mirror of
https://github.com/dolphin-emu/dolphin.git
synced 2025-03-10 03:27:42 +01:00
Translation resources sync with Transifex
This commit is contained in:
parent
7679b0e955
commit
6dd0793f1b
@ -4,15 +4,15 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# mansoor, 2011
|
||||
# mansoor <asseryma@hotmail.com>, 2013,2015-2024
|
||||
# mansoor <asseryma@hotmail.com>, 2013,2015-2025
|
||||
# Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mansoor <asseryma@hotmail.com>, 2013,2015-2024\n"
|
||||
"Last-Translator: mansoor <asseryma@hotmail.com>, 2013,2015-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "$ متغير المستخدم"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "%1, %2, %3, %4"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:137
|
||||
msgid "%1/%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1/%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
|
||||
msgid "%1: %2"
|
||||
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 ميغابايت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1h %2m"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "- طرح"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--غير معروف--"
|
||||
|
||||
@ -1229,12 +1229,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "ترجمة بواسطة منصور العسيري"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "التسارع"
|
||||
@ -1333,7 +1337,7 @@ msgstr "تفعيل المحادثة في اللعب عبر الشبكة"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "نشط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "النشطة Infinity شخصيات"
|
||||
|
||||
@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:585
|
||||
msgid "All Assembly files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جميع ملفات التجميع"
|
||||
|
||||
#. i18n: A double precision floating point number
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:170
|
||||
@ -1805,7 +1809,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "اثنان على الأقل من ملفات الحفظ المحددة لهما نفس اسم الملف الداخلي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "أرفق موشن بلس"
|
||||
|
||||
@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "صوت عميق"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "لا يمكن استخدام وضع الدُفعات دون تحديد لعبة لإطلاقها"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "بطارية"
|
||||
|
||||
@ -2076,7 +2080,7 @@ msgstr "Binary SSL (write)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "(kbps) معدل البت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2455,8 +2459,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "كاميرا 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2472,7 +2476,7 @@ msgstr "لا يمكن تعديلها بعد"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "{0:02x} لا يمكن العثور على ريموت وي من خلال مقبض الاتصال"
|
||||
|
||||
@ -2586,7 +2590,7 @@ msgstr "تغيير القرص"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "تغيير الأقراص تلقائيا"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "{0} قم بتغيير القرص إلى"
|
||||
|
||||
@ -2625,7 +2629,7 @@ msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "(%1) قسم القناة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "الحرف الذي تم إدخاله غير صالح"
|
||||
|
||||
@ -2683,7 +2687,7 @@ msgstr "اختر المجلد للاستخراج إليه"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:541
|
||||
msgid "Choose GCI Base Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GCI اختر المجلد الأساسي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1780
|
||||
msgid "Choose Priority Input File"
|
||||
@ -2720,7 +2724,7 @@ msgstr "Classic Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "مسح"
|
||||
|
||||
@ -3440,13 +3444,13 @@ msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "الدولة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "انشاء"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Infinity قم بإنشاء ملف"
|
||||
|
||||
@ -4477,7 +4481,7 @@ msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "محاكاة سرعة القرص"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Infinity محاكاة قاعدة"
|
||||
|
||||
@ -4618,7 +4622,7 @@ msgstr "MMU تمكين"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
|
||||
msgid "Enable Play Time Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمكين تتبع وقت اللعب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Progress Notifications"
|
||||
@ -5003,7 +5007,7 @@ msgstr "%1 : خطأ في فتح المحول"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "خطأ في جمع البيانات المحفوظة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5215,7 +5219,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "تم التصدير %n الحفظ (الكل)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5336,7 +5340,7 @@ msgstr "D3D12 فشل إنشاء موارد عمومية"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Failed to create DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Infinity فشل إنشاء ملف"
|
||||
|
||||
@ -5568,11 +5572,11 @@ msgstr "فشل فتح ملف"
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "فشل في فتح الخادم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Infinity فشل في فتح ملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5633,11 +5637,11 @@ msgstr "\"{0}\" فشلت القراءة من ملف الإدخال"
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "فشل في قراءة ملف Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5663,7 +5667,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "{0} فشلت القراءة"
|
||||
|
||||
@ -5734,7 +5738,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "%1 فشل في إلغاء تثبيت الحزمة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5802,18 +5806,12 @@ msgstr "سريع"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "سرعة حساب العمق"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "مجال الرؤية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "رقم الشكل:"
|
||||
|
||||
@ -6635,7 +6633,7 @@ msgstr "شبكة"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "جيروسكوب"
|
||||
|
||||
@ -6755,7 +6753,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "ضرب بقوة"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "مجال الرؤية أفقي"
|
||||
|
||||
@ -6841,7 +6839,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات مفاتيح الاختصار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "مفاتيح الاختصار"
|
||||
@ -7185,16 +7183,16 @@ msgstr "تناوب تزايدي"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinity مدير"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7456,7 +7454,7 @@ msgstr "تم إعطاء معلمات غير صالحة للبحث"
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "كلمة مرور المقدمة غير صالحة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "تسجيل الملف غير صالح"
|
||||
|
||||
@ -7472,6 +7470,10 @@ msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( لا يمكن تحويل إل
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( فقط حتى أطوال سلسلة مدعومة)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "معرف عنوان غير صالح."
|
||||
@ -7858,7 +7860,7 @@ msgstr "الاستماع"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "تحميل"
|
||||
|
||||
@ -8435,7 +8437,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "محاكاة الحركة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "محرك"
|
||||
|
||||
@ -8453,7 +8455,7 @@ msgstr "نقل"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "فيلم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8802,8 +8804,8 @@ msgstr "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9091,7 +9093,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "مشغل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9221,6 +9223,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "تحكم"
|
||||
@ -9405,7 +9411,7 @@ msgstr "لعب / سجل"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "تشغيل التسجيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9417,27 +9423,27 @@ msgstr "خيارات التشغيل"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "لاعب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "اللاعب الأول"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "اللاعب واحد القدرة الأولى"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "اللاعب واحد القدرة الثانية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "اللاعب الثاني"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "اللاعب اثنين القدرة الأولى"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "اللاعب الثاني القدرة الثانية"
|
||||
|
||||
@ -9470,12 +9476,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "يرجى بدء لعبة قبل بدء البحث باستخدام مناطق الذاكرة القياسية"
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "مؤشر"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9513,11 +9519,11 @@ msgstr "تأثير ما بعد المعالجة"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "إعداد تظليل ما بعد المعالجة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9530,16 +9536,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "جلب النسيج المخصص المسبق "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9801,7 +9807,7 @@ msgstr "لوح الميزان حقيقي"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "ريموت وي الحقيقي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10204,7 +10210,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10512,7 +10518,7 @@ msgstr "لا يمكن إعادة تعيين اقتران ريموت وي الم
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "حفظ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10612,7 +10618,7 @@ msgstr "تحديد مسار التفريغ"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "حدد ملف تصدير "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "حدد ملف الشكل"
|
||||
|
||||
@ -11041,7 +11047,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "تجميع التظليل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "هزة"
|
||||
@ -11402,15 +11408,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Side-by-Side"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "امسك بانحراف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "جانبية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "انحراف ريموت وي"
|
||||
|
||||
@ -11606,7 +11612,7 @@ msgstr "اسبانيا"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "الأسبانية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "مكبر الصوت"
|
||||
|
||||
@ -11859,7 +11865,7 @@ msgstr "داعب الأ وتار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:436
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النمط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
@ -11981,7 +11987,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "تمايل"
|
||||
@ -12122,7 +12128,7 @@ msgstr "تقنية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:293
|
||||
msgid "Test Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اختبار الإخراج"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:632
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
|
||||
@ -12261,7 +12267,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12464,7 +12470,7 @@ msgstr "التصحيحات في 1% ليست للعبة المحددة أو مر
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "الملف الشخصي '1%' غير موجود"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12924,7 +12930,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "تيرابايت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "إمالة"
|
||||
@ -12952,7 +12958,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
|
||||
msgid "Time Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وقت اللعب"
|
||||
|
||||
#. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
@ -12982,7 +12988,7 @@ msgstr "إلى"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:202
|
||||
msgid "To log in, stop the current emulation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لتسجيل الدخول ، أوقف المحاكاة الحالية."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:103
|
||||
@ -13458,7 +13464,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13483,6 +13489,10 @@ msgstr "مفتوح"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "تفريغ"
|
||||
@ -13567,15 +13577,15 @@ msgstr ""
|
||||
"تحديث العنوان %1...\n"
|
||||
"سوف يأخذ هذا بعض الوقت."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "أمسك وضع عمودي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "عمودي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "ريموت وي وضع عمودي"
|
||||
|
||||
@ -13811,7 +13821,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex Rounding"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "مجال الرؤية العمودي"
|
||||
|
||||
@ -13944,7 +13954,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
|
||||
msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انتظر تعيينات الإدخال البديلة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
|
||||
@ -14009,28 +14019,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14466,7 +14476,7 @@ msgstr "{0:08x} رمز صفر غير معروف لدولفين"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:532
|
||||
msgid "[ ... ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[ ... ]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:536
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingCommon.cpp:60
|
||||
@ -14673,8 +14683,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Puniasterus <puniasterus@gmail.com>, 2013-2016,2021-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "$ Variable d'usuari"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "- Restar"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Desconegut--"
|
||||
|
||||
@ -1213,12 +1213,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Avorta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Sobre Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Acceleròmetre"
|
||||
@ -1317,7 +1321,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1776,7 +1780,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2003,7 +2007,7 @@ msgstr "Baix"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
@ -2043,7 +2047,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2420,8 +2424,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2437,7 +2441,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2549,7 +2553,7 @@ msgstr "Canviar Disc"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2585,7 +2589,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2678,7 +2682,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Esborrar"
|
||||
|
||||
@ -3360,13 +3364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "País:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4383,7 +4387,7 @@ msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4901,7 +4905,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5111,7 +5115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5230,7 +5234,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5452,11 +5456,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5515,11 +5519,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5545,7 +5549,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5611,7 +5615,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure BT.DINF a SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5677,18 +5681,12 @@ msgstr "Ràpid"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6499,7 +6497,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitarra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Giroscopi"
|
||||
|
||||
@ -6619,7 +6617,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6701,7 +6699,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tecles d'accés ràpid"
|
||||
@ -7018,16 +7016,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7289,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Fitxer d'enregistrament invàlid"
|
||||
|
||||
@ -7306,6 +7304,10 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cadena de cerca invàlida (només es soporten longituds de la cadena parelles)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7686,7 +7688,7 @@ msgstr "Esperant resposta"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
@ -8257,7 +8259,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8275,7 +8277,7 @@ msgstr "Moure"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8621,8 +8623,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8906,7 +8908,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operadors"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9036,6 +9038,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9220,7 +9226,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Reproduir enregistrament"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9232,27 +9238,27 @@ msgstr "Opcions de reproducció"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jugador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9285,12 +9291,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9328,11 +9334,11 @@ msgstr "Efecte de post-processament:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9345,16 +9351,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9606,7 +9612,7 @@ msgstr "Balance Board real"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10006,7 +10012,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10311,7 +10317,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Desats:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10409,7 +10415,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10833,7 +10839,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Sacsejar"
|
||||
@ -11194,15 +11200,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Adjacent"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11392,7 +11398,7 @@ msgstr "Espanya"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanyol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11767,7 +11773,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Swing"
|
||||
@ -12040,7 +12046,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12233,7 +12239,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12642,7 +12648,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Inclinació"
|
||||
@ -13163,7 +13169,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Unknown(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -13188,6 +13194,10 @@ msgstr "Desbloquejat"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13270,15 +13280,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13507,7 +13517,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13693,28 +13703,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14346,8 +14356,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2011-2016\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,12 +1183,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "O Dolphinu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1746,7 +1750,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr "Basy"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Baterie"
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2390,8 +2394,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "Vyměnit Disk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2555,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Vyčistit"
|
||||
|
||||
@ -3330,13 +3334,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Země:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr "Vlákno Emulace již běží"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4873,7 +4877,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5082,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5201,7 +5205,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5423,11 +5427,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5486,11 +5490,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5516,7 +5520,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5582,7 +5586,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Selhal zápis BT.DINF do SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5648,18 +5652,12 @@ msgstr "Rychlá"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Rychlý výpočet hloubky"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6470,7 +6468,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Kytara"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6590,7 +6588,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6672,7 +6670,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
@ -6989,16 +6987,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7260,7 +7258,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Neplatný soubor s nahrávkou"
|
||||
|
||||
@ -7276,6 +7274,10 @@ msgstr "Neplatný řetězec hledání (nelze převést na číslo)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Neplatný řetězec hledání (jsou podporovány pouze sudé délky řetězce)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7656,7 +7658,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Nahrát"
|
||||
|
||||
@ -8227,7 +8229,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8245,7 +8247,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8592,8 +8594,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8877,7 +8879,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9007,6 +9009,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9191,7 +9197,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Přehrát nahrávku"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9203,27 +9209,27 @@ msgstr "Možnosti Přehrávání"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9256,12 +9262,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9299,11 +9305,11 @@ msgstr "Efekt Následného Zpracování:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9316,16 +9322,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Předzískat vlastní textury"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9577,7 +9583,7 @@ msgstr "Opravdové Rola-Bola"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9977,7 +9983,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10282,7 +10288,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10380,7 +10386,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10806,7 +10812,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Třes"
|
||||
@ -11167,15 +11173,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Vedle sebe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11365,7 +11371,7 @@ msgstr "Španělsko"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Španělština"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Posun reproduktoru"
|
||||
|
||||
@ -11740,7 +11746,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Švihnutí"
|
||||
@ -12013,7 +12019,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12206,7 +12212,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12616,7 +12622,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Naklánění"
|
||||
@ -13137,7 +13143,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13162,6 +13168,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Rozbalování"
|
||||
@ -13244,15 +13254,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13481,7 +13491,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13667,28 +13677,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14320,8 +14330,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Lyngby <larslyngby@hotmail.com>, 2020-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "$ Brugervariabel"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1216,12 +1216,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Afbryd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Om Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1320,7 +1324,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1779,7 +1783,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Vedhæft Motionplus"
|
||||
|
||||
@ -2006,7 +2010,7 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Batchtilstand kan ikke anvendes uden valg af spil."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteri"
|
||||
|
||||
@ -2046,7 +2050,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2425,8 +2429,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2442,7 +2446,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2554,7 +2558,7 @@ msgstr "Skift Disk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2590,7 +2594,7 @@ msgstr "Ændrede snydekoder får først effekt efter genstart af spillet."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2683,7 +2687,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Ryd"
|
||||
|
||||
@ -3369,13 +3373,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Land:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4392,7 +4396,7 @@ msgstr "Emulatortråd kører i forvejen"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5125,7 +5129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5244,7 +5248,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5466,11 +5470,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5529,11 +5533,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5559,7 +5563,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5625,7 +5629,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5691,18 +5695,12 @@ msgstr "Hurtig"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Hurtig udregning af dybte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6513,7 +6511,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6633,7 +6631,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6715,7 +6713,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Genvejstastindstillinger"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Genvejstaster"
|
||||
@ -7040,16 +7038,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7311,7 +7309,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Forkert kodeord indtastet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Forkert optagelsesfil"
|
||||
|
||||
@ -7327,6 +7325,10 @@ msgstr "Forkert søgetekst (kunne ikke konvertere til tal)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Forkert søgetekst (kun lige længder er understøttet)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7707,7 +7709,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Indlæs"
|
||||
|
||||
@ -8280,7 +8282,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8298,7 +8300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8646,8 +8648,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8931,7 +8933,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9061,6 +9063,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9245,7 +9251,7 @@ msgstr "Spil/optagelse"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Afspil optagelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9257,27 +9263,27 @@ msgstr "Playback-indstillinger"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9310,12 +9316,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9353,11 +9359,11 @@ msgstr "Postprocessing-effekt"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9370,16 +9376,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Indlæs først tilpassede teksturer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9631,7 +9637,7 @@ msgstr "Ægte Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10031,7 +10037,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10336,7 +10342,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10434,7 +10440,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10861,7 +10867,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Ryst"
|
||||
@ -11222,15 +11228,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Side om side"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Sidelæns venteposition"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Sidelæns skift"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11420,7 +11426,7 @@ msgstr "Spanien"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spansk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Højttalerpanorering"
|
||||
|
||||
@ -11795,7 +11801,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Sving"
|
||||
@ -12068,7 +12074,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12261,7 +12267,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12674,7 +12680,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Tilt"
|
||||
@ -13204,7 +13210,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13229,6 +13235,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Udpakker"
|
||||
@ -13311,15 +13321,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Oprejst venteposition"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Oprejst skift"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13548,7 +13558,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13736,28 +13746,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Advarsel: Antal blokke markeret af BAT ({0}) passer ikke med indlæst "
|
||||
"filheader ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14390,8 +14400,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "$ Benutzervariable"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "- Subtrahieren"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Unbekannt--"
|
||||
|
||||
@ -1256,12 +1256,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Über Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Beschleunigungssensor"
|
||||
@ -1376,7 +1380,7 @@ msgstr "NetPlay Chat aktivieren"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1861,7 +1865,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "MotionPlus anfügen"
|
||||
|
||||
@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Batchmodus kann nicht verwendet werden, ween kein zu startendes Spiel "
|
||||
"angegeben wurde."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batterie"
|
||||
|
||||
@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitrate (kbit/s):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2529,8 +2533,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Kamera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Sichtfeld der Kamera (beeinflusst die Empfindlichkeit des Zeigens)."
|
||||
|
||||
@ -2546,7 +2550,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle {0:02x} nicht finden"
|
||||
|
||||
@ -2662,7 +2666,7 @@ msgstr "Disc wechseln"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Discs automatisch wechseln"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Wechsle die Disc zu {0}"
|
||||
|
||||
@ -2709,7 +2713,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2804,7 +2808,7 @@ msgstr "Klassischer Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Leeren"
|
||||
|
||||
@ -3541,13 +3545,13 @@ msgstr "Konnte Datei nicht lesen."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Land:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4606,7 +4610,7 @@ msgstr "Emu-Thread läuft bereits."
