 +5119,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5157,7 +5149,7 @@ msgstr "Japonština" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Okno vždy navrchu" @@ -5179,7 +5171,7 @@ msgstr "Klávesy" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Vykopnout hráče" @@ -5283,11 +5275,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5295,15 +5287,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Licence" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5318,11 +5310,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5440,11 +5432,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5456,8 +5448,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5465,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5477,11 +5469,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5494,7 +5486,7 @@ msgstr "Záznam" msgid "Log Configuration" msgstr "Nastavení Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5519,7 +5511,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5557,9 +5549,9 @@ msgstr "Soubory MadCatz Gameshark (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Hlavní páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Tvůrce" @@ -5582,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5590,11 +5582,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5645,8 +5637,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Chtěli byste starý soubor zkopírovat do nového umístění?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5673,7 +5665,7 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5734,11 +5726,11 @@ msgstr "Monoskopické stíny" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5770,10 +5762,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5795,25 +5787,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5835,7 +5827,7 @@ msgstr "Původní (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5843,7 +5835,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5862,7 +5854,7 @@ msgstr "" "napravit." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5878,11 +5870,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5894,7 +5886,7 @@ msgstr "Nová identita vytvořena." msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5912,7 +5904,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5920,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Přezdívka:" @@ -5969,7 +5961,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5989,20 +5981,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6026,7 +6017,7 @@ msgstr "Žádné" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6034,11 +6025,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Nenastaven" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6088,7 +6079,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6106,7 +6097,7 @@ msgstr "Rozsah Objektu" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6123,28 +6114,28 @@ msgstr "Logická Adresa:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6156,11 +6147,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6213,7 +6204,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Jiné" @@ -6226,7 +6217,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6234,7 +6225,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Překryvné informace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." @@ -6284,11 +6275,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6321,11 +6312,11 @@ msgstr "Cesty" msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pozastavit na konci videa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6352,7 +6343,7 @@ msgstr "Osvětlení Podle Pixelu" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6366,11 +6357,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6382,8 +6373,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6403,12 +6394,12 @@ msgstr "Přehrát nahrávku" msgid "Playback Options" msgstr "Možnosti Přehrávání" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -6423,12 +6414,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6549,7 +6540,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6577,14 +6568,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -6604,11 +6595,11 @@ msgstr "Pravý Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6675,7 +6666,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Nahrávat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6721,7 +6712,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6729,7 +6720,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -6737,12 +6728,13 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Oblast" @@ -6779,7 +6771,7 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6787,11 +6779,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6807,7 +6799,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6836,23 +6828,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetovat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Resetovat nastavení průchod" @@ -6868,7 +6860,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6880,7 +6872,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Zkusit znovu" @@ -6889,7 +6881,7 @@ msgstr "Zkusit znovu" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6942,7 +6934,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6976,7 +6968,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -7009,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7034,9 +7026,9 @@ msgstr "Uložit" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7048,9 +7040,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7119,7 +7111,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7135,22 +7127,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7191,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -7208,7 +7200,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Hledat Podadresáře" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7216,7 +7208,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7244,8 +7236,8 @@ msgstr "Vybrat" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7317,7 +7309,7 @@ msgstr "Vybrat stav na pozici 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7337,29 +7329,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" @@ -7379,10 +7371,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7469,7 +7461,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Poslat" @@ -7477,14 +7469,12 @@ msgstr "Poslat" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Umístění Senzorové Tyče:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7504,11 +7494,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7592,11 +7582,11 @@ msgstr "Zobrazit Záznam" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Zobrazit Autrálii" @@ -7604,11 +7594,11 @@ msgstr "Zobrazit Autrálii" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Zobrazit ELF/DOL" @@ -7616,43 +7606,43 @@ msgstr "Zobrazit ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo snímků" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Zobrazit Francii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Zobrazit GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Zobrazit Německo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Zobrazit Itálii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Zobrazit JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Zobrazit Koreu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" @@ -7672,36 +7662,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Zobrazit Nizozemí" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Zobrazit Platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Zobrazit Regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Zobrazit Rusko" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" @@ -7710,31 +7700,31 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko" msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Zobrazit Tchaj-wan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Zobrazit USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Zobrazit neznámé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Zobrazit WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Zobrazit Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Zobrazit svět" @@ -7746,7 +7736,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7806,7 +7796,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7838,7 +7828,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7886,6 +7876,10 @@ msgstr "Pozice B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7971,7 +7965,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Standardní Ovladač" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7979,7 +7973,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Začít nahrávat vstup" @@ -7987,7 +7981,7 @@ msgstr "&Začít nahrávat vstup" msgid "Start Recording" msgstr "Začít Nahrávat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -8004,7 +7998,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -8016,13 +8010,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8077,11 +8071,11 @@ msgstr "Páčka" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8121,21 +8115,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Roztáhnout do Okna" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8155,12 +8149,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8168,7 +8162,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8186,7 +8180,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8198,7 +8192,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8210,16 +8204,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8280,7 +8274,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8288,15 +8282,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8339,7 +8333,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Vstup" @@ -8349,10 +8343,10 @@ msgstr "TAS Vstup" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8417,13 +8411,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8465,24 +8459,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk nelze přečíst (na pozici 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Obraz disku \"%s\" je poškozen.\n" -"Haš bloku % je %08x místo %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8768,7 +8758,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8807,7 +8797,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8818,7 +8808,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8912,13 +8902,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "Tato hodnota je vynásobena hloubkou zadanou v grafickém nastavení." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8953,10 +8943,10 @@ msgstr "Naklánění" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -9047,7 +9037,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9101,12 +9091,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradiční Čínština" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Server pro průchod" @@ -9129,7 +9119,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Spínače" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9193,7 +9183,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9213,9 +9203,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9242,11 +9231,11 @@ msgstr "Neočekávané volání 0x80? Ukončování..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9263,7 +9252,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" @@ -9272,7 +9261,7 @@ msgstr "Neznámé" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Neznámý příkaz DVD %08x - závažná chyba" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9284,7 +9273,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9305,7 +9294,7 @@ msgstr "Neznámá chyba %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Přijata neznámá zpráva s id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Neznámá zpráva s id:%d přijata od hráče:%d Vyhazuji hráče!" @@ -9314,7 +9303,7 @@ msgstr "Neznámá zpráva s id:%d přijata od hráče:%d Vyhazuji hráče!" msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeno" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Rozbalování" @@ -9332,7 +9321,7 @@ msgstr "Nahoru" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -9387,11 +9376,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Nastavení hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9407,7 +9396,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Použít režim PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Použít Obslužné Rutiny Paniky" @@ -9419,11 +9408,11 @@ msgstr "Použít jednu mezipaměť hloubky pro obě oči. Potřebné pro pár he msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9467,8 +9456,8 @@ msgstr "Pomůcky" msgid "V-Sync" msgstr "V-Synch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Hodnota" @@ -9535,6 +9524,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9557,7 +9550,7 @@ msgstr "Zvýšit hlasitost" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9639,14 +9632,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -9832,7 +9825,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9853,7 +9846,7 @@ msgstr "Světové" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9886,7 +9879,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Zapsat do Okna" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9958,7 +9951,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9974,19 +9967,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Pro uplatnění změn musíte Dolphin restartovat." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10091,19 +10084,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10118,9 +10111,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 8ee1bfc1ae..26d0a9a2f0 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "da/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "\"%s\" er en ugyldig GCM/ISO-fil, eller er ikke en GC/Wii-ISO." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Grafikkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -165,15 +165,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "%s var ikke en mappe, flyttet til *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "&Tilføj funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Tilføj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lydindstillinger" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "&Lydindstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "&Annuller" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Tjek for opdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Ryd symboler" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Klon..." msgid "&Code" msgstr "&Kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollerindstillinger" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "&Eksportér..." msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Skrifttype..." @@ -366,23 +366,23 @@ msgstr "&Skrifttype..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Billedfremskydning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repertoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Indstillinger" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Sprog:" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "&Sprog:" msgid "&Load State" msgstr "&Indlæs Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Hukommelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Åbn..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "&Pause" msgid "&Play" msgstr "&Afspil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Read-Only Tilstand" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "&Nulstil" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "&Hastighedsgrænse:" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "&Vis" msgid "&Watch" msgstr "&Betragt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -530,15 +530,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bit heltal" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit heltal" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bit heltal" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -725,8 +725,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "ikke korrekt.\n" "Anvend på egen risiko.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR-kode" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -984,8 +984,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Tilføj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Alle gemte tilstande (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgid "All devices" msgstr "Alle enheder" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Altid tilsluttet " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Altid skjul musemarkør" @@ -1180,15 +1180,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Apploader Dato:" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Er du sikker?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Formatforhold:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Tildel Kontrollerporte" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum af 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "Auto-skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1389,10 +1389,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1444,9 +1444,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1484,15 +1484,15 @@ msgstr "" "Bluetooth gennemgangstilstand er aktiveret, men Dolphin blev bygget uden " "libusb. Gennemgangstilstand kan ikke bruges." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup-fil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1557,12 +1557,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "Bufferstørrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1649,11 +1649,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrere" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Kalibrering" @@ -1676,8 +1676,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Annuller kalibrering" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Skift &Disk" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Snydesøgning" @@ -1796,13 +1796,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Tjeksum" @@ -1814,11 +1814,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Angiv en fil at åbne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Ryd cache" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Luk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Konfiguration" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder modtaget!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1901,9 +1901,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Kompilerer shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1945,10 +1945,10 @@ msgstr "Konfigurer output" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -1957,18 +1957,18 @@ msgstr "Bekræft" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekræft ved Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Bekræftelse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Tilslut" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Forbindelsestype:" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Konvergens:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2151,9 +2151,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er tilfældet skal du muligvis re-specificere din memory card " "placering i indstillingerne." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Skaber:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dansemåtte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Data modtaget!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive-filer (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Dødszone" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Slet fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Slet valgte filer..." @@ -2578,9 +2578,9 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Enhed:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Nedtoner lysstyrken efter 5 minutters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkte forbindelse" @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Deaktiver EFB VRAM kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deaktivér tåge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT Cache" @@ -2742,11 +2742,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2771,9 +2771,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2785,12 +2785,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin er en gratis og åben source GameCube- og Wii-emulator." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2839,12 +2839,12 @@ msgstr "Opdater ikke" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimering af diskaftryk fuldført." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Download koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Lyd" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Drop EFB Mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Billeder" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "" "version %d.%d -- hvis du nyligt har opgraderet din Dolphin-distribution er " "et genstart sikker krævet for at få Windows til at se den nye driver." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulatortråd kører i forvejen" @@ -3359,11 +3359,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "Indtast kodeord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3396,37 +3396,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "Fejl" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fejl ved indlæsning af det valgte sprog. Vender tilbage til systemets " @@ -3456,16 +3456,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter optagelse..." @@ -3573,15 +3573,15 @@ msgstr "Eksporter optagelse..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3657,15 +3657,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3694,12 +3694,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3714,11 +3714,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3767,12 +3767,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3785,8 +3785,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3806,20 +3806,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3843,17 +3843,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Kunne ikke åbne output-filen \"%s\".\n" -"Kontroller at du har tilladelse til at skrive til mappen og at mediet er " -"skrivbart." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3865,10 +3861,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Kunne ikke læse %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3882,7 +3877,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3898,19 +3893,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3934,24 +3929,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Kunne ikke skrive til outputfilen \"%s\"\n" -"Kontroller at der er nok tilgængeligt plads på disken." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3975,9 +3967,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3989,20 +3981,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Filinfo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -4021,7 +4013,7 @@ msgstr "Filen indholdte ingen koder." msgid "File write failed" msgstr "Filskrivning mislykkedes" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filen er åbnet, klar til komprimering." @@ -4071,7 +4063,7 @@ msgstr "Find &næste" msgid "Find &Previous" msgstr "Find &forrige" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4102,7 +4094,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4113,7 +4105,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4129,7 +4121,7 @@ msgstr "Tvunget 24-bit farve " msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4169,7 +4161,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4392,8 +4384,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Spil-id" @@ -4402,11 +4394,11 @@ msgstr "Spil-id" msgid "Game ID:" msgstr "Spil-id:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Spilstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4474,7 +4466,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" @@ -4494,7 +4486,7 @@ msgstr "Generelt" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4502,11 +4494,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generer en ny identitet til statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4524,7 +4516,7 @@ msgstr "Tyskland" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4567,7 +4559,7 @@ msgstr "Grøn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grøn højre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4601,7 +4593,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4638,16 +4630,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Vært" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4655,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4663,15 +4655,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Vært inputautoritet aktiveret" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4685,7 +4677,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Hotkeys" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4720,7 +4712,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" @@ -4759,7 +4751,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4770,7 +4762,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4858,11 +4850,11 @@ msgstr "Importer Wii-save..." msgid "Import failed" msgstr "Importering mislykkedes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerer NAND-backup" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4905,21 +4897,21 @@ msgstr "Forøg IR" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4929,7 +4921,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4954,7 +4946,7 @@ msgstr "Installer opdatering" msgid "Install WAD..." msgstr "Installere WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" @@ -4970,7 +4962,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -4987,8 +4979,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Grænseflade" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Intern LZO-fjel - komprimering mislykkedes" @@ -5023,7 +5015,7 @@ msgstr "Intern opløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (langsomst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5040,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5107,7 +5099,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5115,7 +5107,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5123,47 +5115,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5171,11 +5163,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5201,7 +5193,7 @@ msgstr "Japansk" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Hold vinduet øverst" @@ -5223,7 +5215,7 @@ msgstr "Taster" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Smid spiller ud" @@ -5327,11 +5319,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5339,15 +5331,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Licens" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5362,11 +5354,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5484,11 +5476,11 @@ msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads" msgid "Load State from Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra plads" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Last Wii-save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5500,8 +5492,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5509,7 +5501,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Indlæs..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5521,11 +5513,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5538,7 +5530,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguration af log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5563,7 +5555,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5601,9 +5593,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Primært stik" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Udgiver" @@ -5626,7 +5618,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5634,11 +5626,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5683,8 +5675,8 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5711,7 +5703,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5772,11 +5764,11 @@ msgstr "Monoskopiske skygger" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5808,10 +5800,10 @@ msgstr "Video" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND tjek" @@ -5831,25 +5823,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5871,7 +5863,7 @@ msgstr "Oprindelig (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -5879,7 +5871,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5896,7 +5888,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Netværk " @@ -5912,11 +5904,11 @@ msgstr "Ny" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5928,7 +5920,7 @@ msgstr "Ny identitet genereret." msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5946,7 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Næste søg" @@ -5954,7 +5946,7 @@ msgstr "Næste søg" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Kaldenavn:" @@ -6003,7 +5995,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6023,20 +6015,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6059,7 +6050,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Ikke fundet" @@ -6067,11 +6058,11 @@ msgstr "Ikke fundet" msgid "Not Set" msgstr "Ikke sat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6121,7 +6112,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6139,7 +6130,7 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6156,28 +6147,28 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online&dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6189,11 +6180,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6246,7 +6237,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -6259,7 +6250,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Andet spil..." @@ -6267,7 +6258,7 @@ msgstr "Andet spil..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlæg information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&l inputoptagelse..." @@ -6317,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6354,11 +6345,11 @@ msgstr "Stier" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause ved slutning på film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6385,7 +6376,7 @@ msgstr "Per-pixel belysning" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6399,11 +6390,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6415,8 +6406,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6436,12 +6427,12 @@ msgstr "Afspil optagelse" msgid "Playback Options" msgstr "Playback-indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Spiller" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -6456,12 +6447,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6582,7 +6573,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6610,14 +6601,14 @@ msgstr "Servicekvalitet (QoS) aktiveret." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -6637,11 +6628,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6708,7 +6699,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Optag" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6754,7 +6745,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6762,7 +6753,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Genindlæs" @@ -6770,12 +6761,13 @@ msgstr "Genindlæs" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Genindlæser..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -6812,7 +6804,7 @@ msgstr "Fjern" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6820,11 +6812,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6840,7 +6832,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6869,23 +6861,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Nulstil traversal-indstillinger" @@ -6901,7 +6893,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6913,7 +6905,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" @@ -6922,7 +6914,7 @@ msgstr "Prøv igen" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6975,7 +6967,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -7009,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" @@ -7042,7 +7034,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7067,9 +7059,9 @@ msgstr "Gem" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7081,9 +7073,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7152,7 +7144,7 @@ msgstr "Gem tilstand til valgte plads" msgid "Save State to Slot" msgstr "Gem tilstand til plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7168,22 +7160,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7223,7 +7215,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -7240,7 +7232,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søg i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7248,7 +7240,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Søg spil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Søg instruktion" @@ -7276,8 +7268,8 @@ msgstr "Vælg" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7349,7 +7341,7 @@ msgstr "Vælg tilstand plads 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Vælg Wii NAND-rod" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Vælg en mappe" @@ -7369,29 +7361,29 @@ msgstr "Vælg et spil" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Vælg et spil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" @@ -7411,10 +7403,10 @@ msgstr "Valgt skrifttype" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7494,7 +7486,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Send" @@ -7502,14 +7494,12 @@ msgstr "Send" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbarens position:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7529,11 +7519,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7618,11 +7608,11 @@ msgstr "Vis &log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &værktøjslinje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australien" @@ -7630,11 +7620,11 @@ msgstr "Vis Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis debuggingskærmflade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7642,43 +7632,43 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis billedtæller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lag-tæller" @@ -7698,36 +7688,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Holland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" @@ -7736,31 +7726,31 @@ msgstr "Vis Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukendte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -7772,7 +7762,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7832,7 +7822,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7864,7 +7854,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7912,6 +7902,10 @@ msgstr "Plads B" msgid "Slot B:" msgstr "Plads B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7997,7 +7991,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8005,7 +7999,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start med at &optage input" @@ -8013,7 +8007,7 @@ msgstr "Start med at &optage input" msgid "Start Recording" msgstr "Start optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -8030,7 +8024,7 @@ msgstr "Rat" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -8042,13 +8036,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8103,11 +8097,11 @@ msgstr "Stik" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8161,21 +8155,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Stræk til vindue" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Streng" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8195,12 +8189,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -8208,7 +8202,7 @@ msgstr "Succes" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8226,7 +8220,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8238,7 +8232,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8250,16 +8244,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8320,7 +8314,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8328,15 +8322,15 @@ msgstr "Symboler" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8379,7 +8373,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" @@ -8389,10 +8383,10 @@ msgstr "TAS-input" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8457,13 +8451,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8505,22 +8499,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8806,7 +8798,7 @@ msgstr "" "Action Replay'en." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8845,7 +8837,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8856,7 +8848,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8953,13 +8945,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8994,10 +8986,10 @@ msgstr "Tilt" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9062,7 +9054,7 @@ msgstr "Aktiver fuldskærm" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 msgid "Toggle Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause til/fra" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 msgid "Toggle SD Card" @@ -9088,7 +9080,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9142,12 +9134,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionel kinesisk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal-server" @@ -9170,7 +9162,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Triggers" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9234,7 +9226,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9254,9 +9246,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9283,11 +9274,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "Afinstaller" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Afinstaller fra NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9304,7 +9295,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -9313,7 +9304,7 @@ msgstr "Ukendt" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9325,7 +9316,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9346,7 +9337,7 @@ msgstr "Ukendt fejl %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ukendt besked modtaget med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9356,7 +9347,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Udpakker" @@ -9374,7 +9365,7 @@ msgstr "Op" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Opdater" @@ -9429,11 +9420,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Indstillinger for brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Anvend tilpasset brugerlayout" @@ -9449,7 +9440,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Brug PAL60-tilstand (EURGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Brug panikhåndtering" @@ -9461,11 +9452,11 @@ msgstr "Brug en enkelt dybte-buffer til begge øjne. Nødvendig til nogle spil." msgid "User Config" msgstr "Brugerindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Brugergrænseflade" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9509,8 +9500,8 @@ msgstr "Værktøj" msgid "V-Sync" msgstr "V-sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Værdi" @@ -9577,6 +9568,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9599,7 +9594,7 @@ msgstr "Skru lyde op" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9681,14 +9676,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9871,7 +9866,7 @@ msgstr "Wii og Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9892,7 +9887,7 @@ msgstr "Verden" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9925,7 +9920,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Skriv til vindue" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9997,7 +9992,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -10013,20 +10008,20 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Du bliver nødt til at genstarte Dolhin før end at ændringen træder i kraft." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10131,19 +10126,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10158,9 +10153,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index c565019d67..535ba17c70 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin " "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "\"%s\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei oder kein GC/Wii-Image." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "%1 freie Blöcke; %2 freie Verzeichniseinträge" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Grafikeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Treffer" @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "%2 Objekt(e)\n" "Derzeitiger Frame: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 ist beigetreten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 ist gegangen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golft jetzt" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%s war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original" msgid "& And" msgstr "& Und" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Über" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Funktion &hinzufügen" msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audioeinstellungen" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "&Audioeinstellungen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisches Update" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatischer Start" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Von &DVD-Sicherung starten" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Haltepunkte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "&Abbrechen" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheats-Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Auf Updates prüfen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbole lös&chen" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "&Klonen..." msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller-Einstellungen" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "&Exportieren..." msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftart..." @@ -412,23 +412,23 @@ msgstr "Schri&ftart..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Einzelbildwiedergabe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbole erzeu&gen aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-Repositorium" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "blr &einfügen" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Sprache:" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "&Sprache:" msgid "&Load State" msgstr "Spielstand &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &laden" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren" msgid "&Memory" msgstr "&Arbeitsspeicher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE-Funktionen patchen" @@ -497,11 +497,11 @@ msgstr "Pau&se" msgid "&Play" msgstr "&Start" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Nu&r-Lese-Modus" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &speichern" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:" msgid "&Stop" msgstr "Sto&pp" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Design:" @@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "&Ansicht" msgid "&Watch" msgstr "&Überwachungsfenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -576,17 +576,17 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen " "Funktionen gescannt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Keine)" @@ -623,7 +623,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 Blöcke)" msgid "16-bit" msgstr "16 Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-Bit Integer" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 Blöcke)" msgid "32-bit" msgstr "32 Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-Bit Integer" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 Blöcke)" msgid "8-bit" msgstr "8 Bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-Bit Integer" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "< Kleiner als" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -776,8 +776,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" "Eine Synchronisierung kann nur ausgelöst werden, wenn ein Wii-Spiel läuft." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "" "eventuell nicht richtig.\n" "Benutzung auf eigene Gefahr.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR-Code" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen" msgid "Add to &watch" msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Zur Überwachung hinzufügen" @@ -1049,8 +1049,8 @@ msgstr "Zur Überwachung hinzufügen" msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Hinzufügen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" msgid "All devices" msgstr "Alle Geräte" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Alle Codes der Spieler synchronisiert." @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Alternative Eingabequellen" msgid "Always Connected" msgstr "Immer verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Mauszeiger immer ausblenden" @@ -1278,15 +1278,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Beliebige Region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Signatur anfügen an" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Signaturdatei an&wenden..." @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Signaturdatei anwenden" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? " -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? " @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? " msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Bist du dir sicher?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Controller-Ports zuweisen" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Einstellungen automatisch updaten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?" @@ -1500,10 +1500,10 @@ msgstr "Schlechter Dump" msgid "Bad value provided." msgstr "Unzulässigen Wert angegeben." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1557,9 +1557,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows usw." msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbit/s):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Blockgröße" @@ -1597,15 +1597,15 @@ msgstr "" "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb " "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -1670,12 +1670,12 @@ msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...." msgid "Buffer Size:" msgstr "Puffergröße:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Puffergröße auf %1 geändert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Tasten" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Signatu&rdatei erstellen..." @@ -1770,11 +1770,11 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Kalibrierung" @@ -1797,8 +1797,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft! msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Kalibrierung abbrechen" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kann die GC IPL nicht finden." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1852,11 +1852,11 @@ msgstr "Kartengröße" msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Zentrieren und Kalibrieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Disc &wechseln" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" "Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet " "wurde." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Cheatcode-Editor" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheatsuche" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Veränderungen der Spieleliste im Hintergrund prüfen" msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates prüfen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "" "Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei " "zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" @@ -1955,11 +1955,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Klassischer Controller" msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache leeren" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Code b&earbeiten und klonen..." msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes empfangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..." @@ -2042,9 +2042,9 @@ msgstr "Shader vor dem Start kompilieren" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Kompiliere Shader" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Komprimierung" @@ -2086,10 +2086,10 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -2098,18 +2098,18 @@ msgstr "Bestätigen" msgid "Confirm backend change" msgstr "Ändern des Backends bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Beim Beenden bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Verbindungstyp:" @@ -2290,11 +2290,11 @@ msgstr "Konvergenz:" msgid "Convert" msgstr "Konvertieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Datei konvertieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..." @@ -2317,9 +2317,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Konvertiere..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" "Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die " "Speicherkarte in den Optionen neu angeben." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Ersteller:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritisch" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "Aktuelle Region" msgid "Current context" msgstr "Aktueller Kontext" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Aktuelles Spiel" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Tanzmatte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Daten" @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Daten empfangen!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro Dateien(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Tote Zone" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debug" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" @@ -2768,11 +2768,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Datei löschen..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..." @@ -2793,9 +2793,9 @@ msgstr "Tiefe:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Gerät:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Direktverbindung" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem deaktivieren" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Fastmem deaktivieren" msgid "Disable Fog" msgstr "Nebel deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren" @@ -2989,11 +2989,11 @@ msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?" @@ -3018,9 +3018,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)" @@ -3032,12 +3032,12 @@ msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-Signaturdatei" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver" @@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr "Nicht updaten" msgid "Don't show this again" msgstr "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimiervorgang abgeschlossen" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Codes herunterladen" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen" @@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "&FakeVMEM dumpen" msgid "Dump &MRAM" msgstr "&MRAM dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Audio dumpen" @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Basistexturen dumpen" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB-Target dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Frames dumpen" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "" "mindestens Version %d.%d -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, ist " "eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu-Thread läuft bereits." @@ -3663,11 +3663,11 @@ msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:" msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Ist gleich" @@ -3700,37 +3700,37 @@ msgstr "Ist gleich" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "Fehler" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard " @@ -3760,16 +3760,16 @@ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Codes." msgid "Error processing data." msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Cheat Codes!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!" @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" msgid "Export Recording" msgstr "Aufnahme exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Aufnahme exportieren..." @@ -3883,15 +3883,15 @@ msgstr "Aufnahme exportieren..." msgid "Export Save File" msgstr "Spielstanddatei exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Wii-Spielstand exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii-Spielstände exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgstr "Erweiterung - Bewegungseingabe" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Erweiterung - Bewegungssimulation" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Extern" @@ -3969,15 +3969,15 @@ msgstr "" "Konnte Speicherkarte nicht öffnen:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden" @@ -4008,13 +4008,13 @@ msgstr "" "Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine " "Schreibberechtigungen." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -4028,11 +4028,11 @@ msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Öffnen der Datei" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren" @@ -4063,7 +4063,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Konnte Spielstände nicht importieren." @@ -4083,12 +4083,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4105,8 +4105,8 @@ msgstr "" "Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das " "Updatepaket KB4019990 zu installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" @@ -4126,20 +4126,20 @@ msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Konnte Bluetooth-Gerät nicht öffnen: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen." @@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien " "zugewiesen ist." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -4167,17 +4167,13 @@ msgstr "Konnte Server nicht öffnen" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Öffnen der Ausgabedatei \"%s\" fehlgeschlagen.\n" -"Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium " -"beschreibbar ist." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4189,11 +4185,10 @@ msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen" msgid "Failed to read %s" msgstr "Konnte %s nicht lesen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"%s\" lesen." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4209,7 +4204,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchtest du sie konvertieren, ohne Junk-Daten zu entfernen?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden." @@ -4229,19 +4224,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern." @@ -4265,24 +4260,21 @@ msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Schreiben in Ausgabedatei \"%s\" fehlgeschlagen.\n" -"Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Fehler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Faire Eingangsverzögerung" @@ -4307,9 +4299,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Dateidetails" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Dateiformat" @@ -4321,20 +4313,20 @@ msgstr "Dateiformat:" msgid "File Info" msgstr "Datei-Informationen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" @@ -4353,7 +4345,7 @@ msgstr "Datei enthielt keine Codes." msgid "File write failed" msgstr "Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren." @@ -4414,7 +4406,7 @@ msgstr "&Nächste finden" msgid "Find &Previous" msgstr "&Vorherige finden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Kalibrierung abschließen" @@ -4447,7 +4439,7 @@ msgstr "Bitschalter" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4458,7 +4450,7 @@ msgstr "Float" msgid "Follow &branch" msgstr "&Zweig folgen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen " @@ -4476,7 +4468,7 @@ msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen" msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 erzwingen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Lauschport erzwingen:" @@ -4532,7 +4524,7 @@ msgstr "Format:" msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port öffnen (UPnP)" @@ -4765,8 +4757,8 @@ msgstr "Spieldetails" msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Spielkennung" @@ -4775,11 +4767,11 @@ msgstr "Spielkennung" msgid "Game ID:" msgstr "Spielkennung:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Spielstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert" @@ -4849,7 +4841,7 @@ msgstr "GameCube Mikrofonslot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-Codes" @@ -4869,7 +4861,7 @@ msgstr "Allgemein" msgid "General and Options" msgstr "Allgemeines und Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "ActionReplay-Code generieren" @@ -4877,11 +4869,11 @@ msgstr "ActionReplay-Code generieren" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Durch Suche generiert (Adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'" @@ -4899,7 +4891,7 @@ msgstr "Deutschland" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golf-Modus" @@ -4950,7 +4942,7 @@ msgstr "Grün links" msgid "Green Right" msgstr "Grün rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Tabellenansicht" @@ -4984,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -5021,16 +5013,16 @@ msgstr "Schlagstärke" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Hostcode:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Host-Eingabeautorität" @@ -5038,7 +5030,7 @@ msgstr "Host-Eingabeautorität" msgid "Host Size" msgstr "Hostgröße" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5051,15 +5043,15 @@ msgstr "" "Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei " "instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Mit NetPlay ausrichten" @@ -5073,7 +5065,7 @@ msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen" msgid "Hotkeys" msgstr "Tastenkürzel" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus" @@ -5114,7 +5106,7 @@ msgstr "" "gelesen werden. Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken " "finden Sie unter https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP-Adresse:" @@ -5169,7 +5161,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5184,7 +5176,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Indentitätserzeugung" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Wenn \"Schreiben auf SD-Karte zulassen\" deaktiviert ist, wird dies nicht " @@ -5296,11 +5288,11 @@ msgstr "Wii-Spielstand importieren..." msgid "Import failed" msgstr "Importieren fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5351,21 +5343,21 @@ msgstr "Interne Auflösung erhöhen" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Eingabe" @@ -5375,7 +5367,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Eingabefestigkeit, die ignoriert wird." @@ -5400,7 +5392,7 @@ msgstr "Update installieren" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "In NAND installieren" @@ -5416,7 +5408,7 @@ msgstr "Anweisung" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Anweisungshaltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Anweisung:" @@ -5433,8 +5425,8 @@ msgstr "Intensität" msgid "Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen" @@ -5469,7 +5461,7 @@ msgstr "Interne Auflösung:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (am langsamsten)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterkern" @@ -5486,7 +5478,7 @@ msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ungültige Spieler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1" @@ -5553,7 +5545,7 @@ msgstr "Italienisch" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5561,7 +5553,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" @@ -5569,47 +5561,47 @@ msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-Blöcke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Zweig Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FließKomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Ganzahl Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Gekoppelt Aus" @@ -5617,11 +5609,11 @@ msgstr "JIT Gekoppelt Aus" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT-Register-Cache Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-SystemRegister Aus" @@ -5650,7 +5642,7 @@ msgstr "Japanisch" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japanisch (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Fenster immer im Vordergrund" @@ -5672,7 +5664,7 @@ msgstr "Tasten" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Spieler hinauswerfen" @@ -5782,11 +5774,11 @@ msgstr "" "Links-/Rechtsklick für weitere Optionen.\n" "Mittlere Maustaste zum Leeren." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Kleiner gleich" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Kleiner als" @@ -5794,15 +5786,15 @@ msgstr "Kleiner als" msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Listen-Spalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" @@ -5817,11 +5809,11 @@ msgstr "Lauscht" msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "&Andere Kartendatei laden..." @@ -5939,11 +5931,11 @@ msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" msgid "Load State from Slot" msgstr "Spielstand von Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii-Spielstand laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" @@ -5955,8 +5947,8 @@ msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Lade von Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" @@ -5964,7 +5956,7 @@ msgstr "Kartendatei laden" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Geladene Symbole von '%1'" @@ -5976,11 +5968,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Feststellen" @@ -5993,7 +5985,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Protokollkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren" @@ -6025,7 +6017,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..." @@ -6063,9 +6055,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-Dateien(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Main Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Hersteller" @@ -6095,7 +6087,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "NAND verwalten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mapping" @@ -6103,11 +6095,11 @@ msgstr "Mapping" msgid "Match Found" msgstr "Übereinstimmung gefunden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maximaler Puffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert" @@ -6158,8 +6150,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Soll die alte Datei zum neuen Speicherort kopiert werden?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Speicher nicht bereit" @@ -6187,7 +6179,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6259,11 +6251,11 @@ msgstr "Monoskopische Schatten" msgid "Monospaced Font" msgstr "Proportionale Schriftart" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Größer gleich" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Größer als" @@ -6297,10 +6289,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -6320,25 +6312,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Name" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Name für ein neues Tag:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Name des Tag, das entfernt werden soll:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser" @@ -6360,7 +6352,7 @@ msgstr "Nativ (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Native GCI-Datei (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6368,7 +6360,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay-Sitzungs-Browser" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "NetPlay-Einrichtung" @@ -6386,7 +6378,7 @@ msgstr "" "Netplay ist desynchronisiert. Es gibt keine Möglichkeit dies zu beheben." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -6402,11 +6394,11 @@ msgstr "Neu" msgid "New Breakpoint" msgstr "Neuer Haltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Neue Suche" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Neues Tag..." @@ -6418,7 +6410,7 @@ msgstr "Neue identität erzeugt." msgid "New instruction:" msgstr "Neue Anweisung:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Neues Tag" @@ -6436,7 +6428,7 @@ msgstr "Nächste Übereinstimmung" msgid "Next Profile" msgstr "Nächstes Profil" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Nächste Suche" @@ -6444,7 +6436,7 @@ msgstr "Nächste Suche" msgid "Nickname is too long." msgstr "Nickname is too long." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Spitzname:" @@ -6493,7 +6485,7 @@ msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -6517,20 +6509,19 @@ msgstr "" "bedeutet dies, dass es höchstwahrscheinlich keine Probleme gibt, die sich " "auf die Emulation auswirken." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Keine Profile für Spieleinstellung '%s' gefunden" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Keine Aufnahme geladen." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Keine gespeicherten Daten gefunden." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Kein Suchwert eingegeben." @@ -6555,7 +6546,7 @@ msgstr "Keine" msgid "North America" msgstr "Nordamerika" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" @@ -6563,11 +6554,11 @@ msgstr "Nicht gefunden" msgid "Not Set" msgstr "Nicht Festgelegt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Ungleich" @@ -6617,7 +6608,7 @@ msgstr "Nunchuck-Ausrichtung" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuck-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6635,7 +6626,7 @@ msgstr "Objektreichweite" msgid "Oceania" msgstr "Ozeanien" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Oktal" @@ -6652,11 +6643,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ein" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online-&Dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6664,7 +6655,7 @@ msgstr "" "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6672,12 +6663,12 @@ msgstr "" "Exportiere nur die Symbole mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen" @@ -6689,11 +6680,11 @@ msgstr "Verzeichnis öffnen..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO-Log öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "GameCube-&Spielstand-Ordner öffnen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Wii-&Spielstand-Ordner öffnen" @@ -6746,7 +6737,7 @@ msgstr "Orbital" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -6759,7 +6750,7 @@ msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand" msgid "Other State Management" msgstr "Verwaltung anderer Spielstand" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Anderes Spiel..." @@ -6767,7 +6758,7 @@ msgstr "Anderes Spiel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information einblenden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." @@ -6817,11 +6808,11 @@ msgstr "Passiv" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)" @@ -6854,11 +6845,11 @@ msgstr "Pfade" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause am Filmende" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausieren wenn der Fokus verloren wird" @@ -6885,7 +6876,7 @@ msgstr "Per-Pixel Lighting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Systemaktualisierung durchführen" @@ -6899,11 +6890,11 @@ msgstr "Physikalisch" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6915,8 +6906,8 @@ msgstr "Nicken abwärts" msgid "Pitch Up" msgstr "Nicken aufwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6936,12 +6927,12 @@ msgstr "Aufnahme abspielen" msgid "Playback Options" msgstr "Wiedergabeoptionen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Spieler" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Spieler" @@ -6956,12 +6947,12 @@ msgstr "Zeige" msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 " @@ -7098,7 +7089,7 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Spielelisten Cache leeren" @@ -7126,14 +7117,14 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Frage" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -7153,11 +7144,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "BEREIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-Module" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Automatische RSO-Erkennung" @@ -7224,7 +7215,7 @@ msgstr "Nachzentrieren" msgid "Record" msgstr "Aufnahme" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Eingaben aufzeichnen" @@ -7279,7 +7270,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org Status:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7287,7 +7278,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" @@ -7295,12 +7286,13 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Refresh Game List" msgstr "Spieleliste aktualisieren" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -7337,7 +7329,7 @@ msgstr "Entfernen" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Tag entfernen..." @@ -7345,11 +7337,11 @@ msgstr "Tag entfernen..." msgid "Remove failed" msgstr "Entfernen fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Aus Überwachung entfernen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Tag entfernen" @@ -7368,7 +7360,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Symbol umbenennen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Renderfenster" @@ -7400,23 +7392,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Setze Übergangsserver zurück" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen." @@ -7432,7 +7424,7 @@ msgstr "Ressourcenpaketverwaltung" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Neustart erforderlich" @@ -7444,7 +7436,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "Anweisung wiederherstellen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Erneut versuchen" @@ -7453,7 +7445,7 @@ msgstr "Erneut versuchen" msgid "Return Speed" msgstr "Rücklaufgeschwindigkeit" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revision" @@ -7506,7 +7498,7 @@ msgstr "Rollen links" msgid "Roll Right" msgstr "Rollen rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "Raum-ID" @@ -7547,7 +7539,7 @@ msgstr "Bis &hier ausführen" msgid "Russia" msgstr "Russland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-Karte" @@ -7580,7 +7572,7 @@ msgstr "SSL-Optionen" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code speich&ern" @@ -7605,9 +7597,9 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Export speichern" @@ -7619,9 +7611,9 @@ msgstr "FIFO-Log speichern" msgid "Save File to" msgstr "Datei speichern unter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Import speichern" @@ -7690,7 +7682,7 @@ msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" msgid "Save State to Slot" msgstr "Spielstand in Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." @@ -7706,11 +7698,11 @@ msgstr "Spielstand speichern und laden" msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7720,11 +7712,11 @@ msgstr "" "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n" "Jetzt überschreiben?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Kartendatei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Signaturdatei speichern" @@ -7767,7 +7759,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -7784,7 +7776,7 @@ msgstr "Derzeitiges Objekt suchen" msgid "Search Subfolders" msgstr "Unterordner durchsuchen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Suche nach einer Anweisung" @@ -7792,7 +7784,7 @@ msgstr "Suche nach einer Anweisung" msgid "Search games..." msgstr "Suche Spiele..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Suchanweisung" @@ -7821,8 +7813,8 @@ msgstr "Auswählen" msgid "Select Dump Path" msgstr "Dump-Pfad auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Export-Verzeichnis auswählen" @@ -7894,7 +7886,7 @@ msgstr "Slot 9 auswählen" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii-NAND-Root auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" @@ -7914,29 +7906,29 @@ msgstr "Spiel auswählen" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD-Kartenabbild auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Aufnahmedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" @@ -7956,10 +7948,10 @@ msgstr "Ausgewählte Schriftart" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!" @@ -8089,7 +8081,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel OpenGL auswählen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -8097,14 +8089,12 @@ msgstr "Senden" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position der Sensorleiste:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8124,11 +8114,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "&Wert zuweisen" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "PC zuweisen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Als &Standard-ISO festlegen" @@ -8217,11 +8207,11 @@ msgstr "&Log anzeigen" msgid "Show &Toolbar" msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Australien anzeigen" @@ -8229,11 +8219,11 @@ msgstr "Australien anzeigen" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Zeige Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL anzeigen" @@ -8241,43 +8231,43 @@ msgstr "ELF/DOL anzeigen" msgid "Show FPS" msgstr "FPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Bildzähler anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Frankreich anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Deutschland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Eingabebildschirm anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Italien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "JAP anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Korea anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Lag-Zähler anzeigen" @@ -8297,36 +8287,36 @@ msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-Ping anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Niederlande anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "PC anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Plattformen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Regionen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Russland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" @@ -8335,31 +8325,31 @@ msgstr "Spanien anzeigen" msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Systemuhr anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "USA anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Unbekannte anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Welt anzeigen" @@ -8371,7 +8361,7 @@ msgstr "Im &Speicher anzeigen" msgid "Show in code" msgstr "Im Code anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Im Server-Browser anzeigen" @@ -8445,7 +8435,7 @@ msgstr "Seitwärts umschalten" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote seitwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturendatenbank" @@ -8479,7 +8469,7 @@ msgstr "" "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu " "Audioknistern führen." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" @@ -8534,6 +8524,10 @@ msgstr "Slot B:" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Sockel Tabelle" @@ -8623,7 +8617,7 @@ msgstr "Stapelstart" msgid "Standard Controller" msgstr "Standard-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8631,7 +8625,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay starten..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" @@ -8639,7 +8633,7 @@ msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" msgid "Start Recording" msgstr "Aufnahme starten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Spiel gestartet" @@ -8656,7 +8650,7 @@ msgstr "Lenkrad" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Schritt" @@ -8668,13 +8662,13 @@ msgstr "Schritt hinein" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Schritt heraus" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Schritt über" @@ -8729,11 +8723,11 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Spiel gestoppt" @@ -8787,21 +8781,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "An Fenstergröße anpassen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Strikte Einstellungs-Synchronisation" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Zeichenfolge-Übereinstimmung" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Zeichenfolgenwerte können nur mit \"Ist gleich\" verglichen werden." @@ -8821,12 +8815,12 @@ msgstr "Eingabestift" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Erfolg" @@ -8834,7 +8828,7 @@ msgstr "Erfolg" msgid "Success." msgstr "Erfolg." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt" @@ -8852,7 +8846,7 @@ msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Dateien erfolgreich gelöscht." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert" @@ -8864,7 +8858,7 @@ msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert" @@ -8876,16 +8870,16 @@ msgstr "Datei erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Spielstände wurden erfolgreich importiert." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht." @@ -8950,7 +8944,7 @@ msgstr "Symbolname:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8958,15 +8952,15 @@ msgstr "Symbole" msgid "Sync" msgstr "Synchronisieren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "AR/Gecko-Codes synchronisieren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Alle Wii-Spielstände synchronisieren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Spielstände synchronisieren" @@ -9011,7 +9005,7 @@ msgstr "Synchron (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-Eingabe" @@ -9021,10 +9015,10 @@ msgstr "TAS-Eingabe" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Werkzeuge" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -9091,7 +9085,7 @@ msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Speicherauszug. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9099,7 +9093,7 @@ msgstr "" "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -9146,24 +9140,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Die Disk konnte nicht gelesen werden (0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Das Speicherabbild \"%s\" ist beschädigt.\n" -"Der Hash des Blocks % lautet %08x anstatt %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9499,7 +9489,7 @@ msgstr "" "selbst verändern können." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!" @@ -9552,7 +9542,7 @@ msgstr "" "höchstwahrscheinlich, dass es sich um eine Dual-Layer-Disc handelt, die als " "Single-Layer-Disc gedumpt wurde." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Diese Datei sieht nicht aus wie eine BootMii-NAND-Sicherung." @@ -9567,7 +9557,7 @@ msgstr "" "werden fehlerhaft sein. Dieses Problem tritt normaler Weise nur bei " "illegalen Kopien von Spielen auf." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9676,7 +9666,7 @@ msgstr "" "Dieser Wert wird mit der in den Grafikeinstellungen festgelegten Farbtiefe " "multipliziert." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9684,7 +9674,7 @@ msgstr "" "Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die " "für die Speichersynchronisation benutzt werden." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9725,10 +9715,10 @@ msgstr "" "Zeitraum der stabilen Eingabe zum Auslösen der Kalibrierung. (Null zum " "Deaktivieren)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9819,7 +9809,7 @@ msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Tokenisierung fehlgeschlagen." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr " Zu viele zum anzeigen (&1)" @@ -9873,12 +9863,12 @@ msgstr "Touch" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Übergangsfehler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Übergangsserver" @@ -9903,7 +9893,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Schultertasten" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9984,7 +9974,7 @@ msgstr "" "die Leistung nur minimal beeinflusst wird. Die Ergebnisse hängen jedoch vom " "Verhalten des Grafiktreibers ab." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen" @@ -10011,10 +10001,9 @@ msgstr "" "\n" "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -10040,11 +10029,11 @@ msgstr "Unerwarteter 0x80 Aufruf? Abbruch..." msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Aus NAND deinstallieren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10064,7 +10053,7 @@ msgstr "Vereinigte Staaten" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -10073,7 +10062,7 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unbekannter DVD-Befehl %08x - fataler Fehler" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10087,7 +10076,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10110,7 +10099,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Unbekannte Meldung mit Kennung: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10121,7 +10110,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Auspacken" @@ -10139,7 +10128,7 @@ msgstr "Hoch" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -10196,11 +10185,11 @@ msgstr "Wiimote aufrecht" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Benutzerdefiniertes Design verwenden" @@ -10216,7 +10205,7 @@ msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Warnmeldungen anzeigen" @@ -10230,11 +10219,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Benutzereinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Benutzerdefiniertes Design:" @@ -10293,8 +10282,8 @@ msgstr "Hilfsmittel" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -10361,6 +10350,10 @@ msgstr "&Code ansehen" msgid "View &memory" msgstr "&Speicher ansehen" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10383,7 +10376,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-Dateien (*.wad)" @@ -10503,14 +10496,14 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Warnungen" @@ -10734,7 +10727,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -10755,7 +10748,7 @@ msgstr "Weltweit" msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Schreibe Speicher/SD Daten" @@ -10788,7 +10781,7 @@ msgstr "Schreibe ins Log und brich ab" msgid "Write to Window" msgstr "In Fenster ausgeben" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Falsche Version" @@ -10864,7 +10857,7 @@ msgstr "" "du macOS 10.14 (Mojave) oder neuer verwenden. Bitte melde keine " "aufgetretenen Probleme, es sei denn, sie treten auch ab 10.14 auf." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus." @@ -10884,19 +10877,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!" @@ -11001,19 +10994,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} konnte Codes nicht synchroniseren." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} konnte nicht synchronisert werden." - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Oder" @@ -11030,9 +11023,12 @@ msgstr "" "© 2003-2020+ Dolphin Team. „GameCube“ und „Wii“ sind Markenzeichen von " "Nintendo. Dolphin ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index bb1a2c82fa..d9e40ff68c 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -156,15 +156,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -355,23 +355,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "" msgid "&Play" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -714,8 +714,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -945,8 +945,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1135,15 +1135,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1344,10 +1344,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1399,9 +1399,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1437,15 +1437,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1510,12 +1510,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1597,11 +1597,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1624,8 +1624,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1673,11 +1673,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "" @@ -1744,13 +1744,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1762,11 +1762,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1849,9 +1849,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1893,10 +1893,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1905,18 +1905,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2073,11 +2073,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2097,9 +2097,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -2491,11 +2491,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2516,9 +2516,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2680,11 +2680,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2709,9 +2709,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2723,12 +2723,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2777,12 +2777,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3268,11 +3268,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3305,37 +3305,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3363,16 +3363,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3478,15 +3478,15 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3562,15 +3562,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3599,12 +3599,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3619,11 +3619,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3669,12 +3669,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3687,8 +3687,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3708,20 +3708,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3745,11 +3745,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3764,10 +3763,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3781,7 +3779,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3797,19 +3795,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3833,22 +3831,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3871,9 +3868,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3885,20 +3882,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3917,7 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3967,7 +3964,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -3998,7 +3995,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4009,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4025,7 +4022,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4065,7 +4062,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4288,8 +4285,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4298,11 +4295,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4370,7 +4367,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -4390,7 +4387,7 @@ msgstr "" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4398,11 +4395,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4420,7 +4417,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4463,7 +4460,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4497,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4534,16 +4531,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4551,7 +4548,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4559,15 +4556,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4581,7 +4578,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4616,7 +4613,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4655,7 +4652,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4666,7 +4663,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4746,11 +4743,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4793,21 +4790,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "" @@ -4817,7 +4814,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4842,7 +4839,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4858,7 +4855,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4875,8 +4872,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "" @@ -4909,7 +4906,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4926,7 +4923,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4993,7 +4990,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5001,7 +4998,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5009,47 +5006,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5057,11 +5054,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5087,7 +5084,7 @@ msgstr "" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5109,7 +5106,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5210,11 +5207,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5222,15 +5219,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5245,11 +5242,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5367,11 +5364,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5383,8 +5380,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5392,7 +5389,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5404,11 +5401,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5421,7 +5418,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5446,7 +5443,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5484,9 +5481,9 @@ msgstr "" msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5509,7 +5506,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5517,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5566,8 +5563,8 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5594,7 +5591,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5655,11 +5652,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5691,10 +5688,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5714,25 +5711,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5754,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5762,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5779,7 +5776,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5795,11 +5792,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5811,7 +5808,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5829,7 +5826,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5837,7 +5834,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5886,7 +5883,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5906,20 +5903,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5942,7 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5950,11 +5946,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6004,7 +6000,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6022,7 +6018,7 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6039,28 +6035,28 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6072,11 +6068,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6129,7 +6125,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" @@ -6142,7 +6138,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6150,7 +6146,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6200,11 +6196,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6237,11 +6233,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6268,7 +6264,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6282,11 +6278,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6298,8 +6294,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6319,12 +6315,12 @@ msgstr "" msgid "Playback Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "" @@ -6339,12 +6335,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6465,7 +6461,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6493,14 +6489,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "" @@ -6520,11 +6516,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6591,7 +6587,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6637,7 +6633,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6645,7 +6641,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6653,12 +6649,13 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6695,7 +6692,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6703,11 +6700,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6723,7 +6720,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6752,23 +6749,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6784,7 +6781,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6796,7 +6793,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6805,7 +6802,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6858,7 +6855,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6892,7 +6889,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6925,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6950,9 +6947,9 @@ msgstr "" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6964,9 +6961,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7035,7 +7032,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7051,22 +7048,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7106,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "" @@ -7123,7 +7120,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7131,7 +7128,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7159,8 +7156,8 @@ msgstr "" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7232,7 +7229,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7252,29 +7249,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -7294,10 +7291,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7377,7 +7374,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "" @@ -7385,14 +7382,12 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7412,11 +7407,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7498,11 +7493,11 @@ msgstr "" msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7510,11 +7505,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7522,43 +7517,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7578,36 +7573,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7616,31 +7611,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7652,7 +7647,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7709,7 +7704,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7741,7 +7736,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7789,6 +7784,10 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7874,7 +7873,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "" @@ -7882,7 +7881,7 @@ msgstr "" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7890,7 +7889,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7907,7 +7906,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7919,13 +7918,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -7980,11 +7979,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8024,21 +8023,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8058,12 +8057,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8071,7 +8070,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8089,7 +8088,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8101,7 +8100,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8113,16 +8112,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8183,7 +8182,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8191,15 +8190,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8242,7 +8241,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -8252,10 +8251,10 @@ msgstr "" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8320,13 +8319,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8366,22 +8365,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8661,7 +8658,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8700,7 +8697,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8711,7 +8708,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8796,13 +8793,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8837,10 +8834,10 @@ msgstr "" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "" @@ -8931,7 +8928,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -8985,12 +8982,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9013,7 +9010,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9077,7 +9074,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9097,9 +9094,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9126,11 +9122,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9147,7 +9143,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -9156,7 +9152,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9168,7 +9164,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9189,7 +9185,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9198,7 +9194,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9216,7 +9212,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "" @@ -9271,11 +9267,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9291,7 +9287,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -9303,11 +9299,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9351,8 +9347,8 @@ msgstr "" msgid "V-Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "" @@ -9419,6 +9415,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9441,7 +9441,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9523,14 +9523,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9711,7 +9711,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9732,7 +9732,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9765,7 +9765,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9853,19 +9853,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9967,19 +9967,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -9994,9 +9994,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 49e318e926..fb57dc9a52 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Ρυθμίσεις Γραφικών" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -162,15 +162,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Περί" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Αυτόματη Εκκίνηση" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Σημεία Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Διαχειριστής Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Γραμματοσειρά..." @@ -361,23 +361,23 @@ msgstr "&Γραμματοσειρά..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Βοήθεια" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Γλώσσα:" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "&Γλώσσα:" msgid "&Load State" msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Μνήμη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Ταινία" @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Άνοιγμα..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "&Παύση" msgid "&Play" msgstr "&Αναπαραγωγή" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "&Επανεκκίνηση" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "&Όριο Ταχύτητας:" msgid "&Stop" msgstr "&Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Θέμα:" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "&Προβολή" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -525,15 +525,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bit Ακέραιος" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Ακέραιος" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bit Ακέραιος" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<Τίποτα>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<Γλώσσα Συστήματος>" @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "Κωδικός AR" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -970,8 +970,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Προσθήκη..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "Όλες οι συσκευές" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Πάντα Συνδεδεμένο" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Πάντα Απόκρυψη Δρομέα Ποντικιού" @@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" msgid "Any Region" msgstr "Οποιαδήποτε Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:" msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το '%1';" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο;" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετ msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το pack;" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το NetPlay;" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι;" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Αναλογία Οθόνης:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Ορισμός Θυρών Χειριστηρίων" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματης Ενημέρωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρο msgid "Auto-Hide" msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1375,10 +1375,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Εικονίδιο" @@ -1430,9 +1430,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1468,15 +1468,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1541,12 +1541,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "Μέγεθος Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Κουμπιά" msgid "C Stick" msgstr "Stick Κάμερας " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1628,11 +1628,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1655,8 +1655,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί το GC IPL." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1704,11 +1704,11 @@ msgstr "Μέγεθος Κάρτας" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Αλλαγή &Δίσκου" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν επανεκκινηθεί το παιχνίδι." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Συνομιλία" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "Συνομιλία" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Αναζήτηση Cheat" @@ -1775,13 +1775,13 @@ msgstr "Έλεγχος Αλλαγών στην Λίστα Παιχνιδιών msgid "Check for updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1793,11 +1793,11 @@ msgstr "Κίνα" msgid "Choose a file to open" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ρυ&θμίσεις" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1880,9 +1880,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1924,10 +1924,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -1936,18 +1936,18 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Confirm backend change" msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Σύγκλιση:" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Μετατροπή Αρχείου..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Μετατροπή Επιλεγμένων Αρχείων..." @@ -2128,9 +2128,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Μετατροπή..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "" "Άμα ναι, τότε μπορεί να χρειαστεί να ορίσετε ξανά την θέση της κάρτας μνήμης " "στις ρυθμίσεις." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Δημιουργός:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Κρίσιμο" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Τρέχουσα Περιοχή" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Τρέχων παιχνίδι" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Χαλάκι Χορού" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Αρχεία Datel MaxDrive/Pro(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Νεκρή Ζώνη" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" @@ -2530,11 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Διαγραφή Αρχείου..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..." @@ -2555,9 +2555,9 @@ msgstr "Βάθος:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" "Σκοτεινιάζει την οθόνη μετά από έλλειψη δραστηριότητας για πέντε λεπτά." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας Εξομοίωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache" @@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr "" "Εξουσιοδοτείτε το Dolphin να αναφέρει πληροφορίες στους προγραμματιστές του " "Dolphin;" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2751,9 +2751,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Αποκωδικοποιητής" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2765,12 +2765,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "" "Το Dolphin είναι ένας ελεύθερος και ανοικτού κώδικα εξομοιωτής για GameCube " "και Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2821,12 +2821,12 @@ msgstr "Να Μην Γίνει Ενημέρωση" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Συμπιέστηκε η εικόνα του δίσκου." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Λήψη Κωδικών" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Λήψη Κωδικών από την WiiRD Database" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" "Λήψη Εξώφυλλων Παιχνιδιών από GameTDB.com για Χρήση σε Προβολή Πλέγματος" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Εξαγωγή Ήχου" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Εξαγωγή EFB Target" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Εξαγωγή Καρέ" @@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "" "Dolphin σας, πιθανότατα απαιτείται μία επανεκκίνηση ώστε τα Windows να δούνε " "τους νέους οδηγούς." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Κενή" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη" @@ -3328,11 +3328,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "Εισαγωγή κωδικού" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3365,37 +3365,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "Σφάλμα" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Αποτυχία φόρτωσης της επιλεγμένης γλώσσας. Επαναφορά στην προεπιλογή " @@ -3425,16 +3425,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." @@ -3542,15 +3542,15 @@ msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3626,15 +3626,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3663,12 +3663,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3683,11 +3683,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3733,12 +3733,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3751,8 +3751,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3772,20 +3772,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3809,11 +3809,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3828,10 +3827,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3845,7 +3843,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3861,19 +3859,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3897,22 +3895,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Αποτυχία" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3937,9 +3934,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3951,20 +3948,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Διαδρομή Αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" @@ -3983,7 +3980,7 @@ msgstr "Το αρχείο δεν περιείχε κωδικούς." msgid "File write failed" msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -4033,7 +4030,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4064,7 +4061,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4075,7 +4072,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4091,7 +4088,7 @@ msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-Bit" msgid "Force 4:3" msgstr "Επιβολή 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4131,7 +4128,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Προώθηση θύρας (UPnP)" @@ -4354,8 +4351,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Φάκελοι Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID Παιχνιδιού" @@ -4364,11 +4361,11 @@ msgstr "ID Παιχνιδιού" msgid "Game ID:" msgstr "ID Παιχνιδιού:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Κατάσταση Παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4436,7 +4433,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Κωδικοί Gecko" @@ -4456,7 +4453,7 @@ msgstr "Γενικά" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4464,11 +4461,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4486,7 +4483,7 @@ msgstr "Γερμανία" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4529,7 +4526,7 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο" msgid "Green Right" msgstr "Δεξί Πράσινο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Προβολή Πλέγματος" @@ -4563,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4600,16 +4597,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4617,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4625,15 +4622,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4647,7 +4644,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Τα Πλήκτρα Συντόμευσης Απαιτούν Εστίαση Παραθύρου" @@ -4682,7 +4679,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4721,7 +4718,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4732,7 +4729,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4812,11 +4809,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4859,21 +4856,21 @@ msgstr "Αύξηση IR" msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" @@ -4883,7 +4880,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4908,7 +4905,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση Ενημέρωσης" msgid "Install WAD..." msgstr "Εγκατάσταση WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Εγκατάσταση στην NAND" @@ -4924,7 +4921,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4941,8 +4938,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία συμπίεσης" @@ -4977,7 +4974,7 @@ msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4994,7 +4991,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5061,7 +5058,7 @@ msgstr "Ιταλικά" msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5069,7 +5066,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (πειραματική)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5077,47 +5074,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5125,11 +5122,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5155,7 +5152,7 @@ msgstr "Ιαπωνικά" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Διατήρηση Παραθύρου στην Κορυφή" @@ -5177,7 +5174,7 @@ msgstr "Πλήκτρα" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Διώξιμο Παίκτη" @@ -5281,11 +5278,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5293,15 +5290,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Άδεια" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Λίστα Στηλών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Προβολή Λίστας" @@ -5316,11 +5313,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Φόρτωσ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5438,11 +5435,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5454,8 +5451,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5463,7 +5460,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Φόρτωση..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5475,11 +5472,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5492,7 +5489,7 @@ msgstr "Καταγραφή" msgid "Log Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5517,7 +5514,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5555,9 +5552,9 @@ msgstr "Αρχεία MadCatz Gameshark (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Κύριο Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Δημιουργός" @@ -5580,7 +5577,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Διαχείριση NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5588,11 +5585,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5645,8 +5642,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Θέλετε να αντιγράψετε το παλιό αρχείο σε αυτή την νέα τοποθεσία;\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5673,7 +5670,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5734,11 +5731,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5772,10 +5769,10 @@ msgstr "Ταινία" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Έλεγχος NAND " @@ -5797,25 +5794,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5837,7 +5834,7 @@ msgstr "Αρχική (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5845,7 +5842,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5864,7 +5861,7 @@ msgstr "" "επανέλθετε από αυτό." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5880,11 +5877,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Νέα Αναζήτηση" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Νέα Ετικέτα..." @@ -5896,7 +5893,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5914,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5922,7 +5919,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Ψευδώνυμο:" @@ -5971,7 +5968,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Δεν εντοπίστηκαν προβλήματα." @@ -5991,20 +5988,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα αποθήκευσης." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6027,7 +6023,7 @@ msgstr "Καμία" msgid "North America" msgstr "Βόρεια Αμερική" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Δεν Βρέθηκε" @@ -6035,11 +6031,11 @@ msgstr "Δεν Βρέθηκε" msgid "Not Set" msgstr "Μη Ορισμένο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6089,7 +6085,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6107,7 +6103,7 @@ msgstr "Εύρος Αντικειμένου" msgid "Oceania" msgstr "Ωκεανία" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6124,28 +6120,28 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Εγχειρίδια " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Φακέλου" @@ -6157,11 +6153,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Άνοιγμα GameCube &Φακέλου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Άνοιγμα Wii &Φακέλου Αποθήκευσης" @@ -6214,7 +6210,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Άλλα" @@ -6227,7 +6223,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6235,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." @@ -6285,11 +6281,11 @@ msgstr "Παθητική" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6322,11 +6318,11 @@ msgstr "Φάκελοι" msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Παύση στην Απώλεια Εστίασης Παραθύρου" @@ -6353,7 +6349,7 @@ msgstr "Φωτισμός ανά Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Εκτελέστε Διαδικτυακή Ενημέρωση Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος" @@ -6367,11 +6363,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6383,8 +6379,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" @@ -6404,12 +6400,12 @@ msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής" msgid "Playback Options" msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Παίχτες" @@ -6424,12 +6420,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6550,7 +6546,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Δημόσιος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών " @@ -6578,14 +6574,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -6605,11 +6601,11 @@ msgstr "R-Αναλογική" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6676,7 +6672,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Εγγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6722,7 +6718,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org Κατάσταση:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6730,7 +6726,7 @@ msgstr "Redump.org Κατάσταση:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" @@ -6738,12 +6734,13 @@ msgstr "Ανανέωση" msgid "Refresh Game List" msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Ανανέωση..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" @@ -6780,7 +6777,7 @@ msgstr "Αφαίρεση" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Αφαίρεση Ετικέτας..." @@ -6788,11 +6785,11 @@ msgstr "Αφαίρεση Ετικέτας..." msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6808,7 +6805,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6837,23 +6834,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6869,7 +6866,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση" @@ -6881,7 +6878,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Επανάληψη" @@ -6890,7 +6887,7 @@ msgstr "Επανάληψη" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6943,7 +6940,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6977,7 +6974,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Ρωσία" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD Κάρτα" @@ -7010,7 +7007,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7035,9 +7032,9 @@ msgstr "Αποθήκ." msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7049,9 +7046,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7120,7 +7117,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7136,22 +7133,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7193,7 +7190,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -7210,7 +7207,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7218,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7246,8 +7243,8 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7319,7 +7316,7 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" @@ -7339,29 +7336,29 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Παιχνίδι" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" @@ -7381,10 +7378,10 @@ msgstr "Επιλεγμένη Γραμματοσειρά" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπάρχει" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7464,7 +7461,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" @@ -7472,14 +7469,12 @@ msgstr "Αποστολή" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Θέση Sensor Bar:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7499,11 +7494,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Ορισμός ως &Προεπιλεγμένου ISO" @@ -7588,11 +7583,11 @@ msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής " msgid "Show &Toolbar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Εμφάνιση Ενεργού Τίτλου στον Τίτλο Παραθύρου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" @@ -7600,11 +7595,11 @@ msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Εμφάνιση Διεπαφής Αποσφαλμάτωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" @@ -7612,43 +7607,43 @@ msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Εμφάνιση GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Εμφάνιση JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Εμφάνιση Κορέας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " @@ -7668,36 +7663,36 @@ msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Εμφάνιση NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων στην Οθόνη " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Εμφάνιση Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" @@ -7706,31 +7701,31 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Εμφάνιση USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Εμφάνιση WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Εμφάνιση Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Εμφάνιση Κόσμου" @@ -7742,7 +7737,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7799,7 +7794,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7831,7 +7826,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -7879,6 +7874,10 @@ msgstr "Θέση Β" msgid "Slot B:" msgstr "Θέση Β:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7964,7 +7963,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Τυπικός Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" @@ -7972,7 +7971,7 @@ msgstr "Εκκίνηση" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Έναρξη &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" @@ -7980,7 +7979,7 @@ msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" msgid "Start Recording" msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού" @@ -7997,7 +7996,7 @@ msgstr "Τιμόνι" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -8009,13 +8008,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8070,11 +8069,11 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Διακοπή παιχνιδιού" @@ -8114,21 +8113,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8148,12 +8147,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -8161,7 +8160,7 @@ msgstr "Επιτυχία" msgid "Success." msgstr "Επιτυχία." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8179,7 +8178,7 @@ msgstr "Επιτυχής διαγραφή '%1'." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Επιτυχής διαγραφή αρχείων." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8191,7 +8190,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8203,16 +8202,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8273,7 +8272,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8281,15 +8280,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "Συγχρονισμός" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8332,7 +8331,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Είσοδος" @@ -8342,10 +8341,10 @@ msgstr "TAS Είσοδος" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" @@ -8410,13 +8409,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8456,22 +8455,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8759,7 +8756,7 @@ msgstr "" "ίδιο το Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8798,7 +8795,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr " Αυτό το αρχείο δεν δείχνει για αντίγραφο ασφαλείας BootMii NAND." @@ -8809,7 +8806,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8896,13 +8893,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8937,10 +8934,10 @@ msgstr "Πλάγιασμα" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -9031,7 +9028,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9085,12 +9082,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9113,7 +9110,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Σκανδάλες" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9177,7 +9174,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9197,10 +9194,9 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο αρχείο %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9226,11 +9222,11 @@ msgstr "Αναπάντεχη 0x80 κλήση; Ματαίωση..