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5136,7 +5140,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5355,7 +5359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5476,7 +5480,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5719,11 +5723,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5785,11 +5789,11 @@ msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5815,7 +5819,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Konnte {0} nicht lesen"
|
||||
|
||||
@ -5888,7 +5892,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Konnte Paket: %1 nicht deinstallieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5956,20 +5960,12 @@ msgstr "Schnell"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Sichtfeld"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6822,7 +6818,7 @@ msgstr "Tabellenansicht"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitarre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroskop"
|
||||
|
||||
@ -6942,7 +6938,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Schlagstärke"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Horizontales Sichtfeld"
|
||||
|
||||
@ -7029,7 +7025,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
@ -7399,16 +7395,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7670,7 +7666,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Ungültiges Passwort angegeben."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Ungültige Aufnahmedatei"
|
||||
|
||||
@ -7686,6 +7682,10 @@ msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Ungültige Titelkennung"
|
||||
@ -8075,7 +8075,7 @@ msgstr "Lauscht"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
@ -8664,7 +8664,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Bewegungssimulation"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8682,7 +8682,7 @@ msgstr "Bewegen"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9034,8 +9034,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9323,7 +9323,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operatoren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9453,6 +9453,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9637,7 +9641,7 @@ msgstr "Abspielen / Aufnahme"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Aufnahme abspielen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9649,27 +9653,27 @@ msgstr "Wiedergabeoptionen"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Spieler Eins"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Spieler Zwei"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9702,12 +9706,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Zeige"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9747,11 +9751,11 @@ msgstr "Nachbearbeitungseffekt:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Shader-Konfiguration nach der Verarbeitung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9764,18 +9768,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10038,7 +10042,7 @@ msgstr "Echtes Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Reale Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10449,7 +10453,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10759,7 +10763,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Spielstandfilm {0} ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..."
|
||||
|
||||
@ -10858,7 +10862,7 @@ msgstr "Dump-Pfad auswählen"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Export-Verzeichnis auswählen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11297,7 +11301,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Shader-Kompilierung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Schütteln"
|
||||
@ -11668,15 +11672,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Nebeneinander"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Seitwärts halten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Seitwärts umschalten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiimote seitwärts"
|
||||
|
||||
@ -11877,7 +11881,7 @@ msgstr "Spanien"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanisch"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Lautsprecherregler"
|
||||
|
||||
@ -12265,7 +12269,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lassen.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Schwingen"
|
||||
@ -12548,7 +12552,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12766,7 +12770,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das aufgenommene Spiel ({0}) ist nicht das gleiche gewählte Spiel ({1})"
|
||||
@ -13247,7 +13251,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Neigung"
|
||||
@ -13801,7 +13805,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Unbekannt(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Unbekannt(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -13826,6 +13830,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Auspacken"
|
||||
@ -13910,15 +13918,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Titel %1 wird geupdated...\n"
|
||||
"Dies kann eine Weile dauern."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Aufrecht halten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Aufrecht umschalten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiimote aufrecht"
|
||||
|
||||
@ -14159,7 +14167,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex-Rundung"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Vertikales Sichtfeld"
|
||||
|
||||
@ -14383,7 +14391,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Warnung: Anzahl der von der BAT ({0}) angegebenen Blöcke stimmt nicht mit "
|
||||
"der aus dem geladenen Dateiheader ({1}) überein"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14394,7 +14402,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fortfahren einen anderen Spielstand laden, oder diesen Spielstand, wenn der "
|
||||
"Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14404,7 +14412,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Frame im Spielstand endet (Byte {0} < {1}) (Frame {2} < {3}). Du solltest "
|
||||
"vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand laden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14415,7 +14423,7 @@ msgstr ""
|
||||
"laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
|
||||
"Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15099,8 +15107,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1180,12 +1180,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1284,7 +1288,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1743,7 +1747,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1970,7 +1974,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2010,7 +2014,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2387,8 +2391,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2404,7 +2408,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2516,7 +2520,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2552,7 +2556,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2645,7 +2649,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3327,13 +3331,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4350,7 +4354,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4866,7 +4870,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5074,7 +5078,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5193,7 +5197,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5415,11 +5419,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5478,11 +5482,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5508,7 +5512,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5574,7 +5578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5640,18 +5644,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6462,7 +6460,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6582,7 +6580,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6664,7 +6662,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6981,16 +6979,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7252,7 +7250,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7268,6 +7266,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7645,7 +7647,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8216,7 +8218,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8234,7 +8236,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8580,8 +8582,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8865,7 +8867,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -8995,6 +8997,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9179,7 +9185,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9191,27 +9197,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9244,12 +9250,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9287,11 +9293,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9304,16 +9310,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9565,7 +9571,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9965,7 +9971,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10270,7 +10276,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10368,7 +10374,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10792,7 +10798,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11153,15 +11159,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11351,7 +11357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11726,7 +11732,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11999,7 +12005,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12192,7 +12198,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12599,7 +12605,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13120,7 +13126,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13145,6 +13151,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13227,15 +13237,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13464,7 +13474,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13650,28 +13660,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14303,8 +14313,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: e6b3518eccde9b3ba797d0e9ab3bc830_0a567e3, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -73,8 +73,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1194,12 +1194,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Ματαίωση"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Σχετικά με το Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Επιταχυνσιόμετρο"
|
||||
@ -1298,7 +1302,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1757,7 +1761,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Σύνδεση MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -1984,7 +1988,7 @@ msgstr "Μπάσο"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Μπαταρία"
|
||||
|
||||
@ -2024,7 +2028,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2401,8 +2405,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Κάμερα 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2418,7 +2422,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2530,7 +2534,7 @@ msgstr "Αλλαγή Δίσκου"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Αυτόματη Αλλαγή Δίσκων"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2566,7 +2570,7 @@ msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2659,7 +2663,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Καθάρισ."
|
||||
|
||||
@ -3343,13 +3347,13 @@ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Χώρα:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4372,7 +4376,7 @@ msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4892,7 +4896,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5102,7 +5106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5221,7 +5225,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5443,11 +5447,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5506,11 +5510,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5536,7 +5540,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5602,7 +5606,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Αποτυχία εγγραφής του BT.DINF στο SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5668,18 +5672,12 @@ msgstr "Γρήγορη"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6490,7 +6488,7 @@ msgstr "Προβολή Πλέγματος"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Κιθάρα"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6610,7 +6608,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6692,7 +6690,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης"
|
||||
@ -7009,16 +7007,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7280,7 +7278,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο αρχείο εγγραφής"
|
||||
|
||||
@ -7296,6 +7294,10 @@ msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (δεν μπορεί να
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (μόνο ζυγά μήκη string υποστηρίζονται)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7676,7 +7678,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Φόρτωσ."
|
||||
|
||||
@ -8249,7 +8251,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Μοτέρ"
|
||||
|
||||
@ -8267,7 +8269,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Ταινία"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8613,8 +8615,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8898,7 +8900,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9028,6 +9030,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Χειριστήριο"
|
||||
@ -9212,7 +9218,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9224,27 +9230,27 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9277,12 +9283,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9320,11 +9326,11 @@ msgstr "Post-Processing Εφέ:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9337,16 +9343,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Προφόρτωση Τροποποιημένων Υφών"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9598,7 +9604,7 @@ msgstr "Πραγματική Σανίδα Ισορροπίας"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Πραγματικό Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9998,7 +10004,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10303,7 +10309,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10401,7 +10407,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10828,7 +10834,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Κούνημα"
|
||||
@ -11189,15 +11195,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Δίπλα - Δίπλα"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -11387,7 +11393,7 @@ msgstr "Ισπανία"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Ισπανικά"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11762,7 +11768,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Swing"
|
||||
@ -12035,7 +12041,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12228,7 +12234,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12640,7 +12646,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Πλάγιασμα"
|
||||
@ -13161,7 +13167,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13186,6 +13192,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Αποσυμπίεση"
|
||||
@ -13270,15 +13280,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Ενημέρωση τίτλου %1...\n"
|
||||
"Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγο."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13507,7 +13517,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13693,28 +13703,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14347,8 +14357,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1179,12 +1179,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1283,7 +1287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1742,7 +1746,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1969,7 +1973,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2009,7 +2013,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2386,8 +2390,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2403,7 +2407,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2515,7 +2519,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2555,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3326,13 +3330,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4349,7 +4353,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4865,7 +4869,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5073,7 +5077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5192,7 +5196,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5414,11 +5418,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5477,11 +5481,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5507,7 +5511,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5573,7 +5577,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5639,18 +5643,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6461,7 +6459,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6581,7 +6579,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6663,7 +6661,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6980,16 +6978,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7251,7 +7249,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7267,6 +7265,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7644,7 +7646,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8215,7 +8217,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8233,7 +8235,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8579,8 +8581,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8864,7 +8866,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -8994,6 +8996,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9178,7 +9184,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9190,27 +9196,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9243,12 +9249,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9286,11 +9292,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9303,16 +9309,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9564,7 +9570,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9964,7 +9970,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10269,7 +10275,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10367,7 +10373,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10791,7 +10797,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11152,15 +11158,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11350,7 +11356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11725,7 +11731,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11998,7 +12004,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12191,7 +12197,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12598,7 +12604,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13119,7 +13125,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13144,6 +13150,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13226,15 +13236,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13463,7 +13473,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13649,28 +13659,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14302,8 +14312,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Víctor González, 2021-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "$ Variable del usuario"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 h %2 m"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Se quitaron %n dirección(ones)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:330
|
||||
msgid "& And"
|
||||
msgstr "& Y"
|
||||
msgstr "& Y..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:438
|
||||
msgid "&1x"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "* Multiplicar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:326
|
||||
msgid "+ Add"
|
||||
msgstr "+ Añadir"
|
||||
msgstr "+ Sumar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:338
|
||||
msgid ", Comma"
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "- Restar"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Desconocido--"
|
||||
|
||||
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "> Mayor que"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:332
|
||||
msgid "? Conditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "? Condicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626
|
||||
@ -1269,12 +1269,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Acerca de Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Acelerómetro"
|
||||
@ -1390,7 +1394,7 @@ msgstr "Activar el chat del juego en red"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Figuras de Infinity activas:"
|
||||
|
||||
@ -1765,7 +1769,7 @@ msgstr "Siempre &arriba"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:115
|
||||
msgid "An inserted disc was expected but not found."
|
||||
msgstr "Se esperaba la inserción de un disco pero no se encontró ninguno."
|
||||
msgstr "Se esperaba un disco ya insertado, pero no se ha encontrado ninguno."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
|
||||
msgid "Anaglyph"
|
||||
@ -1910,7 +1914,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Al menos dos de los archivos de guardado seleccionados tienen el mismo "
|
||||
"nombre de archivo interno."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Añadir MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -1969,7 +1973,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
|
||||
msgid "Auto update memory values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar autom. valores en memoria"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:118
|
||||
msgid "Auto-Adjust Window Size"
|
||||
@ -2155,7 +2159,7 @@ msgstr "Bajo"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Modo Lote no puede ser usado sin especificar un juego para ejecutar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batería"
|
||||
|
||||
@ -2195,7 +2199,7 @@ msgstr "SSL binario (escribir)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitrate (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2614,8 +2618,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Cámara 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Campo de visión de la cámara (afecta a la sensibilidad del apuntado)"
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2637,7 @@ msgstr "¡Todavía no se puede modificar!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "¡No se pueden editar los villanos de este trofeo!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión "
|
||||
@ -2748,7 +2752,7 @@ msgstr "Cambiar disco"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Cambiar discos automáticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Cambiar al disco {0}"
|
||||
|
||||
@ -2800,7 +2804,7 @@ msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Partición del canal (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "¡El personaje introducido no es válido!"
|
||||
|
||||
@ -2895,7 +2899,7 @@ msgstr "Mando clásico"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
@ -3198,7 +3202,7 @@ msgstr "Configurar Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
|
||||
msgid "Configure Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar extensión"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Input"
|
||||
@ -3719,19 +3723,19 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "País:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Crear archivo de Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
|
||||
msgid "Create Mappings for Other Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear asignaciones para otros dispositivos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
|
||||
@ -4478,6 +4482,8 @@ msgstr "Dolphin no puede verificar los discos sin licencia."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dolphin was built with Cubeb disabled. The Microphone device cannot be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dolphin ha sido compilado sin Cubeb. No se puede utilizar el dispositivo de "
|
||||
"micrófono."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75
|
||||
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
|
||||
@ -4824,7 +4830,7 @@ msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emular velocidad del disco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emular base de Infinity"
|
||||
|
||||
@ -4972,7 +4978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Iterative Input Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar asignación de entrada iterativa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
|
||||
msgid "Enable JIT Block Profiling"
|
||||
@ -4985,7 +4991,7 @@ msgstr "Activar MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
|
||||
msgid "Enable Play Time Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar seguimiento de tiempo de juego"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Progress Notifications"
|
||||
@ -5468,7 +5474,7 @@ msgstr "Error al abrir el adaptador: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "¡Error al recopilar los datos guardados!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5596,7 +5602,7 @@ msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1075
|
||||
msgid "Expected + or closing paren."
|
||||
msgstr "Se esperaba + o paréntesis de cierre."
|
||||
msgstr "Se esperaba un carácter de suma (+) o paréntesis de cierre."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:854
|
||||
msgid "Expected arguments: {0}"
|
||||
@ -5605,31 +5611,31 @@ msgstr "Argumentos esperados: {0}"
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:839
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1042
|
||||
msgid "Expected closing paren."
|
||||
msgstr "Se espera el paréntesis de cierre."
|
||||
msgstr "Se esperaba un paréntesis de cierre."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1010
|
||||
msgid "Expected colon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se esperaba un carácter de dos puntos (:)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:766
|
||||
msgid "Expected end of expression."
|
||||
msgstr "Fin esperado de la expresión."
|
||||
msgstr "Se esperaba el final de la expresión."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1061
|
||||
msgid "Expected name of input."
|
||||
msgstr "Nombre esperado de la entrada."
|
||||
msgstr "Se esperaba el nombre de la entrada."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1052
|
||||
msgid "Expected opening paren."
|
||||
msgstr "Se espera el paréntesis de apertura."
|
||||
msgstr "Se esperaba un paréntesis de apertura."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:921
|
||||
msgid "Expected start of expression."
|
||||
msgstr "Inicio esperado de la expresión."
|
||||
msgstr "Se esperaba el inicio de la expresión."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:895
|
||||
msgid "Expected variable name."
|
||||
msgstr "Nombre de variable previsto."
|
||||
msgstr "Se esperaba el nombre de una variable."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232
|
||||
msgid "Experimental"
|
||||
@ -5684,7 +5690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Se ha(n) exportado %n archivo(s) guardado(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5805,7 +5811,7 @@ msgstr "No se ha podido crear los recursos globales de D3D12"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "No se ha podido crear el almacén de DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "No se ha podido crear el archivo de Infinity"
|
||||
|
||||
@ -6061,11 +6067,11 @@ msgstr "No se ha podido abrir el archivo."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "No se ha podido contactar con el servidor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "¡No se ha podido abrir el archivo de Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6137,11 +6143,11 @@ msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se han podido leer los archivos seleccionados de la tarjeta de memoria."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "¡No se ha podido leer el archivo de Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6177,7 +6183,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No se han podido leer los contenidos del archivo:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "No se ha podido leer {0}."
|
||||
|
||||
@ -6247,12 +6253,16 @@ msgid ""
|
||||
"discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
|
||||
"Wii > SD Card Settings > {0}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido sincronizar la tarjeta SD con la carpeta. ¡Todos los cambios "
|
||||
"que hagas en esta sesión se perderán en el próximo arranque a menos que "
|
||||
"vuelvas a sincronizarlas manualmente a través de Configuración > Wii > "
|
||||
"Ajustes de la tarjeta SD > {0}!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "No se ha podido desinstalar el paquete: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "No se ha podido escribir BT.DINF a SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6320,20 +6330,12 @@ msgstr "Rápida"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Cálculo de profundidad rápido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desincronización fatal. Cancelando reproducción (error en PlayWiimote: {0}!"
|
||||
"={1}, byte {2}).{3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Campo visual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "N.º de figura:"
|
||||
|
||||
@ -7221,7 +7223,7 @@ msgstr "Vista en cuadrícula"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitarra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Giroscopio"
|
||||
|
||||
@ -7333,11 +7335,11 @@ msgstr "Más alto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:282
|
||||
msgid "Highlight color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color de resaltado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:277
|
||||
msgid "Highlight recently changed values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resaltar valores con cambios recientes"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
|
||||
@ -7345,7 +7347,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Fuerza de golpe"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "FOV horizontal"
|
||||
|
||||
@ -7434,7 +7436,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de atajos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||
@ -7837,16 +7839,16 @@ msgstr "Rotación incremental (IR)"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Rotación incremental (rad/seg) (IR)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Creador de figuras de Infinity"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Administrador de Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Objeto de Infinity (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -8127,7 +8129,7 @@ msgstr "No se han introducido unos parámetros de búsqueda válidos."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Contraseña proporcionada incorrecta."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Archivo de grabación erróneo"
|
||||
|
||||
@ -8144,6 +8146,10 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cadena de búsqueda no es válida (solo se permiten tamaños de texto pares)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "ID de título incorrecto."
|
||||
@ -8548,7 +8554,7 @@ msgstr "Escuchando"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Cargar"
|
||||
|
||||
@ -9155,7 +9161,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Simulación de movimientos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -9173,7 +9179,7 @@ msgstr "Movimiento"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Grabación"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9543,8 +9549,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9853,7 +9859,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operadores"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9983,6 +9989,10 @@ msgstr "Registros de instrucciones PPC"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC contra anfitrión"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -10174,7 +10184,7 @@ msgstr "Reproducir/grabar"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Reproducir grabación"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Set de juego/Disco de poder"
|
||||
|
||||
@ -10186,27 +10196,27 @@ msgstr "Opciones de reproducción"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jugador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Jugador uno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Habilidad uno del jugador uno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Habilidad dos del jugador uno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Jugador dos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Habilidad uno del jugador dos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Habilidad dos del jugador dos"
|
||||
|
||||
@ -10243,12 +10253,12 @@ msgstr ""
|
||||
"estándar."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Puntero"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Puntero (acceso directo)"
|
||||
|
||||
@ -10287,11 +10297,11 @@ msgstr "Efecto de posprocesado:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración del sombreador de posprocesado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Disco de poder tres"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Disco de poder dos"
|
||||
|
||||
@ -10304,18 +10314,18 @@ msgstr "Preferir VS para expandir puntos y líneas"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Precargar texturas personalizadas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. {0} > {1} "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10582,7 +10592,7 @@ msgstr "Balance Board real"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Mando Wii real"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se han recibido datos no válidos de un mando de Wii a través de la sesión de "
|
||||
@ -11044,7 +11054,7 @@ msgstr ""
|
||||
"seleccionadas de entre la lista de candidatas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11354,7 +11364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Guardados:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "El estado de la grabación {0} está dañado, deteniendo la grabación..."
|
||||
|
||||
@ -11458,7 +11468,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta de volcado"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Seleccionar directorio de exportación"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Seleccionar archivo de figura"
|
||||
|
||||
@ -11994,7 +12004,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Compilación de sombreadores"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Sacudidas"
|
||||
@ -12406,15 +12416,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "En paralelo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Mantener en horizontal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Cambiar de/a horizontal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Mando de Wii en horizontal"
|
||||
|
||||
@ -12599,7 +12609,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please check the highlighted values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Algunos de los números proporcionados no son correctos.\n"
|
||||
"Comprueba todos los campos seleccionados."