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9247,7 +9243,7 @@ msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -9256,7 +9252,7 @@ msgstr "Άγνωστο" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Άγνωστη εντολή DVD %08x - κρίσιμο σφάλμα" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9268,7 +9264,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9289,7 +9285,7 @@ msgstr "Άγνωστο σφάλμα %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με:%d από τον παίκτη:%d Αποσύνδεση παίκτη!" @@ -9298,7 +9294,7 @@ msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με:%d από τον παίκ msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστη" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Αποσυμπίεση" @@ -9316,7 +9312,7 @@ msgstr "Πάνω" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -9373,11 +9369,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Χρήση Ενσωματωμένης Βάσης Δεδομένων για Ονόματα Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9393,7 +9389,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Χρήση Λειτουργίας PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Χρήση Οθονών Πανικού" @@ -9405,11 +9401,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Διεπαφή Χρήστη" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9453,8 +9449,8 @@ msgstr "Εργαλεία" msgid "V-Sync" msgstr "Κάθετος Συγχρονισμός" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -9521,6 +9517,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9543,7 +9543,7 @@ msgstr "Αύξηση Έντασης" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD αρχεία (*.wad)" @@ -9625,14 +9625,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -9813,7 +9813,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgstr "Κόσμος" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9867,7 +9867,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Εγγραφή στο Παράθυρο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9955,20 +9955,20 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του Dolphin για να έχει επίπτωση αυτή η αλλαγή." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10073,19 +10073,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10103,9 +10103,12 @@ msgstr "" "εμπορικά σήματα της Nintendo. Το Dolphin δεν σχετίζεται με τη Nintendo με " "οποιονδήποτε τρόπο." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 0021c009d0..342bb579ed 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -155,15 +155,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -354,23 +354,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "" msgid "&Play" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -518,15 +518,15 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -944,8 +944,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1134,15 +1134,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1343,10 +1343,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1398,9 +1398,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1436,15 +1436,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1509,12 +1509,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1596,11 +1596,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1623,8 +1623,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "" @@ -1743,13 +1743,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1848,9 +1848,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1892,10 +1892,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1904,18 +1904,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2096,9 +2096,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "" @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -2490,11 +2490,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2515,9 +2515,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2679,11 +2679,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2708,9 +2708,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2722,12 +2722,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2776,12 +2776,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3304,37 +3304,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3362,16 +3362,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3477,15 +3477,15 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3561,15 +3561,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3598,12 +3598,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3618,11 +3618,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3668,12 +3668,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3686,8 +3686,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3707,20 +3707,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3744,11 +3744,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3763,10 +3762,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3780,7 +3778,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3796,19 +3794,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3832,22 +3830,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3870,9 +3867,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3884,20 +3881,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3916,7 +3913,7 @@ msgstr "" msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3966,7 +3963,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -3997,7 +3994,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4008,7 +4005,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4024,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4064,7 +4061,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4287,8 +4284,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4297,11 +4294,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4369,7 +4366,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -4389,7 +4386,7 @@ msgstr "" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4397,11 +4394,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4419,7 +4416,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4462,7 +4459,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4496,7 +4493,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4533,16 +4530,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4550,7 +4547,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4558,15 +4555,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4580,7 +4577,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4615,7 +4612,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4654,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4665,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4745,11 +4742,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4792,21 +4789,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "" @@ -4816,7 +4813,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4841,7 +4838,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4857,7 +4854,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4874,8 +4871,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "" @@ -4908,7 +4905,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4925,7 +4922,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4992,7 +4989,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5000,7 +4997,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5008,47 +5005,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5056,11 +5053,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5086,7 +5083,7 @@ msgstr "" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5108,7 +5105,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5209,11 +5206,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5221,15 +5218,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5244,11 +5241,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5366,11 +5363,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5382,8 +5379,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5391,7 +5388,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5403,11 +5400,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5420,7 +5417,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5445,7 +5442,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5483,9 +5480,9 @@ msgstr "" msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5508,7 +5505,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5516,11 +5513,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5565,8 +5562,8 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5593,7 +5590,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5654,11 +5651,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5690,10 +5687,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5713,25 +5710,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5753,7 +5750,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5761,7 +5758,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5778,7 +5775,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5794,11 +5791,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5810,7 +5807,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5828,7 +5825,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5836,7 +5833,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5885,7 +5882,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5905,20 +5902,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5941,7 +5937,7 @@ msgstr "" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5949,11 +5945,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6003,7 +5999,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6021,7 +6017,7 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6038,28 +6034,28 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6071,11 +6067,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6128,7 +6124,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" @@ -6141,7 +6137,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6149,7 +6145,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6199,11 +6195,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6236,11 +6232,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6267,7 +6263,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6281,11 +6277,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6297,8 +6293,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6318,12 +6314,12 @@ msgstr "" msgid "Playback Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "" @@ -6338,12 +6334,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6464,7 +6460,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6492,14 +6488,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "" @@ -6519,11 +6515,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6590,7 +6586,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6636,7 +6632,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6644,7 +6640,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6652,12 +6648,13 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6694,7 +6691,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6702,11 +6699,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6722,7 +6719,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6751,23 +6748,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6783,7 +6780,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6795,7 +6792,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6804,7 +6801,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6857,7 +6854,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6891,7 +6888,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6924,7 +6921,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6949,9 +6946,9 @@ msgstr "" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6963,9 +6960,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7034,7 +7031,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7050,22 +7047,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7105,7 +7102,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "" @@ -7122,7 +7119,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7130,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7158,8 +7155,8 @@ msgstr "" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7231,7 +7228,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7251,29 +7248,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -7293,10 +7290,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7376,7 +7373,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "" @@ -7384,14 +7381,12 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7411,11 +7406,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7497,11 +7492,11 @@ msgstr "" msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7509,11 +7504,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7521,43 +7516,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7577,36 +7572,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7615,31 +7610,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7651,7 +7646,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7708,7 +7703,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7740,7 +7735,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7788,6 +7783,10 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7873,7 +7872,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "" @@ -7881,7 +7880,7 @@ msgstr "" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7889,7 +7888,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7906,7 +7905,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7918,13 +7917,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -7979,11 +7978,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8023,21 +8022,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8057,12 +8056,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8070,7 +8069,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8088,7 +8087,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8100,7 +8099,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8112,16 +8111,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8182,7 +8181,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8190,15 +8189,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8241,7 +8240,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -8251,10 +8250,10 @@ msgstr "" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8319,13 +8318,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8365,22 +8364,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8660,7 +8657,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8699,7 +8696,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8710,7 +8707,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8795,13 +8792,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8836,10 +8833,10 @@ msgstr "" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "" @@ -8930,7 +8927,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -8984,12 +8981,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9012,7 +9009,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9076,7 +9073,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9096,9 +9093,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9125,11 +9121,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9146,7 +9142,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -9155,7 +9151,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9167,7 +9163,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9188,7 +9184,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9197,7 +9193,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9215,7 +9211,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "" @@ -9270,11 +9266,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9290,7 +9286,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -9302,11 +9298,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9350,8 +9346,8 @@ msgstr "" msgid "V-Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "" @@ -9418,6 +9414,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9440,7 +9440,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9522,14 +9522,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9764,7 +9764,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9836,7 +9836,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9852,19 +9852,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9966,19 +9966,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -9993,9 +9993,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index a544542692..47b7bb38b2 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Debido a que este título no es para consolas Wii retail, Dolphin no puede " "verificar que no haya sido manipulado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "«%s» no es un archivo GCM/ISO válido, o no es una ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%1 Bloques libres; %2 entradas de dir. libres" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Configuración gráfica para «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 coincidencias" @@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "" "%2 objetos\n" "Fotograma actual: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 se ha unido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 se ha salido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 ahora esta jugando golf" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "%s no era una carpeta, se ha movido a *.original" msgid "& And" msgstr "& Y" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "&Añadir función" msgid "&Add..." msgstr "&Añadir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ajustes de &audio" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Ajustes de &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Actualización automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "Comienzo &automático" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puntos de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Rastreador de errores" @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Administrador de &trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Buscar actualizaciones..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Borrar símbolos" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "&Clonar..." msgid "&Code" msgstr "&Código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ajustes de &control" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "&Exportar..." msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." @@ -404,23 +404,23 @@ msgstr "&Tipo de letra..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Avanzar &cuadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositorio en GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ajustes &gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de a&tajos" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "&Insertar blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load State" msgstr "&Cargar estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Cargar mapa de símbo&los" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "B&loquear posición de ventanas" msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "Grabar p&elícula" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "&No" msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Parchear funciones HLE" @@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "&Pausa" msgid "&Play" msgstr "&Jugar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modo de sólo lectura" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "&Restablecer" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Administrador de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Guardar mapa de símbolos" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Límite de velocidad:" msgid "&Stop" msgstr "&Detener" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema visual:" @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "&Vista" msgid "&Watch" msgstr "&Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Página Web" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -568,15 +568,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 bloques)" msgid "16-bit" msgstr "16-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "Entero de 16 bits" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 bloques)" msgid "32-bit" msgstr "32-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "Entero de 32 bits" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 bloques)" msgid "8-bit" msgstr "8 bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "Entero de 8 bits" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "< Menor que" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -766,8 +766,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Sólo se puede sincronizar el mando de Wii en mitad de la partida." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "" "funcione correctamente.\n" "Úselo bajo su propio riesgo.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "Código AR" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción de memoria" msgid "Add to &watch" msgstr "Añadir a &variables vigiladas" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Añadir a variables vigiladas" @@ -1038,8 +1038,8 @@ msgstr "Añadir a variables vigiladas" msgid "Add..." msgstr "Añadir..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Añadir..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Dirección:" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" msgid "All devices" msgstr "Todos los dispositivos" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Todos los códigos de los jugadores sincronizados." @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Fuentes de entrada alternativa" msgid "Always Connected" msgstr "Siempre conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Ocultar el cursor de forma permanente" @@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Any Region" msgstr "Cualquier región" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Añadir firma a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Añadir al archivo de firma existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Aplicar archivo de firma..." @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar archivo de firma" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Detección arbitraria de Mipmap" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este paquete?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "¿Estás seguro?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relación de aspecto:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Asignar números de puerto para mandos" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ajustes de actualización autom.:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Autoajustar tamaño de ventana" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automáticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "¿Autodetectar módulos RSO?" @@ -1490,10 +1490,10 @@ msgstr "Volcado malo" msgid "Bad value provided." msgstr "El valor elegido no es correcto." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Imagen" @@ -1545,9 +1545,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Tamaño del bloque" @@ -1585,15 +1585,15 @@ msgstr "" "Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como Dolphin se ha " "compilado sin «libusb» no funciona." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -1659,12 +1659,12 @@ msgstr "Buscar sesiones de juego en red..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamaño de búfer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Búfer:" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "Botones" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rear archivo de firma..." @@ -1758,11 +1758,11 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, déjala sin marcar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Calibración" @@ -1787,8 +1787,8 @@ msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "%02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Cancelar calibración" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "El juego no puede iniciar el WAD al no poder instalarlo en la NAND." msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "No se puede encontrar el IPL de GC" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Tamaño de la tarjeta" msgid "Center" msgstr "Centrar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centrar y calibrar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambiar &disco" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Conversación" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "Conversación" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor de trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Buscar trucos" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Comprobar si hay cambios en la lista de juegos en segundo plano" msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" "Asegúrate de tener los permisos adecuados para borrar el archivo y que " "ningún otro programa lo esté usando." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificación" @@ -1941,11 +1941,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escoge un archivo para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escoger archivo de entrada principal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escoger archivo de entrada secundario" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Mando clásico" msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Borrar caché" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Clonar y &editar código..." msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguración" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "¡Códigos recibidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." @@ -2028,9 +2028,9 @@ msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Compilando Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Compresión" @@ -2072,10 +2072,10 @@ msgstr "Configurar salida" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2084,18 +2084,18 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar cambio de motor" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar detención" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo de conexión:" @@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "Convergencia:" msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Convertir archivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Convertir archivos seleccionados..." @@ -2304,9 +2304,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Convirtiendo..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "" "Si es así, entonces es posible que tengas que volver a especificar la " "ubicación de la tarjeta de memoria en las opciones." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "No se pudo encontrar el servidor central" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Creador:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Crítico" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "Región actual" msgid "Current context" msgstr "Contexto actual" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Juego actual" @@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Alfombra de baile" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Datos" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "¡Datos recibidos!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Archivos Datel MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zona muerta" @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Depuración" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2754,11 +2754,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Borrar archivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Borrar archivos seleccionados..." @@ -2779,9 +2779,9 @@ msgstr "Profundidad:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "Dispositivo:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscurecer la pantalla después de cinco minutos de inactividad." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Conexión directa" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Activar copias de EFB VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desactivar FastMem" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Desactivar FastMem" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar niebla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desactivar caché JIT" @@ -2976,11 +2976,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?" @@ -3005,9 +3005,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)" @@ -3019,12 +3019,12 @@ msgstr "Archivo de firma CSV de Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Archivo de firma de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" "La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso" @@ -3078,12 +3078,12 @@ msgstr "No quiero actualizar" msgid "Don't show this again" msgstr "No volver a mostrar esto" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Imagen de disco comprimida correctamente." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Coma flotante doble" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Descargar códigos" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Descargar códigos desde la base de datos de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" "Descargar las cubiertas de juegos de GameTDB.com para su uso en modo rejilla" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Volcar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Volcar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Volcar audio" @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr "Volcar texturas base" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Volcar superficie EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Volcar cuadros" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" "Dolphin puede que se necesites reiniciar para que Windows reconozca el nuevo " "controlador de dispositivo." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vacía" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose" @@ -3650,11 +3650,11 @@ msgstr "Ingrese la nueva dirección MAC del adaptador de banda ancha:" msgid "Enter password" msgstr "Ingrese la contraseña" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Igual que" @@ -3687,37 +3687,37 @@ msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Error" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Error al abrir el adaptador: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Hubo un error al cargar el idioma seleccionado. Se seguirá utilizando el " @@ -3747,16 +3747,16 @@ msgstr "Error al procesar los códigos." msgid "Error processing data." msgstr "Error en el procesamiento de datos." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Error al leer el archivo: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "¡Error al sincronizar códigos de trucos!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "¡Error al sincronizar los datos guardados!" @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar grabación..." @@ -3870,15 +3870,15 @@ msgstr "Exportar grabación..." msgid "Export Save File" msgstr "Exportar partida guardada" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Exportar guardado de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportar guardados de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Entrada de Movimiento de Extensión" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Simulación de Movimiento de Extensión" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Externo" @@ -3956,15 +3956,15 @@ msgstr "" "Error al abrir la tarjeta de memoria:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "No se ha podido conectar con redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "No se ha podido conectar al servidor: %1" @@ -3995,13 +3995,13 @@ msgstr "" "No se ha podido borrar la tarjeta de memoria del juego en red. Verifique sus " "permisos de escritura." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "No se pudo borrar el archivo seleccionado." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Fallo al desvincular controlador de kernel para BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -4016,11 +4016,11 @@ msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" "No se pudo volcar %1: Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallo al exportar los siguientes archivos de guardado:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND." @@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "No se ha podido encontrar uno o más símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "No se ha podido importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Fallo al importar los archivos de guardado." @@ -4071,12 +4071,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4093,8 +4093,8 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el " "paquete de actualización KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "No se ha podido cargar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'" @@ -4114,20 +4114,20 @@ msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Fallo al abrir dispositivo Bluetooth: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "¡No se ha podido abrir el archivo de configuración!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "No se ha podido abrir el archivo \"%s\"." @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "" "No se ha podido abrir el archivo en el editor externo.\n" "Asegúrese de que haya una aplicación asignada para abrir archivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -4154,17 +4154,13 @@ msgstr "No se pudo contactar con el servidor" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Falló al abrir el archivo de entrada \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"No se pudo abrir el archivo de salida «%s».\n" -"Comprueba que tienes permisos de escritura en la carpeta de destino y que el " -"archivo se puede escribir." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4176,11 +4172,10 @@ msgstr "No se ha podido analizar los datos de redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al leer %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Fallo al leer el fichero de entrada\"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4196,7 +4191,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Quieres convertirlo sin eliminarlos?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND." @@ -4216,19 +4211,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallo al guardar el registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de código en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar el archivo de firma '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de símbolos en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar en el archivo de firma '%1'" @@ -4252,24 +4247,21 @@ msgstr "Fallo al escribir el guardado de Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "¡No se ha podido escribir el archivo de configuración!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"No se pudo escribir el archivo de salida «%s».\n" -"Comprueba que tienes espacio suficiente disponible en la unidad de destino." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Fallido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Retraso de entrada justo" @@ -4294,9 +4286,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Detalles del fichero" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Formato del fichero" @@ -4308,20 +4300,20 @@ msgstr "Formato del fichero:" msgid "File Info" msgstr "Información del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" @@ -4340,7 +4332,7 @@ msgstr "El archivo no contenía códigos." msgid "File write failed" msgstr "No se pudo escribir en el archivo" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Archivos abiertos y listos para comprimir." @@ -4403,7 +4395,7 @@ msgstr "Buscar &siguiente" msgid "Find &Previous" msgstr "Buscar &anterior" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Finalizar calibración" @@ -4436,7 +4428,7 @@ msgstr "Indicadores" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4447,7 +4439,7 @@ msgstr "Coma flotante" msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &rama" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Para obtener los mejores resultados, mueva lentamente su entrada a todas las " @@ -4465,7 +4457,7 @@ msgstr "Forzar color de 24-bit" msgid "Force 4:3" msgstr "Forzar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forzar escucha en puerto:" @@ -4520,7 +4512,7 @@ msgstr "Formato:" msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Reenviar puerto (UPnP)" @@ -4754,8 +4746,8 @@ msgstr "Detalles del juego:" msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Id. de juego" @@ -4764,11 +4756,11 @@ msgstr "Id. de juego" msgid "Game ID:" msgstr "Id. de juego:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Estado del juego" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Juego cambiado a «%1»" @@ -4838,7 +4830,7 @@ msgstr "Ranura de micrófono de GameCube %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada TAS de GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -4858,7 +4850,7 @@ msgstr "General" msgid "General and Options" msgstr "Ajustes generales" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Generar código «ActionReplay»" @@ -4866,11 +4858,11 @@ msgstr "Generar código «ActionReplay»" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generado por búsqueda (Dirección %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»" @@ -4888,7 +4880,7 @@ msgstr "Alemania" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Modo golf" @@ -4939,7 +4931,7 @@ msgstr "Verde izquierda" msgid "Green Right" msgstr "Verde derecha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Vista en cuadrícula" @@ -4973,7 +4965,7 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -5008,18 +5000,18 @@ msgstr "Fuerza de golpe" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "FOV horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Alojar partida" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Código del anfitrión:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Autoridad de entrada del host" @@ -5027,7 +5019,7 @@ msgstr "Autoridad de entrada del host" msgid "Host Size" msgstr "Tamaño de host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5040,15 +5032,15 @@ msgstr "" "Adecuado para juegos casuales con más de 3 jugadores, posiblemente en " "conexiones inestables o de alta latencia." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autorización de entrada del host deshabilitada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autorización de entrada del host habilitada" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Anfitrión con juego en red" @@ -5062,7 +5054,7 @@ msgstr "Ajustes de atajos" msgid "Hotkeys" msgstr "Atajos del teclado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Las teclas de acceso rápido requieren el foco de la ventana" @@ -5103,7 +5095,7 @@ msgstr "" "se pudo leer. Ve a https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ " "para aprender a configurar la red de tu Wii virtual." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Dirección IP:" @@ -5156,7 +5148,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5171,7 +5163,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generación de identidad" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Si \"Permitir escribir a la tarjeta SD\" está desactivado no lo sobreescribe." @@ -5281,11 +5273,11 @@ msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Se produjo un fallo al importar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5336,21 +5328,21 @@ msgstr "Aumentar IR" msgid "Info" msgstr "Información" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Información" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -5360,7 +5352,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Fuerza de entrada requerida para activación" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Fuerza de entrada a ignorar" @@ -5385,7 +5377,7 @@ msgstr "Instalar actualización" msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar en la NAND" @@ -5401,7 +5393,7 @@ msgstr "Instrucción" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción de instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instrucción:" @@ -5418,8 +5410,8 @@ msgstr "Intensidad" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Error Interno de LZO - Fallo al comprimir" @@ -5454,7 +5446,7 @@ msgstr "Resolución interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Intérprete (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Intérprete de núcleo" @@ -5471,7 +5463,7 @@ msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Id. de jugador incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1" @@ -5539,7 +5531,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5547,7 +5539,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" @@ -5555,47 +5547,47 @@ msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Rama JIT apagada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Sin coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Sin números enteros JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Sin LoadStore de coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Sin LoadStore JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Sin LoadStore con parejas JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Sin LoadStore lXz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Sin LoadStore lbzx JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Sin LoadStore lwz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Sin JIT (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT emparejado apagado" @@ -5603,11 +5595,11 @@ msgstr "JIT emparejado apagado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro de caché de JIT deshabilitado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters apagado" @@ -5633,7 +5625,7 @@ msgstr "Japonés" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonés (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Mantener siempre en primer plano" @@ -5655,7 +5647,7 @@ msgstr "Teclas" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Echar al jugador" @@ -5765,11 +5757,11 @@ msgstr "" "Clic izquierdo/derecho para configurar salida\n" "Click medio para borrar." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Menor o igual que" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Menor que" @@ -5777,15 +5769,15 @@ msgstr "Menor que" msgid "License" msgstr "Licencia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite la velocidad de subida de datos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Columnas en la lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Vista en lista" @@ -5800,11 +5792,11 @@ msgstr "Escuchando" msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa incorrecto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." @@ -5922,11 +5914,11 @@ msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada" msgid "Load State from Slot" msgstr "Cargar estado desde una ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Cargar partida de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" @@ -5938,8 +5930,8 @@ msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" @@ -5947,7 +5939,7 @@ msgstr "Cargar archivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos cargados desde «%1»" @@ -5959,11 +5951,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Local" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Bloquear" @@ -5976,7 +5968,7 @@ msgstr "Registrar" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuración de registro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT" @@ -6007,7 +5999,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!" @@ -6045,9 +6037,9 @@ msgstr "Archivos MadCatz Gameshark (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Palanca principal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Creador" @@ -6077,7 +6069,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Administrar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mapeando" @@ -6085,11 +6077,11 @@ msgstr "Mapeando" msgid "Match Found" msgstr "Se han encontrado coincidencias" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Búfer máximo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1" @@ -6142,8 +6134,8 @@ msgstr "" "%s\n" "¿Quieres copiar el viejo archivo a esta nueva dirección?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "La memoria no está lista" @@ -6170,7 +6162,7 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6241,11 +6233,11 @@ msgstr "Sombras monoscópicas" msgid "Monospaced Font" msgstr "Tipografía monoespaciada" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Mayor o igual que" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Mayor que" @@ -6279,10 +6271,10 @@ msgstr "Grabación" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6303,25 +6295,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Nombre para una nueva etiqueta:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Nombre de la etiqueta a eliminar:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "El nombre de su sesión se muestra en el navegador del servidor" @@ -6343,7 +6335,7 @@ msgstr "Nativa (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Archivo GCI nativo (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "Juego en red" @@ -6351,7 +6343,7 @@ msgstr "Juego en red" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Buscador de sesiones de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Configuración de juego en red" @@ -6368,7 +6360,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -6384,11 +6376,11 @@ msgstr "Nuevo" msgid "New Breakpoint" msgstr "Añadir punto de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nueva búsqueda" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Nueva etiqueta..." @@ -6400,7 +6392,7 @@ msgstr "Se ha generado un identificador nuevo." msgid "New instruction:" msgstr "Nueva instrucción:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Nueva etiqueta" @@ -6418,7 +6410,7 @@ msgstr "Siguiente coincidencia" msgid "Next Profile" msgstr "Siguiente perfil" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Afinar búsqueda actual" @@ -6426,7 +6418,7 @@ msgstr "Afinar búsqueda actual" msgid "Nickname is too long." msgstr "El apodo es demasiado largo." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Apodo:" @@ -6475,7 +6467,7 @@ msgstr "No has elegido ninguna extensión." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." @@ -6499,20 +6491,19 @@ msgstr "" "verificación, significa que lo más probable es que no haya problemas que " "afecten la emulación." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "No se han encontrado perfiles para la configuración del juego '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "No hay grabación cargada." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "No se encontraron datos de guardado." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "No se ha ingresado ningún valor de búsqueda." @@ -6537,7 +6528,7 @@ msgstr "Ninguno" msgid "North America" msgstr "Norteamérica" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "No se ha encontrado" @@ -6545,11 +6536,11 @@ msgstr "No se ha encontrado" msgid "Not Set" msgstr "No definido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Distinto que" @@ -6599,7 +6590,7 @@ msgstr "Orientación del Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Palanca del Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6617,7 +6608,7 @@ msgstr "Rango de objeto" msgid "Oceania" msgstr "Oceanía" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Octal" @@ -6634,11 +6625,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Encendido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentación en línea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6646,7 +6637,7 @@ msgstr "" "Solo añadir símbolos con prefijo:\n" "(blanco para todos los símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6654,12 +6645,12 @@ msgstr "" "Solo exportar símbolos con el prefijo:\n" "(Dejar en blanco para exportarlo todo)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Abrir &carpeta contenedora" @@ -6671,11 +6662,11 @@ msgstr "Abrir directorio..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir registro FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Abrir Carpeta de &Guardado de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Abrir Carpeta de &Guardado de Wii" @@ -6728,7 +6719,7 @@ msgstr "Orbitar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -6741,7 +6732,7 @@ msgstr "Otros atajos de guardado" msgid "Other State Management" msgstr "Otros elementos de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Otro juego..." @@ -6749,7 +6740,7 @@ msgstr "Otro juego..." msgid "Overlay Information" msgstr "Superponer información" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." @@ -6799,11 +6790,11 @@ msgstr "Pasivo" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Ceder el control de un adaptador Bluetooth real" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Contraseña para unirse a tu juego (dejar vacío para ninguno)" @@ -6836,11 +6827,11 @@ msgstr "Directorios" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausar al terminar la grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausar al pasar a segundo plano" @@ -6867,7 +6858,7 @@ msgstr "Iluminación por píxel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Actualizar la consola por Internet" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Actualizar la consola" @@ -6881,11 +6872,11 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Elige una tipografía de depuración" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6897,8 +6888,8 @@ msgstr "Ángulo abajo" msgid "Pitch Up" msgstr "Ángulo arriba" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6918,12 +6909,12 @@ msgstr "Reproducir grabación" msgid "Playback Options" msgstr "Opciones de reproducción" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Jugador" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Jugadores" @@ -6938,12 +6929,12 @@ msgstr "Punto" msgid "Port %1" msgstr "Puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Posible desincronización: podemos haber perdido a %1 en el fotograma %2" @@ -7077,7 +7068,7 @@ msgstr "Progreso" msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Vaciar la caché de la lista de juegos" @@ -7106,14 +7097,14 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Calidad del decodificador DPLII. La latencia de audio aumenta con la calidad." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -7133,11 +7124,11 @@ msgstr "R-Analógico" msgid "READY" msgstr "Listo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetección RSO" @@ -7204,7 +7195,7 @@ msgstr "Centrar" msgid "Record" msgstr "Grabar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Grabar entradas" @@ -7259,7 +7250,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Estado de redump.org:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7267,7 +7258,7 @@ msgstr "Estado de redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -7275,12 +7266,13 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Actualizar lista de juegos" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Actualizando..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Región" @@ -7317,7 +7309,7 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Eliminar datos basura (irreversible):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Eliminar etiqueta..." @@ -7325,11 +7317,11 @@ msgstr "Eliminar etiqueta..." msgid "Remove failed" msgstr "Eliminación fallida" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Quitar de variables vigiladas" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Eliminar etiqueta" @@ -7348,7 +7340,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Renombrar símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Ventana de renderización" @@ -7380,23 +7372,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Solicitud para unirse a tu partida." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Restablecer servidor de paso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Restablecer servidor de paso a %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Restablecer ajustes de paso" @@ -7412,7 +7404,7 @@ msgstr "Administrador de paquetes de recursos" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Ruta de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Es necesario reiniciar." @@ -7424,7 +7416,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurar instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" @@ -7433,7 +7425,7 @@ msgstr "Reintentar" msgid "Return Speed" msgstr "Velocidad de retorno" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revisión" @@ -7486,7 +7478,7 @@ msgstr "Rodar a la Izquierda" msgid "Roll Right" msgstr "Rodar a la Derecha" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "Id. de sala" @@ -7527,7 +7519,7 @@ msgstr "Ejecutar has&ta aquí" msgid "Russia" msgstr "Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "Memoria SD" @@ -7560,7 +7552,7 @@ msgstr "Opciones SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Guardar código" @@ -7585,9 +7577,9 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save All" msgstr "Guardar todo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Exportar guardado" @@ -7599,9 +7591,9 @@ msgstr "Guardar registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Guardar archivo en" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Importar guardado" @@ -7670,7 +7662,7 @@ msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada" msgid "Save State to Slot" msgstr "Guardar estado en ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." @@ -7686,11 +7678,11 @@ msgstr "Guardar y cargar estado" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Guardar archivo de salida combinado como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7701,11 +7693,11 @@ msgstr "" "de sobrescribirlos.\n" "¿Sobreescribir ahora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Guardar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Guardar archivo de firmas" @@ -7745,7 +7737,7 @@ msgstr "Captura de pantalla falló: No se pudo abrir el archivo «%s» (error %d #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -7762,7 +7754,7 @@ msgstr "Buscar objeto actual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Buscar en subcarpetas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Buscar una instrucción" @@ -7770,7 +7762,7 @@ msgstr "Buscar una instrucción" msgid "Search games..." msgstr "Buscar juegos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Búsqueda de instrucciones" @@ -7801,8 +7793,8 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleccionar ruta de volcado" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Elige una carpeta de exportación" @@ -7874,7 +7866,7 @@ msgstr "Seleccionar ranura de guardado 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Elige la carpeta raíz de la NAND de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" @@ -7894,29 +7886,29 @@ msgstr "Elige un juego" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Elige una imagen de tarjeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Elige un juego" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Elige la dirección del módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleccionar archivo de grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" @@ -7936,20 +7928,20 @@ msgstr "Tipografía seleccionada" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "¡El juego seleccionado no existe en la lista de juegos!" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228 msgid "Selected thread callstack" -msgstr "" +msgstr "Pila de llamadas del hilo seleccionado" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206 msgid "Selected thread context" -msgstr "" +msgstr "Contexto del hilo seleccionado" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:212 msgid "" @@ -8065,7 +8057,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, seleccione OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -8073,14 +8065,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posición de la barra sensora:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8100,11 +8090,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Establecer &valor" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Establecer PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Establecer como ISO predeterminado" @@ -8193,11 +8183,11 @@ msgstr "Mostrar ®istro" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Australianos" @@ -8205,11 +8195,11 @@ msgstr "Australianos" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Ver opciones de depuración" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostrar ELF/DOL" @@ -8217,43 +8207,43 @@ msgstr "Mostrar ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Franceses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Alemanes" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar superposición de modo de golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar registro de teclas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Italianos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Región JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Coreanos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar indicador de retardo" @@ -8273,36 +8263,36 @@ msgstr "Mostrar mensajes de juego en red" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar «pings» de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holandeses" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mensajes en pantalla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar regiones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Rusos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Españoles" @@ -8311,31 +8301,31 @@ msgstr "Españoles" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar reloj del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwaneses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Región USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Otros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Mostrar WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Mostrar juegos internacionales" @@ -8347,7 +8337,7 @@ msgstr "Mostrar en &memoria" msgid "Show in code" msgstr "Mostrar en código" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Mostrar en el navegador del servidor" @@ -8421,7 +8411,7 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Base de datos de firmas" @@ -8455,7 +8445,7 @@ msgstr "" "Tamaño del búfer de latencia en milisegundos. Si es demasiado pequeño el " "sonido puede entrecortarse." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Saltar" @@ -8509,6 +8499,10 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "Ranura B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Panel de conexiones" @@ -8598,7 +8592,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Mando de juego estándar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8606,7 +8600,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Comenzar &juego en red..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Grabar pulsaciones" @@ -8614,7 +8608,7 @@ msgstr "&Grabar pulsaciones" msgid "Start Recording" msgstr "Comenzar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Juego en ejecución" @@ -8631,7 +8625,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Avanzar" @@ -8643,13 +8637,13 @@ msgstr "Avanzar una" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Saltar una" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Salir de" @@ -8704,11 +8698,11 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Juego detenido" @@ -8762,21 +8756,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Estirar a la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Configuración de sincronización estricta" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Cadena" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Coincidencia de caracteres" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Los valores de cadena solo se pueden comparar usando la igualdad." @@ -8796,12 +8790,12 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Todo correcto" @@ -8809,7 +8803,7 @@ msgstr "Todo correcto" msgid "Success." msgstr "Exito" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Añadido correctamente al índice de juego en red" @@ -8827,7 +8821,7 @@ msgstr "«%1» se ha borrado correctamente." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Los archivos se han borrado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente." @@ -8839,7 +8833,7 @@ msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND." @@ -8851,16 +8845,16 @@ msgstr "El archivo se ha extraído correctamente." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Los ficheros de guardado se importaron con éxito." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. " @@ -8925,7 +8919,7 @@ msgstr "Nombre de símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8933,15 +8927,15 @@ msgstr "Símbolos" msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Sincronizar códigos AR/Gecko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Sincronizar todas las partidas guardadas de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Sincronizar guardados" @@ -8987,7 +8981,7 @@ msgstr "Síncronos (Ubershaders) " msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -8997,10 +8991,10 @@ msgstr "Entrada TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Herramientas TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -9067,7 +9061,7 @@ msgstr "El archivo IPL no es un buen volcado conocido. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Faltan las particiones de los Clásicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9075,7 +9069,7 @@ msgstr "" "No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos " "de la consola original y pruebes otra vez desde cero." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND arreglada sin problemas." @@ -9121,25 +9115,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "No se pudo leer el disco (en 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"La imagen de disco «%s» está corrupta.\n" -"Hash del bloque % es %08x en vez de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -"La imagen de disco «%s» está truncada, faltan parte de los datos originales." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9469,7 +9458,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "No puede deshacerse." @@ -9524,7 +9513,7 @@ msgstr "" "problema es más probable es que se trate de un disco de doble capa que ha " "sido descargado como un disco de una sola capa." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" "Este archivo no tiene el formato de una copia de respaldo NAND de BootMii.%zx" @@ -9540,7 +9529,7 @@ msgstr "" "o los modos de juego completos, se romperán. Este problema habitualmente " "solo existe en las copias ilegales de juegos." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9650,7 +9639,7 @@ msgstr "" "Este valor se multiplica con la profundidad establecida en la configuración " "de gráficos." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9658,7 +9647,7 @@ msgstr "" "Esto limitará la velocidad de carga por cliente, que se utiliza para guardar " "la sincronización." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9699,10 +9688,10 @@ msgstr "" "Período de tiempo de entrada estable para activar la calibración. (cero para " "desactivar)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9793,7 +9782,7 @@ msgstr "Activar el modo inmediato de XFB" msgid "Tokenizing failed." msgstr "La tokenización falló." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Demasiados para mostrar (%1)" @@ -9847,12 +9836,12 @@ msgstr "Tocar" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Error del servidor de paso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Servidor de paso" @@ -9879,7 +9868,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Gatillos" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9960,7 +9949,7 @@ msgstr "" "tiene impacto de rendimiento minimo, pero los resultados dependen en el " "comportamiento del controlador de video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "No se puede detectar el módulo RSO" @@ -9988,10 +9977,9 @@ msgstr "" "\n" "¿Te gustaría hacer caso omiso de esta línea y continuar el análisis?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -10017,11 +10005,11 @@ msgstr "¿Llamada inesperada a 0x80? Cancelando..." msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10040,7 +10028,7 @@ msgstr "Estados Unidos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -10049,7 +10037,7 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando desconocido de DVD %08x - error fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10063,7 +10051,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Mensaje SYNC_SAVE_DATA desconocido recibido con id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10086,7 +10074,7 @@ msgstr "Error desconocido %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Se recibió un mensaje desconocido con identificador: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10097,7 +10085,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimiendo" @@ -10115,7 +10103,7 @@ msgstr "Arriba" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -10172,11 +10160,11 @@ msgstr "Mando de Wii en vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ajustes de envíos estadísticos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utilizar base de datos de nombres de juegos propia" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usar estilo de usuario personalizado" @@ -10192,7 +10180,7 @@ msgstr "Usar Codec sin perdida (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar modo PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Notificar errores y advertencias" @@ -10206,11 +10194,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Configuración del usuario" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Estilo de usuario:" @@ -10270,8 +10258,8 @@ msgstr "Opciones útiles para el desarrollo" msgid "V-Sync" msgstr "Sincronización vertical" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -10338,6 +10326,10 @@ msgstr "Ver &código" msgid "View &memory" msgstr "Ver &memoria" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10360,7 +10352,7 @@ msgstr "Subir volumen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD (*.wad)" @@ -10474,14 +10466,14 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro dejala marcada." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -10696,7 +10688,7 @@ msgstr "Wii y su mando" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Datos de Wii no son públicos aun" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -10717,7 +10709,7 @@ msgstr "Mundo" msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Escribir datos guardados/SD" @@ -10750,7 +10742,7 @@ msgstr "Escribir en registro y pausar" msgid "Write to Window" msgstr "Escribir en la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Versión incorrecta" @@ -10826,7 +10818,7 @@ msgstr "" "superior. Por favor no reportes problemas que encuentres a no ser que " "también ocurran en 10.14+" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "No hay actualizaciones disponibles en el canal elegido" @@ -10846,19 +10838,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Tienes que escribir un nombre." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "¡Debe proporcionar un nombre para su sesión!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Debes proporcionar una región para tu sesión!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Debes reiniciar Dolphin para que el cambio tenga efecto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Tienes que elegir un juego para alojar la partida." @@ -10964,19 +10956,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} fallo al sincronizar los códigos." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} fallo al sincronizar." - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Or" @@ -10994,9 +10986,12 @@ msgstr "" "de Nintendo. Dolphin no está afiliado a Nintendo y es completamente " "independiente." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 99318227d7..4a0021b277 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -161,15 +161,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط انفصال" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&فایل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -360,23 +360,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&پيشروى فریم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "تنظیمات &گرافیک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&کمک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "تنظیم &شرت کاتها" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&جیت" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&بارگذاری وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&باز کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&گزینه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "مکث" msgid "&Play" msgstr "&شروع بازی" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "شروع &دوباره" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "&دیدگاه" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&ویکی" @@ -524,15 +524,15 @@ msgstr "&ویکی" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<هیچ>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -962,8 +962,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "اضافه کردن..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1152,15 +1152,15 @@ msgstr "آنتی آلیاسینگ:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "اتوماتیک (ضریب ۶۴۰x۵۲۸)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1361,10 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "نشان" @@ -1416,9 +1416,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1454,15 +1454,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1527,12 +1527,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "حافظه موقت:" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "دکمه ها" msgid "C Stick" msgstr "استیک سی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1614,11 +1614,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1641,8 +1641,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "گپ زدن" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "گپ زدن" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "جستجوی کد تقلب" @@ -1761,13 +1761,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1779,11 +1779,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1866,9 +1866,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1910,10 +1910,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1922,18 +1922,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "تائید برای توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "اتصال" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2090,11 +2090,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2114,9 +2114,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "بحرانی" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "فایل های داتل مکس درایو/حرفه ای (*,sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "منطقه مرده" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "اشکال زدائی کردن" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "دسیمال" @@ -2508,11 +2508,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2533,9 +2533,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "از کارانداختن مه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2697,11 +2697,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2726,9 +2726,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2740,12 +2740,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2794,12 +2794,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "نسخه برداری صدا" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "نسخه برداری فریم ها" @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "" "اندازی مجدد در این مرحله برای اینکه ویندوز درایور جدید را شناسایی کند لازم " "باشد." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است" @@ -3291,11 +3291,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3328,37 +3328,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "خطا" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "بارگذاری زبان انتخاب شده با شکست مواجه شد. برگشت به زبان پیش فرض سیستم." @@ -3387,16 +3387,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "صادر کردن ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "صادر کردن ضبط..." @@ -3504,15 +3504,15 @@ msgstr "صادر کردن ضبط..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3588,15 +3588,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3625,12 +3625,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3645,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3695,12 +3695,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3713,8 +3713,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3734,20 +3734,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3771,11 +3771,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3790,10 +3789,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "خواندن %s با شکست مواجه شد" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3807,7 +3805,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3823,19 +3821,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3859,22 +3857,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3898,9 +3895,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3912,20 +3909,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "مشخصات فایل" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3944,7 +3941,7 @@ msgstr "فایل شامل کدی نیست." msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3994,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4025,7 +4022,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4036,7 +4033,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4052,7 +4049,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "۴:۳ اجباری" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4092,7 +4089,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4315,8 +4312,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4325,11 +4322,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "آی دی بازی:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4397,7 +4394,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "کدهای گیکو" @@ -4417,7 +4414,7 @@ msgstr "کلی" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4425,11 +4422,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4447,7 +4444,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4490,7 +4487,7 @@ msgstr "سبز چپ" msgid "Green Right" msgstr "سبز راست" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4524,7 +4521,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4561,16 +4558,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "میزبان" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4578,7 +4575,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4586,15 +4583,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4608,7 +4605,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "شرت کاتها" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4643,7 +4640,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4682,7 +4679,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "تندیس" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4693,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4773,11 +4770,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4820,21 +4817,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "مشخصات" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "مشخصات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "ورودی" @@ -4844,7 +4841,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4869,7 +4866,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4885,7 +4882,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4902,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "واسط گرافیک" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "خطای داخلی LZO - فشرده سازی با شکست مواجه شد" @@ -4938,7 +4935,7 @@ msgstr "وضوح داخلی:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4955,7 +4952,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5022,7 +5019,7 @@ msgstr "ایتالیایی" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5030,7 +5027,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5038,47 +5035,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5086,11 +5083,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5116,7 +5113,7 @@ msgstr "ژاپنی" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5138,7 +5135,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5242,11 +5239,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5254,15 +5251,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5277,11 +5274,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5399,11 +5396,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5415,8 +5412,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5424,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5436,11 +5433,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5453,7 +5450,7 @@ msgstr "ثبت وقایع" msgid "Log Configuration" msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5478,7 +5475,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5516,9 +5513,9 @@ msgstr "فایل های گیم شارک مد کتذ (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "استیک اصلی" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5541,7 +5538,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5549,11 +5546,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5604,8 +5601,8 @@ msgstr "" "%s\n" "آیا مایل هستید فایل قبلی را به مکان جدید کپی کنید؟\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5632,7 +5629,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5693,11 +5690,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5729,10 +5726,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5752,25 +5749,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5792,7 +5789,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5800,7 +5797,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5817,7 +5814,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5833,11 +5830,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5849,7 +5846,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5867,7 +5864,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5875,7 +5872,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5924,7 +5921,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5944,20 +5941,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5980,7 +5976,7 @@ msgstr "هیچ" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5988,11 +5984,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "ست نشده است" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6042,7 +6038,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6060,7 +6056,7 @@ msgstr "محدوده شیی" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6077,28 +6073,28 @@ msgstr "افست:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "گشودن" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6110,11 +6106,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6167,7 +6163,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "غیره" @@ -6180,7 +6176,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6188,7 +6184,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6238,11 +6234,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6275,11 +6271,11 @@ msgstr "مسیرها" msgid "Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6306,7 +6302,7 @@ msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6320,11 +6316,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6336,8 +6332,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6357,12 +6353,12 @@ msgstr "شروع ضبط" msgid "Playback Options" msgstr "گزینه های بازنواخت" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "بازی کنان" @@ -6377,12 +6373,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6503,7 +6499,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6531,14 +6527,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "سوال" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "خارج شدن" @@ -6558,11 +6554,11 @@ msgstr "آر آنالوگ" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6629,7 +6625,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6675,7 +6671,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6683,7 +6679,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "به روز کردن" @@ -6691,12 +6687,13 @@ msgstr "به روز کردن" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6733,7 +6730,7 @@ msgstr "پاک کردن" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6741,11 +6738,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6761,7 +6758,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6790,23 +6787,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "شروع دوباره" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6822,7 +6819,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6834,7 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6843,7 +6840,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6896,7 +6893,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6930,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6963,7 +6960,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6988,9 +6985,9 @@ msgstr "ذخیره" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7002,9 +6999,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7073,7 +7070,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7089,22 +7086,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "ذخیره بعنوان..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7144,7 +7141,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "جستجو" @@ -7161,7 +7158,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7169,7 +7166,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7197,8 +7194,8 @@ msgstr "انتخاب" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7270,7 +7267,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7290,29 +7287,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" @@ -7332,10 +7329,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7415,7 +7412,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "فرستادن" @@ -7423,14 +7420,12 @@ msgstr "فرستادن" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "موقعیت سنسور بار:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7450,11 +7445,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7536,11 +7531,11 @@ msgstr "نمایش &ثبت وقایع" msgid "Show &Toolbar" msgstr "نمایش نوار &ابزار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7548,11 +7543,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7560,43 +7555,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "نمایش فریم بر ثانیه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "نمایش فرانسه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "نمایش گیم کیوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "نمایش ورودی تصویر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "نمایش ایتالیا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "نمایش ژاپن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "نمایش کره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7616,36 +7611,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "نمایش پایگاه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "نمایش مناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7654,31 +7649,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "نمایش تایوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "نمایش وی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7690,7 +7685,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7747,7 +7742,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7779,7 +7774,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7827,6 +7822,10 @@ msgstr "شکاف بی" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7912,7 +7911,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "کنترولر استاندارد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "شروع" @@ -7920,7 +7919,7 @@ msgstr "شروع" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7928,7 +7927,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "شروع ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7945,7 +7944,7 @@ msgstr "چرخ فرمان" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7957,13 +7956,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8018,11 +8017,11 @@ msgstr "استیک" msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8062,21 +8061,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "کشیدن تصویر به سایز فعلی پنجره" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8096,12 +8095,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8109,7 +8108,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8127,7 +8126,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8139,7 +8138,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8151,16 +8150,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8221,7 +8220,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8229,15 +8228,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8280,7 +8279,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "ورودی تاس" @@ -8290,10 +8289,10 @@ msgstr "ورودی تاس" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8358,13 +8357,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8404,22 +8403,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8705,7 +8702,7 @@ msgstr "" "پشتیبانی نمی کند." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8744,7 +8741,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8755,7 +8752,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8840,13 +8837,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8881,10 +8878,10 @@ msgstr "لرزیدن" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -8975,7 +8972,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9029,12 +9026,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "چینی سنتی" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9057,7 +9054,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "دکمه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9121,7 +9118,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9141,9 +9138,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9170,11 +9166,11 @@ msgstr "فرمان 0x80 غیرمنتظره؟ برنامه در حال اجرا msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9191,7 +9187,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" @@ -9200,7 +9196,7 @@ msgstr "ناشناخته" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "دستور دی وی دی ناشناخته %08x - خطای مهلک" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9212,7 +9208,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9233,7 +9229,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "پیام ناشناخته با آی دی %d دریافت شد" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "پیام ناشناخته با آی دی:%d از بازیکن:%d بیرون انداختن بازیکن!" @@ -9242,7 +9238,7 @@ msgstr "پیام ناشناخته با آی دی:%d از بازیکن:%d بیر msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9260,7 +9256,7 @@ msgstr "بالا" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "به روز کردن" @@ -9315,11 +9311,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9335,7 +9331,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "استفاده از دستگذار پنیک" @@ -9347,11 +9343,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9395,8 +9391,8 @@ msgstr "کاربردی" msgid "V-Sync" msgstr "هماهنگ کردن فرکانس عمودی بازی با صفحه نمایش" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "مقدار" @@ -9463,6 +9459,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9485,7 +9485,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9567,14 +9567,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "اخطار" @@ -9755,7 +9755,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9809,7 +9809,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "نوشتن در پنجره" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9881,7 +9881,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9897,19 +9897,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "برای اعمال تغییرات شما باید دلفین را از نو اجرا کنید." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10011,19 +10011,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10038,9 +10038,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index c44c47a0a0..291afd2c9a 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Comme ce titre n'est pas conçu pour les consoles Wii commercialisées, " "Dolphin ne peut pas vérifier qu'il n'a pas été modifié." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 blocs libres ; %2 entrées de rép. libres" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Configuration des graphismes %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 correspondance(s)" @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "%2 objet(s)\n" "Image actuelle : %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 s'est connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 s'est déconnecté" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 est en mode golf" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "%s n'était pas un dossier, déplacé vers *.original" msgid "& And" msgstr "& Et" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&À propos" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&Ajouter une fonction" msgid "&Add..." msgstr "&Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Paramètres &audio" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Paramètres &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Mise à jour &automatique :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "Démarrage &automatique" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Points d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Suivi des &bugs" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "&Annuler" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de &cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Rechercher des &mises à jour..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Effacer les symboles" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Cloner..." msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Paramètres des &manettes" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "&Exporter..." msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Police..." @@ -394,23 +394,23 @@ msgstr "&Police..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avancement d'image" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Générer les symboles depuis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Dépôt &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Paramètres &graphiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "&Insérer blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Langue :" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "&Langue :" msgid "&Load State" msgstr "&Charger l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Charger une Carte de Symboles" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" msgid "&Memory" msgstr "&Mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -456,18 +456,18 @@ msgstr "&Réseau" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "&Non" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Options" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcher les fonctions HLE" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "&Pause" msgid "&Play" msgstr "&Démarrer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mode &Lecture seule" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "&Limite de vitesse :" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Thème :" @@ -546,27 +546,27 @@ msgstr "&Affichage" msgid "&Watch" msgstr "&Regarder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "Site &web" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Oui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blocs)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "Entier 16 bit" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blocs)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "Entier 32 bit" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blocs)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "Entier 8 bit" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "< Inférieur à" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -756,8 +756,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Supérieur à" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" "Une synchronisation ne peut être faite que lorsqu'un jeu Wii est entrain de " "fonctionner." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" "considérée comme fonctionnelle.\n" "Utilisez-les à vos risques.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "Code AR" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Ajouter un point d'arrêt mémoire" msgid "Add to &watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" @@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr "Ajouter à la surveillance" msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Ajouter..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1082,6 +1082,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Ajuste la quantité de RAM de la console émulée.\n" +"\n" +"ATTENTION : Activer ceci va faire planter la plupart des jeux. Seul un petit " +"nombre d'entre eux peuvent en bénéficier." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1148,7 +1152,7 @@ msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" msgid "All devices" msgstr "Tous les appareils" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Les codes de tous les joueurs ont été synchronisés." @@ -1203,7 +1207,7 @@ msgstr "Sources alternatives d'entrées" msgid "Always Connected" msgstr "Toujours connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Toujours masquer le curseur de la souris" @@ -1258,15 +1262,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing :" msgid "Any Region" msgstr "Toutes régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Ajouter la signature à" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&ppliquer un fichier de signature" @@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Appliquer un fichier de signature" @@ -1302,7 +1306,7 @@ msgstr "Détection de mipmap arbitraire" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?" @@ -1310,7 +1314,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pack ?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?" @@ -1323,7 +1327,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Format d'écran :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Attribuer les ports des manettes" @@ -1379,7 +1383,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Paramètres de mise à jour automatique" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" msgid "Auto-Hide" msgstr "Cacher automatiquement" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Détecter automatiquement les modules RSO ?" @@ -1481,10 +1485,10 @@ msgstr "Mauvais dump" msgid "Bad value provided." msgstr "Mauvaise valeur fournie." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Bannière" @@ -1536,9 +1540,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps) :" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Taille en blocs" @@ -1576,16 +1580,16 @@ msgstr "" "Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais Dolphin a été " "compilé sans libusb. Ce mode ne peut donc pas être utilisé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -1650,12 +1654,12 @@ msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Taille du tampon :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Taille de buffer changée à %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer :" @@ -1689,7 +1693,7 @@ msgstr "Boutons" msgid "C Stick" msgstr "Stick C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Créer un Fichier Signature..." @@ -1749,11 +1753,11 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Étalonner" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Étalonnage" @@ -1770,14 +1774,16 @@ msgstr "Pile d'exécution" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." msgstr "" +"Champ de vue de la caméra (agit sur la sensibilité du pointeur de la " +"Wiimote)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -1791,7 +1797,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Annuler l'étalonnage" @@ -1810,7 +1816,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossible de trouver l'IPL de GC" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1832,11 +1838,11 @@ msgstr "Taille de la carte" msgid "Center" msgstr "Centre" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centrer et étalonner" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "&Changer de disque" @@ -1886,7 +1892,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Le changement des cheats ne fonctionnera qu'après le redémarrage du jeu." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1894,7 +1900,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editeur de cheat codes" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Rechercher un cheat" @@ -1914,7 +1920,7 @@ msgstr "Rechercher en arrière-plan les changements dans la liste des jeux" msgid "Check for updates" msgstr "Rechercher des mises à jour" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1922,7 +1928,7 @@ msgstr "" "Vérifie si vous avez la permission de supprimer le fichier ou s'il est en " "cours d'utilisation." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Somme de contrôle" @@ -1934,11 +1940,11 @@ msgstr "Chine" msgid "Choose a file to open" msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire." @@ -1949,7 +1955,7 @@ msgstr "Choisir le dossier de destination de l'extraction" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Serrage de la rotation sur l'axe horizontal" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1967,7 +1973,7 @@ msgstr "Manette classique" msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Effacer le cache" @@ -1984,7 +1990,7 @@ msgstr "&Cloner et modifier le Code..." msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguration" @@ -2000,7 +2006,7 @@ msgstr "Code :" msgid "Codes received!" msgstr "Codes reçus !" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combiner &deux fichiers de signature..." @@ -2021,9 +2027,9 @@ msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Compilation des Shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Compression" @@ -2065,10 +2071,10 @@ msgstr "Configurer la sortie" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -2077,18 +2083,18 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmez le changement de moteur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Connecter" @@ -2136,13 +2142,13 @@ msgstr "Se connecter à Internet et rechercher une mise à jour ?" msgid "Connected" msgstr "Connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Type de connexion :" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1210 msgid "Content {0:08x} is corrupt." -msgstr "" +msgstr "Le contenu {0:08x} est corrompu." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:158 msgid "Continuous Scanning" @@ -2269,11 +2275,11 @@ msgstr "Convergence :" msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Convertir le fichier..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Convertir les fichiers sélectionnés..." @@ -2296,9 +2302,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Conversion..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -2471,7 +2477,7 @@ msgstr "" "Dans ce cas, vous devez à nouveau spécifier l'emplacement du fichier de " "sauvegarde dans les options." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossible de trouver le serveur central" @@ -2519,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Créateur :" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Critique" @@ -2550,7 +2556,7 @@ msgstr "Région actuelle" msgid "Current context" msgstr "Contexte acutel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Jeu en cours" @@ -2618,7 +2624,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Tapis de danse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Données" @@ -2643,7 +2649,7 @@ msgstr "Données reçues !" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Fichiers Datel MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zone morte" @@ -2662,7 +2668,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Débogage" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" @@ -2745,11 +2751,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Supprimer le fichier..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnées..." @@ -2770,9 +2776,9 @@ msgstr "Profondeur :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -2824,7 +2830,7 @@ msgstr "Appareil" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Assombrit l'écran après 5 minutes d'inactivité." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Connexion directe" @@ -2865,7 +2871,7 @@ msgstr "Désactiver les copies EFB dans la VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Désactiver la limite de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Désactiver Fastmem" @@ -2873,7 +2879,7 @@ msgstr "Désactiver Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Désactiver le brouillard" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Désactiver le cache JIT" @@ -2932,7 +2938,7 @@ msgstr "Erreur de lecture du disque" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240 msgid "" @@ -2966,11 +2972,11 @@ msgstr "Distance parcourue depuis la position neutre." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?" @@ -2995,9 +3001,9 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)" @@ -3009,12 +3015,12 @@ msgstr "Fichier CSV de signature de Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Fichier de signature de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3034,7 +3040,7 @@ msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin est un émulateur de GameCube et Wii, libre et open-source." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin est trop ancien pour le serveur traversal" @@ -3067,12 +3073,12 @@ msgstr "Ne pas mettre à jour" msgid "Don't show this again" msgstr "Ne plus afficher" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compression de l'image disque terminée." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3093,7 +3099,7 @@ msgstr "Télécharger des codes" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Télécharger des codes de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" "Télécharger les jaquettes des jeux depuis GameTDB.com pour l'affichage en " @@ -3147,7 +3153,7 @@ msgstr "Dumper &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dumper la &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Enregistrer le son" @@ -3159,7 +3165,7 @@ msgstr "Copier les textures de base" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Copier l'EFB cible" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Enregistrer les images" @@ -3302,7 +3308,7 @@ msgstr "" "distribution de Dolphin, un redémarrage est probablement nécessaire pour que " "Windows charge le nouveau pilote." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3358,7 +3364,7 @@ msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution" @@ -3643,11 +3649,11 @@ msgstr "Entrez la nouvelle adresse MAC de l'adaptateur réseau :" msgid "Enter password" msgstr "Entrez le mot de passe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Égal à" @@ -3680,37 +3686,37 @@ msgstr "Égal à" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -3718,7 +3724,7 @@ msgstr "Erreur" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Erreur lors de l'ouverture de l'adaptateur : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Erreur lors du chargement de la langue sélectionnée. Retour à la langue par " @@ -3741,16 +3747,16 @@ msgstr "Erreur lors du traitement des codes." msgid "Error processing data." msgstr "Erreur lors du traitement des données." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Erreur de lecture du fichier : %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Erreur lors de la synchronisation des cheat codes !" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Erreur lors de la synchronisation des données !" @@ -3788,11 +3794,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "Des erreurs ont été trouvées dans {0} blocs de la partition n°{1}." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." msgstr "" +"Des erreurs ont été trouvées dans {0} blocs inutilisés de la partition n°{1}." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 @@ -3856,7 +3863,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exporter l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporter l'enregistrement..." @@ -3864,15 +3871,15 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement..." msgid "Export Save File" msgstr "Exporter le fichier de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Exporter la sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporter les sauvegardes Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3892,7 +3899,7 @@ msgstr "Entrée MotionPlus" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Simulation du MotionPlus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Externe" @@ -3950,15 +3957,15 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir la carte mémoire :\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth" @@ -3966,7 +3973,7 @@ msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Impossible de se connecter à Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1" @@ -3989,13 +3996,13 @@ msgstr "" "Impossible de créer la carte mémoire pour NetPlay. Vérifier vos permissions " "en écriture." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Impossible de supprimer le fichier sélectionné." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Impossible de détacher le driver du Kernel pour l'adaptateur BT : {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -4009,11 +4016,11 @@ msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'ouvrir le fichier" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'écrire vers le fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Échec de l'exportation des fichiers de sauvegarde suivants :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND" @@ -4044,7 +4051,7 @@ msgstr "Impossible de trouver un ou plusieurs symboles D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Impossible d'importer \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Echec de l'importation des fichiers de sauvegarde." @@ -4064,12 +4071,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Impossible d'installer le pack %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4086,8 +4093,8 @@ msgstr "" "Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la " "mise à jour KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" @@ -4099,7 +4106,7 @@ msgstr "Impossible de charger d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Impossible de charger dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" @@ -4107,20 +4114,20 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Impossible d'utiliser l'appareil Bluetooth : {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration !" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"." @@ -4139,7 +4146,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier dans un éditeur externe.\n" "Vérifiez qu'une application est définie pour ouvrir les fichiers INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -4147,17 +4154,13 @@ msgstr "Impossible d'accéder au serveur" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\" pour écriture.\n" -"Vérifiez que vous avez les permissions d'écriture dans le dossier de " -"destination et que le média peut être écrit." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4169,11 +4172,10 @@ msgstr "Impossible de traiter les données de Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Impossible de lire %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Impossible de lire depuis le fichier source \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4189,7 +4191,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous le convertir sans supprimer les données inutiles ?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND." @@ -4209,19 +4211,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte du code vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte des symboles vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder vers le fichier de signature '%1'" @@ -4245,24 +4247,21 @@ msgstr "Impossible d'écrire la sauvegarde Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration !" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Impossible d'écrire le fichier de sortie \"%s\".\n" -"Vérifiez que vous avez d'espace libre sur le lecteur de destination." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Échec" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Délai d'entrée des commandes égalisé" @@ -4287,9 +4286,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Détails du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Format du fichier" @@ -4301,20 +4300,20 @@ msgstr "Format du fichier :" msgid "File Info" msgstr "Infos du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Chemin du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" @@ -4333,7 +4332,7 @@ msgstr "Le fichier ne contient pas de code." msgid "File write failed" msgstr "L'écriture du fichier a échoué" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fichiers ouverts, prêt à compresser." @@ -4395,7 +4394,7 @@ msgstr "Chercher le &suivant" msgid "Find &Previous" msgstr "Chercher le &précédent" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Terminer l'étalonnage" @@ -4428,7 +4427,7 @@ msgstr "Drapeaux" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4439,7 +4438,7 @@ msgstr "Flottant" msgid "Follow &branch" msgstr "Suivre la &branche" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Pour de meilleurs résultats, bougez lentement votre entrée dans toutes les " @@ -4457,7 +4456,7 @@ msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit" msgid "Force 4:3" msgstr "Forcer 4/3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forcer l'écoute du port :" @@ -4513,7 +4512,7 @@ msgstr "Format :" msgid "Forward" msgstr "Avant" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Faire suivre le port (UPnP)" @@ -4747,8 +4746,8 @@ msgstr "Détails du jeu" msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" @@ -4757,11 +4756,11 @@ msgstr "ID du jeu" msgid "Game ID:" msgstr "Identifiant du jeu :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Etat du jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jeu changé en \"%1\"" @@ -4831,7 +4830,7 @@ msgstr "Micro pour GameCube, Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrée TAS %1 pour GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codes Gecko" @@ -4851,7 +4850,7 @@ msgstr "Général" msgid "General and Options" msgstr "Général et Options" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Générer un code Action Replay" @@ -4859,11 +4858,11 @@ msgstr "Générer un code Action Replay" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Généré par recherche (adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'" @@ -4881,7 +4880,7 @@ msgstr "Allemagne" msgid "GiB" msgstr "Gio" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Mode Golf" @@ -4932,7 +4931,7 @@ msgstr "Vert Gauche" msgid "Green Right" msgstr "Vert Droite" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Grille" @@ -4960,13 +4959,13 @@ msgstr "Head" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -5001,18 +5000,18 @@ msgstr "Puissance du coup" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "Champ de vision horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Code de l'hôte :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées" @@ -5020,7 +5019,7 @@ msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées" msgid "Host Size" msgstr "Taille de l'hôte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5033,15 +5032,15 @@ msgstr "" "Convient pour des jeux casual de 3 joueurs et plus, peut-être sur des " "connexions instables ou avec une forte latence." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées désactivée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées activée" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hôte avec Netplay" @@ -5055,7 +5054,7 @@ msgstr "Paramètres des Raccouris clavier" msgid "Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Les touches de raccourci requièrent que la fenêtre soit sélectionnée" @@ -5096,7 +5095,7 @@ msgstr "" "Consultez https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ pour " "obtenir des instructions pour les réglages réseau pour la Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Adresse IP :" @@ -5151,7 +5150,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5166,7 +5165,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Génération d'une identité" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Si \"Autoriser les écritures sur la carte SD\" est désactivé, cette option " @@ -5279,11 +5278,11 @@ msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Échec de l'importation" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5334,21 +5333,21 @@ msgstr "Augmenter" msgid "Info" msgstr "Information" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" -msgstr "" +msgstr "Désactiver l'écran de veille pendant l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Entrée" @@ -5358,7 +5357,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Force d'appui requise pour l'activation." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Force de l'entrée à ignorer." @@ -5383,7 +5382,7 @@ msgstr "Installer la mise à jour" msgid "Install WAD..." msgstr "Installer un WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer dans la NAND" @@ -5399,7 +5398,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction :" @@ -5416,8 +5415,8 @@ msgstr "Intensité" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Erreur interne LZO - échec de la compression" @@ -5452,7 +5451,7 @@ msgstr "Résolution interne :" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5469,7 +5468,7 @@ msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID joueur non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1" @@ -5538,7 +5537,7 @@ msgstr "Italien" msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5546,7 +5545,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (expérimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5554,47 +5553,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocs JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5602,11 +5601,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de registre JIT désactivé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5635,7 +5634,7 @@ msgstr "Japonais" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonais (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Toujours au premier plan" @@ -5657,7 +5656,7 @@ msgstr "Touches" msgid "KiB" msgstr "Kio" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Sortir le joueur" @@ -5767,11 +5766,11 @@ msgstr "" "Clic gauche/droit pour configurer la sortie.\n" "Clic sur molette pour effacer." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Inférieur ou égal à" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Moins que" @@ -5779,15 +5778,15 @@ msgstr "Moins que" msgid "License" msgstr "Licence" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite de vitesse d'envoi de parcelles de données :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Colonnes de la liste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Liste" @@ -5802,11 +5801,11 @@ msgstr "Écoute" msgid "Load" msgstr "Charger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Charger un fichier de carte de &défauts..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." @@ -5924,11 +5923,11 @@ msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné" msgid "Load State from Slot" msgstr "Charger un état depuis un slot" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Charger une sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" @@ -5940,8 +5939,8 @@ msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" @@ -5949,7 +5948,7 @@ msgstr "Charger un fichier de carte" msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'" @@ -5960,12 +5959,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Charge les textures personnalisées depuis User/Load/Textures// et " +"User/Load/DynamicInputTextures//.\n" +"\n" +"Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Local" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" @@ -5978,7 +5981,7 @@ msgstr "Journal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuration de la journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -6010,7 +6013,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !" @@ -6048,9 +6051,9 @@ msgstr "Fichiers MadCatz Gameshark (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Stick principal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Concepteur" @@ -6080,7 +6083,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Gestion de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mappage" @@ -6088,11 +6091,11 @@ msgstr "Mappage" msgid "Match Found" msgstr "Correspondance trouvée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Tampon maxi :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1" @@ -6143,8 +6146,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Voulez-vous copier l'ancien fichier vers ce nouvel endroit ?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Mémoire pas prête" @@ -6174,7 +6177,7 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6248,11 +6251,11 @@ msgstr "Ombres monoscopiques" msgid "Monospaced Font" msgstr "Police mono-espacée." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Supérieur ou égal à" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Plus que" @@ -6283,12 +6286,12 @@ msgstr "Film" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722 msgid "N&o to All" -msgstr "" +msgstr "Non à &tout" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -6309,25 +6312,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Nom du nouveau tag :" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Nom du tag à retirer :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Le nom de votre session qui est affichée dans le navigateur de serveur" @@ -6349,7 +6352,7 @@ msgstr "Résolution native (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Fichier natif GCI (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6357,7 +6360,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Navigateur de sessions NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Configuration de NetPlay" @@ -6374,7 +6377,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -6390,11 +6393,11 @@ msgstr "Nouveau" msgid "New Breakpoint" msgstr "Nouveau point d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nouvelle recherche" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Nouveau tag..." @@ -6406,7 +6409,7 @@ msgstr "Nouvelle identité générée." msgid "New instruction:" msgstr "Nouvelle instruction :" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Nouveau tag" @@ -6424,7 +6427,7 @@ msgstr "Rechercher le suivant" msgid "Next Profile" msgstr "Profil suivant" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Recherche suivante" @@ -6432,7 +6435,7 @@ msgstr "Recherche suivante" msgid "Nickname is too long." msgstr "Le pseudo est trop long." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Pseudo :" @@ -6481,7 +6484,7 @@ msgstr "Aucune extension sélectionnée" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -6505,20 +6508,19 @@ msgstr "" "vérification, cela veut dire qu'il n'y aura probablement aucun problème qui " "affectera l'émulation." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Aucun profil trouvé pour les réglages du jeu %s" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Aucun enregistrement chargé." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Aucune donnée de sauvegarde trouvée" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Aucune valeur de recherche entrée." @@ -6543,7 +6545,7 @@ msgstr "Aucune" msgid "North America" msgstr "Amérique du Nord" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Introuvable" @@ -6551,12 +6553,12 @@ msgstr "Introuvable" msgid "Not Set" msgstr "Non défini" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" "Tous les joueurs ne possèdent pas ce jeu. Voulez-vous quand même démarrer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Différent de" @@ -6606,7 +6608,7 @@ msgstr "Orientation du Nunchuck" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Stick du Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6624,7 +6626,7 @@ msgstr "Plage d'objets :" msgid "Oceania" msgstr "Océanie" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Octal" @@ -6641,11 +6643,11 @@ msgstr "Offset :" msgid "On" msgstr "Marche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentation en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6653,7 +6655,7 @@ msgstr "" "Uniquement ajouter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles) " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6661,12 +6663,12 @@ msgstr "" "Uniquement exporter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" @@ -6678,11 +6680,11 @@ msgstr "Ouvrir le dossier..