|
||||
"Comprueba todos los campos resaltados."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:302
|
||||
@ -12624,7 +12634,7 @@ msgstr "España"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Altavoz estéreo"
|
||||
|
||||
@ -13024,7 +13034,7 @@ msgstr ""
|
||||
"deja esta opción desactivada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Oscilación"
|
||||
@ -13335,7 +13345,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Selecciona otra ruta de destino para «%1»."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13575,7 +13585,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "El perfil elegido «%1» no existe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "El juego grabado ({0}) no es el mismo que el juego elegido ({1})"
|
||||
|
||||
@ -14084,7 +14094,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Inclinación"
|
||||
@ -14112,7 +14122,7 @@ msgstr "Porcentaje de tiempo"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
|
||||
msgid "Time Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo de juego"
|
||||
|
||||
#. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
@ -14304,6 +14314,10 @@ msgid ""
|
||||
"active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hace un seguimiento del tiempo que pasas jugando y lo muestra en la vista en "
|
||||
"lista (en formato de horas y minutos).<br><br>Este ajuste no se podrá "
|
||||
"cambiar si hay una emulación activa.<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes "
|
||||
"dudas, deja esta opción activada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
|
||||
@ -14642,7 +14656,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Desconocido(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Desconocido(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14667,6 +14681,10 @@ msgstr "Desbloqueado"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Desbloqueado: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Descomprimiendo"
|
||||
@ -14751,15 +14769,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Actualizando el título %1...\n"
|
||||
"Esta operación puede llevar un tiempo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Mantener en vertical"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Cambiar de/a vertical"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Mando de Wii en vertical"
|
||||
|
||||
@ -15027,7 +15045,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Redondeo de vértices"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "FOV vertical"
|
||||
|
||||
@ -15172,7 +15190,7 @@ msgstr "Archivos WIA de GC/Wii (*.wia)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
|
||||
msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperar a asignaciones de entrada alternativas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
|
||||
@ -15261,7 +15279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Advertencia: el número de bloques indicados por el BAT ({0}) no coincide con "
|
||||
"el del encabezado de archivo cargado ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15272,7 +15290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cargar otra partida antes de continuar o cargar esta sin el modo de solo "
|
||||
"lectura activo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15282,7 +15300,7 @@ msgstr ""
|
||||
"del fotograma actual de la partida. (byte {0} < {1}) (fotograma {2} > {3}). "
|
||||
"Deberías cargar otra partida guardada antes de continuar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15293,7 +15311,7 @@ msgstr ""
|
||||
"o cargar esta partida en el modo de solo lectura. De lo contrario, es muy "
|
||||
"probable que se desincronice."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15628,6 +15646,8 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the file will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vas a comprimir los contenidos de la carpeta %1 en el archivo %2. Se "
|
||||
"eliminarán todos los contenidos del archivo. ¿Seguro que quieres continuar?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15670,6 +15690,8 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vas a descomprimir los contenidos del archivo %1 en la carpeta %2. Se "
|
||||
"eliminarán todos los contenidos de la carpeta. ¿Seguro que quieres continuar?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15996,7 +16018,7 @@ msgstr "{0} no era un directorio, movido a *.original"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:334
|
||||
msgid "| Or"
|
||||
msgstr "| O"
|
||||
msgstr "| O..."
|
||||
|
||||
#. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes
|
||||
#. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for
|
||||
@ -16014,8 +16036,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: H.Khakbiz <hamed.khakbiz@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,12 +1183,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "درباره دلفین"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1746,7 +1750,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr "بم"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2390,8 +2394,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "تعویض دیسک"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2555,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "پاک کردن"
|
||||
|
||||
@ -3330,13 +3334,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "کشور:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4871,7 +4875,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5080,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5199,7 +5203,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5421,11 +5425,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5484,11 +5488,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5514,7 +5518,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5580,7 +5584,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "نوشتن BT.DINF به SYSCONF با شکست مواجه شد"
|
||||
|
||||
@ -5646,18 +5650,12 @@ msgstr "سریع"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6468,7 +6466,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "گیتار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6588,7 +6586,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6670,7 +6668,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "شرت کاتها"
|
||||
@ -6987,16 +6985,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7258,7 +7256,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "فایل ضبط نامعتبر"
|
||||
|
||||
@ -7274,6 +7272,10 @@ msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (قادر به تبدیل به عد
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (فقط رشته های با طول زوج پشتیبانی می شود)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7654,7 +7656,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "بارگذاری"
|
||||
|
||||
@ -8225,7 +8227,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "موتور"
|
||||
|
||||
@ -8243,7 +8245,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8589,8 +8591,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8874,7 +8876,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9004,6 +9006,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "گیم پد"
|
||||
@ -9188,7 +9194,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "شروع ضبط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9200,27 +9206,27 @@ msgstr "گزینه های بازنواخت"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9253,12 +9259,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9296,11 +9302,11 @@ msgstr "افکت ها:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9313,16 +9319,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9574,7 +9580,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9974,7 +9980,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10279,7 +10285,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10377,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10801,7 +10807,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "لرزش"
|
||||
@ -11162,15 +11168,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11360,7 +11366,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "اسپانیایی"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11735,7 +11741,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "نوسان"
|
||||
@ -12008,7 +12014,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12201,7 +12207,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12610,7 +12616,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "لرزیدن"
|
||||
@ -13131,7 +13137,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13156,6 +13162,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13238,15 +13248,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13475,7 +13485,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13661,28 +13671,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14314,8 +14324,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksi, 2023-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "$ Käyttäjän muuttuja"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "- Vähennyslasku"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Tuntematon--"
|
||||
|
||||
@ -1236,12 +1236,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Keskeytä"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Tietoa Dolphinista"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Kiihtyvyysanturi"
|
||||
@ -1360,7 +1364,7 @@ msgstr "Aktivoi nettipelin keskustelu"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiivinen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Aktiiviset Infinity-hahmot:"
|
||||
|
||||
@ -1876,7 +1880,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vähintään kahdella valituista tallennustiedostoista on sama sisäinen "
|
||||
"tiedostonimi."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Liitä MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2121,7 +2125,7 @@ msgstr "Basso"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Sarjatilaa ei voi käyttää määräämättä peliä, joka käynnistetään."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Paristo"
|
||||
|
||||
@ -2161,7 +2165,7 @@ msgstr "Binäärinen SSL (kirjoitus)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bittivirta (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2578,8 +2582,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Kamera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Kameran näkökenttä (vaikuttaa osoituksen herkkyyteen)."
|
||||
|
||||
@ -2595,7 +2599,7 @@ msgstr "Tätä asetusta ei voi vielä vaihtaa!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Tämän palkinnon roistoja ei voi muuttaa!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Wii Remote -ohjainta ei löydy yhteystunnisteella {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2710,7 +2714,7 @@ msgstr "Vaihda levy"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Vaihda levyä automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Vaihda levy {0}:ksi"
|
||||
|
||||
@ -2763,7 +2767,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Kanavaosio (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Asetettu hahmo on virheellinen!"
|
||||
|
||||
@ -2858,7 +2862,7 @@ msgstr "Classic Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Tyhjennä"
|
||||
|
||||
@ -3674,13 +3678,13 @@ msgstr "Tiedoston luku epäonnistui."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Maa:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Luo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Luo Infinity-tiedosto"
|
||||
|
||||
@ -4777,7 +4781,7 @@ msgstr "Emulaattorisäie on jo käynnissä"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emuloi levyn nopeutta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emuloi Infinity-alustaa"
|
||||
|
||||
@ -5410,7 +5414,7 @@ msgstr "Virhe sovittimen avauksessa: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Virhe tallennustiedoston keräämisessä!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5625,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Viety %n tallennustiedosto(a)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5746,7 +5750,7 @@ msgstr "D3D12:n globaalien resurssien luonti epäonnistui"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "DXGI-tehtaan luonti epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Infinity-tiedoston luonti epäonnistui"
|
||||
|
||||
@ -5997,11 +6001,11 @@ msgstr "Tiedoston avaaminen epäonnistui."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Palvelimen avaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Infinity-tiedoston avaaminen epäonnistui!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6071,11 +6075,11 @@ msgstr "Syötetiedostosta \"{0}\" lukeminen epäonnistui."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "Tallennustiedosto(je)n lukeminen muistikortilta epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Infinity-tiedoston lukeminen epäonnistui!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6111,7 +6115,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiedoston sisällön luku epäonnistui:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Kohteen {0} lukeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
@ -6184,7 +6188,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Paketin asentaminen epäonnistui: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "BT.DINF-tiedoston tallentaminen SYSCONFiin epäonnistui"
|
||||
|
||||
@ -6252,20 +6256,12 @@ msgstr "Nopea"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Nopea syvyyslaskenta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vakava desynkronoituminen. Toisto keskeytyy. (Virhe PlayWiimotessa: {0} != "
|
||||
"{1}, tavu {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Näkökenttä"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Hahmon numero:"
|
||||
|
||||
@ -7144,7 +7140,7 @@ msgstr "Ruudukkonäkymä"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Kitara"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroskooppi"
|
||||
|
||||
@ -7267,7 +7263,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Lyömävoima"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Vaakatason näkökenttä"
|
||||
|
||||
@ -7354,7 +7350,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Pikanäppäinasetukset"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
@ -7756,16 +7752,16 @@ msgstr "Vähittäinen kääntö"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Vähittäinen kääntö (rad/s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Infinity-hahmon luonti."
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinity-hallinta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Infinity-hahmo (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -8040,7 +8036,7 @@ msgstr "Virheelliset parametrit annettiin hakuun."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Virheellinen salasana annettu."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Virheellinen nauhoitustiedosto"
|
||||
|
||||
@ -8056,6 +8052,10 @@ msgstr "Virheellinen hakumerkkijono (numeroksi muunto epäonnistui)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Virheellinen hakumerkkijono (vain parillisia pituuksia tuetaan)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Virheellinen julkaisutunniste."
|
||||
@ -8452,7 +8452,7 @@ msgstr "Kuunnellaan"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Lataa"
|
||||
|
||||
@ -9064,7 +9064,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Liikesimulaatio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Moottori"
|
||||
|
||||
@ -9082,7 +9082,7 @@ msgstr "Liiku"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Nauhoitus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9451,8 +9451,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9760,7 +9760,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operaattorit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9890,6 +9890,10 @@ msgstr "PPC-käskykattavuus"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs. isäntäkone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Ohjain"
|
||||
@ -10082,7 +10086,7 @@ msgstr "Toista / nauhoita"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Toista nauhoitus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Lelusarja/Voimakiekko"
|
||||
|
||||
@ -10094,27 +10098,27 @@ msgstr "Toiston asetukset"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Pelaaja"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Ensimmäinen pelaaja"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Ensimmäisen pelaajan ensimmäinen kyky"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Ensimmäisen pelaajan toinen kyky"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Toinen pelaaja"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Toisen pelaajan ensimmäinen kyky"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Toisen pelaajan toinen kyky"
|
||||
|
||||
@ -10149,12 +10153,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Aloita peli, ennen kuin teet haun standardimuistialueilla."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Osoitus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Osoitin (läpipäästö)"
|
||||
|
||||
@ -10194,11 +10198,11 @@ msgstr "Jälkikäsittelyefekti:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Jälkikäsittelyvarjostimen asetukset"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Voimakiekko kolme"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Voimakiekko kaksi"
|
||||
|
||||
@ -10211,20 +10215,20 @@ msgstr "Käytä kulmapistevarjostinta pisteiden ja viivojen laajentamiseen"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Esihae muokatut tekstuurit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esiaikainen nauhoituksen loppu PlayController-järjestelmässä. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esiaikainen nauhoituksen loppu PlayWiimote-järjestelmässä. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Esiaikainen nauhoituksen loppu PlayWiimote-järjestelmässä. {0} + {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10487,7 +10491,7 @@ msgstr "Oikea tasapainolauta"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Oikea Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Nettipelistä saapui virheellistä Wii Remote -dataa."
|
||||
|
||||
@ -10909,7 +10913,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11219,7 +11223,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Tallennustiedostot:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Tallennustilan nauhoitus {0} on vioittunut, nauhoittaminen pysähtyy..."
|
||||
|
||||
@ -11323,7 +11327,7 @@ msgstr "Valitse vedostiedostojen polku"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Valitse vientihakemisto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Valitse hahmotiedosto"
|
||||
|
||||
@ -11849,7 +11853,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Varjostinten kääntäminen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Ravistus"
|
||||
@ -12257,15 +12261,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Vierekkäin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Vaakasuuntainen pitely"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Vaakasuuntaisuus päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Vaakasuuntainen Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -12472,7 +12476,7 @@ msgstr "Espanja"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanja"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Kaiuttimien tasapaino"
|
||||
|
||||
@ -12868,7 +12872,7 @@ msgstr ""
|
||||
"varma, jätä tämä valitsematta.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Heilautus"
|
||||
@ -13173,7 +13177,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Valitse toinen polku kohteelle \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13406,7 +13410,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Profiilia '%1' ei ole olemassa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "Nauhoitettu peli ({0}) ei ole sama kuin valittu peli ({1})"
|
||||
|
||||
@ -13896,7 +13900,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Kallistus"
|
||||
@ -14455,7 +14459,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Tuntematon(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Tuntematon(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14480,6 +14484,10 @@ msgstr "Avattu"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Avattu %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Purku käynnissä"
|
||||
@ -14564,15 +14572,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Julkaisun %1 käynnissä...\n"
|
||||
"Tämä voi kestää hetken."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Pystysuuntainen pitely"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Pystysuuntaisuus päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Pystysuuntainen Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -14825,7 +14833,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Kulmapisteiden pyöristys"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Pystysuuntainen näkökenttä"
|
||||
|
||||
@ -15048,7 +15056,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Varoitus: BAT:n nimeämä lohkolukumäärä ({0}) ei vastaa ladatun tiedoston "
|
||||
"otsaketta ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15058,7 +15066,7 @@ msgstr ""
|
||||
"jälkeen. (tavu {0} > {1}) (syöte {2} > {3}). Lataa toinen tallennustiedosto "
|
||||
"ennen jatkamista, tai lataa tämä tallennustila ilman vain luku -tilaa."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15068,7 +15076,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nykyistä kehystä tallennustiedostossa (tavu {0} < {1}) (kehys {2} < {3}). "
|
||||
"Älä lataa uusia tallennustiedostoja ennen jatkamista."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15079,7 +15087,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lataa tämä tilatallennus ilman vain luku -tilaa. Muutoin tämä voi johtaa "
|
||||
"desynkronoitumiseen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15790,8 +15798,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2025\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "$ Variable Utilisateur"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "- Soustraire"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Inconnu--"
|
||||
|
||||
@ -1252,12 +1252,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abandonner"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "À propos de Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Accéléromètre"
|
||||
@ -1374,7 +1378,7 @@ msgstr "Activer le Chat NetPlay"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actif"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Figurines Infinity actives :"
|
||||
|
||||
@ -1890,7 +1894,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Au moins deux des fichiers de sauvegarde sélectionnés ont le même nom de "
|
||||
"fichier interne."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Attacher le MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2135,7 +2139,7 @@ msgstr "Basse"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Vous devez spécifier un jeu à lancer pour utiliser le mode batch."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batterie"
|
||||
|
||||
@ -2175,7 +2179,7 @@ msgstr "Binaire SSL (écriture)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitrate (kbps) :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2594,8 +2598,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Caméra 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Champ de vue de la caméra (agit sur la sensibilité du pointeur de la "
|
||||
@ -2615,7 +2619,7 @@ msgstr "Ne peut pas encore être modifié !"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Impossible d'éditer les méchants pour ce trophée !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2734,7 +2738,7 @@ msgstr "Changer de disque"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Changer automatiquement les disques"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Changer le disque par {0}"
|
||||
|
||||
@ -2787,7 +2791,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Partition de Chaîne (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Le personnage entré est invalide !"
|
||||
|
||||
@ -2882,7 +2886,7 @@ msgstr "Manette classique"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
@ -3705,13 +3709,13 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Pays :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Créer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Créer un fichier Infinity"
|
||||
|
||||
@ -4809,7 +4813,7 @@ msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Émuler la vitesse du disque"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Émuler la Infinity Base"
|
||||
|
||||
@ -5446,7 +5450,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'ouverture de l'adaptateur : %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la récupération des données de sauvegarde !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5666,7 +5670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n sauvegarde(s) exportée(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5787,7 +5791,7 @@ msgstr "Impossible de créer les ressources globales pour D3D12"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Impossible de créer DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le fichier Infinity"
|
||||
|
||||
@ -6040,11 +6044,11 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Impossible d'accéder au serveur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier Infinity !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6116,11 +6120,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire le(s) fichier(s) de sauvegarde sélectionné(s) depuis la "
|
||||
"carte mémoire."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Impossible de lire le fichier Infinity !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6156,7 +6160,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire le contenu du fichier :\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Impossible de lire {0}"
|
||||
|
||||
@ -6233,7 +6237,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de désinstaller le pack %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire BT.DINF vers SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6301,20 +6305,12 @@ msgstr "Rapide"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Calcul rapide de la profondeur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Désynchro fatale. Abandon de la lecture. (Erreur dans Play Wiimote : {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Champ de vision"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Numéro de figurine :"
|
||||
|
||||
@ -7198,7 +7194,7 @@ msgstr "Grille"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroscope"
|
||||
|
||||
@ -7321,7 +7317,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Puissance du coup"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Champ de vision horizontal"
|
||||
|
||||
@ -7408,7 +7404,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres des Raccouris clavier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
@ -7815,16 +7811,16 @@ msgstr "Rotation incrémentale"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Rotation incrémentale (rad/sec)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Créateur de figurine Infinity"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Gestionnaire Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Objet Infinity (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -8100,7 +8096,7 @@ msgstr "Paramètres de recherche non valides."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Mot de passe incorrect."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Fichier d'enregitrement non valide"
|
||||
|
||||
@ -8118,6 +8114,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Texte de recherche non valide (seules les longueurs de chaînes de caractères "
|
||||
"sont prises en charge)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "ID du titre non valide."
|
||||
@ -8522,7 +8522,7 @@ msgstr "Écoute"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Charger"
|
||||
|
||||
@ -9136,7 +9136,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Simulation des mouvements"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Vibreur"
|
||||
|
||||
@ -9154,7 +9154,7 @@ msgstr "Déplacement"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9524,8 +9524,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9835,7 +9835,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Opérateurs"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9965,6 +9965,10 @@ msgstr "Couverture des instructions PPC"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Hôte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Manette"
|
||||
@ -10156,7 +10160,7 @@ msgstr "Lecture / Enregistrement"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Jouer l'enregistrement..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Jouer au plateau / Mettre en route le disque"
|
||||
|
||||
@ -10168,27 +10172,27 @@ msgstr "Options de lecture"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Joueur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Joueur 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Joueur Un Capacité Une"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Joueur Un Capacité Deux"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Joueur Deux"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Joueur Deux Capacité Une"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Joueur Deux Capacité Deux"
|
||||
|
||||
@ -10225,12 +10229,12 @@ msgstr ""
|
||||
"mémoires standard."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Pointer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Pointage (en direct)"
|
||||
|
||||
@ -10270,11 +10274,11 @@ msgstr "Effet de Post-processing :"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du post-traitement des Shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Allumer avec le Disque 3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Allumer avec le Disque 2"
|
||||
|
||||
@ -10287,18 +10291,18 @@ msgstr "Préférer VS pour l'extension Point/Ligne"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Précharger textures personnalisées"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Fin de film prématurée dans PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Fin de film prématurée dans PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Fin de film prématurée dans PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10566,7 +10570,7 @@ msgstr "Balance Board physique"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiimote physique"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Données invalides de Wiimote reçues depuis le Netplay."
|
||||
|
||||
@ -11036,7 +11040,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sélectionnée(s) depuis les candidates."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11346,7 +11350,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Sauvegardes :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le film de sauvegarde d'état {0} est corrompu, arrêt de l'enregistrement du "
|
||||
@ -11451,7 +11455,7 @@ msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Sélectionner le fichier de Figurine"
|
||||
|
||||
@ -11979,7 +11983,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Compilation de Shader"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Secouement"
|
||||
@ -12390,15 +12394,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Côte-à-côte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Garder à l'horizontale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Utiliser à l'horizontale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiimote à l'horizontale"
|
||||
|
||||
@ -12611,7 +12615,7 @@ msgstr "Espagne"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espagnol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Volume du haut-parleur"
|
||||
|
||||
@ -13011,7 +13015,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cette case.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Balancement"
|
||||
@ -13322,7 +13326,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Veuillez choisir une destination pour \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13557,7 +13561,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Le profil \"%1\" n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le jeu enregistré ({0}) n'est pas le même que le jeu sélectionné ({1})"
|
||||
@ -14063,7 +14067,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "Tio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Tilt"
|
||||
@ -14620,7 +14624,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Inconnu(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Inconnu(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14645,6 +14649,10 @@ msgstr "Débloqué"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Débloqué le %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Décompression"
|
||||
@ -14729,15 +14737,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Mise à jour du titre %1...\n"
|
||||
"Cela peut prendre un certain temps."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Garder à la verticale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Utiliser à la verticale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiimote debout"
|
||||
|
||||
@ -15004,7 +15012,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Arrondir les vertex"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Champ de vision vertical"
|
||||
|
||||
@ -15235,7 +15243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Attention, le nombre de blocs indiqués par le BAT ({0}) ne correspond pas à "
|
||||
"l'entête de fichier chargée ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15246,7 +15254,7 @@ msgstr ""
|
||||
"autre sauvegarde avant de continuer, ou charger cette sauvegarde en "
|
||||
"désactivant le mode Lecture seule."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15256,7 +15264,7 @@ msgstr ""
|
||||
"actuelle dans la sauvegarde (octet {0} < {1}) (image {2} < {3}). Vous "
|
||||
"devriez charger une autre sauvegarde avant de continuer."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15267,7 +15275,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ou charger cet état en désactivant le mode Lecture seule. Dans le cas "
|
||||
"contraire, il y aura probablement une désynchronisation."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15984,8 +15992,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Poljak <albertopoljak@gmail.com>, 2013-2014\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,12 +1183,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "O Dolphin-u"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1746,7 +1750,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2390,8 +2394,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "Promjeni disk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2555,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Očisti"
|
||||
|
||||
@ -3330,13 +3334,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Država:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr "Emu Thread je već pokrenut"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4871,7 +4875,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5080,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5199,7 +5203,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5421,11 +5425,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5484,11 +5488,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5514,7 +5518,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5580,7 +5584,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Neuspjeh u pisanju BT.DINF u SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5646,18 +5650,12 @@ msgstr "Brzo"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6468,7 +6466,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitara"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6588,7 +6586,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6670,7 +6668,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Brze Tipke"
|
||||
@ -6987,16 +6985,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7258,7 +7256,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Nevažeći video snimak"
|
||||
|
||||
@ -7274,6 +7272,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7654,7 +7656,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Učitaj"
|
||||
|
||||
@ -8225,7 +8227,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8243,7 +8245,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8589,8 +8591,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8874,7 +8876,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9004,6 +9006,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9188,7 +9194,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Pokreni Video Snimak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9200,27 +9206,27 @@ msgstr "Postavke Reprodukcije"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9253,12 +9259,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9296,11 +9302,11 @@ msgstr "Post-Processing Efekt:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9313,16 +9319,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9574,7 +9580,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9974,7 +9980,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10279,7 +10285,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10377,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10801,7 +10807,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Protresti"
|
||||
@ -11162,15 +11168,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11360,7 +11366,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Španjolski"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11735,7 +11741,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Zamah"
|
||||
@ -12008,7 +12014,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12201,7 +12207,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12608,7 +12614,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Nagib"
|
||||
@ -13129,7 +13135,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13154,6 +13160,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13236,15 +13246,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13473,7 +13483,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13659,28 +13669,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14312,8 +14322,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Evin, 2016,2023,2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "$ Felhasználói változó"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "- Kivonás"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Ismeretlen--"
|
||||
|
||||
@ -1216,12 +1216,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Megszakítás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin névjegy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1320,7 +1324,7 @@ msgstr "NetPlay Chat aktiválása"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktív"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1781,7 +1785,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "Legalább 2 kiválasztott mentési fájl belső fájlneve megegyezik."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "MotionPlus csatlakoztatása"
|
||||
|
||||
@ -2011,7 +2015,7 @@ msgstr "Basszus"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Akkumulátor"
|
||||
|
||||
@ -2051,7 +2055,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitráta (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2428,8 +2432,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Kamera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2445,7 +2449,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2559,7 +2563,7 @@ msgstr "Lemezváltás"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Automatikus lemezváltás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Lemez váltása erre: {0}"
|
||||
|
||||
@ -2601,7 +2605,7 @@ msgstr "A csalások megváltoztatása csak a játék újraindítása után lép
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "A megadott karakter érvénytelen!"
|
||||
|
||||
@ -2694,7 +2698,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
@ -3384,13 +3388,13 @@ msgstr "A fájl nem olvasható."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Ország:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Létrehozás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Infinity fájl létrehozása"
|
||||
|
||||
@ -4412,7 +4416,7 @@ msgstr "Az emulációs szál már fut"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Lemezsebesség emulálása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Infinity Base emulálása"
|
||||
|
||||
@ -4932,7 +4936,7 @@ msgstr "Hiba az adapter megnyitásakor: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5142,7 +5146,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n mentés exportálva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5263,7 +5267,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni az Infinity fájlt"
|
||||
|
||||
@ -5490,11 +5494,11 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni a szervert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni az Infinity fájlt!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5553,11 +5557,11 @@ msgstr "Nem sikerült beolvasni a bemeneti fájlt: \"{0}\"."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Nem sikerült beolvasni az Infinity fájlt!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5589,7 +5593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem sikerült beolvasni a fájl tartalmát:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "{0} olvasása sikertelen"
|
||||
|
||||
@ -5655,7 +5659,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "A csomag eltávolítása sikertelen: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "A BT.DINF írása a SYSCONF fájlba sikertelen"
|
||||
|
||||
@ -5721,18 +5725,12 @@ msgstr "Gyors"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Gyors mélységszámolás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Látómező"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6561,7 +6559,7 @@ msgstr "Rács nézet"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitár"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Giroszkóp"
|
||||
|
||||
@ -6681,7 +6679,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Vízszintes látótér (FOV)"
|
||||
|
||||
@ -6763,7 +6761,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyű beállítások"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||
@ -7082,16 +7080,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinity kezelő"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7353,7 +7351,7 @@ msgstr "Érvénytelen paraméterek kerültek megadásra a kereséshez."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "A megadott jelszó érvénytelen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Érvénytelen rögzített fájl"
|
||||
|
||||
@ -7370,6 +7368,10 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Érvénytelen keresési karakterlánc (csak azonos karakterlánchossz támogatott)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Érvénytelen játék azonosító."
|
||||
@ -7752,7 +7754,7 @@ msgstr "Figyelés"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
@ -8326,7 +8328,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Motion szimuláció"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8344,7 +8346,7 @@ msgstr "Mozgás"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8694,8 +8696,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8979,7 +8981,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9109,6 +9111,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Irányító"
|
||||
@ -9296,7 +9302,7 @@ msgstr "Indítás / Felvétel"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Felvétel lejátszása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9308,27 +9314,27 @@ msgstr "Visszajátszási beállítások"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Játékos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9363,12 +9369,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9406,11 +9412,11 @@ msgstr "Utófeldolgozási effektus:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9423,16 +9429,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Egyedi textúrák előzetes lehívása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9689,7 +9695,7 @@ msgstr "Valódi Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Valódi Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10093,7 +10099,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10400,7 +10406,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Mentések:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr " {0} állapotmentés videó sérült, a felvétel leáll..."
|
||||
|
||||
@ -10498,7 +10504,7 @@ msgstr "Kimentési útvonal kiválasztása"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Exportálási könyvtár kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10925,7 +10931,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Árnyékoló összeállítás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Rázás"
|
||||
@ -11304,15 +11310,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Egymás mellett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Oldalra-tartás tartás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Oldalra tartás kapcsoló"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Oldalra tartott Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -11504,7 +11510,7 @@ msgstr "Spanyolország"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanyol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Hangszóró pásztázás"
|
||||
|
||||
@ -11882,7 +11888,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Lengetés"
|
||||
@ -12159,7 +12165,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12362,7 +12368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "A profil '%1' nem létezik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "A rögzített játék ({0}) nem egyezik meg a kiválasztott játékkal ({1})"
|
||||
|
||||
@ -12781,7 +12787,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Billenés"
|
||||
@ -13309,7 +13315,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Ismeretlen(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Ismeretlen(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -13334,6 +13340,10 @@ msgstr "Feloldva"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Feloldva ekkor: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Kicsomagolása"
|
||||
@ -13418,15 +13428,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Játék frissítése %1...\n"
|
||||
"Ez eltarthat egy ideig."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Függőleges tartás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Függőleges kapcsoló"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Függőleges Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -13659,7 +13669,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Függőleges látótér (FOV)"
|
||||
|
||||
@ -13845,28 +13855,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14507,8 +14517,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mewster <mewster92@gmail.com>, 2023-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "$ Variabile utente"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "- Sottrai"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Sconosciuto--"
|
||||
|
||||
@ -1242,12 +1242,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "A proposito di Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Accelerometro"
|
||||
@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr "Attiva chat NetPlay"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Statuine Infinity attive:"
|
||||
|
||||
@ -1878,7 +1882,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Almeno due dei file di salvataggio selezionati hanno lo stesso nome interno."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Collega MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2124,7 +2128,7 @@ msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modalità batch non può essere usata senza indicare che gioco avviare."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteria"
|
||||
|
||||
@ -2164,7 +2168,7 @@ msgstr "Binary SSL (scrittura)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitrate (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2580,8 +2584,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Camera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo di visione della telecamera (influisce sulla sensibilità del "
|
||||
@ -2599,7 +2603,7 @@ msgstr "Non può essere ancora modificato!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Impossibile modificare i cattivi per questo trofeo!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2714,7 +2718,7 @@ msgstr "Cambia disco"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Cambia automaticamente disco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Inserire il disco {0}"
|
||||
|
||||
@ -2763,7 +2767,7 @@ msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Partizione Canale (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Il personaggio inserito non è valido!"
|
||||
|
||||
@ -2858,7 +2862,7 @@ msgstr "Controller tradizionale"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Pulisci"
|
||||
|
||||
@ -3676,13 +3680,13 @@ msgstr "Impossibile leggere il file."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Paese:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Crea file Infinity"
|
||||
|
||||
@ -4775,7 +4779,7 @@ msgstr "Thread dell'emulatore già in esecuzione"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emula velocità disco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emula Base Infinity"
|
||||
|
||||
@ -5406,7 +5410,7 @@ msgstr "Errore apertura adattatore: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Errore recuperando i salvataggi!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5624,7 +5628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Esportato/i %n salvataggio/i"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5745,7 +5749,7 @@ msgstr "Impossibile creare le risorse globali D3D12"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Impossibile creare la factory DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Fallita creazione del file Infinity"
|
||||
|
||||
@ -5999,11 +6003,11 @@ msgstr "Impossibile aprire il file."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare il server"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Fallita apertura del file Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6074,11 +6078,11 @@ msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile leggere i file di salvataggio selezionati dalla memory card."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Fallita lettura del file Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6114,7 +6118,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossibile leggere il contenuto del file:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Fallita lettura di {0}"
|
||||
|
||||
@ -6189,7 +6193,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Fallista disinstallazione del pack: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Scrittura di BT.DINF su SYSCONF non riuscita"
|
||||
|
||||
@ -6257,20 +6261,12 @@ msgstr "Rapida"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Calcolo rapido della profondità"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desincronizzazione fatale. Interruzione della riproduzione. (Errore in "
|
||||
"PlayWiimote: {0} != {1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Campo visivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Statuina numero:"
|
||||
|
||||
@ -7148,7 +7144,7 @@ msgstr "Vista a griglia"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Chitarra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Giroscopio"
|
||||
|
||||
@ -7271,7 +7267,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Forza"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "FOV orizzontale"
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7353,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tasti di scelta rapida"
|
||||
@ -7756,16 +7752,16 @@ msgstr "Rotazione incrementale"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Rotazione incrementale (rad/sec)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Creatore statuina Infinity"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Gestione Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Oggetto Infinity (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -8040,7 +8036,7 @@ msgstr "Non sono stati forniti parametri validi alla ricerca."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Inserita password non valida."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "File di registrazione non valido"
|
||||
|
||||
@ -8058,6 +8054,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Stringa di ricerca non valida (solo stringhe di lunghezza pari sono "
|
||||
"supportate)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Title ID non valido."
|
||||
@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr "Ascolto"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
@ -9067,7 +9067,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Simulazione di movimento"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motore"
|
||||
|
||||
@ -9085,7 +9085,7 @@ msgstr "Muovi"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Filmato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9455,8 +9455,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9764,7 +9764,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operatori"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9894,6 +9894,10 @@ msgstr "Copertura istruzioni PPC"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -10085,7 +10089,7 @@ msgstr "Avvia / Registra"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Riproduci registrazione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Avvia Set/Power Disc"
|
||||
|
||||
@ -10097,27 +10101,27 @@ msgstr "Opzioni di riproduzione"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Giocatore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Primo giocatore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Primo giocatore prima abilità"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Primo giocatore seconda abilità"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Secondo giocatore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Secondo giocatore prima abilità"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Secondo giocatore seconda abilità"
|
||||
|
||||
@ -10154,12 +10158,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Avvia un gioco prima di lanciare una ricerca su regioni di memoria standard."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Puntamento"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Punto (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -10197,11 +10201,11 @@ msgstr "Effetto di post-processing:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Configura shader di post-processing"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Power Disc Tre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Power Disc Due"
|
||||
|
||||
@ -10214,18 +10218,18 @@ msgstr "Preferisci VS per espansione vertici/linee"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Precarica texture personalizzate"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10490,7 +10494,7 @@ msgstr "Balance Board reale"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote reale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Ricevuti dati Wii Remote non validi da Netplay."
|
||||
|
||||
@ -10950,7 +10954,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dai candidati."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11260,7 +11264,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Salvataggi:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Il salvataggio del filmato {0} è corrotto, arresto registrazione..."
|
||||
|
||||
@ -11363,7 +11367,7 @@ msgstr "Seleziona percorso dump"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Seleziona cartella di estrazione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Seleziona file statuina"
|
||||
|
||||
@ -11886,7 +11890,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Compilazione shader"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Scuoti"
|
||||
@ -12293,15 +12297,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Fianco-a-fianco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Mantieni posizione di traverso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva posizione di traverso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote in posizione di traverso"
|
||||
|
||||
@ -12509,7 +12513,7 @@ msgstr "Spagna"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spagnolo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Panning altoparlante"
|
||||
|
||||
@ -12906,7 +12910,7 @@ msgstr ""
|
||||
"deselezionato.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Ruota/oscilla"
|
||||
@ -13214,7 +13218,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Seleziona un'altra destinazione per \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13447,7 +13451,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Il profilo '%1' non esiste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "Il gioco registrato ({0}) non coincide con il gioco selezionato ({1})"
|
||||
|
||||
@ -13947,7 +13951,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Inclina"
|
||||
@ -14504,7 +14508,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Sconosciuto(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Sconosciuto(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14529,6 +14533,10 @@ msgstr "Sbloccato"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Sbloccato il %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Apertura"
|
||||
@ -14613,15 +14621,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Aggiornamento del titolo %1...\n"
|
||||
"Potrebbe volerci un po'."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Mantieni posizione verticale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva posizione verticale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote in posizione verticale"
|
||||
|
||||
@ -14883,7 +14891,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex Rounding"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "FOV verticale"
|
||||
|
||||
@ -15109,7 +15117,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Attenzione: Il numero di blocchi indcati dal BAT ({0}) non coincide con il "
|
||||
"file di intestazione caricato ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15120,7 +15128,7 @@ msgstr ""
|
||||
"salvataggio prima di continuare, o caricare questo stesso stato con modalità "
|
||||
"sola-lettura off."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15130,7 +15138,7 @@ msgstr ""
|
||||
"l'attuale frame nel salvataggio (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). Dovresti "
|
||||
"caricare un altro salvataggio prima di andare oltre."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15141,7 +15149,7 @@ msgstr ""
|
||||
"caricare questo stato in modalità sola-lettura off. Altrimenti probabilmente "
|
||||
"riscontrerai una desincronizzazione."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15856,8 +15864,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nekokabu <nekokabu@gmail.com>, 2024-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "$ ユーザー変数"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "- Subtract(減算)"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "-未確認-"
|
||||
|
||||
@ -1246,12 +1246,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "中断"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphinについて"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "加速度"
|
||||
@ -1366,7 +1370,7 @@ msgstr "ネットプレイ:チャットをアクティブ"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "活発な無限大係数:"
|
||||
|
||||
@ -1878,7 +1882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"インポートしようとしたセーブファイルの中に同一タイトルのものが複数含まれてい"
|
||||
"ます"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Wiiモーションプラスを取り付ける"
|
||||
|
||||
@ -2123,7 +2127,7 @@ msgstr "バスドラム"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "バッチモードの使用にはタイトルの指定が必須です"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "バッテリー残量"
|
||||
|
||||
@ -2163,7 +2167,7 @@ msgstr "バイナリー SSL (書き込み)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "ビットレート (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2558,8 +2562,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "カメラ 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "カメラの視野(ポインティングの感度に影響する)。"
|
||||
|
||||
@ -2575,7 +2579,7 @@ msgstr "まだ変更できません!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "このトロフィーの悪役は編集できません!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "接続ハンドル {0:02x} でWiiリモコンが見つかりません。"
|
||||
|
||||
@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "ディスクの入れ替え"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "ディスクの入れ替えを自動で行う"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "次のディスクに変更:{0}"
|
||||
|
||||
@ -2734,7 +2738,7 @@ msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映さ
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "チャンネルパーティション (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "入力された文字は無効です!"