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Charger le journal FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Ouvrir le dossier des &sauvegardes GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii" @@ -6735,7 +6737,7 @@ msgstr "Orbite" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Autres" @@ -6748,7 +6750,7 @@ msgstr "Autres raccourcis clavier" msgid "Other State Management" msgstr "Autres manipulations des états" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Autres jeux..." @@ -6756,7 +6758,7 @@ msgstr "Autres jeux..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information sur la surcouche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Jouer l'enregistrement..." @@ -6806,11 +6808,11 @@ msgstr "Passive" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Utiliser un adaptateur Bluetooth tiers" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Mot de passe pour se joindre à votre jeu (laisser vide pour aucun)" @@ -6843,11 +6845,11 @@ msgstr "Dossiers" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause à la fin du Film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pause lorsque la fenêtre n'est plus sélectionnée" @@ -6874,7 +6876,7 @@ msgstr "Eclairage par pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Exécuter une mise à jour du Système" @@ -6888,11 +6890,11 @@ msgstr "Physique" msgid "PiB" msgstr "Pio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Choisissez une police pour le débogage" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6904,8 +6906,8 @@ msgstr "Baisser" msgid "Pitch Up" msgstr "Monter" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" @@ -6925,12 +6927,12 @@ msgstr "Jouer l'enregistrement..." msgid "Playback Options" msgstr "Options de lecture" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Joueur" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Joueurs" @@ -6945,12 +6947,12 @@ msgstr "Pointer" msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possible désynchronisation détectée : %1 peut s'être désynchronisé à l'image " @@ -7088,7 +7090,7 @@ msgstr "Progression" msgid "Public" msgstr "Publique" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Purger le cache de la liste de jeu" @@ -7102,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " "widget layout." msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" -msgstr "" +msgstr "LTR" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1325 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." @@ -7118,14 +7120,14 @@ msgstr "" "Qualité du décodeur Dolby Pro Logic II. Plus la latence est haute, meilleure " "sera la qualité." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Question" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -7145,11 +7147,11 @@ msgstr "R Analog." msgid "READY" msgstr "PRÊT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Modules RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Détection automatique du RSO" @@ -7216,7 +7218,7 @@ msgstr "Recentrer" msgid "Record" msgstr "Enregistrer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Enregistrer les entrées" @@ -7271,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "État de Redump.org :" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7279,7 +7281,7 @@ msgstr "État de Redump.org :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" @@ -7287,12 +7289,13 @@ msgstr "Rafraîchir" msgid "Refresh Game List" msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Région" @@ -7329,7 +7332,7 @@ msgstr "Retirer" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Retirer les données inutiles (irréversible) :" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Supprimer le tag..." @@ -7337,11 +7340,11 @@ msgstr "Supprimer le tag..." msgid "Remove failed" msgstr "La suppression a échoué" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Retirer de la surveillance" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Supprimer le tag" @@ -7360,7 +7363,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Renommer le symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Fenêtre de rendu" @@ -7392,23 +7395,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Quelqu'un demande à rejoindre votre partie" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Réinitialiser le serveur Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Réinitialiser le serveur Traversal à %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Réinitialiser les paramètres traversal" @@ -7424,19 +7427,19 @@ msgstr "Gestionnaire de Packs de Ressources" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Dossier du Pack de Ressources :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Redémarrage requis" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:742 msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499 msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurer l'instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" @@ -7445,7 +7448,7 @@ msgstr "Réessayer" msgid "Return Speed" msgstr "Vitesse du retour" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Révision" @@ -7498,7 +7501,7 @@ msgstr "Enrouler vers la gauche" msgid "Roll Right" msgstr "Enrouler vers la droite" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID Room" @@ -7539,7 +7542,7 @@ msgstr "Exécu&ter jusqu'ici" msgid "Russia" msgstr "Russie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "Carte SD" @@ -7572,7 +7575,7 @@ msgstr "Options SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sau&vegarder le code" @@ -7595,11 +7598,11 @@ msgstr "Sauver" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:712 msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "Tout enregistrer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Exportation de la sauvegarde" @@ -7611,9 +7614,9 @@ msgstr "Enregistrer le journal FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Sauvegarder le fichier sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Importation de la sauvegarde" @@ -7682,7 +7685,7 @@ msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné" msgid "Save State to Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." @@ -7698,11 +7701,11 @@ msgstr "Sauvegarder et Charger un état" msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7712,11 +7715,11 @@ msgstr "" "sauvegarde avant de les écraser.\n" "Écraser maintenant ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Sauvegarder le fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" @@ -7762,7 +7765,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -7779,7 +7782,7 @@ msgstr "Chercher l'objet actuel" msgid "Search Subfolders" msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7787,7 +7790,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction" msgid "Search games..." msgstr "Rechercher des jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7816,8 +7819,8 @@ msgstr "Sélectionner" msgid "Select Dump Path" msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation" @@ -7889,7 +7892,7 @@ msgstr "Emplacement 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Sélectionner le dossier racine de la NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" @@ -7909,29 +7912,29 @@ msgstr "Sélectionner un Jeu" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Sélectionner une image de carte SD" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Sélectionner un jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Sélectionner l'adresse du module RSO :" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" @@ -7951,10 +7954,10 @@ msgstr "Police sélectionnée" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !" @@ -8080,7 +8083,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, sélectionnez OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -8088,14 +8091,12 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position de la Sensor Bar :" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8115,11 +8116,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Définir &Valeur" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Définir PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut" @@ -8209,11 +8210,11 @@ msgstr "Afficher le &journal" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'&outils" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Afficher Australie" @@ -8221,11 +8222,11 @@ msgstr "Afficher Australie" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Afficher l'interface de débogage" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Afficher les ELF/DOL" @@ -8233,43 +8234,43 @@ msgstr "Afficher les ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Afficher le nombre de FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Afficher le compteur d'images" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Afficher France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Afficher GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Afficher Allemagne" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Afficher les entrées du contrôleur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Afficher Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Afficher Japon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Afficher Corée" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Afficher le compteur de lags" @@ -8289,36 +8290,36 @@ msgstr "Afficher les messages NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Afficher le ping du NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Afficher Pays-bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Afficher les messages informatifs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Afficher PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Afficher les plateformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Afficher les régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Afficher Russie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" @@ -8327,31 +8328,31 @@ msgstr "Afficher Espagne" msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Afficher l'heure du système" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afficher Taïwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Afficher USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Afficher les inconnus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Afficher les WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Afficher Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Afficher Monde" @@ -8363,7 +8364,7 @@ msgstr "Afficher dans la &mémoire" msgid "Show in code" msgstr "Afficher dans le &code" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Afficher dans le navigateur de serveurs" @@ -8437,7 +8438,7 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote à l'horizontale" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Base de données de Signatures" @@ -8471,7 +8472,7 @@ msgstr "" "Taille du tampon d'étirement en millisecondes. De faibles valeurs " "provoqueront un craquement du son." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Sauter" @@ -8528,6 +8529,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B :" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Table des sockets" @@ -8617,7 +8622,7 @@ msgstr "Début de pile" msgid "Standard Controller" msgstr "Contrôleur standard" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8625,7 +8630,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Démarrer &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" @@ -8633,7 +8638,7 @@ msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" msgid "Start Recording" msgstr "Commencer l'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Jeu démarré" @@ -8650,7 +8655,7 @@ msgstr "Volant" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Pas à pas" @@ -8662,13 +8667,13 @@ msgstr "Step Into" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" @@ -8723,11 +8728,11 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Jeu arrêté" @@ -8783,21 +8788,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Étirer à la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Synchronisation stricte des paramètres" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Texte" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Correspondance de texte" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" "Les valeurs de texte ne peuvent être comparées qu'en utilisant l'égalité." @@ -8818,12 +8823,12 @@ msgstr "Style" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Succès !" @@ -8831,7 +8836,7 @@ msgstr "Succès !" msgid "Success." msgstr "Réussi." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Ajouté avec succès à l'index de NetPlay" @@ -8849,7 +8854,7 @@ msgstr "Suppression réussie de \"%1\"." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Fichiers supprimés avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès." @@ -8861,7 +8866,7 @@ msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND" @@ -8873,16 +8878,16 @@ msgstr "Fichier extrait avec succès." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraction avec succès des données du système." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Fichiers de sauvegarde importés avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND." @@ -8948,7 +8953,7 @@ msgstr "Nom du symbole :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symboles" @@ -8956,15 +8961,15 @@ msgstr "Symboles" msgid "Sync" msgstr "Synchroniser" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Synchronise les codes AR/Gecko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Synchroniser toutes les sauvegardes Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Synchronisation des sauvegardes" @@ -9009,7 +9014,7 @@ msgstr "Synchrone (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Entrée TAS" @@ -9019,10 +9024,10 @@ msgstr "Entrée TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Outils TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -9072,7 +9077,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." -msgstr "" +msgstr "Le table de hash H3 pour la partition {0} n'est pas correcte." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 #, c-format @@ -9089,7 +9094,7 @@ msgstr "Le fichier IPL n'est pas un dump reconnu correct. (CRC32 : %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "La partition des Chefs-d'œuvre est manquante." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9097,7 +9102,7 @@ msgstr "" "Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données " "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -9143,24 +9148,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Le disque ne peut être lu (à 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"L'image du disque \"%s\" est corrompue.\n" -"Le hash du bloc % est %08x au lieu de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9247,7 +9248,7 @@ msgstr "L'ID du jeu est anormalement court." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:903 msgid "The game ID is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "L'ID du jeu est {0} au lieu de {1}" #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73 msgid "The game disc does not contain any usable update information." @@ -9369,7 +9370,7 @@ msgstr "" #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1000 msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "L'index de la clé commune spécifiée est {0} au lieu de {1}." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 #, c-format @@ -9412,19 +9413,19 @@ msgstr "La valeur n'est pas valide" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:617 msgid "The {0} partition does not have a valid file system." -msgstr "" +msgstr "La partition n°{0} n'a pas de système de fichiers valide." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:560 msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data." -msgstr "" +msgstr "La partition n°{0} ne semble pas contenir de données valides." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:580 msgid "The {0} partition is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "La partition n°{0} n'est pas correctement signée." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:526 msgid "The {0} partition is not properly aligned." -msgstr "" +msgstr "La partition n°{0} n'est pas correctement alignée." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:432 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -9486,7 +9487,7 @@ msgstr "" "l'Action Replay lui-même." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ceci est irréversible !" @@ -9539,7 +9540,7 @@ msgstr "" "probablement du fait que ce disque soit un double-couche et qu'il a été " "dumpé comme un simple couche." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Ce fichier ne ressemble pas à une sauvegarde BootMii de la NAND." @@ -9554,7 +9555,7 @@ msgstr "" "entiers du jeu ne fonctionneront pas. Ce problème n'existe généralement que " "sur des copies illégales de jeux." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9665,7 +9666,7 @@ msgstr "" "Cette valeur est multipliée par la profondeur définie dans la configuration " "des graphiques." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9673,7 +9674,7 @@ msgstr "" "Ceci va limiter la vitesse d'envoi de parcelles de données par client, qui " "est utilisée pour synchroniser la sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9715,10 +9716,10 @@ msgstr "" "Durée pendant laquelle la manette est stable pour activer l'étalonnage (zéro " "pour désactiver)." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -9809,7 +9810,7 @@ msgstr "Activer le mode XFB immédiat" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Échec du jetonnage." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Trop de résultats à afficher (%1)" @@ -9863,12 +9864,12 @@ msgstr "Toucher" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinois traditionnel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Erreur de Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9893,7 +9894,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Déclencheurs" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9974,7 +9975,7 @@ msgstr "" "des shaders tout en ayant un impact minimal sur les performances, mais cela " "dépend du comportement du driver de la carte graphique." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossible de détecter automatiquement le module RSO" @@ -10002,10 +10003,9 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous ignorer cette ligne et continuer le traitement ?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -10031,11 +10031,11 @@ msgstr "Appel 0x80 inattendu. Abandon..." msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Désinstaller de la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr "États-Unis" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -10063,7 +10063,7 @@ msgstr "Inconnu" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Commande DVD inconnue %08x - erreur fatale" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Message SYNC_SAVE_DATA inconnu reçu avec l'ID : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10100,7 +10100,7 @@ msgstr "Erreur inconnue %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Reception d'un message inconnu avec l'ID : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Message inconnu avec l'ID %d reçue du joueur %d. Exclusion du joueur !" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgstr "Message inconnu avec l'ID %d reçue du joueur %d. Exclusion du joueur !" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitée" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Décompression" @@ -10127,7 +10127,7 @@ msgstr "Haut" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -10184,11 +10184,11 @@ msgstr "Wiimote debout" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Paramètres de l'envoi des données statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utiliser la base de données interne des noms de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Utiliser un style personnalisé par l'utilisateur" @@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Utiliser le mode PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utiliser les gestionnaires de panique" @@ -10218,11 +10218,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Configuration personnalisée" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Interface utilisateur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Style utilisateur :" @@ -10282,8 +10282,8 @@ msgstr "Utilitaires" msgid "V-Sync" msgstr "Synchro verticale" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -10329,7 +10329,7 @@ msgstr "Arrondir les vertex" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "Champ de vision vertical" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10350,6 +10350,10 @@ msgstr "Voir &code" msgid "View &memory" msgstr "Voir &mémoire" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10372,7 +10376,7 @@ msgstr "Augmenter" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD (*.wad)" @@ -10491,14 +10495,14 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -10718,7 +10722,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Données Wii pas encore publiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -10739,7 +10743,7 @@ msgstr "Monde" msgid "Write" msgstr "Écrire" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Écrire données de sauvegarde / SD" @@ -10772,7 +10776,7 @@ msgstr "Ecrire dans le journal, puis pause" msgid "Write to Window" msgstr "Écrire dans la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Mauvaise version" @@ -10815,7 +10819,7 @@ msgstr "Oui" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:718 msgid "Yes to &All" -msgstr "" +msgstr "Oui à to&ut" #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:37 msgid "" @@ -10835,6 +10839,23 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to continue anyway?" msgstr "" +"Vous êtes sur le point de démarrer une image disque NKit. Ces images peuvent " +"causer des pépins qui n'arrivent pas avec des images disques normales. Ces " +"problèmes incluent :\n" +"\n" +"• Les temps de chargement émulés sont plus longs\n" +"• Vous ne pouvez pas utiliser NetPlay avec des gens qui ont des images " +"disque normales\n" +"• Les enregistrements d'entrées ne sont pas compatibles entre les images de " +"disque NKit et les images normales\n" +"• Les sauvegardes d'état ne sont pas compatibles entre les images de disque " +"NKit et les images normales\n" +"• Certains jeux plantent, par exemple Super Paper Mario et Metal Gear " +"Solid : The Twin Snakes\n" +"• Les jeux Wii ne fonctionnent pas du tout dans les versions plus anciennes " +"de Dolphin et dans beaucoup d'autres programmes\n" +"\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:355 msgid "" @@ -10849,7 +10870,7 @@ msgstr "" "Veuillez ne pas nous envoyer de rapport d'erreur sauf si elles se produisent " "également sur 10.14 et plus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Vous utilisez la dernière version disponible pour cette branche." @@ -10870,19 +10891,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Vous devez entrer un nom." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Vous devez entrer un nom pour votre session !" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Vous devez entrer une région pour votre session !" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Vous devez redémarrer Dolphin pour que ce changement prenne effet." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Vous devez sélectionner un jeu à héberger !" @@ -10981,24 +11002,24 @@ msgstr "Tablette de jeu uDraw" #. so that people will recognize it as the name of the game mode. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:675 msgid "{0} (Masterpiece)" -msgstr "" +msgstr "{0} (Chefs-d'œuvre)" #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:691 msgid "{0} (NKit)" +msgstr "{0} (NKit)" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} n'a pas pu synchroniser les codes." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} n'a pas pu synchroniser." +msgstr "{0} blocs sur {1}. Ratio de compression : {2}%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" @@ -11016,9 +11037,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. « GameCube » et « Wii » sont des marques déposées " "de Nintendo. Dolphin n'est affiliée d'aucune manière à Nintendo. " +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 8909ceb786..9c82103cef 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -161,15 +161,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -360,23 +360,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Upravljač sličica po sekundi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Postavke Grafike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Učitaj stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "&Pauza" msgid "&Play" msgstr "&Pokreni igru" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "&Resetiraj" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi igru" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "&Pogled" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -524,15 +524,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -962,8 +962,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1152,15 +1152,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Omjer Slike:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Automatski (Višestruko od 640*528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1361,10 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Transparent" @@ -1416,9 +1416,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1454,15 +1454,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1527,12 +1527,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Međuspremnik:" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Tipke" msgid "C Stick" msgstr "C Gljiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1614,11 +1614,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1641,8 +1641,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Čavrljanje" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Čavrljanje" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Tražilica" @@ -1761,13 +1761,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1779,11 +1779,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1866,9 +1866,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1910,10 +1910,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1922,18 +1922,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Spoji" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2090,11 +2090,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2114,9 +2114,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "" "Ako je tako, u postavkama ćete trebati ponovno unijeti lokaciju memorijske " "kartice." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritično" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro datoteke(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Mrtva Zona" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" @@ -2515,11 +2515,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2540,9 +2540,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemogući maglu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2704,11 +2704,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2733,9 +2733,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2747,12 +2747,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2801,12 +2801,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpiraj Zvuk" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpiraj Slike" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "" "vjerovatno ćete trebati ponovno pokrenuti računalo da Windows prepozna " "upravljački program." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread je već pokrenut" @@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3335,37 +3335,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Pogreška" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "Pogreška" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Pogreška u čitanju odabranoga jezika. Vraćam na standardne vrijednosti." @@ -3394,16 +3394,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Izvedi Snimku Videa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Izvedi Snimku Videa..." @@ -3511,15 +3511,15 @@ msgstr "Izvedi Snimku Videa..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3595,15 +3595,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3632,12 +3632,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3652,11 +3652,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3702,12 +3702,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3720,8 +3720,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3741,20 +3741,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3778,11 +3778,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3797,10 +3796,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Neuspjeh u čitanju %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3814,7 +3812,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3830,19 +3828,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3866,22 +3864,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3906,9 +3903,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3920,20 +3917,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informacije o Datoteci" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3952,7 +3949,7 @@ msgstr "Datoteka ne sadržava ni jedan kod." msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -4002,7 +3999,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4033,7 +4030,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4044,7 +4041,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4060,7 +4057,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "Prisili 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4100,7 +4097,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Naprijed" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4323,8 +4320,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4333,11 +4330,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "Identifikacija Igre:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4405,7 +4402,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodovi" @@ -4425,7 +4422,7 @@ msgstr "Opće" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4433,11 +4430,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4455,7 +4452,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4498,7 +4495,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4532,7 +4529,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4569,16 +4566,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Domaćin" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4586,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4594,15 +4591,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4616,7 +4613,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Brze Tipke" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4651,7 +4648,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4690,7 +4687,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4701,7 +4698,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4781,11 +4778,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4828,21 +4825,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Unos" @@ -4852,7 +4849,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4877,7 +4874,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4893,7 +4890,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4910,8 +4907,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Interna LZO pogreška - komprimiranje nije uspjelo" @@ -4946,7 +4943,7 @@ msgstr "Interna Rezolucija:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4963,7 +4960,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5030,7 +5027,7 @@ msgstr "Talijanski" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5038,7 +5035,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5046,47 +5043,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5094,11 +5091,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5124,7 +5121,7 @@ msgstr "Japanski" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5146,7 +5143,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5250,11 +5247,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5262,15 +5259,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5285,11 +5282,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5407,11 +5404,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5423,8 +5420,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5432,7 +5429,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5444,11 +5441,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5461,7 +5458,7 @@ msgstr "Zapis" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracija Zapisa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5486,7 +5483,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5524,9 +5521,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark datoteke(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Glavna Gljiva" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5549,7 +5546,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5557,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5612,8 +5609,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Želite li kopirati staru datoteku na novu lokaciju?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5640,7 +5637,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5701,11 +5698,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5737,10 +5734,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5760,25 +5757,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5800,7 +5797,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5808,7 +5805,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5825,7 +5822,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5841,11 +5838,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5857,7 +5854,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5875,7 +5872,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5883,7 +5880,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5932,7 +5929,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5952,20 +5949,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5988,7 +5984,7 @@ msgstr "Ništa" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5996,11 +5992,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Nije Postavljeno" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6050,7 +6046,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6068,7 +6064,7 @@ msgstr "Domet Objekta" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6085,28 +6081,28 @@ msgstr "Neutralizirati:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6118,11 +6114,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6175,7 +6171,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -6188,7 +6184,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6196,7 +6192,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6246,11 +6242,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6283,11 +6279,11 @@ msgstr "Mape" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6314,7 +6310,7 @@ msgstr "Osvjetljenje po pikselu" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6328,11 +6324,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6344,8 +6340,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6365,12 +6361,12 @@ msgstr "Pokreni Video Snimak" msgid "Playback Options" msgstr "Postavke Reprodukcije" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Igrači" @@ -6385,12 +6381,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6511,7 +6507,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6539,14 +6535,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pitanje" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -6566,11 +6562,11 @@ msgstr "R-Analogan" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6637,7 +6633,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Snimi Video" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6683,7 +6679,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6691,7 +6687,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" @@ -6699,12 +6695,13 @@ msgstr "Osvježi" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6741,7 +6738,7 @@ msgstr "Ukloni" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6749,11 +6746,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6769,7 +6766,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6798,23 +6795,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6830,7 +6827,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6842,7 +6839,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6851,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6904,7 +6901,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6938,7 +6935,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6971,7 +6968,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6996,9 +6993,9 @@ msgstr "Snimi" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7010,9 +7007,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7081,7 +7078,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7097,22 +7094,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimi kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7152,7 +7149,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Traži" @@ -7169,7 +7166,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Pretraži Podmape" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7177,7 +7174,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7205,8 +7202,8 @@ msgstr "Odaberi" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7278,7 +7275,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7298,29 +7295,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" @@ -7340,10 +7337,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7423,7 +7420,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Poslati" @@ -7431,14 +7428,12 @@ msgstr "Poslati" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozicija Senzora:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7458,11 +7453,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7544,11 +7539,11 @@ msgstr "Pokaži &Zapis" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7556,11 +7551,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7568,43 +7563,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Pokaži FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Pokaži Francusku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaži GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaži Unos Tipki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaži Italiju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaži Japan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaži Koreju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7624,36 +7619,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaži Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaži Regije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7662,31 +7657,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaži Taivan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Pokaži SAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaži Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7698,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7755,7 +7750,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7787,7 +7782,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7835,6 +7830,10 @@ msgstr "Utor B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7920,7 +7919,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Standardni Kontroler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7928,7 +7927,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7936,7 +7935,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Počni Snimati Video" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7953,7 +7952,7 @@ msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7965,13 +7964,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8026,11 +8025,11 @@ msgstr "Gljiva" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8070,21 +8069,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Rastegni do Prozora" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8104,12 +8103,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8117,7 +8116,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8135,7 +8134,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8147,7 +8146,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8159,16 +8158,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8229,7 +8228,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8237,15 +8236,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8288,7 +8287,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Unos" @@ -8298,10 +8297,10 @@ msgstr "TAS Unos" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8366,13 +8365,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8412,22 +8411,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8709,7 +8706,7 @@ msgid "" msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8748,7 +8745,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8759,7 +8756,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8844,13 +8841,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8885,10 +8882,10 @@ msgstr "Nagib" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -8979,7 +8976,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9033,12 +9030,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicionalni Kineski" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9061,7 +9058,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Okidači" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9125,7 +9122,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9145,9 +9142,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9174,11 +9170,11 @@ msgstr "Neočekivani 0x80 poziv? Prekidanje..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9195,7 +9191,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -9204,7 +9200,7 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Nepoznata DVD naredba %08x - kobna greška" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9216,7 +9212,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9237,7 +9233,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Nepoznata poruka primljena sa identifikatorom : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9248,7 +9244,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9266,7 +9262,7 @@ msgstr "Gore" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -9321,11 +9317,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9341,7 +9337,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Koristi Rješavanje Panike" @@ -9353,11 +9349,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9401,8 +9397,8 @@ msgstr "Uslužni program" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sinkro" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" @@ -9469,6 +9465,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9573,14 +9573,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9782,7 +9782,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Pisati na Prozor" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9903,19 +9903,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Morate ponovno pokrenuti Dolphin da bi promjene imale efekta." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10020,19 +10020,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10047,9 +10047,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index 9ffe18e3e2..af97eeadd8 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "\"%s\" egy érvénytelen GCM/ISO fájl, vagy nem GC/Wii ISO." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -160,15 +160,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%s nem egy mappa, áthelyezve a *.original szerint" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Névjegy" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audió beállítások" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Audió beállítások" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "&Bootolás DVD mentésből" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Töréspontok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Vezérlő beállítások" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -361,23 +361,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub tárház" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikai beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Állapot betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Megnyitás..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "&Szünet" msgid "&Play" msgstr "&Indítás" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Írásvédett mód" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "&Alapbeállítások" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "&Nézet" msgid "&Watch" msgstr "&Figyelés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -525,15 +525,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -770,7 +770,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -966,8 +966,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Hozzáadás" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1162,15 +1162,15 @@ msgstr "Élsimítás:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Képarány:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Vezérlő portjainak társítása" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Automatikus (640x528 többszöröse)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1371,10 +1371,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1426,9 +1426,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1464,15 +1464,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1537,12 +1537,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Puffer:" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Gombok" msgid "C Stick" msgstr "C kar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1624,11 +1624,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1651,8 +1651,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Lemez&váltás" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Csalás keresése" @@ -1772,13 +1772,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1790,11 +1790,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1877,9 +1877,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1921,10 +1921,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1933,18 +1933,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Megerősítés leállításkor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Csatlakozás típusa:" @@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr "Konvergencia:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2125,9 +2125,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Másolás" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "" "Az emulátor mappájának áthelyezése után kapod ezt a hibát?\n" "Ha igen, talán újra meg kell adnod a memóriakártya helyét a beállításokban." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "A központi szerver nem található" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritikus" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro fájlok(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Holtsáv" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Hibakeresés" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimális" @@ -2528,11 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2553,9 +2553,9 @@ msgstr "Mélység:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Képernyő sötétítése öt perc inaktivitás után." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Közvetlen kapcsolat" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Köd kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2717,11 +2717,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2746,9 +2746,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2760,12 +2760,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "A Dolphin túl régi az átjárási szerverhez" @@ -2814,12 +2814,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Lemezkép tömörítése kész." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Hang kimentése" @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB cél kimentése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Képkockák kimentése" @@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "" "valószínűleg újra kell indítanod a számítógépet, hogy a Windows felismerje " "az új illesztőprogramot." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Üres" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Az emulációs szál már fut" @@ -3321,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3358,37 +3358,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "Hiba" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Hiba a kiválasztott nyelv betöltésekor. Rendszer alapértelmezett " @@ -3418,16 +3418,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása" msgid "Export Recording" msgstr "Felvétel exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Felvétel exportálása..." @@ -3535,15 +3535,15 @@ msgstr "Felvétel exportálása..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3619,15 +3619,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3656,12 +3656,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3676,11 +3676,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3729,12 +3729,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3747,8 +3747,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3768,20 +3768,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3805,16 +3805,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Kimeneti fájl megnyitása sikertelen: „%s”.\n" -"Nézd meg, van-e jogod írni a célmappába, és hogy a média írható-e." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3826,10 +3823,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s olvasása sikertelen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3843,7 +3839,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3859,19 +3855,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3895,24 +3891,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Kimeneti fájl írása sikertelen: „%s”.\n" -"Nézd meg, van-e elég szabad hely a célmeghajtón." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3937,9 +3930,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3951,20 +3944,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Fájl információ" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" @@ -3983,7 +3976,7 @@ msgstr "A fájl nem tartalmazott kódokat." msgid "File write failed" msgstr "Sikertelen fájlírás" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fájlok megnyitva, tömörítésre kész." @@ -4033,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4064,7 +4057,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4075,7 +4068,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4091,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "4:3 kényszerítése" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4131,7 +4124,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port forward (UPnP)" @@ -4364,8 +4357,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Játék azonosító" @@ -4374,11 +4367,11 @@ msgstr "Játék azonosító" msgid "Game ID:" msgstr "Játék azonosító:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4446,7 +4439,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko kódok" @@ -4466,7 +4459,7 @@ msgstr "Általános" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4474,11 +4467,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4496,7 +4489,7 @@ msgstr "Németország" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4539,7 +4532,7 @@ msgstr "Zöld balra" msgid "Green Right" msgstr "Zöld jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4573,7 +4566,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4610,16 +4603,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Gazda" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4627,7 +4620,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4635,15 +4628,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4657,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4692,7 +4685,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4731,7 +4724,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4742,7 +4735,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4822,11 +4815,11 @@ msgstr "Wii mentés importálása..." msgid "Import failed" msgstr "Sikertelen importálás" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4869,21 +4862,21 @@ msgstr "IR növelése" msgid "Info" msgstr "Infó" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Információk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Bemenet" @@ -4893,7 +4886,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4918,7 +4911,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD telepítése..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4934,7 +4927,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4951,8 +4944,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Belső LZO hiba - sikertelen tömörítés" @@ -4987,7 +4980,7 @@ msgstr "Belső felbontás:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Értelmező (leglassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5004,7 +4997,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5072,7 +5065,7 @@ msgstr "Olasz" msgid "Italy" msgstr "Olaszország" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5080,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (kísérleti)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5088,47 +5081,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5136,11 +5129,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5166,7 +5159,7 @@ msgstr "Japán" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Ablak mindig felül" @@ -5188,7 +5181,7 @@ msgstr "Gombok" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Játékos kirúgása" @@ -5292,11 +5285,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5304,15 +5297,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Licence" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5327,11 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5449,11 +5442,11 @@ msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5465,8 +5458,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5474,7 +5467,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5486,11 +5479,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5503,7 +5496,7 @@ msgstr "Napló" msgid "Log Configuration" msgstr "Napló beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5528,7 +5521,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5566,9 +5559,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark fájlok (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Főkar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Készítő" @@ -5591,7 +5584,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5599,11 +5592,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5654,8 +5647,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Át akarod másolni a régi fájlt erre az új helyre?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5682,7 +5675,7 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5743,11 +5736,11 @@ msgstr "Monoszkóp árnyékok" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5779,10 +5772,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5802,25 +5795,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5842,7 +5835,7 @@ msgstr "Natív (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5850,7 +5843,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5867,7 +5860,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay szinkront veszített. Innen már nem lehet visszaállni." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5883,11 +5876,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5899,7 +5892,7 @@ msgstr "Új azonosító generálva." msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5917,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5925,7 +5918,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Becenév:" @@ -5974,7 +5967,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5994,20 +5987,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6032,7 +6024,7 @@ msgstr "Nincs" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6040,11 +6032,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Nincs megadva" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6094,7 +6086,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6112,7 +6104,7 @@ msgstr "Objektum hatókör" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6129,28 +6121,28 @@ msgstr "Eltolás:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentáció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6162,11 +6154,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6219,7 +6211,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -6232,7 +6224,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6240,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Fedő információk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." @@ -6290,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6327,11 +6319,11 @@ msgstr "Elérési utak" msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Szünet a videó végén" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6358,7 +6350,7 @@ msgstr "Képpont alapú megvilágítás" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6372,11 +6364,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6388,8 +6380,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6409,12 +6401,12 @@ msgstr "Felvétel lejátszása" msgid "Playback Options" msgstr "Visszajátszási beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Játékosok" @@ -6429,12 +6421,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6555,7 +6547,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6583,14 +6575,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -6610,11 +6602,11 @@ msgstr "Jobb analóg" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6681,7 +6673,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Rögzítés" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6727,7 +6719,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6735,7 +6727,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" @@ -6743,12 +6735,13 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Régió" @@ -6785,7 +6778,7 @@ msgstr "Törlés" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6793,11 +6786,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6813,7 +6806,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6842,23 +6835,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Alapbeállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Átjárási beállítások visszaállítása" @@ -6874,7 +6867,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6886,7 +6879,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Újra" @@ -6895,7 +6888,7 @@ msgstr "Újra" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6948,7 +6941,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6982,7 +6975,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Oroszország" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -7015,7 +7008,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7040,9 +7033,9 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7054,9 +7047,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7125,7 +7118,7 @@ msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7141,22 +7134,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7196,7 +7189,7 @@ msgstr "Sikertelen pillanatkép: A fájl nem nyitható meg \"%s\" (hiba %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -7213,7 +7206,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Keresés az almappákban" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7221,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7249,8 +7242,8 @@ msgstr "Kiválaszt" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7322,7 +7315,7 @@ msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7342,29 +7335,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" @@ -7384,10 +7377,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7475,7 +7468,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Küldés" @@ -7483,14 +7476,12 @@ msgstr "Küldés" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Érzékelősáv helyzete:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7510,11 +7501,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7599,11 +7590,11 @@ msgstr "Nap&ló megjelenítése" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Ausztrália megjelenítése" @@ -7611,11 +7602,11 @@ msgstr "Ausztrália megjelenítése" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL megjelenítése" @@ -7623,43 +7614,43 @@ msgstr "ELF/DOL megjelenítése" msgid "Show FPS" msgstr "FPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Franciaország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Németország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Olaszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "JAP megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Korea megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Eltérési szám megjelenítése" @@ -7679,36 +7670,36 @@ msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay ping mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollandia megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Régiók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Oroszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" @@ -7717,31 +7708,31 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése" msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Rendszeróra megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tajvan megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "USA megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Ismeretlen megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Világ megjelenítése" @@ -7753,7 +7744,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7813,7 +7804,7 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7845,7 +7836,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7893,6 +7884,10 @@ msgstr "Foglalat B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7978,7 +7973,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Szabványos vezérlő" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7986,7 +7981,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay indítása..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" @@ -7994,7 +7989,7 @@ msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" msgid "Start Recording" msgstr "Felvétel indítása" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -8011,7 +8006,7 @@ msgstr "Kormánykerék" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -8023,13 +8018,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8084,11 +8079,11 @@ msgstr "Kar" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8128,21 +8123,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Ablakméretűvé nyújtás" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8162,12 +8157,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8175,7 +8170,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8193,7 +8188,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8205,7 +8200,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8217,16 +8212,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8287,7 +8282,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8295,15 +8290,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8346,7 +8341,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS bemenet" @@ -8356,10 +8351,10 @@ msgstr "TAS bemenet" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8424,13 +8419,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8472,24 +8467,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "A lemez nem olvasható (0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"A lemezkép sérült: „%s”.\n" -"A block hash % %08x, %08x helyett." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8775,7 +8766,7 @@ msgstr "" "Action Replayt módosítják." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8814,7 +8805,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8825,7 +8816,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8922,13 +8913,13 @@ msgstr "" "Ez az érték összeszorzódik a grafikai beállításokban megadott mélység " "értékkel." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8963,10 +8954,10 @@ msgstr "Billenés" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -9057,7 +9048,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9111,12 +9102,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyományos kínai" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Átjárási szerver" @@ -9139,7 +9130,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Ravaszok" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9203,7 +9194,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9223,9 +9214,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9252,11 +9242,11 @@ msgstr "Váratlan 0x80 hivás? Megszakítás..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9273,7 +9263,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -9282,7 +9272,7 @@ msgstr "Ismeretlen" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Ismeretlen DVD parancs: %08x - végzetes hiba" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9294,7 +9284,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9315,7 +9305,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ismeretlen üzenet érkezett ezzel az azonosítóval : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9326,7 +9316,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Végtelen" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Kicsomagolása" @@ -9344,7 +9334,7 @@ msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -9399,11 +9389,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Használati statisztika-jelentés beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9419,7 +9409,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 mód használata (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Hibakezelők használata" @@ -9432,11 +9422,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9480,8 +9470,8 @@ msgstr "Segédprogram" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Érték" @@ -9548,6 +9538,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9570,7 +9564,7 @@ msgstr "Hangerő fel" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9652,14 +9646,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -9849,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9870,7 +9864,7 @@ msgstr "Világ" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9903,7 +9897,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Ablakba írás" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9975,7 +9969,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9991,20 +9985,20 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Újra kell indítanod a Dolphin emulátort a változtatások érvényesítéséhez." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10109,19 +10103,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10136,9 +10130,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index a6bc545b0f..d58aeb2c19 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Poiché questo titolo non è per le console Wii originali, Dolphin non è in " "grado di verificarne la consistenza." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "\"%s\" è un file GCM/ISO non valido, oppure non è un ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%1 Blocchi Liberi; %2 Voci Directory Libere" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Configurazione Video %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Occorrenza/e" @@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "" "%2 oggetti\n" "Frame Corrente: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 è entrato" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 è uscito" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 è in modalità golf" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "%s non è una directory, spostato in *.original" msgid "& And" msgstr "& And" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&A proposito di..." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "&Aggiungi Funzione" msgid "&Add..." msgstr "&Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Impostazioni &Audio" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Impostazioni &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Aggiornamento Automatico:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Avvio Automatico" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Avvia da &Backup DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punti di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "&Annulla" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Gestore Trucchi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controlla la Presenza di Aggiornamenti..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Pulis&ci Simboli" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "&Clona..." msgid "&Code" msgstr "&Codice" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Impostazioni &Controller" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "&Esporta..." msgid "&File" msgstr "&File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." @@ -386,23 +386,23 @@ msgstr "&Font..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Fotogramma per Fotogramma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genera Simboli Da" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repository &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Impostazioni &Video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "&Inserisci blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "&Lingua:" msgid "&Load State" msgstr "&Carica Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "&Blocca Widget" msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Filmato" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "&No" msgid "&Open..." msgstr "&Apri..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch Funzioni HLE" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "&Pausa" msgid "&Play" msgstr "&Gioca" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modalità &Sola-lettura" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "&Resetta" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resource Pack Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salva Mappa dei Simboli" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "&Limite Velocità" msgid "&Stop" msgstr "&Arresta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "&Visualizza" msgid "&Watch" msgstr "(&W) Espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -550,15 +550,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Nulla)" @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blocchi)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "Intero 16-bit" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blocchi)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "Intero 32-bit" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blocchi)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "Intero 8-bit" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "< Minore-di" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -748,8 +748,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maggiore-di" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" "La sincronizzazione è possibile soltanto durante l'esecuzione di un gioco " "Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" "non funzionare correttamente.\n" "Usalo a tuo rischio e pericolo.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR Code" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Aggiungi punto di interruzione dei dati" msgid "Add to &watch" msgstr "Aggiungi &espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Aggiungi espressione di controllo" @@ -1022,8 +1022,8 @@ msgstr "Aggiungi espressione di controllo" msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Aggiungi..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -1072,6 +1072,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Modifica la quantità di RAM disponibile nella console emulata.\n" +"\n" +"ATTENZIONE: L'abilitazione impedirà il funzionamento di molti giochi. Solo " +"pochi possono beneficiarne correttamente." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1141,7 +1145,7 @@ msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" msgid "All devices" msgstr "Tutti i dispositivi" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Tutti i codici dei giocatori sono sincronizzati." @@ -1194,7 +1198,7 @@ msgstr "Sorgenti di Input Alternative" msgid "Always Connected" msgstr "Sempre Connesso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Nascondi sempre il cursore del mouse" @@ -1249,15 +1253,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Qualunque Regione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Accoda signature a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&pplica File Signature..." @@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Data dell'Apploader" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Applica file di signature" @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Mipmap Detection Arbitraria" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?" @@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questo pack?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?" @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Sei sicuro?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rapporto d'Aspetto:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Assegna Porte Controller" @@ -1369,7 +1373,7 @@ msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Impostazioni Aggiornamento Automatico" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1389,7 +1393,7 @@ msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra" msgid "Auto-Hide" msgstr "Nascondi Automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?" @@ -1472,10 +1476,10 @@ msgstr "Dump invalido" msgid "Bad value provided." msgstr "Valore non valido." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1528,9 +1532,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, ecc" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Dimensione Blocco" @@ -1568,15 +1572,15 @@ msgstr "" "La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma Dolphin è stato compilato senza " "libusb. La modalità ponte non può essere utilizzata." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -1642,12 +1646,12 @@ msgstr "Sfoglia Sessioni %NetPlay..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Dimensione Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1681,7 +1685,7 @@ msgstr "Pulsanti" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rea File di Signature..." @@ -1742,11 +1746,11 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Calibrazione" @@ -1763,14 +1767,16 @@ msgstr "Stack di chiamate" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." msgstr "" +"Campo di visione della telecamera (influisce sulla sensibilità del " +"puntamento)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Annulla Calibrazione" @@ -1801,7 +1807,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossibile trovare l'IPL GC" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1823,11 +1829,11 @@ msgstr "Dimensione Scheda" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centra e Calibra" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Cambia &Disco" @@ -1876,7 +1882,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1884,7 +1890,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor di Codici" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Cerca Codice" @@ -1904,7 +1910,7 @@ msgstr "Controlla cambiamenti nella Lista dei Giochi in Background" msgid "Check for updates" msgstr "Controlla la presenza di aggiornamenti" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1912,7 +1918,7 @@ msgstr "" "Controlla di avere i permessi per eliminare il file o se il file è " "attualmente in uso." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Checksum" @@ -1924,11 +1930,11 @@ msgstr "Cina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Scegli un file da aprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Scegli file di input prioritario" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Scegli file di input secondario" @@ -1939,7 +1945,7 @@ msgstr "Scegli la cartella in cui estrarre" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Limite di rotazione sull'asse verticale" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1957,7 +1963,7 @@ msgstr "Controller Classico" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Pulisci Cache" @@ -1974,7 +1980,7 @@ msgstr "&Clona e Modifica Codice" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfigurazione" @@ -1990,7 +1996,7 @@ msgstr "Codice:" msgid "Codes received!" msgstr "Codici ricevuti!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combina &Due File Signature..." @@ -2011,9 +2017,9 @@ msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Compilazione degli Shader" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Compressione" @@ -2055,10 +2061,10 @@ msgstr "Configura Output" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -2067,18 +2073,18 @@ msgstr "Conferma" msgid "Confirm backend change" msgstr "Conferma cambio backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Arresto su Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Collega" @@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "Connettersi a internet per avviare l'aggiornamento online di sistema?" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo di Connessione" @@ -2257,11 +2263,11 @@ msgstr "Convergenza:" msgid "Convert" msgstr "Converti" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Converti File..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Converti i File Selezionati..." @@ -2284,9 +2290,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Conversione in corso..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -2460,7 +2466,7 @@ msgstr "" "Se è così, allora potresti dover reimpostare la posizione della memory card " "nelle opzioni." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale" @@ -2508,7 +2514,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Autore: " -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Critico" @@ -2540,7 +2546,7 @@ msgstr "Regione Corrente" msgid "Current context" msgstr "Contesto corrente" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Gioco corrente" @@ -2607,7 +2613,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Dati" @@ -2632,7 +2638,7 @@ msgstr "Dati ricevuti!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "File Datel MaxDrive/Pro(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zona Morta" @@ -2651,7 +2657,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimale" @@ -2734,11 +2740,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Elimina File..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Elimina i File Selezionati..." @@ -2759,9 +2765,9 @@ msgstr "Profondità:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -2813,7 +2819,7 @@ msgstr "Dispositivo:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Oscura lo schermo dopo cinque minuti di inattività." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Connessione Diretta" @@ -2853,7 +2859,7 @@ msgstr "Disattiva Copie EFB VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disabilita Fastmem" @@ -2861,7 +2867,7 @@ msgstr "Disabilita Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Disabilita Nebbia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disabilita Cache JIT" @@ -2954,11 +2960,11 @@ msgstr "Distanza di movimento dalla posizione neutrale." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?" @@ -2983,9 +2989,9 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)" @@ -2997,12 +3003,12 @@ msgstr "File Signature CSV Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "File Signature Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3022,7 +3028,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal" @@ -3055,12 +3061,12 @@ msgstr "Non aggiornare" msgid "Don't show this again" msgstr "Non mostrare più" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ho finito di comprimere l'immagine disco" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3081,7 +3087,7 @@ msgstr "Scarica Codici" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Scarica Codici dal Database WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Scarica le Copertine dei Giochi da GameTDB.com per la Modalità Griglia" @@ -3133,7 +3139,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -3145,7 +3151,7 @@ msgstr "Dump Texture Base" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump del Target EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump dei Frame" @@ -3287,7 +3293,7 @@ msgstr "" "potrebbe essere necessario un riavvio per permettere a Windows di " "riconoscere il nuovo driver." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3343,7 +3349,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vuoto" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread dell'Emulatore già in esecuzione" @@ -3626,11 +3632,11 @@ msgstr "Inserisci il nuovo indirizzo MAC dell'Adattatore Broadband:" msgid "Enter password" msgstr "Inserisci la password" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Uguale a" @@ -3663,37 +3669,37 @@ msgstr "Uguale a" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -3701,7 +3707,7 @@ msgstr "Errore" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Errore Apertura Adattatore: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Errore nel caricamento della lingua selezionata. Ritorno alla lingua di " @@ -3723,16 +3729,16 @@ msgstr "Errore processando i codici." msgid "Error processing data." msgstr "Errore processando i dati." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Errore durante la lettura del file: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Errore sincronizzando i cheat code!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Errore sincronizzando i dati di salvataggio!" @@ -3838,7 +3844,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Esporta Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Esporta Registrazione..." @@ -3846,15 +3852,15 @@ msgstr "Esporta Registrazione..." msgid "Export Save File" msgstr "Esporta File di Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Esporta Salvataggio Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Esporta Salvataggi Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3874,7 +3880,7 @@ msgstr "Estensione Input di Movimento" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Estensione Simulazione di Movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Esterno" @@ -3932,15 +3938,15 @@ msgstr "" "Fallita apertura della memory card:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT" @@ -3948,7 +3954,7 @@ msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Impossibile connettersi a Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossibile connettersi al server: %1" @@ -3971,13 +3977,13 @@ msgstr "" "Impossibile eliminare la memory card NetPlay. Controlla di avere i corretti " "permessi di scrittura." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Impossibile disconnettere il driver kernel per il ponte BT: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3991,11 +3997,11 @@ msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile aprire il file" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile scrivere il file" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallita l'esportazione dei seguenti file di salvataggio:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND" @@ -4026,7 +4032,7 @@ msgstr "Impossibile trovare uno o più simboli D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importazione dei file di salvataggio non riuscita." @@ -4046,12 +4052,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Fallita installazione del pack: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4068,8 +4074,8 @@ msgstr "" "Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare " "l'aggiornamento KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" @@ -4081,7 +4087,7 @@ msgstr "Caricamento d3d11.dll non riuscito" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Caricamento dxgi.dll non riuscito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" @@ -4089,20 +4095,20 @@ msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallita l'apertura di '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Apertura del file di configurazione non riuscita" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Impossibile aprire il file \"%s\"." @@ -4122,7 +4128,7 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file con un editor esterno.\n" "Assicurati di avere un'applicazione di default per l'apertura dei file INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -4130,17 +4136,13 @@ msgstr "Impossibile avviare il server" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Fallita l'apertura del file di input \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Fallita l'apertura del file di output \"%s\".\n" -"Controlla di avere i permessi di scrittura nella cartella di destinazione e " -"che sia possibile scrivere sul dispositivo." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4152,11 +4154,10 @@ msgstr "Fallito parsing dei dati di Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Fallita lettura di %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Fallita la lettura dal file di input \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4172,7 +4173,7 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi convertirlo senza la loro rimozione?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND" @@ -4192,19 +4193,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa del codice nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare il file di signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa dei simboli nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare nel file di signature '%1'" @@ -4228,24 +4229,21 @@ msgstr "Fallita scrittura del salvataggio Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Fallita la scrittura del file di configurazione!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Fallita la scrittura del file di output \"%s\".\n" -"Controlla di avere abbastanza spazio sul dispositivo di destinazione." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Errore" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Ritardo Input Imparziale" @@ -4270,9 +4268,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Dettagli del File" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Formato del File" @@ -4284,20 +4282,20 @@ msgstr "Formato del File:" msgid "File Info" msgstr "Info File" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nome File" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Percorso:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del File" @@ -4316,7 +4314,7 @@ msgstr "Il file non contiene codici." msgid "File write failed" msgstr "Fallita la scrittura del file" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "File aperti, pronti alla compressione." @@ -4378,7 +4376,7 @@ msgstr "Trova &Successivo" msgid "Find &Previous" msgstr "Trova &Precedente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Termina Calibrazione" @@ -4411,7 +4409,7 @@ msgstr "Flag" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4422,7 +4420,7 @@ msgstr "Float" msgid "Follow &branch" msgstr "(b) Segui flusso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Per ottenere un risultato migliore, muovi lentamente l'input in ogni " @@ -4440,7 +4438,7 @@ msgstr "Forza Colore 24-Bit" msgid "Force 4:3" msgstr "Forza 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forza Ascolto su Porta:" @@ -4495,7 +4493,7 @@ msgstr "Formato:" msgid "Forward" msgstr "in Avanti" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Inoltra porta (UPnP)" @@ -4727,8 +4725,8 @@ msgstr "Dettagli del Gioco" msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID Gioco" @@ -4737,11 +4735,11 @@ msgstr "ID Gioco" msgid "Game ID:" msgstr "ID Gioco:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Stato del Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Cambiato gioco in \"%1\"" @@ -4811,7 +4809,7 @@ msgstr "Microfono GameCube Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Codici Gecko" @@ -4831,7 +4829,7 @@ msgstr "Generale" msgid "General and Options" msgstr "Generale e Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Genera Codice Action Replay" @@ -4839,11 +4837,11 @@ msgstr "Genera Codice Action Replay" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generato tramite ricerca (Indirizzo %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'" @@ -4861,7 +4859,7 @@ msgstr "Germania" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Modalità Golf" @@ -4911,7 +4909,7 @@ msgstr "Verde Sinistro" msgid "Green Right" msgstr "Verde Destro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Vista a Griglia" @@ -4945,7 +4943,7 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4980,18 +4978,18 @@ msgstr "Forza" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "FOV Orizzontale" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Codice Host:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Autorità Input Host" @@ -4999,7 +4997,7 @@ msgstr "Autorità Input Host" msgid "Host Size" msgstr "Dimensione Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5011,15 +5009,15 @@ msgstr "" "Adatto a giochi casual con più di 3 giocatori, ma potenzialmente instabile " "su connessioni ad alta latenza." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autorità input host disattivata" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autorità input host attivata" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host con NetPlay" @@ -5033,7 +5031,7 @@ msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida" msgid "Hotkeys" msgstr "Tasti di Scelta Rapida" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "I tasti rapidi richiedono il focus" @@ -5074,7 +5072,7 @@ msgstr "" "di consultare https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ per " "istruzioni su come impostare le connettività Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Indirizzo IP:" @@ -5128,7 +5126,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5143,7 +5141,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generazione Identità" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Se \"Permetti Scrittura su Scheda SD\" è disabilitato, questo non lo " @@ -5254,11 +5252,11 @@ msgstr "Importa Salvataggio Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importazione non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5309,21 +5307,21 @@ msgstr "Aumenta IR" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Disabilita lo Screensaver durante l'Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -5333,7 +5331,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Forza richiesta per l'attivazione" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Forza da ignorare" @@ -5358,7 +5356,7 @@ msgstr "Installa Aggiornamento" msgid "Install WAD..." msgstr "Installa WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installa su NAND" @@ -5374,7 +5372,7 @@ msgstr "Istruzione" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Istruzione:" @@ -5391,8 +5389,8 @@ msgstr "Intensità" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Errore Interno LZO - compressione non riuscita" @@ -5427,7 +5425,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (il più lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5444,7 +5442,7 @@ msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Giocatore non valido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1" @@ -5513,7 +5511,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5521,7 +5519,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (sperimentale)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" @@ -5529,47 +5527,47 @@ msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocchi JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5577,11 +5575,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro Cache JIT Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5610,7 +5608,7 @@ msgstr "Giapponese" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Giapponese (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Finestra sempre in cima" @@ -5632,7 +5630,7 @@ msgstr "Tasti" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Kicka Giocatore" @@ -5742,11 +5740,11 @@ msgstr "" "Click sinistro/destro per configurare l'output.\n" "Click centrale per cancellare." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Minore o uguale a" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Minore di" @@ -5754,15 +5752,15 @@ msgstr "Minore di" msgid "License" msgstr "Licenza" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite Velocità di Chunked Upload:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Lista Colonne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Vista a Lista" @@ -5777,11 +5775,11 @@ msgstr "Ascolto" msgid "Load" msgstr "Carica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..." @@ -5899,11 +5897,11 @@ msgstr "Carica Stato dallo Slot Selezionato" msgid "Load State from Slot" msgstr "Carica Stato da Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Carica Salvataggio Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1" @@ -5915,8 +5913,8 @@ msgstr "Carica dallo Slot Selezionato" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carica da Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" @@ -5924,7 +5922,7 @@ msgstr "Carica mappa" msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Caricati simboli da '%1'" @@ -5940,11 +5938,11 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Blocca" @@ -5957,7 +5955,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurazione Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log della Copertura delle Istruzioni JIT" @@ -5988,7 +5986,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..." @@ -6026,9 +6024,9 @@ msgstr "File Gameshark MadCatz(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Levetta Principale" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Produttore" @@ -6058,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Gestisci NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mappatura" @@ -6066,11 +6064,11 @@ msgstr "Mappatura" msgid "Match Found" msgstr "Trovata Corrispondenza" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Buffer Massimo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1" @@ -6122,8 +6120,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Si desidera copiare il precedente file in questa nuova locazione?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Memoria Non Pronta" @@ -6151,7 +6149,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6223,11 +6221,11 @@ msgstr "Ombre Monoscopiche" msgid "Monospaced Font" msgstr "Carattere a spaziatura fissa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Maggiore o uguale a" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Maggiore di" @@ -6261,10 +6259,10 @@ msgstr "Filmato" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a Tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -6285,25 +6283,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Nome del nuovo tag:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Nome del tag da rimuovere:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Nome della sessione da visualizzare nel server browser" @@ -6325,7 +6323,7 @@ msgstr "Nativo (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "File GCI Nativo (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6333,7 +6331,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Browser Sessioni NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Impostazioni NetPlay" @@ -6352,7 +6350,7 @@ msgstr "" "situazione." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -6368,11 +6366,11 @@ msgstr "Nuovo" msgid "New Breakpoint" msgstr "Nuovo Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nuova Ricerca" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Nuovo Tag..." @@ -6384,7 +6382,7 @@ msgstr "Generata Nuova Identità" msgid "New instruction:" msgstr "Nuova istruzione:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Nuovo Tag" @@ -6402,7 +6400,7 @@ msgstr "Corrispondenza Successiva" msgid "Next Profile" msgstr "Profilo Successivo" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Ricerca Successiva" @@ -6410,7 +6408,7 @@ msgstr "Ricerca Successiva" msgid "Nickname is too long." msgstr "Il nickname è troppo lungo." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Nickname:" @@ -6459,7 +6457,7 @@ msgstr "Nessuna estensione selezionata." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nessun file caricato / registrato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -6483,20 +6481,19 @@ msgstr "" "che molto probabilmente non ci sono problemi che possano influenzare " "l'emulazione." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Nessun profilo trovato per l'impostazione di gioco '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Nessuna registrazione caricata." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Non sono stati trovati dati di salvataggio." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Nessun valore di ricerca fornito." @@ -6522,7 +6519,7 @@ msgstr "Nessuno" msgid "North America" msgstr "Nord America" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Non Trovato" @@ -6530,11 +6527,11 @@ msgstr "Non Trovato" msgid "Not Set" msgstr "Non Impostato" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Diverso da" @@ -6584,7 +6581,7 @@ msgstr "Orientamento Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Levetta Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6602,7 +6599,7 @@ msgstr "Intervallo Oggetto" msgid "Oceania" msgstr "Oceania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Ottale" @@ -6619,11 +6616,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "On" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentazione Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6631,7 +6628,7 @@ msgstr "" "Inserisci solo simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6639,12 +6636,12 @@ msgstr "" "Esporta soltanto i simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Apri &Percorso File" @@ -6656,11 +6653,11 @@ msgstr "Apri Directory..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Apri log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Apri Cartella dei &Salvataggi GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Apri Cartella dei &Salvataggi Wii" @@ -6713,7 +6710,7 @@ msgstr "Orbita" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -6726,7 +6723,7 @@ msgstr "Altri Tasti Rapidi" msgid "Other State Management" msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Altro gioco..." @@ -6734,7 +6731,7 @@ msgstr "Altro gioco..." msgid "Overlay Information" msgstr "Informazioni in sovraimpressione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Riproduci Registrazione Input..." @@ -6784,11 +6781,11 @@ msgstr "Passivo" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Usa Adattatore Bluetooth Ponte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Password" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Password per entrare nella tua partita (lascia vuoto se non la vuoi)" @@ -6821,11 +6818,11 @@ msgstr "Percorsi" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al Termine del Filmato" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausa in Secondo Piano" @@ -6852,7 +6849,7 @@ msgstr "Illuminazione Per-Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Avvia l'Aggiornamento di Sistema" @@ -6866,11 +6863,11 @@ msgstr "Fisico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Scegli un font di debug" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6882,8 +6879,8 @@ msgstr "Inclinazione in Basso" msgid "Pitch Up" msgstr "Inclinazione in Alto" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" @@ -6903,12 +6900,12 @@ msgstr "Riproduci Registrazione" msgid "Playback Options" msgstr "Opzioni di Riproduzione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Giocatore" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Giocatori" @@ -6923,12 +6920,12 @@ msgstr "Puntamento" msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2" @@ -7063,7 +7060,7 @@ msgstr "Avanzamento" msgid "Public" msgstr "Pubblica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Pulisci Cache Lista Giochi" @@ -7091,14 +7088,14 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) abilitato con successo." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -7118,11 +7115,11 @@ msgstr "R-Analogico" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Moduli RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Auto-rilevamento RSO" @@ -7189,7 +7186,7 @@ msgstr "Centra" msgid "Record" msgstr "Registra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Registra Input" @@ -7244,7 +7241,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Stato di Redump.org:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7252,7 +7249,7 @@ msgstr "Stato di Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -7260,12 +7257,13 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Refresh Game List" msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Aggiornamento..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regione" @@ -7302,7 +7300,7 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Rimuovi Dati Inutilizzati (Irreversibile)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Rimuovi Tag..." @@ -7310,11 +7308,11 @@ msgstr "Rimuovi Tag..." msgid "Remove failed" msgstr "Rimozione non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Rimuovi Espressione di Controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Rimuovi tag" @@ -7333,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Rinomina simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Finestra di Render" @@ -7365,23 +7363,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Invita al tuo party" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Reset Server Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Server Traversal resettato a %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Impostazioni Traversal" @@ -7397,7 +7395,7 @@ msgstr "Resource Pack Manager" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Percorso Resource Pack:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Riavvio Necessario" @@ -7409,7 +7407,7 @@ msgstr "Ripristina Predefiniti" msgid "Restore instruction" msgstr "Ripristina istruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Riprova" @@ -7418,7 +7416,7 @@ msgstr "Riprova" msgid "Return Speed" msgstr "Velocità di Ritorno" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revisione" @@ -7471,7 +7469,7 @@ msgstr "Rotazione a Sinistra" msgid "Roll Right" msgstr "Rotazione a Destra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID Stanza" @@ -7512,7 +7510,7 @@ msgstr "(&T) Esegui Fino al Cursore" msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "Scheda SD" @@ -7545,7 +7543,7 @@ msgstr "Opzioni SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&va Codice" @@ -7570,9 +7568,9 @@ msgstr "Salva" msgid "Save All" msgstr "Salva Tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Esporta Salvataggio" @@ -7584,9 +7582,9 @@ msgstr "Salva log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salva con nome" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Importa Salvataggio" @@ -7655,7 +7653,7 @@ msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato" msgid "Save State to Slot" msgstr "Salva Stato su Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." @@ -7671,11 +7669,11 @@ msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salva file combinato in output come" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7685,11 +7683,11 @@ msgstr "" "conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n" "Vuoi proseguire?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Salva file mappa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Salva file di signature" @@ -7731,7 +7729,7 @@ msgstr "Cattura schermo fallita: Impossibile aprire il file \"%s\" (errore %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -7748,7 +7746,7 @@ msgstr "Cerca Oggetto Corrente" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Cerca un'Istruzione" @@ -7756,7 +7754,7 @@ msgstr "Cerca un'Istruzione" msgid "Search games..." msgstr "Cerca giochi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Ricerca istruzione" @@ -7785,8 +7783,8 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleziona Percorso Dump" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Seleziona Directory di Estrazione" @@ -7858,7 +7856,7 @@ msgstr "Seleziona Slot di Stato 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Seleziona Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" @@ -7878,29 +7876,29 @@ msgstr "Seleziona un Gioco" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Seleziona un'Immagine Scheda SD" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Seleziona un gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Scegli l'indirizzo del modulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleziona la Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" @@ -7920,10 +7918,10 @@ msgstr "Font Selezionato" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!" @@ -8050,7 +8048,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, seleziona OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -8058,14 +8056,12 @@ msgstr "Invia" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posizione della Sensor Bar: " -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8086,11 +8082,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Imposta &Valore" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Imposta PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Imposta come ISO &Predefinita" @@ -8179,11 +8175,11 @@ msgstr "Mostra Finestra di &Log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Mostra Australia" @@ -8191,11 +8187,11 @@ msgstr "Mostra Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostra Gioco Corrente su Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostra UI Debugging" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostra ELF/DOL" @@ -8203,43 +8199,43 @@ msgstr "Mostra ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostra Contatore Frame" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Mostra Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostra GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Mostra Germania" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostra Tasti di Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Mostra Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Mostra JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Mostra Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostra Contatore Lag" @@ -8259,36 +8255,36 @@ msgstr "Mostra Messaggi NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostra Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Mostra Olanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostra Messaggi su Schermo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Mostra PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostra Piattaforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostra Regioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Mostra Russia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" @@ -8297,31 +8293,31 @@ msgstr "Mostra Spagna" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostra Orologio di Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostra Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Mostra USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Mostra Sconosciuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Mostra WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Mostra Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Mostra Mondo" @@ -8333,7 +8329,7 @@ msgstr "Mostra in &memoria" msgid "Show in code" msgstr "Mostra nel codice" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Mostra nel server browser" @@ -8407,7 +8403,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Database delle Signature" @@ -8441,7 +8437,7 @@ msgstr "" "Dimensione in millisecondo del buffer di stretch. Valori troppo bassi " "possono causare un audio gracchiante." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Salta" @@ -8497,6 +8493,10 @@ msgstr "Ingresso B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Tabella Socket" @@ -8586,7 +8586,7 @@ msgstr "Inizio stack" msgid "Standard Controller" msgstr "Controller Standard" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8594,7 +8594,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Avvia &NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Avvia Re&gistrazione Input" @@ -8602,7 +8602,7 @@ msgstr "Avvia Re&gistrazione Input" msgid "Start Recording" msgstr "Avvia Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Gioco avviato" @@ -8619,7 +8619,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Entra nell'Istruzione" @@ -8631,13 +8631,13 @@ msgstr "Entra nell'Istruzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Esci dall'Istruzione" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Esegui Istruzione" @@ -8692,11 +8692,11 @@ msgstr "Levetta" msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Gioco fermato" @@ -8750,21 +8750,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Adatta a Finestra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Sincronizzazione Esatta Impostazioni" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Stringa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Compara Stringa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Le stringhe possono essere confrontate solo in termini di uguaglianza." @@ -8784,12 +8784,12 @@ msgstr "Stilo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Completato" @@ -8797,7 +8797,7 @@ msgstr "Completato" msgid "Success." msgstr "Completato." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Inserito con successo nell'indice NetPlay" @@ -8815,7 +8815,7 @@ msgstr "'%1' eliminato con successo." msgid "Successfully deleted files." msgstr "File eliminati con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "File di salvataggio esportati con successo" @@ -8827,7 +8827,7 @@ msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "File di salvataggio esportato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND" @@ -8839,16 +8839,16 @@ msgstr "File estratto con successo." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dati di sistema estratti con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND." @@ -8913,7 +8913,7 @@ msgstr "Nome del simbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" @@ -8921,15 +8921,15 @@ msgstr "Simboli" msgid "Sync" msgstr "Sincronizza" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Sincronizza Codici AR/Gecko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Sincronizza Tutti i Salvataggi Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Sincronizza Salvataggi" @@ -8974,7 +8974,7 @@ msgstr "Sincrono (Ubershader)" msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" @@ -8984,10 +8984,10 @@ msgstr "TAS Input" msgid "TAS Tools" msgstr "Strumenti TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Le partizioni Capolavori sono assenti." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei " "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -9108,24 +9108,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Impossibile leggere il disco (a 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"L'immagine disco \"%s\" è corrotta.\n" -"L'hash del blocco % è %08x anziché %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9454,7 +9450,7 @@ msgstr "" "Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Impossibile annullare l'operazione!" @@ -9507,7 +9503,7 @@ msgstr "" "Questa immagine disco è troppo piccola e manca di alcuni dati. Probabilmente " "si tratta di un disco dual-layer estratto come disco single-layer." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Questo file non sembra un backup NAND BootMii." @@ -9522,7 +9518,7 @@ msgstr "" "gioco saranno compromesse. Questo problema esiste di solito solo in copie " "illegali." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9632,7 +9628,7 @@ msgstr "" "Questo valore viene moltiplicato per la profondità impostata nelle " "configurazioni grafiche." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9640,7 +9636,7 @@ msgstr "" "Serve a limitare la velocità di chunked upload per ogni client, utilizzato " "per la sincronizzazione dei salvataggi." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9681,10 +9677,10 @@ msgstr "" "Tempo di input stabile richiesto per iniziare la calibrazione. (zero per " "disabilitare)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -9775,7 +9771,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva Modalità XFB Immediata" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Tokenizzazione fallita." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Troppi risultati da visualizzare (%1)" @@ -9829,12 +9825,12 @@ msgstr "Tocco" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cinese Tradizionale" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Errore Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9860,7 +9856,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Grilletti" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9941,7 +9937,7 @@ msgstr "" "minore impatto sulle performance, ma il risultato dipende dai driver della " "scheda grafica." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossibile individuare automaticamente il modulo RSO" @@ -9969,10 +9965,9 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi ignorare questa riga e continuare l'analisi?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Impossibile scrivere su file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9998,11 +9993,11 @@ msgstr "Chiamata 0x80 inaspettata? Interruzione..." msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Disinstalla dalla NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10022,7 +10017,7 @@ msgstr "Stati Uniti" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -10031,7 +10026,7 @@ msgstr "Sconosciuto" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando DVD %08x sconosciuto - errore fatale" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10045,7 +10040,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Messaggio SYNC_SAVE_DATA sconosciuto ricevuto con id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10068,7 +10063,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ricevuto messaggio sconosciuto con id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10079,7 +10074,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Apertura" @@ -10097,7 +10092,7 @@ msgstr "Su" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -10154,11 +10149,11 @@ msgstr "Wii Remote in posizione verticale" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Impostazioni Report Statistiche d'Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usa Database Interno per i Nomi dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usa Stile Utente Personalizzato" @@ -10174,7 +10169,7 @@ msgstr "Usa Codec Lossless (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usa Modalità PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Avvisi di Errore" @@ -10188,11 +10183,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Configurazione Utente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia Utente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Stile Utente:" @@ -10252,8 +10247,8 @@ msgstr "Utilità" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valore" @@ -10299,7 +10294,7 @@ msgstr "Vertex Rounding" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "FOV Verticale" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10320,6 +10315,10 @@ msgstr "Visualizza &codice" msgid "View &memory" msgstr "Visualizza &memoria" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10342,7 +10341,7 @@ msgstr "Alza il Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD (*.wad)" @@ -10458,14 +10457,14 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -10688,7 +10687,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Dati Wii non ancora pubblici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -10709,7 +10708,7 @@ msgstr "Mondo" msgid "Write" msgstr "Scrittura" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Scrivi dati di Salvataggio/SD" @@ -10742,7 +10741,7 @@ msgstr "Scrivi su Log e Interrompi" msgid "Write to Window" msgstr "Scrivi in Finestra" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Versione Errata" @@ -10834,7 +10833,7 @@ msgstr "" "(Mojave) o successivo. Per favore non riferire alcun problema che potresti " "riscontrare a meno che non accada anche con versione 10.14 o successiva." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Stai eseguendo l'ultima versione disponibile dello stream di sviluppo scelto." @@ -10855,19 +10854,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Devi inserire un nome." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Devi inserire un nome per la tua sessione!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Devi indicare una regione per la tua sessione!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "È necessario riavviare Dolphin affinché le modifiche abbiano effetto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Devi scegliere un gioco da avviare!" @@ -10972,19 +10971,19 @@ msgstr "{0} (Capolavori)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "{0} blocchi su {1}. Rapporto di compressione {2}%" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} fallita sincronizzazione dei codici." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} fallita sincronizzazione." - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Or" @@ -11001,9 +11000,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” e “Wii” sono marchi registrati " "Nintendo. Dolphin non è in alcun modo associato con Nintendo." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 8c8c746c31..fcc3d123aa 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "このタイトルは販売物ではないため、Dolphinはゲームデータが改竄されていないこと" "を証明できません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "\"%s\" は無効なファイル、またはゲームキューブ/Wii #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "空きブロック %1 ; 空きエントリ %2" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 グラフィック設定" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 件ヒットしました" @@ -191,15 +191,15 @@ msgstr "" "%2 オブジェクト\n" "現在のフレーム: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 が入室しました" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 が退室しました" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 がゴルフ中" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "%s はフォルダでなかったので、*.original へ移動させま msgid "& And" msgstr "& And(論理積)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "Dolphinについて(&A)" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&Add function" msgid "&Add..." msgstr "追加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "サウンド設定(&A)" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "サウンド設定(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatic Start" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "DVDバックアップから起動(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "バグトラッカー(&B)" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "キャンセル(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Dolphinのアップデート(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Clear Symbols" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "クローン(&C)..." msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "コントローラ設定(&C)" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "エクスポート(&E)" msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." @@ -394,23 +394,23 @@ msgstr "&Font..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Frame Advance(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generate Symbols From" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "&Insert blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "UIの言語(&L):" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "UIの言語(&L):" msgid "&Load State" msgstr "ステートロード(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)" msgid "&Memory" msgstr "&Memory" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "記録(&M)" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "開く(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "設定(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "一時停止(&P)" msgid "&Play" msgstr "開始(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用(&R)" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "リセット(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "リソースパックマネージャー(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "速度制限(&S):" msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "テーマ(&T):" @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "表示(&V)" msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "公式Webサイト(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' not found, no symbol names generated" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' not found, scanning for common functions instead" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "なし" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 ブロック)" msgid "16-bit" msgstr "16 ビット" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bit 整数" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 ブロック)" msgid "32-bit" msgstr "32 ビット" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit 整数" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 ブロック)" msgid "8-bit" msgstr "8 ビット" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bit 整数" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "< Less-than(より小さい)" msgid "" msgstr "なし" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<システムの言語>" @@ -755,8 +755,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Greater-than(より大きい)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "WiiリモコンとのSyncはWiiのゲームを実行中にのみ行なえます" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" "\n" "現在のところ、ネットプレイ上でのWiiリモコンの入力サポートは実験段階です。\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "アクションリプレイコード" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Add memory breakpoint" msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "ウォッチウィンドウに追加" @@ -1019,8 +1019,8 @@ msgstr "ウォッチウィンドウに追加" msgid "Add..." msgstr "追加" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "追加" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "アドレス" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのフ msgid "All devices" msgstr "すべてのデバイス" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "すべてのプレイヤーのチートコードは同期されました" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "外部入力設定" msgid "Always Connected" msgstr "常時接続状態として扱う" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "常にマウスカーソルを隠す" @@ -1245,15 +1245,15 @@ msgstr "アンチエイリアス:" msgid "Any Region" msgstr "すべて" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Append signature to" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Append to &Existing Signature File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appl&y Signature File..." @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Apploaderの日付" msgid "Apply" msgstr "適用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Apply signature file" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Arbitrary Mipmap Detection" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "このリソースパックを削除しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "ネットプレイを終了しますか?" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "本当によろしいですか?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "アスペクト比:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "コントローラ割り当て設定" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "自動 (ゲーム解像度の倍数)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Dolphinの自動更新に関する設定" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "ウィンドウサイズを自動調整" msgid "Auto-Hide" msgstr "未操作時に隠す" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Auto-detect RSO modules?" @@ -1464,10 +1464,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "Bad value provided." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "バナー" @@ -1519,9 +1519,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, その他" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "ビットレート (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "ブロックサイズ" @@ -1560,15 +1560,15 @@ msgstr "" "ドされました。\n" "パススルーの機能は使えません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Boot to Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii キー ファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr "ネットプレイセッションブラウザ(&N)" msgid "Buffer Size:" msgstr "バッファサイズ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "バッファサイズが変更されました: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "バッファ:" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "ボタン" msgid "C Stick" msgstr "Cスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&reate Signature File..." @@ -1729,11 +1729,11 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "キャリブレーション開始" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "キャリブレーション" @@ -1756,8 +1756,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できま msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "キャリブレーション中止" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPLが見つかりません" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "面" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "センタリングとキャリブレーション" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "チャット欄" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "チャット欄" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "チートコードエディタ" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "コードサーチ" @@ -1888,14 +1888,14 @@ msgstr "ゲームリストの状態を監視" msgid "Check for updates" msgstr "最新版の入手先:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" "ファイルを削除する権限があるかどうか、他で使用中でないかを確認してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "チェックサム" @@ -1907,11 +1907,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "メモリーカードを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choose priority input file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choose secondary input file" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "クラシックコントローラ" msgid "Clear" msgstr "全消去" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Clear Cache" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "コピーして編集...(&E)" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Dolphinの設定(&N)" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "コード:" msgid "Codes received!" msgstr "コードを受け取りました!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combine &Two Signature Files..." @@ -1994,9 +1994,9 @@ msgstr "ゲーム開始前にシェーダをコンパイルする" msgid "Compiling Shaders" msgstr "シェーダをコンパイル中..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "圧縮形式" @@ -2038,10 +2038,10 @@ msgstr "出力設定" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -2050,18 +2050,18 @@ msgstr "確認" msgid "Confirm backend change" msgstr "ビデオAPI変更の確認" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "動作停止時に確認" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "ホストに接続" @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "インターネットに接続してWiiのシステム更新を行いま msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "接続方式:" @@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "収束点 (Convergence):" msgid "Convert" msgstr "ファイル形式の変換" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "このタイトルを変換..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "選択中のタイトルを変換..." @@ -2261,9 +2261,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "コピー" @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "" "メモリーカードファイルをデフォルトの場所から移動した場合は、本体設定よりその" "場所を再指定してください" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Couldn't look up central server" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "制作者: " -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "致命的なエラー" @@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "現在の地域" msgid "Current context" msgstr "Current context" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "選択中のタイトル" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "マットコントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "データ関係" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "データが受信されました!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro セーブファイル(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "遊びの調整" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "デバッグ用" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2690,11 +2690,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "このタイトルの実体を削除" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "選択中のタイトルの実体を削除" @@ -2715,9 +2715,9 @@ msgstr "深度 (Depth):" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "デバイス:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "5分間操作がない状態が続くと、画面を暗くするようにします" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "直接接続 (Direct)" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "エミュレーション速度 無効化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disable Fastmem" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Disable Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Disable Fog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2900,11 +2900,11 @@ msgstr "振りの強さをニュートラルポジションからの距離で指 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" をゲームパスリストに追加しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" @@ -2929,9 +2929,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map File (*.map)" @@ -2943,12 +2943,12 @@ msgstr "Dolphin Signature CSV File" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin Signature File" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。 msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphinのバージョンが古すぎます" @@ -2999,12 +2999,12 @@ msgstr "自動更新しない" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Webからコードを入手" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "グリッド表示でパッケージ画像を使用 ( GameTDB.comより取得 )" @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)" @@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "Dump Base Textures" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFBターゲットをダンプ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "" "Dolphinのバージョンを更新した場合は、ドライバを認識させるためにWindowsの再起" "動が必要になるかもしれません。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" msgid "Empty" msgstr "空き" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です" @@ -3561,11 +3561,11 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタのMACアドレスを入力" msgid "Enter password" msgstr "ここにパスワードを入力" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "に一致する" @@ -3598,37 +3598,37 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "エラー" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "選択した言語の読み込みに失敗しました。<システムの言語>に設定を戻します" @@ -3657,16 +3657,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "データ処理中にエラーが発生しました" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "次のファイルを読み取り中にエラーが発生しました:%s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "セーブデータ同期中にエラー発生!" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" msgid "Export Recording" msgstr "録画ファイルのエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "録画ファイルのエクスポート" @@ -3778,15 +3778,15 @@ msgstr "録画ファイルのエクスポート" msgid "Export Save File" msgstr "セーブファイルをエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "セーブデータをエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "拡張コントローラ モーション(外部入力)" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "拡張コントローラ モーション" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "External" @@ -3862,15 +3862,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした" @@ -3900,12 +3900,12 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" "ネットプレイ メモリカードの削除に失敗しました。書き込み権限を確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3920,11 +3920,11 @@ msgstr "Failed to dump %1: Can't open file" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Failed to dump %1: Failed to write to file" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "次のセーブファイルをエクスポートできませんでした:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "Failed to find one or more D3D symbols" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" をインポートできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "セーブファイルのインポートに失敗しました" @@ -3975,12 +3975,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "リソースパック %1 をインストールできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3997,8 +3997,8 @@ msgstr "" "%sを読み込めませんでした。Windows 7を使用している場合は、KB4019990 アップデー" "トパッケージをインストールしてみてください" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr "Failed to load d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Failed to load dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" @@ -4018,20 +4018,20 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "実行ファイルをメモリに読み込めませんでした。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' のオープンに失敗しました" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "ファイル\"%s\"を開けませんでした" @@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "" "外部エディタでファイルを開くことができませんでした\n" "INIファイルに関連付けされているソフトを確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "サーバーを開けませんでした" @@ -4057,17 +4057,13 @@ msgstr "サーバーを開けませんでした" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"出力したファイル \"%s\" を開けませんでした\n" -"出力先が書き込み可能なメディアか、また書き込み権限があるかどうかを確認してく" -"ださい" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4079,10 +4075,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Failed to read %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -4096,7 +4091,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に失敗" @@ -4116,19 +4111,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFOログの保存に失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -4152,24 +4147,21 @@ msgstr "Wii セーブデータの書き込みに失敗しました" msgid "Failed to write config file!" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"次のファイルの保存に失敗 \"%s\"\n" -"保存先のディスクに十分な空き容量があるか確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -4194,9 +4186,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "ファイル形式" @@ -4208,20 +4200,20 @@ msgstr "ファイル形式:" msgid "File Info" msgstr "ファイル情報" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" @@ -4240,7 +4232,7 @@ msgstr "コードを含まないファイルです" msgid "File write failed" msgstr "ファイルの書込に失敗" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "圧縮処理の待機中です..." @@ -4298,7 +4290,7 @@ msgstr "Find &Next" msgid "Find &Previous" msgstr "Find &Previous" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "キャリブレーション終了" @@ -4331,7 +4323,7 @@ msgstr "Flags" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4342,7 +4334,7 @@ msgstr "Float" msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "最良の結果を得るには、全ての方向に対しゆっくりと入力を行ってください" @@ -4358,7 +4350,7 @@ msgstr "強制24bitカラー化" msgid "Force 4:3" msgstr "強制的に 4:3 にする" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "接続待ちポートを次の番号で固定:" @@ -4410,7 +4402,7 @@ msgstr "ファイル形式:" msgid "Forward" msgstr "前方" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "ポート開放を自動で設定 (UPnP)" @@ -4642,8 +4634,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ゲームID" @@ -4652,11 +4644,11 @@ msgstr "ゲームID" msgid "Game ID:" msgstr "ゲームID" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "状態" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "次のゲームに変更 \"%1\"" @@ -4725,7 +4717,7 @@ msgstr "ゲームキューブ マイク スロット %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "TAS Input ゲームキューブ コントローラ %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Geckoコード" @@ -4745,7 +4737,7 @@ msgstr "一般" msgid "General and Options" msgstr "全般" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "アクションリプレイコードを生成" @@ -4753,11 +4745,11 @@ msgstr "アクションリプレイコードを生成" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "新しい統計IDを作成する" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "検索から生成(アドレス %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generated symbol names from '%1'" @@ -4775,7 +4767,7 @@ msgstr "ドイツ" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golf Mode" @@ -4823,7 +4815,7 @@ msgstr "緑 - 左" msgid "Green Right" msgstr "緑 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "グリッド表示" @@ -4857,7 +4849,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4894,16 +4886,16 @@ msgstr "叩く強さ" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "ホストになる" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "ホストコード:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Host Input Authority" @@ -4911,7 +4903,7 @@ msgstr "Host Input Authority" msgid "Host Size" msgstr "Host Size" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4919,15 +4911,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host Input Authority が無効になりました" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host Input Authority が有効になりました" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" @@ -4941,7 +4933,7 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ" msgid "Hotkeys" msgstr "ホットキー" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "フォーカスがあるときのみホットキーを動作させる" @@ -4982,7 +4974,7 @@ msgstr "" "dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ でWiiのネットワーク設定手順を" "確認できます。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IPアドレス:" @@ -5038,7 +5030,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "アイコン" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5049,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "IDの作成" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -5154,11 +5146,11 @@ msgstr "Wii セーブデータのインポート" msgid "Import failed" msgstr "インポートに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5203,21 +5195,21 @@ msgstr "内部解像度 拡大" msgid "Info" msgstr "情報" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "情報" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "入力" @@ -5227,7 +5219,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -5252,7 +5244,7 @@ msgstr "自動更新" msgid "Install WAD..." msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "NANDへインストール" @@ -5268,7 +5260,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruction Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction:" @@ -5285,8 +5277,8 @@ msgstr "強さ" msgid "Interface" msgstr "表示" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Internal LZO Error - compression failed" @@ -5321,7 +5313,7 @@ msgstr "内部解像度の変更:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5338,7 +5330,7 @@ msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "無効なプレイヤーID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5405,7 +5397,7 @@ msgstr "イタリア語" msgid "Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5413,7 +5405,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (実験的)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5421,47 +5413,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5469,11 +5461,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (推奨)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5499,7 +5491,7 @@ msgstr "日本語" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "日本用 (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "最前面に表示" @@ -5521,7 +5513,7 @@ msgstr "キー" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "選択したプレイヤーをキック" @@ -5629,11 +5621,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "次の値以下" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "次の値より小さい" @@ -5641,15 +5633,15 @@ msgstr "次の値より小さい" msgid "License" msgstr "ライセンス" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limit Chunked Upload Speed:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "リスト表示" @@ -5664,11 +5656,11 @@ msgstr "Listening" msgid "Load" msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5786,11 +5778,11 @@ msgstr "選択したスロットから読込" msgid "Load State from Slot" msgstr "次のスロットからロード" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Wiiのセーブデータを読込む" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wiiメニューを起動 %1" @@ -5802,8 +5794,8 @@ msgstr "選択したスロットから読込" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5811,7 +5803,7 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Loaded symbols from '%1'" @@ -5823,11 +5815,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "IPアドレスと使用ポート番号" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5840,7 +5832,7 @@ msgstr "ログ" msgid "Log Configuration" msgstr "ログの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5870,7 +5862,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "ネットプレイサーバーへの接続が失われました..." @@ -5908,9 +5900,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark セーブファイル(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "コントロールスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "メーカー" @@ -5938,7 +5930,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "コントローラ割当位置" @@ -5946,11 +5938,11 @@ msgstr "コントローラ割当位置" msgid "Match Found" msgstr "Match Found" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "最大バッファサイズ:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -6003,8 +5995,8 @@ msgstr "" "%s\n" "この場所に古いファイルをコピーしますか?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Memory Not Ready" @@ -6031,7 +6023,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6103,11 +6095,11 @@ msgstr "Monoscopic Shadows" msgid "Monospaced Font" msgstr "等幅フォント" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "次の値以上" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "次の値より大きい" @@ -6139,10 +6131,10 @@ msgstr "記録" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 整合性チェック" @@ -6164,25 +6156,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "名前" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "新しいタグに名前を付ける:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "削除するタグ名を入力" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "セッションブラウザに表示するルーム名を入力" @@ -6204,7 +6196,7 @@ msgstr "Native (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "ネイティブ GCI ファイル(*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "ネットプレイ" @@ -6212,7 +6204,7 @@ msgstr "ネットプレイ" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "ネットプレイセッションブラウザ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "ネットプレイ《セットアップ》" @@ -6229,7 +6221,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "ネットプレイはdesyncしました。これを回復する方法はありません。" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "ネットワーク関係" @@ -6245,11 +6237,11 @@ msgstr "New" msgid "New Breakpoint" msgstr "New Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "新しい検索" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "新しいタグ" @@ -6261,7 +6253,7 @@ msgstr "新しいIDが作成されました。" msgid "New instruction:" msgstr "New instruction:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "新しいタグ" @@ -6279,7 +6271,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "次を検索" @@ -6287,7 +6279,7 @@ msgstr "次を検索" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "ニックネーム:" @@ -6336,7 +6328,7 @@ msgstr "拡張コントローラが選択されていません" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "読み込み/記録ファイルなし" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "問題は見つかりませんでした" @@ -6359,20 +6351,19 @@ msgstr "" "ムデータには整合性を示すデータが多く含まれているので、エミュレーションに大き" "な支障は出ないと思われます。" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "セーブデータが見つかりませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6397,7 +6388,7 @@ msgstr "なし" msgid "North America" msgstr "北アメリカ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6405,11 +6396,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "未定義" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続けますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "次の値に一致しない" @@ -6459,7 +6450,7 @@ msgstr "ヌンチャク モーションセンサー" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "ヌンチャクスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6477,7 +6468,7 @@ msgstr "オブジェクトの範囲" msgid "Oceania" msgstr "オセアニア" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "8進" @@ -6494,11 +6485,11 @@ msgstr "オフセット値:" msgid "On" msgstr "有効" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6506,7 +6497,7 @@ msgstr "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6514,12 +6505,12 @@ msgstr "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "開く" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "実体ファイルのあるフォルダを開く(&C)" @@ -6531,11 +6522,11 @@ msgstr "フォルダを開く..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFOログファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)" @@ -6588,7 +6579,7 @@ msgstr "Orbital" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "その他" @@ -6601,7 +6592,7 @@ msgstr "その他" msgid "Other State Management" msgstr "その他ステート関係" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "他のタイトル" @@ -6609,7 +6600,7 @@ msgstr "他のタイトル" msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "録画ファイルを再生(&L)" @@ -6659,11 +6650,11 @@ msgstr "Passive" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "参加するために必要なパスワードを入力(空欄でパスワードなし)" @@ -6696,11 +6687,11 @@ msgstr "フォルダ" msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "再生終了時に一時停止" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "フォーカスが外れたら一時停止" @@ -6727,7 +6718,7 @@ msgstr "Per-Pixel Lighting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Wii システムアップデート" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -6741,11 +6732,11 @@ msgstr "Physical" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Pick a debug font" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6757,8 +6748,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "機種" @@ -6778,12 +6769,12 @@ msgstr "録画ファイルを再生" msgid "Playback Options" msgstr "再生に関する設定" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "プレイヤー名" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "プレイヤー数" @@ -6798,12 +6789,12 @@ msgstr "ポインタ" msgid "Port %1" msgstr "ポート %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "ポート:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6933,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "誰でも" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去" @@ -6963,14 +6954,14 @@ msgstr "" "Dolby Pro Logic II デコーダの精度を調整します。精度を高めると遅延も大きくなり" "ます。" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "確認" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -6990,11 +6981,11 @@ msgstr "R (アナログ)" msgid "READY" msgstr "READY" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-detection" @@ -7061,7 +7052,7 @@ msgstr "リセット" msgid "Record" msgstr "録画" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "コントローラ操作を記録" @@ -7115,7 +7106,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.orgのステータス:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7123,7 +7114,7 @@ msgstr "Redump.orgのステータス:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "再更新" @@ -7131,12 +7122,13 @@ msgstr "再更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "ゲームリストを再更新" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "セッションリストを更新中..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地域" @@ -7173,7 +7165,7 @@ msgstr "削除" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "不要データを消去 (不可逆処理):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "タグの削除" @@ -7181,11 +7173,11 @@ msgstr "タグの削除" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "タグを削除" @@ -7201,7 +7193,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Rename symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "ゲームウィンドウの設定" @@ -7233,23 +7225,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "参加要請" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "初期化" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "中継サーバーをリセット" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "中継サーバーを次にリセットしました:%1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "中継サーバーをリセット" @@ -7265,7 +7257,7 @@ msgstr "リソースパックマネージャ" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "再起動が必要" @@ -7277,7 +7269,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "Restore instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "再試行" @@ -7286,7 +7278,7 @@ msgstr "再試行" msgid "Return Speed" msgstr "戻りの速度" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "使用バージョンとOS" @@ -7339,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ルームID" @@ -7378,7 +7370,7 @@ msgstr "Run &To Here" msgid "Russia" msgstr "ロシア" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SDカード" @@ -7411,7 +7403,7 @@ msgstr "SSL options" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sa&ve Code" @@ -7436,9 +7428,9 @@ msgstr "保存" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7450,9 +7442,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "次の場所へ保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7521,7 +7513,7 @@ msgstr "選択したスロットに保存" msgid "Save State to Slot" msgstr "次のスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7537,11 +7529,11 @@ msgstr "ステートセーブ/ロード" msgid "Save as..." msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Save combined output file as" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7551,11 +7543,11 @@ msgstr "" "在のセーブデータのバックアップを行って下さい。\n" "セーブデータの上書きを続行しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Save signature file" @@ -7596,7 +7588,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -7613,7 +7605,7 @@ msgstr "現在のオブジェクトを検索" msgid "Search Subfolders" msgstr "サブフォルダも検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Search for an Instruction" @@ -7621,7 +7613,7 @@ msgstr "Search for an Instruction" msgid "Search games..." msgstr "ゲームタイトルを検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Search instruction" @@ -7649,8 +7641,8 @@ msgstr "選択" msgid "Select Dump Path" msgstr "ダンプ先を選択" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "エクスポート先フォルダを選択" @@ -7722,7 +7714,7 @@ msgstr "ステートスロット 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NANDルート" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "フォルダを選択" @@ -7742,29 +7734,29 @@ msgstr "ディスクチャンネルに表示するタイトルを選択" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SDカードファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "タイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Select the RSO module address:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "録画ファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" @@ -7784,10 +7776,10 @@ msgstr "選択したフォント" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "選択されたプロファイルは存在しません" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "選択されたゲームがゲームリストに存在しません!" @@ -7908,7 +7900,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "送信" @@ -7916,14 +7908,12 @@ msgstr "送信" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "センサーバーの位置" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7943,11 +7933,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Set &Value" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Set PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)" @@ -8034,11 +8024,11 @@ msgstr "ログを表示(&L)" msgid "Show &Toolbar" msgstr "ツールバー(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "オーストラリア" @@ -8046,11 +8036,11 @@ msgstr "オーストラリア" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "デバッグモード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -8058,43 +8048,43 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPSを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "フレームカウンタを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "ドイツ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "入力された操作を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "韓国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "ラグカウンタを表示" @@ -8114,36 +8104,36 @@ msgstr "ネットプレイ:OSD表示" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "ネットプレイ:Ping表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "オランダ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "オンスクリーンメッセージを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Show PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "特定機種のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "次の地域のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "ロシア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" @@ -8152,31 +8142,31 @@ msgstr "スペイン" msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "システム時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "アメリカ合衆国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "不明" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "地域なし" @@ -8188,7 +8178,7 @@ msgstr "Show in &memory" msgid "Show in code" msgstr "Show in code" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "セッションブラウザに表示" @@ -8262,7 +8252,7 @@ msgstr "横持ち 切替" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横持ち(Sideways)で使用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Signature Database" @@ -8296,7 +8286,7 @@ msgstr "" "ストレッチに使用するバッファサイズをミリ秒単位で変更できます。小さくしすぎる" "と音割れの原因になります。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Skip" @@ -8351,6 +8341,10 @@ msgstr "スロットB" msgid "Slot B:" msgstr "スロットB" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Socket table" @@ -8438,7 +8432,7 @@ msgstr "Stack start" msgid "Standard Controller" msgstr "標準コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "スタート" @@ -8446,7 +8440,7 @@ msgstr "スタート" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "ネットプレイを開始(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "操作の記録を開始(&C)" @@ -8454,7 +8448,7 @@ msgstr "操作の記録を開始(&C)" msgid "Start Recording" msgstr "操作の記録を開始" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "ゲームを開始" @@ -8471,7 +8465,7 @@ msgstr "SPEED FORCE" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Step" @@ -8483,13 +8477,13 @@ msgstr "Step Into" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" @@ -8544,11 +8538,11 @@ msgstr "スティック" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "ゲームを終了" @@ -8602,21 +8596,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "ウィンドウに合わせる" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "設定の同期を厳密にする(Strict Settings Sync)" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8636,12 +8630,12 @@ msgstr "スタイラス" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "完了" @@ -8649,7 +8643,7 @@ msgstr "完了" msgid "Success." msgstr "完了" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8667,7 +8661,7 @@ msgstr " '%1' の削除に成功しました" msgid "Successfully deleted files." msgstr "選択されたファイルの削除に成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" @@ -8679,7 +8673,7 @@ msgstr "次のセーブファイルのエクスポートに成功しました %1 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" @@ -8691,16 +8685,16 @@ msgstr "ファイルの取り出しに成功しました" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "タイトルの消去に成功しました" @@ -8764,7 +8758,7 @@ msgstr "Symbol name:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" @@ -8772,15 +8766,15 @@ msgstr "Symbols" msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "AR/Gecko コードを同期する" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "すべてのWiiセーブデータを同期する" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "セーブデータを同期する" @@ -8825,7 +8819,7 @@ msgstr "Synchronous (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" @@ -8835,10 +8829,10 @@ msgstr "TAS Input" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS関係" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "タグを表示" @@ -8903,7 +8897,7 @@ msgstr "このIPLファイルは良好なダンプではないようです (CRC3 msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8911,7 +8905,7 @@ msgstr "" "NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" "やり直すことをオススメします" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NANDの修復に成功しました" @@ -8951,24 +8945,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -" \"%s\" このディスクイメージは壊れています\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9265,7 +9255,7 @@ msgstr "" "コードはサポートしていません。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "元に戻すことはできません!" @@ -9304,7 +9294,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "このファイルはBootMii NANDバックアップではないようです" @@ -9315,7 +9305,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9415,13 +9405,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "ここで設定した値は、グラフィック設定でセットした収束距離に乗算されます" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9456,10 +9446,10 @@ msgstr "傾き" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -9550,7 +9540,7 @@ msgstr "XFB Immediate Mode 設定切替" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "該当数が多すぎます (%1)" @@ -9604,12 +9594,12 @@ msgstr "タッチボード" msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "中継サーバー (Traversal)" @@ -9632,7 +9622,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "トリガー" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9708,7 +9698,7 @@ msgstr "" "せん。最良のケースではパフォーマンスへの影響を最小限に抑えつつカクつきが解消" "されるはずですが、実際の所はお使いのビデオドライバに依存します。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Unable to auto-detect RSO module" @@ -9736,10 +9726,9 @@ msgstr "" "\n" "この行を無視して解析を続けますか?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "1%s に書き込むことができません" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9765,11 +9754,11 @@ msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NANDからアンインストール" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9787,7 +9776,7 @@ msgstr "米国" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "フィルタ無し" @@ -9796,7 +9785,7 @@ msgstr "フィルタ無し" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9810,7 +9799,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9833,7 +9822,7 @@ msgstr "Unknown error %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "次のIDから不明なメッセージを受信 : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" @@ -9842,7 +9831,7 @@ msgstr "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgid "Unlimited" msgstr "制限なし" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "復元処理を行っています..." @@ -9860,7 +9849,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "再取得" @@ -9917,11 +9906,11 @@ msgstr "直立状態(Upright)で使用" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "統計レポートの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "ゲーム名の表記に内蔵リストを使用" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "カスタムテーマを使用 (Custom User Style)" @@ -9937,7 +9926,7 @@ msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 (EuRGB60) モードを使用" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "パニックハンドラを使用" @@ -9950,11 +9939,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "ユーザー設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Dolphinの表示に関する設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "カスタムテーマ:" @@ -10010,8 +9999,8 @@ msgstr "ユーティリティ" msgid "V-Sync" msgstr "垂直同期 (V-Sync)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "値" @@ -10078,6 +10067,10 @@ msgstr "View &code" msgid "View &memory" msgstr "View &memory" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10100,7 +10093,7 @@ msgstr "音量を上げる" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WADファイル (*.wad)" @@ -10197,14 +10190,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10387,7 +10380,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -10408,7 +10401,7 @@ msgstr "地域なし" msgid "Write" msgstr "Write" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "メモリーカード/SDカードへの書込を許可する" @@ -10441,7 +10434,7 @@ msgstr "Write to Log and Break" msgid "Write to Window" msgstr "ウィンドウに出力" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -10516,7 +10509,7 @@ msgstr "" "すべての機能を有効化するには macOS 10.14 (Mojave) 以降のOSが必要です。\n" "これより前のOSで問題が発生してもバグ報告はしないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "最新バージョンを使用しているようです" @@ -10535,19 +10528,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "名前が入力されていません" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "セッションに名前を付けてください!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "この変更を適用するにはDolphinを再起動してください" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "ゲームが選ばれていません!" @@ -10652,19 +10645,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Or(論理和)" @@ -10681,9 +10674,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index eae78889a3..e10abea3ae 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "이 타이틀은 리테일 Wii 콘솔을 위한 것이 아니여서, 돌핀은 그것이 조작되었는지 " "검증할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "\"%s\"는 부적합한 GCM/ISO 파일이거나, GC/Wii ISO 파일이 아 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 (개정 %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 msgid "%1 (Stock)" -msgstr "" +msgstr "%1 (기본)" #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard) #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:244 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 빈 블록; %2 빈 디렉토리 목록" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 그래픽 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 일치(들)" @@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "" "%2 오브젝트(들)\n" "현재 프레임: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 가 참가했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 가 떠났습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 은 지금 골프중입니다" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%s 는 디렉토리가 아닙니다, *.original 로 이동되었습니 msgid "& And" msgstr "& 그리고" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "돌핀 정보(&A)" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "함수 추가 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "오디오 설정(&A)" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "오디오 설정(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "자동 업데이트(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "자동 시작 (&A)" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "중단점 (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "버그 추적자(%B)" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "취소(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "치트 매니저(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "업데이트 확인(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "부호 지우기 (& C)" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "복제... (&C)" msgid "&Code" msgstr "코드 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "컨트롤러 설정(&C)" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "내보내기... (&E)" msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "폰트 (&F)" @@ -387,23 +387,23 @@ msgstr "폰트 (&F)" msgid "&Frame Advance" msgstr "프레임 진행(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "부호 생성 (&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 저장소(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정(&H)" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "blr 삽입 (&I)" msgid "&JIT" msgstr "JIT(&J)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "언어(&L):" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "언어(&L):" msgid "&Load State" msgstr "상태 로드(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "로드 부호 맵 (&L)" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "위젯 고정(&L)" msgid "&Memory" msgstr "메모리(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "무비(&M)" @@ -449,18 +449,18 @@ msgstr "네트워크(&N)" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "아니요(&N)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 msgid "&Open..." msgstr "열기...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "HLE 함수 패치 (&P)" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "일시정지(&P)" msgid "&Play" msgstr "실행(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "읽기 전용 모드(&R)" @@ -503,9 +503,9 @@ msgstr "리셋(&R)" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226 msgid "&Resource Pack Manager" -msgstr "리소스 팩 매니저 (&R)" +msgstr "리소스 팩 매니저(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "부호 맵 저장 (&S)" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "속도 제한(&S):" msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "테마(&T):" @@ -539,27 +539,27 @@ msgstr "보기(&V)" msgid "&Watch" msgstr "관찰(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "위키(&W)" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "예(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(없음)" @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 블락)" msgid "16-bit" msgstr "16-비트" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-비트 정수" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 블락)" msgid "32-bit" msgstr "32-비트" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-비트 정수" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 블락)" msgid "8-bit" msgstr "8-비트" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-비트 정수" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "< 보다-적은" msgid "" msgstr "<없음>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<시스템 언어>" @@ -749,8 +749,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 보다-큰" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Wii 게임이 구동 중일 때만 동기화가 발동될 수 있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" "니다.\n" "스스로 위험을 감수하고 사용하세요.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR 코드" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "중단점 추가(&b)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:33 msgid "Add New DSU Server" -msgstr "" +msgstr "새로운 DSU 서버 추가" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "메모리 중단점 추가" msgid "Add to &watch" msgstr "관찰에 추가 (&w)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "관찰에 추가" @@ -1014,8 +1014,8 @@ msgstr "관찰에 추가" msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "추가..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -1062,6 +1062,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"에뮬된 콘솔에서 사용할 램의 총량을 조정합니다\n" +"\n" +"경고: 이것을 활성화하면 많은 게임을 완전히 망가트릴 것입니다. 단지 소수 게임" +"만 이것으로 이득을 얻을 수 있습니다." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" msgid "All devices" msgstr "모든 장치" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "모든 플레이어의 코드가 동기화되었습니다." @@ -1182,7 +1186,7 @@ msgstr "대체 입력 소스" msgid "Always Connected" msgstr "항상 연결됨" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "항상 마우스 커서를 숨깁니다" @@ -1237,15 +1241,15 @@ msgstr "안티-앨리어싱:" msgid "Any Region" msgstr "아무 지역" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "서명 덧붙이기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "서명 파일 적용... (&y)" @@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:" msgid "Apply" msgstr "적용" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "서명 파일 적용" @@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "독단적 밉맵 감지" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?" @@ -1288,7 +1292,7 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "이 팩을 정말로 삭제하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?" @@ -1301,7 +1305,7 @@ msgstr "확신합니까?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "종횡비:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "컨트롤러 포트 할당" @@ -1357,7 +1361,7 @@ msgstr "자동 (640x528의 배수)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "설정 자동 업데이트" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1377,7 +1381,7 @@ msgstr "창 크기 자동 조정" msgid "Auto-Hide" msgstr "자동-숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할까요?" @@ -1459,10 +1463,10 @@ msgstr "안 좋은 덤프" msgid "Bad value provided." msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "배너" @@ -1508,15 +1512,15 @@ msgstr "베타 (한 달에 한 번)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:39 msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" -msgstr "" +msgstr "BetterJoy, DS4Windows, 등등" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "비트레이트 (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "블락 크기" @@ -1554,15 +1558,15 @@ msgstr "" "블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 돌핀이 libusb 없이 빌드되었습니" "다. 패스쓰루 모드를 사용할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -1627,12 +1631,12 @@ msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)" msgid "Buffer Size:" msgstr "버퍼 크기:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "버퍼:" @@ -1666,7 +1670,7 @@ msgstr "버튼" msgid "C Stick" msgstr "C 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "서명 파일 생성... (&C)" @@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "측정합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "측정" @@ -1745,15 +1749,15 @@ msgstr "콜스텍" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "카메라 시야 ( 포인팅 민감도에 영향을 줍니다)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -1765,7 +1769,7 @@ msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "측정 취소" @@ -1781,7 +1785,7 @@ msgstr "NAND 에 설치될 수 없기 때문에 이 WAD 를 부팅할 수 없습 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1803,11 +1807,11 @@ msgstr "카드 크기" msgid "Center" msgstr "중앙" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "중앙과 측정" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "디스크 변경(&D)" @@ -1856,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "대화" @@ -1864,7 +1868,7 @@ msgstr "대화" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "치트 코드 에디터" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "치트 찾기" @@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr "게임 목록 변경을 백그라운드로 체크" msgid "Check for updates" msgstr "업데이트 확인" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1892,7 +1896,7 @@ msgstr "" "파일 삭제에 필요한 권한이 있는지 아니면 파일이 여전히 사용중에 있는지 확인하" "세요." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "체크섬" @@ -1904,11 +1908,11 @@ msgstr "중국" msgid "Choose a file to open" msgstr "열 파일 선택하기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "우선 입력 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "차선 입력 파일 선택" @@ -1919,7 +1923,7 @@ msgstr "압축해제할 폴더를 선택" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "요 축에 대한 회전 클램핑." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1937,7 +1941,7 @@ msgstr "클래식 컨트롤러" msgid "Clear" msgstr "지움" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "캐시 청소" @@ -1954,7 +1958,7 @@ msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "환경설정(&n)" @@ -1970,7 +1974,7 @@ msgstr "코드:" msgid "Codes received!" msgstr "코드들을 받았습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "두 서명 파일을 합치기... (&T)" @@ -1991,9 +1995,9 @@ msgstr "시작하기 전에 쉐이더들 컴파일" msgid "Compiling Shaders" msgstr "쉐이더들 컴파일하기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "압축" @@ -2035,10 +2039,10 @@ msgstr "출력 설정" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "확정" @@ -2047,18 +2051,18 @@ msgstr "확정" msgid "Confirm backend change" msgstr "백엔드 변경 확정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "멈출 때 확인" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "확정" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "연결" @@ -2106,13 +2110,13 @@ msgstr "인터넷에 연결하여 온라인 시스템 업데이트를 하시겠 msgid "Connected" msgstr "연결되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "연결 종류:" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1210 msgid "Content {0:08x} is corrupt." -msgstr "" +msgstr "내용 {0:08x} 은 오류입니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:158 msgid "Continuous Scanning" @@ -2235,11 +2239,11 @@ msgstr "수렴:" msgid "Convert" msgstr "변환" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "파일 변환..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "선택된 파일 변환..." @@ -2261,9 +2265,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "변환중..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "복사" @@ -2433,7 +2437,7 @@ msgstr "" "에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n" "그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다" @@ -2481,7 +2485,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "만든이:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "치명적" @@ -2512,7 +2516,7 @@ msgstr "현재 지역" msgid "Current context" msgstr "현재 맥락" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "현재 게임" @@ -2579,7 +2583,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "댄스 매트" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "데이터" @@ -2604,7 +2608,7 @@ msgstr "데이터를 받았습니다!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro 파일(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "데드 존" @@ -2623,7 +2627,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "디버깅" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "10 진수" @@ -2705,11 +2709,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "파일 삭제..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "선택된 파일들 삭제..." @@ -2730,9 +2734,9 @@ msgstr "깊이:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -2784,7 +2788,7 @@ msgstr "장치:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "활동이 없을 경우 5분후에 화면을 어둡게 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "직접 연결" @@ -2824,7 +2828,7 @@ msgstr "EFB 비디오램 복사 비활성" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem 비활성" @@ -2832,7 +2836,7 @@ msgstr "Fastmem 비활성" msgid "Disable Fog" msgstr "안개 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 비활성" @@ -2891,7 +2895,7 @@ msgstr "디스크 읽기 오류" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "폐기" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:240 msgid "" @@ -2923,11 +2927,11 @@ msgstr "중립 위치에서 이동 거리" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?" @@ -2952,9 +2956,9 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)" @@ -2966,12 +2970,12 @@ msgstr "돌핀 서명 CSV 파일" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "돌핀 서명 파일" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2991,7 +2995,7 @@ msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이터입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "횡단 서버에 비해 돌핀이 너무 구 버전입니다." @@ -3024,12 +3028,12 @@ msgstr "업데이트 안함" msgid "Don't show this again" msgstr "이것을 다시 보여주지마세요" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "디스크 이미지 압축이 완료되었습니다." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "더블" @@ -3050,7 +3054,7 @@ msgstr "코드 다운로드" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD 데이터베이스에서 코드를 다운로드" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "GameTDB.com 에서 그리드 모드에 사용할 게임커버를 다운로드" @@ -3102,7 +3106,7 @@ msgstr "가짜가상메모리 덤프(&F)" msgid "Dump &MRAM" msgstr "MRAM 덤프(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "오디오 덤프" @@ -3114,7 +3118,7 @@ msgstr "기반 텍스처 덤프" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB 타겟 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "프레임들 덤프" @@ -3255,7 +3259,7 @@ msgstr "" "-- 최근에 돌핀 배포를 업그레이드했다면, 윈도우가 새로운 드라이버를 인식하기 " "위해 재부팅이 필요합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3310,7 +3314,7 @@ msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "비어있음" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임" @@ -3589,11 +3593,11 @@ msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:" msgid "Enter password" msgstr "패스워드 입력" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "같은" @@ -3626,37 +3630,37 @@ msgstr "같은" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -3664,7 +3668,7 @@ msgstr "오류" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "어댑터 열기 에러: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "선택된 언어 가져오는 데 오류가 발생했습니다. 기본 시스템 언어로 돌아갑니다." @@ -3685,16 +3689,16 @@ msgstr "코드들 처리 에러." msgid "Error processing data." msgstr "데이터 처리 에러." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "파일 읽기 에러: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "치트 코드들 동기화 에러!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "저장 데이터 동기화 에러!" @@ -3730,11 +3734,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "{1} 파티션에 {0} 블락들에서 에러들이 발견되었습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "{1} 파티션에 {0} 사용되지 않은 블락들에서 에러들이 발견되었습니다." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 @@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "나가기" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:899 msgid "Expected + or closing paren." -msgstr "" +msgstr "예상되는 + 혹은 닫는 괄호." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:738 msgid "Expected arguments: " @@ -3772,11 +3776,11 @@ msgstr "예상되는 표현식의 끝" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:885 msgid "Expected name of input." -msgstr "" +msgstr "예상되는 입력의 이름." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:876 msgid "Expected opening paren." -msgstr "" +msgstr "예상되는 여는 괄호." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:796 msgid "Expected start of expression." @@ -3798,7 +3802,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" msgid "Export Recording" msgstr "입력 기록 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "입력 기록 내보내기..." @@ -3806,15 +3810,15 @@ msgstr "입력 기록 내보내기..." msgid "Export Save File" msgstr "저장 파일 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Wii 저장 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii 저장들 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3834,7 +3838,7 @@ msgstr "확장 모션 입력" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "확장 모션 시뮬레이션" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "외부의" @@ -3892,15 +3896,15 @@ msgstr "" "메모리 카드 열기에 실패했습니다:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다." -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다" @@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Redump.org 연결에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1" @@ -3929,13 +3933,13 @@ msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "넷플레이 메모리 카드를 삭제에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버를 분리하는데에 실패했습니다: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3949,11 +3953,11 @@ msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일을 열 수 없습니다" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일에 쓰기를 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "다음 저장 파일들을 내보내기에 실패했습니다:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다" @@ -3984,7 +3988,7 @@ msgstr "하나 이상의 D3D 부호 찾기에 실패했습니다" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "저장 파일 가져오기에 실패했습니다." @@ -4004,12 +4008,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4026,8 +4030,8 @@ msgstr "" "%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설" "치해보세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" @@ -4039,7 +4043,7 @@ msgstr "d3d11.dll 로드에 실패했습니다" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll 로드에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." @@ -4047,20 +4051,20 @@ msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "환경 파일 열기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "파일 \"%s\" 열기에 실패했습니다." @@ -4078,7 +4082,7 @@ msgstr "" "외부 에디터로 파일 열기에 실패했습니다.\n" "INI 파일들을 여는데 할당된 애플러케이션이 있는지 확인하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -4086,17 +4090,13 @@ msgstr "서버 열기에 실패했습니다" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "입력 파일 \"%1\" 열기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"출력 파일 \"%s\" 을 열 수 없습니다.\n" -"타겟 폴더에 쓰기 권한을 가지고 있는지와 미디어가 쓰여질 수 있는지를 확인하세" -"요." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4108,11 +4108,10 @@ msgstr "Redump.org 데이터 문법분석에 실패했습니다" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "입력 파일 \"%s\" 로 부터 읽기에 실패했습니다." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4128,7 +4127,7 @@ msgstr "" "\n" "정크 데이터 제거 없이 변환 하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다." @@ -4144,19 +4143,19 @@ msgstr "넷플레이 NAND 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 코드 맵 저장을 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 을 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 심볼 맵 저장을 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 저장에 실패했습니다." @@ -4180,24 +4179,21 @@ msgstr "Wii 저장 쓰기에 실패했습니다." msgid "Failed to write config file!" msgstr "환경 파일 쓰기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"출력 파일 \"%s\" 를 쓰지 못했습니다.\n" -"타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "실패" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "공정한 입력 지연" @@ -4222,9 +4218,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "파일 세부사항" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "파일 형식" @@ -4236,20 +4232,20 @@ msgstr "파일 형식:" msgid "File Info" msgstr "파일 정보" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "파일 경로" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -4268,7 +4264,7 @@ msgstr "파일에 코드가 없습니다." msgid "File write failed" msgstr "파일을 쓰지 못했습니다." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "파일이 열렸습니다, 압축할 준비가 되었습니다." @@ -4326,7 +4322,7 @@ msgstr "다음 찾기(&N)" msgid "Find &Previous" msgstr "이전 찾기(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "측정 완료" @@ -4359,7 +4355,7 @@ msgstr "플래그" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4370,7 +4366,7 @@ msgstr "플로우트" msgid "Follow &branch" msgstr "분기 따라가기 (&b)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "최고의 결과를 얻으려면 당신의 입력을 모든 가능한 곳으로 천천히 움직이세요." @@ -4387,7 +4383,7 @@ msgstr "강제 24-비트 컬러" msgid "Force 4:3" msgstr "강제 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "강제 듣기 포트: " @@ -4441,7 +4437,7 @@ msgstr "포맷:" msgid "Forward" msgstr "앞으로" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "포트 열기 (UPnP)" @@ -4673,8 +4669,8 @@ msgstr "게임 세부사항" msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "게임 ID" @@ -4683,11 +4679,11 @@ msgstr "게임 ID" msgid "Game ID:" msgstr "게임 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "게임 상태" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "게임이 \"%1\" 로 변경되었습니다" @@ -4755,7 +4751,7 @@ msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "게임큐브 TAS 입력 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 코드" @@ -4775,7 +4771,7 @@ msgstr "일반" msgid "General and Options" msgstr "일반 옵션" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "액션 리플레이 코드 생성" @@ -4783,11 +4779,11 @@ msgstr "액션 리플레이 코드 생성" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "새로운 통계 식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "(주소 %1) 찾기로 생성되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다" @@ -4805,7 +4801,7 @@ msgstr "독일" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "골프 모드" @@ -4854,7 +4850,7 @@ msgstr "초록 왼쪽" msgid "Green Right" msgstr "초록 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "격자 보기" @@ -4882,13 +4878,13 @@ msgstr "헤드" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "도움" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "헥스" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4923,18 +4919,18 @@ msgstr "치기 힘" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "수평 시야" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "호스트" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "호스트 코드:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "호스트 입력 권한" @@ -4942,7 +4938,7 @@ msgstr "호스트 입력 권한" msgid "Host Size" msgstr "호스트 크기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4954,15 +4950,15 @@ msgstr "" "3+ 플레이어들과 함께하는 캐주얼 게임에 알맞음, 아마도 불안정하거나 높은 지연 " "연결상에서." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "호스트 입력 권한 꺼짐" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "호스트 입력 권한 켜짐" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "넷플레이로 호스트" @@ -4976,7 +4972,7 @@ msgstr "단축키 설정" msgid "Hotkeys" msgstr "단축키" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "핫키들은 윈도우 포커스가 필요함" @@ -5017,7 +5013,7 @@ msgstr "" "설정상의 설명은 https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ 를 참" "고하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP 주소:" @@ -5069,7 +5065,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5084,7 +5080,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "만일 \"SD 카드에 쓰기 허용\" 이 비활성되면 이것은 그것보다 우선하지 않습니다." @@ -5190,11 +5186,11 @@ msgstr "Wii 저장 가져오기" msgid "Import failed" msgstr "가져오기 실패" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5244,21 +5240,21 @@ msgstr "IR 증가" msgid "Info" msgstr "정보" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "정보" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" -msgstr "" +msgstr "에뮬하는 동안 화면보호기를 감춥니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -5268,7 +5264,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "활성에 필요한 힘을 입력하세요." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "무시할 힘을 입력하세요." @@ -5293,7 +5289,7 @@ msgstr "업데이트 설치" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD 설치..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND 에 설치" @@ -5309,7 +5305,7 @@ msgstr "명령" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "명령 중단점" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "명령:" @@ -5326,8 +5322,8 @@ msgstr "강도" msgid "Interface" msgstr "인터페이스" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "내부 LZO 오류 - 압축 실패했습니다" @@ -5362,7 +5358,7 @@ msgstr "내부 해상도:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "인터프리터 (가장 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "인터프리터 코어" @@ -5379,7 +5375,7 @@ msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "부적합한 플레이어 아이디" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1" @@ -5446,7 +5442,7 @@ msgstr "이탈리아어" msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5454,7 +5450,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (실험적)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT 블록 연결 끄기" @@ -5462,47 +5458,47 @@ msgstr "JIT 블록 연결 끄기" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 블록들" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT 분기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT 소수점 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT 정수 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT 로드스토어 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT 짝짓기 끄기" @@ -5510,11 +5506,11 @@ msgstr "JIT 짝짓기 끄기" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기" @@ -5523,6 +5519,8 @@ msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" +"JIT 이 캐시 청소후에 코드 공간 찾기에 실패했습니다. 이것은 절대 일어나서는 안" +"됩니다. 버그 트랙커에 이 사고를 보고해주세요. 돌핀은 지금 나갈 것입니다." #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Japan" @@ -5540,7 +5538,7 @@ msgstr "일본어" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "일본어 (쉬프트-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "창을 맨위로 유지" @@ -5562,7 +5560,7 @@ msgstr "키" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "플레이어 차기" @@ -5672,11 +5670,11 @@ msgstr "" "좌/우-클릭 출력 설정하기.\n" "중-클릭 지우기." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "적거나 같은" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "보다 적은" @@ -5684,15 +5682,15 @@ msgstr "보다 적은" msgid "License" msgstr "라이슨스" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "덩어리된 업로드 스피드 제한:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "목록 세로줄" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "목록 보기" @@ -5707,11 +5705,11 @@ msgstr "듣기" msgid "Load" msgstr "로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" @@ -5829,11 +5827,11 @@ msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다" msgid "Load State from Slot" msgstr "슬롯에서 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii 저장 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" @@ -5845,8 +5843,8 @@ msgstr "선택된 슬롯에서 로드" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" @@ -5854,7 +5852,7 @@ msgstr "맵 파일 로드" msgid "Load..." msgstr "로드..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다" @@ -5865,12 +5863,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"User/Load/Textures// 와 User/Load/DynamicInputTextures// 로" +"부터 커스텀 텍스처를 로드합니다.\n" +"\n" +"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "지역" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "잠그기" @@ -5883,7 +5885,7 @@ msgstr "로그" msgid "Log Configuration" msgstr "로그 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT 명령 커버리지 로그" @@ -5913,7 +5915,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..." @@ -5951,9 +5953,9 @@ msgstr "MadCatz 게임샤크 파일(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "메인 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "제작사" @@ -5983,7 +5985,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "NAND 관리" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "매핑" @@ -5991,11 +5993,11 @@ msgstr "매핑" msgid "Match Found" msgstr "일치 발견" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "최대 버퍼:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다" @@ -6046,8 +6048,8 @@ msgstr "" "%s로\n" "오래된 파일을 이 새로운 위치로 복사하고 싶습니까?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "메모리가 준비 안됨" @@ -6074,7 +6076,7 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6143,11 +6145,11 @@ msgstr "모노스코픽 그림자" msgid "Monospaced Font" msgstr "단일띄어쓰기 폰트" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "크거나 같은" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "보다 많은" @@ -6177,12 +6179,12 @@ msgstr "무비" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722 msgid "N&o to All" -msgstr "" +msgstr "모두 아니오(&o)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -6202,25 +6204,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "이름" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "새로운 태그 이름:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "제거할 태그의 이름:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "서버 브라우저에서 보여지는 당신의 세션 이름" @@ -6242,7 +6244,7 @@ msgstr "원본 (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "원본 GCI 파일 (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "넷플레이" @@ -6250,7 +6252,7 @@ msgstr "넷플레이" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "넷플레이 세션 브라우저" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "넷플레이 설정" @@ -6267,7 +6269,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "넷플레이가 갈렸습니다. 이것으로부터 복구할 방법이 없습니다." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -6283,11 +6285,11 @@ msgstr "새로운" msgid "New Breakpoint" msgstr "새로운 중단점" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "새로운 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "새로운 태그..." @@ -6299,7 +6301,7 @@ msgstr "새로운 식별자가 생성되었습니다." msgid "New instruction:" msgstr "새로운 명령:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "새로운 태그" @@ -6317,7 +6319,7 @@ msgstr "다음 일치" msgid "Next Profile" msgstr "다음 프로파일" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "다음 찾기" @@ -6325,7 +6327,7 @@ msgstr "다음 찾기" msgid "Nickname is too long." msgstr "별명이 너무 깁니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "별명:" @@ -6374,7 +6376,7 @@ msgstr "선택된 확장이 없습니다." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." @@ -6397,20 +6399,19 @@ msgstr "" "지만 Wii 타이틀이 많은 검증 데이터를 포합하고 있기때문에, 그것은 에뮬레이션" "에 악영향을 줄 문제들이 거의 없다는 것을 의미합니다." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "게임 설정 '%s' 에 대한 프로파일이 없음" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "로드된 녹화가 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "발견된 저장 데이터가 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "입력된 찾기 값이 없습니다." @@ -6434,7 +6435,7 @@ msgstr "없음" msgid "North America" msgstr "북 아메리카" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "발견되지 않음" @@ -6442,12 +6443,12 @@ msgstr "발견되지 않음" msgid "Not Set" msgstr "설정 안됨" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" "모든 플레이어가 그 게임을 가지고 있지는 않습니다. 정말 시작하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "같지 않은" @@ -6497,7 +6498,7 @@ msgstr "눈챠쿠 방향" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "눈챠쿠 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6515,7 +6516,7 @@ msgstr "오브젝트 범위" msgid "Oceania" msgstr "오시애니아" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "8진수" @@ -6532,11 +6533,11 @@ msgstr "오프셋:" msgid "On" msgstr "켜기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "온라인 문서(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6544,7 +6545,7 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들만 덧붙입니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6552,12 +6553,12 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들을 내보냅니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "열기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "담고 있는 폴더 열기(&C)" @@ -6569,11 +6570,11 @@ msgstr "디렉토리 열기..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO 로그 열기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "게임큐브 저장 폴더 열기(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Wii 저장 폴더 열기(&S)" @@ -6626,7 +6627,7 @@ msgstr "궤도" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "다른 것들" @@ -6639,7 +6640,7 @@ msgstr "다른 상태 단축키" msgid "Other State Management" msgstr "다른 상태 관리" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "다른 게임..." @@ -6647,7 +6648,7 @@ msgstr "다른 게임..." msgid "Overlay Information" msgstr "오버레이 정보" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" @@ -6697,11 +6698,11 @@ msgstr "패씨브" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "블루투스 어댑터를 패스쓰루" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "패스워드" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "당신의 게임에 참가할 패스워드 (없으면 비우세요)" @@ -6734,11 +6735,11 @@ msgstr "경로" msgid "Pause" msgstr "일시정지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "무비의 끝에서 일시정지" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "초점 잃을 때 일시정지" @@ -6765,7 +6766,7 @@ msgstr "픽셀단위 광원" msgid "Perform Online System Update" msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "시스텝 업데이트 하기" @@ -6779,11 +6780,11 @@ msgstr "피지컬" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "디버그 폰트 고르기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "핑" @@ -6795,8 +6796,8 @@ msgstr "피치 내리기" msgid "Pitch Up" msgstr "피치 올리기" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" @@ -6816,12 +6817,12 @@ msgstr "(입력) 기록 재생" msgid "Playback Options" msgstr "재생 옵션" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "플레이어" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "플레이어" @@ -6836,12 +6837,12 @@ msgstr "포인트" msgid "Port %1" msgstr "포트 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "포트:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화된 듯 합니다" @@ -6975,7 +6976,7 @@ msgstr "진행" msgid "Public" msgstr "공공" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "게임 목록 캐시 제거" @@ -6989,7 +6990,7 @@ msgctxt "" "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " "widget layout." msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" -msgstr "" +msgstr "QT_레이아웃_방향" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1325 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." @@ -7003,14 +7004,14 @@ msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 성공적으로 활성화되었습니다." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "질문" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "종료" @@ -7030,11 +7031,11 @@ msgstr "R-아날로그" msgid "READY" msgstr "준비" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 모듈" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 자동-감지" @@ -7101,7 +7102,7 @@ msgstr "리센터" msgid "Record" msgstr "녹화" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "입력 녹화" @@ -7156,7 +7157,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org 상태:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7164,7 +7165,7 @@ msgstr "Redump.org 상태:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "새로고침" @@ -7172,12 +7173,13 @@ msgstr "새로고침" msgid "Refresh Game List" msgstr "게임 목록 새로고침" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "새로고침..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "지역" @@ -7214,7 +7216,7 @@ msgstr "제거" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "정크 데이터 제거 (되돌릴 수 없음):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "태그 제거..." @@ -7222,11 +7224,11 @@ msgstr "태그 제거..." msgid "Remove failed" msgstr "삭제 실패했음" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "관찰에서 제거" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "태그 제거" @@ -7245,7 +7247,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "부호 이름 바꾸기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "렌더 창" @@ -7277,23 +7279,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "당신의 파티로 참여 요청" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "리셋" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "횡단 서버를 리셋합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "횡단 서버를 %1:%2 로 리셋합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "횡단 설정 리셋" @@ -7309,19 +7311,19 @@ msgstr "리소스 팩 매니저" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "리소스 팩 경로:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "재시작이 요구됩니다" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:742 msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "기본값 복원" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499 msgid "Restore instruction" msgstr "명령 복구" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "재시도" @@ -7330,7 +7332,7 @@ msgstr "재시도" msgid "Return Speed" msgstr "돌아오기 속도" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "개정" @@ -7383,7 +7385,7 @@ msgstr "왼쪽 구르기" msgid "Roll Right" msgstr "오른쪽 구르기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "룸 ID" @@ -7422,7 +7424,7 @@ msgstr "여기까지 실행 (&T)" msgid "Russia" msgstr "러시아" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD 카드" @@ -7455,7 +7457,7 @@ msgstr "SSL 옵션" msgid "START" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "코드 저장 (&v)" @@ -7478,11 +7480,11 @@ msgstr "저장" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:712 msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "모두 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "저장 내보내기" @@ -7494,9 +7496,9 @@ msgstr "FIFO 로그 저장" msgid "Save File to" msgstr "에 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "저장 가져오기" @@ -7565,7 +7567,7 @@ msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다" msgid "Save State to Slot" msgstr "슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" @@ -7581,11 +7583,11 @@ msgstr "상태 저장과 로드" msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7595,11 +7597,11 @@ msgstr "" "이터 백업을 고려하세요.\n" "지금 덮어쓰시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "맵 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "서명 파일 저장" @@ -7639,7 +7641,7 @@ msgstr "스크린샷 실패: 파일 \"%s\" 를 열 수 없습니다 (오류 %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "찾기" @@ -7656,7 +7658,7 @@ msgstr "최근 오브젝트 찾기" msgid "Search Subfolders" msgstr "하위폴더 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "명령에 대한 찾기" @@ -7664,7 +7666,7 @@ msgstr "명령에 대한 찾기" msgid "Search games..." msgstr "게임들 검색..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "명령 찾기" @@ -7692,8 +7694,8 @@ msgstr "선택" msgid "Select Dump Path" msgstr "덤프 경로 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "내보내기 디렉토리 선택" @@ -7765,7 +7767,7 @@ msgstr "상태 슬롯 9 선택" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NAND 루트 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" @@ -7785,29 +7787,29 @@ msgstr "게임 선택" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "SD 카드 이미지 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소 선택:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "기록 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" @@ -7827,10 +7829,10 @@ msgstr "선택된 폰트" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "선택된 게임은 게임 목록에 존재하지 않습니다!" @@ -7952,7 +7954,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "보내기" @@ -7960,14 +7962,12 @@ msgstr "보내기" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "센서 바 위치:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7987,11 +7987,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "값 설정(&V)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "PC 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "기본 ISO로 설정(&D)" @@ -8080,11 +8080,11 @@ msgstr "로그 보기(&L)" msgid "Show &Toolbar" msgstr "툴바 표시(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "오스트레일리아" @@ -8092,11 +8092,11 @@ msgstr "오스트레일리아" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "UI 디버깅 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -8104,43 +8104,43 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPS 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "프레임 카운터 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "독일" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "골프 모드 오버레이 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "입력 표시 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "JAP (일본 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "한국" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "랙 카운터 보기" @@ -8160,36 +8160,36 @@ msgstr "넷플레이 메시지 보기" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "넷플레이 핑 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "온-스크린 메시지 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "PC 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "플랫폼 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "지역 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "러시아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "스페인" @@ -8198,31 +8198,31 @@ msgstr "스페인" msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "시스템 클럭 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "USA (미국 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "세계" @@ -8234,7 +8234,7 @@ msgstr "메모리로 보기 (&m)" msgid "Show in code" msgstr "코드로 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "서버 브라우저에서 보기" @@ -8306,7 +8306,7 @@ msgstr "옆방향 토글" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 옆으로" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스" @@ -8340,7 +8340,7 @@ msgstr "" "밀리세컨드 단위의 늘림 버퍼 크기. 값이 너무 낮으면 오디오 지직거림을 일으킬" "지 모릅니다." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "스킵" @@ -8395,6 +8395,10 @@ msgstr "슬롯 B" msgid "Slot B:" msgstr "슬롯 B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "소켓 테이블" @@ -8484,7 +8488,7 @@ msgstr "스택 시작" msgid "Standard Controller" msgstr "표준 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "시작" @@ -8492,7 +8496,7 @@ msgstr "시작" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "넷플레이 시작(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "입력 기록 시작(&c)" @@ -8500,7 +8504,7 @@ msgstr "입력 기록 시작(&c)" msgid "Start Recording" msgstr "(입력) 기록 시작" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "시작된 게임" @@ -8517,7 +8521,7 @@ msgstr "운전대" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "스텝" @@ -8529,13 +8533,13 @@ msgstr "스텝 들어가기" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "스텝 나가기" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "스텝 넘어가기" @@ -8590,11 +8594,11 @@ msgstr "스틱" msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "멈춰진 게임" @@ -8648,21 +8652,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "창으로 늘림" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "엄격한 설정 동기화" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "스트링" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "스트링 일치" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "스트링 값들은 등호를 사용해야만 비교할 수 있습니다." @@ -8682,12 +8686,12 @@ msgstr "스타일러스" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "성공" @@ -8695,7 +8699,7 @@ msgstr "성공" msgid "Success." msgstr "성공." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "넷플레이 목록에 성공적으로 추가되었습니다" @@ -8713,7 +8717,7 @@ msgstr "'%1' 를 성공적으로 삭제했습니다." msgid "Successfully deleted files." msgstr "성공적으로 파일을 삭제했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다" @@ -8725,7 +8729,7 @@ msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다" @@ -8737,16 +8741,16 @@ msgstr "성공적으로 파일 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "저장 파일들을 성공적으로 가져왔습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다." @@ -8811,7 +8815,7 @@ msgstr "부호 이름:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "부호들" @@ -8819,15 +8823,15 @@ msgstr "부호들" msgid "Sync" msgstr "동기화" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "AR/Gecko 코드들 동기화" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "모든 Wii 저장 동기화" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "저장들 동기화" @@ -8872,7 +8876,7 @@ msgstr "동기 (위버쉐이더스)" msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 입력" @@ -8882,10 +8886,10 @@ msgstr "TAS 입력" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 도구" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "태그" @@ -8934,7 +8938,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." -msgstr "" +msgstr "{0} 파티션에 대한 H3 해쉬 테이블이 올바르지 않습니다." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 #, c-format @@ -8951,7 +8955,7 @@ msgstr "IPL 파일이 알려진 좋은 덤프가 아닙니다. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "명작 파티션들이 빠져있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8959,13 +8963,13 @@ msgstr "" "NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 " "NAND 로 다시 시작하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1026 msgid "The TMD is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "TMD 가 올바르게 서명되어 있지 않습니다." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 msgid "The address is invalid" @@ -8985,6 +8989,9 @@ msgid "" "emulated loading times. You will be unable to share input recordings and use " "NetPlay with anyone who is using a good dump." msgstr "" +"데이터 파티션이 보통의 위치에 있지 않습니다. 이것은 에뮬된 로딩 시간에 영향" +"을 줄 것입니다. 입력 녹화들을 공유하거나 좋은 덤프를 사용하는 누군가와 넷플레" +"이를 사용하는 것들을 할 수 없을 것입니다." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:372 #, c-format @@ -9001,24 +9008,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "디스크가 읽혀질 수 없었습니다 (위치 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"디스크 이미지 \"%s\" 가 오염되었습니다.\n" -"해시 블록 % 은 %08x 입니다 %08x 대신에." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃었습니다." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9107,7 +9110,7 @@ msgstr "게임 ID 가 비정상적으로 짧습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:903 msgid "The game ID is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "게임 ID 가 {0} 이지만 {1} 이어야 합니다." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73 msgid "The game disc does not contain any usable update information." @@ -9227,7 +9230,7 @@ msgstr "" #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1000 msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "명시된 공통 키 인덱스는 {0} 입니다 하지만 {1} 이어야 합니다." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 #, c-format @@ -9237,7 +9240,7 @@ msgstr "기술된 \"%s\" 파일은 존재하지 않습니다" #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game) #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1018 msgid "The ticket is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "티켓이 올바르게 서명되어 있지 않습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:510 msgid "The type of a partition could not be read." @@ -9269,19 +9272,19 @@ msgstr "값이 부적합합니다" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:617 msgid "The {0} partition does not have a valid file system." -msgstr "" +msgstr "{0} 파티션은 적합한 파일 시스템이 없습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:560 msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data." -msgstr "" +msgstr "{0} 파티션은 적합한 데이터를 가지고 있지 않은 것 같습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:580 msgid "The {0} partition is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "{0} 파티션은 올바르게 서명되어 있지 않습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:526 msgid "The {0} partition is not properly aligned." -msgstr "" +msgstr "{0} 파티션은 올바르게 정렬되어 있지 않습니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:432 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -9342,7 +9345,7 @@ msgstr "" "습니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!" @@ -9360,6 +9363,9 @@ msgid "" "loading times longer. You will likely be unable to share input recordings " "and use NetPlay with anyone who is using a good dump." msgstr "" +"이 디스크 이미지는 비정상 크기입니다. 이것은 대체로 에뮬된 로딩 시간을 더 길" +"게 만들 것입니다. 입력 녹화들을 공유하거나 좋은 덤프를 사용하는 누군가와 넷플" +"레이를 사용하는 것들을 대체로 할 수 없을 것입니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1034 msgid "" @@ -9389,7 +9395,7 @@ msgstr "" "이 디스크 이미지는 너무 작고 일부 데이터가 부족합니다. 싱글-레이어 디스크처" "럼 덤프된 듀얼-레이어 디스크인 문제일 공산이 큽니다." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "이 파일은 BootMii NAND 백업처럼 보이지 않습니다." @@ -9403,7 +9409,7 @@ msgstr "" "일부 내용들, 추가 언어들이나 전체 게임 모드들이 고장날 것입니다. 이 문제는 일" "반적으로 불법 복제 게임들에만 존제합니다." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9508,7 +9514,7 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "이 값은 그래픽 환경설정에서 설정된 깊이와 곱해집니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9516,7 +9522,7 @@ msgstr "" "이것은 클라이언트마다 덩어리된 업로드하기의 속도를 제한할 것입니다, 저장 동기" "화에 쓰입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9555,10 +9561,10 @@ msgstr "기울기" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "측정을 작동시키기 위한 안정적 입력 기간. (제로는 비활성)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -9649,7 +9655,7 @@ msgstr "XFB 즉시 모드 토글" msgid "Tokenizing failed." msgstr "토큰화를 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "표시하기에는 일치들이 너무 많음 (%1)" @@ -9703,12 +9709,12 @@ msgstr "터치" msgid "Traditional Chinese" msgstr "전통 중국어" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "횡단 에러" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "횡단 서버" @@ -9733,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "트리거" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9812,7 +9818,7 @@ msgstr "" "최상의 경우 미약한 성능 타격을 얻는 반면 쉐이더 컴파일 버벅임을 완전제거합니" "다, 하지만 결과는 비디오 드라이버 행동에 달려있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할 수 없습니다" @@ -9840,10 +9846,9 @@ msgstr "" "\n" "이 라인을 무시하고 분석을 계속합니까?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9869,11 +9874,11 @@ msgstr "예상하지 못한 0x80 요청? 중단 중..." msgid "Uninstall" msgstr "언인스톨" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND 에서 언인스톨" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9892,7 +9897,7 @@ msgstr "미국" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않음" @@ -9901,7 +9906,7 @@ msgstr "알려지지 않음" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "알려지지 않은 DVD 명령 %08x - 치명적 오류" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9915,7 +9920,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "알려지지 않은 SYNC_SAVE_DATA 메시지를 받았습니다 id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9938,7 +9943,7 @@ msgstr "알려지지 않은 오류 %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "id : %d의 알려지지 않은 메시지를 받았습니다" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9948,7 +9953,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "무제한" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "풀기" @@ -9966,7 +9971,7 @@ msgstr "위쪽" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "업데이트" @@ -10023,11 +10028,11 @@ msgstr "Wii 리모트 똑바로" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "사용 통계 보고 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "내장된 데이터 베이스의 게임 이름 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "맞춤형 사용자 스타일 사용" @@ -10043,7 +10048,7 @@ msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 모드 (EuRGB60) 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "패닉 핸들러 사용" @@ -10056,11 +10061,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "사용자 환경" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "사용자 인터페이스" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "사용자 스타일:" @@ -10118,8 +10123,8 @@ msgstr "유틸리티" msgid "V-Sync" msgstr "수직-동기화" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "값" @@ -10165,7 +10170,7 @@ msgstr "버텍스 반올림" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "수직 시야" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10186,6 +10191,10 @@ msgstr "코드 보기 (&c)" msgid "View &memory" msgstr "메모리 보기 (&m)" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10208,7 +10217,7 @@ msgstr "볼륨 증가" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 파일 (*.wad)" @@ -10318,14 +10327,14 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -10543,7 +10552,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 데이터는 아직 공개가 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -10564,7 +10573,7 @@ msgstr "세계" msgid "Write" msgstr "쓰기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "저장/SD 데이터 기록" @@ -10597,9 +10606,9 @@ msgstr "로그에 쓰고 중단" msgid "Write to Window" msgstr "창에 쓰기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" -msgstr "" +msgstr "잘못된 버전" #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:109 @@ -10640,7 +10649,7 @@ msgstr "예" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:718 msgid "Yes to &All" -msgstr "" +msgstr "모두 예(&A)" #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:37 msgid "" @@ -10660,6 +10669,20 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to continue anyway?" msgstr "" +"당신은 NKit 디스크 이미지를 구동하려 하고 있습니다. NKit 디스크 이미지들은 일" +"반 디스크 이미지에서 일어나지 않는 문제들을 야기합니다. 이러한 문제들을 포" +"함:\n" +"\n" +"• 에뮬된 로딩 시간이 더 깁니다\n" +"• 당신은 노멀 디스크 이미지를 가진 사람들과 넷플레이를 이용할 수 없습니다\n" +"• NKit 디스크 이미지와 일반 이미지 간에 입력 녹화가 호환되지 않습니다\n" +"• NKit 디스크 이미지와 일반 이미지 간에 상태저장이 호환되지 않습니다\n" +"• 일부 게임은 깨집니다, Super Paper Mario 와 Metal Gear Solid: The Twin " +"Snakes 같은\n" +"• Wii 게임들이 돌핀 예전 버전들과 많은 다른 프로그램들에서 전혀 작동하지 않습" +"니다.\n" +"\n" +"어째든 계속하고 싶다고 확신합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:355 msgid "" @@ -10672,7 +10695,7 @@ msgstr "" "다. 모든 기능이 활성화 되려면, macOS 10.14 (Mojave) 이상을 사용해야만 합니" "다. 10.14+ 에서도 발생하는 것이 아니라면 어느 이슈도 리포트하지 말아주세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "당신은 이 업데이트 트랙에서 사용할 수 있는 최신 버전을 구동하고 있습니다." @@ -10692,19 +10715,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "이름을 넣어야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "당신의 세션을 위한 이름을 제공해야만 합니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "당신의 세션을 위한 지역을 제공해야만 합니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "변경이 적용되려면 돌핀을 재시작 해야 합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "호스트할 게임을 선택해야 합니다!" @@ -10803,24 +10826,24 @@ msgstr "유드로 게임태블릿" #. so that people will recognize it as the name of the game mode. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:675 msgid "{0} (Masterpiece)" -msgstr "" +msgstr "{0} (명작)" #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:691 msgid "{0} (NKit)" +msgstr "{0} (NKit)" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} 코드 동기화에 실패했습니다." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} 동기화에 실패했습니다." +msgstr "{1} 블락들의 {0}. 압축 비율 {2}%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" @@ -10838,9 +10861,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ 돌핀 팀. “게임큐브” 와 “Wii” 는 닌텐도의 상표입니다. 돌핀은 닌텐" "도와 아무런 관련이 없습니다." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 09d316977c..71309c4702 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ms/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "\"%s\" ialah fail GCM/ISO tidak sah, atau bukan ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 Blok Bebas; %2 Masukan Dir Bebas" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Konfigurasi Grafik %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Padanan(s)" @@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "" "%2 objek(s)\n" "Bingkai Semasa: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "%s bukanlah direktori, dialih ke *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "Perih&al" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "&Tambah fungsi" msgid "&Add..." msgstr "T&ambah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Tetapan &Audio" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Tetapan &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Auto Kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Mula Automatik" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "&But dari Sandar DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "&Batal" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Pengurus Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Kosongkan Simbol" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "&Klon..." msgid "&Code" msgstr "K&od" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Tetapan Ka&walan" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "&Eksport..." msgid "&File" msgstr "&Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." @@ -375,23 +375,23 @@ msgstr "&Fon..." msgid "&Frame Advance" msgstr "B&ingkai Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Jana Simbol Dari" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositori &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Tetapan &Grafik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "&Sisip blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Bahasa:" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "&Bahasa:" msgid "&Load State" msgstr "&Muat Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Muat Peta Simbol" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "Ce&reka" @@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "B&uka..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "Pi&lihan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Tampal Fungsi HLE" @@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "&Jeda" msgid "&Play" msgstr "&Main" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "T&etap Semula" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Simpan Peta Simbol" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "&Had Kelajuan:" msgid "&Stop" msgstr "&Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "&Lihat" msgid "&Watch" msgstr "&Tonton" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -539,15 +539,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -734,8 +734,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Segerak hanya boleh dipicu bila permainan Wii berjalan." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Tambah untuk &dipantau" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -989,8 +989,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Tambah..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Tambah..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Alamat" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Sentiasa Bersambung" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sentiasa Sembunyi Kursor Tetikus" @@ -1195,15 +1195,15 @@ msgstr "Anti-Alias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:" msgid "Apply" msgstr "Laksana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Anda pasti?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Nisbah Bidang:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Umpuk Port Kawalan" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Auto (640x528 berbilang)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1404,10 +1404,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Sepanduk" @@ -1459,9 +1459,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1499,15 +1499,15 @@ msgstr "" "Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi Dolphin dibina tanpa libusb. " "Mod passthrough tidak dapat digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -1572,12 +1572,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "Saiz Penimbal:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Penimbal:" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Butang" msgid "C Stick" msgstr "Batang C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1659,11 +1659,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1686,8 +1686,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Tidak dapat membut WAD ini kerana ia tidak dipasang dengan NAND." msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Tidak dapat cari IPL GC." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Ubah &Cakera" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Sembang" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Sembang" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Gelitar Menipu" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "Periksa sama ada anda telah mendapat keizinan yang diperlukan untuk memadam " "fail atau sama ada ia masih digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Pengawal Klasik" msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "Klon dan &Sunting Kod..." msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfigurasi" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1914,9 +1914,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1958,10 +1958,10 @@ msgstr "Konfigur Output" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" @@ -1970,18 +1970,18 @@ msgstr "Sahkan" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Sahkan bil Berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Pengesahan" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Sambung" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Sambung ke Internet dan lakukan kemaskini sistem atas-talian?" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Jenis Sambungan:" @@ -2138,11 +2138,11 @@ msgstr "Ketumpuan:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2162,9 +2162,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Salin" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" "Adakah anda menerima mesej ini selepas mengalih direktori emulator?\n" "Jika ia, anda perlu tentukan-semula lokasi kad ingatan anda dalam pilihan." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat" @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Pencipta:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritikal" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "Wilayah Semasa" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Tikar Menari" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Fail Datel MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zon Mati" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Menyahpepijat" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" @@ -2578,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Padam Fail..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2603,9 +2603,9 @@ msgstr "Kedalaman:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Malapkan skrin selepas lima minit ketidakaktifan." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Sambungan Terus" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Lumpuhkan Kabus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2768,11 +2768,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?" @@ -2797,9 +2797,9 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)" @@ -2811,12 +2811,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin ialah emulator GameCube dan Wii bebas dan bersumber-terbuka." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin terlalu tua untuk pelayan traversal" @@ -2867,12 +2867,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Selesai memampatkan imej cakera." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Dubel" @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Muat Turun Kod" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Muat turun Kod dar Pangkalan Data WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Longgok Audio" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Longgok Sasaran EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Longgok Bingkai" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "" "ini, but-semula diperlukan supaya Windows dalam melihat pemacu baharu " "tersebut." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Kosong" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan" @@ -3377,11 +3377,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3414,37 +3414,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Ralat" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." @@ -3472,16 +3472,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksport Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksport Rakaman..." @@ -3593,15 +3593,15 @@ msgstr "Eksport Rakaman..." msgid "Export Save File" msgstr "Eksport Fail Simpan" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3677,15 +3677,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT" @@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3714,12 +3714,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Gagal memadam fail terpilih." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3734,11 +3734,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3787,12 +3787,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3809,8 +3809,8 @@ msgstr "" "Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej " "kemaskini KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3830,20 +3830,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -3867,17 +3867,13 @@ msgstr "Gagal membuka pelayan" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Gagal membuka fail output \"%s\".\n" -"Semak sama ada anda mempunyai keizinan tulis ke folder sasaran dan media " -"boleh ditulis." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3889,10 +3885,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Gagal membaca %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3906,7 +3901,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND." @@ -3922,19 +3917,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3958,24 +3953,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Gagal menulis ke fail output \"%s\".\n" -"Periksa sama ada anda mempunyai ruang yang mencukupi pada pemacu sasaran." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -4000,9 +3992,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -4014,20 +4006,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Maklumat Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" @@ -4046,7 +4038,7 @@ msgstr "Fail tidak mengandungi kod." msgid "File write failed" msgstr "Tulis fail gagal" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fail dibuka, sedia untuk dimampatkan." @@ -4096,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4129,7 +4121,7 @@ msgstr "Bendera" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4140,7 +4132,7 @@ msgstr "Apung" msgid "Follow &branch" msgstr "Ikut &cabang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4156,7 +4148,7 @@ msgstr "Paksa warna 24-Bit" msgid "Force 4:3" msgstr "Paksa 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Paksa Port Dengar:" @@ -4196,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Port maju (UPnP)" @@ -4428,8 +4420,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID Permainan" @@ -4438,11 +4430,11 @@ msgstr "ID Permainan" msgid "Game ID:" msgstr "ID Permainan:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Permainan bertukar ke \"%1\"" @@ -4512,7 +4504,7 @@ msgstr "Slot Mikrofon GameCube %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Input TAS GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kod Gecko" @@ -4532,7 +4524,7 @@ msgstr "Am" msgid "General and Options" msgstr "Am dan Pilihan" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4540,11 +4532,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'" @@ -4562,7 +4554,7 @@ msgstr "Jerman" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4605,7 +4597,7 @@ msgstr "Hijau Kiri" msgid "Green Right" msgstr "Hijau Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Paparan Grid" @@ -4639,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Heks" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4676,16 +4668,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Hos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Kod Hos:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4693,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4701,15 +4693,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hos dengan NetPlay" @@ -4723,7 +4715,7 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Panas" msgid "Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4764,7 +4756,7 @@ msgstr "" "rujuk di https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ untuk arahan " "persediaan perangkaian Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Alamat IP:" @@ -4803,7 +4795,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4814,7 +4806,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Penjanaan Identiti" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4904,11 +4896,11 @@ msgstr "Import Simpan Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Import gagal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4953,21 +4945,21 @@ msgstr "Tingkatkan IR" msgid "Info" msgstr "Maklumat" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4977,7 +4969,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -5002,7 +4994,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Pasang WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Pasang ke NAND" @@ -5018,7 +5010,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Titik Henti Arahan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -5035,8 +5027,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Antaramuka" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Ralat LZO Dalaman - pemampatan gagal" @@ -5071,7 +5063,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Pentafsir (paling perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5088,7 +5080,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Pemain Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1" @@ -5155,7 +5147,7 @@ msgstr "Itali" msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5163,7 +5155,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5171,47 +5163,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5219,11 +5211,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5249,7 +5241,7 @@ msgstr "Jepun" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Kekalkan Tetingkap berada Diatas" @@ -5271,7 +5263,7 @@ msgstr "Kekunci" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Tendang Pemain" @@ -5375,11 +5367,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5387,15 +5379,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Lesen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Lajur Senarai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Paparan Senarai" @@ -5410,11 +5402,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Muat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." @@ -5532,11 +5524,11 @@ msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih" msgid "Load State from Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Muat Simpan Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" @@ -5548,8 +5540,8 @@ msgstr "Muat dari Slot Terpilih" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" @@ -5557,7 +5549,7 @@ msgstr "Muat fail peta" msgid "Load..." msgstr "Muat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'" @@ -5569,11 +5561,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5586,7 +5578,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Log Konfigurasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5611,7 +5603,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..." @@ -5649,9 +5641,9 @@ msgstr "Fail Gameshark MadCatz(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Bidak Utama" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Pembuat:" @@ -5674,7 +5666,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5682,11 +5674,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Padanan Ditemui" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5737,8 +5729,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Anda hendak salin fail lama ke lokasi baru ini?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Ingatan Tidak Sedia" @@ -5765,7 +5757,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5830,11 +5822,11 @@ msgstr "Bayang Monoskopik" msgid "Monospaced Font" msgstr "Fon Monospace" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5868,10 +5860,10 @@ msgstr "Cereka" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -5891,25 +5883,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5931,7 +5923,7 @@ msgstr "Natif (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Fail GCI Tabii (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5939,7 +5931,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5956,7 +5948,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay telah dinyahsegerakkan. Tiada lagi cara untuk memulihkannya." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5972,11 +5964,11 @@ msgstr "Baharu" msgid "New Breakpoint" msgstr "Titik Henti Baharu" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5988,7 +5980,7 @@ msgstr "Identiti baharu dijanakan." msgid "New instruction:" msgstr "Arahan baharu:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -6006,7 +5998,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -6014,7 +6006,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Gelaran:" @@ -6063,7 +6055,7 @@ msgstr "Tiada sambungan dipilih" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -6083,20 +6075,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6121,7 +6112,7 @@ msgstr "Tiada" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6129,11 +6120,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Tidak Ditetapkan" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6183,7 +6174,7 @@ msgstr "Orientasi Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Bidak Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6201,7 +6192,7 @@ msgstr "Julat Objek" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6218,17 +6209,17 @@ msgstr "Ofset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6236,12 +6227,12 @@ msgstr "" "Hanya eksport simbol dengan awalan:\n" "(Kosongkan untuk semua simbol)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6253,11 +6244,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "Buka log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6310,7 +6301,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" @@ -6323,7 +6314,7 @@ msgstr "Kekunci Panas Keadaan Lain" msgid "Other State Management" msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6331,7 +6322,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Maklumat Tindihan Atas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Ma&in Rakaman Input..." @@ -6381,11 +6372,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passthrough penyesuai Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6418,11 +6409,11 @@ msgstr "Laluan" msgid "Pause" msgstr "Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Jeda jika Hilang Fokus" @@ -6449,7 +6440,7 @@ msgstr "Pencahayaan Per-Piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem" @@ -6463,11 +6454,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6479,8 +6470,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6500,12 +6491,12 @@ msgstr "Main Rakaman" msgid "Playback Options" msgstr "Pilihan Main Balik" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Pemain" @@ -6520,12 +6511,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Nyahsegerak berkemungkinan dikesan: %1 mungkin telah dinyahsegerak pada " @@ -6650,7 +6641,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6678,14 +6669,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Soalan" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -6705,11 +6696,11 @@ msgstr "Analog-R" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Modul RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6776,7 +6767,7 @@ msgstr "Tengahkan semula" msgid "Record" msgstr "Rakam" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6822,7 +6813,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6830,7 +6821,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Segar Semula" @@ -6838,12 +6829,13 @@ msgstr "Segar Semula" msgid "Refresh Game List" msgstr "Segar Semula Senarai Permainan" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Wilayah" @@ -6880,7 +6872,7 @@ msgstr "Buang" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6888,11 +6880,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6908,7 +6900,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Nama semula simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6937,23 +6929,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Tetap Semula" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Tetap Semula Pelayan Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Tetap Semula Pelayan Traversal ke %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tetap Semula Tetapan Traversal" @@ -6969,7 +6961,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Mula Semula Diperlukan" @@ -6981,7 +6973,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Cuba Lagi" @@ -6990,7 +6982,7 @@ msgstr "Cuba Lagi" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -7043,7 +7035,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID Bilik" @@ -7077,7 +7069,7 @@ msgstr "&Jalankan Di Sini" msgid "Russia" msgstr "Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -7110,7 +7102,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "MULA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7135,9 +7127,9 @@ msgstr "Simpan" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7149,9 +7141,9 @@ msgstr "Simpan log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Simpan Fail ke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7220,7 +7212,7 @@ msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih" msgid "Save State to Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." @@ -7236,22 +7228,22 @@ msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Simpan fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Simpan fail tandatangan" @@ -7293,7 +7285,7 @@ msgstr "Cekupan skrin gagal: Tidak dapat buka fail \"%s\" (ralat %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Gelintar" @@ -7310,7 +7302,7 @@ msgstr "Gelintar Objek Semasa" msgid "Search Subfolders" msgstr "Gelintar Subfolder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7318,7 +7310,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7346,8 +7338,8 @@ msgstr "Pilih" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7419,7 +7411,7 @@ msgstr "Pilih Slot Keadaan 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Pilih Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" @@ -7439,29 +7431,29 @@ msgstr "Pilih satu Permainan" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Pilih Fail Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" @@ -7481,10 +7473,10 @@ msgstr "Fon Terpilih" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7572,7 +7564,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Hantar" @@ -7580,14 +7572,12 @@ msgstr "Hantar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Kedudukan Palang Penderia:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7607,11 +7597,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Tetapkan PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7698,11 +7688,11 @@ msgstr "Tunjuk &Log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Tunjuk Australia" @@ -7710,11 +7700,11 @@ msgstr "Tunjuk Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Tunjuk ELF/DOL" @@ -7722,43 +7712,43 @@ msgstr "Tunjuk ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Tunjuk FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Tunjuk Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Tunjuk GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Tunjuk Jerman" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Tunjuk Paparan Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Tunjuk Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Tunjuk JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Tunjuk Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" @@ -7778,36 +7768,36 @@ msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Tunjuk Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Tunjuk Belanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Tunjuk PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Tunjuk Platform" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Tunjuk Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Tunjuk Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" @@ -7816,31 +7806,31 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol" msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Tunjuk Jam Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tunjuk Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Tunjuk USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Tunjuk WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Tunjuk Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Tunjuk Dunia" @@ -7852,7 +7842,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7912,7 +7902,7 @@ msgstr "Togol Sisi" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" @@ -7946,7 +7936,7 @@ msgstr "" "Saiz regang penimbal dalam milisaat. Nilai terlalu rendah boleh menyebabkan " "keretakan audio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Langkau" @@ -7994,6 +7984,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8079,7 +8073,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Pengawal Piawai" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Mula" @@ -8087,7 +8081,7 @@ msgstr "Mula" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Mula &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Mula Me&rakam Input" @@ -8095,7 +8089,7 @@ msgstr "Mula Me&rakam Input" msgid "Start Recording" msgstr "Mula Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Permainan bermula" @@ -8112,7 +8106,7 @@ msgstr "Roda Pacu" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Langkah" @@ -8124,13 +8118,13 @@ msgstr "Langkah Masuk" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Langkah Keluar" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Langkah Melalui" @@ -8185,11 +8179,11 @@ msgstr "Bidak" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Permainan berhenti" @@ -8229,21 +8223,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Regang ke Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Rentetan" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8263,12 +8257,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Berjaya" @@ -8276,7 +8270,7 @@ msgstr "Berjaya" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8294,7 +8288,7 @@ msgstr "Berjaya memadam '%1'." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Berjaya memadam fail." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Berjaya mengimport fail simpan" @@ -8306,7 +8300,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND" @@ -8318,16 +8312,16 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak fail." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND." @@ -8388,7 +8382,7 @@ msgstr "Nama simbol:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Simbol" @@ -8396,15 +8390,15 @@ msgstr "Simbol" msgid "Sync" msgstr "Segerak" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8447,7 +8441,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" @@ -8457,10 +8451,10 @@ msgstr "Input TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Alatan TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8525,7 +8519,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8533,7 +8527,7 @@ msgstr "" "NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan " "mula kembali dengan NAND yang baharu." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -8575,24 +8569,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Cakera tidak dapat di baca (pada kedudukan 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Imej cakera \"%s\" telah rosak.\n" -"Cincangan blok % ialah %08x selain dari %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8892,7 +8882,7 @@ msgstr "" "sendiri mengubahsuai." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!" @@ -8931,7 +8921,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Fail ini tidak kelihatan seperti sandar NAND BootMii." @@ -8942,7 +8932,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9043,13 +9033,13 @@ msgid "" msgstr "" "Nilai ini digandakan dengan kedalaman ditetapkan dalam konfigurasi grafik." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9084,10 +9074,10 @@ msgstr "Condong" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Tajuk" @@ -9178,7 +9168,7 @@ msgstr "Togol Mod Serta-Merta XFB" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9232,12 +9222,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cina Tradisional" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Ralat Traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Pelayan Traversal" @@ -9260,7 +9250,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Pemicu" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9324,7 +9314,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9348,10 +9338,9 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9377,11 +9366,11 @@ msgstr "Panggilan 0x80 tidak dijangka? Menghentipaksa..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Nyahpasang dari NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9400,7 +9389,7 @@ msgstr "Amerika Syarikat" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -9409,7 +9398,7 @@ msgstr "Tidak diketahui" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Perintah DVD %08x tidak diketahui - ralat mati" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9421,7 +9410,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9442,7 +9431,7 @@ msgstr "Ralat %x tidak diketahui" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mesej tidak diketahui diterima dengan id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9452,7 +9441,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Tanpa had" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Nyahpek" @@ -9470,7 +9459,7 @@ msgstr "Naik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" @@ -9527,11 +9516,11 @@ msgstr "Wii Remote Tegak" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Tetapan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Guna Pangkalan Data Terbina-Dalam Nama Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9547,7 +9536,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Guna Mod PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Guna Pengendali Panik" @@ -9561,11 +9550,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Antaramuka Pengguna" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9609,8 +9598,8 @@ msgstr "Utiliti" msgid "V-Sync" msgstr "Segerak-V" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Nilai" @@ -9677,6 +9666,10 @@ msgstr "Lihat &kod" msgid "View &memory" msgstr "Lihat &ingatan" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9699,7 +9692,7 @@ msgstr "Volum Naik" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD (*.wad)" @@ -9782,14 +9775,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -9999,7 +9992,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -10020,7 +10013,7 @@ msgstr "Dunia" msgid "Write" msgstr "Tulis" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -10053,7 +10046,7 @@ msgstr "Tulis ke Log dan Henti" msgid "Write to Window" msgstr "Tulis ke Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -10125,7 +10118,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -10145,19 +10138,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Anda mesti mulakan semula Dolphin supaya perubahan berkesan." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Anda mesti pilih satu permainan untuk dihoskan!" @@ -10262,19 +10255,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10292,9 +10285,12 @@ msgstr "" "dagangan Nintendo. Dolphin tidak berkaitan dengan Nintendo dalam apa jua " "keadaan." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 6fb0abbeb9..8c6be38446 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Fordi denne tittelen ikke er for kommersielle Wii-konsoller, kan ikke " "Dolphin verifisere at den ikke har blitt tuklet med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "\"%s\" er en ugyldig GCM/ISO-fil, eller er ikke en GC/Wii-ISO." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 Ledige blokker; %2 Ledige dir-oppføringer" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Grafikkoppsett" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Resultat(er)" @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "%2 objekt(er)\n" "Nåværende bilderute: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 ble med" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 har forlatt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golfer nå" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%s er ikke en mappe, flyttet til *.original" msgid "& And" msgstr "& Og" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Legg til funksjon" msgid "&Add..." msgstr "&Legg til..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lyd-innstillinger" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "&Lyd-innstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Autooppdater:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytepunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Feilsporer" @@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Juksekodebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Se etter oppdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tøm symboler" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "&Dupliser..." msgid "&Code" msgstr "&Kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "&Eksporter..." msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Skrift…" @@ -393,23 +393,23 @@ msgstr "&Skrift…" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Bilde for bilde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "%Generer symboler fra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-pakkebrønn" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikkinnstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "&Sett inn blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "&Språk:" msgid "&Load State" msgstr "Åpne hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Last symbolkart" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "&Lås fast moduler" msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Åpne…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE-funksjoner" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "&Pause" msgid "&Play" msgstr "&Spill" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Skrivebeskyttet modus" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "&Tilbakestill" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressurspakke-behandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Lagre symbolkart" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "&Fartsgrense:" msgid "&Stop" msgstr "S&topp" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Drakt:" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "Vi&s" msgid "&Watch" msgstr "&Se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Nettside" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' ikke funnet, ingen symbolnavn generert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' ikke funnet, scanner for vanlige funksjoner istedet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" @@ -602,7 +602,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "→ %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "…" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blokker)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bit Integer" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blokker)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Integer" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blokker)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bit Integer" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "< Mindre enn" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -755,8 +755,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Større enn" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Synkronisering kan bare utløses når et Wii-spill kjører." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" "Wiimote-støtte i NetPlay er eksperimentell, og kan muligens fungere feil.\n" "Benytt med din egen risiko.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR-kode" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Legg til i &overvåkingslisten" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Legg til i overvåkingslisten" @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgstr "Legg til i overvåkingslisten" msgid "Add..." msgstr "Legg til…" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Legg til…" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Alle lagringsstadier (*.sav *.s##);; Alle filer (*)" msgid "All devices" msgstr "Alle enheter" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Alle spilleres koder er synkronisert." @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Alternative inndatakilder" msgid "Always Connected" msgstr "Alltid tilkoblet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Alltid skjul musepeker" @@ -1235,15 +1235,15 @@ msgstr "Kantutjevning:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Legg signatur til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Føy på til &eksisterende signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Legg p&å Singaturfil..." @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Bruk signaturfil" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Arbitrær Mipmap Oppdagelse" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne pakken?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Er du sikker?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Billedforhold:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Velg kontrollerporter" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum av 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Auto-oppdater innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" msgid "Auto-Hide" msgstr "Gjem automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Vil du auto-oppdage RSO-moduler?" @@ -1454,10 +1454,10 @@ msgstr "Dårlig dump" msgid "Bad value provided." msgstr "Dårlig verdi angitt." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1509,9 +1509,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, osv." msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitfrekvens (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Blokkstørrelse" @@ -1549,15 +1549,15 @@ msgstr "" "Blåtann gjennomstrømningsmodus er aktivert, men Dolphin ble bygd uten " "Libusdb. Gjennomstrømmingsmodus kan ikke benyttes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Start opp i pausemodus" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND sikkerhetskopifil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii nøkkelfil (*.bin);;Alle filer (*)" @@ -1622,12 +1622,12 @@ msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Bufferstørrelse endret til %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Mellomlager:" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Lag Signatu&rfil..." @@ -1709,11 +1709,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Kalibrering" @@ -1736,8 +1736,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan ikke finne Wii-kontroll med koblingshandler %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Avbryt kalibrering" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Finner ikke GC IPL." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1788,11 +1788,11 @@ msgstr "Kortstørrelse" msgid "Center" msgstr "I midten" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Sentrer og kalibrer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Endre &disk" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" "Endring av juksekode vil kun tre i kraft etter at spillet er startet på nytt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Juksekode-redigeringsverktøy" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Juksekodesøk" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Sjekk for endringer i spillisten i bakgrunnen" msgid "Check for updates" msgstr "Se etter oppdateringer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" "Sjekk om du har tillatelsene påkrevd for å slette denne filen, eller om " "filen fortsatt er i bruk." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Sjekksum" @@ -1880,11 +1880,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Velg en fil å åpne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Velg prioritetsinputfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Velg andre input fil" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" msgid "Clear" msgstr "Nullstill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Tøm mellomlager" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Klon og &rediger kode..." msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Oppsett" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottatt!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombiner &to signaturfiler..." @@ -1967,9 +1967,9 @@ msgstr "Kompiler shadere før start" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Komplierer skygger" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Kompresjon" @@ -2011,10 +2011,10 @@ msgstr "Sett opp utdata" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -2023,18 +2023,18 @@ msgstr "Bekreft" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekreft endring av backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekreft ved stans" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Koble til" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Koble til Internett og utfør nettbasert systemoppdatering?" msgid "Connected" msgstr "Tilkoblet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Tilkoblingstype:" @@ -2206,11 +2206,11 @@ msgstr "Konvergens:" msgid "Convert" msgstr "Konverter" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Konverter fil …" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Konverter de valgte filene …" @@ -2230,9 +2230,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Konverterer…" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopier" @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "" "I så tilfelle, må du kanskje re-spesifisere minnekortsplasseringen i " "innstillingene." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener" @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Skaper:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Nåværende region" msgid "Current context" msgstr "Nåværende sammenheng" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Nåværende spill" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dansematte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Data mottatt!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro-filer(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Dødsone" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Feilretting" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" @@ -2655,11 +2655,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Slett fil…" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Slett valgte filer..." @@ -2680,9 +2680,9 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Enhet:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Demp skjermbelysning etter fem minutters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkte tilkobling" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Slå av EFB VRAM Kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Skru av tåke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT-lager" @@ -2861,11 +2861,11 @@ msgstr "Reiseavstand fra nøytral posisjon." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Tillater du at Dolphin samler inn informasjon til Dolphins utviklere?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vil du legge til «%1» i listen over spillfilbaner?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vil du tømme listen over symbolnavn?" @@ -2890,9 +2890,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map Fil (*.map)" @@ -2904,12 +2904,12 @@ msgstr "Dolphin-signatur-CSV-fil" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-signaturfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin er en fri og åpen kildekode-basert GameCube og Wii-emulator." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin er for gammel for traverseringsserveren" @@ -2962,12 +2962,12 @@ msgstr "Ikke oppdater" msgid "Don't show this again" msgstr "Ikke vis dette igjen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ferdig med å komprimere disk-avbildningsfil." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "Last ned koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Last ned koder fra WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Last ned spillcovere fra GameTDB.com for bruk i portrettmodus" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump lyd" @@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "Dump grunnteksturer" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB-mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumping av bilder" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "" "%d. %d -- Hvis du nylig har oppdatert din Dolphin-distribusjon, kreves " "sannsynligvis en omstart for at Windows skal oppdage den nye driveren." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede" @@ -3506,11 +3506,11 @@ msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:" msgid "Enter password" msgstr "Oppgi passord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Er lik" @@ -3543,37 +3543,37 @@ msgstr "Er lik" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "Feil" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Feil under åpning av adapter: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Feil ved innlasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden." @@ -3602,16 +3602,16 @@ msgstr "Feil ved synkronisering av juksekoder." msgid "Error processing data." msgstr "Feil ved bearbeidelse av data." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Feil ved lesing av fil: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Feil ved synkronisering av juksekoder!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Feil ved synkronisering av lagringsdata!" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter opptak…" @@ -3723,15 +3723,15 @@ msgstr "Eksporter opptak…" msgid "Export Save File" msgstr "Eksporter lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Eksporter Wii-lagrefil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Eksporter Wii-lagrefiler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Ekstern" @@ -3809,15 +3809,15 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne minnekort:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Kunne ikke legge til denne sesjonen i NetPlay-indeksen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kunne ikke gjøre krav på grensesnitt for BT-gjennompass" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "Kunne ikke gjøre krav på grensesnitt for BT-gjennompass" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Kunne ikke koble til server: %1" @@ -3846,12 +3846,12 @@ msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "Kunne ikke slette NetPlay-minnekort. Verifiser dine skrivetillatelser." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3866,11 +3866,11 @@ msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke åpne fil" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke skrive til fil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kunne ikke eksportere følgende lagringsfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND" @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne en eller flere D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kunne ikke importere \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importering av lagringsfiler mislyktes." @@ -3921,12 +3921,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3943,8 +3943,8 @@ msgstr "" "Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere " "KB4019990-oppdateringspakken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kunne ikke laste RSO-modul ved %1" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kunne ikke laste dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" @@ -3964,20 +3964,20 @@ msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Kunne ikke åpne konfigurasjonsfil!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Kunne ikke åpne fil \"%s\"." @@ -3995,7 +3995,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne ekstern editor.\n" "Pass på at det er en applikasjon valgt til å åpne INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -4003,16 +4003,13 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Mislyktes i å åpne inndatafilen «%1»." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Kunne ikke åpne utdata-filen \"%s\".\n" -"Sjekk at du har skrivetillatelse til målmappen og at mediet kan skrives til." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4024,10 +4021,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Mislyktes i å lese %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -4041,7 +4037,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kunne ikke fjerne denne tittelen fra NAND." @@ -4060,19 +4056,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Lagring av FIFO-logg mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre kodemapping til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre signaturfil '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre symbolkart til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre til signaturfil '%1'" @@ -4096,24 +4092,21 @@ msgstr "Skriving til Wii-lagringsfil mislyktes." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Kunne ikke skrive til utdata-filen \"%s\".\n" -"Sjekk at du har nok plass på målharddisken." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Feil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -4138,9 +4131,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Fildetaljer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -4152,20 +4145,20 @@ msgstr "Filformat:" msgid "File Info" msgstr "Fil-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Filbane" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -4184,7 +4177,7 @@ msgstr "Filen inneholdt ingen koder." msgid "File write failed" msgstr "Skriving av fil mislyktes" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fil åpnet, klar for komprimering." @@ -4237,7 +4230,7 @@ msgstr "Finn &neste" msgid "Find &Previous" msgstr "Finn &forrige" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Fullfør kalibrering" @@ -4270,7 +4263,7 @@ msgstr "Flagg" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4281,7 +4274,7 @@ msgstr "Flyttall" msgid "Follow &branch" msgstr "Følg &avgrening" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "For best resultater, vennligst flytt inn-dataen sakte til alle mulige " @@ -4299,7 +4292,7 @@ msgstr "Tving 24-biters farge" msgid "Force 4:3" msgstr "Tving 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Tving lytteport:" @@ -4349,7 +4342,7 @@ msgstr "Format:" msgid "Forward" msgstr "Fremover" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Videresendingsport (UPnP)" @@ -4582,8 +4575,8 @@ msgstr "Spilldetaljer" msgid "Game Folders" msgstr "Spillmapper" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Spill-ID" @@ -4592,11 +4585,11 @@ msgstr "Spill-ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spill-ID:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Spillstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spill endret til \"%1\"" @@ -4666,7 +4659,7 @@ msgstr "GameCube-mikrofoninngang i inngang %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS-inndata %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-juksekoder" @@ -4686,7 +4679,7 @@ msgstr "Generelt" msgid "General and Options" msgstr "Generelt og innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Generer Action Replay-kode" @@ -4694,11 +4687,11 @@ msgstr "Generer Action Replay-kode" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generert med søk (Adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererte symbolnavn fra '%1'" @@ -4716,7 +4709,7 @@ msgstr "Tyskland" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golfmodus" @@ -4759,7 +4752,7 @@ msgstr "Grønn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grønn høyre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Rutenettvisning" @@ -4793,7 +4786,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Heksadesimal" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4830,16 +4823,16 @@ msgstr "Treffsyrke" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Vertskode:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Host Input-autoritet" @@ -4847,7 +4840,7 @@ msgstr "Host Input-autoritet" msgid "Host Size" msgstr "Vertstørrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4855,15 +4848,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Vertsinndataautoritet deaktivert" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Vertsinndataautoritet aktivert" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" @@ -4877,7 +4870,7 @@ msgstr "Tastesnarveis-innstillinger" msgid "Hotkeys" msgstr "Hurtigtaster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4918,7 +4911,7 @@ msgstr "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instruksjoner for " "å sette opp Wii-nettverk." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" @@ -4957,7 +4950,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4968,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -5069,11 +5062,11 @@ msgstr "Importer Wii-lagringsfil …" msgid "Import failed" msgstr "Importering mislyktes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importing NAND sikkerhetskopi" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5118,21 +5111,21 @@ msgstr "Øk IR" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Inngang" @@ -5142,7 +5135,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Inndata styrke kreves for aktivering." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Inndata styrke for å ignorere." @@ -5167,7 +5160,7 @@ msgstr "Installer oppdatering" msgid "Install WAD..." msgstr "Installer WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" @@ -5183,7 +5176,7 @@ msgstr "Instruksjon" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruksjonsstoppunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instruksjon:" @@ -5200,8 +5193,8 @@ msgstr "Intensitet" msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Intern LZO-feil - komprimering mislyktes" @@ -5236,7 +5229,7 @@ msgstr "Intern bildeoppløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Fortolker (tregest)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Fortolkerkjerne" @@ -5253,7 +5246,7 @@ msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ugyldig spiller-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ugyldig RSO-moduladresse: %1" @@ -5320,7 +5313,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5328,7 +5321,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Blokklinking Av" @@ -5336,47 +5329,47 @@ msgstr "JIT Blokklinking Av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-blokker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branching Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FlytTall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Heltall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LastLagre Flyt Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LastLagre Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LastLagre Parret Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LastLagre lXz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT Ibzx Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LastLagre Iwz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Av (JIT Kjerne)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Parret Av" @@ -5384,11 +5377,11 @@ msgstr "JIT Parret Av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT Systemregistre Av" @@ -5414,7 +5407,7 @@ msgstr "Japansk" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japansk (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Behold vindu øverst" @@ -5436,7 +5429,7 @@ msgstr "Nøkler" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Spark spiller" @@ -5544,11 +5537,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Mindre eller lik" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Mindre enn" @@ -5556,15 +5549,15 @@ msgstr "Mindre enn" msgid "License" msgstr "Lisens" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begrens Klump-opplastningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Listekolonner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Listevisning" @@ -5579,11 +5572,11 @@ msgstr "Lytter" msgid "Load" msgstr "Last" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Last &Dårlig kartfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Last &Annen kartfil..." @@ -5701,11 +5694,11 @@ msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass" msgid "Load State from Slot" msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Last inn Wii-lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" @@ -5717,8 +5710,8 @@ msgstr "Last fra valgt kortplass" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" @@ -5726,7 +5719,7 @@ msgstr "Last kartfil" msgid "Load..." msgstr "Last..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Lastet symboler fra '%1'" @@ -5738,11 +5731,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Lås" @@ -5755,7 +5748,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Logg-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning" @@ -5780,7 +5773,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…" @@ -5818,9 +5811,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Hoved-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Skaper" @@ -5850,7 +5843,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Administrer NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mapping" @@ -5858,11 +5851,11 @@ msgstr "Mapping" msgid "Match Found" msgstr "Treff funnet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maksimal Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1" @@ -5913,8 +5906,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil du kopiere den gamle filen til denne nye plasseringen?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Minne ikke klart" @@ -5941,7 +5934,7 @@ msgstr "Minnekort: Lesing ble påkalt med en ugyldig kildeadresse (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Minnekort: Skriving ble påkalt med ugyldig destinasjonsadresse (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6006,11 +5999,11 @@ msgstr "Monoskopiske skygger" msgid "Monospaced Font" msgstr "Fastbreddeskrift" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Mer eller lik" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Mer enn" @@ -6043,10 +6036,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-sjekk" @@ -6067,25 +6060,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Navn for en ny merkelapp:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Navn for tagg til å fjerne:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Navnet på din sesjon som vises i tjenerutforskeren" @@ -6107,7 +6100,7 @@ msgstr "Opprinnelig størrelse (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Original GCI-fil (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6115,7 +6108,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay Sesjonsutforsker" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "NetPlay-innstillinger" @@ -6134,7 +6127,7 @@ msgstr "" "dette." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -6150,11 +6143,11 @@ msgstr "Nye" msgid "New Breakpoint" msgstr "Nytt stoppunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nytt søk" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Ny merkelapp..." @@ -6166,7 +6159,7 @@ msgstr "Ny identietet opprettet." msgid "New instruction:" msgstr "Ny instruksjon:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Ny etikett" @@ -6184,7 +6177,7 @@ msgstr "Neste treff" msgid "Next Profile" msgstr "Neste profil" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Neste søk" @@ -6192,7 +6185,7 @@ msgstr "Neste søk" msgid "Nickname is too long." msgstr "Kallenavnet er for langt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Brukernavn:" @@ -6241,7 +6234,7 @@ msgstr "Ingen utvidelse valgt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Ingen feil har blitt oppdaget." @@ -6264,20 +6257,19 @@ msgstr "" "men siden Wii-titler inneholder mye verifiseringsdata, betyr det at det mest " "sannsynlig ikke er noen feil som vil påvirke emulering." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Ingen profiler funnet for spillinnstillinger '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Ingen opptak lastet." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Ingen lagringsfiler funnet." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Ingen søkeverdier angitt." @@ -6302,7 +6294,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "North America" msgstr "Nord-Amerika" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" @@ -6310,11 +6302,11 @@ msgstr "Ikke funnet" msgid "Not Set" msgstr "Ikke satt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Ikke alle spillere har spillet. Vil du virkelig starte?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Ikke lik" @@ -6364,7 +6356,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuck-Joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6382,7 +6374,7 @@ msgstr "Objektrekkevidde" msgid "Oceania" msgstr "Oseania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Oktal" @@ -6399,11 +6391,11 @@ msgstr "Avstand:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Nettbasert &dokumentasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6411,7 +6403,7 @@ msgstr "" "Legg til kun symboler med prefiks:\n" "(Blank for alle symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6419,12 +6411,12 @@ msgstr "" "Eksporter kun symboler med prefiks:\n" "(Blank for alle symboler)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Åpne &inneholdende mappe" @@ -6436,11 +6428,11 @@ msgstr "Åpne mappe..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Åpne FIFO-logg" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Åpne GameCube &Lagringsmappe" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Åpne Wii &lagringsmappe" @@ -6493,7 +6485,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -6506,7 +6498,7 @@ msgstr "Andre Status-hurtigtaster" msgid "Other State Management" msgstr "Annen Statusadministrering" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Andre spill..." @@ -6514,7 +6506,7 @@ msgstr "Andre spill..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overleggs-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" @@ -6564,11 +6556,11 @@ msgstr "Passiv" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Gjennomstrøm en Blåtann-adapter" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" "Passord for å bli med i ditt spill (la stå tom for å ikke bruke passord)" @@ -6602,11 +6594,11 @@ msgstr "Baner" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause på slutten av filmen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pause ved tapt fokus" @@ -6633,7 +6625,7 @@ msgstr "Belysning per piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Utfør systemoppdatering" @@ -6647,11 +6639,11 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Velg en debug-font" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6663,8 +6655,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6684,12 +6676,12 @@ msgstr "Spill av opptak" msgid "Playback Options" msgstr "Avspillingsalterntiver" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Spiller" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -6704,12 +6696,12 @@ msgstr "Punkt" msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Potensiell desynkronisering oppdaget: %1 kan ha desynkroniser i bilde %2" @@ -6839,7 +6831,7 @@ msgstr "Fremdrift" msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Tøm spillistehurtiglager" @@ -6867,14 +6859,14 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) ble aktivert." msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -6894,11 +6886,11 @@ msgstr "Høyre-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO-autooppdaging" @@ -6965,7 +6957,7 @@ msgstr "Sentrer igjen" msgid "Record" msgstr "Opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Ta opp inndata" @@ -7020,7 +7012,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "'Redump.org-'status:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7028,7 +7020,7 @@ msgstr "'Redump.org-'status:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" @@ -7036,12 +7028,13 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Refresh Game List" msgstr "Oppdater spilliste" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Gjennoppfrisker..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -7078,7 +7071,7 @@ msgstr "Fjern" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Fjern merkelapp..." @@ -7086,11 +7079,11 @@ msgstr "Fjern merkelapp..." msgid "Remove failed" msgstr "Fjerning mislyktes" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Fjern fra overvåker" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Fjern merkelapp" @@ -7106,7 +7099,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "&Gi symbol nytt navn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Renderingsvindu" @@ -7138,23 +7131,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Forespørsel om å bli med i din gruppe" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Tilbakestill Traverseringsserver" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Tilbakestill Traverseringsserver til %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tilbakestill traverseringsinnstillinger" @@ -7170,7 +7163,7 @@ msgstr "Ressurspakkebehandler" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Omstart påkrevd" @@ -7182,7 +7175,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "Tilbakestill instruksjon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Forsøk igjen" @@ -7191,7 +7184,7 @@ msgstr "Forsøk igjen" msgid "Return Speed" msgstr "Returhastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revisjon" @@ -7244,7 +7237,7 @@ msgstr "Rull mot venstre" msgid "Roll Right" msgstr "Rull mot høyre" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "Rom-ID" @@ -7284,7 +7277,7 @@ msgstr "Kjør &Til Hit" msgid "Russia" msgstr "Russland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" @@ -7317,7 +7310,7 @@ msgstr "SSL-innstillinger" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Lag&ringskode" @@ -7342,9 +7335,9 @@ msgstr "Lagre" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Lagringsfil Eksport" @@ -7356,9 +7349,9 @@ msgstr "Lagre FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Lagre fil til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Lagre import" @@ -7427,7 +7420,7 @@ msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass" msgid "Save State to Slot" msgstr "Lagre tilstand til kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "&Lagre symbolkart som..." @@ -7443,11 +7436,11 @@ msgstr "Lagre og last inn tilstand" msgid "Save as..." msgstr "Lagre som …" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Lagre kombinert utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7457,11 +7450,11 @@ msgstr "" "sikkerhetskopiere nåværende data før du overskriver.\n" "Overskriv nå?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Lagre kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Lagre signaturfil" @@ -7502,7 +7495,7 @@ msgstr "Skjermavbildning mislyktes: Kunne ikke åpne fil \"%s\" (error %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -7519,7 +7512,7 @@ msgstr "Søk i nåværende objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søk i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Søk etter en instruks" @@ -7527,7 +7520,7 @@ msgstr "Søk etter en instruks" msgid "Search games..." msgstr "Søk spill..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Søk instruksjon" @@ -7556,8 +7549,8 @@ msgstr "Velg" msgid "Select Dump Path" msgstr "Velg dumpens filbane" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Velg eksportmappe" @@ -7629,7 +7622,7 @@ msgstr "Velg lagringsstadieplass 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Velg Wii NAND-Rot" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" @@ -7649,29 +7642,29 @@ msgstr "Velg et spill" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Velg en SD-kortbilledfil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Velg RSO-moduladressen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Velg opptaksfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" @@ -7691,10 +7684,10 @@ msgstr "Valgt skrifttype" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Valgt spill eksisterer ikke i spillisten!" @@ -7810,7 +7803,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, bruk OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Send" @@ -7818,14 +7811,12 @@ msgstr "Send" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbjelkeposisjon:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7845,11 +7836,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Sett &verdi" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Sett programteller" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Sett som &forvalgt ISO" @@ -7938,11 +7929,11 @@ msgstr "Vis &logg" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &verktøylinje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australia" @@ -7950,11 +7941,11 @@ msgstr "Vis Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Vis nåværende spill på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis utviklingsgrensesnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7962,43 +7953,43 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis bildeteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Vis golfmodusoverlegg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis inndataskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lagteller" @@ -8018,36 +8009,36 @@ msgstr "Vis NetPlay-meldinger" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay-ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Nederland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Vis Skjerm-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis plattformer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Russland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" @@ -8056,31 +8047,31 @@ msgstr "Vis Spania" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemklokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukjent" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -8092,7 +8083,7 @@ msgstr "Vis i &minne" msgid "Show in code" msgstr "Vis i kode" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Vis i vertsliste" @@ -8162,7 +8153,7 @@ msgstr "Sideveisveksling" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Sideveis Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabase" @@ -8196,7 +8187,7 @@ msgstr "" "Størrelse på strekkehurtilagringsbufferen i millisekunder. For lave verdier " "kan forårsake lydknaking." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -8244,6 +8235,10 @@ msgstr "Kortplass B" msgid "Slot B:" msgstr "Kortplass B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8331,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Forvalgt kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8339,7 +8334,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start inn&dataopptak" @@ -8347,7 +8342,7 @@ msgstr "Start inn&dataopptak" msgid "Start Recording" msgstr "Start opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Startet spill" @@ -8364,7 +8359,7 @@ msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Steg" @@ -8376,13 +8371,13 @@ msgstr "Stepp Inn i" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Stepp ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Stepp over" @@ -8437,11 +8432,11 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stopp avspilling/opptak av inndata" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Stoppet spill" @@ -8495,21 +8490,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Strekk til Vindu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Streng innstillingssynkronisering" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Streng" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Strengematch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Strengeverdier kan kun sammenlignes med likhet." @@ -8529,12 +8524,12 @@ msgstr "Penn" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Vellykket" @@ -8542,7 +8537,7 @@ msgstr "Vellykket" msgid "Success." msgstr "Suksess." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Lagt til i NetPlay-indeksen" @@ -8560,7 +8555,7 @@ msgstr "Slettet '%1'." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Sletting av filer var vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Eksportering av lagringsfiler var vellykket" @@ -8572,7 +8567,7 @@ msgstr "Eksportering av %1 lagringsfiler vellykket." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Eksportering av lagringsfilen vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Ekstrahering av sertifikat fra NAND vellykket" @@ -8584,16 +8579,16 @@ msgstr "Ekstrahering av fil vellykket." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Ekstrahering av systemdata vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importering av lagringsfil var vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Installering av tittelen til NAND var vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Fjerning av tittelen fra NAND var vellykket." @@ -8658,7 +8653,7 @@ msgstr "Symbolnavn:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8666,15 +8661,15 @@ msgstr "Symboler" msgid "Sync" msgstr "Synkroniser" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Synkroniser AR/Gecko-koder" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Synkroniser all Wii-lagringsfiler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Synkroniser lagringsfiler" @@ -8719,7 +8714,7 @@ msgstr "Synkront (Überskygger)" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inndata" @@ -8729,10 +8724,10 @@ msgstr "TAS-inndata" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktøy" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -8797,7 +8792,7 @@ msgstr "Denne IPL-filen er ikke en kjent god kopi. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Mesterverk-partisjonene mangler." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8805,7 +8800,7 @@ msgstr "" "NAND kunne ikke repareres. Det er anbefalt å sikkerhetskopiere dine " "nåværende data for deretter å starte med en blank NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND er blitt reparert." @@ -8847,24 +8842,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disken kunne ikke leses (ved 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Disk-bildefilen \"%s\" er korrupt.\n" -"Sjekksummen til blokk % er %08x i steden for %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataene mangler." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Disken som skulle settes inn ble ikke funnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9181,7 +9172,7 @@ msgstr "" "Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dette kan ikke omgjøres!" @@ -9231,7 +9222,7 @@ msgstr "" "sannsynlig at dette er en dobbeltlags disk, som har blitt kopiert som " "enkeltlags disk." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Denne filen virker ikke som en BootMii NAND-sikkerhetskopi." @@ -9246,7 +9237,7 @@ msgstr "" "vil være korrupt. Dette problemet finnes som regel kun på ulovlige " "spillkopier." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9350,7 +9341,7 @@ msgid "" msgstr "" "Denne verdien er multiplisert med dybden som er valgt i grafikkoppsettet." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9358,7 +9349,7 @@ msgstr "" "Dette vil begrense hastigheten til klump-opplasting per klient, som brukes " "til lagrefilssynkronisering." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9393,10 +9384,10 @@ msgstr "Vend" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -9487,7 +9478,7 @@ msgstr "Veksle XFB Øyeblikkelig Modus" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "For mange samsvar til å vises (%1)" @@ -9541,12 +9532,12 @@ msgstr "Berør" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Traverseringsfeil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traverserings-tjener" @@ -9571,7 +9562,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Triggere" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9635,7 +9626,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9663,10 +9654,9 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å ignorere denne linjen å fortsette fortolkning?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Kunne ikke skrive til fil %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9692,11 +9682,11 @@ msgstr "Uventet 0x80 kall? Avbryter…" msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Avinstaller fra NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9715,7 +9705,7 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -9724,7 +9714,7 @@ msgstr "Ukjent" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Ukjent DVD-kommando%08x - fatal feil" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9738,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Ukjent SYNC_SAVE_DATA melding mottat med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9761,7 +9751,7 @@ msgstr "Ukjent feil %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d fra spiller: %d Sparker spiller!" @@ -9770,7 +9760,7 @@ msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d fra spiller: %d Sparker spiller!" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Utpakning" @@ -9788,7 +9778,7 @@ msgstr "Opp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -9845,11 +9835,11 @@ msgstr "Oppreist Wii-kontroll" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Innstillinger for rapportering av bruksstatistikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Bruk den innebygde databasen over spillnavn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Bruk egendefinert brukerstil" @@ -9865,7 +9855,7 @@ msgstr "Bruk tapsfri kodek (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Bruk PAL60-modus (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Bruk panikkadvarslere" @@ -9877,11 +9867,11 @@ msgstr "Bruk kun én dybdebuffer for begge øyne. Trengs for noen få spill." msgid "User Config" msgstr "Brukeroppsett" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Brukertema:" @@ -9939,8 +9929,8 @@ msgstr "Verktøyet" msgid "V-Sync" msgstr "Vertikal synkronisering" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Verdi" @@ -10007,6 +9997,10 @@ msgstr "Vis &kode" msgid "View &memory" msgstr "Vis &minne" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10029,7 +10023,7 @@ msgstr "Volum opp" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -10119,14 +10113,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -10339,7 +10333,7 @@ msgstr "Wii og Wii-kontroll" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data er ikke offentlige enda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)" @@ -10360,7 +10354,7 @@ msgstr "Verden" msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Skriv lagrings/SD-Data" @@ -10393,7 +10387,7 @@ msgstr "Skriv til logg og stop" msgid "Write to Window" msgstr "Skriv til vindu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Feil versjon" @@ -10465,7 +10459,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du bruker den nyeste versjonen som er tilgjengelig gjennom denne " @@ -10487,19 +10481,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Du må skrive inn et navn." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Du må angi et navn for din økt!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du må restarte Dolphin for at endringen skal tre i kraft." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du må velge et spill å tjene som vertskap for!" @@ -10604,19 +10598,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Eller" @@ -10633,9 +10627,12 @@ msgstr "" "© 2003-2019+ Dolphin-teamet. “GameCube” og “Wii” er registrerte varemerker " "for Nintendo. Dolphin er ikke tilknyttet Nintendo på noe vis." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 82c91aa997..f89cd7c98c 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Omdat deze titel niet voor retail Wii consoles is kan Dolphin het niet " "verifiëren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "\"%s\" is een ongeldig GCM/ISO-bestand." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%1 Vrije Blokken; %2 Vrije Mapinvoer" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Grafische Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 Overeenkomst(en)" @@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "" "%2 object(en)\n" "Huidige Frame: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 doet nu mee" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 is vertrokken" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 is nu aan het golfen" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "%s was geen map, verplaatst naar *.original" msgid "& And" msgstr "& En" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Over" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "&Functie toevoegen" msgid "&Add..." msgstr "&Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Geluids Instellingen" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "&Geluids Instellingen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisch Bijwerken:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatische Start" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "&Annuleren" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheatsbeheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controleer op updates..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Wis Symbolen" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "&Clone..." msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller Instellingen" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "&Exporteer..." msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." @@ -399,23 +399,23 @@ msgstr "&Lettertype..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Frame Voorwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genereer Symbolen Van" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repository" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafische instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Sneltoets Instellingen" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "&Voeg blr toe" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Taal:" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "&Taal:" msgid "&Load State" msgstr "&Laad State" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Laad Symbol Map" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats" msgid "&Memory" msgstr "&Geheugen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "&Nee" msgid "&Open..." msgstr "&Open..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functies" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "&Pauze" msgid "&Play" msgstr "&Speel" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Alleen-Lezen Modus" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resourcepakket Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sla Symbol Map op" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "&Snelheidslimiet:" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Thema:" @@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "&Weergave" msgid "&Watch" msgstr "&Watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -563,15 +563,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' niet gevonden, geen symboolnamen gegenereerd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' niet gevonden, in plaats daarvan zoeken naar algemene functies" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Geen)" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blokken)" msgid "16-bit" msgstr "16-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bits Geheel Getal" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blokken)" msgid "32-bit" msgstr "32-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bits Geheel Getal" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blokken)" msgid "8-bit" msgstr "8-bits" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bits Geheel Getal" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "< Minder dan" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -761,8 +761,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Meer dan" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" "Een synchronisatie kan alleen worden geactiveerd wanneer er een Wii spel " "draait." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" "Wii-Afstandbediening ondersteuning in netplay is experimenteel en " "functioneert mogelijk niet optimaal. Gebruik op eigen risico\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR Code" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Plaats geheugen breakpoint" msgid "Add to &watch" msgstr "Toevoegen aan &watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Toevoegen aan Watchvenster" @@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr "Toevoegen aan Watchvenster" msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Toevoegen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1083,6 +1083,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Past de hoeveelheid RAM in de geëmuleerde console aan.\n" +"\n" +"WAARSCHUWING: Dit inschakelen zal vele spellen kapot maken. Slechts een " +"klein aantal spellen kan hiervan profiteren." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1151,7 +1155,7 @@ msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)" msgid "All devices" msgstr "Alle apparaten" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Codes van alle spelers gesynchroniseerd." @@ -1206,7 +1210,7 @@ msgstr "Alternatieve invoerbronnen" msgid "Always Connected" msgstr "Altijd Verbonden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Muisaanwijzer Altijd Verbergen" @@ -1261,15 +1265,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Elke Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Handtekening toevoegen aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Toevoegen aan &Bestaand handtekeningsbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestan&d Toepassen..." @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Handtekeningsbestand toepassen..." @@ -1304,7 +1308,7 @@ msgstr "Arbitraire Mipmapdetectie" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?" @@ -1312,7 +1316,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Weet u zeker dat u NetPlay wilt afsluiten?" @@ -1325,7 +1329,7 @@ msgstr "Weet u het zeker?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Beeldverhouding:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Controllerpoorten Toewijzen" @@ -1381,7 +1385,7 @@ msgstr "Auto (Veelvoud van 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Instellingen voor automatisch bijwerken" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1401,7 +1405,7 @@ msgstr "Pas Venstergrootte Automatisch aan" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Auto-detect RSO module?" @@ -1483,10 +1487,10 @@ msgstr "Slechte dump" msgid "Bad value provided." msgstr "Verkeerde waarde opgegeven." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1538,9 +1542,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc." msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Blokgrootte" @@ -1578,15 +1582,15 @@ msgstr "" "Bluetooth passthrough modus staat aan, maar Dolphin is gecompileerd zonder " "libusb. Passthrough mode kan niet gebruikt worden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Opstarten naar Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)" @@ -1651,12 +1655,12 @@ msgstr "Blader &NetPlay Sessies...." msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffergrootte:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Buffergrootte gewijzigd naar %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1690,7 +1694,7 @@ msgstr "Knoppen" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestand Aanmaken..." @@ -1751,11 +1755,11 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Kalibratie" @@ -1771,15 +1775,15 @@ msgstr "Callstack" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "Camera gezichtsveld (beïnvloedt gevoeligheid van het wijzen)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan Wii-afstandsbediening niet vinden via verbindingshendel %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!" @@ -1791,7 +1795,7 @@ msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Kalibratie Annuleren" @@ -1809,7 +1813,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kan de GC IPL niet vinden." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1831,11 +1835,11 @@ msgstr "Kaartgrootte" msgid "Center" msgstr "Middelpunt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centreer en Kalibreer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Schijf &Veranderen" @@ -1887,7 +1891,7 @@ msgstr "" "Het veranderen van cheats zal pas van kracht worden wanneer het spel opnieuw " "wordt opgestart." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Cheat Code Bewerker" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Cheat Zoeken" @@ -1915,7 +1919,7 @@ msgstr "Controleer op de achtergrond op spellijstwijzigingen" msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1923,7 +1927,7 @@ msgstr "" "Controleer of u de vereiste machtigingen heeft om het bestand te " "verwijderen, of dat het nog in gebruik is." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Controlesom" @@ -1935,11 +1939,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Kies een bestand om te openen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Kies een invoerbestand met prioriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Kies een secundair invoerbestand" @@ -1950,7 +1954,7 @@ msgstr "Kies een map om naar uit te pakken" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Limiteert rotatie rond the vertical as." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1968,7 +1972,7 @@ msgstr "Klassieke Controller" msgid "Clear" msgstr "Legen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Wis Cache" @@ -1985,7 +1989,7 @@ msgstr "Clone en &Wijzig Code..." msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguratie" @@ -2001,7 +2005,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes ontvangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Twee &Handtekeningsbestanden Combineren..." @@ -2022,9 +2026,9 @@ msgstr "Compileer Shaders Voor Starten" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Shaders Compileren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Compressie" @@ -2066,10 +2070,10 @@ msgstr "Configureer Uitvoer" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -2078,18 +2082,18 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bevestig backend verandering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bevestiging bij Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Verbind" @@ -2137,7 +2141,7 @@ msgstr "Verbinding maken met internet en een online systeemupdate uitvoeren?" msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Verbindingstype:" @@ -2268,11 +2272,11 @@ msgstr "Convergentie:" msgid "Convert" msgstr "Converteer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Converteer Bestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Converteer Geselecteerde Bestanden..." @@ -2295,9 +2299,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Converteren..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" @@ -2469,7 +2473,7 @@ msgstr "" "In dat geval moet u uw geheugenkaartlocatie opnieuw aangeven in de " "configuratie." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kon de centrale server niet vinden" @@ -2517,7 +2521,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Maker:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritiek" @@ -2549,7 +2553,7 @@ msgstr "Huidige Regio" msgid "Current context" msgstr "Huidige context" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Huidig spel" @@ -2617,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dansmat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -2642,7 +2646,7 @@ msgstr "Data ontvangen!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro bestanden(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Dead Zone" @@ -2661,7 +2665,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debugging" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" @@ -2743,11 +2747,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Verwijder Bestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Verwijder Geselecteerde Bestanden..." @@ -2768,9 +2772,9 @@ msgstr "Diepte:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -2822,7 +2826,7 @@ msgstr "Apparaat:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Dimt het scherm na vijf minuten inactiviteit." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Rechtstreekse Verbinding" @@ -2862,7 +2866,7 @@ msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Schakel Fastmem uit" @@ -2870,7 +2874,7 @@ msgstr "Schakel Fastmem uit" msgid "Disable Fog" msgstr "Schakel Mist uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT Cache uitschakelen" @@ -2960,11 +2964,11 @@ msgstr "" "Machtigt u Dolphin om informatie te rapporteren aan de ontwikkelaars van " "Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Wilt u \"%1\" toevoegen aan de lijst met Spelpaden?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Wilt u de lijst met symboolnamen wissen?" @@ -2989,9 +2993,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Mapbestand (*.map)" @@ -3003,12 +3007,12 @@ msgstr "Dolphin Signatuur CSV Bestand" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin Signatuur Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Films (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3028,7 +3032,7 @@ msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin is een vrije en open-source GameCub- en Wii-emulator." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin is te oud voor de traversal server" @@ -3061,12 +3065,12 @@ msgstr "Niet Updaten" msgid "Don't show this again" msgstr "Laat dit niet meer zien" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Comprimeren van schijfafbeelding voltooid." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3087,7 +3091,7 @@ msgstr "Download Codes" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Download Codes van de WiiRD-Database" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Download Game Covers van GameTDB.com voor gebruik in Grid-modus" @@ -3139,7 +3143,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -3151,7 +3155,7 @@ msgstr "Dump Basis Textures" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB Doel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Frames" @@ -3292,7 +3296,7 @@ msgstr "" "versie %d.%d -- Als u je Dolphin recentelijk hebt geüpdatet is het mogelijk " "dat Windows eerst moet herstarten voordat de driver herkend wordt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3348,7 +3352,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread draait al" @@ -3632,11 +3636,11 @@ msgstr "Voer een nieuw MAC-adres voor de breedbandadapter in:" msgid "Enter password" msgstr "Voer wachtwoord in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Gelijk aan" @@ -3669,37 +3673,37 @@ msgstr "Gelijk aan" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Error (Fout)" @@ -3707,7 +3711,7 @@ msgstr "Error (Fout)" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Fout bij openen van adapter: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fout bij het laden van de geselecteerde taal. Dolphin zal terugvallen op de " @@ -3729,16 +3733,16 @@ msgstr "Fout bij verwerking van codes." msgid "Error processing data." msgstr "Fout bij het verwerken van gegevens." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Fout bij het lezen van bestand: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Fout bij het synchroniseren van cheat codes!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Fout bij synchroniseren van save data!" @@ -3776,11 +3780,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." -msgstr "Fouten zijn gevonden in {0} blokken in de {1} partitie." +msgstr "Er zijn fouten gevonden in {0} blokken in de {1} partitie." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." -msgstr "Fouten zijn gevonden in {0} ongebruikte blokken in de {1} partitie." +msgstr "Er zijn fouten gevonden in {0} ongebruikte blokken in de {1} partitie." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 @@ -3822,7 +3826,7 @@ msgstr "Verwachte naam van invoer." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:876 msgid "Expected opening paren." -msgstr "Verwachte haakje openen." +msgstr "Haakje openen verwacht." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:796 msgid "Expected start of expression." @@ -3844,7 +3848,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii Saves" msgid "Export Recording" msgstr "Exporteer Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporteer Opname..." @@ -3852,15 +3856,15 @@ msgstr "Exporteer Opname..." msgid "Export Save File" msgstr "Exporteer Save Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Exporteer Wii Save" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporteer Wii Saves" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3880,7 +3884,7 @@ msgstr "Extensie Bewegings-invoer" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Extensie Bewegings-simulatie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Extern" @@ -3938,16 +3942,16 @@ msgstr "" "Openen van geheugenkaart mislukt:\n" "% 1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" "Het is niet gelukt om deze sessie aan de NetPlay index toe te voegen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningsbestand niet toevoegen aan bestand '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough" @@ -3955,7 +3959,7 @@ msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Verbinden met Redump.org mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Kon geen verbinding maken met server: %1" @@ -3977,13 +3981,13 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" "Kon de NetPlay-geheugenkaart niet verwijderen. Controleer uw schrijfrechten." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Kon het geselecteerde bestand niet verwijderen." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Kon kernel driver voor BT passthrough niet ontkoppelen: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3997,11 +4001,11 @@ msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon het bestand niet openen" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon niet naar het bestand schrijven" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kon de volgende save bestanden niet exporteren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Kon geen certificaten uitpakken van NAND" @@ -4032,7 +4036,7 @@ msgstr "Kon één of meerdere D3D symbolen niet vinden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kon \"%1\" niet importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Kon save bestanden niet importeren." @@ -4052,12 +4056,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4074,8 +4078,8 @@ msgstr "" "Kon %s niet laden. Als u Windows 7 gebruikt, installeer dan het updatepakket " "KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kon RSO-module op %1 niet laden" @@ -4087,7 +4091,7 @@ msgstr "Kon d3d11.dll niet laden" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kon dxgi.dll niet laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" @@ -4095,20 +4099,20 @@ msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kon het uitvoerbare bestand niet in het geheugen laden." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Kon '%1' niet openen" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Kon Bluetooth-apparaat niet openen: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Kon het configuratiebestand niet openen!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen." @@ -4126,7 +4130,7 @@ msgstr "" "Openen van bestand in externe editor mislukt.\n" "Zorg ervoor dat er een toepassing is toegewezen om INI-bestanden te openen." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Kon server niet openen" @@ -4134,17 +4138,13 @@ msgstr "Kon server niet openen" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Kan het invoerbestand \"% 1\" niet openen." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Openen van \"%s\" is mislukt.\n" -"Controleer of u permissies heeft om de map te maken, en dat de media " -"geschreven kan worden." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4156,11 +4156,10 @@ msgstr "Ontleden van Redump.org gegevens mislukt" msgid "Failed to read %s" msgstr "Lezen van %s is mislukt" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Kan het invoerbestand \"%s\" niet lezen." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4176,7 +4175,7 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het converteren zonder ongewenste gegevens te verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kon deze titel niet van de NAND verwijderen." @@ -4192,19 +4191,19 @@ msgstr "Kon NetPlay NAND-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Kon FIFO log niet opslaan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kon code map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningbestand '%1' niet opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kon symbool map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kon niet opslaan naar handtekeningsbestand '%1'" @@ -4228,24 +4227,21 @@ msgstr "Kon Wii-save niet schrijven." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kon configuratiebestand niet schrijven!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Schrijven naar \"%s\" is mislukt.\n" -"Controleer of u genoeg ruimte hebt op het doel." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Gefaald" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Redelijke Invoer Vertraging" @@ -4270,9 +4266,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Bestand Details" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Bestand Formaat" @@ -4284,20 +4280,20 @@ msgstr "Bestand Formaat:" msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" @@ -4316,7 +4312,7 @@ msgstr "Bestand bevat geen codes." msgid "File write failed" msgstr "Bestand schrijven mislukt" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Bestanden geopend, gereed voor compressie." @@ -4378,7 +4374,7 @@ msgstr "Zoek &Volgende" msgid "Find &Previous" msgstr "Zoek &Vorige" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Kalibratie Afronden" @@ -4411,7 +4407,7 @@ msgstr "Flags" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4422,7 +4418,7 @@ msgstr "Kommagetal" msgid "Follow &branch" msgstr "Volg &branch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Stuur voor de beste resultaten uw invoer langzaam naar alle mogelijke " @@ -4440,7 +4436,7 @@ msgstr "Forceer 24-Bits Kleur" msgid "Force 4:3" msgstr "Forceer 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forceer Luisterpoort:" @@ -4496,7 +4492,7 @@ msgstr "Formaat:" msgid "Forward" msgstr "Vooruit" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Poort forwarden (UPnP)" @@ -4729,8 +4725,8 @@ msgstr "Spel Details" msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Spel ID" @@ -4739,11 +4735,11 @@ msgstr "Spel ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spel ID:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Spelstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Spel gewijzigd naar \"%1\"" @@ -4811,7 +4807,7 @@ msgstr "GameCube Microfoon Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Invoer %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Codes" @@ -4831,7 +4827,7 @@ msgstr "Algemeen" msgid "General and Options" msgstr "Algemeen en Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Genereer Action Replay Code" @@ -4839,11 +4835,11 @@ msgstr "Genereer Action Replay Code" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gegenereerd door zoekopdracht (adres %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Gegenereerde symboolnamen van '%1'" @@ -4861,7 +4857,7 @@ msgstr "Duitsland" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golf Modus" @@ -4912,7 +4908,7 @@ msgstr "Groen Links" msgid "Green Right" msgstr "Groen Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Rasterweergave" @@ -4946,7 +4942,7 @@ msgstr "Help" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4981,18 +4977,18 @@ msgstr "Sla Sterkte " #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "Horiztontale FOV" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Host Code:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Host Invoer Autoriteit" @@ -5000,7 +4996,7 @@ msgstr "Host Invoer Autoriteit" msgid "Host Size" msgstr "Hostgrootte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5012,15 +5008,15 @@ msgstr "" "maar de latentie voor anderen groter wordt. Geschikt voor casual spellen met " "3+ spelers, mogelijk op onstabiele of hoge latency-verbindingen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Host Invoer Autoriteit Uitgeschakeld" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Host Invoer Autoriteit Ingeschakeld" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host met NetPlay" @@ -5034,7 +5030,7 @@ msgstr "Sneltoetsinstellingen" msgid "Hotkeys" msgstr "Sneltoetsen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Sneltoetsen Vereisen Venster Focus" @@ -5075,7 +5071,7 @@ msgstr "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ voor instructies over " "het instellen van Wii-netwerken." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP Adres:" @@ -5129,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5143,7 +5139,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Genereer Identiteit" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Als \"Sta Schrijven naar SD-Kaart toe\" is uitgeschakeld, wordt dat niet " @@ -5252,11 +5248,11 @@ msgstr "Importeer Wii Save..." msgid "Import failed" msgstr "Importeren mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND backup Importeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5307,21 +5303,21 @@ msgstr "Verhoog IR" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Blokkeer Screensaver Tijdens Emulatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Invoer" @@ -5331,7 +5327,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Input drempelwaarde." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Input drempelwaarde." @@ -5356,7 +5352,7 @@ msgstr "Installeer Update" msgid "Install WAD..." msgstr "Installeer WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installeren op de NAND" @@ -5372,7 +5368,7 @@ msgstr "Instructie" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instructie Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instructie:" @@ -5389,8 +5385,8 @@ msgstr "Intensiteit" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Interne LZO fout - compressie is mislukt" @@ -5425,7 +5421,7 @@ msgstr "Interne Resolutie:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (traagst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5442,7 +5438,7 @@ msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ongeldige Speler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ongeldig RSO-moduleadres: %1" @@ -5510,7 +5506,7 @@ msgstr "Italiaans" msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5518,7 +5514,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimenteel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Uit" @@ -5526,47 +5522,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Uit" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blokken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Jit Branch Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Uit (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Uit" @@ -5574,11 +5570,11 @@ msgstr "JIT Paired Uit" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SysteemRegisters Uit" @@ -5607,7 +5603,7 @@ msgstr "Japans" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japans (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Houd Venster Bovenop" @@ -5629,7 +5625,7 @@ msgstr "Toetsen" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Speler kicken" @@ -5739,11 +5735,11 @@ msgstr "" "Links / Rechts-klik om output te configureren.\n" "Midden-klik om te wissen." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Minder dan of gelijk aan" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Minder dan" @@ -5751,15 +5747,15 @@ msgstr "Minder dan" msgid "License" msgstr "Licentie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Beperk chunked-uploadsnelheid:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Lijstkolommen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" @@ -5774,11 +5770,11 @@ msgstr "Luisteren" msgid "Load" msgstr "Laad" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Laad &Slechte Mapbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Laad &Ander Mapbestand..." @@ -5896,11 +5892,11 @@ msgstr "Laad State van Geselecteerde Slot" msgid "Load State from Slot" msgstr "Laad State van Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Laad Wii Save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1" @@ -5912,8 +5908,8 @@ msgstr "Laden van Geselecteerde Slot" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Laad van Slot Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Laad mapbestand" @@ -5921,7 +5917,7 @@ msgstr "Laad mapbestand" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symbolen geladen van '%1'" @@ -5937,11 +5933,11 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Lokaal" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Vergrendel" @@ -5954,7 +5950,7 @@ msgstr "Logboek" msgid "Log Configuration" msgstr "Logboek Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT-instructiedekking" @@ -5984,7 +5980,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Verbinding met NetPlay-server verloren..." @@ -6022,9 +6018,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark bestanden(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Hoofd Knuppel" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Maker" @@ -6053,7 +6049,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Beheer NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mapping" @@ -6061,11 +6057,11 @@ msgstr "Mapping" msgid "Match Found" msgstr "Overeenkomst Gevonden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Max Buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1" @@ -6116,8 +6112,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Wilt u de oude bestanden naar de nieuwe locatie kopiëren?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Geheugen Niet Gereed" @@ -6144,7 +6140,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6216,11 +6212,11 @@ msgstr "Monoscopische Schaduwen" msgid "Monospaced Font" msgstr "Niet-proportionele (monospace) Lettertype" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Meer dan of gelijk aan" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Meer dan" @@ -6254,10 +6250,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "N&ee op Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND Check" @@ -6277,25 +6273,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Naam voor deze nieuwe tag:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Naam van de te verwijderen tag:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Naam van uw sessie zoals weergegeven in de server browser" @@ -6317,7 +6313,7 @@ msgstr "Native (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Native GCI-bestand (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6325,7 +6321,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay Sessie Browser" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Netplay Instellingen" @@ -6344,7 +6340,7 @@ msgstr "" "herstellen." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Netwerk" @@ -6360,11 +6356,11 @@ msgstr "Nieuw" msgid "New Breakpoint" msgstr "Nieuwe Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nieuwe Zoekopdracht" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Nieuwe Tag..." @@ -6376,7 +6372,7 @@ msgstr "Nieuwe identiteit gegenereerd." msgid "New instruction:" msgstr "Nieuwe instructie:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Nieuwe tag" @@ -6394,7 +6390,7 @@ msgstr "Volgende Overeenkomst" msgid "Next Profile" msgstr "Volgend Profiel" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Volgende Zoekopdracht" @@ -6402,7 +6398,7 @@ msgstr "Volgende Zoekopdracht" msgid "Nickname is too long." msgstr "Nickname is te lang" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Bijnaam:" @@ -6451,7 +6447,7 @@ msgstr "Geen extensie geselecteerd." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd." @@ -6474,20 +6470,19 @@ msgstr "" "is, maar omdat Wii spellen veel verificatie data bevatten betekend het dat " "er waarschijnlijk geen problemen zijn die emulatie beïnvloeden. " -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Geen profielen gevonden voor de spelinstelling '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Geen opname geladen." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Geen save data gevonden." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Geen zoekwaarde opgegeven." @@ -6512,7 +6507,7 @@ msgstr "Geen" msgid "North America" msgstr "Noord-Amerika" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Niet Gevonden" @@ -6520,11 +6515,11 @@ msgstr "Niet Gevonden" msgid "Not Set" msgstr "Niet ingesteld" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Niet gelijk aan" @@ -6574,7 +6569,7 @@ msgstr "Nunchuck Oriëntatie" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuck Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6592,7 +6587,7 @@ msgstr "Object Bereik" msgid "Oceania" msgstr "Oceanië" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Octaal" @@ -6609,11 +6604,11 @@ msgstr "Afstand:" msgid "On" msgstr "Aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Documentatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6621,7 +6616,7 @@ msgstr "" "Alleen symbolen toevoegen die beginnen met:\n" "(Leeg voor alle symbolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6629,12 +6624,12 @@ msgstr "" "Exporteer alleen symbolen met voorvoegsel:\n" "(Leeg voor alle symbolen)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Open" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Open &Bijbehorende Map" @@ -6646,11 +6641,11 @@ msgstr "Map Openen..." msgid "Open FIFO log" msgstr "FIFO log Openen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Open GameCube &Save Map" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Open Wii &Save Map" @@ -6703,7 +6698,7 @@ msgstr "Orbitaal" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -6716,7 +6711,7 @@ msgstr "Overige State Sneltoetsen" msgid "Other State Management" msgstr "Overige State Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Ander spel..." @@ -6724,7 +6719,7 @@ msgstr "Ander spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "O&pname Invoer Afspelen..." @@ -6774,11 +6769,11 @@ msgstr "Passief" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passthrough een Bluetooth adapter" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Wachtwoord voor deelname aan uw spel (laat leeg voor geen)" @@ -6811,11 +6806,11 @@ msgstr "Pad" msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pauzeer bij Verliezen van Focus" @@ -6842,7 +6837,7 @@ msgstr "Per-Pixel Belichting" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Voer Online Systeemupdate Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Voer Systeemupdate Uit" @@ -6856,11 +6851,11 @@ msgstr "Fysieke" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Kies een debug-lettertype" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6872,8 +6867,8 @@ msgstr "Stamp Omlaag" msgid "Pitch Up" msgstr "Stamp Omhoog" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6893,12 +6888,12 @@ msgstr "Speel Opname" msgid "Playback Options" msgstr "Terugspeel Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Speler" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Spelers" @@ -6913,12 +6908,12 @@ msgstr "Wijzen" msgid "Port %1" msgstr "Poort %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Mogelijke desync gedetecteerd: %1 heeft mogelijk sync verloren in frame %2" @@ -7055,7 +7050,7 @@ msgstr "Voortgang" msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Wis Spellijst Cache" @@ -7084,14 +7079,14 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Kwaliteit van de DPLII decoder. Audio vetraging neemt toe met de kwaliteit." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Vraag" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Stoppen" @@ -7111,11 +7106,11 @@ msgstr "R-Analoog" msgid "READY" msgstr "GEREED" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO autodetectie" @@ -7182,7 +7177,7 @@ msgstr "Hercentreren" msgid "Record" msgstr "Opnemen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Invoer Opnemen" @@ -7237,7 +7232,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org Status:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7245,7 +7240,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" @@ -7253,12 +7248,13 @@ msgstr "Ververs" msgid "Refresh Game List" msgstr "Spellijst Verversen" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Verversen..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regio" @@ -7295,7 +7291,7 @@ msgstr "Verwijder" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Verwijder Junk Data (Onomkeerbaar):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Tag Verwijderen..." @@ -7303,11 +7299,11 @@ msgstr "Tag Verwijderen..." msgid "Remove failed" msgstr "Verwijderen mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Verwijderen uit Watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Tag verwijderen" @@ -7326,7 +7322,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Hernoem symbool" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Render Scherm" @@ -7358,23 +7354,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Verzoek om Lid te Worden van Uw Partij" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Reset Traversal Server" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Reset Traversal Server naar %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Traversal Instellingen" @@ -7390,7 +7386,7 @@ msgstr "Resourcepakketbeheer" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Resourcepakket Pad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Herstarten Vereist" @@ -7402,7 +7398,7 @@ msgstr "Herstel Standaardinstellingen" msgid "Restore instruction" msgstr "Herstel instructie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Opnieuw" @@ -7411,7 +7407,7 @@ msgstr "Opnieuw" msgid "Return Speed" msgstr "Terugkeer Snelheid" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revisie" @@ -7464,7 +7460,7 @@ msgstr "Rol Links" msgid "Roll Right" msgstr "Rol Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "Kamer ID" @@ -7505,7 +7501,7 @@ msgstr "Loop &Tot Hier" msgid "Russia" msgstr "Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-kaart" @@ -7538,7 +7534,7 @@ msgstr "SSL opties" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code Op&slaan" @@ -7563,9 +7559,9 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Save All" msgstr "Sla Alles op" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Export Opslaan" @@ -7577,9 +7573,9 @@ msgstr "FIFO log Opslaan" msgid "Save File to" msgstr "Bestand Opslaan in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Import Opslaan" @@ -7648,7 +7644,7 @@ msgstr "Save State naar Geselecteerde Slot" msgid "Save State to Slot" msgstr "Save State naar Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..." @@ -7664,11 +7660,11 @@ msgstr "Save en Laad State" msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Gecombineerde uitvoerbestand opslaan als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7678,11 +7674,11 @@ msgstr "" "maken van de huidige data voordat u het overschrijft.\n" "Nu overschrijven?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Sla mapbestand op" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Sla handtekeningbestand op" @@ -7724,7 +7720,7 @@ msgstr "Screenshot mislukt: Kon bestand \"%s\" niet openen (foutmelding %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -7741,7 +7737,7 @@ msgstr "Zoek Huidig Object" msgid "Search Subfolders" msgstr "Zoeken in submappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Zoek naar Instructie" @@ -7749,7 +7745,7 @@ msgstr "Zoek naar Instructie" msgid "Search games..." msgstr "Zoek Spellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Zoek instructie" @@ -7777,8 +7773,8 @@ msgstr "Selecteer" msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecteer Dump Pad" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecteer Export Map" @@ -7850,7 +7846,7 @@ msgstr "Selecteer State Slot 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Selecteer Wii NAND Basismap" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Selecteer een Map" @@ -7870,29 +7866,29 @@ msgstr "Selecteer een Spel" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Selecteer een SD-kaartafbeelding" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Selecteer een Spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecteer het RSO module adres:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecteer Opnamebestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" @@ -7912,10 +7908,10 @@ msgstr "Selecteer Font" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!" @@ -8040,7 +8036,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel \"OpenGL\" selecteren." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Verzend" @@ -8048,14 +8044,12 @@ msgstr "Verzend" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensor Bar Positie:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8075,11 +8069,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Stel &Waarde In" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Stel PC In" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Stel in als &Standaard ISO" @@ -8168,11 +8162,11 @@ msgstr "Toon &Log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Toon &Toolbar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Toon Actieve Titel in Venstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Toon Australië" @@ -8180,11 +8174,11 @@ msgstr "Toon Australië" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Toon Huidig Spel op Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Toon Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Toon ELF/DOL" @@ -8192,43 +8186,43 @@ msgstr "Toon ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Toon FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Toon Frameteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Toon Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Toon GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Toon Duitsland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Toon Golf Modus Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Toon Invoervenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Toon Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Toon JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Toon Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Toon Vertragingsteller" @@ -8248,36 +8242,36 @@ msgstr "Toon NetPlay Berichten" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Toon NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Toon Nederland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Toon On-Screen Berichtgevingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Toon PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "PC weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Toon Platformen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Toon Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Toon Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Toon Spanje" @@ -8286,31 +8280,31 @@ msgstr "Toon Spanje" msgid "Show Statistics" msgstr "Toon Statistieken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Toon Systeemklok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Toon Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Toon VS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Toon Onbekend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Toon WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Toon Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Toon Wereld" @@ -8322,7 +8316,7 @@ msgstr "In &geheugen weergeven" msgid "Show in code" msgstr "In code tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Weergeef in server browser" @@ -8396,7 +8390,7 @@ msgstr " Schakel Zijwaarts" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Handtekeningdatabase" @@ -8430,7 +8424,7 @@ msgstr "" "Grootte van uitrekkingsbuffer in milliseconden. Te lage waarden kunnen " "leiden tot krakend geluid." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" @@ -8485,6 +8479,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Socket table" @@ -8574,7 +8572,7 @@ msgstr "Stack begin" msgid "Standard Controller" msgstr "Standaard Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8582,7 +8580,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Invoer Op&name" @@ -8590,7 +8588,7 @@ msgstr "Start Invoer Op&name" msgid "Start Recording" msgstr "Start Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Gestart spel" @@ -8607,7 +8605,7 @@ msgstr "Stuurwiel" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Stap" @@ -8619,13 +8617,13 @@ msgstr "Stap In" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Stap Uit" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Stap Over" @@ -8680,11 +8678,11 @@ msgstr "Knuppel" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stop Afspelen/Opnemen van Invoer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Gestopt spel" @@ -8738,21 +8736,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Uitrekken naar Venster" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Strikte Instellingensynchronisatie" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "String Match" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Karakterreeks waardes kunnen allen vergeleken worden met gelijkheid." @@ -8772,12 +8770,12 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Geslaagd" @@ -8785,7 +8783,7 @@ msgstr "Geslaagd" msgid "Success." msgstr "Gelukt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd" @@ -8803,7 +8801,7 @@ msgstr "'%1' is succesvol verwijderd." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Bestanden succesvol verwijderd." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Save bestanden succesvol geëxporteerd" @@ -8815,7 +8813,7 @@ msgstr "%1 save bestanden succesvol geëxporteerd." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Save bestand succesvol geëxporteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificaten succesvol uitgepakt van NAND" @@ -8827,16 +8825,16 @@ msgstr "Bestand succesvol uitgepakt." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systeemdata succesvol uitgepakt." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Save bestanden succesvol geïmporteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titel succesvol geïnstalleerd op de NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Titel succesvol verwijderd van de NAND." @@ -8901,7 +8899,7 @@ msgstr "Symboolnaam:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" @@ -8909,15 +8907,15 @@ msgstr "Symbolen" msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "AR/Gecko Codes Synchroniseren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Synchroniseer Alle Wii Saves" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Synchroniseer Saves" @@ -8962,7 +8960,7 @@ msgstr "Synchroon (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Invoer" @@ -8972,10 +8970,10 @@ msgstr "TAS Invoer" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Tools" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -9042,7 +9040,7 @@ msgstr "Het IPL bestand is geen bekende goede dump. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "De Masterpiece partities ontbreken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9050,7 +9048,7 @@ msgstr "" "De NAND kon niet worden gerepareerd. Het wordt aanbevolen om een back-up te " "maken van uw huidige gegevens en opnieuw te beginnen met een nieuwe NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "De NAND is gerepareerd." @@ -9095,18 +9093,14 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Schijf kan niet worden gelezen (op 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Schijfafbeelding \"%s\" is beschadigd.\n" -"Hash van block % is %08x in plaats van %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Schijfafbeelding \"%s\" is afgekapt en mist data." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." @@ -9114,7 +9108,7 @@ msgstr "" "De schijf die op het punt stond geplaatst te worden, kon niet worden " "gevonden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9444,7 +9438,7 @@ msgstr "" "zelf aanpassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden!" @@ -9497,7 +9491,7 @@ msgstr "" "hoogstwaarschijnlijk veroorzaakt doordat dit een dubbellaagse schijf is die " "als een enkellaagse schijf is gedumpt." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Dit bestand lijkt niet op een BootMii NAND-back-up." @@ -9512,7 +9506,7 @@ msgstr "" "werken. Dit probleem komt over het algemeen alleen in illegale kopieën van " "spellen voor." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9622,7 +9616,7 @@ msgstr "" "Deze waarde wordt vermenigvuldigd met de gekozen diepte waarde in de " "grafische instellingen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9630,7 +9624,7 @@ msgstr "" "Dit zal de snelheid van het chunked uploaden per client beperken, wat wordt " "gebruikt om saves te synchroniseren." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9671,10 +9665,10 @@ msgstr "" "Tijdsperiode van stabiele invoer om kalibratie te activeren. (nul om uit te " "schakelen)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9765,7 +9759,7 @@ msgstr "Schakel XFB Onmiddellijke Modus Om" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Tokeniseren is mislukt." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Te veel overeenkomsten om weer te geven (%1)" @@ -9819,12 +9813,12 @@ msgstr "Aanraking" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinees (Traditioneel)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Traversalfout" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traversal Server" @@ -9849,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Trekkers" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9930,7 +9924,7 @@ msgstr "" "minimale impact op de prestaties, maar de resultaten zijn afhankelijk van " "het gedrag van videostuurprogramma's." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kan RSO-module niet automatisch detecteren" @@ -9959,10 +9953,9 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u deze regel negeren en verder gaan met verwerken?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Niet in staat om naar bestand %s te schrijven" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9988,11 +9981,11 @@ msgstr "Onverwachtte 0x80 fout? Annuleren..." msgid "Uninstall" msgstr "Deïnstalleren" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Deïnstalleren van de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10012,7 +10005,7 @@ msgstr "Verenigde Staten" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -10021,7 +10014,7 @@ msgstr "Onbekend" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Onbekend DVD commando %08x - fatale fout" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Onbekend SYNC_SAVE_DATA-bericht ontvangen met id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10058,7 +10051,7 @@ msgstr "Onbekende fout %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Onbekend bericht ontvangen met id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10069,7 +10062,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Uitpakken" @@ -10087,7 +10080,7 @@ msgstr "Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -10144,11 +10137,11 @@ msgstr "Wii-afstandsbediening Rechtop" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Gebruiksstatistieken Rapportageinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Gebruik Ingebouwde Database met Spelnamen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Gebruik Aangepaste Gebruikersstijl" @@ -10164,7 +10157,7 @@ msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Gebruik PAL60 Modus (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Gebruik Panic Handlers" @@ -10176,11 +10169,11 @@ msgstr "Gebruik één dieptebuffer voor beide ogen. Nodig voor een paar spellen. msgid "User Config" msgstr "Gebruikersconfiguratie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Gebruikersstijl:" @@ -10239,8 +10232,8 @@ msgstr "Hulpprogramma" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Waarde" @@ -10286,7 +10279,7 @@ msgstr "Vertex Afronding" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "Verticale FOV" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10307,6 +10300,10 @@ msgstr "Bekijk &code" msgid "View &memory" msgstr "Bekijk &geheugen" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10329,7 +10326,7 @@ msgstr "Volume Omhoog" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD bestanden (*.wad)" @@ -10442,14 +10439,14 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -10672,7 +10669,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii data is nog niet publiek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" @@ -10693,7 +10690,7 @@ msgstr "Wereld" msgid "Write" msgstr "Schrijven" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Schrijf Save/SD-Data" @@ -10726,7 +10723,7 @@ msgstr "Schrijf naar Log en Breek af" msgid "Write to Window" msgstr "Schrijf naar Venster" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Verkeerde Versie" @@ -10817,7 +10814,7 @@ msgstr "" "moet u macOS 10.14 (Mojave) of nieuwer gebruiken. Meld de problemen die u " "tegenkomt niet, tenzij ze ook op 10.14+ voorkomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "U gebruikt de nieuwste versie die beschikbaar is op deze update-track." @@ -10837,19 +10834,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "U moet een naam opgeven." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "U moet een naam voor uw sessie opgeven!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "U moet een regio voor uw sessie opgeven!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "U moet Dolphin herstarten voordat deze optie effect zal hebben." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "U moet een spel selecteren om te hosten!" @@ -10954,19 +10951,19 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "{0} van {1} blokken. Compressieverhouding {2}%" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} kon codes niet synchroniseren." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} kon niet synchroniseren." - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Of" @@ -10984,9 +10981,12 @@ msgstr "" "handelsmerken van Nintendo. Dolphin is op geen enkele manier verbonden met " "Nintendo." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index 686ed9c23e..84015fdfad 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -7,6 +7,7 @@ # 34ba8a7eb76c48fb49891da2e2963da9_925f4ca <7ca6ebd7936207a8dceccbfbe50ae1c6_255489>, 2015 # 34ba8a7eb76c48fb49891da2e2963da9_925f4ca <7ca6ebd7936207a8dceccbfbe50ae1c6_255489>, 2015 # Filip Grabowski , 2016-2019 +# Jan Kowalski , 2020 # Kacper “goSciu” Mrówka , 2017 # Krzysztof Baszczok , 2011,2013 # Marcin Kołodziej , 2017 @@ -19,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "\"%s\" jest niewłaściwym plikiem GCM/ISO, lub nie jest ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -105,7 +106,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Konfiguracja graficzna %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 dopasowanie(ań)" @@ -176,15 +177,15 @@ msgstr "" "%2 obiekt(ów)\n" "Aktualna klatka: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 dołączył(a)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "%s nie był folderem, przeniesiono do *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&O programie" @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "&Dodaj funkcję" msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ustawienia &audio" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Ustawienia &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatyczna aktualizacja:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatyczny Start" @@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punkty przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -306,11 +307,11 @@ msgstr "&Anuluj" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Wy&czyść Symbole" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "&Klonuj..." msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ustawienia &kontrolerów" @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Usuń" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -364,13 +365,13 @@ msgstr "&Emulacja" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:84 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&Eksportuj..." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." @@ -378,29 +379,29 @@ msgstr "&Czcionka..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie &klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generuj Symbole Z" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repozytorium GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ustawienia &graficzne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:86 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&Importuj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "&Insert blr" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Język:" @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "&Język:" msgid "&Load State" msgstr "&Wczytaj stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "Pa&mięć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -440,18 +441,18 @@ msgstr "" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "&Nie" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opcje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -463,11 +464,11 @@ msgstr "W&strzymaj" msgid "&Play" msgstr "&Graj" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Tryb tylko do odczytu" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Z&resetuj" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "Limit &szybkości:" msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Motyw:" @@ -530,29 +531,29 @@ msgstr "&Widok" msgid "&Watch" msgstr "&Obejrz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "Wi&ki" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Tak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Brak)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:136 msgid "(host)" @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16-bitowa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32-bitowa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8-bitowa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -722,7 +723,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -737,8 +738,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Synchronizacja może być uruchomiona, tylko gdy działa gra Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -789,7 +790,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -976,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Dodaj do &oglądania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -986,8 +987,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Kody wszystkich graczy zsynchronizowane." @@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Zawsze połączony" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Zawsze ukrywaj kursor myszy" @@ -1193,15 +1194,15 @@ msgstr "Antyaliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Jakikolwiek region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "Data Apploadera:" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?" @@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?" @@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporcje obrazu:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Przypisz porty kontrolerów" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Automatyczna (wielokrotność 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Ustawienia automatycznej aktualizacji" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1402,10 +1403,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1457,9 +1458,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1495,15 +1496,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1568,12 +1569,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "Rozmiar bufora:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Bufor:" @@ -1607,7 +1608,7 @@ msgstr "Przyciski" msgid "C Stick" msgstr "C Gałka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1661,11 +1662,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1688,8 +1689,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -1702,7 +1703,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1718,7 +1719,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Środek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Zmień &dysk" @@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "" "Zmienianie cheatów uzyska efekt dopiero wtedy, gdy gra zostanie ponownie " "uruchomiona." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Rozmówki" @@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr "Rozmówki" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Edytor kodów cheatowania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Szukaj cheatów" @@ -1811,13 +1812,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1829,11 +1830,11 @@ msgstr "Chiny" msgid "Choose a file to open" msgstr "Wybierz plik do otwarcia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1862,7 +1863,7 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1879,7 +1880,7 @@ msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..." msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguracja" @@ -1895,7 +1896,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1916,9 +1917,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1960,10 +1961,10 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -1972,18 +1973,18 @@ msgstr "Potwierdź" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Połącz" @@ -2031,7 +2032,7 @@ msgstr "Połączyć z Internetem i przeprowadzić aktualizację systemu?" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Typ połączenia:" @@ -2140,11 +2141,11 @@ msgstr "Konwergencja:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2164,9 +2165,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -2324,7 +2325,7 @@ msgstr "" "Jeśli tak, to możesz potrzebować ponownie określić swoją lokalizację karty " "pamięci w opcjach." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2365,7 +2366,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Twórca:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Krytyczny" @@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "Aktualny region" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2456,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Mata do tańczenia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2481,7 +2482,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Pliki Datel MaxDrive/Pro(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Dead Zone" @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętnie" @@ -2575,11 +2576,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Usuń plik..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2600,9 +2601,9 @@ msgstr "Głębia:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2654,7 +2655,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Ekran wygasa po 5 minutach braku aktywności." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Bezpośrednie połączenie" @@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Wyłącz mgłę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2765,11 +2766,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?" @@ -2794,9 +2795,9 @@ msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2808,12 +2809,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmy TAS (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2833,7 +2834,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin jest wolnym i otwartoźródłowym emulatorem GameCube'a oraz Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2864,12 +2865,12 @@ msgstr "Nie aktualizuj" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Zakończono kompresję obrazu płyty." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "Pobierz kody" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Pobierz kody z bazy danych WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Zrzucaj audio" @@ -2954,7 +2955,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Zrzucaj docelowy EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Zrzucaj klatki" @@ -3080,7 +3081,7 @@ msgstr "" "Dolphin, ponowne uruchomienie systemu może być wymagane do tego, aby Windows " "wykrył nowy sterownik." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3132,7 +3133,7 @@ msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Pusty" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony" @@ -3374,11 +3375,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3411,37 +3412,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -3449,7 +3450,7 @@ msgstr "Błąd" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Błąd wczytywania wybranego języka. Zmienianie spowrotem na domyślny systemu." @@ -3470,16 +3471,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Błąd synchronizacji kodów cheatowania" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3583,7 +3584,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksportuj nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksportuj nagranie..." @@ -3591,15 +3592,15 @@ msgstr "Eksportuj nagranie..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3619,7 +3620,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3675,15 +3676,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3712,12 +3713,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3732,11 +3733,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3767,7 +3768,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3785,12 +3786,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3805,8 +3806,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3818,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3826,20 +3827,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3855,7 +3856,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3863,17 +3864,13 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Nie udało się otworzyć pliku wyjściowego \"%s\".\n" -"Sprawdź, czy masz pozwolenie na zapis docelowego folderu oraz czy nośnik " -"jest zapisywalny." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3885,10 +3882,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nie udało się odczytać %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3902,7 +3898,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3918,19 +3914,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3954,24 +3950,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Nie udało się zapisać pliku wyjściowego \"%s\".\n" -"Sprawdź, czy masz wystarczającą ilość miejsca dostępnego na docelowym dysku." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3996,9 +3989,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -4010,20 +4003,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informacje o pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -4042,7 +4035,7 @@ msgstr "Plik nie zawierał kodów." msgid "File write failed" msgstr "Zapis pliku zawiódł" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Pliki otwarte, gotowe do kompresji." @@ -4092,7 +4085,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4123,7 +4116,7 @@ msgstr "Flagi" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4134,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4150,7 +4143,7 @@ msgstr "Wymuszaj 24-bitowy kolor" msgid "Force 4:3" msgstr "Wymuszaj 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Wymuszaj nasłuch na porcie:" @@ -4190,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "W przód" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Przekieruj port (UPnP)" @@ -4423,8 +4416,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID gry" @@ -4433,11 +4426,11 @@ msgstr "ID gry" msgid "Game ID:" msgstr "ID gry:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Zmieniono grę na \"%1\"" @@ -4505,7 +4498,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Kody Gecko" @@ -4525,7 +4518,7 @@ msgstr "Główne" msgid "General and Options" msgstr "Ogóły i opcje" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4533,11 +4526,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generuj nową tożsamość" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4555,7 +4548,7 @@ msgstr "Niemcy" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4598,7 +4591,7 @@ msgstr "Zielony lewo" msgid "Green Right" msgstr "Zielony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Widok kafelków" @@ -4632,7 +4625,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4669,16 +4662,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Hostuj" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4686,7 +4679,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4694,15 +4687,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4716,7 +4709,7 @@ msgstr "Ustawienia skrótów klawiaturowych" msgid "Hotkeys" msgstr "Skróty klawiaturowe" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4751,7 +4744,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Adres IP:" @@ -4790,7 +4783,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4801,7 +4794,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generacja tożsamości" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4890,11 +4883,11 @@ msgstr "Importuj zapis Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importowanie nieudane" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4937,21 +4930,21 @@ msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną" msgid "Info" msgstr "Informacje" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Wejście" @@ -4961,7 +4954,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4986,7 +4979,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "Zainstaluj WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -5002,7 +4995,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -5019,8 +5012,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Wewnętrzny błąd LZO - kompresja nie powiodła się" @@ -5055,7 +5048,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (najwolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5072,7 +5065,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5141,7 +5134,7 @@ msgstr "Włoski" msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5149,7 +5142,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperymentalny)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5157,47 +5150,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5205,11 +5198,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5235,7 +5228,7 @@ msgstr "Japoński" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Trzymaj okno zawsze na wierzchu" @@ -5257,7 +5250,7 @@ msgstr "Klawisze" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Wyrzuć gracza" @@ -5361,11 +5354,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5373,15 +5366,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Licencja" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Pokaż kolumny" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Widok listy" @@ -5396,11 +5389,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5518,11 +5511,11 @@ msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu" msgid "Load State from Slot" msgstr "Wczytaj stan ze slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Wczytaj zapis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5534,8 +5527,8 @@ msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Wczytaj plik map" @@ -5543,7 +5536,7 @@ msgstr "Wczytaj plik map" msgid "Load..." msgstr "Wczytaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5555,11 +5548,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5572,7 +5565,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracja logu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5597,7 +5590,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5635,9 +5628,9 @@ msgstr "Pliki MadCatz Gameshark(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Główna gałka" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Producent" @@ -5660,7 +5653,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5668,11 +5661,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "Trafienie znalezione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5723,8 +5716,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Czy chcesz skopiować stary plik do nowej lokacji?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Pamięć niegotowa" @@ -5751,7 +5744,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5812,11 +5805,11 @@ msgstr "Monoskopowe cienie" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5848,10 +5841,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5872,25 +5865,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5912,7 +5905,7 @@ msgstr "Natywna (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5920,7 +5913,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5937,7 +5930,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay zdesynchronizował się. Nie ma sposobu na powrócenie z tego." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5953,11 +5946,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5969,7 +5962,7 @@ msgstr "Nowa tożsamość została wygenerowana." msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5987,7 +5980,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5995,7 +5988,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Pseudonim:" @@ -6044,7 +6037,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" @@ -6064,20 +6057,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6100,7 +6092,7 @@ msgstr "Brak" msgid "North America" msgstr "Ameryka Północna" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6108,11 +6100,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Nieokreślona" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6162,7 +6154,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6180,7 +6172,7 @@ msgstr "Zasięg objektu" msgid "Oceania" msgstr "Oceania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6197,17 +6189,17 @@ msgstr "Przesunięcie:" msgid "On" msgstr "Włączone" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentacja online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6215,12 +6207,12 @@ msgstr "" "Eksportuj symbole tylko z przedrostkiem:\n" "(Puste dla wszystkich symboli)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6232,11 +6224,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "Otwórz log FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6289,7 +6281,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Pozostałe" @@ -6302,7 +6294,7 @@ msgstr "Inne skróty klawiaturowe stanów" msgid "Other State Management" msgstr "Inne zarządzanie stanami" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6310,7 +6302,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Nakładane informacje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." @@ -6360,11 +6352,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6397,11 +6389,11 @@ msgstr "Ścieżki" msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Wstrzymaj gdy okno nieaktywne" @@ -6428,7 +6420,7 @@ msgstr "Oświetlenie na piksel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6442,11 +6434,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6458,8 +6450,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6479,12 +6471,12 @@ msgstr "Odtwórz nagranie" msgid "Playback Options" msgstr "Opcje odtwarzania" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Gracze" @@ -6499,12 +6491,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6627,7 +6619,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6655,14 +6647,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Zamknij" @@ -6682,11 +6674,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6753,7 +6745,7 @@ msgstr "Wyśrodkuj" msgid "Record" msgstr "Nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6799,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6807,7 +6799,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" @@ -6815,12 +6807,13 @@ msgstr "Odśwież" msgid "Refresh Game List" msgstr "Odśwież listę gier" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -6857,7 +6850,7 @@ msgstr "Usuń" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6865,11 +6858,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6885,7 +6878,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6914,23 +6907,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6946,7 +6939,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie" @@ -6958,7 +6951,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Ponów" @@ -6967,7 +6960,7 @@ msgstr "Ponów" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -7020,7 +7013,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID pokoju" @@ -7054,7 +7047,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rosja" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -7087,7 +7080,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7112,9 +7105,9 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7126,9 +7119,9 @@ msgstr "Zapisz log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Zapisz plik do" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7197,7 +7190,7 @@ msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" msgid "Save State to Slot" msgstr "Zapisz stan w slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7213,22 +7206,22 @@ msgstr "Zapisz i wczytaj stan" msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7269,7 +7262,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -7286,7 +7279,7 @@ msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Przeszukuj podfoldery" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7294,7 +7287,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7322,8 +7315,8 @@ msgstr "Wybierz" msgid "Select Dump Path" msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7395,7 +7388,7 @@ msgstr "Wybierz slot stanu 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Wybierz ścieżkę" @@ -7415,29 +7408,29 @@ msgstr "Wybierz grę" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" @@ -7457,10 +7450,10 @@ msgstr "Wybierz czcionkę" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7548,7 +7541,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Wyślij" @@ -7556,14 +7549,12 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozycja Sensor Baru:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7583,11 +7574,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Ustaw PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7676,11 +7667,11 @@ msgstr "Pokaż &log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Pokaż Australię" @@ -7688,11 +7679,11 @@ msgstr "Pokaż Australię" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Pokaż ELF/DOL" @@ -7700,43 +7691,43 @@ msgstr "Pokaż ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Pokazuj kl./s" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Pokazuj licznik klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Pokaż Francję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaż GameCube'a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Pokaż Niemcy" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaż wejścia ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaż Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaż Japonię" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaż Koreę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Pokaż licznik lagów" @@ -7756,36 +7747,36 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Pokazuj ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Pokaż Holandię" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Pokaż PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaż platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaż regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Pokaż Rosję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" @@ -7794,31 +7785,31 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Pokaż zegar systemowy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaż Tajwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Pokaż USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Pokaż nieznane" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Pokaż WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaż Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Pokaż świat" @@ -7830,7 +7821,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7890,7 +7881,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany poziomo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7922,7 +7913,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -7970,6 +7961,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8057,7 +8052,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Standardowy kontroler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8065,7 +8060,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Uruchom &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" @@ -8073,7 +8068,7 @@ msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" msgid "Start Recording" msgstr "Rozpocznij nagrywanie" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -8090,7 +8085,7 @@ msgstr "Kierownica" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Krok" @@ -8102,13 +8097,13 @@ msgstr "Wkrocz do" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8163,11 +8158,11 @@ msgstr "Gałka" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Zatrzymana gra" @@ -8207,21 +8202,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Rozciągnij do okna" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Ścisła synchronizacja ustawień" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Łańcuch" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8241,12 +8236,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" @@ -8254,7 +8249,7 @@ msgstr "Powodzenie" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8272,7 +8267,7 @@ msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'." msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane" @@ -8284,7 +8279,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" @@ -8296,16 +8291,16 @@ msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie." @@ -8366,7 +8361,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8374,15 +8369,15 @@ msgstr "Symbole" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8425,7 +8420,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Wejście TAS" @@ -8435,10 +8430,10 @@ msgstr "Wejście TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Narzędzia TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8503,13 +8498,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND został naprawiony." @@ -8549,22 +8544,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8850,7 +8843,7 @@ msgstr "" "Replay sam w sobie." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "To nie może być cofnięte!" @@ -8889,7 +8882,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8900,7 +8893,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9002,13 +8995,13 @@ msgid "" msgstr "" "Ta wartość zwielokrotnia się z głębią ustawioną w konfiguracji graficznej." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9043,10 +9036,10 @@ msgstr "Przechylenie" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "Przełącz tryb natychmiastowy XFB" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9191,12 +9184,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chiński tradycyjny" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Serwer przejściowy" @@ -9219,7 +9212,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Spusty" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9283,7 +9276,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9303,10 +9296,9 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9332,11 +9324,11 @@ msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Odinstaluj z NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9353,7 +9345,7 @@ msgstr "Stany Zjednoczone" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -9362,7 +9354,7 @@ msgstr "Nieznany" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Nieznane polecenie DVD %08x - poważny błąd" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9374,7 +9366,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9395,7 +9387,7 @@ msgstr "Nieznany błąd %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d od gracza: %d Gracz wylatuje!" @@ -9404,7 +9396,7 @@ msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d od gracza: %d Gracz wylatuje!" msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona szybkość" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Rozpakowywanie" @@ -9422,7 +9414,7 @@ msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -9477,11 +9469,11 @@ msgstr "Wiilot trzymany pionowo" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ustawienia raportowania statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Użyj wbudowanej bazy danych nazw gier" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Używaj dostosowanego stylu użytkownika" @@ -9497,7 +9489,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Użyj trybu PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Użyj Panic Handlers" @@ -9509,11 +9501,11 @@ msgstr "Użyj jednego buforu głębi dla obu oczu. Wymagane dla niektórych gier msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9557,8 +9549,8 @@ msgstr "Narzędzia" msgid "V-Sync" msgstr "Synchronizacja pionowa" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -9625,6 +9617,10 @@ msgstr "Wyświetl &kod" msgid "View &memory" msgstr "Wyświetl &pamięć" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9647,7 +9643,7 @@ msgstr "Zwiększ głośność" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD (*.wad)" @@ -9729,14 +9725,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -9917,7 +9913,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" @@ -9938,7 +9934,7 @@ msgstr "Świat" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9971,7 +9967,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Wpisz do okna" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -10043,7 +10039,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -10059,19 +10055,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Musisz wprowadzić nazwę." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Musisz ponownie uruchomić program Dolphin, aby zastosować zmianę." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Musisz wybrać grę do hostowania!" @@ -10176,19 +10172,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10206,9 +10202,12 @@ msgstr "" "towarowymi Nintendo. Dolphin nie jest powiązany z Nintendo w jakikolwiek " "sposób." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index be452e551a..980fb705a0 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "\"%s\" Ficheiro GCM/ISO inválido, ou não é um ISO de GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -159,15 +159,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de partida" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Definições Gráficas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Carregar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "&Pausa" msgid "&Play" msgstr "&Começar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "&Ver" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -522,15 +522,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -961,8 +961,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Adicionar..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1151,15 +1151,15 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de ecrã:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Automático (Multiplo de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1360,10 +1360,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1415,9 +1415,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1453,15 +1453,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1526,12 +1526,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1613,11 +1613,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1640,8 +1640,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1689,11 +1689,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Conversa" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Conversa" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Procura de Cheats" @@ -1760,13 +1760,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1778,11 +1778,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1865,9 +1865,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1909,10 +1909,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1921,18 +1921,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar Ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2113,9 +2113,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Crítico" @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zona morta" @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Depuração" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2507,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2532,9 +2532,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar Nevoeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2696,11 +2696,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2725,9 +2725,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2739,12 +2739,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2793,12 +2793,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Depositar Áudio" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Depositar Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Depositar Quadros" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulador já em execução" @@ -3286,11 +3286,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3323,37 +3323,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Erro ao carregar o idioma seleccionado. Será revertido para o idioma padrão " @@ -3383,16 +3383,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3498,15 +3498,15 @@ msgstr "Exportar Gravação..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3582,15 +3582,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3619,12 +3619,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3689,12 +3689,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3707,8 +3707,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3728,20 +3728,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3765,11 +3765,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3784,10 +3783,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3801,7 +3799,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3817,19 +3815,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3853,22 +3851,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3891,9 +3888,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3905,20 +3902,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Informação de Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3937,7 +3934,7 @@ msgstr "O ficheiro não continha códigos." msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3987,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4018,7 +4015,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4029,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4045,7 +4042,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4085,7 +4082,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Frente" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4308,8 +4305,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4318,11 +4315,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4390,7 +4387,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -4410,7 +4407,7 @@ msgstr "Geral" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4418,11 +4415,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4440,7 +4437,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4483,7 +4480,7 @@ msgstr "Verde Esquerda" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direita" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4517,7 +4514,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4554,16 +4551,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4571,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4579,15 +4576,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4601,7 +4598,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4636,7 +4633,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4675,7 +4672,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4686,7 +4683,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4766,11 +4763,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "A importação falhou" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4813,21 +4810,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Informação" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4837,7 +4834,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4862,7 +4859,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4878,7 +4875,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4895,8 +4892,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Iinterface" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Erro interno de LZO - compressão falhou" @@ -4931,7 +4928,7 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4948,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5015,7 +5012,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5023,7 +5020,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5031,47 +5028,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5079,11 +5076,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5109,7 +5106,7 @@ msgstr "Japonês" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5131,7 +5128,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5235,11 +5232,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5247,15 +5244,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5270,11 +5267,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5392,11 +5389,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5408,8 +5405,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5417,7 +5414,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5429,11 +5426,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5446,7 +5443,7 @@ msgstr "Relatório" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5471,7 +5468,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5509,9 +5506,9 @@ msgstr "ficheiros MadCatz Gameshark(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Stick Principal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5534,7 +5531,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5542,11 +5539,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5597,8 +5594,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Quer fazer uma cópia do ficheiro antigo para esta nova localização?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5625,7 +5622,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5686,11 +5683,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5722,10 +5719,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5745,25 +5742,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5785,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5793,7 +5790,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5810,7 +5807,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5826,11 +5823,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5842,7 +5839,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5860,7 +5857,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5868,7 +5865,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5917,7 +5914,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5937,20 +5934,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5973,7 +5969,7 @@ msgstr "Nenhum" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5981,11 +5977,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Não definido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6035,7 +6031,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6053,7 +6049,7 @@ msgstr "Alcance de Objecto" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6070,28 +6066,28 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online e documentação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6103,11 +6099,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6160,7 +6156,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -6173,7 +6169,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6181,7 +6177,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6231,11 +6227,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6268,11 +6264,11 @@ msgstr "Caminhos" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6299,7 +6295,7 @@ msgstr "Iluminação por Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6313,11 +6309,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6329,8 +6325,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6350,12 +6346,12 @@ msgstr "Tocar Gravação" msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -6370,12 +6366,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6496,7 +6492,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6524,14 +6520,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Questão" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -6551,11 +6547,11 @@ msgstr "R-Analógico" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6622,7 +6618,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Gravar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6668,7 +6664,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6676,7 +6672,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -6684,12 +6680,13 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6726,7 +6723,7 @@ msgstr "Remover" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6734,11 +6731,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6754,7 +6751,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6783,23 +6780,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6815,7 +6812,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6827,7 +6824,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6836,7 +6833,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6889,7 +6886,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6923,7 +6920,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6956,7 +6953,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6981,9 +6978,9 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6995,9 +6992,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7066,7 +7063,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7082,22 +7079,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7137,7 +7134,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "" @@ -7154,7 +7151,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar em Sub-Pastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7162,7 +7159,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7190,8 +7187,8 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7263,7 +7260,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7283,29 +7280,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" @@ -7325,10 +7322,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7408,7 +7405,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -7416,14 +7413,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Barra de Sensor:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7443,11 +7438,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7529,11 +7524,11 @@ msgstr "Mostrar &Relatório" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7541,11 +7536,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7553,43 +7548,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar visualização de Entradas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japão" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Coreia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7609,36 +7604,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7647,31 +7642,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7683,7 +7678,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7740,7 +7735,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7772,7 +7767,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7820,6 +7815,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7905,7 +7904,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Comando padrão" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Começar" @@ -7913,7 +7912,7 @@ msgstr "Começar" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7921,7 +7920,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Começar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7938,7 +7937,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7950,13 +7949,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8011,11 +8010,11 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8055,21 +8054,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Ajustar à janela" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8089,12 +8088,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8102,7 +8101,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8120,7 +8119,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8132,7 +8131,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8144,16 +8143,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8214,7 +8213,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8222,15 +8221,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8273,7 +8272,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -8283,10 +8282,10 @@ msgstr "Entrada TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8351,13 +8350,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8397,22 +8396,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8700,7 +8697,7 @@ msgstr "" "Action Replay" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8739,7 +8736,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8750,7 +8747,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8835,13 +8832,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8876,10 +8873,10 @@ msgstr "Tilt" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -8970,7 +8967,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9024,12 +9021,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9052,7 +9049,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Gatilhos" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9116,7 +9113,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9136,9 +9133,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9165,11 +9161,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9186,7 +9182,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -9195,7 +9191,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - Erro fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9207,7 +9203,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9228,7 +9224,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mensagem desconhecida recebida com a id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9239,7 +9235,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9257,7 +9253,7 @@ msgstr "Cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -9312,11 +9308,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9332,7 +9328,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Manipuladores de Pânico" @@ -9344,11 +9340,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9392,8 +9388,8 @@ msgstr "Utilidade" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -9460,6 +9456,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9564,14 +9564,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9773,7 +9773,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Escrever para a Janela" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9894,19 +9894,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Tem que reiniciar o Dolphin para que as alterações sejam efectuadas" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10008,19 +10008,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10035,9 +10035,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index f8916daa9e..974ad500a5 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "Como esse título não é para consoles Wii para venda, o Dolphin não pode " "verificar se ele foi ou não adulterado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "\"%s\" é um arquivo GCM/ISO inválido, ou não é uma ISO de GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "%1 blocos livres; %2 arquivos livres" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Configuração de gráficos %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 correspondência(s)" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "%2 objeto(s)\n" "Quadro atual: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 entrou" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 saiu" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 está jogando golfe" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "%s não era uma pasta, movido para *.original" msgid "& And" msgstr "& E" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Sobre" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "&Adicionar função" msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Configurações de &Som" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Configurações de &Som" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Atualização automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "Início &automático" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Acompanhamento de &bugs" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de &trapaças" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Verificar &atualizações..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Limpar símbolos" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "&Clonar..." msgid "&Code" msgstr "&Código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Configurações de &Controles" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "&Exportar..." msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." @@ -417,23 +417,23 @@ msgstr "&Fonte..." msgid "&Frame Advance" msgstr "A&vançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Gerar símbolos de" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositório no &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configurações de &Gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "&Inserir blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load State" msgstr "Carre&gar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carregar mapa de símbolos" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "&Bloquear widgets no local" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Gravação" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "&Não" msgid "&Open..." msgstr "A&brir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Modificar funções HLE" @@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "P&ausar" msgid "&Play" msgstr "Inici&ar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modo &Somente Leitura" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "&Reiniciar" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gerenciador de &pacotes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salvar mapa de símbolo" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "&Limite de velocidade:" msgid "&Stop" msgstr "&Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "&Visualizar" msgid "&Watch" msgstr "A&ssistir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -581,15 +581,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' não encontrado, nenhum nome de símbolo gerado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' não encontrado, em vez disso, examinando por funções comuns" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blocos)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "Inteiro de 16 bits" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blocos)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "Inteiro de 32 bits" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blocos)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "Inteiro de 8 bits" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "< Menor que" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -779,8 +779,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maior que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" "Uma sincronização só pode ser acionada quando um jogo de Wii está em " "execução." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" "O suporte ao Wii Remote em NetPlay é experimental e pode não funcionar.\n" "Use por sua conta em risco.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "Código AR" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Adicionar ponto de interrupção de memória" msgid "Add to &watch" msgstr "Adicionar para &assistir" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Adicionar para assistir" @@ -1051,8 +1051,8 @@ msgstr "Adicionar para assistir" msgid "Add..." msgstr "Adicionar" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Adicionar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -1100,6 +1100,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Ajusta a quantidade de RAM no console emulado.\n" +"\n" +"AVISO: Ativar isso ocasionará falhas em muitos jogos. Apenas um pequeno " +"número de jogos irão se beneficiar disso." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1168,7 +1172,7 @@ msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" msgid "All devices" msgstr "Todos os dispositivos" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Todos os códigos dos jogadores foram sincronizados." @@ -1223,7 +1227,7 @@ msgstr "Fontes de entrada alternativas" msgid "Always Connected" msgstr "Sempre conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sempre ocultar o cursor do mouse" @@ -1278,15 +1282,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Qualquer região" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Anexar assinatura para" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&plicar arquivo de assinatura..." @@ -1309,7 +1313,7 @@ msgstr "Data do Apploader:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar arquivo de assinatura" @@ -1321,7 +1325,7 @@ msgstr "Detecção arbitrária de mipmap" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Deseja mesmo excluir '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Deseja mesmo excluir este arquivo?" @@ -1329,7 +1333,7 @@ msgstr "Deseja mesmo excluir este arquivo?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Deseja mesmo excluir este pacote?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Deseja mesmo fechar o NetPlay?" @@ -1342,7 +1346,7 @@ msgstr "Você tem certeza?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporção de Tela:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Definir Porta dos Controles" @@ -1398,7 +1402,7 @@ msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Configurações de atualização automática" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1418,7 +1422,7 @@ msgstr "Ajustar automaticamente o tamanho da tela" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Autodetectar módulos RSO" @@ -1500,10 +1504,10 @@ msgstr "Extração falha" msgid "Bad value provided." msgstr "Valor incorreto fornecido." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1556,9 +1560,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Tamanho do Bloco" @@ -1596,16 +1600,16 @@ msgstr "" "O modo passthrough do Bluetooth está ativado, mas o Dolphin foi compilado " "sem o libusb. O modo passthrough não pode ser usado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Iniciar para pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Arquivo de cópia de segurança BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -1670,12 +1674,12 @@ msgstr "Procurar sessões &NetPlay..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Tamanho do buffer:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffer:" @@ -1709,7 +1713,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "Eixo C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Criar arquivo de assinatura..." @@ -1768,11 +1772,11 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Calibração" @@ -1788,7 +1792,7 @@ msgstr "Pilha de chamadas" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "Campo de visão da câmera (afeta a sensibilidade de apontar)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format @@ -1796,8 +1800,8 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Cancelar calibração" @@ -1828,7 +1832,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Não foi possível encontrar o IPL do GC." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1850,11 +1854,11 @@ msgstr "Tamanho do cartão" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centralizar e calibrar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Trocar &Disco" @@ -1904,7 +1908,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1912,7 +1916,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Editor de código de trapaça" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Pesquisa de Cheats" @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "Verificar alterações na lista de jogos em segundo plano" msgid "Check for updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1940,7 +1944,7 @@ msgstr "" "Verifique se você tem as permissões necessárias para excluir o arquivo ou se " "ainda está em uso." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Soma de verificação" @@ -1952,11 +1956,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada prioritário" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada secundário" @@ -1967,7 +1971,7 @@ msgstr "Selecionar pasta" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Fixação da rotação em torno do eixo de guinada." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1985,7 +1989,7 @@ msgstr "Controle clássico" msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Limpar cache" @@ -2002,7 +2006,7 @@ msgstr "Duplicar e &Editar Código..." msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguração" @@ -2018,7 +2022,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "Códigos recebidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar &dois arquivos de assinatura..." @@ -2039,9 +2043,9 @@ msgstr "Compilar shaders antes de começar" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Compilando shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -2083,10 +2087,10 @@ msgstr "Configurar saída" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2095,18 +2099,18 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar mudança de backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "Conectar-se à Internet e realizar uma atualização online do sistema?" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Tipo de Conexão:" @@ -2284,11 +2288,11 @@ msgstr "Convergência:" msgid "Convert" msgstr "Converter" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Converter arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Converter arquivos selecionados..." @@ -2311,9 +2315,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Convertendo..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -2489,7 +2493,7 @@ msgstr "" "Se sim, então você pode precisar reespecificar o local do seu arquivo de " "Memory Card nas configurações." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central" @@ -2536,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Criador:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Crítico" @@ -2567,7 +2571,7 @@ msgstr "Região atual" msgid "Current context" msgstr "Contexto atual" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Jogo atual" @@ -2634,7 +2638,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Tapete de Dança" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Dados" @@ -2659,7 +2663,7 @@ msgstr "Dados recebidos!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Arquivos Datel MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zona Morta" @@ -2678,7 +2682,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Depuração" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2760,11 +2764,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Excluir arquivo..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Excluir os arquivos selecionados..." @@ -2785,9 +2789,9 @@ msgstr "Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2841,7 +2845,7 @@ msgstr "" "Escurece a tela após 5 minutos de inatividade durante a emulação de " "softwares do Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Conexão Direta" @@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr "Desabilitar cópias VRAM EFB" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desativar Fastmem" @@ -2889,7 +2893,7 @@ msgstr "Desativar Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Desativar Névoa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desativar cache JIT" @@ -2979,11 +2983,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin a relatar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Deseja adicionar \"%1\" à lista de caminhos de jogos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?" @@ -3008,9 +3012,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Arquivo de mapa do Dolphin (*.map)" @@ -3022,12 +3026,12 @@ msgstr "Arquivo CSV de assinatura do Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Arquivo de assinatura do Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3047,7 +3051,7 @@ msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada." msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "O Dolphin é um emulador de GameCube e Wii livre e de código aberto." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal" @@ -3080,12 +3084,12 @@ msgstr "Não atualizar" msgid "Don't show this again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compressão de imagem do disco concluída." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3106,7 +3110,7 @@ msgstr "Baixar códigos" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Baixar códigos do banco de dados WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Baixar capa dos jogos de GameTDB.com para usar no modo grade" @@ -3158,7 +3162,7 @@ msgstr "Despejar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Despejar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Extr&air Áudio" @@ -3170,7 +3174,7 @@ msgstr "Extrair Texturas Base" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Extrair Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Extrair &Quadros" @@ -3312,7 +3316,7 @@ msgstr "" "versão %d.%d -- Se você atualizou o Dolphin recentemente, reiniciar o PC é " "provavelmente necessário para que o Windows reconheça o novo driver." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3368,7 +3372,7 @@ msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulação já está em execução" @@ -3651,11 +3655,11 @@ msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:" msgid "Enter password" msgstr "Entre a senha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Digite o endereço do módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Igual a" @@ -3688,37 +3692,37 @@ msgstr "Igual a" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -3726,7 +3730,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Erro ao abrir adaptador: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." @@ -3746,16 +3750,16 @@ msgstr "Erro ao processar códigos." msgid "Error processing data." msgstr "Erro ao processar dados." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Erro ao ler arquivo: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Erro ao sincronizar códigos de trapaça!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Erro ao sincronizar dados de jogos salvos!" @@ -3859,7 +3863,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" msgid "Export Recording" msgstr "&Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3867,15 +3871,15 @@ msgstr "Exportar Gravação..." msgid "Export Save File" msgstr "Exportar arquivo de salvamento" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Exportar arquivo de salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportar arquivos de salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3895,7 +3899,7 @@ msgstr "Extensão da entrada de movimento" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Extensão da simulação de movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Externo" @@ -3953,15 +3957,15 @@ msgstr "" "Falha ao abrir o cartão de memória:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Falha ao adicionar esta sessão ao índice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth" @@ -3969,7 +3973,7 @@ msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Falha na conexão com Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1" @@ -3992,13 +3996,13 @@ msgstr "" "Falha ao remover cartão de memória NetPlay. Verifique as permissões de " "escrita." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Falha ao desanexar driver do kernel para passagem direta BT: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -4012,11 +4016,11 @@ msgstr "Falha no despejo de %1: Não é possível abrir o arquivo" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Falha no despejo de %1: Falha ao salvar para o arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Falha ao exportar os seguintes arquivos de jogos salvos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Falha ao encontrar um ou mais símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Falha ao importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Falha ao importar arquivos de jogos salvos." @@ -4067,12 +4071,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Falha ao instalar pacote: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4089,8 +4093,8 @@ msgstr "" "Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de " "atualização KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1" @@ -4102,7 +4106,7 @@ msgstr "Falha ao carregar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Falha ao carregar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'" @@ -4110,20 +4114,20 @@ msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\"." @@ -4141,7 +4145,7 @@ msgstr "" "Falha ao abrir arquivo em um editor externo.\n" "Verifique se há um aplicativo registrado para abrir arquivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -4149,17 +4153,13 @@ msgstr "Falha ao abrir o servidor" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de entrada \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\".\n" -"Certifique-se de que você tem permissões para escrever na pasta de destino e " -"de que a mídia não é somente leitura. " #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4171,11 +4171,10 @@ msgstr "Falha ao analisar dados de Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Falha ao ler %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Falha ao ler a partir do arquivo de entrada \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4191,7 +4190,7 @@ msgstr "" "\n" "Deseja convertê-lo sem remover os dados indesejados?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Falha ao remover este título da NAND." @@ -4211,19 +4210,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Falha ao salvar o registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de códigos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de símbolos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar para o arquivo de assinatura '%1'" @@ -4247,24 +4246,21 @@ msgstr "Falha ao gravar o jogo salvo do Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Falha ao salvar o arquivo de configuração!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Falha ao escrever no arquivo de saída \"%s\".\n" -"Certifique-se de que há espaço livre suficiente na mídia de destino." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Falha" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Atraso de entrada justo" @@ -4289,9 +4285,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Detalhes do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Formato do Arquivo" @@ -4303,20 +4299,20 @@ msgstr "Formato do Arquivo:" msgid "File Info" msgstr "Informações do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Caminho do arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" @@ -4335,7 +4331,7 @@ msgstr "O arquivo não continha códigos." msgid "File write failed" msgstr "Falha ao gravar no arquivo" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Arquivos abertos, pronto para comprimir." @@ -4397,7 +4393,7 @@ msgstr "Localizar pró&ximo" msgid "Find &Previous" msgstr "Localizar &anterior" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Finalizar calibração" @@ -4430,7 +4426,7 @@ msgstr "Sinalizadores" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4441,7 +4437,7 @@ msgstr "Flutuador" msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &ramo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Para melhores resultados, mova lentamente o seu controle para todas as " @@ -4459,7 +4455,7 @@ msgstr "Forçar 24 bits de cor" msgid "Force 4:3" msgstr "Forçar 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Forçar a porta de escuta:" @@ -4516,7 +4512,7 @@ msgstr "Formato:" msgid "Forward" msgstr "Para frente" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Abrir porta (UPnP)" @@ -4749,8 +4745,8 @@ msgstr "Detalhes do Jogo" msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" @@ -4759,11 +4755,11 @@ msgstr "ID do Jogo" msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Estado do jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Jogo alterado para \"%1\"" @@ -4833,7 +4829,7 @@ msgstr "Espaço %1 do microfone do GameCube" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada TAS do GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" @@ -4853,7 +4849,7 @@ msgstr "Geral" msgid "General and Options" msgstr "Geral e opções" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Gerar código de Action Replay" @@ -4861,11 +4857,11 @@ msgstr "Gerar código de Action Replay" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gerado pela busca (endereço %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'" @@ -4883,7 +4879,7 @@ msgstr "Alemanha" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Modo golfe" @@ -4932,7 +4928,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Exibição de grade" @@ -4966,7 +4962,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -5001,18 +4997,18 @@ msgstr "Força da batida" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "Campo de Visão Horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Hospedar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Código do host:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Autoridade de entrada do host" @@ -5020,7 +5016,7 @@ msgstr "Autoridade de entrada do host" msgid "Host Size" msgstr "Tamanho do host" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5033,15 +5029,15 @@ msgstr "" "Adequado para jogos casuais com mais de 3 jogadores, possivelmente em " "conexões instáveis ou de alta latência." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Autoridade de entrada do host desativada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Autoridade de entrada do host ativada" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hospedar com NetPlay" @@ -5055,7 +5051,7 @@ msgstr "Configurar teclas de atalho" msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Teclas de atalho requerem foco do Windows" @@ -5096,7 +5092,7 @@ msgstr "" "favor, consulte https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ para " "instruções de como configurar a rede do Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "Endereço IP:" @@ -5150,7 +5146,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5165,7 +5161,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Geração de identidade" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Se \"Permitir Salvar no Cartão SD\" está desativado, isso não o substitui." @@ -5274,11 +5270,11 @@ msgstr "Importar jogo salvo do Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Falha na importação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando cópia de segurança de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5329,21 +5325,21 @@ msgstr "Aumentar RI" msgid "Info" msgstr "Informações" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Impedir Proteção de Tela durante Emulação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Entrada de Dados" @@ -5353,7 +5349,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Força de entrada necessária para ativação." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Força de entrada para ignorar." @@ -5378,7 +5374,7 @@ msgstr "Instalar atualização" msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar na NAND" @@ -5394,7 +5390,7 @@ msgstr "Instrução" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Ponto de interrupção de instrução" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instrução:" @@ -5411,8 +5407,8 @@ msgstr "Intensidade" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Erro Interno do LZO - a compressão falhou" @@ -5447,7 +5443,7 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpretador (mais lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Núcleo do interpretador" @@ -5464,7 +5460,7 @@ msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de jogador inválido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Endereço do módulo RSO inválido: %1" @@ -5533,7 +5529,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5541,7 +5537,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT ARM64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking desligado" @@ -5549,47 +5545,47 @@ msgstr "JIT Block Linking desligado" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT desligado (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired desligado" @@ -5597,11 +5593,11 @@ msgstr "JIT Paired desligado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de Registro JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters desligado" @@ -5630,7 +5626,7 @@ msgstr "Japonês" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonês (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Manter Janela no Topo" @@ -5652,7 +5648,7 @@ msgstr "Teclas" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Remover Jogador" @@ -5762,11 +5758,11 @@ msgstr "" "Clique esquerdo/direito do mouse para configurar saída.\n" "Clique com o botão do meio para limpar." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Menor ou igual a" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Menor que" @@ -5774,15 +5770,15 @@ msgstr "Menor que" msgid "License" msgstr "Licença" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limitar velocidade de envio de fragmentos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Colunas de lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Visualização em lista" @@ -5797,11 +5793,11 @@ msgstr "Escutando" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carregar arquivo de mapa &incorreto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..." @@ -5919,11 +5915,11 @@ msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado" msgid "Load State from Slot" msgstr "Carregar estado do compartimento" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Carregar salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1" @@ -5935,8 +5931,8 @@ msgstr "Carregar do compartimento selecionado" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carregar do compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa" @@ -5944,7 +5940,7 @@ msgstr "Carregar arquivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos carregados a partir de '%1'" @@ -5955,12 +5951,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Carrega texturas personalizadas da pasta User/Load/Textures/ e User/" +"Load/DynamicInputTextures//.\n" +"\n" +"Na dúvida, deixe isso desmarcado." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Local" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Bloquear" @@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registrar cobertura das instruções JIT" @@ -6003,7 +6003,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..." @@ -6041,9 +6041,9 @@ msgstr "Arquivos de GameShark da MadCatz (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Eixo de Controle" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Fabricante" @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Gerenciar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mapeamento" @@ -6080,11 +6080,11 @@ msgstr "Mapeamento" msgid "Match Found" msgstr "Correspondência encontrada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Buffer máx.:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1" @@ -6135,8 +6135,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Você gostaria de copiar o arquivo antigo para o novo local?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "A memória não está pronta" @@ -6163,7 +6163,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6235,11 +6235,11 @@ msgstr "Sombras Monoscópicas" msgid "Monospaced Font" msgstr "Fonte monoespaçada" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Maior ou igual a" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Mais que" @@ -6272,10 +6272,10 @@ msgstr "Filme" msgid "N&o to All" msgstr "Não para T&odos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6295,25 +6295,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Nome do novo marcador:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Nome do marcador a ser removido:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Nome da sua sessão mostrada no navegador do servidor" @@ -6335,7 +6335,7 @@ msgstr "Nativo (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Arquivo GCI Nativo (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgstr "NetPlay" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Navegador de sessão NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Configurar NetPlay" @@ -6360,7 +6360,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -6376,11 +6376,11 @@ msgstr "Novo" msgid "New Breakpoint" msgstr "Novo ponto de interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Nova pesquisa" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Novo marcador..." @@ -6392,7 +6392,7 @@ msgstr "Uma nova ID foi gerada." msgid "New instruction:" msgstr "Nova instrução:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Novo marcador" @@ -6410,7 +6410,7 @@ msgstr "Próxima correspondência" msgid "Next Profile" msgstr "Próximo Perfil" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Próxima pesquisa" @@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "Próxima pesquisa" msgid "Nickname is too long." msgstr "O apelido é muito longo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Apelido:" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr "Nenhuma extensão selecionada." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nenhum problema foi encontrado." @@ -6490,20 +6490,19 @@ msgstr "" "mas como os títulos do Wii contêm muitos dados de verificação, isso " "significa que provavelmente não há problemas que afetarão a emulação." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Nenhum perfil encontrado para a configuração do jogo '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Nenhuma gravação carregada." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Nenhum jogo salvo encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Nenhum termo de pesquisa fornecido." @@ -6528,7 +6527,7 @@ msgstr "Nenhum" msgid "North America" msgstr "América do Norte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" @@ -6536,11 +6535,11 @@ msgstr "Não encontrado" msgid "Not Set" msgstr "Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Não é igual a" @@ -6590,7 +6589,7 @@ msgstr "Orientação do Nunchuk" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Stick do Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6608,7 +6607,7 @@ msgstr "Intervalo de Objetos" msgid "Oceania" msgstr "Oceania" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Octal" @@ -6625,11 +6624,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ativado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentação Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6637,7 +6636,7 @@ msgstr "" "Somente anexar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco para todos os símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6645,12 +6644,12 @@ msgstr "" "Somente exportar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco para todos os símbolos)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Abrir &local do arquivo" @@ -6662,11 +6661,11 @@ msgstr "Abrir pasta..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Abrir o registro FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Abrir a pasta dos jogos &salvos do GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii" @@ -6719,7 +6718,7 @@ msgstr "Orbital" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -6732,7 +6731,7 @@ msgstr "Teclas de atalho de outro estado" msgid "Other State Management" msgstr "Gerenciamento de outro estado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Outro jogo..." @@ -6740,7 +6739,7 @@ msgstr "Outro jogo..." msgid "Overlay Information" msgstr "Sobrepor Informações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." @@ -6790,11 +6789,11 @@ msgstr "Passivo" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Passar por um adaptador Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Senha para entrar no seu jogo (deixe vazio para nenhuma)" @@ -6827,11 +6826,11 @@ msgstr "Locais" msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "&Pausar no Fim do Replay" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausar ao perder o foco" @@ -6858,7 +6857,7 @@ msgstr "Iluminação Por Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Executar atualização on-line do sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Executar atualização do sistema" @@ -6872,11 +6871,11 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Escolha a fonte de depuração" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Latência" @@ -6888,8 +6887,8 @@ msgstr "Arremessar para baixo" msgid "Pitch Up" msgstr "Arremessar para cima" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6909,12 +6908,12 @@ msgstr "Reproduzir Gravação" msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Reprodutor" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -6929,12 +6928,12 @@ msgstr "Apontar" msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Possível dessincronia detectada: %1 deve ter dessincronizado-se no quadro %2" @@ -7069,7 +7068,7 @@ msgstr "Progresso" msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Limpar cache da lista de jogos" @@ -7099,14 +7098,14 @@ msgstr "" "Qualidade do decodificador DPLII. A latência do áudio aumenta com a " "qualidade." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -7126,11 +7125,11 @@ msgstr "R (analógico)" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetecção RSO" @@ -7197,7 +7196,7 @@ msgstr "Mais recente" msgid "Record" msgstr "Gravar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Gravar entrada de dados" @@ -7252,7 +7251,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Estado do Redump.org:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7260,7 +7259,7 @@ msgstr "Estado do Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" @@ -7268,12 +7267,13 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Atualizar lista de jogos" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Atualizando..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Região" @@ -7310,7 +7310,7 @@ msgstr "Remover" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Remover Dados Indesejados (Irreversível):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Remover marcador..." @@ -7318,11 +7318,11 @@ msgstr "Remover marcador..." msgid "Remove failed" msgstr "Remover com falha" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Remover de Assistir" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Remover marcador" @@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Renomear símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Janela de renderização" @@ -7373,23 +7373,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Solicitação para juntar-se ao seu grupo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Redefinir servidor traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Redefinir servidor traversal para %1: %2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Redefinir Configurações Traversal" @@ -7405,7 +7405,7 @@ msgstr "Gerenciador de pacotes de recursos" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Caminho do pacote de recursos:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Necessário reinicialização" @@ -7417,7 +7417,7 @@ msgstr "Restaurar Padrões" msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurar instrução" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Repetir" @@ -7426,7 +7426,7 @@ msgstr "Repetir" msgid "Return Speed" msgstr "Velocidade de retorno" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revisão" @@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "Rolar para a esquerda" msgid "Roll Right" msgstr "Rolar para a direita" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID da sala" @@ -7519,7 +7519,7 @@ msgstr "Execu&tar até aqui" msgid "Russia" msgstr "Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "Cartão SD" @@ -7552,7 +7552,7 @@ msgstr "Opções SSL" msgid "START" msgstr "INICIAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&var código" @@ -7577,9 +7577,9 @@ msgstr "Salvar" msgid "Save All" msgstr "Salvar Tudo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Exportar jogo salvo" @@ -7591,9 +7591,9 @@ msgstr "Salvar o registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salvar arquivo para..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Importar jogo salvo" @@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado" msgid "Save State to Slot" msgstr "Salvar estado no compartimento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..." @@ -7678,11 +7678,11 @@ msgstr "Salvar e carregar estado" msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salvar saída combinada como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7692,11 +7692,11 @@ msgstr "" "de segurança dos seus dados antes de substitui-los.\n" "Substituir agora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Salvar arquivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Salvar arquivo de assinatura" @@ -7740,7 +7740,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -7757,7 +7757,7 @@ msgstr "Procurar objeto atual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar nas Subpastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Pesquisar uma instrução" @@ -7765,7 +7765,7 @@ msgstr "Pesquisar uma instrução" msgid "Search games..." msgstr "Pesquisar jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Pesquisar instrução" @@ -7793,8 +7793,8 @@ msgstr "Selecionar" msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecione o caminho do despejo" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecionar pasta para exportar" @@ -7866,7 +7866,7 @@ msgstr "Selecionar Estado (Slot 9)" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Selecione a raiz do NAND do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" @@ -7886,29 +7886,29 @@ msgstr "Escolha um jogo" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Selecione uma imagem de cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Selecione um jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecione o endereço do módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecione o arquivo de gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" @@ -7928,10 +7928,10 @@ msgstr "Fonte selecionada" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "O perfil de controle selecionado não existe" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, selecione OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -8063,14 +8063,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posição da Sensor Bar:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8090,11 +8088,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Definir &valor" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Definir PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Definir como &ISO padrão" @@ -8183,11 +8181,11 @@ msgstr "Mostrar &Log" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar título ativo no título da janela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "&Austrália" @@ -8195,11 +8193,11 @@ msgstr "&Austrália" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar jogo atual no Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostrar interface de depuração" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "&ELF/DOL" @@ -8207,43 +8205,43 @@ msgstr "&ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "&França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "&GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "A&lemanha" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar sobreposição do modo de golfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar Entrada de &Dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "&Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "&JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "&Coréia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar Contador de &Lag" @@ -8263,36 +8261,36 @@ msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar Ping do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "&Holanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostrar mensagens na tela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "&PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar &Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar &Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "&Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "&Espanha" @@ -8301,31 +8299,31 @@ msgstr "&Espanha" msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar Relógio do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "&Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "&USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "&Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WA&D" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "&Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "&Global" @@ -8337,7 +8335,7 @@ msgstr "Mostrar na &memória" msgid "Show in code" msgstr "Mostrar no código" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Mostrar no navegador do servidor" @@ -8411,7 +8409,7 @@ msgstr "Alternar Horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sideways" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Banco de dados de assinaturas" @@ -8445,7 +8443,7 @@ msgstr "" "Tamanho do buffer de alongamento em milissegundos. Valores muito baixos " "podem causar estalido do áudio." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Pular" @@ -8501,6 +8499,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Espaço B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Tabela de soquete" @@ -8590,7 +8592,7 @@ msgstr "Começo da pilha" msgid "Standard Controller" msgstr "Controle Padrão" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8598,7 +8600,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Iniciar &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" @@ -8606,7 +8608,7 @@ msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" msgid "Start Recording" msgstr "Iniciar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Jogo iniciado" @@ -8623,7 +8625,7 @@ msgstr "Volante" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Passo" @@ -8635,13 +8637,13 @@ msgstr "Passar por dentro" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Sair" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Passo acima" @@ -8696,11 +8698,11 @@ msgstr "Eixo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada de dados" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Jogo interrompido" @@ -8754,21 +8756,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Esticar para a Janela" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Sincronização de configurações estritas" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "String" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Corresponder string" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Valores de string só podem ser comparados usando igualdade." @@ -8788,12 +8790,12 @@ msgstr "Estilo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -8801,7 +8803,7 @@ msgstr "Sucesso" msgid "Success." msgstr "Êxito." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay" @@ -8819,7 +8821,7 @@ msgstr "Excluído com sucesso '%1'." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Arquivos apagados com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Arquivos de estado salvo exportados com sucesso" @@ -8831,7 +8833,7 @@ msgstr "%1 arquivos de salvamento exportados com sucesso." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Arquivo de salvamento exportado com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND" @@ -8843,16 +8845,16 @@ msgstr "Arquivo extraído com sucesso." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Título instalado com sucesso na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Título removido com sucesso da NAND." @@ -8917,7 +8919,7 @@ msgstr "Nome do símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8925,15 +8927,15 @@ msgstr "Símbolos" msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Sincronizar códigos AR/Gecko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Sincronizar todos os jogos salvos de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Sincronizar jogos salvos" @@ -8978,7 +8980,7 @@ msgstr "Síncrono (ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada de Dados &TAS" @@ -8988,10 +8990,10 @@ msgstr "Entrada de Dados &TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Ferramentas TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Marcadores" @@ -9040,7 +9042,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." -msgstr "" +msgstr "A tabela hash H3 para a partição {0} não está correta." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 #, c-format @@ -9057,7 +9059,7 @@ msgstr "O arquivo IPL não é reconhecido como um bom dump. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "As partições Masterpiece estão faltando." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9065,7 +9067,7 @@ msgstr "" "Não foi possível consertar a NAND. Recomendamos que você faça uma cópia de " "segurança de seus dados atuais e tente novamente com uma nova NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi consertada." @@ -9111,25 +9113,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Não foi possível ler o disco (em 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"A imagem do disco \"%s\" está corrompida.\n" -"O hash do bloco % é %08x ao invés de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" -"A imagem de disco \"%s\" está truncada, parte dos dados estão ausentes." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9220,7 +9217,7 @@ msgstr "O ID do jogo é muito curto." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:903 msgid "The game ID is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "O ID do game é {0}, mas deveria ser {1}." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73 msgid "The game disc does not contain any usable update information." @@ -9342,7 +9339,7 @@ msgstr "" #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1000 msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "O índice de chave comum especificado é {0}, mas deveria ser {1}." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 #, c-format @@ -9384,19 +9381,19 @@ msgstr "O valor é inválido" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:617 msgid "The {0} partition does not have a valid file system." -msgstr "" +msgstr "A partição {0} não possui um sistema de arquivos válido." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:560 msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data." -msgstr "" +msgstr "A partição {0} parece não conter dados válidos." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:580 msgid "The {0} partition is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "A partição {0} não está assinada corretamente." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:526 msgid "The {0} partition is not properly aligned." -msgstr "" +msgstr "A partição {0} não está alinhada corretamente." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:432 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -9457,7 +9454,7 @@ msgstr "" "Action Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Isso não pode ser desfeito!" @@ -9511,7 +9508,7 @@ msgstr "" "mais provável é que este é um disco de camada dupla que foi salvo como um " "disco de camada única." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Este arquivo não parece uma cópia de segurança de NAND BootMii." @@ -9526,7 +9523,7 @@ msgstr "" "inteiros ficarão quebrados. Este problema geralmente só existe em cópias " "ilegais de jogos." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9637,7 +9634,7 @@ msgstr "" "Esse valor é multiplicado com a profundidade definida nas configurações " "gráficas." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9646,7 +9643,7 @@ msgstr "" "cliente, o qual é usado para\n" "sincronizar jogos salvos." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9687,10 +9684,10 @@ msgstr "" "Período de tempo de entrada estável para acionar a calibração. (zero para " "desativar)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9781,7 +9778,7 @@ msgstr "Alternar modo imediato XFB" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Falha na tokenização." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Muitas correspondências para exibir (%1)" @@ -9835,12 +9832,12 @@ msgstr "Toque" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Erro traversal" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Servidor Traversal" @@ -9865,7 +9862,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Gatilhos" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9946,7 +9943,7 @@ msgstr "" "causa impacto mínimo no desempenho, mas os resultados dependem do " "comportamento do driver de vídeo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Não é possível autodetectar o módulo RSO" @@ -9975,10 +9972,9 @@ msgstr "" "\n" "Deseja ignorar essa linha e continuar a análise?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -10004,11 +10000,11 @@ msgstr "Chamada 0x80 inesperada? Abortando..." msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar da NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -10027,7 +10023,7 @@ msgstr "Estados Unidos" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -10036,7 +10032,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - erro fatal" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10050,7 +10046,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Mensagem SYNC_SAVE_DATA desconhecida recebida com ID:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10073,7 +10069,7 @@ msgstr "Erro desconhecido %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mensagem desconhecida recebida com ID:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10083,7 +10079,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimindo" @@ -10101,7 +10097,7 @@ msgstr "Para cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -10158,11 +10154,11 @@ msgstr "Wii Remote na vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Configurações do Envio de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usar banco de dados incorporado de nomes dos jogos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usar estilo do usuário personalizado" @@ -10178,7 +10174,7 @@ msgstr "Usar codec sem perdas (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar Modo PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Gerenciadores de Pânico" @@ -10192,11 +10188,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Ajustes do usuário" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Interface do usuário" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Estilo do usuário:" @@ -10256,8 +10252,8 @@ msgstr "Utilitário" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -10303,7 +10299,7 @@ msgstr "Arredondamento de vértice" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "Campo de Visão Vertical" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10324,6 +10320,10 @@ msgstr "Ver &código" msgid "View &memory" msgstr "Ver &memória" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgstr "Diminuir Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD (*.wad)" @@ -10462,14 +10462,14 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe isto ativado." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Os dados do Wii ainda não são públicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -10714,7 +10714,7 @@ msgstr "Global" msgid "Write" msgstr "Gravar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Gravar jogo salvo/dados no SD" @@ -10747,7 +10747,7 @@ msgstr "Gravar no registro e pausar" msgid "Write to Window" msgstr "Gravar na Janela" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Versão Incorreta" @@ -10810,6 +10810,23 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to continue anyway?" msgstr "" +"Você está prestes a executar uma imagem de disco NKit. As imagens de disco " +"NKit causam problemas que não acontecem com imagens de disco normais. Estes " +"problemas incluem:\n" +"\n" +"• O tempo de carregamento da emulação é mais longo\n" +"• Você não pode usar NetPlay com pessoas que possuem imagens de disco " +"normais\n" +"• Gravações de entrada não são compatíveis entre imagens de disco NKit e " +"imagens de disco normais\n" +"• Savestates não são compatíveis entre imagens de disco NKit e imagens de " +"disco normais\n" +"• Travamento de alguns jogos, como Super Paper Mario e Metal Gear Solid: The " +"Twin Snakes\n" +"• Jogos do Wii não funcionam em versões mais antigas do Dolphin e vários " +"outros programas\n" +"\n" +"Você gostaria de continuar assim mesmo?" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:355 msgid "" @@ -10823,7 +10840,7 @@ msgstr "" "usar o macOS 10.14 (Mojave) ou mais recente. Por favor, não reporte " "quaisquer problemas encontrados, a menos que eles também ocorram no 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Você já possui a versão mais recente disponível nesta faixa de atualização." @@ -10844,19 +10861,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Você precisa inserir um nome." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Você deve fornecer um nome para sua sessão!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Você precisa fornecer uma região para a sua sessão!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Você deve reiniciar o Dolphin para que as modificações tenham efeito." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Você precisa selecionar um jogo para hospedar!" @@ -10955,24 +10972,24 @@ msgstr "uDraw GameTablet" #. so that people will recognize it as the name of the game mode. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:675 msgid "{0} (Masterpiece)" -msgstr "" +msgstr "{0} (Masterpiece)" #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:691 msgid "{0} (NKit)" +msgstr "{0} (NKit)" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} falha ao sincronizar códigos." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} falha ao sincronizar." +msgstr "{0} of {1} blocos. Taxa de compressão: {2}%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" @@ -10990,9 +11007,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" e \"Wii\" são marcas comerciais da " "Nintendo. O Dolphin não é afiliado à Nintendo de nenhuma maneira." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index f09ce2cf33..93a3393cb8 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ro/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "\"%s\" este un fișier invalid GCM/ISO, sau nu este un ISO GC/Wii." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -159,15 +159,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puncte de întrerupere" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fișier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avans Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Configurări Grafică" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Status de Încărcare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Deschide..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opțiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "&Pauză" msgid "&Play" msgstr "&Redare" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "&Resetează" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "&Vizualizează" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -522,15 +522,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -965,8 +965,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Adaugă..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1155,15 +1155,15 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Raport Aspect:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1364,10 +1364,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1419,9 +1419,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1457,15 +1457,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1530,12 +1530,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Tampon:" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Butoane" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1617,11 +1617,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1644,8 +1644,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Căutare Trișări" @@ -1764,13 +1764,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Curăță" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1869,9 +1869,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1913,10 +1913,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1925,18 +1925,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmă la Oprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Conectare" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2093,11 +2093,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2117,9 +2117,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "" "Dacă da, atunci este posibil să fie necesară re-indicarea locației cardul " "tău de memorie, din opțiuni." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Critic" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Saltea de Dans" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Fișiere Date MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Zonă Moartă" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Depanare" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Zecimal" @@ -2519,11 +2519,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2544,9 +2544,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Dezactivează Ceața" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2708,11 +2708,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2737,9 +2737,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2751,12 +2751,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2805,12 +2805,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump Destinație EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Cadre" @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "" "Dolphin, o repornire este probabil necesară în acest moment pentru a " "determina Windows-ul să vadă noul driver." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Firul Emu rulează deja" @@ -3302,11 +3302,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3339,37 +3339,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Eroare" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Eroare la încărcarea limbii selectate. Se revine la configurările implicite " @@ -3399,16 +3399,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Export Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Export Înregistrare..." @@ -3516,15 +3516,15 @@ msgstr "Export Înregistrare..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3600,15 +3600,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3637,12 +3637,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3657,11 +3657,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3707,12 +3707,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3725,8 +3725,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3746,20 +3746,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3783,11 +3783,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3802,10 +3801,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nu s-a reușit citirea %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3819,7 +3817,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3835,19 +3833,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3871,22 +3869,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3911,9 +3908,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3925,20 +3922,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "Info Fişier " -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3957,7 +3954,7 @@ msgstr "Fișierul nu a conținut coduri." msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -4007,7 +4004,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4038,7 +4035,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4049,7 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4065,7 +4062,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "Forțare 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4105,7 +4102,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Redirecționare port (UPnP)" @@ -4328,8 +4325,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4338,11 +4335,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "ID Joc:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4410,7 +4407,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Coduri Gecko" @@ -4430,7 +4427,7 @@ msgstr "General" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4438,11 +4435,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4460,7 +4457,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4503,7 +4500,7 @@ msgstr "Verde Stânga" msgid "Green Right" msgstr "Verde Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4537,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4574,16 +4571,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Gazdă" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4591,7 +4588,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4599,15 +4596,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4621,7 +4618,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Taste rapide" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4656,7 +4653,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4695,7 +4692,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4706,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4786,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importare eșuată." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4833,21 +4830,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informații" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Intrare" @@ -4857,7 +4854,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4882,7 +4879,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4898,7 +4895,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4915,8 +4912,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interfață" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Eroare internă LZO - compresia a eșuat" @@ -4951,7 +4948,7 @@ msgstr "Rezoluția Internă:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4968,7 +4965,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5037,7 +5034,7 @@ msgstr "Italiană" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5045,7 +5042,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5053,47 +5050,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5101,11 +5098,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (recomandat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5131,7 +5128,7 @@ msgstr "Japoneză" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5153,7 +5150,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5257,11 +5254,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5269,15 +5266,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5292,11 +5289,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5414,11 +5411,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5430,8 +5427,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5439,7 +5436,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5451,11 +5448,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5468,7 +5465,7 @@ msgstr "Jurnal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurare Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5493,7 +5490,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5531,9 +5528,9 @@ msgstr "Fișiere MadCatz Gameshark(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Stick Principal" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5556,7 +5553,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5564,11 +5561,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5619,8 +5616,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Dorești să copiezi fișierul vechi în această nouă locație?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5647,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5708,11 +5705,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5744,10 +5741,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5768,25 +5765,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5808,7 +5805,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5816,7 +5813,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5833,7 +5830,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5849,11 +5846,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5865,7 +5862,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5883,7 +5880,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5891,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5940,7 +5937,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5960,20 +5957,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5996,7 +5992,7 @@ msgstr "Nimic" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6004,11 +6000,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Nestabilit" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6058,7 +6054,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6076,7 +6072,7 @@ msgstr "Interval Obiect" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6093,28 +6089,28 @@ msgstr "Decalaj:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentație Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6126,11 +6122,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6183,7 +6179,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altele" @@ -6196,7 +6192,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6204,7 +6200,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6254,11 +6250,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6291,11 +6287,11 @@ msgstr "Căi" msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6322,7 +6318,7 @@ msgstr "Iluminare Per-Pixel" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6336,11 +6332,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6352,8 +6348,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6373,12 +6369,12 @@ msgstr "Rulează Înregistrarea" msgid "Playback Options" msgstr "Opțiuni de Rulare" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Playere" @@ -6393,12 +6389,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6519,7 +6515,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6547,14 +6543,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Întrebare" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Renunță" @@ -6574,11 +6570,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6645,7 +6641,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6691,7 +6687,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6699,7 +6695,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Reîmprospătare" @@ -6707,12 +6703,13 @@ msgstr "Reîmprospătare" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6749,7 +6746,7 @@ msgstr "Elimină" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6757,11 +6754,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6777,7 +6774,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6806,23 +6803,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetare" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6838,7 +6835,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6850,7 +6847,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6859,7 +6856,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6912,7 +6909,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6946,7 +6943,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6979,7 +6976,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7004,9 +7001,9 @@ msgstr "Salvare" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7018,9 +7015,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7089,7 +7086,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7105,22 +7102,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Salvează ca..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7161,7 +7158,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Căutare" @@ -7178,7 +7175,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Căutare Subdosare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7186,7 +7183,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7214,8 +7211,8 @@ msgstr "Selectează" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7287,7 +7284,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7307,29 +7304,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" @@ -7349,10 +7346,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7432,7 +7429,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Trimite" @@ -7440,14 +7437,12 @@ msgstr "Trimite" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Poziția barei de senzor:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7467,11 +7462,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7553,11 +7548,11 @@ msgstr "Afișare &Jurnal" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7565,11 +7560,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7577,43 +7572,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Afișare FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Afișare Franța" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Afișare GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Afișare Ecran Conectat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Afișare Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Afișare Japonia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Afișare Coreea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7633,36 +7628,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Afișare Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Afișare Regiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7671,31 +7666,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afișare Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Afișare SUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Afișare Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7707,7 +7702,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7764,7 +7759,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7796,7 +7791,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7844,6 +7839,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7929,7 +7928,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Controler Standard" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7937,7 +7936,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7945,7 +7944,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Pornește Înregistrarea" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7962,7 +7961,7 @@ msgstr "Volan" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7974,13 +7973,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8035,11 +8034,11 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8079,21 +8078,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Potrivește la Fereastră" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8113,12 +8112,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8126,7 +8125,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8144,7 +8143,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8156,7 +8155,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8168,16 +8167,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8238,7 +8237,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8246,15 +8245,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8297,7 +8296,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Intrare TAS" @@ -8307,10 +8306,10 @@ msgstr "Intrare TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8375,13 +8374,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8421,22 +8420,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8722,7 +8719,7 @@ msgstr "" "Redarea Acțiunii." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8761,7 +8758,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8772,7 +8769,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8857,13 +8854,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8898,10 +8895,10 @@ msgstr "Înclinare:" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -8992,7 +8989,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9046,12 +9043,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chineză tradițională" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9074,7 +9071,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Declanșatori" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9138,7 +9135,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9158,9 +9155,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9187,11 +9183,11 @@ msgstr "Solicitare 0x80 neașteptată? Se abandonează..." msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9208,7 +9204,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" @@ -9217,7 +9213,7 @@ msgstr "Necunoscut" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Comandă DVD necunoscută %08x - eroare fatală" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9229,7 +9225,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9250,7 +9246,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Mesaj necunoscut primit cu id-ul : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9261,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9279,7 +9275,7 @@ msgstr "Sus" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Actualizare" @@ -9334,11 +9330,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9354,7 +9350,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilizează Asistenți de Panică" @@ -9366,11 +9362,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9414,8 +9410,8 @@ msgstr "Utilitar" msgid "V-Sync" msgstr "V-Sync" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Valoare" @@ -9482,6 +9478,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9586,14 +9586,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9795,7 +9795,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9828,7 +9828,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Scrie în Fereastră" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9900,7 +9900,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9916,19 +9916,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Trebuie să repornești Dolphin pentru ca modificările să aibă efect." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10033,19 +10033,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10060,9 +10060,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 9dfbe6482d..64fd842c2b 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может убедиться, что с продуктом всё в порядке, т.к. он не " "предназначен для розничных консолей Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 МГц)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "%1 свободных блоков; %2 свободных папок" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "Настройка графики %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "Совпадений: %1" @@ -194,15 +194,15 @@ msgstr "" "%2 объект(ов)\n" "Текущий кадр: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 присоединился" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 вышел" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 теперь играет в гольф" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s - не папка, перемещено в *.original" msgid "& And" msgstr "& И" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Об эмуляторе" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Добавить функцию" msgid "&Add..." msgstr "&Добавить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "Настройки &звука" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Настройки &звука" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Автообновление:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Автоматический запуск" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Точки останова" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Баг-трекер" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "&Отмена" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Проверить обновления..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Очистить символы" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "&Клонировать..." msgid "&Code" msgstr "&Код" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "Настройки &управления" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "&Экспортировать..." msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." @@ -396,23 +396,23 @@ msgstr "&Шрифт..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Перемотка &кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Создать символы из" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Репозиторий на &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Настройки &графики" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Горячие &клавиши" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "&Вставить blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Язык:" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "&Язык:" msgid "&Load State" msgstr "Быстрая &загрузка" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Загрузить карту символов" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "&Зафиксировать виджеты" msgid "&Memory" msgstr "&Память" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Запись" @@ -458,18 +458,18 @@ msgstr "&Сеть" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "&Нет" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 msgid "&Open..." msgstr "&Открыть..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Опции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Патчить HLE-функции" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "&Пауза" msgid "&Play" msgstr "&Запустить" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "&Сбросить" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Менеджер наборов ресурсов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Сохранить карту символов" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "&Ограничение скорости:" msgid "&Stop" msgstr "&Остановить" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Тема:" @@ -548,27 +548,27 @@ msgstr "&Вид" msgid "&Watch" msgstr "&Наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Сайт" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Вики" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Да" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Отсутствует)" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "16 Мбит (251 блок)" msgid "16-bit" msgstr "16-бит" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-битное целое" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "32 Мбит (507 блоков)" msgid "32-bit" msgstr "32-бита" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-битное целое" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "8 Мбит (123 блока)" msgid "8-bit" msgstr "8-бит" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-битное целое" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "< Меньше чем" msgid "" msgstr "<Ничего>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<Системный язык>" @@ -758,8 +758,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Больше чем" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Синхронизация возможна только при запущенной игре для Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "" "Игра по сети с Wii Remote экспериментальная и может не работать.\n" "Используйте на свой страх и риск.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR-код" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Добавить точку останова в памяти" msgid "Add to &watch" msgstr "Добавить в &наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Добавить в наблюдение" @@ -1024,8 +1024,8 @@ msgstr "Добавить в наблюдение" msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Добавить..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -1073,6 +1073,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Регулирует объем оперативной памяти в эмулируемой консоли.\n" +"\n" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: включение этой функции сделает нерабочими многие игры. " +"Только небольшое количество игр выиграет от изменения." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1141,7 +1145,7 @@ msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все msgid "All devices" msgstr "Все устройства" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Коды всех игроков синхронизированы." @@ -1194,7 +1198,7 @@ msgstr "Другие источники ввода" msgid "Always Connected" msgstr "Всегда подключен" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Всегда скрывать курсор мыши" @@ -1249,15 +1253,15 @@ msgstr "Сглаживание:" msgid "Any Region" msgstr "Любой регион" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Добавить сигнатуру к" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Добавить к &имеющемуся файлу с сигнатурами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Примени&ть файл с сигнатурами..." @@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Дата загрузчика:" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Применить файл с сигнатурами" @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Обнаружение произвольных MIP-текстур" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл?" @@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ф msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот набор?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?" @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Вы уверены?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Соотношение сторон:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Назначить порты контроллеров" @@ -1369,7 +1373,7 @@ msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Настройки автообновления" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1389,7 +1393,7 @@ msgstr "Автонастройка размера окна" msgid "Auto-Hide" msgstr "Автоскрытие" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Обнаруживать RSO автоматически?" @@ -1471,10 +1475,10 @@ msgstr "Плохой дамп" msgid "Bad value provided." msgstr "Указано некорректное значение." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Логотип" @@ -1520,15 +1524,15 @@ msgstr "Бета (раз в месяц)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:39 msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" -msgstr "" +msgstr "BetterJoy, DS4Windows и т.д." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Битрейт (кбит/с):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Размер блока" @@ -1566,15 +1570,15 @@ msgstr "" "Включён режим проброса Bluetooth, но Dolphin собран без поддержки libusb. " "Невозможно использовать режим проброса." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -1639,12 +1643,12 @@ msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Размер буфера:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Размер буфера изменён на %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Буфер:" @@ -1678,7 +1682,7 @@ msgstr "Кнопки" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "С&оздать файл с сигнатурами..." @@ -1738,11 +1742,11 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Откалибровать" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Калибровка" @@ -1765,8 +1769,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -1778,7 +1782,7 @@ msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Отменить калибровку" @@ -1796,7 +1800,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Не удалось найти IPL GC." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1818,11 +1822,11 @@ msgstr "Размер карты" msgid "Center" msgstr "Центр" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Центрировать и откалибровать" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Сменить &диск" @@ -1872,7 +1876,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -1880,7 +1884,7 @@ msgstr "Чат" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Редактор чит-кодов" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Поиск чит-кодов" @@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr "Автоматически проверять список игр на msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1908,7 +1912,7 @@ msgstr "" "Проверьте, достаточно ли у вас прав для удаления этого файла, и используется " "ли он приложением." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Контр. сумма" @@ -1920,11 +1924,11 @@ msgstr "Китай" msgid "Choose a file to open" msgstr "Выберите открываемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Выберите основной входной файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Выберите вторичный входной файл" @@ -1953,7 +1957,7 @@ msgstr "Контроллер Classic" msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Очистить кэш" @@ -1970,7 +1974,7 @@ msgstr "Скопировать и &изменить код..." msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Настройка" @@ -1986,7 +1990,7 @@ msgstr "Код:" msgid "Codes received!" msgstr "Коды получены!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Объединить &два файла с сигнатурами..." @@ -2007,9 +2011,9 @@ msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Компиляция шейдеров" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Сжатие" @@ -2051,10 +2055,10 @@ msgstr "Настройка вывода" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -2063,18 +2067,18 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Confirm backend change" msgstr "Подтвердите смену бэкенда" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Подтверждать остановку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Подключиться" @@ -2122,13 +2126,13 @@ msgstr "Подключиться к интернету и выполнить о msgid "Connected" msgstr "Подключен" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Тип подключения:" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1210 msgid "Content {0:08x} is corrupt." -msgstr "" +msgstr "Содержимое {0:08x} повреждено." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:158 msgid "Continuous Scanning" @@ -2253,11 +2257,11 @@ msgstr "Сведение:" msgid "Convert" msgstr "Конвертация" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Конвертировать файл..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Конвертировать выбранные файлы..." @@ -2280,9 +2284,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Идёт конвертация..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -2454,7 +2458,7 @@ msgstr "" "папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты " "памяти в настройках." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер" @@ -2502,7 +2506,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Создатель:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Критический" @@ -2533,7 +2537,7 @@ msgstr "Текущий регион" msgid "Current context" msgstr "Текущий контекст" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Текущей игры" @@ -2600,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Танцевальный коврик" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Данные" @@ -2625,7 +2629,7 @@ msgstr "Данные получены!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Файлы Datel MaxDrive/Pro (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Мёртвая зона" @@ -2644,7 +2648,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Отладка" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" @@ -2727,11 +2731,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Удалить файл..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Удалить выбранные файлы..." @@ -2752,9 +2756,9 @@ msgstr "Глубина:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2806,7 +2810,7 @@ msgstr "Устройство:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Затемняет экран после пяти минут бездействия." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Прямое подключение" @@ -2847,7 +2851,7 @@ msgstr "Отключить копии EFB в VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Отключить быструю память" @@ -2855,7 +2859,7 @@ msgstr "Отключить быструю память" msgid "Disable Fog" msgstr "Отключить туман" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Отключить кэш JIT" @@ -2947,11 +2951,11 @@ msgstr "Проходимое расстояние из исходной пози msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?" @@ -2976,9 +2980,9 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)" @@ -2990,12 +2994,12 @@ msgstr "CSV-файл с сигнатурами Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Файл с сигнатурами Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3016,7 +3020,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "Dolphin – бесплатный эмулятор GameCube и Wii с открытым исходным кодом." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Слишком старая версия Dolphin для подключения к промежуточному серверу" @@ -3049,12 +3053,12 @@ msgstr "Не обновлять" msgid "Don't show this again" msgstr "Не показывать снова" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Сжатие образа диска завершено." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3075,7 +3079,7 @@ msgstr "Скачать коды" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Скачать коды из базы данных WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Загружать обложки игр с GameTDB.com для показа в виде сетки" @@ -3127,7 +3131,7 @@ msgstr "Дампить &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Дампить &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Дампить звук" @@ -3139,7 +3143,7 @@ msgstr "Дампить основные текстуры" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Дампить конечный EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Дампить кадры" @@ -3276,7 +3280,7 @@ msgstr "" "– Если вы недавно обновили Dolphin, то, скорее всего, необходимо " "перезагрузить компьютер, чтобы Windows обнаружил новый драйвер." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3332,7 +3336,7 @@ msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Процесс эмулятора уже запущен" @@ -3616,11 +3620,11 @@ msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного msgid "Enter password" msgstr "Введите пароль" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Введите адрес модуля RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Равно" @@ -3653,37 +3657,37 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -3691,7 +3695,7 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Ошибка открытия адаптера: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Ошибка загрузки выбранного языка. Возврат к языку системы по умолчанию." @@ -3712,16 +3716,16 @@ msgstr "Ошибка обработки кодов." msgid "Error processing data." msgstr "Ошибка обработки данных." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Ошибка чтения файла: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Ошибка синхронизации чит-кодов!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Ошибка синхронизации сохранений!" @@ -3757,11 +3761,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "В {0} блоках раздела {1} найдены ошибки." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "В {0} неиспользуемых блоках раздела {1} найдены ошибки." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 @@ -3779,7 +3783,7 @@ msgstr "Выйти" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:899 msgid "Expected + or closing paren." -msgstr "" +msgstr "Ожидался + или закрывающая скобка." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:738 msgid "Expected arguments: " @@ -3803,7 +3807,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:876 msgid "Expected opening paren." -msgstr "" +msgstr "Ожидалась открывающаяся скобка." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:796 msgid "Expected start of expression." @@ -3825,7 +3829,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Экспорт записи" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Экспорт записи..." @@ -3833,15 +3837,15 @@ msgstr "Экспорт записи..." msgid "Export Save File" msgstr "Экспортировать файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Экспортировать сохранение Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Экспортировать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3861,7 +3865,7 @@ msgstr "Данные движения расширения" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Симуляция движения расширения" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Внешний адрес" @@ -3919,15 +3923,15 @@ msgstr "" "Не удалось открыть карту памяти:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сигнатурами '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT" @@ -3935,7 +3939,7 @@ msgstr "Не удалось запросить интерфейс для про msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Не удалось подключиться к Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1" @@ -3958,13 +3962,13 @@ msgstr "" "Не удалось удалить карту памяти сетевой игры. Проверьте, что у вас есть " "права на запись." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Не удалось удалить выбранный файл." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Не удалось отключить драйвер ядра для проброса BT: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3978,11 +3982,11 @@ msgstr "Не удалось сдампить %1: невозможно откры msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Не удалось сдампить %1: ошибка записи в файл" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Не удалось экспортировать следующие файлы сохранений:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND" @@ -4013,7 +4017,7 @@ msgstr "Не удалось найти один или более символ D msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Не удалось импортировать файлы сохранений." @@ -4033,12 +4037,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Не удалось установить набор: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4055,8 +4059,8 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте " "установить пакет обновления KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" @@ -4068,7 +4072,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Не удалось загрузить dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" @@ -4076,20 +4080,20 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Не удалось открыть Bluetooth-устройство: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Не удалось открыть файл с конфигурацией!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Не удалось открыть файл \"%s\"." @@ -4109,7 +4113,7 @@ msgstr "" "Убедитесь, что у вас есть приложение, на которое назначено открытие INI-" "файлов." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -4117,17 +4121,13 @@ msgstr "Не удалось открыть сервер" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Не удалось открыть входной файл \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Ошибка при открытии выходного файла \"%s\".\n" -"Проверьте, есть ли у вас разрешения на запись в целевую директорию и " -"записываемый ли носитель." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4139,11 +4139,10 @@ msgstr "Не удалось обработать данные с Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Не удалось прочесть %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4159,7 +4158,7 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите продолжить конвертацию без удаления мусорных данных?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND." @@ -4179,19 +4178,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту кода по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл сигнатуры '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту символов по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл с сигнатурами '%1'" @@ -4215,24 +4214,21 @@ msgstr "Не удалось записать сохранение Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Не удалось записать файл с конфигурацией!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Не удалось записать выходной файл \"%s\".\n" -"Проверьте, достаточно ли у вас свободного места на выбранном диске." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Ошибка" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Честная задержка ввода" @@ -4257,9 +4253,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Информация о файле" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" @@ -4271,20 +4267,20 @@ msgstr "Формат файла:" msgid "File Info" msgstr "Информация о файле" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" @@ -4303,7 +4299,7 @@ msgstr "Файл не содержит кодов." msgid "File write failed" msgstr "Запись файла не удалась" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Файлы открыты и готовы к сжатию." @@ -4363,7 +4359,7 @@ msgstr "Искать &далее" msgid "Find &Previous" msgstr "Искать &ранее" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Завершить калибровку" @@ -4396,7 +4392,7 @@ msgstr "Флаги" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4407,7 +4403,7 @@ msgstr "Float" msgid "Follow &branch" msgstr "Перейти к &ветке" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" "Для наилучших результатов медленно двигайте устройство ввода во всех " @@ -4425,7 +4421,7 @@ msgstr "Принудительная 24-битная палитра" msgid "Force 4:3" msgstr "Принудительно 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Принудительно слушать порт:" @@ -4480,7 +4476,7 @@ msgstr "Формат:" msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Пробросить порт (UPnP)" @@ -4713,8 +4709,8 @@ msgstr "Информация об игре" msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "ID игры" @@ -4723,11 +4719,11 @@ msgstr "ID игры" msgid "Game ID:" msgstr "ID игры:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Статус игры" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Игра изменена на \"%1\"" @@ -4797,7 +4793,7 @@ msgstr "Микрофон GameCube − Слот %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Ввод GameCube TAS %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-коды" @@ -4817,7 +4813,7 @@ msgstr "Общие" msgid "General and Options" msgstr "Общее и настройки" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Создать код Action Replay" @@ -4825,11 +4821,11 @@ msgstr "Создать код Action Replay" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Сгенерировано в результате поиска (адрес %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Созданы имена символов из '%1'" @@ -4847,7 +4843,7 @@ msgstr "Германия" msgid "GiB" msgstr "ГиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Режим гольфа" @@ -4897,7 +4893,7 @@ msgstr "Зеленая слева" msgid "Green Right" msgstr "Зеленая справа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "В виде сетки" @@ -4925,13 +4921,13 @@ msgstr "Голова" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помощь" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4968,16 +4964,16 @@ msgstr "Сила удара" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Создать" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Код хоста:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Хост управляет вводом" @@ -4985,7 +4981,7 @@ msgstr "Хост управляет вводом" msgid "Host Size" msgstr "Размер хоста" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4998,15 +4994,15 @@ msgstr "" "Подходит для казуальных игр с 3 и более игроками, возможно, при нестабильных " "соединениях или соединениях с высокой задержкой." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Хост не управляет вводом" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Хост управляет вводом" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Создать сетевую игру" @@ -5020,7 +5016,7 @@ msgstr "Горячие клавиши" msgid "Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Для горячих клавиш требуется окно в фокусе" @@ -5061,7 +5057,7 @@ msgstr "" "обратитесь к инструкции по настройки сети Wii: https://dolphin-emu.org/docs/" "guides/wii-network-guide/" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP-адрес:" @@ -5115,7 +5111,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5130,7 +5126,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Генерация ID" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Если выключено \"Разрешить запись на SD карту\", то данная настройка не " @@ -5239,11 +5235,11 @@ msgstr "Импортировать сохранение Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Импорт не удался" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5294,21 +5290,21 @@ msgstr "Увеличить внутреннее разрешение" msgid "Info" msgstr "Информация" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" -msgstr "" +msgstr "Запретить скринсейвер во время эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Ввод" @@ -5318,7 +5314,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Сила ввода, требуемая для активации." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Игнорируемая сила ввода." @@ -5343,7 +5339,7 @@ msgstr "Установить обновление" msgid "Install WAD..." msgstr "Установить WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Установить в NAND" @@ -5359,7 +5355,7 @@ msgstr "Инструкция" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Точка останова инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Инструкция:" @@ -5376,8 +5372,8 @@ msgstr "Интенсивность" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Внутренняя ошибка LZO - ошибка сжатия" @@ -5412,7 +5408,7 @@ msgstr "Внутреннее разрешение:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Интерпретатор (самый медленный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Ядро интерпретатора" @@ -5429,7 +5425,7 @@ msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Некорректный ID игрока" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1" @@ -5496,7 +5492,7 @@ msgstr "Итальянский" msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5504,7 +5500,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (экспериментальный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Отключить линковку блоков JIT" @@ -5512,47 +5508,47 @@ msgstr "Отключить линковку блоков JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Блоки JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Отключить JIT Branch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Отключить JIT для FloatingPoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Отключить JIT для Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Floating" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Paired" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lbzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Отключить JIT (ядро JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Отключить JIT Paired" @@ -5560,11 +5556,11 @@ msgstr "Отключить JIT Paired" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Отключить кэш регистров JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить JIT SystemRegisters" @@ -5573,6 +5569,9 @@ msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" +"JIT не смог найти кодовое пространство после очистки кэша. Такого не должно " +"происходить. Пожалуйста, сообщите об этой ошибке в багтрекере. Dolphin " +"завершит работу." #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Japan" @@ -5590,7 +5589,7 @@ msgstr "Японский" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Японская (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Держать окно поверх остальных" @@ -5612,7 +5611,7 @@ msgstr "Клавиши" msgid "KiB" msgstr "КиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Исключить игрока" @@ -5722,11 +5721,11 @@ msgstr "" "Левый/правый клик - настроить вывод.\n" "Средний клик - очистить." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Меньше или равно" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Меньше" @@ -5734,15 +5733,15 @@ msgstr "Меньше" msgid "License" msgstr "Лицензия" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Ограничить скорость закачки:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Столбцы в списке" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "В виде списка" @@ -5757,11 +5756,11 @@ msgstr "Прослушивание" msgid "Load" msgstr "Загр." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Загрузить файл с &плохими картами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." @@ -5879,11 +5878,11 @@ msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота" msgid "Load State from Slot" msgstr "Быстрая загрузка из слота" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Загружать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" @@ -5895,8 +5894,8 @@ msgstr "Загрузить из выбранного слота" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" @@ -5904,7 +5903,7 @@ msgstr "Загрузить файл с картой" msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Загружены символы из '%1'" @@ -5915,12 +5914,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Загружает свои текстуры из User/Load/Textures// и User/Load/" +"DynamicInputTextures//.\n" +"\n" +"Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Локальный адрес" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Блокировка" @@ -5933,7 +5936,7 @@ msgstr "Лог" msgid "Log Configuration" msgstr "Настройка логирования" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT" @@ -5963,7 +5966,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..." @@ -6001,9 +6004,9 @@ msgstr "Файлы Gameshark MadCatz (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Основной стик" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Создатель" @@ -6033,7 +6036,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Управлять NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Порты" @@ -6041,11 +6044,11 @@ msgstr "Порты" msgid "Match Found" msgstr "Найдено совпадение" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Максимальный буфер:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Максимальный размер буфера изменён на %1" @@ -6096,8 +6099,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Скопировать старый файл в это новое место?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Память не готова" @@ -6124,7 +6127,7 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6196,11 +6199,11 @@ msgstr "Моноскопические тени" msgid "Monospaced Font" msgstr "Моноширный шрифт" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Больше или равно" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Больше" @@ -6232,10 +6235,10 @@ msgstr "Ролик" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -6255,25 +6258,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Название новой метки:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Название удаляемой метки:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Имя вашей сессии для отображения в списке серверов" @@ -6295,7 +6298,7 @@ msgstr "Родное (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "Стандартный файл GCI (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "Сетевая игра" @@ -6303,7 +6306,7 @@ msgstr "Сетевая игра" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Просмотр сессий сетевой игры" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Настройка сетевой игры" @@ -6322,7 +6325,7 @@ msgstr "" "игру невозможно." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -6338,11 +6341,11 @@ msgstr "Новая" msgid "New Breakpoint" msgstr "Новая точка останова" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Новый поиск" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Новая метка..." @@ -6354,7 +6357,7 @@ msgstr "Новый ID сгенерирован." msgid "New instruction:" msgstr "Новая инструкция:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Новая метка" @@ -6372,7 +6375,7 @@ msgstr "Следующее совпадение" msgid "Next Profile" msgstr "Следующий профиль" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Новый поиск" @@ -6380,7 +6383,7 @@ msgstr "Новый поиск" msgid "Nickname is too long." msgstr "Ник очень длинный." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Ник:" @@ -6429,7 +6432,7 @@ msgstr "Не выбрано расширение." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Файл не загружен / записан." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." @@ -6453,20 +6456,19 @@ msgstr "" "означает, что с большой вероятностью не будет проблем, которые повлияют на " "эмуляцию." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Профили для игровой настройки '%s' не найдены" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Запись не загружена." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Данные сохранений не найдены." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Введите значение для поиска." @@ -6491,7 +6493,7 @@ msgstr "Отсутствует" msgid "North America" msgstr "Северная Америка" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" @@ -6499,11 +6501,11 @@ msgstr "Не найдено" msgid "Not Set" msgstr "Не установлено" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действительно хотите начать?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Не равно" @@ -6553,7 +6555,7 @@ msgstr "Ориентация нунчака" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Стик нунчака" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6571,7 +6573,7 @@ msgstr "Диапазон обьектов" msgid "Oceania" msgstr "Океания" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Восьмеричный" @@ -6588,11 +6590,11 @@ msgstr "Смещение:" msgid "On" msgstr "Вкл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Онлайн-&документация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6600,7 +6602,7 @@ msgstr "" "Добавлять только символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6608,12 +6610,12 @@ msgstr "" "Экспортировать символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Открыть &папку с образом" @@ -6625,11 +6627,11 @@ msgstr "Открыть папку..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Открыть лог FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Открыть папку с &сохранениями GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii" @@ -6682,7 +6684,7 @@ msgstr "По орбите" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Прочие" @@ -6695,7 +6697,7 @@ msgstr "Другие горячие клавиши" msgid "Other State Management" msgstr "Другое управление сохранениями" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Другой игры..." @@ -6703,7 +6705,7 @@ msgstr "Другой игры..." msgid "Overlay Information" msgstr "Наэкранная информация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Проиграть записанный ввод..." @@ -6753,11 +6755,11 @@ msgstr "Пассивный" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Пробрасывать Bluetooth-адаптер" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Пароль для присоединения к вашей игре (можно оставить пустым)" @@ -6790,11 +6792,11 @@ msgstr "Пути" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Пауза в конце ролика" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Пауза при потере фокуса" @@ -6821,7 +6823,7 @@ msgstr "Попискельное освещение" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Обновить систему через интернет" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Выполнить обновление системы" @@ -6835,11 +6837,11 @@ msgstr "Физическое" msgid "PiB" msgstr "ПиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Выбрать шрифт для отладки" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Пинг" @@ -6851,8 +6853,8 @@ msgstr "Тангаж вниз" msgid "Pitch Up" msgstr "Тангаж вверх" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Платформа" @@ -6872,12 +6874,12 @@ msgstr "Проиграть записанное" msgid "Playback Options" msgstr "Параметры просмотра" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Игрок" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -6892,12 +6894,12 @@ msgstr "Направление" msgid "Port %1" msgstr "Порт %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Обнаружена возможная рассинхронизация: %1, вероятно, рассинхронизовался на " @@ -7034,7 +7036,7 @@ msgstr "Ход выполнения" msgid "Public" msgstr "Открытые" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Очистить кэш списка игр" @@ -7048,7 +7050,7 @@ msgctxt "" "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " "widget layout." msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" -msgstr "" +msgstr "LTR" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1325 msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled." @@ -7063,14 +7065,14 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Качество декодера DPLII. С увеличением качества возрастает задержка аудио." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -7090,11 +7092,11 @@ msgstr "R-аналог" msgid "READY" msgstr "ГОТОВ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "Модули RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Автообнаружение RSO" @@ -7161,7 +7163,7 @@ msgstr "Центровка" msgid "Record" msgstr "Запись" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Записывать ввод" @@ -7216,7 +7218,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Статус на Redump.org:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7224,7 +7226,7 @@ msgstr "Статус на Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" @@ -7232,12 +7234,13 @@ msgstr "Обновить" msgid "Refresh Game List" msgstr "Обновить список игр" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Обновление..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Регион" @@ -7274,7 +7277,7 @@ msgstr "Удалить" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Удалить мусорные данные (безвозвратно):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Удалить метку..." @@ -7282,11 +7285,11 @@ msgstr "Удалить метку..." msgid "Remove failed" msgstr "Не удалось удалить" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Удалить из наблюдения" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Удалить метку" @@ -7305,7 +7308,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Переименовать символ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Окно отрисовки" @@ -7337,23 +7340,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Запрос на присоединение к вашей группе" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Сброс настроек" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Сбросить промежуточный сервер" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Сбросить промежуточный сервер на %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Сбросить настройки обхода" @@ -7369,7 +7372,7 @@ msgstr "Менеджер наборов ресурсов" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Путь к наборам ресурсов:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Требуется перезапуск" @@ -7381,7 +7384,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "Восстановить инструкцию" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Повтор" @@ -7390,7 +7393,7 @@ msgstr "Повтор" msgid "Return Speed" msgstr "Скорость возврата" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Ревизия" @@ -7443,7 +7446,7 @@ msgstr "Крен влево" msgid "Roll Right" msgstr "Крен вправо" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "ID комнаты" @@ -7484,7 +7487,7 @@ msgstr "Запуск &до сюда" msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-карты" @@ -7517,7 +7520,7 @@ msgstr "Настройки SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Со&хранить код" @@ -7542,9 +7545,9 @@ msgstr "Сохр." msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Экспортировать сохранение" @@ -7556,9 +7559,9 @@ msgstr "Сохранить лог FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Сохранить файл в" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Импортировать сохранение" @@ -7627,7 +7630,7 @@ msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот" msgid "Save State to Slot" msgstr "Быстрое сохранение в слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." @@ -7643,11 +7646,11 @@ msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Сохранить объединённый файл как" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7658,11 +7661,11 @@ msgstr "" "перезаписаны.\n" "Перезаписать сейчас?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Сохранить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Сохранить файл сигнатуры" @@ -7705,7 +7708,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -7722,7 +7725,7 @@ msgstr "Искать текущий объект" msgid "Search Subfolders" msgstr "Искать в подпапках" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Найти инструкцию" @@ -7730,7 +7733,7 @@ msgstr "Найти инструкцию" msgid "Search games..." msgstr "Искать игры..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Поиск инструкции" @@ -7760,8 +7763,8 @@ msgstr "Выбрать" msgid "Select Dump Path" msgstr "Выберите путь к дампам" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Выберите папку для экспорта" @@ -7833,7 +7836,7 @@ msgstr "Выбрать слот сохранения 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Выберите корень NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" @@ -7853,29 +7856,29 @@ msgstr "Выберите игру" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Выберите образ SD-карты" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Выберите адрес модуля RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Выберите файл с записью" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" @@ -7895,10 +7898,10 @@ msgstr "Выбранный шрифт" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Выбранный профиль контроллера не существует" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Выбранной игры нету в списке игр!" @@ -8021,7 +8024,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – выберите OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Отправить" @@ -8029,14 +8032,12 @@ msgstr "Отправить" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Месторасположение сенсора:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8056,11 +8057,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Присвоить &значение" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Изменить СК" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Сделать &образом по умолчанию" @@ -8149,11 +8150,11 @@ msgstr "Показать &лог" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Отображать панель &инструментов" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Австралия" @@ -8161,11 +8162,11 @@ msgstr "Австралия" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Показывать текущую игру в Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Показывать интерфейс отладки" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL-файлы" @@ -8173,43 +8174,43 @@ msgstr "ELF/DOL-файлы" msgid "Show FPS" msgstr "Показывать FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Показывать счётчик кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Германия" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Показывать оверлей режима гольфа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Показывать ввод экрана" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Корея" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Показывать счётчик лагов" @@ -8229,36 +8230,36 @@ msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Показывать пинг в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Голландия" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Показывать наэкранные сообщения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Показать СК" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Отображать игры платформ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Отображать игры регионов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Россия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Испания" @@ -8267,31 +8268,31 @@ msgstr "Испания" msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Показывать системное время" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Мир" @@ -8303,7 +8304,7 @@ msgstr "Показать в &памяти" msgid "Show in code" msgstr "Показать в коде" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Показывать в списке серверов" @@ -8377,7 +8378,7 @@ msgstr "Положить на бок" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote на боку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "База данных сигнатур" @@ -8411,7 +8412,7 @@ msgstr "" "Размер буфера растяжения в миллисекундах. При низких значениях звук может " "потрескивать." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" @@ -8467,6 +8468,10 @@ msgstr "Слот B" msgid "Slot B:" msgstr "Слот B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Таблица сокетов" @@ -8556,7 +8561,7 @@ msgstr "Начало стэка" msgid "Standard Controller" msgstr "Стандартный контроллер" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Старт" @@ -8564,7 +8569,7 @@ msgstr "Старт" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Начать &сетевую игру..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Начать запись ввода" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgstr "&Начать запись ввода" msgid "Start Recording" msgstr "Начать запись" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Игра начата" @@ -8589,7 +8594,7 @@ msgstr "Рулевое колесо" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Шаг" @@ -8601,13 +8606,13 @@ msgstr "Шаг с заходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Шаг с выходом" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Шаг с обходом" @@ -8662,11 +8667,11 @@ msgstr "Стик" msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Игра остановлена" @@ -8720,21 +8725,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Растянуть по окну" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Строгая синхронизация настроек" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Строка" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Совпадение строки" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Строковые значения можно сравнивать только при помощи равенства." @@ -8754,12 +8759,12 @@ msgstr "Стилус" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -8767,7 +8772,7 @@ msgstr "Успешно" msgid "Success." msgstr "Успешно." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игры" @@ -8785,7 +8790,7 @@ msgstr "'%1' успешно удалён." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Файлы успешно удалены." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы" @@ -8797,7 +8802,7 @@ msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспорт msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND" @@ -8809,16 +8814,16 @@ msgstr "Файл успешно извлечён." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Системные данные успешно извлечены." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND." @@ -8883,7 +8888,7 @@ msgstr "Имя символа:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Символы" @@ -8891,15 +8896,15 @@ msgstr "Символы" msgid "Sync" msgstr "Синхронизация" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Синхронизировать коды AR/Gecko" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Синхронизировать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Синхронизировать сохранения" @@ -8944,7 +8949,7 @@ msgstr "Синхронная (убершейдеры)" msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "Ввод TAS" @@ -8954,10 +8959,10 @@ msgstr "Ввод TAS" msgid "TAS Tools" msgstr "Управление TAS" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Метки" @@ -9007,7 +9012,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." -msgstr "" +msgstr "Хэш-таблица H3 для раздела {0} некорректна." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 #, c-format @@ -9024,7 +9029,7 @@ msgstr "IPL-файла нет в списке известных коррект msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Отсутствуют разделы Masterpiece." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9032,13 +9037,13 @@ msgstr "" "Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих " "данных и поставить NAND с нуля." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1026 msgid "The TMD is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "TMD некорректно подписан." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 msgid "The address is invalid" @@ -9074,24 +9079,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Диск не может быть прочитан (в диапазоне 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Образ диска \"%s\" повреждён.\n" -"Хэш блока %: %08x, требуется: %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют некоторые данные." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Ожидаемый диск не был найден." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9180,7 +9181,7 @@ msgstr "ID игры необычно короткий." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:903 msgid "The game ID is {0} but should be {1}." -msgstr "" +msgstr "ID игры — {0}, но должен быть {1}." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73 msgid "The game disc does not contain any usable update information." @@ -9342,19 +9343,19 @@ msgstr "Неверное значение" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:617 msgid "The {0} partition does not have a valid file system." -msgstr "" +msgstr "В разделе {0} некорректная файловая система." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:560 msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data." -msgstr "" +msgstr "В разделе {0}, вероятно, отсутствуют корректные данные." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:580 msgid "The {0} partition is not correctly signed." -msgstr "" +msgstr "Раздел {0} некорректно подписан." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:526 msgid "The {0} partition is not properly aligned." -msgstr "" +msgstr "Раздел {0} некорректно выровнен." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:432 msgid "There are too many partitions in the first partition table." @@ -9415,7 +9416,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Это нельзя отменить!" @@ -9468,7 +9469,7 @@ msgstr "" "Образ диска слишком мал, и в нём не хватает данных. Возможно, проблема в " "том, что исходный диск был двухслойным, а в дампе только один слой." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Файл не является бэкапом BootMii NAND." @@ -9483,7 +9484,7 @@ msgstr "" "игровые режимы, может не работать. Эта проблема обычно существует только в " "нелегальных копиях игр." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9592,7 +9593,7 @@ msgid "" msgstr "" "Данное значение умножается на глубину, указанную в графических настройках." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9600,7 +9601,7 @@ msgstr "" "Ограничит скорость закачки данных для каждого клиента. Используется для " "синхронизации сохранений." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9640,10 +9641,10 @@ msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" "Период времени стабильного ввода для запуска калибровки. (ноль - отключить)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -9734,7 +9735,7 @@ msgstr "Вкл./выкл. немедленный режим XFB" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Ошибка токенизации." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "Слишком много совпадений (%1)" @@ -9788,12 +9789,12 @@ msgstr "Тач-панель" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Традиц. китайский" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Ошибка промежуточного сервера" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Промежуточный сервер" @@ -9818,7 +9819,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Рычажки" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9899,7 +9900,7 @@ msgstr "" "влиянием на производительность, но конечный результат зависит от поведения " "драйвера ГП." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Не удалось автоматически обнаружить модуль RSO" @@ -9927,10 +9928,9 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите игнорировать данную строку и продолжить чтение?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Запись в файл %s не удалась" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9956,11 +9956,11 @@ msgstr "Неожиданный вызов 0x80? Отмена..." msgid "Uninstall" msgstr "Деактивировать" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Удалить из NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9979,7 +9979,7 @@ msgstr "США" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "Неизвестно" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Неизвестная команда DVD %08x - критическая ошибка" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10002,7 +10002,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Получено неизвестное сообщение SYNC_SAVE_DATA с id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10025,7 +10025,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d от игрока:%d Игрок выкинут!" @@ -10034,7 +10034,7 @@ msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d о msgid "Unlimited" msgstr "Без ограничения" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Распаковка" @@ -10052,7 +10052,7 @@ msgstr "Вверх" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Обновление" @@ -10109,11 +10109,11 @@ msgstr "Wii Remote вертикально" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Настройки отправки статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Использовать встроенную базу названий игр" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Использовать свой стиль" @@ -10129,7 +10129,7 @@ msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Режим PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Использовать обработчики ошибок" @@ -10143,11 +10143,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Пользовательская конфигурация" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс пользователя" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Свой стиль:" @@ -10206,8 +10206,8 @@ msgstr "Полезные" msgid "V-Sync" msgstr "Вертикальная синхронизация" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Значение" @@ -10274,6 +10274,10 @@ msgstr "Показать &код" msgid "View &memory" msgstr "Показать &память" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10296,7 +10300,7 @@ msgstr "Увеличить громкость" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы (*.wad)" @@ -10410,14 +10414,14 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -10629,7 +10633,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Данные Wii ещё не опубликованы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -10650,7 +10654,7 @@ msgstr "Мир" msgid "Write" msgstr "Запись" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Записывать сохранения/SD" @@ -10683,7 +10687,7 @@ msgstr "Записать в лог и остановиться" msgid "Write to Window" msgstr "Записать в окно" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Неправильная версия" @@ -10746,6 +10750,21 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to continue anyway?" msgstr "" +"Вы собираетесь запустить образ диска NKit. Образы NKit-дисков вызывают " +"проблемы, которые не случаются с обычными образами дисков. В список проблем " +"входит:\n" +"\n" +"• Эмулируемые игры дольше загружаются\n" +"• Нельзя пользоваться NetPlay с людьми, у которых обычные образы дисков\n" +"• Записи ввода несовместимы между образами дисков NKit и обычными образами\n" +"• Быстрые сохранения несовместимы между образами дисков NKit и обычными " +"образами\n" +"• Некоторые игры могут падать, такие как Super Paper Mario и Metal Gear " +"Solid: The Twin Snakes\n" +"• Игры для Wii совсем не работают в старых версиях Dolphin и во многих " +"других программах\n" +"\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить?" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:355 msgid "" @@ -10759,7 +10778,7 @@ msgstr "" "macOS версии 10.14 (Mojave) и новее. Пожалуйста, сообщайте только о тех " "проблемах, которые также возникают в версиях 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Вы используете последнюю версию, доступную\n" @@ -10781,19 +10800,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Введите название." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Вы должны ввести имя вашей сессии!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Вы должны указать регион для вашей сессии!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Необходимо перезапустить Dolphin, чтобы изменения вступили в силу." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Для создания вы должны выбрать игру!" @@ -10896,20 +10915,20 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:691 msgid "{0} (NKit)" +msgstr "{0} (NKit)" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "Не удалось синхронизировать коды {}." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "Не удалось синхронизировать {}." +msgstr "{0} из {1} блоков. Процент сжатия: {2}%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" @@ -10927,9 +10946,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Команда Dolphin. “GameCube” и “Wii” являются торговыми марками " "Nintendo. Dolphin никоим образом не связан с Nintendo." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index a1b82ecebf..f63ee30e7e 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "\"%s\"je GCM/ISO fajl, ili nije GC/Wii ISO." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -159,15 +159,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fajl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Graficke Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Opcije" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "Loaduj Savestate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "&Pauza" msgid "&Play" msgstr "&Pokreni" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "&Pogledaj" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "" @@ -522,15 +522,15 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -948,8 +948,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1347,10 +1347,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1402,9 +1402,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1440,15 +1440,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1513,12 +1513,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Tasteri" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1600,11 +1600,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1627,8 +1627,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chat/Caskanje" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Chat/Caskanje" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Trazi Chit" @@ -1747,13 +1747,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1765,11 +1765,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Biraj fajl da otvoris " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Ocisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1852,9 +1852,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1896,10 +1896,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1908,18 +1908,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "" @@ -2076,11 +2076,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2100,9 +2100,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Mrtva Zona " @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -2494,11 +2494,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Obrisi" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2519,9 +2519,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemoguci \"Fog\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2712,9 +2712,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2726,12 +2726,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2780,12 +2780,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3271,11 +3271,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3308,37 +3308,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Error" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3366,16 +3366,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3481,15 +3481,15 @@ msgstr "" msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3565,15 +3565,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3602,12 +3602,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3622,11 +3622,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3672,12 +3672,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3690,8 +3690,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3711,20 +3711,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3748,11 +3748,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3767,10 +3766,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3784,7 +3782,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3800,19 +3798,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3836,22 +3834,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3874,9 +3871,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3888,20 +3885,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3920,7 +3917,7 @@ msgstr "" msgid "File write failed" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3970,7 +3967,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4001,7 +3998,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4012,7 +4009,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4028,7 +4025,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4068,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4291,8 +4288,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4301,11 +4298,11 @@ msgstr "" msgid "Game ID:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4373,7 +4370,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "" @@ -4393,7 +4390,7 @@ msgstr "" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4401,11 +4398,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4423,7 +4420,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4466,7 +4463,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4500,7 +4497,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4537,16 +4534,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4554,7 +4551,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4562,15 +4559,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4584,7 +4581,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4619,7 +4616,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4658,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4669,7 +4666,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4749,11 +4746,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4796,21 +4793,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Info " -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Informacija " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "" @@ -4820,7 +4817,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4845,7 +4842,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4861,7 +4858,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4878,8 +4875,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "" @@ -4912,7 +4909,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4929,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4996,7 +4993,7 @@ msgstr "Italianski " msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5004,7 +5001,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5012,47 +5009,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5060,11 +5057,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5090,7 +5087,7 @@ msgstr "Japanski " msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5112,7 +5109,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5213,11 +5210,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5225,15 +5222,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5248,11 +5245,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Ucitaj " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5370,11 +5367,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5386,8 +5383,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5395,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5407,11 +5404,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5424,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5449,7 +5446,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5487,9 +5484,9 @@ msgstr "" msgid "Main Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5512,7 +5509,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5520,11 +5517,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5569,8 +5566,8 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5597,7 +5594,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5658,11 +5655,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5694,10 +5691,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5717,25 +5714,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5757,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5765,7 +5762,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5782,7 +5779,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5798,11 +5795,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5814,7 +5811,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5832,7 +5829,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5840,7 +5837,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5889,7 +5886,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5909,20 +5906,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5945,7 +5941,7 @@ msgstr "" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5953,11 +5949,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6007,7 +6003,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6025,7 +6021,7 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6042,28 +6038,28 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Otvori " -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6075,11 +6071,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6132,7 +6128,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" @@ -6145,7 +6141,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6153,7 +6149,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6203,11 +6199,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6240,11 +6236,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "Pauza " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6271,7 +6267,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6285,11 +6281,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6301,8 +6297,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6322,12 +6318,12 @@ msgstr "Pokreni snimanje " msgid "Playback Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "" @@ -6342,12 +6338,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6468,7 +6464,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6496,14 +6492,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Pitanje " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Izadji " @@ -6523,11 +6519,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6594,7 +6590,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6640,7 +6636,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6648,7 +6644,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -6656,12 +6652,13 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6698,7 +6695,7 @@ msgstr "" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6706,11 +6703,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6726,7 +6723,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6755,23 +6752,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset/Restart " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6787,7 +6784,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6799,7 +6796,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6808,7 +6805,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6861,7 +6858,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6895,7 +6892,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6928,7 +6925,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6953,9 +6950,9 @@ msgstr "Snimaj" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6967,9 +6964,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7038,7 +7035,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7054,22 +7051,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimaj kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7109,7 +7106,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "" @@ -7126,7 +7123,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Trazi Subfoldere " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7134,7 +7131,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7162,8 +7159,8 @@ msgstr "Izaberi " msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7235,7 +7232,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7255,29 +7252,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" @@ -7297,10 +7294,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7380,7 +7377,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Isprati" @@ -7388,14 +7385,12 @@ msgstr "Isprati" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7415,11 +7410,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7501,11 +7496,11 @@ msgstr "" msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7513,11 +7508,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7525,43 +7520,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7581,36 +7576,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7619,31 +7614,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7655,7 +7650,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7712,7 +7707,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7744,7 +7739,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7792,6 +7787,10 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7877,7 +7876,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Pokreni " @@ -7885,7 +7884,7 @@ msgstr "Pokreni " msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7893,7 +7892,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Pokreni Snimanje" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7910,7 +7909,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7922,13 +7921,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -7983,11 +7982,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8027,21 +8026,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8061,12 +8060,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8074,7 +8073,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8092,7 +8091,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8104,7 +8103,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8116,16 +8115,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8186,7 +8185,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8194,15 +8193,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8245,7 +8244,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -8255,10 +8254,10 @@ msgstr "" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8323,13 +8322,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8369,22 +8368,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8664,7 +8661,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8703,7 +8700,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8714,7 +8711,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8799,13 +8796,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8840,10 +8837,10 @@ msgstr "" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "" @@ -8934,7 +8931,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -8988,12 +8985,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9016,7 +9013,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9080,7 +9077,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9100,9 +9097,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9129,11 +9125,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9150,7 +9146,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat/o" @@ -9159,7 +9155,7 @@ msgstr "Nepoznat/o" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9171,7 +9167,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9192,7 +9188,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -9201,7 +9197,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9219,7 +9215,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Updejt " @@ -9274,11 +9270,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9294,7 +9290,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -9306,11 +9302,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9354,8 +9350,8 @@ msgstr "" msgid "V-Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "" @@ -9422,6 +9418,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9444,7 +9444,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9526,14 +9526,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje " @@ -9714,7 +9714,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9735,7 +9735,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9768,7 +9768,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9840,7 +9840,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9856,19 +9856,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9970,19 +9970,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -9997,9 +9997,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index a04d9ce3f2..6b9aea9853 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "På grund av att detta är en utvecklarversion av en titel kan Dolphin inte " "verifiera att den inte har mixtrats med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "\"%s\" är en ogiltig GCM/ISO-fil eller så är filen inte en GC/Wii ISO #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "%1 lediga block; %2 lediga filkatalogsplatser" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1-grafikkonfigurering" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 matchning(ar)" @@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "" "%2 objekt\n" "Nuvarande bildruta: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 har gått med" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 har gått ut" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 golfar nu" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "%s var inte en mapp. Den har flyttats till *.original" msgid "& And" msgstr "& Och" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "&Lägg till funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ljudinställningar" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "&Ljudinställningar" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Uppdatera automatiskt:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Starta från bränd DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytpunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bugghanterare" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Leta efter uppdateringar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Rensa symboler" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "&Klona..." msgid "&Code" msgstr "&Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollinställningar" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "&Exportera..." msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Teckensnitt…" @@ -391,23 +391,23 @@ msgstr "&Teckensnitt…" msgid "&Frame Advance" msgstr "Gå fram en &bildruta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generera symboler från" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Källkoden på &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "G&rafikinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kortkommandoinställningar" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "&Infoga blr" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "&Språk:" msgid "&Load State" msgstr "L&äs in snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Ladda symbol-map" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "&Lås fast gränssnittselement" msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Inspelning" @@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "&Nej" msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "A<ernativ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcha HLE-funktioner" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "&Pausa" msgid "&Play" msgstr "&Spela" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "S&krivskyddat läge" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "&Återställ" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resurspaketshanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Spara symbol-map" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "&Hastighetsbegränsning:" msgid "&Stop" msgstr "S&toppa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "&Visa" msgid "&Watch" msgstr "&Bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -555,15 +555,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" @@ -600,7 +600,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 block)" msgid "16-bit" msgstr "16 bitar" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bitars heltal" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 block)" msgid "32-bit" msgstr "32 bitar" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bitars heltal" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 block)" msgid "8-bit" msgstr "8 bitar" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bitars heltal" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "< Mindre än" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -753,8 +753,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Större än" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Det går bara att synka när ett Wii-spel körs." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "" "nödvändigtvis korrekt.\n" "Använd det på egen risk.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR-kod" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Lägg till minnesbrytpunkt" msgid "Add to &watch" msgstr "Lägg till &bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "Lägg till bevakning" @@ -1023,8 +1023,8 @@ msgstr "Lägg till bevakning" msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Lägg till..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -1073,6 +1073,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Justerar storleken på den emulerade konsolens RAM.\n" +"\n" +"VARNING: Detta kan få många spel att helt sluta fungera. Bara ett litet " +"antal spel kan dra någon nytta av detta." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1140,7 +1144,7 @@ msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" msgid "All devices" msgstr "Alla enheter" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "Alla spelares koder har synkroniserats." @@ -1194,7 +1198,7 @@ msgstr "Alternativa inmatningskällor" msgid "Always Connected" msgstr "Alltid ansluten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Dölj alltid muspekaren" @@ -1249,15 +1253,15 @@ msgstr "Kantutjämning:" msgid "Any Region" msgstr "Valfri region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "Lägg till signatur i" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appli&cera signaturfil..." @@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Apploader-datum:" msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "Applicera signaturfil" @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Upptäck godtyckliga mipmaps" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?" @@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "Är du säker på att du vill radera det här paketet?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?" @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Är du säker?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Bildförhållande:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Tilldela kontrolluttag" @@ -1369,7 +1373,7 @@ msgstr "Auto (multipel av 640x528)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Automatiska uppdateringar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1390,7 +1394,7 @@ msgstr "Autojustera fönsterstorlek" msgid "Auto-Hide" msgstr "Dölj automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Upptäck RSO-moduler automatiskt?" @@ -1472,10 +1476,10 @@ msgstr "Inkorrekt kopia" msgid "Bad value provided." msgstr "Ogiltigt värde angivet." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1527,9 +1531,9 @@ msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bithastighet (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "Blockstorlek" @@ -1567,15 +1571,15 @@ msgstr "" "Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men Dolphin byggdes utan libusb. " "Genomsläppningsläge kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" @@ -1640,12 +1644,12 @@ msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..." msgid "Buffer Size:" msgstr "Buffertstorlek:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Buffert:" @@ -1679,7 +1683,7 @@ msgstr "Knappar" msgid "C Stick" msgstr "C-spak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "S&kapa signaturfil..." @@ -1740,11 +1744,11 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrera" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "Kalibrering" @@ -1760,15 +1764,15 @@ msgstr "Anropsstack" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "Kamerans synfält (påverkar pekarens känslighet)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -1781,7 +1785,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "Avbryt kalibrering" @@ -1801,7 +1805,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kan inte hitta GC-IPL-filen." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1823,11 +1827,11 @@ msgstr "Kortstorlek" msgid "Center" msgstr "Center" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "Centrera och kalibrera" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "Byt &skiva" @@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Chatt" @@ -1885,7 +1889,7 @@ msgstr "Chatt" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Fuskkodsredigerare" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Sök efter fusk" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "Leta efter ändringar i spellistan i bakgrunden" msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." @@ -1913,7 +1917,7 @@ msgstr "" "Kontrollera om du har rättigheterna som krävs för att radera filen eller om " "filen fortfarande används." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsumma" @@ -1925,11 +1929,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Välj en fil att öppna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "Välj primär indatafil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Välj sekundär indatafil" @@ -1940,7 +1944,7 @@ msgstr "Välj filkatalogen att extrahera till" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Begränsning av horisontal rotation." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1958,7 +1962,7 @@ msgstr "Classic Controller" msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Rensa cache" @@ -1975,7 +1979,7 @@ msgstr "Klona och &redigera kod…" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -1991,7 +1995,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottagna!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombinera &två signaturfiler..." @@ -2012,9 +2016,9 @@ msgstr "Kompilera shaders före start" msgid "Compiling Shaders" msgstr "Kompilerar shaders" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" @@ -2056,10 +2060,10 @@ msgstr "Konfigurera utmatning" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -2068,18 +2072,18 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekräfta byte av backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekräfta vid stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Anslut" @@ -2127,7 +2131,7 @@ msgstr "Vill du ansluta till internet och uppdatera Wii-systemmjukvaran?" msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Anslutningstyp:" @@ -2259,11 +2263,11 @@ msgstr "Konvergens:" msgid "Convert" msgstr "Konvertera" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "Konvertera fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "Konvertera valda filer..." @@ -2286,9 +2290,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "Konverterar..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" @@ -2463,7 +2467,7 @@ msgstr "" "I så fall kan du behöva ställa in dina minneskortsplatser i inställningarna " "igen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "Kunde inte slå upp centralserver" @@ -2511,7 +2515,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "Skapare:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" @@ -2542,7 +2546,7 @@ msgstr "Nuvarande region" msgid "Current context" msgstr "Aktuell kontext" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Nuvarande spel" @@ -2609,7 +2613,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dansmatta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -2634,7 +2638,7 @@ msgstr "Data mottagen!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro-filer (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Död zon" @@ -2653,7 +2657,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2736,11 +2740,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "Radera fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "Radera valda filer..." @@ -2761,9 +2765,9 @@ msgstr "Djup:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -2815,7 +2819,7 @@ msgstr "Enhet:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Gör skärmen mörkare efter fem minuters inaktivitet." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Direkt anslutning" @@ -2855,7 +2859,7 @@ msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Inaktivera emuleringshastighetsgräns" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Inaktivera fastmem" @@ -2863,7 +2867,7 @@ msgstr "Inaktivera fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Inaktivera dimma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Inaktivera JIT-cache" @@ -2954,11 +2958,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?" @@ -2983,9 +2987,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)" @@ -2997,12 +3001,12 @@ msgstr "Dolphin-signatur-CSV-fil" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-signaturfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -3023,7 +3027,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" "Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern" @@ -3056,12 +3060,12 @@ msgstr "Uppdatera inte" msgid "Don't show this again" msgstr "Visa inte detta igen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Skivavbildningen har komprimerats." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3082,7 +3086,7 @@ msgstr "Ladda ner koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Ladda ner koder från WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Ladda ned spelomslag från GameTDB.com att använda i rutnätsläget" @@ -3134,7 +3138,7 @@ msgstr "Dumpa &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dumpa &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpa ljud" @@ -3146,7 +3150,7 @@ msgstr "Dumpa bastexturer" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpa EFB-mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpa bildrutor" @@ -3288,7 +3292,7 @@ msgstr "" "förmodligen en omstart för tillfället för att få Windows att hitta den nya " "drivrutinen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3344,7 +3348,7 @@ msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emuleringstråd körs redan" @@ -3625,11 +3629,11 @@ msgstr "Ange ny MAC-adress för bredbandsadaptern:" msgid "Enter password" msgstr "Ange lösenord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Ange RSO-moduladressen:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "Lika med" @@ -3662,37 +3666,37 @@ msgstr "Lika med" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -3700,7 +3704,7 @@ msgstr "Fel" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "Ett fel uppstod när adaptern skulle öppnas: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fel uppstod när valt språk skulle läsas in. Byter tillbaka till " @@ -3722,16 +3726,16 @@ msgstr "Fel uppstod när koder behandlades." msgid "Error processing data." msgstr "Fel uppstod när data behandlades." -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "Fel uppstod när fil lästes: %s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "Ett fel uppstod med att synkronisera fuskkoder!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "Fel uppstod när spardata synkroniserades!" @@ -3835,7 +3839,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportera inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportera inspelning..." @@ -3843,15 +3847,15 @@ msgstr "Exportera inspelning..." msgid "Export Save File" msgstr "Exportera sparfil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "Exportera Wii-sparning" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportera Wii-sparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3871,7 +3875,7 @@ msgstr "Rörelseinmatning för extern kontroll" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Rörelsesimulering för extern kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "Extern" @@ -3929,15 +3933,15 @@ msgstr "" "Misslyckades att öppna minneskortet:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp" @@ -3945,7 +3949,7 @@ msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "Misslyckades att ansluta till Redump.org" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1" @@ -3968,13 +3972,13 @@ msgstr "" "Misslyckades att radera minneskort för nätspel. Bekräfta dina " "skrivbehörigheter." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "Misslyckades att radera den valda filen." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "Misslyckades att koppla loss kärnans drivrutin för BT-genomsläpp: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3988,11 +3992,11 @@ msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kan inte öppna filen" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kunde inte skriva till filen" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Misslyckades att exportera följande sparfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet" @@ -4023,7 +4027,7 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en eller flera D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "Misslyckades att importera sparfiler." @@ -4043,12 +4047,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Misslyckades att installera paket: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4063,8 +4067,8 @@ msgstr "" "Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera " "uppdateringspaketet KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" @@ -4076,7 +4080,7 @@ msgstr "Misslyckades att ladda d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Misslyckades att ladda dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" @@ -4084,20 +4088,20 @@ msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "Misslyckades att öppna Bluetooth-enhet: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "Misslyckades att öppna konfigurationsfilen!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "Misslyckades att öppna filen \"%s\"." @@ -4115,7 +4119,7 @@ msgstr "" "Misslyckades att öppna filen i en extern editor.\n" "Se till att det finns en applikation inställd för att öppna INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -4123,17 +4127,13 @@ msgstr "Misslyckades att öppna servern" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Misslyckades att öppna indatafilen \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"Kunde inte öppna utmatningsfilen \"%s\".\n" -"Kontrollera att du har tillåtelse att skriva till mappen i fråga och att " -"enheten inte är skrivskyddad." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4145,11 +4145,10 @@ msgstr "Misslyckades att tolka data från Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Misslyckades att läsa %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4165,7 +4164,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du konvertera den utan att ta bort skräpdata?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet." @@ -4185,19 +4184,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara kod-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara symbol-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara till signaturfilen \"%1\"" @@ -4221,24 +4220,21 @@ msgstr "Misslyckades att skriva Wii-sparning." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kunde inte skriva inställningsfil!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"Kunde inte skriva till utmatningsfilen \"%s\".\n" -"Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på målenheten." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "Misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "Rättvis latens" @@ -4263,9 +4259,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Fildetaljer" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -4277,20 +4273,20 @@ msgstr "Filformat:" msgid "File Info" msgstr "Filinformation" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Sökväg" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" @@ -4309,7 +4305,7 @@ msgstr "Filen innehöll inga koder." msgid "File write failed" msgstr "Misslyckades att skriva till fil" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filerna har öppnats. Redo att komprimera." @@ -4368,7 +4364,7 @@ msgstr "Hitta &nästa" msgid "Find &Previous" msgstr "Hitta &föregående" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Slutför kalibrering" @@ -4401,7 +4397,7 @@ msgstr "Flaggor" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4412,7 +4408,7 @@ msgstr "Float" msgid "Follow &branch" msgstr "Följ &gren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "För bästa resultat, täck långsamt över alla möjliga regioner." @@ -4428,7 +4424,7 @@ msgstr "24-bitars färg" msgid "Force 4:3" msgstr "Tvinga 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "Lyssna på port:" @@ -4483,7 +4479,7 @@ msgstr "Format:" msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "Vidaresänd port (UPnP)" @@ -4716,8 +4712,8 @@ msgstr "Speldetaljer" msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Spel-ID" @@ -4726,11 +4722,11 @@ msgstr "Spel-ID" msgid "Game ID:" msgstr "Spel-ID:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Spelstatus" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "Bytte spel till \"%1\"" @@ -4800,7 +4796,7 @@ msgstr "GameCube-mikrofon i plats %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube-TAS-inmatning %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" @@ -4820,7 +4816,7 @@ msgstr "Allmänt" msgid "General and Options" msgstr "Allmänt och alternativ" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "Generera Action Replay-kod" @@ -4828,11 +4824,11 @@ msgstr "Generera Action Replay-kod" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Generera en ny statistikidentitet" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Genererad av sökning (adress %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'" @@ -4850,7 +4846,7 @@ msgstr "Tyskland" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "Golfläge" @@ -4900,7 +4896,7 @@ msgstr "Grön vänster" msgid "Green Right" msgstr "Grön höger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" @@ -4934,7 +4930,7 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4969,18 +4965,18 @@ msgstr "Slagstyrka" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "Horisontellt vyfält" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Värd" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "Värdkod:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "Värdauktoritet för indata" @@ -4988,7 +4984,7 @@ msgstr "Värdauktoritet för indata" msgid "Host Size" msgstr "Värdstorlek" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -5001,15 +4997,15 @@ msgstr "" "Lämplig för casual spel med 3+ spelare, eventuellt på instabila eller höga " "latensanslutningar." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "Värdauktoritet för indata avstängt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "Värdauktoritet för indata påslaget" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "Starta nätspel som värd" @@ -5023,7 +5019,7 @@ msgstr "Kortkommandoinställningar" msgid "Hotkeys" msgstr "Kortkommandon" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Snabbtangenter kräver fönsterfokus" @@ -5064,7 +5060,7 @@ msgstr "" "dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ för instruktioner gällande " "konfiguration av Wii-nätverk." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adress:" @@ -5118,7 +5114,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5132,7 +5128,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" "Om \"Tillåt ändringar på SD-kort\" är avstängt tar den inställningen " @@ -5244,11 +5240,11 @@ msgstr "Importera Wii-sparning…" msgid "Import failed" msgstr "Importering misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5299,21 +5295,21 @@ msgstr "Öka intern upplösning" msgid "Info" msgstr "Info" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Blockera skärmsläckare under emulering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Indata" @@ -5323,7 +5319,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "Inmatningsstyrka som krävs för att aktiveras." #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "Inmatningsstyrka att ignorera." @@ -5348,7 +5344,7 @@ msgstr "Installera uppdatering" msgid "Install WAD..." msgstr "Installera WAD…" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "Installera till NAND-minnet" @@ -5364,7 +5360,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruktionsbrytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -5381,8 +5377,8 @@ msgstr "Intensitet" msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "Internt LZO-fel - komprimering misslyckades" @@ -5417,7 +5413,7 @@ msgstr "Intern upplösning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreterare (långsammast)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterarkärna" @@ -5434,7 +5430,7 @@ msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ogiltigt spelar-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1" @@ -5501,7 +5497,7 @@ msgstr "Italienska" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5509,7 +5505,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-blocklänkning av" @@ -5517,47 +5513,47 @@ msgstr "JIT-blocklänkning av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-block" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT av (JIT-kärna)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired av" @@ -5565,11 +5561,11 @@ msgstr "JIT Paired av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters av" @@ -5598,7 +5594,7 @@ msgstr "Japanska" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japansk (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Visa alltid fönster överst" @@ -5620,7 +5616,7 @@ msgstr "Tangenter" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Sparka ut spelare" @@ -5730,11 +5726,11 @@ msgstr "" "Vänster-/högerklicka för att konfigurera utdata.\n" "Mittenklicka för att rensa." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "Mindre än eller lika med" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "Mindre än" @@ -5742,15 +5738,15 @@ msgstr "Mindre än" msgid "License" msgstr "Licens" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begränsa segmentuppladdningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "Listkolumner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Listvy" @@ -5765,11 +5761,11 @@ msgstr "Lyssnar" msgid "Load" msgstr "Läs in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ladda &felaktig map-fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Ladda &annan map-fil..." @@ -5887,11 +5883,11 @@ msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats" msgid "Load State from Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från plats" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Ladda Wii-spardata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" @@ -5903,8 +5899,8 @@ msgstr "Ladda från vald plats" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Läs in från plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" @@ -5912,7 +5908,7 @@ msgstr "Ladda map-fil" msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Laddade symboler från '%1'" @@ -5928,11 +5924,11 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker, låt alternativet vara okryssat." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Lokalt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Lås" @@ -5945,7 +5941,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Loggkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning" @@ -5975,7 +5971,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..." @@ -6013,9 +6009,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Huvudspak" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "Skapare" @@ -6045,7 +6041,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "Hantera NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "Mappning" @@ -6053,11 +6049,11 @@ msgstr "Mappning" msgid "Match Found" msgstr "Sökträff hittades" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "Maxbuffert:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1" @@ -6108,8 +6104,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Vill du kopiera den gamla filen till denna nya plats?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Minnet är inte redo" @@ -6136,7 +6132,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6207,11 +6203,11 @@ msgstr "Monoskopiska skuggor" msgid "Monospaced Font" msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "Mer än eller lika med" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "Mer än" @@ -6244,10 +6240,10 @@ msgstr "Inspelning" msgid "N&o to All" msgstr "N&ej till alla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -6268,25 +6264,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "Namn för ny etikett:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "Namn på etiketten att ta bort:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "Namnet på din session som visas i serverlistan" @@ -6308,7 +6304,7 @@ msgstr "Ursprunglig (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "GCI-fil (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "Nätspel" @@ -6316,7 +6312,7 @@ msgstr "Nätspel" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Nätspelssessionlista" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "Nätspelsinställningar" @@ -6333,7 +6329,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt detta." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -6349,11 +6345,11 @@ msgstr "Ny" msgid "New Breakpoint" msgstr "Ny brytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "Ny sökning" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Ny etikett..." @@ -6365,7 +6361,7 @@ msgstr "En ny identitet har genererats." msgid "New instruction:" msgstr "Ny instruktion:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Ny etikett" @@ -6383,7 +6379,7 @@ msgstr "Nästa matchning" msgid "Next Profile" msgstr "Nästa profil" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "Nästa sökning" @@ -6391,7 +6387,7 @@ msgstr "Nästa sökning" msgid "Nickname is too long." msgstr "Smeknamnet är för långt." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Smeknamn:" @@ -6440,7 +6436,7 @@ msgstr "Ingen extern kontroll har valts." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -6463,20 +6459,19 @@ msgstr "" "men eftersom Wii-titlar innehåller mycket verifieringsdata betyder det att " "det antagligen inte finns några problem som påverkar emuleringen." -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "Inga profiler hittades för spelinställningen \"%s\"" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "Ingen inspelning laddad." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "Ingen spardata hittades." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "Inget sökvärde har angivits." @@ -6501,7 +6496,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "North America" msgstr "Nordamerika" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" @@ -6509,11 +6504,11 @@ msgstr "Hittades inte" msgid "Not Set" msgstr "Inte angiven" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "Inte lika med" @@ -6563,7 +6558,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "Nunchuk-spak" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6581,7 +6576,7 @@ msgstr "Räckvidd för objekt" msgid "Oceania" msgstr "Oceanien" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "Oktal" @@ -6598,11 +6593,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentation online " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6610,7 +6605,7 @@ msgstr "" "Lägg endast till symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6618,12 +6613,12 @@ msgstr "" "Exportera endast symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "Öppna &innehållande mapp" @@ -6635,11 +6630,11 @@ msgstr "Öppna mapp..." msgid "Open FIFO log" msgstr "Öppna FIFO-logg" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "Öppna &sparningsmappen för GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "Öppna &sparningsmappen för Wii" @@ -6692,7 +6687,7 @@ msgstr "Omloppsbana" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Övrigt" @@ -6705,7 +6700,7 @@ msgstr "Andra snabbsparningskortkommandon" msgid "Other State Management" msgstr "Annan snabbsparningshantering" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Annat spel..." @@ -6713,7 +6708,7 @@ msgstr "Annat spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Pålagd informationstext" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spe&la upp inspelning..." @@ -6763,11 +6758,11 @@ msgstr "Passiv" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "Bluetooth-adaptergenomsläppning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Lösenord för att ansluta till ditt spel (lämna tomt för inget)" @@ -6800,11 +6795,11 @@ msgstr "Sökvägar" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausa när fokus förloras" @@ -6831,7 +6826,7 @@ msgstr "Ljus per bildpunkt" msgid "Perform Online System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran" @@ -6845,11 +6840,11 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -6861,8 +6856,8 @@ msgstr "Luta nedåt" msgid "Pitch Up" msgstr "Luta uppåt" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6882,12 +6877,12 @@ msgstr "Spela upp inspelning" msgid "Playback Options" msgstr "Uppspelningsalternativ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "Spelare" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Spelare" @@ -6902,12 +6897,12 @@ msgstr "Pekning" msgid "Port %1" msgstr "Uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" "Möjlig desynkronisation upptäcktes: %1 kan ha desynkroniserat under bildruta " @@ -7044,7 +7039,7 @@ msgstr "Förlopp" msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Töm cache för spellista" @@ -7073,14 +7068,14 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" "Kvaliteten för DPLII-dekodern. Ljudlatensen ökar ju högre kvaliteten är." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -7100,11 +7095,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-upptäckt" @@ -7171,7 +7166,7 @@ msgstr "Återställ" msgid "Record" msgstr "Spela in" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "Spela in inmatningar" @@ -7225,7 +7220,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org-status:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7233,7 +7228,7 @@ msgstr "Redump.org-status:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" @@ -7241,12 +7236,13 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Refresh Game List" msgstr "Uppdatera spellista" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -7283,7 +7279,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "Ta bort skräpdata (kan ej återställas):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "Ta bort etikett..." @@ -7291,11 +7287,11 @@ msgstr "Ta bort etikett..." msgid "Remove failed" msgstr "Borttagning misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "Ta bort från bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "Ta bort etikett" @@ -7314,7 +7310,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "Byt namn på symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "Renderingsfönster" @@ -7346,23 +7342,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Förfrågan att vara med i din grupp" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "Återställ traverseringsserver" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "Återställ traverseringsserver till %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Återställ traverseringsinställningar" @@ -7378,7 +7374,7 @@ msgstr "Resurspaketshanterare" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Resurspaketssökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Omstart krävs" @@ -7390,7 +7386,7 @@ msgstr "Återställ förval" msgid "Restore instruction" msgstr "Återställ instruktion" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Försök igen" @@ -7399,7 +7395,7 @@ msgstr "Försök igen" msgid "Return Speed" msgstr "Returhastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "Revision" @@ -7452,7 +7448,7 @@ msgstr "Rulla vänster" msgid "Roll Right" msgstr "Rulla höger" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "Rum-ID" @@ -7493,7 +7489,7 @@ msgstr "Kör &hit" msgid "Russia" msgstr "Ryssland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" @@ -7526,7 +7522,7 @@ msgstr "SSL-alternativ" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "&Spara kod" @@ -7551,9 +7547,9 @@ msgstr "Spara" msgid "Save All" msgstr "Spara alla" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "Sparfilsexportering" @@ -7565,9 +7561,9 @@ msgstr "Spara FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Spara fil till" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "Sparfilsimportering" @@ -7636,7 +7632,7 @@ msgstr "Snabbspara på vald plats" msgid "Save State to Slot" msgstr "Spara snabbsparning på plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." @@ -7652,11 +7648,11 @@ msgstr "Spara och läs in snabbsparning" msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "Spara kombinerad utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7666,11 +7662,11 @@ msgstr "" "en säkerhetskopia på de nuvarande sparfilerna före du skriver över.\n" "Vill du skriva över nu?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "Spara map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "Spara signaturfil" @@ -7712,7 +7708,7 @@ msgstr "Kunde inte ta bild: Filen \"%s\" kunde inte öppnas (felkod %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -7729,7 +7725,7 @@ msgstr "Sök aktuellt objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Sök undermappar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7737,7 +7733,7 @@ msgstr "Sök efter en instruktion" msgid "Search games..." msgstr "Sök efter spel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7765,8 +7761,8 @@ msgstr "Välj" msgid "Select Dump Path" msgstr "Välj dump-sökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "Välj exporteringskatalog" @@ -7838,7 +7834,7 @@ msgstr "Välj snabbsparningsplats 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Välj Wii-NAND-rot" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" @@ -7858,29 +7854,29 @@ msgstr "Välj ett spel" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Välj en SD-kortsavbildning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Välj RSO-modulens adress:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "Välj inspelningsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" @@ -7900,10 +7896,10 @@ msgstr "Valt teckensnitt" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Det valda spelet finns inte i spellistan!" @@ -8027,7 +8023,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du välja OpenGL." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Skicka" @@ -8035,14 +8031,12 @@ msgstr "Skicka" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position för Sensor Bar:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -8062,11 +8056,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "Sätt &värde" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "Sätt PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "Ange som &standard-ISO" @@ -8154,11 +8148,11 @@ msgstr "Visa &logg" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Visa &verktygsfält" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Visa Australien" @@ -8166,11 +8160,11 @@ msgstr "Visa Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Visa felsökningsgränssnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Visa ELF/DOL" @@ -8178,43 +8172,43 @@ msgstr "Visa ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Visa bildruteräknare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Visa Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "Visa GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Visa Tyskland" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Visa överlägg för golfläge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Visa indata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "Visa Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Visa JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Visa Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Visa laggräknare" @@ -8234,36 +8228,36 @@ msgstr "Visa nätspelsmeddelanden" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Visa nätspelsping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Visa Nederländerna" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Visa meddelanden på skärmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "Visa PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Visa plattformar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Visa regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Visa Ryssland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" @@ -8272,31 +8266,31 @@ msgstr "Visa Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Visa systemklocka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Visa Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Visa USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Visa okänd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "Visa WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Visa Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Visa världen" @@ -8308,7 +8302,7 @@ msgstr "Visa i &minne" msgid "Show in code" msgstr "Visa i kod" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "Visa i serverlistan" @@ -8382,7 +8376,7 @@ msgstr "Tryck för liggande läge" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabas" @@ -8416,7 +8410,7 @@ msgstr "" "Sträckningsbuffertens storlek i millisekunder. Om värdet är för lågt kan " "ljudet låta hackigt." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -8472,6 +8466,10 @@ msgstr "Plats B" msgid "Slot B:" msgstr "Plats B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "Sockettabell" @@ -8561,7 +8559,7 @@ msgstr "Stackstart" msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8569,7 +8567,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Starta &nätspel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Starta &inspelning" @@ -8577,7 +8575,7 @@ msgstr "Starta &inspelning" msgid "Start Recording" msgstr "Starta inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "Startade spelet" @@ -8594,7 +8592,7 @@ msgstr "Ratt" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "Stega" @@ -8606,13 +8604,13 @@ msgstr "Stega in" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "Stega ut" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "Stega över" @@ -8667,11 +8665,11 @@ msgstr "Spak" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "Stoppade spelet" @@ -8725,21 +8723,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Sträck ut till fönster" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "Strikt inställningssynkronisering" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "Sträng" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "Strängmatchning" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "Strängvärden kan bara jämföras med likhet." @@ -8759,12 +8757,12 @@ msgstr "Penna" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "Klar" @@ -8772,7 +8770,7 @@ msgstr "Klar" msgid "Success." msgstr "Lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "Lades till i nätspelindex" @@ -8790,7 +8788,7 @@ msgstr "Borttagningen av '%1' lyckades." msgid "Successfully deleted files." msgstr "Filerna har tagits bort." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades" @@ -8802,7 +8800,7 @@ msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Sparfilen har exporterats." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet" @@ -8814,16 +8812,16 @@ msgstr "Extraheringen av filen lyckades." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet." @@ -8888,7 +8886,7 @@ msgstr "Symbolnamn" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8896,15 +8894,15 @@ msgstr "Symboler" msgid "Sync" msgstr "Synka" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "Synka AR/Gecko-koder" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "Synka alla Wii-sparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "Synka sparningar" @@ -8950,7 +8948,7 @@ msgstr "Synkron (übershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inmatning" @@ -8960,10 +8958,10 @@ msgstr "TAS-inmatning" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktyg" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -9030,7 +9028,7 @@ msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Masterpiecepartitionerna saknas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -9039,7 +9037,7 @@ msgstr "" "säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett " "nyskapat NAND-minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -9084,24 +9082,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Skivan kunde inte läsas (vid 0x% - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"Skivavbildningen \"%s\" är korrupt.\n" -"Kontrollsumman av blocket % är %08x istället för %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9430,7 +9424,7 @@ msgstr "" "Replay." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Det går inte att ångra detta!" @@ -9486,7 +9480,7 @@ msgstr "" "troligtvis att detta är en skiva med dubbla lager som har dumpats som en " "skiva med ett lager." -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "Filen verkar inte vara en BootMii-NAND-kopia." @@ -9501,7 +9495,7 @@ msgstr "" "kommer vara trasiga. Det här problemet finns generellt sett bara i " "piratkopior av spel." -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9610,7 +9604,7 @@ msgstr "" "Det här värdet multipliceras med djupet som har ställts in i " "grafikkonfigurationen." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." @@ -9618,7 +9612,7 @@ msgstr "" "Detta begränsar hastigheten av uppladdning i segment per klient, vilket " "används för sparningssynkronisering." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9659,10 +9653,10 @@ msgstr "" "Hur lång tid indatan ska vara stabil för att kalibrering ska ske. (noll för " "att stänga av)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9753,7 +9747,7 @@ msgstr "Slå på/av omedelbar XFB-presentation" msgid "Tokenizing failed." msgstr "Tokenisering misslyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "För många matchningar för att visa (%1)" @@ -9807,12 +9801,12 @@ msgstr "Beröring" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionell kinesiska" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "Traverseringsfel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Traverseringsserver" @@ -9837,7 +9831,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Avtryckare" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9917,7 +9911,7 @@ msgstr "" "prestandapåverkan, men resultaten varierar beroende på grafikdrivrutinernas " "beteende." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kunde inte upptäcka RSO-modul automatiskt" @@ -9945,10 +9939,9 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ignorera denna rad och fortsätta tolka resten?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "Kunde inte skriva till filen %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9974,11 +9967,11 @@ msgstr "Oväntat anrop av 0x80? Avbryter..." msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Avinstallera från NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9998,7 +9991,7 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -10007,7 +10000,7 @@ msgstr "Okänd" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Okänt DVD-kommando %08x - katastrofalt fel" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10021,7 +10014,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "Tog emot ett okänt SYNC_SAVE_DATA-meddelande med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -10044,7 +10037,7 @@ msgstr "Okänt fel %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Tog emot ett okänt meddelande med id: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" @@ -10054,7 +10047,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsad" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Packar upp" @@ -10072,7 +10065,7 @@ msgstr "Upp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -10129,11 +10122,11 @@ msgstr "Stående Wii-fjärrkontroll" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Statistikrapporteringsinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Använd inbyggd databas för spelnamn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Använd anpassad användarstil" @@ -10149,7 +10142,7 @@ msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Använd PAL60-läge (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Använd panikhanterare" @@ -10162,11 +10155,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Användarinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Användarstil:" @@ -10223,8 +10216,8 @@ msgstr "Hjälpprogram" msgid "V-Sync" msgstr "V-synk" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -10270,7 +10263,7 @@ msgstr "Vertexavrundning" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "Vertikalt synfält" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10291,6 +10284,10 @@ msgstr "Visa &kod" msgid "View &memory" msgstr "Visa &minne" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10313,7 +10310,7 @@ msgstr "Volym upp" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -10425,14 +10422,14 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -10654,7 +10651,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data är inte offentlig än" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" @@ -10675,7 +10672,7 @@ msgstr "Världen" msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "Skriv sparnings-/SD-data" @@ -10708,7 +10705,7 @@ msgstr "Skriv till logg och bryt" msgid "Write to Window" msgstr "Skriv till fönster" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "Fel version" @@ -10801,7 +10798,7 @@ msgstr "" "macOS 10.14 (Mojave) eller nyare. Rapportera inte några problem som " "förekommer om de inte också förekommer på 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du använder den senaste versionen som är tillgänglig på det här " @@ -10822,19 +10819,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "Du måste ange ett namn." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "Du måste ange ett namn för din session!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Du måste ange en region för din session!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du måste starta om Dolphin för att ändringarna ska börja gälla." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du måste välja ett spel!" @@ -10939,19 +10936,19 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "{0} av {1} block. Komprimeringsgrad {2}%" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} misslyckades att synkronisera koder." - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} misslyckades att synkronisera." - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| Eller" @@ -10968,9 +10965,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin-teamet. ”GameCube” och ”Wii” är varumärken som tillhör " "Nintendo. Dolphin är inte associerat med Nintendo på något sätt." +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index d753116ccc..5f66406b70 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Bu başlık perakende Wii konsolları için olmadığından, Dolphin üzerinde " "oynanmadığını doğrulayamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 Grafik Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "" @@ -186,15 +186,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%s bir konum değil, *.original konumuna taşındı" msgid "& And" msgstr "& Ve" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "&Hakkında" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "&Fonksiyon Ekle" msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ses Ayarları" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "&Ses Ayarları" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Otomatik Güncelle:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Otomatik Başlangıç" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Kesme Noktaları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Hata İzleyici" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "&İptal" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Güncellemeleri Denetle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Sembolleri Temizle" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "&Çoğalt..." msgid "&Code" msgstr "&Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Denetleyici Ayarları" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "&Yazı Tipi..." @@ -387,23 +387,23 @@ msgstr "&Yazı Tipi..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kare İlerletme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repo'su" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafik Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kısayol Ayarları" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "&BLR yerleştir" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "&Dil:" msgid "&Load State" msgstr "Durumu &Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Yükle" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "&Gereçleri Yerinde Kilitle" msgid "&Memory" msgstr "&Hafıza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -456,11 +456,11 @@ msgstr "&Hayır" msgid "&Open..." msgstr "&Aç..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "&Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "&Duraklat" msgid "&Play" msgstr "&Oynat" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Salt-Okunur Mod" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "&Sıfırla" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Kaynak Paketi Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&Hız Limiti:" msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "&Görünüm" msgid "&Watch" msgstr "&İzle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -551,15 +551,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(Yok)" @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 blok)" msgid "16-bit" msgstr "16-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16-bit Tam sayı" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 blok)" msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Tam sayı" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 blok)" msgid "8-bit" msgstr "8-bit" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8-bit Tam sayı" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "< Daha az" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -746,8 +746,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "Senkronizasyon, ancak bir Wii oyunu çalışırken yapılabilir." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR Kodu" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "Ekle &izlemeye" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -993,8 +993,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ekle..