|
||||
|
||||
@ -2828,7 +2832,7 @@ msgstr "クラシックコントローラ"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "全消去"
|
||||
|
||||
@ -3588,13 +3592,13 @@ msgstr "ファイルを読み込めませんでした。"
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "発売国"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "インフィニティファイルの作成"
|
||||
|
||||
@ -4681,7 +4685,7 @@ msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "ディスク速度をエミュレートする"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "インフィニティベースをエミュレートする"
|
||||
|
||||
@ -5285,7 +5289,7 @@ msgstr "アダプタのオープン時にエラーが発生しました: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "セーブデータ収集時にエラーが発生しました!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5501,7 +5505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n個のファイルをエクスポートしました"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5622,7 +5626,7 @@ msgstr "Failed to create D3D12 global resources"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Failed to create DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Infinityファイルの作成に失敗しました"
|
||||
|
||||
@ -5871,11 +5875,11 @@ msgstr "ファイルのオープンに失敗しました。"
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "サーバーを開けませんでした"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Infinity ファイルのオープンに失敗しました!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5937,11 +5941,11 @@ msgstr "入力ファイル \"{0}\" からの読み込みに失敗しました。
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "メモリーカードから選択したセーブファイルの読み込みに失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Infinityファイルの読み込みに失敗しました!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5967,7 +5971,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "{0} の読み込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
@ -6042,7 +6046,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "リソースパック %1 のアンインストールに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6110,20 +6114,12 @@ msgstr "Fast"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "深度の計算を高速に行う"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"致命的な非同期が起こりました。再生を中止します。(PlayWiimoteのエラー: {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "視野角(Field of View)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "図番号:"
|
||||
|
||||
@ -6998,7 +6994,7 @@ msgstr "グリッド表示"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "ギターコントローラ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "ジャイロスコープ"
|
||||
|
||||
@ -7122,7 +7118,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "叩く強さ"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "水平視野"
|
||||
|
||||
@ -7208,7 +7204,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "ホットキーのカスタマイズ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "ホットキー"
|
||||
@ -7603,16 +7599,16 @@ msgstr "インクリメンタルローテション"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "インクリメンタルローテーション(rad/秒)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "インフィニティ・フィギュア・クリエイター"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "インフィニティマネージャー"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "インフィニティオブジェクト (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7886,7 +7882,7 @@ msgstr "検索に無効なパラメータが指定されました。"
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "入力されたパスワードが無効です。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "不正な録画ファイル"
|
||||
|
||||
@ -7902,6 +7898,10 @@ msgstr "Invalid search string (couldn't convert to number)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "無効なタイトルID"
|
||||
@ -8297,7 +8297,7 @@ msgstr "Listening"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "読込"
|
||||
|
||||
@ -8908,7 +8908,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "モーション"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "モーター"
|
||||
|
||||
@ -8926,7 +8926,7 @@ msgstr "移動"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "記録"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9293,8 +9293,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9591,7 +9591,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "演算子"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9721,6 +9721,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "パッド"
|
||||
@ -9912,7 +9916,7 @@ msgstr "再生/記録"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "録画ファイルを再生"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "プレイセット/パワーディスク"
|
||||
|
||||
@ -9924,27 +9928,27 @@ msgstr "再生に関する設定"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "プレイヤー名"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "プレイヤー 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "プレイヤー 1 アビリティ 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "プレイヤー 1 アビリティ 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "プレイヤー 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "プレイヤー 2 アビリティ 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "プレイヤー 2 アビリティ 2"
|
||||
|
||||
@ -9979,12 +9983,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "標準メモリ領域で検索を開始する前にゲームを開始してください。"
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "ポインタ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10024,11 +10028,11 @@ msgstr "ポストプロセス:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "ポストプロセスシェーダーの設定"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10041,18 +10045,18 @@ msgstr "点/線の展開時に頂点シェーダーを優先する"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "カスタムテクスチャの事前読込"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "PlayController でムービーが途中で終了しました。 {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "PlayWiimoteでムービーが早く終わりました。{0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "PlayWiimoteでムービーが早く終わりました。{0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10317,7 +10321,7 @@ msgstr "実機のバランスWiiボードを接続する"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "実機Wiiリモコンを接続"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "ネットプレイから無効なWiiリモコンデータを受信しました。"
|
||||
|
||||
@ -10737,7 +10741,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11045,7 +11049,7 @@ msgstr "ペアリングのリセットはWiiのゲームを実行中にのみ行
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "セーブ保存先"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"セーブステートムービー {0} が破損しているため、ムービーのレコーディングが停止"
|
||||
@ -11147,7 +11151,7 @@ msgstr "ダンプ先を選択"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "エクスポート先フォルダを選択"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "フィギュアファイルを選択する"
|
||||
|
||||
@ -11665,7 +11669,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "シェーダコンパイルの設定"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "シェイク"
|
||||
@ -12072,15 +12076,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Side-by-Side"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "押下時のみ横持ち"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "横持ちの切替"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "横持ちで使用する"
|
||||
|
||||
@ -12288,7 +12292,7 @@ msgstr "スペイン"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "スペイン語"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "スピーカー パン調整"
|
||||
|
||||
@ -12684,7 +12688,7 @@ msgstr ""
|
||||
"</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "動き"
|
||||
@ -12987,7 +12991,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"「%1」とは別の宛先パスを選択してください"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13216,7 +13220,7 @@ msgstr "%1 のパッチは、選択したゲームまたはゲームリビジョ
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "選択されたプロファイル '%1' は存在しません"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "記録されたゲーム ({0}) は選択したゲーム ({1}) と同じではありません"
|
||||
|
||||
@ -13704,7 +13708,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "傾き"
|
||||
@ -14255,7 +14259,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "不明(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "不明(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14280,6 +14284,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "復元処理を行っています..."
|
||||
@ -14364,15 +14372,15 @@ msgstr ""
|
||||
"次のタイトルを更新中... %1\n"
|
||||
"しばらくお待ちください"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "押下時のみ直立状態"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "直立状態 切替"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "直立させた状態で使用する"
|
||||
|
||||
@ -14619,7 +14627,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex Rounding"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "垂直視野"
|
||||
|
||||
@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr ""
|
||||
"警告: BAT で示されたブロック数 ({0}) が、読み込まれたファイルヘッダ ({1}) と"
|
||||
"一致しません"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14848,7 +14856,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{1}) (入力 {2} > {3})。続行する前に別のセーブデータをロードするか、読み取り専"
|
||||
"用モードをオフにしてこの状態をロードする必要があります。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14858,7 +14866,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ました (バイト {0} < {1}) (フレーム {2} < {3})。続行する前に、別のセーブデー"
|
||||
"タをロードする必要があります。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14869,7 +14877,7 @@ msgstr ""
|
||||
"てこの状態をロードする必要があります。そうしないと、おそらく非同期が発生する"
|
||||
"可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15578,8 +15586,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Siegfried, 2013-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "$ 사용자 변수"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "- 빼기"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--알려지지 않음--"
|
||||
|
||||
@ -1233,12 +1233,16 @@ msgstr "애스키"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "중단"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "돌핀에 대해"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "가속도계"
|
||||
@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "넷플레이 채팅 활성"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "액티브"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "활성 무한대 피겨:"
|
||||
|
||||
@ -1857,7 +1861,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "선택된 저장 파일중에 적어도 2개가 같은 내부 파일명입니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "모션플러스 연결"
|
||||
|
||||
@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "베이스"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "배치 모드는 시작할 게임 명시 없이는 사용될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "배터리"
|
||||
|
||||
@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr "바이너리 SSL (쓰기)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "비트레이트 (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2549,8 +2553,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "카메라 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "카메라 시야 ( 포인팅 민감도에 영향을 줍니다)."
|
||||
|
||||
@ -2566,7 +2570,7 @@ msgstr "아직 수정할 수 없습니다!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "이 트로피를 위해 악당들을 편집할 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "{0:02x} 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
@ -2678,7 +2682,7 @@ msgstr "디스크 변경"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "디스크 자동 교환"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "{0} 로 디스크를 변경합니다."
|
||||
|
||||
@ -2726,7 +2730,7 @@ msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "채널 파티션 (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "입력된 캐릭터가 부적합합니다!"
|
||||
|
||||
@ -2821,7 +2825,7 @@ msgstr "클래식 컨트롤러"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "지움"
|
||||
|
||||
@ -3626,13 +3630,13 @@ msgstr "파일을 읽을 수 없습니다."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "국가:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "생성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "무한대 파일 생성"
|
||||
|
||||
@ -4711,7 +4715,7 @@ msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "디스크 속도 에뮬"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "무한대 기반 에뮬"
|
||||
|
||||
@ -5319,7 +5323,7 @@ msgstr "어댑터 열기 에러: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "저장 데이터 수집 에러!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5534,7 +5538,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n 저장(들)을 내보냈습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5655,7 +5659,7 @@ msgstr "D3D12 글로벌 리소스 생성에 실패했습니다"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "무한대 파일 생성에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
@ -5901,11 +5905,11 @@ msgstr "파일 열기에 실패했습니다."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "서버 열기에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "무한대 파일 열기에 실패했습니다!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5975,11 +5979,11 @@ msgstr "입력 파일 \"{0}\" 로 부터 읽기에 실패했습니다."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "메모리 카드에서 선택된 저장파일(들)을 읽기에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "무한대 파일 읽기에 실패했습니다!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6015,7 +6019,7 @@ msgstr ""
|
||||
"파일의 컨텐츠를 읽기에 실패했습니다:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "{0} 을 읽을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@ -6085,7 +6089,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "팩 언인스톨에 실패했습니다: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "BT.DINF를 SYSCONF로 쓰지 못했습니다."
|
||||
|
||||
@ -6153,20 +6157,12 @@ msgstr "빠름"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "빠른 깊이 계산"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"치명적 비동기. 재생을 중단합니다. (PlayWiimote에서 오류: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "시야"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "피겨 번호:"
|
||||
|
||||
@ -7034,7 +7030,7 @@ msgstr "격자 보기"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "기타"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "자이로스"
|
||||
|
||||
@ -7157,7 +7153,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "치기 힘"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "수평 시야"
|
||||
|
||||
@ -7243,7 +7239,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "단축키 설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "단축키"
|
||||
@ -7632,16 +7628,16 @@ msgstr "증분 회전"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "증분 회전 (rad/sec)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "무한대 피겨 생성자"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "무한대 매니저"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "무한대 오브젝트 (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7913,7 +7909,7 @@ msgstr "검색에 부적합 인자들."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "부적합한 패스워드가 제공되었습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "부적합 기록 파일"
|
||||
|
||||
@ -7929,6 +7925,10 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (숫자로 변환될 수 없었습니다)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니다)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "부적합한 타이틀 ID."
|
||||
@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr "듣기"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "로드"
|
||||
|
||||
@ -8922,7 +8922,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "모션 시뮬레이션"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "모터"
|
||||
|
||||
@ -8940,7 +8940,7 @@ msgstr "이동"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "무비"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9306,8 +9306,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9611,7 +9611,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "연산자들"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9741,6 +9741,10 @@ msgstr "PPC 명령 커버리지"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC 대 호스트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "패드"
|
||||
@ -9932,7 +9936,7 @@ msgstr "재생 / 녹화"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "(입력) 기록 재생"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "플레이 셋/파워 디스크"
|
||||
|
||||
@ -9944,27 +9948,27 @@ msgstr "재생 옵션"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "플레이어"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "플레이어 원"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "플레이어 원 능력 하나"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "플레이어 원 능력 둘"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "플레이어 투"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "플레이어 투 능력 하나"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "플레이어 투 능력 둘"
|
||||
|
||||
@ -9999,12 +10003,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "표준 메모리 영역으로 찾기 시작하기 전에 게임을 시작하세요."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "포인트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "포인트 (패쓰쓰루)"
|
||||
|
||||
@ -10042,11 +10046,11 @@ msgstr "후-처리 효과:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "후-처리 쉐이더 환경설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "파워 디스크 3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "파워 디스크 2"
|
||||
|
||||
@ -10059,18 +10063,18 @@ msgstr "점/선 확장용 선호 VS"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "커스텀 텍스처 프리패치"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "PlayController에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "PlayWiimote에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "PlayWiimote에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10334,7 +10338,7 @@ msgstr "실제 밸런스 보드"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "실제 Wii 리모트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "넷플레이에서 부적합한 Wii 원격 데이터를 받았습니다."
|
||||
|
||||
@ -10779,7 +10783,7 @@ msgstr ""
|
||||
"습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11087,7 +11091,7 @@ msgstr "저장된 Wii 리모트 페어링은 게임이 구동 중일 때만 재
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "저장들:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "상태저장 무비 {0} 가 손상되었습니다, 무비 기록 중지 중..."
|
||||
|
||||
@ -11187,7 +11191,7 @@ msgstr "덤프 경로 선택"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "내보내기 디렉토리 선택"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "피겨 파일 선택"
|
||||
|
||||
@ -11696,7 +11700,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "쉐이더 컴파일"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "흔들기"
|
||||
@ -12101,15 +12105,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "나란히"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "옆방향 잡기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "옆방향 토글"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii 리모트 옆으로"
|
||||
|
||||
@ -12315,7 +12319,7 @@ msgstr "스페인"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "스페인어"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "스피커 팬"
|
||||
|
||||
@ -12708,7 +12712,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "스윙"
|
||||
@ -13010,7 +13014,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\"%1\" 에 대한 다른 대상 경로를 선택하세요"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13237,7 +13241,7 @@ msgstr "%1 에 있는 패치들은 선택된 게임이나 게임 리비전 용
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "프로파일 '%1' 이 존재하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "기록된 게임 ({0}) 은 선택된 게임 ({1}) 과 같지 않습니다"
|
||||
|
||||
@ -13724,7 +13728,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "기울기"
|
||||
@ -14274,7 +14278,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "알려지지 않음(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "알려지지 않음(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14299,6 +14303,10 @@ msgstr "해제됨"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "%1 에 언락되었습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "풀기"
|
||||
@ -14383,15 +14391,15 @@ msgstr ""
|
||||
"타이틀 %1 를 업데이트중...\n"
|
||||
"시간이 잠시 걸릴 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "똑바로 잡기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "똑바로 토글"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii 리모트 똑바로"
|
||||
|
||||
@ -14647,7 +14655,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "버텍스 반올림"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "수직 시야"
|
||||
|
||||
@ -14864,7 +14872,7 @@ msgstr ""
|
||||
"경고: BAT ({0}) 에 의해 나타난 블록수가 파일 헤더 ({1}) 의 수와 일치하지 않습"
|
||||
"니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14874,7 +14882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(입력 {2} > {3}). 계속하기전에 다른 저장을 로드해야합니다, 그렇지 않으면 읽"
|
||||
"기-전용 모드가 꺼진 상태로 이것을 로드합니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14883,7 +14891,7 @@ msgstr ""
|
||||
"경고: 저장 (바이트 {0} < {1}) (프레임 {2} < {3})에서 현재 프레임 전에 무비가 "
|
||||
"끝나는 저장을 로드했습니다. 계속하기 전에 다른 저장을 로드해야합니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14893,7 +14901,7 @@ msgstr ""
|
||||
"전에 다른 저장을 로드해야 합니다, 혹은 읽기-전용 모드를 끄고 로드하세요. 그렇"
|
||||
"지 않으면 아마도 싱크 문제가 생길겁니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15602,8 +15610,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1192,12 +1192,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Henti Paksa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Perihal Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1296,7 +1300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1765,7 +1769,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1992,7 +1996,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateri"
|
||||
|
||||
@ -2032,7 +2036,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2411,8 +2415,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2541,7 +2545,7 @@ msgstr "Ubah Cakera"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2577,7 +2581,7 @@ msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2672,7 +2676,7 @@ msgstr "Pengawal Klasik"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Kosongkan"
|
||||
|
||||
@ -3362,13 +3366,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Negara:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4388,7 +4392,7 @@ msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4910,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5122,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5241,7 +5245,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5465,11 +5469,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Gagal membuka pelayan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5528,11 +5532,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5558,7 +5562,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5624,7 +5628,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Gagal menulis BT.DINF ke SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5690,18 +5694,12 @@ msgstr "Pantas"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6514,7 +6512,7 @@ msgstr "Paparan Grid"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6634,7 +6632,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6716,7 +6714,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Tetapan Kekunci Panas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kekunci Panas"
|
||||
@ -7045,16 +7043,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7316,7 +7314,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Fail rakaman tidak sah"
|
||||
|
||||
@ -7332,6 +7330,10 @@ msgstr "Parameter gelintar tidak sah (tidak dapat tukar ke nombor)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Parameter gelintar tidak sah (hanya panjang rentetan disokong)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "ID tajuk tidak sah."
|
||||
@ -7712,7 +7714,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Muat"
|
||||
|
||||
@ -8287,7 +8289,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8305,7 +8307,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Cereka"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8653,8 +8655,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8940,7 +8942,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9070,6 +9072,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9254,7 +9260,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Main Rakaman"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9266,27 +9272,27 @@ msgstr "Pilihan Main Balik"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9319,12 +9325,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9364,11 +9370,11 @@ msgstr "Kesan Pasca-Pemprosesan:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9381,16 +9387,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Dapatkan Tekstur Suai"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9644,7 +9650,7 @@ msgstr "Papan Imbang Sebenar"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote Sebenar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10044,7 +10050,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10351,7 +10357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10449,7 +10455,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10876,7 +10882,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Jabat"
|
||||
@ -11237,15 +11243,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Sebelah-Menyebelah"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Tahan Sisi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Togol Sisi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote Sisi"
|
||||
|
||||
@ -11437,7 +11443,7 @@ msgstr "Sepanyol"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Sepanyol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Lata Pembesar Suara"
|
||||
|
||||
@ -11812,7 +11818,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Ayun"
|
||||
@ -12087,7 +12093,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12284,7 +12290,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Profil '%1' tidak wujud"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12707,7 +12713,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Condong"
|
||||
@ -13234,7 +13240,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13259,6 +13265,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Nyahpek"
|
||||
@ -13343,15 +13353,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Mengemaskini tajuk %1...\n"
|
||||
"Ia mengambil sedikit masa."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Tahan Tegak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Togol Tegak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote Tegak"
|
||||
|
||||
@ -13582,7 +13592,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Pembundaran Puncak"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13768,28 +13778,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14425,8 +14435,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 "
|
||||
"<bf6c9fd43ceccaf85c00ef95eb21f12e_11704>, 2015\n"
|
||||
@ -79,8 +79,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "- Trekk fra"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "→ %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1221,12 +1221,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Om Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Akselerometer"
|
||||
@ -1325,7 +1329,7 @@ msgstr "Aktiver NetPlay-chat"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1793,7 +1797,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Tilknytt MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2024,7 +2028,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteri"
|
||||
|
||||
@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitfrekvens (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2443,8 +2447,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2460,7 +2464,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2573,7 +2577,7 @@ msgstr "Endre disk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Endre disk automatisk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2610,7 +2614,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Nullstill"
|
||||
|
||||
@ -3401,13 +3405,13 @@ msgstr "Kunne ikke lese fil."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Land:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4428,7 +4432,7 @@ msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4950,7 +4954,7 @@ msgstr "Feil under åpning av adapter: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5163,7 +5167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Eksporterte %n lagringsfil(er)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5284,7 +5288,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5510,11 +5514,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å åpne tjener"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5573,11 +5577,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5603,7 +5607,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5672,7 +5676,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Kunne ikke avinstallere pakke: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5738,18 +5742,12 @@ msgstr "Rask"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Rask dybdekalkulering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6565,7 +6563,7 @@ msgstr "Rutenettvisning"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroskop"
|
||||
|
||||
@ -6685,7 +6683,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Treffsyrke"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6767,7 +6765,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Tastesnarveis-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Hurtigtaster"
|
||||
@ -7095,16 +7093,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7366,7 +7364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Ugyldig passord oppgitt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Ugyldig opptaksfil"
|
||||
|
||||
@ -7382,6 +7380,10 @@ msgstr "Ugyldig søkestring (kunne ikke konverte til tall)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Ugyldig søkestreng (bare strenger av partallslengde støttes)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Ugyldig tittel-ID."
|
||||
@ -7766,7 +7768,7 @@ msgstr "Lytter"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Last"
|
||||
|
||||
@ -8341,7 +8343,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Bevegelsessimulering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8359,7 +8361,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8710,8 +8712,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8999,7 +9001,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operatører"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9129,6 +9131,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Kontroll"
|
||||
@ -9314,7 +9320,7 @@ msgstr "Spill/Ta opp"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Spill av opptak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9326,27 +9332,27 @@ msgstr "Avspillingsalterntiver"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9379,12 +9385,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9423,11 +9429,11 @@ msgstr "Postbehandlingseffekt:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Oppsett av Etterbehandlings-skyggelegging"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9440,16 +9446,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Forhåndsinnlasting av egendefinerte teksturer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9709,7 +9715,7 @@ msgstr "Ekte balansebrett"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Ekte Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10109,7 +10115,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10418,7 +10424,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10517,7 +10523,7 @@ msgstr "Velg dumpens filbane"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Velg eksportmappe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10944,7 +10950,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Skygeleggerkompilering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Rist"
|
||||
@ -11305,15 +11311,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Side-ved-side"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Sideveis grep"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Sideveisveksling"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Sideveis Wii Remote"
|
||||
|
||||
@ -11507,7 +11513,7 @@ msgstr "Spania"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spansk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Høytaler-lydforskyvelse"
|
||||
|
||||
@ -11882,7 +11888,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Sving"
|
||||
@ -12159,7 +12165,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12360,7 +12366,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Profilen \"%1\" finnes ikke"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12814,7 +12820,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Vend"
|
||||
@ -13347,7 +13353,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13372,6 +13378,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Utpakning"
|
||||
@ -13456,15 +13466,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Oppdaterer tittelen %1...\n"
|
||||
"Dette kan ta litt tid."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Oppreist grep"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Oppreisningsveksling"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Oppreist Wii-kontroll"
|
||||
|
||||
@ -13693,7 +13703,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Punktavrunding"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13881,28 +13891,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14540,8 +14550,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike van der Kuijl <kuijlmike@gmail.com>, 2020-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "$ Gebruiker Variabele"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "- Aftrekken"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Onbekend--"
|
||||
|
||||
@ -1258,12 +1258,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Over Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Versnellingsmeter"
|
||||
@ -1379,7 +1383,7 @@ msgstr "Activeer NetPlay Chat"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Actieve Infinity Figuren:"
|
||||
|
||||
@ -1863,7 +1867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Minstens twee van de geselecteerde opslagbestanden hebben dezelfde interne "
|
||||
"bestandsnaam."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Koppel MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Batch modus kan niet worden gebruikt zonder een spel te specificeren. "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batterij"
|
||||
|
||||
@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr "Binaire SSL (schrijf)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bitrate (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2530,8 +2534,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Camera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Camera gezichtsveld (beïnvloedt gevoeligheid van het wijzen)."
|
||||
|
||||
@ -2547,7 +2551,7 @@ msgstr "Kan nog niet aangepast worden!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Kan de schurken voor deze trofee niet aanpassen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Kan Wii-afstandsbediening niet vinden via verbindingshendel {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2661,7 +2665,7 @@ msgstr "Schijf wisselen"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Verwissel Schijven Automatisch"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Verander de schijf naar {0}"
|
||||
|
||||
@ -2714,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Kanaal Partitie (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Ingevoerde karakter is ongeldig!"
|
||||
|
||||
@ -2809,7 +2813,7 @@ msgstr "Klassieke Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Legen"
|
||||
|
||||
@ -3561,13 +3565,13 @@ msgstr "Kon bestand niet lezen."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Land:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Creëer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Maak Infinity Bestand aan"
|
||||
|
||||
@ -4645,7 +4649,7 @@ msgstr "Emu Thread draait al"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emuleer Disc Snelheid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emuleer Infinity Base"
|
||||
|
||||
@ -5200,7 +5204,7 @@ msgstr "Fout bij openen van adapter: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Fout bij verzamelen van save data!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5418,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n save(s) geëxporteerd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5540,7 +5544,7 @@ msgstr "Mislukt om D3D12 global resources te creëren"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Mislukt om DXGI factory te creëren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Mislukt om Infinity bestand te creëren"
|
||||
|
||||
@ -5789,11 +5793,11 @@ msgstr "Openen bestand mislukt."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Kon server niet openen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Openen van Infinity bestand mislukt!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5863,11 +5867,11 @@ msgstr "Lezen van het inputbestand \"{0}\" is mislukt."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "Lezen van geselecteerde save bestand(en) van geheugenkaart mislukt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Lezen van infinity bestand mislukt!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5901,7 +5905,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Lezen van {0} is mislukt"
|
||||
|
||||
@ -5970,7 +5974,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te deïnstalleren: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Het schrijven van BT.DINF naar SYSCONF is mislukt"
|
||||
|
||||
@ -6038,20 +6042,12 @@ msgstr "Snel"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Snelle Diepteberekening"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fatale desync. Terugspelen wordt geannuleerd. (Fout in PlayWiimote: {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Gezichtsveld"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Figuur Nummer:"
|
||||
|
||||
@ -6918,7 +6914,7 @@ msgstr "Rasterweergave"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitaar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroscoop"
|
||||
|
||||
@ -7038,7 +7034,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Slagsterkte "
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Horizontaal gezichtsveld"
|
||||
|
||||
@ -7124,7 +7120,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Sneltoetsinstellingen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
@ -7506,16 +7502,16 @@ msgstr "Incrementele Rotatie"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Incrementele Rotatie (rad/sec)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Infinity Figuur Maker"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinity Beheer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7789,7 +7785,7 @@ msgstr "Ongeldige parameters gegeven om te zoeken."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Ongeldig wachtwoord ingevoerd."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Onjuist opnamebestand"
|
||||
|
||||
@ -7806,6 +7802,10 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ongeldige zoekopdracht (alleen gelijke string lengtes zijn ondersteund)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Ongeldige titel-ID."
|
||||
@ -8196,7 +8196,7 @@ msgstr "Luisteren"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
@ -8795,7 +8795,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Bewegings-simulatie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8813,7 +8813,7 @@ msgstr "Verplaats"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Opname"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9180,8 +9180,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9478,7 +9478,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operators"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9608,6 +9608,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9792,7 +9796,7 @@ msgstr "Afspelen / Opnemen"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Speel Opname"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Play Set/Power Disc"
|
||||
|
||||
@ -9804,27 +9808,27 @@ msgstr "Terugspeel Opties"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Speler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Speler Een"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Speler Een Vaardigheid Een"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Speler Een Vaardigheid Twee"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Tweede Speler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Speler Twee Vaardigheid Een"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Speler Twee Vaardigheid Twee"
|
||||
|
||||
@ -9861,12 +9865,12 @@ msgstr ""
|
||||
"geheugengebieden."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Wijzen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Wijzen (Passthrough)"
|
||||
|
||||
@ -9905,11 +9909,11 @@ msgstr "Post-Processing Effect:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Post-Processing Shader Configuratie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Power Disc Drie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Power Disc Twee"
|
||||
|
||||
@ -9922,18 +9926,18 @@ msgstr "Geef voorkeur aan VS voor Punt/Lijn uitbreiding"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Prefetch Aangepaste Textures"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Vroegtijdig opname einde in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Vroegtijdig opname einde in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Vroegtijdig opname einde in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10197,7 +10201,7 @@ msgstr "Echt Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Echte Wii-afstandsbediening"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Ongeldige Wii-afstandsbediening gegevens ontvangen van Netplay."
|
||||
|
||||
@ -10615,7 +10619,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10925,7 +10929,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Saves:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Savestate opname {0} is corrupt, opname wordt gestopt..."
|
||||
|
||||
@ -11025,7 +11029,7 @@ msgstr "Selecteer Dump Pad"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Selecteer Export Map"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Selecteer Figuur Bestand"
|
||||
|
||||
@ -11474,7 +11478,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Shadercompilatie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Schudden"
|
||||
@ -11860,15 +11864,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Naast Elkaar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Zijwaarts Vasthouden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr " Schakel Zijwaarts"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts"
|
||||
|
||||
@ -12074,7 +12078,7 @@ msgstr "Spanje"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spaans"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Speaker Pan"
|
||||
|
||||
@ -12472,7 +12476,7 @@ msgstr ""
|
||||
"</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Zwaaien"
|
||||
@ -12776,7 +12780,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Selecteer een ander bestemmingspad voor \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13012,7 +13016,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Het profiel '%1' bestaat niet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het opgenomen spel ({0}) is niet hetzelfde als het geselecteerde spel ({1})"
|
||||
@ -13514,7 +13518,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Kantelen"
|
||||
@ -14070,7 +14074,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Onbekend(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Onbekend(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14095,6 +14099,10 @@ msgstr "Ontgrendeld"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Ontgrendeld om %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Uitpakken"
|
||||
@ -14179,15 +14187,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Titel %1 wordt bijgewerkt...\n"
|
||||
"Dit kan even duren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Rechtop Vasthouden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Schakel Rechtop"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii-afstandsbediening Rechtop"
|
||||
|
||||
@ -14430,7 +14438,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex-afronding"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Verticale FOV"
|
||||
|
||||
@ -14653,7 +14661,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Waarschuwing: Het aantal blokken aangegeven door BAT ({0}) komt niet overeen "
|
||||
"met de geladen bestandsheader ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14663,7 +14671,7 @@ msgstr ""
|
||||
"opname bevindt. (byte {0} > {1}) (input {2} > {3}). U moet een andere save "
|
||||
"laden voordat u verdergaat, of deze state laden in alleen-lezen modus."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14673,7 +14681,7 @@ msgstr ""
|
||||
"het huidige beeld in de save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). U moet een "
|
||||
"andere save laden voordat u verder gaat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14684,7 +14692,7 @@ msgstr ""
|
||||
"of deze staat laden met alleen-lezen uitgeschakeld. Anders zullen er "
|
||||
"waarschijnlijk synchronisatieproblemen optreden. "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15393,8 +15401,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FlexBy, 2021,2023-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -89,8 +89,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1220,12 +1220,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Przerwij"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "O programie Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1324,7 +1328,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1794,7 +1798,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2021,7 +2025,7 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
@ -2061,7 +2065,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2438,8 +2442,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2455,7 +2459,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2568,7 +2572,7 @@ msgstr "Zmień dysk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Zmieniaj dyski automatycznie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2606,7 +2610,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2699,7 +2703,7 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Wyczyść"
|
||||
|
||||
@ -3385,13 +3389,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Kraj:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4411,7 +4415,7 @@ msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4933,7 +4937,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5146,7 +5150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5265,7 +5269,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5489,11 +5493,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5552,11 +5556,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5582,7 +5586,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5652,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Nie udało się zapisać BT.DINF do SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5714,18 +5718,12 @@ msgstr "Szybki"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Szybkie obliczanie głębi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6548,7 +6546,7 @@ msgstr "Widok kafelków"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitara"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Żyroskop"
|
||||
|
||||
@ -6668,7 +6666,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6750,7 +6748,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia skrótów klawiaturowych"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
||||
@ -7076,16 +7074,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7347,7 +7345,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Newłaściwy plik nagrania"
|
||||
|
||||
@ -7365,6 +7363,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Niewłaściwy łańcuch przeszukiwania (wspierane są tylko równe długości "
|
||||
"łańcucha)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7745,7 +7747,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Wczytaj"
|
||||
|
||||
@ -8316,7 +8318,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8334,7 +8336,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8680,8 +8682,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8967,7 +8969,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9097,6 +9099,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9281,7 +9287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Odtwórz nagranie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9293,27 +9299,27 @@ msgstr "Opcje odtwarzania"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9346,12 +9352,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9389,11 +9395,11 @@ msgstr "Efekt przetwarzania końcowego:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9406,16 +9412,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Wstępnie pobieraj dostosowane tekstury"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9669,7 +9675,7 @@ msgstr "Prawdziwy Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Prawdziwy Wiilot"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10069,7 +10075,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10374,7 +10380,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10472,7 +10478,7 @@ msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10899,7 +10905,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Wstrząs"
|
||||
@ -11260,15 +11266,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Obok siebie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiilot trzymany poziomo"
|
||||
|
||||
@ -11460,7 +11466,7 @@ msgstr "Hiszpania"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Hiszpański"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11835,7 +11841,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Zamach"
|
||||
@ -12108,7 +12114,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12301,7 +12307,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Profil '%1' nie istnieje."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12719,7 +12725,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Przechylenie"
|
||||
@ -13240,7 +13246,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13265,6 +13271,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Rozpakowywanie"
|
||||
@ -13347,15 +13357,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wiilot trzymany pionowo"
|
||||
|
||||
@ -13584,7 +13594,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13770,28 +13780,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14425,8 +14435,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zilaan <nunogomesrebelo@hotmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1184,12 +1184,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Sobre o Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1288,7 +1292,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1747,7 +1751,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1974,7 +1978,7 @@ msgstr "Baixo"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2014,7 +2018,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2391,8 +2395,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2520,7 +2524,7 @@ msgstr "Mudar Disco"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2556,7 +2560,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2649,7 +2653,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
@ -3331,13 +3335,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4354,7 +4358,7 @@ msgstr "Thread de Emulador já em execução"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4872,7 +4876,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5082,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5201,7 +5205,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5423,11 +5427,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5486,11 +5490,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5516,7 +5520,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5582,7 +5586,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Falha ao escrever BT.DINF para SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5648,18 +5652,12 @@ msgstr "Rápido"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6470,7 +6468,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitarra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6590,7 +6588,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6672,7 +6670,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Teclas de Atalho"
|
||||
@ -6989,16 +6987,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7260,7 +7258,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Ficheiro de Gravação inválido"
|
||||
|
||||
@ -7276,6 +7274,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7656,7 +7658,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
@ -8227,7 +8229,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8245,7 +8247,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8591,8 +8593,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8876,7 +8878,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9006,6 +9008,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
@ -9190,7 +9196,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Tocar Gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9202,27 +9208,27 @@ msgstr "Opções de Reprodução"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9255,12 +9261,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9298,11 +9304,11 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9315,16 +9321,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9576,7 +9582,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9976,7 +9982,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10281,7 +10287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10379,7 +10385,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10803,7 +10809,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Abanar"
|
||||
@ -11164,15 +11170,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11362,7 +11368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanhol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11737,7 +11743,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Balanço"
|
||||
@ -12010,7 +12016,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12203,7 +12209,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12612,7 +12618,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Tilt"
|
||||
@ -13133,7 +13139,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13158,6 +13164,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13240,15 +13250,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13477,7 +13487,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13663,28 +13673,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14316,8 +14326,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateus B. Cassiano <mbc07@live.com>, 2017,2021-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/dolphinemu/"
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "$ Variável do Usuário"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1h %2m"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -842,11 +842,11 @@ msgstr "(desligado)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:323
|
||||
msgid "* Multiply"
|
||||
msgstr "* Multiplicar"
|
||||
msgstr "* Multiplicação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:326
|
||||
msgid "+ Add"
|
||||
msgstr "+ Adicionar"
|
||||
msgstr "+ Adição"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:338
|
||||
msgid ", Comma"
|
||||
@ -854,13 +854,13 @@ msgstr ", Vírgula"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:327
|
||||
msgid "- Subtract"
|
||||
msgstr "- Subtrair"
|
||||
msgstr "- Subtração"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:382
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Desconhecido--"
|
||||
|
||||
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:324
|
||||
msgid "/ Divide"
|
||||
msgstr "/ Dividir"
|
||||
msgstr "/ Divisão"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:579
|
||||
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "> Maior que"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:332
|
||||
msgid "? Conditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "? Condicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626
|
||||
@ -1276,12 +1276,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Sobre o Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Acelerômetro"
|
||||
@ -1400,7 +1404,7 @@ msgstr "Ativar Chat do NetPlay"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Figuras Infinity Ativas"
|
||||
|
||||
@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr "Sempre &Visível"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:115
|
||||
msgid "An inserted disc was expected but not found."
|
||||
msgstr "Era esperado um disco inserido mas não foi achado."
|
||||
msgstr "Um disco inserido era esperado, mas não foi encontrado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
|
||||
msgid "Anaglyph"
|
||||
@ -1913,7 +1917,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pelos menos dois dos arquivos de salvamento selecionados tem o mesmo nome de "
|
||||
"arquivo interno."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Conectar o Motion Plus"
|
||||
|
||||
@ -1972,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
|
||||
msgid "Auto update memory values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar valores da memória automaticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:118
|
||||
msgid "Auto-Adjust Window Size"
|
||||
@ -2160,7 +2164,7 @@ msgstr ""
|
||||
"O modo linha de comando não pode ser usado sem especificar um jogo para "
|
||||
"executar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
@ -2200,7 +2204,7 @@ msgstr "SSL Binário (gravação)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Taxa de Bits (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2617,8 +2621,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Câmera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Campo de visão da câmera (afeta a sensibilidade da pontaria)."