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "Tüm cihazlar" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Alternatif Giriş Kaynakları" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Fare İmlecini Her Zaman Gizle" @@ -1189,15 +1189,15 @@ msgstr "Kenar Yumuşatma:" msgid "Any Region" msgstr "Herhangi Bir Bölge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Küçük Haritaları algıla" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "En-Boy Oranı:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "Denetleyici Noktalarını Ata" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Otomatik (640x528'in katları)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "Otomatik Güncelleme Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Pencere Boyutunu Otomatik Ayarla" msgid "Auto-Hide" msgstr "Otomatik Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1398,10 +1398,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "Afiş" @@ -1453,9 +1453,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1493,15 +1493,15 @@ msgstr "" "Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak Dolphin libusb olmadan oluşturuldu. Geçiş " "modu kullanılamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1566,12 +1566,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "Arabellek Boyutu:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "Arabellek:" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Düğmeler" msgid "C Stick" msgstr "C Çubuğu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1653,11 +1653,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1680,8 +1680,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "&Diski Değiştir" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Sohbet" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "Hile Kodu Düzenleyici" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "Hile Arama" @@ -1801,13 +1801,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1819,11 +1819,11 @@ msgstr "Çin" msgid "Choose a file to open" msgstr "Açmak için bir dosya seçin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "Önbelleği Temizle" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ya&pılandırma" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1906,9 +1906,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1950,10 +1950,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1962,18 +1962,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Durdurmayı Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "Bağlantı Tipi:" @@ -2132,11 +2132,11 @@ msgstr "Yakınsama:" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2156,9 +2156,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "" "Bunu emulatör klasörünü taşıdıktan sonra mı görüyorsunuz?\n" "Eğer öyleyse, ayarlardan hafıza kartı konumlarını düzeltin." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "Kritik" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Mevcut Bölge" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "Mevcut oyun" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "Dance Mat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "Veri" @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro dosyaları (*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "Ölü Bölge" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "Hata ayıklama" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Onluk taban" @@ -2568,11 +2568,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2593,9 +2593,9 @@ msgstr "Derinlik:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Cihaz:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "Beş dakika boyunca hareketsiz kalınırsa ekranı karartır." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "Doğrudan Bağlantı" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Sisi Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2757,11 +2757,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2786,9 +2786,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)" @@ -2800,12 +2800,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin geçiş sunucusu için çok eski" @@ -2856,12 +2856,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Disk imajı sıkıştırılma işlemi tamamlandı." #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "Sesi Dök" @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB Hedef Dökümü" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "Kareleri Dök" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "" "azından %d.%d sürümü olmalıdır. -- Eğer Dolphin'i sürekli güncelliyorsanız, " "Windows'un sürücüyü görmesi için yeniden başlatma gerekebilir." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Boş" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emülasyon işlemi zaten çalışıyor" @@ -3362,11 +3362,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modül adresini girin:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3399,37 +3399,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr "Hata" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyor." @@ -3457,16 +3457,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" msgid "Export Recording" msgstr "Çekimi Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "Çekimi Ver..." @@ -3574,15 +3574,15 @@ msgstr "Çekimi Ver..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3658,15 +3658,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3695,12 +3695,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3715,11 +3715,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3768,12 +3768,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3786,8 +3786,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3807,20 +3807,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3844,11 +3844,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3863,10 +3862,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s okunamadı" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3880,7 +3878,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3896,19 +3894,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3932,22 +3930,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3972,9 +3969,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "Dosya Ayrıntıları" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "Dosya Biçimi" @@ -3986,20 +3983,20 @@ msgstr "Dosya Biçimi:" msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" @@ -4018,7 +4015,7 @@ msgstr "Dosya kod içermemektedir." msgid "File write failed" msgstr "Dosya yazılamadı" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dosyalar açıldı, sıkıştırılmaya hazır." @@ -4068,7 +4065,7 @@ msgstr "Bul &Sonraki" msgid "Find &Previous" msgstr "Bul &Önceki" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "Kalibrasyonu Bitir" @@ -4099,7 +4096,7 @@ msgstr "Bayraklar" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4110,7 +4107,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4126,7 +4123,7 @@ msgstr "24-Bit Renge Zorla" msgid "Force 4:3" msgstr "4:3'e Zorla" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4166,7 +4163,7 @@ msgstr "Biçim:" msgid "Forward" msgstr "İleri" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "İletme portu (UPnP)" @@ -4389,8 +4386,8 @@ msgstr "Oyun Ayrıntıları" msgid "Game Folders" msgstr "Oyun Klasörleri" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "Oyun ID'si" @@ -4399,11 +4396,11 @@ msgstr "Oyun ID'si" msgid "Game ID:" msgstr "Oyun ID'si:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "Oyun Durumları" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4471,7 +4468,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodları" @@ -4491,7 +4488,7 @@ msgstr "Genel" msgid "General and Options" msgstr "Genel ve Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4499,11 +4496,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4521,7 +4518,7 @@ msgstr "Almanya" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4564,7 +4561,7 @@ msgstr "Yeşil Sol" msgid "Green Right" msgstr "Yeşil Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "Sütun Görünümü" @@ -4598,7 +4595,7 @@ msgstr "Yardım" msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4635,16 +4632,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "Barındırma" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4652,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4660,15 +4657,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4682,7 +4679,7 @@ msgstr "Kısayol Tuşu Ayarları" msgid "Hotkeys" msgstr "Kısayol Tuşları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Kısayol Tuşları Pencere Odağı Gerektirir" @@ -4723,7 +4720,7 @@ msgstr "" "rehberi için https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ adresini " "ziyaret edin." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP Adresi:" @@ -4762,7 +4759,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "Simge" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4773,7 +4770,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4853,11 +4850,11 @@ msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." msgid "Import failed" msgstr "Alma başarısız" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4900,21 +4897,21 @@ msgstr "IR'yi Arttır" msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "Giriş" @@ -4924,7 +4921,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4949,7 +4946,7 @@ msgstr "Güncellemeyi Kur" msgid "Install WAD..." msgstr "WAD Kur..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4965,7 +4962,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4982,8 +4979,8 @@ msgstr "Intensity" msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "İç LZO Hatası - Sıkıştırma başarısız." @@ -5018,7 +5015,7 @@ msgstr "Dahili Çözünürlük:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5035,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5102,7 +5099,7 @@ msgstr "İtalyanca" msgid "Italy" msgstr "İtalya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5110,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (deneysel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5118,47 +5115,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5166,11 +5163,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5196,7 +5193,7 @@ msgstr "Japonca" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Pencereyi Önde Tut" @@ -5218,7 +5215,7 @@ msgstr "Tuşlar" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "Oyuncuyu At" @@ -5322,11 +5319,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5334,15 +5331,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "Lisans" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "Liste Görünümü" @@ -5357,11 +5354,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5479,11 +5476,11 @@ msgstr "Seçili Yuvadan Durum Yükle" msgid "Load State from Slot" msgstr "Yuvadan Durum Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii Kaydını Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle %1" @@ -5495,8 +5492,8 @@ msgstr "Seçili Yuvadan Yükle" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5504,7 +5501,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Yükle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5516,11 +5513,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" @@ -5533,7 +5530,7 @@ msgstr "Günlük" msgid "Log Configuration" msgstr "Günlük Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5558,7 +5555,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5596,9 +5593,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark dosyaları(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "Ana Çubuk" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5621,7 +5618,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5629,11 +5626,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5684,8 +5681,8 @@ msgstr "" "%s\n" "Eski dosyaları bu yeni yere kopyalamak ister misiniz?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "Bellek Hazır Değil" @@ -5712,7 +5709,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5773,11 +5770,11 @@ msgstr "Monoskopik Gölgeler" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5810,10 +5807,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5833,25 +5830,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5873,7 +5870,7 @@ msgstr "Orijinal (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5881,7 +5878,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5898,7 +5895,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay desenkronize oldu. Bundan kurtulmanın bir yolu yok." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "Ağ" @@ -5914,11 +5911,11 @@ msgstr "Yeni" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "Yeni Etiket..." @@ -5930,7 +5927,7 @@ msgstr "Yeni kimlik oluşturuldu." msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "Yeni etiket" @@ -5948,7 +5945,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5956,7 +5953,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "Kullanıcı Adı:" @@ -6005,7 +6002,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6025,20 +6022,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -6061,7 +6057,7 @@ msgstr "Hiçbiri" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -6069,11 +6065,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "Ayarlanmamış" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6123,7 +6119,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6141,7 +6137,7 @@ msgstr "Nesne Aralığı" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6158,28 +6154,28 @@ msgstr "Uzantı:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6191,11 +6187,11 @@ msgstr "Dizin Aç..." msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6248,7 +6244,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -6261,7 +6257,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "Diğer oyun..." @@ -6269,7 +6265,7 @@ msgstr "Diğer oyun..." msgid "Overlay Information" msgstr "Kaplama Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6319,11 +6315,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6356,11 +6352,11 @@ msgstr "Yollar" msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Filmin Sonunda Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6387,7 +6383,7 @@ msgstr "Piksel Aydınlatması" msgid "Perform Online System Update" msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6401,11 +6397,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6417,8 +6413,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6438,12 +6434,12 @@ msgstr "Çekimi Oynat" msgid "Playback Options" msgstr "Oynatma Seçenekleri" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" @@ -6458,12 +6454,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6586,7 +6582,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6614,14 +6610,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "Soru" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "Çık" @@ -6641,11 +6637,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6712,7 +6708,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Çek" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6758,7 +6754,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6766,7 +6762,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" @@ -6774,12 +6770,13 @@ msgstr "Yenile" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Bölge" @@ -6816,7 +6813,7 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6824,11 +6821,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6844,7 +6841,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6873,23 +6870,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6905,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli" @@ -6917,7 +6914,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "Tekrar Dene" @@ -6926,7 +6923,7 @@ msgstr "Tekrar Dene" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6979,7 +6976,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -7013,7 +7010,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "Rusya" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -7046,7 +7043,7 @@ msgstr "SSL seçenekleri" msgid "START" msgstr "START TUŞU" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7071,9 +7068,9 @@ msgstr "Kaydet" msgid "Save All" msgstr "Tümünü Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7085,9 +7082,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7156,7 +7153,7 @@ msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7172,22 +7169,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7229,7 +7226,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -7246,7 +7243,7 @@ msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara" msgid "Search Subfolders" msgstr "Alt Klasörleri Ara" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Bir talimat ara" @@ -7254,7 +7251,7 @@ msgstr "Bir talimat ara" msgid "Search games..." msgstr "Oyun ara..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7282,8 +7279,8 @@ msgstr "Seç" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7355,7 +7352,7 @@ msgstr "Durum Yuvası 9 Seç" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NAND Kök Seç" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "Bir Dizin Seç" @@ -7375,29 +7372,29 @@ msgstr "Bir Oyun Seç" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "Bir SD Kart Kalıbı Seç" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "Bir oyun seç" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" @@ -7417,10 +7414,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Seçilmiş kontrolcü profili yok" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7508,7 +7505,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "Gönder" @@ -7516,14 +7513,12 @@ msgstr "Gönder" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensör Çubuğu Konumu:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7543,11 +7538,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "&Değeri Ayarla" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "PC'yi Ayarla" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7634,11 +7629,11 @@ msgstr "&Günlüğü Göster" msgid "Show &Toolbar" msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Etkin Başlığı Pencere Başlığında Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "Avusturalya'yı Göster" @@ -7646,11 +7641,11 @@ msgstr "Avusturalya'yı Göster" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discord'da Mevcut Oyunu Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL'u Göster" @@ -7658,43 +7653,43 @@ msgstr "ELF/DOL'u Göster" msgid "Show FPS" msgstr "FPS'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Kare Sayacını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "Fransızları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "Almanları göster" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "Görüntü Girişini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "İtalyanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "Japonları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "Korelileri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Takılma Sayacını Göster" @@ -7714,36 +7709,36 @@ msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay Ping'ini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollanda'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "PC'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Bölgeleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "Rusya'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" @@ -7752,31 +7747,31 @@ msgstr "İspanya'yı Göster" msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "Sistem Saatini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tayvanlıları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "Amerikanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "Bilinmeyenleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "WAD'ları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "Wii'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "Dünyayı Göster" @@ -7788,7 +7783,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7845,7 +7840,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7879,7 +7874,7 @@ msgstr "" "Milisaniye bazında geciktirme arabelleğinin boyutu. Çok düşük değerler, ses " "sorunlarına neden olabilir." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "Atla" @@ -7927,6 +7922,10 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Yuva B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8012,7 +8011,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Standart Denetleyici" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Başlat" @@ -8020,7 +8019,7 @@ msgstr "Başlat" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&Netplay'i Başlat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -8028,7 +8027,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "Çekimi Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -8045,7 +8044,7 @@ msgstr "Direksiyon" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -8057,13 +8056,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8118,11 +8117,11 @@ msgstr "Çubuk" msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8162,21 +8161,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "Pencereye Göre Ayarla" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8196,12 +8195,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8209,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8227,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8239,7 +8238,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8251,16 +8250,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8321,7 +8320,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" @@ -8329,15 +8328,15 @@ msgstr "Semboller" msgid "Sync" msgstr "Senkronize Et" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8380,7 +8379,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Girişi" @@ -8390,10 +8389,10 @@ msgstr "TAS Girişi" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS Araçları" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" @@ -8458,13 +8457,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8504,22 +8503,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk okunamadı (0x%'de - 0x%)." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8810,7 +8807,7 @@ msgstr "" "Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8849,7 +8846,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8860,7 +8857,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8949,13 +8946,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "Bu değer, grafik yapılandırmasında ayarlanan derinlik ile çarpılır." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8990,10 +8987,10 @@ msgstr "Eğim" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -9084,7 +9081,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9138,12 +9135,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Geleneksel Çince" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "Geçiş Sunucusu" @@ -9166,7 +9163,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "Tetikler" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9230,7 +9227,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9250,10 +9247,9 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9279,11 +9275,11 @@ msgstr "Beklenmedik 0x80 çağrısı? Çıkılıyor..." msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND'dan kaldır" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9302,7 +9298,7 @@ msgstr "ABD" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -9311,7 +9307,7 @@ msgstr "Bilinmeyen" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "Bilinmeyen DVD komutu %08x - önemli hata" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9323,7 +9319,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9344,7 +9340,7 @@ msgstr "Bilinmeyen hata %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "Şu ID ile bilinmeyen mesaj alındı : %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "ID %d ile %d oyuncusundan bilinmeyen mesaj alındı. Oyuncu atılıyor!" @@ -9353,7 +9349,7 @@ msgstr "ID %d ile %d oyuncusundan bilinmeyen mesaj alındı. Oyuncu atılıyor!" msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Açma" @@ -9371,7 +9367,7 @@ msgstr "Yukarı" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -9426,11 +9422,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "İstatistik Raporlama Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9446,7 +9442,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 Modunu Kullan (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Önemli Hataları Bildir" @@ -9459,11 +9455,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "Kullanıcı Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arayüzü" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "Kullanıcı Stili:" @@ -9507,8 +9503,8 @@ msgstr "Gereçler" msgid "V-Sync" msgstr "Dikey Eşitleme" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -9575,6 +9571,10 @@ msgstr "&Kodu görüntüle" msgid "View &memory" msgstr "&Hafızayı görüntüle" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr "Sesi Yükselt" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD dosyaları (*.wad)" @@ -9681,14 +9681,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9890,7 +9890,7 @@ msgstr "Dünya" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "Pencereye Yaz" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -10015,19 +10015,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Değişikliğin etkili olması için Dolphin'i yeniden başlatmalısınız." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -10132,19 +10132,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10159,9 +10159,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index fc8740bd91..ac9982a572 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" "由于此游戏不适用于 Wii 零售版主机,因此 Dolphin 无法验证其是否未被篡改。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "\"%s\" 不是一个有效的 GCM/ISO 文件,或者不是一个 GC/Wii #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "%" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 空闲区块; %2 空闲目录项目" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "%1 图形配置" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 处匹配" @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "%2 对象\n" "当前帧: %3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "%1 已加入" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "%1 已离开" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "%1 控制中" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%s 不是一个目录,已移动至 *.original." msgid "& And" msgstr "& 与" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "关于(&A)" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "添加函数(&A)" msgid "&Add..." msgstr "添加(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "音频设置(&A)" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "音频设置(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自动更新(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "自动开始游戏(&A)" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "断点(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "错误跟踪器(&B)" @@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "取消(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "金手指管理器(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "检查更新...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "清除符号(&C)" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "克隆(&C)..." msgid "&Code" msgstr "代码(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器设置(&C)" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "导出(&E)..." msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." @@ -393,23 +393,23 @@ msgstr "字体(&F)..." msgid "&Frame Advance" msgstr "逐帧播放(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "生成符号自(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 资源库(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "图形设置(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "热键设置(&H)" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "插入 blr(&I)" msgid "&JIT" msgstr "即时编译器(&J)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "语言(&L):" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "语言(&L):" msgid "&Load State" msgstr "载入状态(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "载入符号映射(&L)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "锁定部件位置(&L)" msgid "&Memory" msgstr "内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "否(&N)" msgid "&Open..." msgstr "打开(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "选项(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "暂停游戏(&P)" msgid "&Play" msgstr "开始游戏(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "只读模式(&R)" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "重置游戏(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "资源包管理器(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "保存符号映射(&S)" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "速度限制(&S):" msgid "&Stop" msgstr "停止游戏(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "主题(&T):" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "视图(&V)" msgid "&Watch" msgstr "监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "百科(&W)" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "百科(&W)" msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "找不到 '%1',未生成符号名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(无)" @@ -602,7 +602,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "..." @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "16 Mbit (251 区块)" msgid "16-bit" msgstr "16位" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "16位整数" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "32 Mbit (507 区块)" msgid "32-bit" msgstr "32位" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "32位整数" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "8 Mbit (123 区块)" msgid "8-bit" msgstr "8位" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "8位整数" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "< 小于" msgid "" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "<系统语言>" @@ -754,8 +754,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 大于" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "只有在 Wii 游戏运行时同步才能触发。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" "Wii 遥控器的联机还在实验阶段,可能不会正常工作。\n" "使用需自担风险。\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "AR 代码" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "添加内存断点" msgid "Add to &watch" msgstr "添加到监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "添加到监视" @@ -1011,8 +1011,8 @@ msgstr "添加到监视" msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "添加..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -1059,6 +1059,9 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"调整模拟主机的内存大小。\n" +"\n" +"警告:启用此功能会使很多游戏彻底奔溃。只有少数游戏可以从中受益。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" msgid "All devices" msgstr "所有设备" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "所有玩家代码已同步。" @@ -1175,7 +1178,7 @@ msgstr "其他输入源" msgid "Always Connected" msgstr "始终连接" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "始终隐藏鼠标光标" @@ -1230,15 +1233,15 @@ msgstr "抗锯齿:" msgid "Any Region" msgstr "任意区域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "附加签名到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "附加到现有签名文件(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "应用签名文件(&Y)..." @@ -1261,7 +1264,7 @@ msgstr "应用载入器时间:" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "应用签名文件" @@ -1273,7 +1276,7 @@ msgstr "特殊多级纹理检测" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "确定要删除 '%1' 吗?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "确定要删除该文件吗?" @@ -1281,7 +1284,7 @@ msgstr "确定要删除该文件吗?" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "确定要删除这个包吗?" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "确定要退出联机吗?" @@ -1294,7 +1297,7 @@ msgstr "确定?" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "宽高比:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "指定控制器端口" @@ -1350,7 +1353,7 @@ msgstr "自动(640x528 的倍数)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "自动更新设置" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1369,7 +1372,7 @@ msgstr "自动调整窗口大小" msgid "Auto-Hide" msgstr "自动隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "自动检测 RSO 模块?" @@ -1450,10 +1453,10 @@ msgstr "错误的转储" msgid "Bad value provided." msgstr "值格式不正确。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "标图" @@ -1505,9 +1508,9 @@ msgstr "BetterJoy,DS4Windows,等" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "比特率 (kbps):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "区块大小" @@ -1544,15 +1547,15 @@ msgid "" msgstr "" "蓝牙直通模式已启用,但 Dolphin 构建没有加入 libusb 驱动。无法使用直通模式。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -1617,12 +1620,12 @@ msgstr "浏览联机会话...(&N)" msgid "Buffer Size:" msgstr "缓冲区大小:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "缓冲区大小更改为 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "缓冲区:" @@ -1656,7 +1659,7 @@ msgstr "按键" msgid "C Stick" msgstr "C 摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "创建签名文件(&R)..." @@ -1715,11 +1718,11 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "校准" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "校准" @@ -1735,15 +1738,15 @@ msgstr "调用堆栈" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "镜头视野(影响指向的灵敏度)。" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1764 #, c-format msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -1755,7 +1758,7 @@ msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "取消校准" @@ -1771,7 +1774,7 @@ msgstr "无法启动此 WAD,因为无法将其安装到 NAND 中。" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "找不到 GC IPL。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1793,11 +1796,11 @@ msgstr "卡大小" msgid "Center" msgstr "中心" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "中心和校准" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "切换光盘(&D)" @@ -1844,7 +1847,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -1852,7 +1855,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "金手指编辑器" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "金手指搜索" @@ -1872,13 +1875,13 @@ msgstr "在后台检查游戏列表变更" msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "请检查您是否有删除该文件的权限以及其是否仍在使用。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "校验" @@ -1890,11 +1893,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "选择要打开的文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "选择优先输入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "选择次要输入文件" @@ -1905,7 +1908,7 @@ msgstr "选择提取目标文件夹" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "围绕偏转轴的旋转夹角。" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1923,7 +1926,7 @@ msgstr "传统控制器" msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "清除缓存" @@ -1940,7 +1943,7 @@ msgstr "复制并编辑代码(&E)..." msgid "Close" msgstr "关闭" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "程序设置(&N)" @@ -1956,7 +1959,7 @@ msgstr "代码:" msgid "Codes received!" msgstr "代码已接收!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "合并两个签名文件(&T)..." @@ -1977,9 +1980,9 @@ msgstr "在开始前编译着色器" msgid "Compiling Shaders" msgstr "正在编译着色器" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "压缩" @@ -2021,10 +2024,10 @@ msgstr "设置输出" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "确定" @@ -2033,18 +2036,18 @@ msgstr "确定" msgid "Confirm backend change" msgstr "确认改变后端" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "停止游戏时确认" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "确认" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "连接" @@ -2092,7 +2095,7 @@ msgstr "是否连接到互联网并执行在线系统更新?" msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "连接类型:" @@ -2214,11 +2217,11 @@ msgstr "会聚:" msgid "Convert" msgstr "转换" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "转换文件..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "转换所选文件..." @@ -2240,9 +2243,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "正在转换..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -2405,7 +2408,7 @@ msgstr "" "您是否是在移动模拟器目录后收到这个消息?\n" "如果是这样,您可能需要在选项中重新指定您的存储卡位置。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "无法查找中心服务器" @@ -2451,7 +2454,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "创建者:" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "错误" @@ -2482,7 +2485,7 @@ msgstr "当前区域" msgid "Current context" msgstr "当前上下文" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "当前游戏" @@ -2548,7 +2551,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "跳舞毯" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "数据" @@ -2573,7 +2576,7 @@ msgstr "数据已接收!" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro 文件(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "死区" @@ -2592,7 +2595,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "调试" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "十进制" @@ -2673,11 +2676,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "删除文件..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "删除所选文件..." @@ -2698,9 +2701,9 @@ msgstr "深度:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -2752,7 +2755,7 @@ msgstr "设备:" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "五分钟非活动状态后变暗屏幕。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "直接连接" @@ -2790,7 +2793,7 @@ msgstr "禁用 EFB VRAM 副本" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "禁用模拟速度限制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "禁用快速内存" @@ -2798,7 +2801,7 @@ msgstr "禁用快速内存" msgid "Disable Fog" msgstr "禁用雾化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "禁用 JIT 缓存" @@ -2885,11 +2888,11 @@ msgstr "从中间位置移动的距离。" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "你是否要清除符号名称列表?" @@ -2914,9 +2917,9 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)" @@ -2928,12 +2931,12 @@ msgstr "Dolphin 签名 CSV 文件" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin 签名文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2953,7 +2956,7 @@ msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "Dolphin 是一个免费开源的 GameCube/Wii 模拟器。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "Dolphin 版本太旧,穿透服务器不支持" @@ -2984,12 +2987,12 @@ msgstr "不要更新" msgid "Don't show this again" msgstr "不再显示" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "光盘镜像已压缩完成。" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "双精度" @@ -3010,7 +3013,7 @@ msgstr "下载代码" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "从 WiiRD 数据库中下载代码" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "从 GameTDB.com 下载游戏封面以便在网格模式下使用" @@ -3062,7 +3065,7 @@ msgstr "转储伪显存(&F)" msgid "Dump &MRAM" msgstr "转储主内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "转储音频" @@ -3074,7 +3077,7 @@ msgstr "转储基本纹理" msgid "Dump EFB Target" msgstr "转储 EFB 目标" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "转储帧" @@ -3213,7 +3216,7 @@ msgstr "" "错误:此版本的Dolphin需要 %d.%d 或更高版本的 TAP-Win32 驱动——如果您刚刚升级您" "的 Dolphin,或许您现在需要重新启动您的计算机以使 Windows 加载新驱动。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3267,7 +3270,7 @@ msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "空" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模拟线程已经在运行" @@ -3534,11 +3537,11 @@ msgstr "输入新宽带适配器 MAC 地址:" msgid "Enter password" msgstr "输入密码" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "请输入 RSO 模块地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "等于" @@ -3571,37 +3574,37 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -3609,7 +3612,7 @@ msgstr "错误" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "打开适配器时出错: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" @@ -3629,16 +3632,16 @@ msgstr "处理代码时出错。" msgid "Error processing data." msgstr "处理数据时出错。" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "读取文件时出错:%s" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "同步保存金手指代码时出错!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "同步存档数据时出错!" @@ -3742,7 +3745,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档" msgid "Export Recording" msgstr "导出录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "导出录制..." @@ -3750,15 +3753,15 @@ msgstr "导出录制..." msgid "Export Save File" msgstr "导出存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "导出 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "导出 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3778,7 +3781,7 @@ msgstr "扩展体感输入" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "扩展体感模拟" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "外部" @@ -3836,15 +3839,15 @@ msgstr "" "打开存储卡失败:\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "索取蓝牙直通接口失败" @@ -3852,7 +3855,7 @@ msgstr "索取蓝牙直通接口失败" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "连接 Redump.org 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "连接服务器失败: %1" @@ -3873,13 +3876,13 @@ msgstr "创建 DXGI 工厂失败" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "删除联机存储卡失败。请验证你的写入权限。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "无法删除所选文件。" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" -msgstr "分离蓝牙直通内核驱动失败: {} " +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3893,11 +3896,11 @@ msgstr "转储 %1 失败:无法打开文件" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "转储 %1 失败:无法写入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "导出以下存档文件失败:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书失败" @@ -3928,7 +3931,7 @@ msgstr "无法找到一个或多个 D3D 符号" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "导入 \"%1\" 失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "导入存档文件失败。" @@ -3948,12 +3951,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "安装包失败: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3966,8 +3969,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" @@ -3979,7 +3982,7 @@ msgstr "载入 d3d11.dll 失败" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "载入 dxgi.dll 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" @@ -3987,20 +3990,20 @@ msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" -msgstr "打开蓝牙设备失败: {} " +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "打开配置文件失败!" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "打开文件 \"%s\" 失败。" @@ -4018,7 +4021,7 @@ msgstr "" "无法在外部编辑器中打开文件。\n" "请确保已关联了应用程序来打开 INI 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" @@ -4026,16 +4029,13 @@ msgstr "打开服务器失败" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "打开输入文件 \"%1\" 失败。" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" -"无法打开输出文件 \"%s\"。\n" -"请检查是否有权限写入目标文件夹并且该媒体能够被写入。" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -4047,11 +4047,10 @@ msgstr "解析 Redump.org 数据失败" msgid "Failed to read %s" msgstr "读取 %s 失败" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "从输入文件 \"%s\" 读取失败。" +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -4067,7 +4066,7 @@ msgstr "" "\n" "是否要在不移除垃圾数据的情况下进行转换?" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。" @@ -4083,19 +4082,19 @@ msgstr "重置联机 NAND 文件夹失败。请验证你的写入权限。" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "保存 FIFO 日志失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "保存代码映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "保存签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "保存符号映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "保存到签名文件 '%1' 失败" @@ -4119,24 +4118,21 @@ msgstr "写入 Wii 存档失败。" msgid "Failed to write config file!" msgstr "写入配置文件失败!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -"无法写入输出文件“%s”。\n" -"请检查目标驱动器是否有足够多的可用空间。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "失败" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "公平输入延迟" @@ -4160,9 +4156,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "文件详细信息" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "文件格式" @@ -4174,20 +4170,20 @@ msgstr "文件格式:" msgid "File Info" msgstr "文件信息" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "文件名" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "文件路径" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "文件大小" @@ -4206,7 +4202,7 @@ msgstr "文件未包含代码。" msgid "File write failed" msgstr "文件写入失败" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "文件已打开,准备压缩。" @@ -4263,7 +4259,7 @@ msgstr "查找下一个(&N)" msgid "Find &Previous" msgstr "查找上一个(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "完成校准" @@ -4296,7 +4292,7 @@ msgstr "标记" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4307,7 +4303,7 @@ msgstr "浮点" msgid "Follow &branch" msgstr "跟随分支(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "为获得最佳效果,请将输入标志缓慢移至所有可能的区域。" @@ -4323,7 +4319,7 @@ msgstr "强制 24 位色" msgid "Force 4:3" msgstr "强制 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "强制监听端口:" @@ -4375,7 +4371,7 @@ msgstr "格式:" msgid "Forward" msgstr "前" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "转发端口(UPnP)" @@ -4607,8 +4603,8 @@ msgstr "游戏详细信息" msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" @@ -4617,11 +4613,11 @@ msgstr "游戏 ID" msgid "Game ID:" msgstr "游戏 ID:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "游戏状态" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "游戏更改为 \"%1\"" @@ -4689,7 +4685,7 @@ msgstr "GameCube 麦克风插槽 %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS 输入 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代码" @@ -4709,7 +4705,7 @@ msgstr "常规" msgid "General and Options" msgstr "常规和选项" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "生成 Action Replay 代码" @@ -4717,11 +4713,11 @@ msgstr "生成 Action Replay 代码" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "生成一个新的统计标识" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "通过搜索生成 (地址 %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "从 '%1' 中生成符号名" @@ -4739,7 +4735,7 @@ msgstr "德国" msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "高尔夫模式" @@ -4787,7 +4783,7 @@ msgstr "绿 左" msgid "Green Right" msgstr "绿 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "网格视图" @@ -4821,7 +4817,7 @@ msgstr "帮助" msgid "Hex" msgstr "十六进制" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4856,18 +4852,18 @@ msgstr "敲击力度" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225 msgid "Horizontal FOV" -msgstr "" +msgstr "水平视野" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "主机" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "主机代码 :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "主机输入优先权" @@ -4875,7 +4871,7 @@ msgstr "主机输入优先权" msgid "Host Size" msgstr "主机大小" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4886,15 +4882,15 @@ msgstr "" "增加其他人的延迟。\n" "适合 3 人以上的休闲游戏,在连接不稳定或高延迟下或许也能运作。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "主机输入优先权已禁用" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "主机输入优先权已启用" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "建主机联网" @@ -4908,7 +4904,7 @@ msgstr "热键设置" msgid "Hotkeys" msgstr "热键" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "热键需要窗口是活动状态" @@ -4947,7 +4943,7 @@ msgstr "" "IOS: 无法读取 SSL 服务所必需的一个文件 (%s)。请参阅 https://dolphin-emu.org/" "docs/guides/wii-network-guide/ 了解如何设置 Wii 联网。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "IP 地址 :" @@ -4997,7 +4993,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "图标" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -5010,7 +5006,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "身份标识生成" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "如果“允许写入 SD 卡”是禁用的则该项不会被覆盖。" @@ -5113,11 +5109,11 @@ msgstr "导入 Wii 存档..." msgid "Import failed" msgstr "导入失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5166,21 +5162,21 @@ msgstr "增加内部分辨率" msgid "Info" msgstr "信息" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "信息" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "在模拟过程中禁止屏幕保护程序" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "输入" @@ -5190,7 +5186,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "激活所需要的输入力度。" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "要忽略的输入力度。" @@ -5215,7 +5211,7 @@ msgstr "安装更新" msgid "Install WAD..." msgstr "安装 WAD..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "安装至 NAND" @@ -5231,7 +5227,7 @@ msgstr "指令" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "指令断点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "指令:" @@ -5248,8 +5244,8 @@ msgstr "强度" msgid "Interface" msgstr "界面" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "内部 LZO 错误 - 压缩失败" @@ -5284,7 +5280,7 @@ msgstr "内部分辨率:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "解释器(最慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "解释器核心" @@ -5301,7 +5297,7 @@ msgstr "包 %1 无效: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "无效玩家 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "无效 RSO 模块地址: %1" @@ -5368,7 +5364,7 @@ msgstr "意大利语" msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5376,7 +5372,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64(实验性)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "关闭 JIT 区块链接" @@ -5384,47 +5380,47 @@ msgstr "关闭 JIT 区块链接" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 区块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "关闭 JIT 分支" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "关闭 JIT 浮点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "关闭 JIT 整数" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储配对" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "关闭 JIT 配对" @@ -5432,11 +5428,11 @@ msgstr "关闭 JIT 配对" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 重编译器(推荐)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器" @@ -5464,7 +5460,7 @@ msgstr "日语" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "日本 (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "窗口置顶" @@ -5486,7 +5482,7 @@ msgstr "按键" msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "踢除玩家" @@ -5596,11 +5592,11 @@ msgstr "" "左/右键单击配置输出。\n" "中键单击清除。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "小于或等于" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "小于" @@ -5608,15 +5604,15 @@ msgstr "小于" msgid "License" msgstr "许可" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "限制数据块上传速度:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "表单列" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "列表视图" @@ -5631,11 +5627,11 @@ msgstr "正在监听" msgid "Load" msgstr "载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "载入损坏映射文件(&B)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "载入其他映射文件(&O)..." @@ -5753,11 +5749,11 @@ msgstr "从选择的插槽中加载状态" msgid "Load State from Slot" msgstr "从插槽中载入状态" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "载入 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" @@ -5769,8 +5765,8 @@ msgstr "从选择的插槽中加载" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" @@ -5778,7 +5774,7 @@ msgstr "载入映射文件" msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "已从 '%1' 中加载符号" @@ -5794,11 +5790,11 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "本地" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "锁定" @@ -5811,7 +5807,7 @@ msgstr "日志" msgid "Log Configuration" msgstr "日志设置" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "记录 JIT 指令范围" @@ -5841,7 +5837,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "丢失联机服务器连接..." @@ -5879,9 +5875,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark 文件(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "主摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "制作者" @@ -5909,7 +5905,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "管理 NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "映射" @@ -5917,11 +5913,11 @@ msgstr "映射" msgid "Match Found" msgstr "找到匹配" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "最大缓冲区:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1" @@ -5972,8 +5968,8 @@ msgstr "" "%s\n" "你想复制旧文件到这个新位置吗?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "内存未就绪" @@ -6000,7 +5996,7 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6068,11 +6064,11 @@ msgstr "单视场阴影" msgid "Monospaced Font" msgstr "等宽字体" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "大于或等于" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "大于" @@ -6104,10 +6100,10 @@ msgstr "影片" msgid "N&o to All" msgstr "全部选否(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -6127,25 +6123,25 @@ msgstr "NTSC-J" msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "名称" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "命名一个新标签:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "要移除的标签名:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "在服务器浏览器中所显示的会话名称" @@ -6167,7 +6163,7 @@ msgstr "原生 (640x528)" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "内部 GCI 文件 (*.gci)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "联机" @@ -6175,7 +6171,7 @@ msgstr "联机" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "联机会话浏览器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "联机设定" @@ -6192,7 +6188,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "网络" @@ -6208,11 +6204,11 @@ msgstr "新" msgid "New Breakpoint" msgstr "新断点" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "新建搜索" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "新标签..." @@ -6224,7 +6220,7 @@ msgstr "已生成新的标识。" msgid "New instruction:" msgstr "新指令:" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "新标签" @@ -6242,7 +6238,7 @@ msgstr "匹配下一个" msgid "Next Profile" msgstr "下一个预设" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "搜索下一个" @@ -6250,7 +6246,7 @@ msgstr "搜索下一个" msgid "Nickname is too long." msgstr "昵称太长。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "昵称:" @@ -6299,7 +6295,7 @@ msgstr "未选择扩展。" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "文件未加载 / 录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -6321,20 +6317,19 @@ msgstr "" "未发现任何问题。虽然不能保证这是一个正确的转储,但由于 Wii 游戏包含大量的验证" "数据,这表明几乎不会出现影响模拟的问题。" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" -msgstr "没有找到游戏设置 '%s' 的预设" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "没有录制被载入。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "没有找到存档数据。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "未输入搜索值。" @@ -6357,7 +6352,7 @@ msgstr "无" msgid "North America" msgstr "北美" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -6365,11 +6360,11 @@ msgstr "未找到" msgid "Not Set" msgstr "未设置" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "不等于" @@ -6419,7 +6414,7 @@ msgstr "双节棍控制器方向" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "双节棍控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6437,7 +6432,7 @@ msgstr "对象范围" msgid "Oceania" msgstr "大洋洲" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "八进制" @@ -6454,11 +6449,11 @@ msgstr "偏移量:" msgid "On" msgstr "开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "在线文档(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6466,7 +6461,7 @@ msgstr "" "仅附加有此前缀的符号:\n" "(留空表示全部)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6474,12 +6469,12 @@ msgstr "" "只导出有前缀的符号:\n" "(对应所有符号的区块)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "打开" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "打开所在目录(&C)" @@ -6491,11 +6486,11 @@ msgstr "打开目录..." msgid "Open FIFO log" msgstr "打开 FIFO 日志" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "打开 GameCube 存档目录(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)" @@ -6548,7 +6543,7 @@ msgstr "轨道式" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -6561,7 +6556,7 @@ msgstr "其他状态热键" msgid "Other State Management" msgstr "其他状态管理" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "其他游戏..." @@ -6569,7 +6564,7 @@ msgstr "其他游戏..." msgid "Overlay Information" msgstr "屏显信息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "播放录制(&L)..." @@ -6619,11 +6614,11 @@ msgstr "被动" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "直通蓝牙适配器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "密码" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "加入你游戏需要的密码(留空则无密码)" @@ -6656,11 +6651,11 @@ msgstr "路径" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "在影片末尾暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "窗口非活动时暂停" @@ -6687,7 +6682,7 @@ msgstr "逐像素光照" msgid "Perform Online System Update" msgstr "执行在线系统更新" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "执行系统更新" @@ -6701,11 +6696,11 @@ msgstr "物理" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "选择调试字体" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "延迟" @@ -6717,8 +6712,8 @@ msgstr "下俯" msgid "Pitch Up" msgstr "上仰" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "平台" @@ -6738,12 +6733,12 @@ msgstr "播放录制" msgid "Playback Options" msgstr "回放选项" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "玩家" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -6758,12 +6753,12 @@ msgstr "指向" msgid "Port %1" msgstr "端口 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "端口 :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 " @@ -6890,7 +6885,7 @@ msgstr "进度" msgid "Public" msgstr "公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "清除游戏列表缓存" @@ -6918,14 +6913,14 @@ msgstr "已成功启用服务质量 (QoS)。" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "询问" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -6945,11 +6940,11 @@ msgstr "R-模拟" msgid "READY" msgstr "就绪" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 模块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 自动检测" @@ -7016,7 +7011,7 @@ msgstr "回到中心" msgid "Record" msgstr "录制" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "录制输入" @@ -7069,7 +7064,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "Redump.org 状态:" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -7077,7 +7072,7 @@ msgstr "Redump.org 状态:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "刷新" @@ -7085,12 +7080,13 @@ msgstr "刷新" msgid "Refresh Game List" msgstr "刷新游戏列表" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地区" @@ -7127,7 +7123,7 @@ msgstr "移除" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "移除垃圾数据(不可逆):" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "移除标签..." @@ -7135,11 +7131,11 @@ msgstr "移除标签..." msgid "Remove failed" msgstr "移除失败" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "从监视移除" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "移除标签" @@ -7157,7 +7153,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "重命名符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "渲染窗口" @@ -7189,23 +7185,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "请求加入你的派对" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "重置穿透服务器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "重置穿透服务器到 %1:%2" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "重置穿透设置" @@ -7221,7 +7217,7 @@ msgstr "资源包管理器" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "资源包路径:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "需要重启" @@ -7233,7 +7229,7 @@ msgstr "恢复默认值" msgid "Restore instruction" msgstr "恢复指令" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "重试" @@ -7242,7 +7238,7 @@ msgstr "重试" msgid "Return Speed" msgstr "返回速度" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "修订版" @@ -7295,7 +7291,7 @@ msgstr "左倾" msgid "Roll Right" msgstr "右倾" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "房间 ID" @@ -7335,7 +7331,7 @@ msgstr "运行到此处(&T)" msgid "Russia" msgstr "俄罗斯" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "SD 卡" @@ -7368,7 +7364,7 @@ msgstr "SSL 选项" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "保存代码(&V)" @@ -7393,9 +7389,9 @@ msgstr "保存" msgid "Save All" msgstr "保存全部" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "存档导出" @@ -7407,9 +7403,9 @@ msgstr "保存 FIFO 日志" msgid "Save File to" msgstr "保存文件到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "存档导入" @@ -7478,7 +7474,7 @@ msgstr "向选中的插槽存储状态" msgid "Save State to Slot" msgstr "保存状态到插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为(&A)..." @@ -7494,11 +7490,11 @@ msgstr "保存和载入状态" msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "将组合输出文件另存为" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7507,11 +7503,11 @@ msgstr "" "此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。 建议在覆盖之前备份当前数据。\n" "是否现在覆盖? " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "保存映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "保存签名文件" @@ -7551,7 +7547,7 @@ msgstr "截图失败:无法打开文件“%s”(错误 %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -7568,7 +7564,7 @@ msgstr "搜索当前对象" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜索子目录" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "搜索一个指令" @@ -7576,7 +7572,7 @@ msgstr "搜索一个指令" msgid "Search games..." msgstr "搜索游戏..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "搜索指令" @@ -7604,8 +7600,8 @@ msgstr "选择" msgid "Select Dump Path" msgstr "选择转储路径" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "选择导出目录" @@ -7677,7 +7673,7 @@ msgstr "选择状态 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "选择 Wii NAND 根目录" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" @@ -7697,29 +7693,29 @@ msgstr "选择游戏" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "选择 SD 卡镜像" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "选择 RSO 模块地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "选择录制文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" @@ -7739,10 +7735,10 @@ msgstr "所选字体" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "所选控制器预设不存在" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!" @@ -7861,7 +7857,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选择“OpenGL”。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "发送" @@ -7869,14 +7865,12 @@ msgstr "发送" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "感应条位置:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7896,11 +7890,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "设置值(&V)" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "设置 PC" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "设置为默认镜像(&D)" @@ -7986,11 +7980,11 @@ msgstr "显示日志(&L)" msgid "Show &Toolbar" msgstr "显示工具栏(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "在标题栏显示当前游戏名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "显示澳大利亚" @@ -7998,11 +7992,11 @@ msgstr "显示澳大利亚" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "显示调试界面" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "显示 ELF/DOL" @@ -8010,43 +8004,43 @@ msgstr "显示 ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "显示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "显示帧计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "显示法国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "显示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "显示德国" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "叠加显示高尔夫模式" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "显示输入回显" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "显示意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "显示日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "显示韩国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "显示延迟计数器" @@ -8066,36 +8060,36 @@ msgstr "显示联机信息" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "显示联机延迟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "显示荷兰" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "显示屏显消息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "显示 PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "显示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "显示地区" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "显示俄罗斯" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" @@ -8104,31 +8098,31 @@ msgstr "显示西班牙" msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "显示系统频率" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "显示台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "显示美国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "显示未知" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "显示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "显示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "显示全球" @@ -8140,7 +8134,7 @@ msgstr "在内存中显示(&M)" msgid "Show in code" msgstr "在代码中显示" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "在服务器浏览器中显示" @@ -8212,7 +8206,7 @@ msgstr "切换横握" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横握 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "签名数据库" @@ -8244,7 +8238,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪声。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -8298,6 +8292,10 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "插槽 B:" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "套接字表" @@ -8385,7 +8383,7 @@ msgstr "堆栈开始" msgid "Standard Controller" msgstr "标准控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -8393,7 +8391,7 @@ msgstr "开始" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "开始联机(&N)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "开始录制输入(&C)" @@ -8401,7 +8399,7 @@ msgstr "开始录制输入(&C)" msgid "Start Recording" msgstr "开始录制" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "游戏已启动" @@ -8418,7 +8416,7 @@ msgstr "方向盘" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "单步" @@ -8430,13 +8428,13 @@ msgstr "跳入" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "单步跳出" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "单步跳过" @@ -8491,11 +8489,11 @@ msgstr "摇杆" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "游戏已停止" @@ -8547,21 +8545,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸到窗口大小" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "严格设置同步" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "字符串" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "字符串匹配" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "只能利用相等性来比较字符串值。" @@ -8581,12 +8579,12 @@ msgstr "手写笔" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -8594,7 +8592,7 @@ msgstr "成功" msgid "Success." msgstr "成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "已成功加入联机索引" @@ -8612,7 +8610,7 @@ msgstr "成功删除 '%1'。" msgid "Successfully deleted files." msgstr "删除文件成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "成功导出存档文件" @@ -8624,7 +8622,7 @@ msgstr "成功导出 %1 存档文件。" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "成功导出存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "已成功从 NAND 中提取证书" @@ -8636,16 +8634,16 @@ msgstr "提取文件成功。" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "提取系统数据成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "成功导入存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。" @@ -8709,7 +8707,7 @@ msgstr "符号名:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "符号" @@ -8717,15 +8715,15 @@ msgstr "符号" msgid "Sync" msgstr "同步" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "同步 AR/Gecko 代码" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "同步所有 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "同步存档" @@ -8769,7 +8767,7 @@ msgstr "同步(超着色器)" msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 输入" @@ -8779,10 +8777,10 @@ msgstr "TAS 输入" msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 工具" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -8847,13 +8845,13 @@ msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。 (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "缺少杰作分区。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -8897,24 +8895,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "无法读取此光盘 (在 0x% - 0x%)。" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -"磁盘镜像“%s”已损坏。\n" -"块 % 的哈希值是 %08x 而非 %08x。" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。" +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." +msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "无法找到已可插入的光盘。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9222,7 +9216,7 @@ msgid "" msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "不能被撤销!" @@ -9269,7 +9263,7 @@ msgstr "" "此光盘镜像太小并且缺少一些数据。问题原因很可能这是一个双层光盘但被转储为单层" "光盘。" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "此文件似乎不是一个 BootMii NAND 备份。" @@ -9282,7 +9276,7 @@ msgstr "" "此游戏已被篡改为适合单层 DVD。某些内容如预渲染视频、其他语言或整个游戏模式都" "会被破坏。这个问题通常只存在于非法的游戏副本中。" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -9380,13 +9374,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "该数值将与图像设置中设定的深度值相乘。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "这将限制每个客户端用于存档同步的数据块上传速度。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -9424,10 +9418,10 @@ msgstr "倾斜" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "触发校准的稳定输入时间段。(0 为禁用)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -9518,7 +9512,7 @@ msgstr "切换 XFB 立即模式" msgid "Tokenizing failed." msgstr "标记化失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "匹配项太多,无法显示 (%1)" @@ -9572,12 +9566,12 @@ msgstr "接触" msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体中文" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "穿透错误" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "穿透服务器" @@ -9600,7 +9594,7 @@ msgstr "尝试提前翻译分支,多数情况下可提高性能。默认值为 msgid "Triggers" msgstr "扳机" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9676,7 +9670,7 @@ msgstr "" "在理想情况下将在消除着色器编译卡顿的同时尽可能减小性能影响,但效果因视频驱动" "的行为而异。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "无法自动检测 RSO 模块" @@ -9703,10 +9697,9 @@ msgstr "" "\n" "是否要忽略此行继续分析?" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "无法写入文件 %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9732,11 +9725,11 @@ msgstr "意外的 0x80 调用? 正在中止..." msgid "Uninstall" msgstr "卸载" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "从 NAND 中卸载" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9755,7 +9748,7 @@ msgstr "美国" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -9764,7 +9757,7 @@ msgstr "未知" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "未知 DVD 命令 %08x - 致命错误" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9776,7 +9769,7 @@ msgstr "收到未知的同步 GECKO 代码消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔 msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "收到未知的同步存档数据消息,ID:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9797,7 +9790,7 @@ msgstr "未知错误 %x" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "收到未知的消息,ID: %d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "收到未知的消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔除玩家!" @@ -9806,7 +9799,7 @@ msgstr "收到未知的消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔除玩家!" msgid "Unlimited" msgstr "无限制" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "正在解包" @@ -9824,7 +9817,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9881,11 +9874,11 @@ msgstr "竖握 Wii 遥控器" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "使用情况统计报告设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "使用内建数据库游戏名称" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "使用自定义用户风格" @@ -9901,7 +9894,7 @@ msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "使用 PAL60 模式 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "使用警告程序" @@ -9913,11 +9906,11 @@ msgstr "双眼使用同一个深度缓冲,部分游戏需要。" msgid "User Config" msgstr "用户配置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "用户界面" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "用户风格:" @@ -9975,8 +9968,8 @@ msgstr "实用功能" msgid "V-Sync" msgstr "垂直同步" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "值" @@ -10022,7 +10015,7 @@ msgstr "顶点取整" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 msgid "Vertical FOV" -msgstr "" +msgstr "垂直视野" #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:40 @@ -10043,6 +10036,10 @@ msgstr "查看代码(&C)" msgid "View &memory" msgstr "查看内存(&M)" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -10065,7 +10062,7 @@ msgstr "增大音量" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 文件 (*.wad)" @@ -10167,14 +10164,14 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选中此选项。" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10385,7 +10382,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 遥控器" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 数据尚未公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -10406,7 +10403,7 @@ msgstr "全球" msgid "Write" msgstr "写入" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "写入存档/SD 数据" @@ -10439,7 +10436,7 @@ msgstr "写入到日志并中断" msgid "Write to Window" msgstr "写入到窗口" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "错误版本" @@ -10525,7 +10522,7 @@ msgstr "" "使用 macOS 10.14 (Mojave) 或更高版本。请不要报告遇到的任何问题,除非在 " "10.14+ 上也出现了。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "您正在运行此更新通道上提供的最新版本。" @@ -10544,19 +10541,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "您必须输入一个名称。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "你必须为会话提供一个名称!" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "你必须为会话提供一个区域!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "您必须重新启动 Dolphin 以使改动生效。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "你必须选择一个游戏来建主机!" @@ -10661,19 +10658,19 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "区块 {0} ,共 {1} 。压缩率 {2}%" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "{} 同步代码失败。" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "{} 同步失败。" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "| 或" @@ -10690,9 +10687,12 @@ msgstr "" "© 2003-2015+ Dolphin 团队。“GameCube” 和 “Wii” 是任天堂的商标。Dolphin 与任天" "堂没有任何形式的关联。" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62 diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index bd84f3e749..d35cf2e5fc 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 14:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 18:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:12+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1123 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "\n" "\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "\"%s\" 為無效的 GCM/ISO 檔案,或非 GC/Wii ISO。" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:68 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28 msgid "%" msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:167 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "%1 Graphics Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:652 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:650 msgid "%1 Match(es)" msgstr "%1 個符合" @@ -164,15 +164,15 @@ msgid "" "Current Frame: %3" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:902 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:901 msgid "%1 has joined" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906 msgid "%1 has left" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1028 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1027 msgid "%1 is now golfing" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 msgid "&About" msgstr "關於(&A)" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "新增功能 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "新增... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:527 msgid "&Audio Settings" msgstr "聲音設定 (&A)" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "聲音設定 (&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Automatic Start" msgstr "自動啟動 (&A)" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "從 DVD 備份開機 (&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "中斷點(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "取消 (&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "作弊碼管理器 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&Check for Updates..." msgstr "檢查更新 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "相容版 (&C)" msgid "&Code" msgstr "代碼 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器設定(&C)" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "匯出... (&E)" msgid "&File" msgstr "檔案 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 msgid "&Font..." msgstr "字體... (&F)" @@ -363,23 +363,23 @@ msgstr "字體... (&F)" msgid "&Frame Advance" msgstr "畫格步進(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 msgid "&Graphics Settings" msgstr "影像設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:530 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "快捷鍵設定(&D)" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" msgid "&JIT" msgstr "&JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" msgstr "語言 (&L)" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "語言 (&L)" msgid "&Load State" msgstr "讀取進度(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "記憶卡(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:723 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "" msgid "&Open..." msgstr "開啟(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Options" msgstr "選項(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:979 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修正 HLE 功能 (&P)" @@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "暫停(&P)" msgid "&Play" msgstr "執行(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:310 msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "唯讀模式(&R)" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "重新啟動(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "限制速度 (&S)" msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" msgstr "主題 (&T)" @@ -515,11 +515,11 @@ msgstr "檢視(&V)" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" @@ -527,15 +527,15 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1355 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:135 msgid "(None)" msgstr "(無)" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "--> %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82 msgid "..." msgstr "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "16-bit" msgstr "16位元" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "16-bit Integer" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "32-bit" msgstr "32位元" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "32-bit Integer" msgstr "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "8-bit" msgstr "8位元" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:392 msgid "8-bit Integer" msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<無>" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:70 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:69 msgid "" msgstr "" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:115 msgid "" "ALERT:\n" "\n" @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "" "Use at your own risk.\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:199 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:197 msgid "AR Code" msgstr "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" msgid "Add to &watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:270 msgid "Add to Watch" msgstr "" @@ -960,8 +960,8 @@ msgstr "" msgid "Add..." msgstr "新增..." -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "新增..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Address" msgstr "位址" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "All devices" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1106 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1105 msgid "All players' codes synchronized." msgstr "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1150,15 +1150,15 @@ msgstr "邊緣抗鋸齒:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1492 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:976 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:637 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this pack?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgstr "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "畫面比例:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 msgid "Assign Controller Ports" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "自動 (640x528 的倍數)" msgid "Auto Update Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 msgid "" "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends " "on window size.\n" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1359,10 +1359,10 @@ msgstr "" msgid "Bad value provided." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Banner" msgstr "橫幅" @@ -1414,9 +1414,9 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:793 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1452,15 +1452,15 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1566 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -1525,12 +1525,12 @@ msgstr "" msgid "Buffer Size:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 msgid "Buffer size changed to %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Buffer:" msgstr "緩衝:" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "按鈕" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:971 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1612,11 +1612,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 msgid "Calibration" msgstr "" @@ -1639,8 +1639,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 msgid "Cancel Calibration" msgstr "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:552 msgid "" "Cannot interpret the given value.\n" "Have you chosen the right type?" @@ -1688,11 +1688,11 @@ msgstr "" msgid "Center" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:826 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 msgid "Center and Calibrate" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323 msgid "Change &Disc" msgstr "更換光碟(&D)" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:208 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Cheat Code Editor" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:211 msgid "Cheat Search" msgstr "尋找作弊代碼" @@ -1759,13 +1759,13 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662 msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 msgid "Checksum" msgstr "" @@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "選擇一個要開啟的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1527 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1864,9 +1864,9 @@ msgstr "" msgid "Compiling Shaders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1908,10 +1908,10 @@ msgstr "設定輸出" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -1920,18 +1920,18 @@ msgstr "確認" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1190 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:106 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:201 msgid "Connect" msgstr "連接" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "連接至網路並執行線上的系統更新?" msgid "Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:192 msgid "Connection Type:" msgstr "連線類型:" @@ -2088,11 +2088,11 @@ msgstr "" msgid "Convert" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:321 msgid "Convert File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290 msgid "Convert Selected Files..." msgstr "" @@ -2112,9 +2112,9 @@ msgstr "" msgid "Converting..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:725 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:761 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760 msgid "Copy" msgstr "複製" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" msgstr "" @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 msgid "Critical" msgstr "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Current context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Current game" msgstr "" @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "" msgid "Dance Mat" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:106 msgid "Data" msgstr "" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "" msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)" msgstr "Datel MaxDrive/Pro 檔案(*.sav)" -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:38 msgid "Dead Zone" msgstr "非作用區" @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgid "Debugging" msgstr "" #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:409 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:143 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -2506,11 +2506,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:384 msgid "Delete File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 msgid "Delete Selected Files..." msgstr "" @@ -2531,9 +2531,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:189 msgid "Direct Connection" msgstr "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "關閉霧化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2695,11 +2695,11 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2724,9 +2724,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1379 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1419 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2738,12 +2738,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:207 msgid "" "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n" "Double-click here to set a games directory..." @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "" msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 msgid "Dolphin is too old for traversal server" msgstr "" @@ -2792,12 +2792,12 @@ msgstr "" msgid "Don't show this again" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:366 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:368 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" #. i18n: A double precision floating point number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:145 msgid "Double" msgstr "" @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Dump Audio" msgstr "轉儲聲音" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "轉儲 EFB 目標" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:773 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779 msgid "Dump Frames" msgstr "轉儲畫格" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for " "all players, configured by the host.\n" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:229 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:223 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模擬器線程已經執行中" @@ -3283,11 +3283,11 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Equals to" msgstr "" @@ -3320,37 +3320,37 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1308 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1315 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1376 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1383 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1505 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1555 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:971 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "錯誤" msgid "Error Opening Adapter: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:318 +#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" @@ -3378,16 +3378,16 @@ msgstr "" msgid "Error processing data." msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1817 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 #, c-format msgid "Error reading file: %s" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1250 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1235 msgid "Error synchronizing save data!" msgstr "" @@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔" msgid "Export Recording" msgstr "匯出錄像" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:731 msgid "Export Recording..." msgstr "匯出錄像..." @@ -3493,15 +3493,15 @@ msgstr "匯出錄像..." msgid "Export Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 msgid "Export Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:297 msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "" msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 msgid "External" msgstr "" @@ -3577,15 +3577,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:586 +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:585 msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to Redump.org" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:972 msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" @@ -3614,12 +3614,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661 msgid "Failed to delete the selected file." msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:578 -msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {}" +msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 @@ -3634,11 +3634,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:465 msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1154 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1160 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Failed to import save files." msgstr "" @@ -3684,12 +3684,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1410 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3702,8 +3702,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3723,20 +3723,20 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:563 -msgid "Failed to open Bluetooth device: {}" +#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:564 +msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1783 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"." msgstr "" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1408 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3760,11 +3760,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:279 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2035 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:281 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:53 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2036 msgid "" -"Failed to open the output file \"%s\".\n" +"Failed to open the output file \"{0}\".\n" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" @@ -3779,10 +3778,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:370 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050 -#, c-format -msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 +msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 @@ -3796,7 +3794,7 @@ msgid "" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:535 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" @@ -3812,19 +3810,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1480 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1454 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3848,22 +3846,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 -#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2054 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:376 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:99 +#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2055 msgid "" -"Failed to write the output file \"%s\".\n" +"Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1040 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 msgid "Failure" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129 msgid "Fair Input Delay" msgstr "" @@ -3886,9 +3883,9 @@ msgstr "" msgid "File Details" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:792 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3900,20 +3897,20 @@ msgstr "" msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:791 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" @@ -3932,7 +3929,7 @@ msgstr "檔案未含有代碼。" msgid "File write failed" msgstr "檔案寫入失敗" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:286 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:288 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "檔案已開啟, 準備壓縮。" @@ -3982,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "Find &Previous" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:850 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 msgid "Finish Calibration" msgstr "" @@ -4013,7 +4010,7 @@ msgstr "" #. i18n: A floating point number #. i18n: Floating-point (non-integer) number -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:147 @@ -4024,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Follow &branch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:818 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgstr "" @@ -4040,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Force 4:3" msgstr "強制 4:3" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:135 msgid "Force Listen Port:" msgstr "" @@ -4080,7 +4077,7 @@ msgstr "" msgid "Forward" msgstr "向前" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 msgid "Forward port (UPnP)" msgstr "" @@ -4303,8 +4300,8 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:789 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" @@ -4313,11 +4310,11 @@ msgstr "遊戲 ID" msgid "Game ID:" msgstr "遊戲 ID :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Game Status" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:829 msgid "Game changed to \"%1\"" msgstr "" @@ -4385,7 +4382,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:198 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:58 msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代碼" @@ -4405,7 +4402,7 @@ msgstr "一般" msgid "General and Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:258 msgid "Generate Action Replay Code" msgstr "" @@ -4413,11 +4410,11 @@ msgstr "" msgid "Generate a New Statistics Identity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:299 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:297 msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4435,7 +4432,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141 msgid "Golf Mode" msgstr "" @@ -4478,7 +4475,7 @@ msgstr "綠 左" msgid "Green Right" msgstr "綠 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4512,7 +4509,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:412 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:410 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Hexadecimal" @@ -4549,16 +4546,16 @@ msgstr "" msgid "Horizontal FOV" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:202 msgid "Host" msgstr "主機" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "Host Code:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135 msgid "Host Input Authority" msgstr "" @@ -4566,7 +4563,7 @@ msgstr "" msgid "Host Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137 msgid "" "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other " "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n" @@ -4574,15 +4571,15 @@ msgid "" "latency connections." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority disabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:925 msgid "Host input authority enabled" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Host with NetPlay" msgstr "" @@ -4596,7 +4593,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "快捷鍵" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4631,7 +4628,7 @@ msgid "" "setting up Wii networking." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" msgstr "" @@ -4670,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:143 msgid "" "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero " "latency) can be switched at any time.\n" @@ -4681,7 +4678,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:110 msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgstr "" @@ -4761,11 +4758,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4808,21 +4805,21 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "訊息" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "Information" msgstr "訊息" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Input" msgstr "輸入" @@ -4832,7 +4829,7 @@ msgid "Input strength required for activation." msgstr "" #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs. -#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:38 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47 msgid "Input strength to ignore." msgstr "" @@ -4857,7 +4854,7 @@ msgstr "" msgid "Install WAD..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:346 msgid "Install to the NAND" msgstr "" @@ -4873,7 +4870,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4890,8 +4887,8 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "界面" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1824 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1879 Source/Core/Core/State.cpp:384 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1822 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1877 Source/Core/Core/State.cpp:384 msgid "Internal LZO Error - compression failed" msgstr "內部 LZO 錯誤 - 壓縮失敗" @@ -4926,7 +4923,7 @@ msgstr "内部解析度:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4943,7 +4940,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5010,7 +5007,7 @@ msgstr "Italian" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5018,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:801 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:807 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5026,47 +5023,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:898 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:906 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:882 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:866 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:842 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:914 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5074,11 +5071,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5104,7 +5101,7 @@ msgstr "Japanese" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -5126,7 +5123,7 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:235 msgid "Kick Player" msgstr "" @@ -5230,11 +5227,11 @@ msgid "" "Middle-click to clear." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "Less or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Less than" msgstr "" @@ -5242,15 +5239,15 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:138 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137 msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 msgid "List View" msgstr "" @@ -5265,11 +5262,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "讀取" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5387,11 +5384,11 @@ msgstr "" msgid "Load State from Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:112 msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5403,8 +5400,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1378 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1384 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1400 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5412,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" @@ -5424,11 +5421,11 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:554 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 msgid "Lock" msgstr "" @@ -5441,7 +5438,7 @@ msgstr "記錄" msgid "Log Configuration" msgstr "記錄設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:830 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:836 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5466,7 +5463,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" @@ -5504,9 +5501,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark 檔案(*.gcs)" msgid "Main Stick" msgstr "主搖桿" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5529,7 +5526,7 @@ msgstr "" msgid "Manage NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Mapping" msgstr "" @@ -5537,11 +5534,11 @@ msgstr "" msgid "Match Found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:948 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947 msgid "Max Buffer:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:915 msgid "Max buffer size changed to %1" msgstr "" @@ -5592,8 +5589,8 @@ msgstr "" "%s\n" "是否要複製舊檔案至新路徑?\n" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:565 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:591 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 msgid "Memory Not Ready" msgstr "" @@ -5620,7 +5617,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5681,11 +5678,11 @@ msgstr "" msgid "Monospaced Font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More or equal to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:399 msgid "More than" msgstr "" @@ -5717,10 +5714,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1131 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1140 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5740,25 +5737,25 @@ msgstr "" msgid "NTSC-U" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "Name for a new tag:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Name of the tag to remove:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:159 msgid "Name of your session shown in the server browser" msgstr "" @@ -5780,7 +5777,7 @@ msgstr "" msgid "Native GCI File (*.gci)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:68 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 msgid "NetPlay" msgstr "" @@ -5788,7 +5785,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34 msgid "NetPlay Setup" msgstr "" @@ -5805,7 +5802,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127 msgid "Network" msgstr "" @@ -5821,11 +5818,11 @@ msgstr "" msgid "New Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:383 msgid "New Search" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:408 msgid "New Tag..." msgstr "" @@ -5837,7 +5834,7 @@ msgstr "" msgid "New instruction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:918 msgid "New tag" msgstr "" @@ -5855,7 +5852,7 @@ msgstr "" msgid "Next Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:384 msgid "Next Search" msgstr "" @@ -5863,7 +5860,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname is too long." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:195 msgid "Nickname:" msgstr "" @@ -5912,7 +5909,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5932,20 +5929,19 @@ msgid "" "there most likely are no problems that will affect emulation." msgstr "" -#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:74 -#, c-format -msgid "No profiles found for game setting '%s'" +#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 +msgid "No profiles found for game setting '{0}'" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 msgid "No save data found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:465 msgid "No search value entered." msgstr "" @@ -5968,7 +5964,7 @@ msgstr "無" msgid "North America" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -5976,11 +5972,11 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "未設定" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:398 msgid "Not equals to" msgstr "" @@ -6030,7 +6026,7 @@ msgstr "" msgid "Nunchuk Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:674 #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:58 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708 msgid "OK" @@ -6048,7 +6044,7 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:411 msgid "Octal" msgstr "" @@ -6065,28 +6061,28 @@ msgstr "偏移:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1466 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714 msgid "Open" msgstr "開啟" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:366 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383 msgid "Open &Containing Folder" msgstr "" @@ -6098,11 +6094,11 @@ msgstr "" msgid "Open FIFO log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:362 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:379 msgid "Open GameCube &Save Folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:355 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:372 msgid "Open Wii &Save Folder" msgstr "" @@ -6155,7 +6151,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" @@ -6168,7 +6164,7 @@ msgstr "" msgid "Other State Management" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:159 msgid "Other game..." msgstr "" @@ -6176,7 +6172,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6226,11 +6222,11 @@ msgstr "" msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 msgid "Password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" @@ -6263,11 +6259,11 @@ msgstr "路徑" msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6294,7 +6290,7 @@ msgstr "" msgid "Perform Online System Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:317 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:334 msgid "Perform System Update" msgstr "" @@ -6308,11 +6304,11 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188 msgid "Pick a debug font" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Ping" msgstr "" @@ -6324,8 +6320,8 @@ msgstr "" msgid "Pitch Up" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6345,12 +6341,12 @@ msgstr "播放錄像" msgid "Playback Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Player" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -6365,12 +6361,12 @@ msgstr "" msgid "Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:104 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:133 msgid "Port:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:958 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" msgstr "" @@ -6491,7 +6487,7 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6519,14 +6515,14 @@ msgstr "" msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 msgid "Question" msgstr "問題" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102 msgid "Quit" msgstr "離開" @@ -6546,11 +6542,11 @@ msgstr "R-類比" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1235 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6617,7 +6613,7 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:172 msgid "Record Inputs" msgstr "" @@ -6663,7 +6659,7 @@ msgstr "" msgid "Redump.org Status:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 @@ -6671,7 +6667,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117 msgid "Refresh" msgstr "更新" @@ -6679,12 +6675,13 @@ msgstr "更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198 msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:790 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6721,7 +6718,7 @@ msgstr "移除" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:409 msgid "Remove Tag..." msgstr "" @@ -6729,11 +6726,11 @@ msgstr "" msgid "Remove failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:246 msgid "Remove from Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:913 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:928 msgid "Remove tag" msgstr "" @@ -6749,7 +6746,7 @@ msgstr "" msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:163 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6778,23 +6775,23 @@ msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:827 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:389 msgid "Reset Traversal Server" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:390 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:92 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91 msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" @@ -6810,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273 msgid "Restart Required" msgstr "" @@ -6822,7 +6819,7 @@ msgstr "" msgid "Restore instruction" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:731 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:730 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726 msgid "Retry" msgstr "" @@ -6831,7 +6828,7 @@ msgstr "" msgid "Return Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:657 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:656 msgid "Revision" msgstr "" @@ -6884,7 +6881,7 @@ msgstr "" msgid "Roll Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547 msgid "Room ID" msgstr "" @@ -6918,7 +6915,7 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 msgid "SD Card" msgstr "" @@ -6951,7 +6948,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6976,9 +6973,9 @@ msgstr "儲存" msgid "Save All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1083 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6990,9 +6987,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7061,7 +7058,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7077,22 +7074,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "另存為..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1536 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1417 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -7132,7 +7129,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 msgid "Search" msgstr "" @@ -7149,7 +7146,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜尋子資料夾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7157,7 +7154,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1581 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7185,8 +7182,8 @@ msgstr "選擇" msgid "Select Dump Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7258,7 +7255,7 @@ msgstr "選擇儲存格 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:219 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:38 msgid "Select a Directory" msgstr "" @@ -7278,29 +7275,29 @@ msgstr "" msgid "Select a SD Card Image" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:20 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:19 msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1322 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1539 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" @@ -7320,10 +7317,10 @@ msgstr "" msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1420 -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1643 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:431 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:880 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1418 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1641 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:430 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:879 msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" @@ -7403,7 +7400,7 @@ msgid "" "If unsure, select OpenGL." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" msgstr "傳送" @@ -7411,14 +7408,12 @@ msgstr "傳送" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "傳感器位置:" -#. i18n: "Serial" refers to serial numbers, e.g. RVL-RSBE-USA -#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315 -#, c-format +#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:316 msgid "" -"Serial and/or version data is missing from %s\n" -"Please append \"%s\" (without the quotes) to the datfile URL when " +"Serial and/or version data is missing from {0}\n" +"Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when " "downloading\n" -"Example: %s" +"Example: {2}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 @@ -7438,11 +7433,11 @@ msgid "Set &Value" msgstr "" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114 msgid "Set PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:301 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:318 msgid "Set as &Default ISO" msgstr "" @@ -7524,11 +7519,11 @@ msgstr "顯示日誌視窗(&L)" msgid "Show &Toolbar" msgstr "顯示工具列(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7536,11 +7531,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7548,43 +7543,43 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "顯示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show France" msgstr "顯示 France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:659 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show GameCube" msgstr "顯示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show Germany" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174 msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 msgid "Show Input Display" msgstr "輸入顯示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Italy" msgstr "顯示 Italy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show JAP" msgstr "顯示 JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Korea" msgstr "顯示 Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7604,36 +7599,36 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112 msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 msgid "Show Platforms" msgstr "顯示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "顯示區域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7642,31 +7637,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:771 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Taiwan" msgstr "顯示 Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show USA" msgstr "顯示 USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show WAD" msgstr "顯示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 msgid "Show Wii" msgstr "顯示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7678,7 +7673,7 @@ msgstr "" msgid "Show in code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:140 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139 msgid "Show in server browser" msgstr "" @@ -7735,7 +7730,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7767,7 +7762,7 @@ msgid "" "crackling." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:108 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110 msgid "Skip" msgstr "" @@ -7815,6 +7810,10 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 +msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7900,7 +7899,7 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "標準控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:99 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7908,7 +7907,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:725 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7916,7 +7915,7 @@ msgstr "" msgid "Start Recording" msgstr "開始錄製" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:861 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:860 msgid "Started game" msgstr "" @@ -7933,7 +7932,7 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103 msgid "Step" msgstr "" @@ -7945,13 +7944,13 @@ msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:107 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:67 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109 msgid "Step Out" msgstr "" #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for #. going through code step by step. -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:104 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:64 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106 msgid "Step Over" msgstr "" @@ -8006,11 +8005,11 @@ msgstr "搖桿" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:348 msgid "Stopped game" msgstr "" @@ -8050,21 +8049,21 @@ msgstr "" msgid "Stretch to Window" msgstr "拉伸至視窗" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120 msgid "Strict Settings Sync" msgstr "" #. i18n: Data type used in computing -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:393 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:145 msgid "String" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:628 msgid "String Match" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:524 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:522 msgid "String values can only be compared using equality." msgstr "" @@ -8084,12 +8083,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 msgid "Success" msgstr "" @@ -8097,7 +8096,7 @@ msgstr "" msgid "Success." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397 msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgstr "" @@ -8115,7 +8114,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 msgid "Successfully exported save files" msgstr "" @@ -8127,7 +8126,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8139,16 +8138,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:534 msgid "Successfully removed this title from the NAND." msgstr "" @@ -8209,7 +8208,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8217,15 +8216,15 @@ msgstr "" msgid "Sync" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:116 msgid "Sync AR/Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:118 msgid "Sync All Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:114 msgid "Sync Saves" msgstr "" @@ -8268,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -8278,10 +8277,10 @@ msgstr "" msgid "TAS Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:373 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:795 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8346,13 +8345,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8392,22 +8391,20 @@ msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 -#, c-format msgid "" -"The disc image \"%s\" is corrupt.\n" -"Hash of block % is %08x instead of %08x." +"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" +"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 -#, c-format -msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1091 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1097 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8689,7 +8686,7 @@ msgid "" msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8728,7 +8725,7 @@ msgid "" "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:63 +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." msgstr "" @@ -8739,7 +8736,7 @@ msgid "" "This problem generally only exists in illegal copies of games." msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:177 +#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:178 msgid "" "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics " "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " @@ -8824,13 +8821,13 @@ msgid "" "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:158 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:157 msgid "" "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for " "save sync." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122 msgid "" "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same " "internal resolution.\n" @@ -8865,10 +8862,10 @@ msgstr "傾斜" msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -8959,7 +8956,7 @@ msgstr "" msgid "Tokenizing failed." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:646 msgid "Too many matches to display (%1)" msgstr "" @@ -9013,12 +9010,12 @@ msgstr "" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditional Chinese" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:986 msgid "Traversal Error" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:190 msgid "Traversal Server" msgstr "" @@ -9041,7 +9038,7 @@ msgstr "" msgid "Triggers" msgstr "扳機" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:404 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 @@ -9105,7 +9102,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1316 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9125,9 +9122,8 @@ msgid "" "Would you like to ignore this line and continue parsing?" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" +#: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 +msgid "Unable to write to file {0}" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 @@ -9154,11 +9150,11 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:330 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:347 msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:521 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9175,7 +9171,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:120 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:124 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:750 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -9184,7 +9180,7 @@ msgstr "未知" msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" msgstr "未知的 DVD 命令 %08x - 致命錯誤" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1127 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9196,7 +9192,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1084 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 #, c-format msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking " @@ -9217,7 +9213,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown message received with id : %d" msgstr "接收到帶有未知 id 的錯誤訊息:%d" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1135 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "知訊息帶有 id:%d 接收於玩家:%d 正在提出玩家!" @@ -9226,7 +9222,7 @@ msgstr "知訊息帶有 id:%d 接收於玩家:%d 正在提出玩家!" msgid "Unlimited" msgstr "無限制" -#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:81 +#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -9244,7 +9240,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9299,11 +9295,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9319,7 +9315,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "顯示錯誤提示" @@ -9331,11 +9327,11 @@ msgstr "" msgid "User Config" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:130 msgid "User Style:" msgstr "" @@ -9379,8 +9375,8 @@ msgstr "工具" msgid "V-Sync" msgstr "垂直同步" -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 -#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:642 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:93 msgid "Value" msgstr "數值" @@ -9447,6 +9443,10 @@ msgstr "" msgid "View &memory" msgstr "" +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 +msgid "Virtual Notches" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 @@ -9469,7 +9469,7 @@ msgstr "提高音量" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9551,14 +9551,14 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:91 +#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:369 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1354 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9739,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9760,7 +9760,7 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:108 msgid "Write Save/SD Data" msgstr "" @@ -9793,7 +9793,7 @@ msgstr "" msgid "Write to Window" msgstr "寫入至視窗" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:675 msgid "Wrong Version" msgstr "" @@ -9865,7 +9865,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9881,19 +9881,19 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a name." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:341 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 msgid "You must provide a name for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:348 msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:334 msgid "You must select a game to host!" msgstr "" @@ -9995,19 +9995,19 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:258 +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 +msgid "{0} failed to synchronize codes." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 +msgid "{0} failed to synchronize." +msgstr "" + +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgstr "" -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1119 -msgid "{} failed to synchronize codes." -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1075 -msgid "{} failed to synchronize." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263 msgid "| Or" msgstr "" @@ -10022,9 +10022,12 @@ msgid "" "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). +#. i18n: The degrees symbol. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure). #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236 +#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:49 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:58 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:62