|
||||
|
||||
@ -2634,7 +2638,7 @@ msgstr "Ainda não pode ser modificado!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Não consegue editar os vilões pra esse troféu!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão {0:02x}"
|
||||
@ -2752,7 +2756,7 @@ msgstr "Trocar Disco"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Trocar Discos Automaticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Trocar o disco para {0}"
|
||||
|
||||
@ -2802,7 +2806,7 @@ msgstr "Alterações nos cheats só terão efeito quando o jogo for reiniciado."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Partição do Canal (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "O personagem informado é inválido!"
|
||||
|
||||
@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr "Classic Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
@ -3199,15 +3203,15 @@ msgstr "Abrir Configurações"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
|
||||
msgid "Configure Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar Extensão"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Input"
|
||||
msgstr "Configurar a Entrada dos Dados"
|
||||
msgstr "Configurar Entrada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Output"
|
||||
msgstr "Configurar a Saída dos Dados"
|
||||
msgstr "Configurar Saída"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
|
||||
@ -3722,19 +3726,19 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "País:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Criar Arquivo do Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
|
||||
msgid "Create Mappings for Other Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar Mapeamentos para Outros Dispositivos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
|
||||
@ -4481,6 +4485,8 @@ msgstr "O Dolphin não pode verificar imagens de discos não licenciados."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dolphin was built with Cubeb disabled. The Microphone device cannot be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dolphin foi compilado com o Cubeb desativado. O Microfone não pode ser "
|
||||
"utilizado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75
|
||||
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
|
||||
@ -4825,7 +4831,7 @@ msgstr "Thread de Emulação já está em execução"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emular Velocidade do Disco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emular Base Infinity"
|
||||
|
||||
@ -4971,7 +4977,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Iterative Input Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Mapeamento de Entrada Iterativo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
|
||||
msgid "Enable JIT Block Profiling"
|
||||
@ -4984,7 +4990,7 @@ msgstr "Ativar MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
|
||||
msgid "Enable Play Time Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Registro de Tempo de Jogo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Progress Notifications"
|
||||
@ -5460,7 +5466,7 @@ msgstr "Erro ao Abrir o Adaptador: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Erro ao coletar os dados do save!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5586,7 +5592,7 @@ msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1075
|
||||
msgid "Expected + or closing paren."
|
||||
msgstr "Esperado + ou parênteses fechados."
|
||||
msgstr "Faltando + ou )"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:854
|
||||
msgid "Expected arguments: {0}"
|
||||
@ -5595,31 +5601,31 @@ msgstr "Argumentos esperados: {0}"
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:839
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1042
|
||||
msgid "Expected closing paren."
|
||||
msgstr "Esperava parêntese fechado."
|
||||
msgstr "Faltando )"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1010
|
||||
msgid "Expected colon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faltando :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:766
|
||||
msgid "Expected end of expression."
|
||||
msgstr "Fim esperado da expressão."
|
||||
msgstr "Faltando fim da expressão"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1061
|
||||
msgid "Expected name of input."
|
||||
msgstr "Nome esperado da entrada dos dados."
|
||||
msgstr "Faltando nome da entrada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1052
|
||||
msgid "Expected opening paren."
|
||||
msgstr "Parêntese esperado da abertura."
|
||||
msgstr "Faltando ("
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:921
|
||||
msgid "Expected start of expression."
|
||||
msgstr "Início esperado da expressão."
|
||||
msgstr "Faltando início da expressão"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:895
|
||||
msgid "Expected variable name."
|
||||
msgstr "Nome esperado da variável."
|
||||
msgstr "Faltando nome da variável"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232
|
||||
msgid "Experimental"
|
||||
@ -5674,7 +5680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n dado(s) salvo(s) exportado(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5796,7 +5802,7 @@ msgstr "Falha ao criar recursos globais do Direct3D 12"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Falha ao criar arquivo do Infinity!"
|
||||
|
||||
@ -6051,11 +6057,11 @@ msgstr "Falha ao abrir o arquivo."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir o servidor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo do Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6127,11 +6133,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Falha ao ler o(s) arquivo(s) de jogo(s) salvo(s) selecionado(s) do Memory "
|
||||
"Card."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Falha ao ler arquivo do Infinity!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6167,7 +6173,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Falha ao ler conteúdo do arquivo:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Falha ao ler {0}"
|
||||
|
||||
@ -6237,12 +6243,16 @@ msgid ""
|
||||
"discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
|
||||
"Wii > SD Card Settings > {0}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao sincronizar o Cartão SD com a pasta. Todas as alterações feitas "
|
||||
"nesta sessão serão descartadas na próxima inicialização se uma sincronia "
|
||||
"manual não for efetuada em Configurações > Wii > Configurações do Cartão SD "
|
||||
"> {0}!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Falha ao desinstalar pacote: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Falha ao gravar o BT.DINF no SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6310,20 +6320,12 @@ msgstr "Rápido"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessincronização fatal, abortando reprodução. (Erro no PlayWiimote: {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Campo de Visualização"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Número da Figura:"
|
||||
|
||||
@ -7210,7 +7212,7 @@ msgstr "Exibição em Grade"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitarra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Giroscópio"
|
||||
|
||||
@ -7322,11 +7324,11 @@ msgstr "Muito Alto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:282
|
||||
msgid "Highlight color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cor de realce"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:277
|
||||
msgid "Highlight recently changed values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realçar valores alterados recentemente"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
|
||||
@ -7334,7 +7336,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Força da Batida"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Campo de Visão Horizontal"
|
||||
|
||||
@ -7421,7 +7423,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Configurações das Teclas de Atalho"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Teclas de Atalho"
|
||||
@ -7827,16 +7829,16 @@ msgstr "Rotação Incremental"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Rotação Incremental (rad/seg)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Criador de Figura Infinity"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador do Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Objeto Infinity (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -8099,7 +8101,7 @@ msgstr "Entrada de dados inválida fornecida"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:527
|
||||
msgid "Invalid literal."
|
||||
msgstr "Literal inválido."
|
||||
msgstr "Literal inválido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:375
|
||||
msgid "Invalid parameters given to search."
|
||||
@ -8109,7 +8111,7 @@ msgstr "Parâmetros inválidos dados pra procurar."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Senha inválida fornecida."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Arquivo de gravação inválido"
|
||||
|
||||
@ -8127,6 +8129,10 @@ msgstr ""
|
||||
"String de pesquisa inválida (apenas comprimentos correspondentes de string "
|
||||
"são suportados)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "ID do título inválida."
|
||||
@ -8531,7 +8537,7 @@ msgstr "Escutando"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
@ -9139,7 +9145,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Simulação de Movimentos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -9157,7 +9163,7 @@ msgstr "Mover"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9525,8 +9531,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9835,7 +9841,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operadores"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9965,6 +9971,10 @@ msgstr "Cobertura de Instruções PPC"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC vs Hospedeiro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Controle"
|
||||
@ -10157,7 +10167,7 @@ msgstr "Reproduzir / Gravar"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Reproduzir Gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Play Set/Power Disc"
|
||||
|
||||
@ -10169,27 +10179,27 @@ msgstr "Opções de Reprodução"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jogador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Jogador 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Jogador 1, Habilidade 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Jogador 1, Habilidade 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Jogador 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Jogador 2, Habilidade 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Jogador 2, Habilidade 2"
|
||||
|
||||
@ -10226,12 +10236,12 @@ msgstr ""
|
||||
"memória padrão."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Apontar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Apontar (Redirecionamento)"
|
||||
|
||||
@ -10270,11 +10280,11 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Configurações do Shader de Pós-Processamento"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Power Disc 3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Power Disc 2"
|
||||
|
||||
@ -10287,18 +10297,18 @@ msgstr "Preferir SV para Expansão de Ponto/Linha"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10566,7 +10576,7 @@ msgstr "Balance Board Real"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote Real"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Dados do Wii Remote inválidos recebidos do NetPlay."
|
||||
|
||||
@ -11028,7 +11038,7 @@ msgstr ""
|
||||
"selecionada(s) da lista de candidatos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11338,7 +11348,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Dados Salvos:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "O estado salvo da gravação {0} está corrompido, parando a gravação..."
|
||||
|
||||
@ -11442,7 +11452,7 @@ msgstr "Selecione o Caminho do Dump"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Selecione o Diretório de Exportação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Selecionar Arquivo da Figura"
|
||||
|
||||
@ -11970,7 +11980,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Compilação de Shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Sacudir"
|
||||
@ -12379,15 +12389,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Lado a Lado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Segurar na Horizontal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Alternar Horizontal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote na Horizontal"
|
||||
|
||||
@ -12593,7 +12603,7 @@ msgstr "Espanha"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanhol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Balanço do Speaker"
|
||||
|
||||
@ -12991,7 +13001,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Balançar"
|
||||
@ -13303,7 +13313,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Por favor selecione outro local para \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13353,7 +13363,7 @@ msgstr "O VID inserido não é válido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:652
|
||||
msgid "The expression contains a syntax error."
|
||||
msgstr "A expressão contém um erro de sintaxe."
|
||||
msgstr "A expressão contém um erro de sintaxe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:487
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13539,7 +13549,7 @@ msgstr "Os patches no %1 não são pro jogo selecionado ou revisão do jogo."
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "O perfil \"%1\" não existe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "O jogo gravado ({0}) não é o mesmo do jogo selecionado ({1})"
|
||||
|
||||
@ -14041,7 +14051,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Inclinar"
|
||||
@ -14069,7 +14079,7 @@ msgstr "Porcentagem de Tempo"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
|
||||
msgid "Time Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo de Jogo"
|
||||
|
||||
#. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
@ -14192,7 +14202,7 @@ msgstr "Alterna perfilamento de bloco JIT do software (limpará o cache JIT)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1096
|
||||
msgid "Tokenizing failed."
|
||||
msgstr "Falha na tokenização."
|
||||
msgstr "Falha na tokenização"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:277
|
||||
msgid "Tool Controls"
|
||||
@ -14259,6 +14269,10 @@ msgid ""
|
||||
"active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Monitora o tempo que você passa jogando e mostra na Exibição em Lista (como "
|
||||
"horas/minutos).<br><br>Essa opção não pode ser alterada enquanto a emulação "
|
||||
"estiver em execução.<br><br><dolphin_emphasis>Na dúvida, mantenha essa opção "
|
||||
"ativada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
|
||||
@ -14596,7 +14610,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Desconhecido (%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Desconhecido (%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14621,9 +14635,13 @@ msgstr "Desbloqueada"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Desbloqueado em %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Descomprimindo"
|
||||
msgstr "Extraindo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:309
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:805
|
||||
@ -14705,15 +14723,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Atualizando o título %1...\n"
|
||||
"Isto pode demorar um pouco."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Segurar na Vertical"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Alternar Vertical"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote na Vertical"
|
||||
|
||||
@ -14825,9 +14843,9 @@ msgid ""
|
||||
"You can use them to save or retrieve values between\n"
|
||||
"inputs and outputs of the same parent controller."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Variáveis definidas pelo usuário na expressão do controle.\n"
|
||||
"Você pode usá-las pra salvar ou recuperar os valores entre\n"
|
||||
"as entradas e saídas do mesmo controle principal."
|
||||
"Variáveis definidas pelo usuário na expressão de controle.\n"
|
||||
"Você pode usá-las para armazenar ou recuperar valores \n"
|
||||
"entre entradas e saídas do mesmo dispositivo base."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:73
|
||||
msgid "Username"
|
||||
@ -14977,7 +14995,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Arredondamento de Vértices"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Campo de Visão Vertical"
|
||||
|
||||
@ -15119,7 +15137,7 @@ msgstr "Imagens WIA do GC/Wii (*.wia)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
|
||||
msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aguardar por Mapeamentos de Entrada Alternativos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
|
||||
@ -15206,7 +15224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AVISO: O número de blocos indicados pelo BAT ({0}) não corresponde com o "
|
||||
"cabeçalho do arquivo carregado ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15217,7 +15235,7 @@ msgstr ""
|
||||
"salvo antes de continuar, ou então carregar esse estado com o modo somente "
|
||||
"leitura desativado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15227,7 +15245,7 @@ msgstr ""
|
||||
"atual no estado (byte {0} < {1}) (quadro {2} < {3}). Você deve carregar "
|
||||
"outro estado salvo antes de continuar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15238,7 +15256,7 @@ msgstr ""
|
||||
"carregar esse estado com o modo somente leitura desativado, caso contrário "
|
||||
"você provavelmente obterá uma dessincronização."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15572,6 +15590,9 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the file will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você está prestes a empacotar o conteúdo da pasta em %1 no arquivo em %2. "
|
||||
"Todo o conteúdo existente no arquivo será excluído. Tem certeza de que quer "
|
||||
"continuar?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15615,6 +15636,9 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você está prestes a extrair o conteúdo do arquivo em %2 para a pasta em %1. "
|
||||
"Todo o conteúdo existente na pasta será excluído. Tem certeza de que quer "
|
||||
"continuar?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15766,7 +15790,7 @@ msgstr "[%1, %2] e [%3, %4]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:331
|
||||
msgid "^ Xor"
|
||||
msgstr "^ Xou"
|
||||
msgstr "^ Ou exclusivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
|
||||
msgid "aligned"
|
||||
@ -15958,8 +15982,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>, 2014\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,12 +1183,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Despre Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1746,7 +1750,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2390,8 +2394,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "Schimbă Discul"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2555,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Curăță"
|
||||
|
||||
@ -3330,13 +3334,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Țara:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr "Firul Emu rulează deja"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4871,7 +4875,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5081,7 +5085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5200,7 +5204,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5422,11 +5426,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5485,11 +5489,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5515,7 +5519,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5581,7 +5585,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Eșec la scrierea BT.DINF în SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -5647,18 +5651,12 @@ msgstr "Rapid"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6469,7 +6467,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Chitară"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6589,7 +6587,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6671,7 +6669,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Taste rapide"
|
||||
@ -6988,16 +6986,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7259,7 +7257,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Fișier de înregistrare invalid"
|
||||
|
||||
@ -7277,6 +7275,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Expresie de căutare invalidă (numai lungimile de siruri de caractere sunt "
|
||||
"suportate)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7657,7 +7659,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Încarcă"
|
||||
|
||||
@ -8228,7 +8230,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8246,7 +8248,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8592,8 +8594,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8877,7 +8879,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9007,6 +9009,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@ -9191,7 +9197,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Rulează Înregistrarea"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9203,27 +9209,27 @@ msgstr "Opțiuni de Rulare"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9256,12 +9262,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9299,11 +9305,11 @@ msgstr "Efect Post-Procesare:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9316,16 +9322,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9577,7 +9583,7 @@ msgstr "Placa de Echilibru Reală"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9977,7 +9983,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10282,7 +10288,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10380,7 +10386,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10804,7 +10810,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Vibrare"
|
||||
@ -11165,15 +11171,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11363,7 +11369,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spaniolă"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11738,7 +11744,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Balans"
|
||||
@ -12011,7 +12017,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12204,7 +12210,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12613,7 +12619,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Înclinare:"
|
||||
@ -13134,7 +13140,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13159,6 +13165,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13241,15 +13251,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13478,7 +13488,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13664,28 +13674,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14317,8 +14327,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniil Huz, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "$ Польз. переменная"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "- Вычесть"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Неизвестно--"
|
||||
|
||||
@ -1252,12 +1252,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Прервать"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Информация о Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Акселерометр"
|
||||
@ -1371,7 +1375,7 @@ msgstr "Активировать чат сетевой игры"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активна"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Активные фигурки Infinity:"
|
||||
|
||||
@ -1878,7 +1882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Как минимум 2 файла сохранений из выбранных вами имеют одинаковое внутреннее "
|
||||
"имя файла."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Подключить MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -2115,7 +2119,7 @@ msgstr "Басы"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Пакетный режим не может использоваться без указания запускаемой игры."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Батарея"
|
||||
|
||||
@ -2155,7 +2159,7 @@ msgstr "Бинарный SSL (запись)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Битрейт (кбит/с):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2569,8 +2573,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Камера 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Поле зрения камеры (влияет на точность наведения)."
|
||||
|
||||
@ -2586,7 +2590,7 @@ msgstr "Пока не удалось изменить"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Не удалось изменить злодеев для этого трофея."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2700,7 +2704,7 @@ msgstr "Сменить диск"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Автоматически сменять диски"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Сменить диск на {0}"
|
||||
|
||||
@ -2749,7 +2753,7 @@ msgstr "Изменения в читах вступят в силу после
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Раздел с каналом (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Введён недопустимый символ."
|
||||
|
||||
@ -2844,7 +2848,7 @@ msgstr "Контроллер Classic"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Очистить"
|
||||
|
||||
@ -3602,13 +3606,13 @@ msgstr "Не удалось прочесть файл."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Страна:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Создать"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Создать файл Infinity"
|
||||
|
||||
@ -4694,7 +4698,7 @@ msgstr "Процесс эмулятора уже запущен"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Эмулировать скорость воспроизведения диска"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Эмулировать Infinity Base"
|
||||
|
||||
@ -5287,7 +5291,7 @@ msgstr "Ошибка открытия адаптера: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Ошибка сбора данных сохранения."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5502,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Экспортировано сохранений: %n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5623,7 +5627,7 @@ msgstr "Не удалось создать глобальные ресурсы D
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Не удалось создать файл Infinity."
|
||||
|
||||
@ -5877,11 +5881,11 @@ msgstr "Не удалось открыть файл."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть сервер"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл Infinity."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5951,11 +5955,11 @@ msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"{0}\"."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "Не удалось прочитать выбранные файлы сохранений с карты памяти."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Не удалось прочитать файл Infinity."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5987,7 +5991,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось прочитать содержимое файла:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Не удалось прочесть {0}"
|
||||
|
||||
@ -6061,7 +6065,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось деактивировать набор: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Не удалось записать BT.DINF в SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6129,20 +6133,12 @@ msgstr "Быстрое"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Быстрое вычисление глубины"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Критическая рассинхронизация. Остановка воспроизведения. (Ошибка в "
|
||||
"PlayWiimote: {0} != {1}, байт {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Поле зрения"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Номер фигурки:"
|
||||
|
||||
@ -7022,7 +7018,7 @@ msgstr "В виде сетки"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Гитара"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Гироскоп"
|
||||
|
||||
@ -7142,7 +7138,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Сила удара"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Гориз. угол обзора"
|
||||
|
||||
@ -7229,7 +7225,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Горячие клавиши"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Горячие клавиши"
|
||||
@ -7611,16 +7607,16 @@ msgstr "Увеличивающееся вращение"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Увеличивающееся вращение (рад/с)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Создатель фигурок Infinity"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер Infinity"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Объект Infinity (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7895,7 +7891,7 @@ msgstr "Заданы недопустимые параметры для поис
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Предоставлен неверный пароль."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Неверный файл записи"
|
||||
|
||||
@ -7911,6 +7907,10 @@ msgstr "Неверная строка поиска (невозможно кон
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Неверная строка поиска (поддерживаются только строки чётной длины)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Неверный ID продукта."
|
||||
@ -8302,7 +8302,7 @@ msgstr "Прослушивание"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Загр."
|
||||
|
||||
@ -8905,7 +8905,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Симуляция движения"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Мотор"
|
||||
|
||||
@ -8923,7 +8923,7 @@ msgstr "Перемещение"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Ролик"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9291,8 +9291,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9600,7 +9600,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Операторы"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9730,6 +9730,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC и Хост"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Геймпад"
|
||||
@ -9919,7 +9923,7 @@ msgstr "Проигрывание / запись"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Проиграть записанное"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Play Set/Power Disc"
|
||||
|
||||
@ -9931,27 +9935,27 @@ msgstr "Параметры просмотра"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Игрок"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Игрок 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Игрок 1 Способность 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Игрок 1 Способность 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Игрок 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Игрок 2 Способность 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Игрок 2 Способность 2"
|
||||
|
||||
@ -9986,12 +9990,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Прежде чем начать поиск в стандартных областях памяти, запустите игру."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Направление"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Направление (проброс)"
|
||||
|
||||
@ -10031,11 +10035,11 @@ msgstr "Эффект пост-обработки:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация шейдеров пост-обработки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10048,18 +10052,18 @@ msgstr "Предпочтение VS для расширения точек/ли
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Предзагружать свои текстуры"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10323,7 +10327,7 @@ msgstr "Настоящая Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Настоящий Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "От Netplay получены неверные данные Wii Remote."
|
||||
|
||||
@ -10742,7 +10746,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11053,7 +11057,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Сохранения:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Быстрое сохранение ролика {0} повреждено, остановка записи ролика..."
|
||||
|
||||
@ -11155,7 +11159,7 @@ msgstr "Выберите путь к дампам"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Выберите папку для экспорта"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Выберите файл фигурки"
|
||||
|
||||
@ -11640,7 +11644,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Компиляция шейдеров"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Встряска"
|
||||
@ -12030,15 +12034,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Горизонтальная стереопара"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Удерживать на боку"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Положить на бок"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote на боку"
|
||||
|
||||
@ -12245,7 +12249,7 @@ msgstr "Испания"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Испанский"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Баланс звука"
|
||||
|
||||
@ -12643,7 +12647,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Взмах"
|
||||
@ -12946,7 +12950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Выберите другой путь назначения для «%1»"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13177,7 +13181,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Профиль '%1' не существует"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "Записанная игра ({0}) не совпадает с выбранной игрой ({1})"
|
||||
|
||||
@ -13676,7 +13680,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "ТиБ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Наклон"
|
||||
@ -14228,7 +14232,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Неизвестный(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Неизвестный(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14253,6 +14257,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Распаковка"
|
||||
@ -14337,15 +14345,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Идёт обновление %1...\n"
|
||||
"Это может занять некоторое время."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Удерживать вертикально"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Поставить вертикально"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Wii Remote вертикально"
|
||||
|
||||
@ -14592,7 +14600,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Округление вершин"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Верт. угол обзора"
|
||||
|
||||
@ -14816,7 +14824,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Предупреждение: количество блоков, указанное в BAT ({0}), не совпадает с "
|
||||
"указанным в заголовке загруженного файла ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14826,7 +14834,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ролика. (байт {0} > {1}) (ввод {2} > {3}). Перед продолжением загрузите "
|
||||
"другое сохранение или загрузите это сохранение с правами на запись."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14836,7 +14844,7 @@ msgstr ""
|
||||
"текущим кадром в сохранении (байт {0} < {1}) (кадр {2} < {3}). Перед "
|
||||
"продолжением загрузите другое сохранение."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14846,7 +14854,7 @@ msgstr ""
|
||||
"({1:#x}). Перед продолжением загрузите другое сохранение или загрузите это "
|
||||
"сохранение с правами на запись. Иначе весьма вероятна рассинхронизация."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15558,8 +15566,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nikolassj, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,12 +1183,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "O Dolphin-u"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1746,7 +1750,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2013,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2390,8 +2394,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "Promeni Disk"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2555,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Ocisti"
|
||||
|
||||
@ -3330,13 +3334,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Zemlja:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4869,7 +4873,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5077,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5196,7 +5200,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5418,11 +5422,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5481,11 +5485,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5511,7 +5515,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5577,7 +5581,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5643,18 +5647,12 @@ msgstr "Brzo "
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6465,7 +6463,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitara "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6585,7 +6583,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6667,7 +6665,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6984,16 +6982,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7255,7 +7253,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7271,6 +7269,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7648,7 +7650,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Ucitaj "
|
||||
|
||||
@ -8219,7 +8221,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8237,7 +8239,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8583,8 +8585,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8868,7 +8870,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -8998,6 +9000,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9182,7 +9188,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Pokreni snimanje "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9194,27 +9200,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9247,12 +9253,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9290,11 +9296,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9307,16 +9313,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9568,7 +9574,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9968,7 +9974,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10273,7 +10279,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10371,7 +10377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10795,7 +10801,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11156,15 +11162,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11354,7 +11360,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11729,7 +11735,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12002,7 +12008,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12195,7 +12201,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12602,7 +12608,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13123,7 +13129,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13148,6 +13154,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13230,15 +13240,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13467,7 +13477,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13653,28 +13663,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14306,8 +14316,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "$ Användarvariabel"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1h %2m"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "&Kantlöst fönster"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:502
|
||||
msgid "&Branch Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Grentyp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:444
|
||||
msgid "&Break on Hit"
|
||||
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "A<ernativ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:503
|
||||
msgid "&Origin and Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ursprung och mål"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072
|
||||
msgid "&Patch HLE Functions"
|
||||
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "- Subtrahera"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Okänd--"
|
||||
|
||||
@ -1243,12 +1243,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Om Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "Accelerometer"
|
||||
@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "Aktivera nätspelschatt"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Aktiva Infinityfigurer:"
|
||||
|
||||
@ -1874,7 +1878,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "Åtminstone två av de markerade sparfilerna har samma interna filnamn."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "Anslut MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -1934,7 +1938,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
|
||||
msgid "Auto update memory values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdatera minnesvärden automatiskt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:118
|
||||
msgid "Auto-Adjust Window Size"
|
||||
@ -2119,7 +2123,7 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Batchläget kan inte användas utan att ange ett spel att starta."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteri"
|
||||
|
||||
@ -2159,7 +2163,7 @@ msgstr "Binär SSL (skriv)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bithastighet (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2574,8 +2578,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Kamera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Kamerans synfält (påverkar pekarens känslighet)."
|
||||
|
||||
@ -2591,7 +2595,7 @@ msgstr "Kan inte modifieras än!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Det går inte att redigera skurkar för den här trofén!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2709,7 +2713,7 @@ msgstr "Byt skiva"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Byt skivor automatiskt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Byt skiva till {0}"
|
||||
|
||||
@ -2758,7 +2762,7 @@ msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om."
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Kanalpartition (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Den angivna karaktären är ogiltig!"
|
||||
|
||||
@ -2853,7 +2857,7 @@ msgstr "Classic Controller"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Rensa"
|
||||
|
||||
@ -2894,11 +2898,11 @@ msgstr "Kod"
|
||||
#. i18n: Code Buffer Size
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390
|
||||
msgid "Code Buff. Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodbuffert. Storlek"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:636
|
||||
msgid "Code Buffer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Storlek för kodbuffert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
|
||||
msgid "Code Path Not Taken"
|
||||
@ -3153,7 +3157,7 @@ msgstr "Konfigurera Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
|
||||
msgid "Configure Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurera utökning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Input"
|
||||
@ -3670,19 +3674,19 @@ msgstr "Kunde inte läsa in filen."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Land:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Skapa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Skapa Infinityfil"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
|
||||
msgid "Create Mappings for Other Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa mappningar för andra enheter"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
|
||||
@ -3800,22 +3804,22 @@ msgstr "Anpassa"
|
||||
#. i18n: Cycles Percent
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402
|
||||
msgid "Cycles %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cykler %"
|
||||
|
||||
#. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:647
|
||||
msgid "Cycles Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cykler genomsnitt"
|
||||
|
||||
#. i18n: Cycles Average
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400
|
||||
msgid "Cycles Avg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cykler genom."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:649
|
||||
msgid "Cycles Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cykler procent"
|
||||
|
||||
#. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398
|
||||
@ -4121,7 +4125,7 @@ msgstr "Frikopplad"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Detect Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upptäck inmatning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411
|
||||
msgid "Detecting RSO Modules"
|
||||
@ -4423,6 +4427,7 @@ msgstr "Dolphin kan inte verifiera olicensierade skivor."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dolphin was built with Cubeb disabled. The Microphone device cannot be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dolphin byggdes med Cubeb inaktiverat. Mikrofonenheten kan inte användas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75
|
||||
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
|
||||
@ -4710,7 +4715,7 @@ msgstr "Editor"
|
||||
#. i18n: Effective Address
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388
|
||||
msgid "Eff. Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eff. adress"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:160
|
||||
@ -4766,7 +4771,7 @@ msgstr "Emuleringstråd körs redan"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Emulera skivhastighet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Emulera Infinitybas"
|
||||
|
||||
@ -4911,7 +4916,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Iterative Input Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera iterativ mappning av inmatning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
|
||||
msgid "Enable JIT Block Profiling"
|
||||
@ -4924,7 +4929,7 @@ msgstr "Aktivera MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
|
||||
msgid "Enable Play Time Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera kontroll av speltid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Progress Notifications"
|
||||
@ -5392,7 +5397,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod när adaptern skulle öppnas: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Fel uppstod när spardata samlades in!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5533,7 +5538,7 @@ msgstr "Slutparentes förväntades."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1010
|
||||
msgid "Expected colon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Förväntade kolon."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:766
|
||||
msgid "Expected end of expression."
|
||||
@ -5608,7 +5613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "Exporterade %n sparfil(er)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5729,7 +5734,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa globala resurser för D3D12"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skapa DXGI-fabrik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skapa Infinityfil"
|
||||
|
||||
@ -5979,11 +5984,11 @@ msgstr "Kunde inte öppna fil."
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna servern"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna Infinityfilen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6053,11 +6058,11 @@ msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"{0}\"."
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa vald(a) sparfil(er) från minneskort."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "Misslyckades att läsa Infinityfilen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -6093,7 +6098,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Misslyckades med att läsa innehållet i filen:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "Misslyckades att läsa {0}"
|
||||
|
||||
@ -6163,12 +6168,16 @@ msgid ""
|
||||
"discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
|
||||
"Wii > SD Card Settings > {0}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades med att synkronisera SD-kortet med mappen. Alla ändringar som "
|
||||
"gjorts under den här sessionen kommer att kasseras vid nästa start om du "
|
||||
"inte manuellt gör en ny synkronisering i Konfig > Wii > SD-kortinställningar "
|
||||
"> {0}!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades att avinstallera paket: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skriva BT.DINF till SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6236,20 +6245,12 @@ msgstr "Snabb"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Snabb djupberäkning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Allvarlig desynkronisering. Avbryter uppspelning. (Fel i PlayWiimote: {0} != "
|
||||
"{1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "Synfält"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "Figurnummer:"
|
||||
|
||||
@ -6386,7 +6387,7 @@ msgstr "Float"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:576
|
||||
msgid "Follow &Branch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Följ &gren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:981
|
||||
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
|
||||
@ -7123,7 +7124,7 @@ msgstr "Rutnätsvy"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitarr"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "Gyroskop"
|
||||
|
||||
@ -7234,11 +7235,11 @@ msgstr "Högsta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:282
|
||||
msgid "Highlight color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Framhävningsfärg"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:277
|
||||
msgid "Highlight recently changed values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Framhäv tidigare ändrade värden"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
|
||||
@ -7246,7 +7247,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "Slagstyrka"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "Horisontellt vyfält"
|
||||
|
||||
@ -7333,7 +7334,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Kortkommandoinställningar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kortkommandon"
|
||||
@ -7734,16 +7735,16 @@ msgstr "Inkrementell rotation"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "Inkrementell rotation (rad/sek)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Infinityfigurskapare"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinityhanterare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Infinityobjekt (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7808,11 +7809,11 @@ msgstr "Infoga &NOP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
|
||||
msgid "Insert Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infoga inmatning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
|
||||
msgid "Insert Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infoga utmatning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
@ -8018,7 +8019,7 @@ msgstr "Ogiltiga sökparametrar."
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "Ogiltigt lösenord angivet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Ogiltig inspelningsfil"
|
||||
|
||||
@ -8034,6 +8035,10 @@ msgstr "Ogiltig söksträng (kunde inte konvertera till siffror)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Ogiltig söksträng (endast jämna stränglängder stöds)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "Ogiltigt titel-ID."
|
||||
@ -8044,7 +8049,7 @@ msgstr "Ogiltig bevakningsadress: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Invert &Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invertera v&illkor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:425
|
||||
msgid "Invert &Decrement Check"
|
||||
@ -8436,7 +8441,7 @@ msgstr "Lyssnar"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Läs in"
|
||||
|
||||
@ -8848,7 +8853,7 @@ msgstr "Maxbuffert:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:574
|
||||
msgid "Max Effective Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max effektiv adress"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:931
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
@ -8932,7 +8937,7 @@ msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Min effektiv adress"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:411
|
||||
@ -9041,7 +9046,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "Rörelsesimulering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -9059,7 +9064,7 @@ msgstr "Flytta"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Inspelning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9078,7 +9083,7 @@ msgstr "Multiplikator"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:166
|
||||
msgid "Mute When Disabling Speed Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inget ljud när hastighetsgräns inaktiverats"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:168
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9425,8 +9430,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9733,7 +9738,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operatörer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9863,6 +9868,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC mot värd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Kontroll"
|
||||
@ -10055,7 +10064,7 @@ msgstr "Spela / spela in"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Spela upp inspelning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "Play Set/Power Disc"
|
||||
|
||||
@ -10067,27 +10076,27 @@ msgstr "Uppspelningsalternativ"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spelare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "Spelare ett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "Spelare ett förmåga ett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "Spelare ett förmåga två"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "Spelare två"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "Spelare två förmåga ett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "Spelare två förmåga två"
|
||||
|
||||
@ -10125,12 +10134,12 @@ msgstr ""
|
||||
"standardminnesregioner."
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Peka"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "Peka (genomsläpp)"
|
||||
|
||||
@ -10170,11 +10179,11 @@ msgstr "Efterbehandlingseffekt:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "Efterbehandlingsshaderkonfiguration"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "Power Disc 3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "Power Disc 2"
|
||||
|
||||
@ -10187,18 +10196,18 @@ msgstr "Föredra VS för att expandera punkter/linjer"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "Läs in anpassade texturer i förhand"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10426,7 +10435,7 @@ msgstr "E&rsätt instruktion"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:600
|
||||
msgid "Re-initialize software JIT block profiling data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Återinitialisera programvarans JIT-blockprofileringsdata."
|
||||
|
||||
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:134
|
||||
@ -10465,7 +10474,7 @@ msgstr "Riktig balansbräda"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Riktig Wii-fjärrkontroll"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "Tog emot ogiltig Wii-fjärrkontrollsdata från nätspel."
|
||||
|
||||
@ -10921,7 +10930,7 @@ msgstr ""
|
||||
"från kandidaterna."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -11231,7 +11240,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "Sparfiler:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "Snabbsparningsinspelningen {0} är korrupt. Inspelningen stoppas..."
|
||||
|
||||
@ -11331,7 +11340,7 @@ msgstr "Välj dump-sökväg"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "Välj exporteringskatalog"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "Välj figurfil"
|
||||
|
||||
@ -11853,7 +11862,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Shaderkompilering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Skaka"
|
||||
@ -12260,15 +12269,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "Sida-vid-sida"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "Håll inne för liggande läge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "Tryck för liggande läge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll"
|
||||
|
||||
@ -12475,7 +12484,7 @@ msgstr "Spanien"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanska"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "Högtalarpanorering"
|
||||
|
||||
@ -12872,7 +12881,7 @@ msgstr ""
|
||||
"detta omarkerat.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Svinga"
|
||||
@ -13018,7 +13027,7 @@ msgstr "Teknologi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:293
|
||||
msgid "Test Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testa utmatning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:632
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
|
||||
@ -13179,7 +13188,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Välj en annan sökväg som destination för \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13412,7 +13421,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "Profilen '%1' finns inte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "Det inspelade spelet ({0}) är inte samma som det valda spelet ({1})"
|
||||
|
||||
@ -13873,6 +13882,9 @@ msgid ""
|
||||
"To filter for or against unconditional branches,\n"
|
||||
"use the Branch Type filter options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detta kommer också att filtrera ovillkorliga grenar.\n"
|
||||
"För att filtrera för eller emot ovillkorliga grenar,\n"
|
||||
"använder du filteralternativet Grentyp."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13911,7 +13923,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Luta"
|
||||
@ -13933,13 +13945,13 @@ msgstr "Genomsnittlig tid (ns)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:654
|
||||
msgid "Time Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tid i procent"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
|
||||
msgid "Time Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tid spelat"
|
||||
|
||||
#. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
@ -14129,6 +14141,10 @@ msgid ""
|
||||
"active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spårar den tid du tillbringar med att spela spel och visar den i listvyn "
|
||||
"(som timmar/minuter). <br><br>Denna inställning kan inte ändras när "
|
||||
"emulering är aktiv. <br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan du lämna "
|
||||
"detta markerat.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
|
||||
@ -14466,7 +14482,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Okänd(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Okänd(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14491,6 +14507,10 @@ msgstr "Upplåst"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "Låstes upp %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Packar upp"
|
||||
@ -14575,15 +14595,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Uppdaterar titel %1...\n"
|
||||
"Detta kan ta ett tag."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "Håll inne för stående läge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "Tryck för stående läge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "Stående Wii-fjärrkontroll"
|
||||
|
||||
@ -14843,7 +14863,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Hörnpunktsavrundning"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "Vertikalt synfält"
|
||||
|
||||
@ -14978,7 +14998,7 @@ msgstr "WIA-GC/Wii-skivavbildningar (*.wia)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
|
||||
msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vänta på alternativa inmatningsmappningar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
|
||||
@ -15063,7 +15083,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Varning: Antalet block indikerade i BAT ({0}) matchar inte den laddade "
|
||||
"filheadern ({1})"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15074,7 +15094,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sparning innan du fortsätter, eller läsa in denna snabbsparning med "
|
||||
"skrivskyddat läge inaktiverat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -15085,7 +15105,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{1}) (bildruta {2} < {3}). Du bör läsa in en annan sparning innan du "
|
||||
"fortsätter."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -15096,7 +15116,7 @@ msgstr ""
|
||||
"in denna snabbsparning med skrivskyddat läge inaktiverat. Annars kan du få "
|
||||
"en desynkronisering."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15290,19 +15310,19 @@ msgstr "Fönsterstorlek"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:535
|
||||
msgid "Wipe &Inspection Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa &inspektionsdata"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
|
||||
msgid "Wipe JIT Block Profiling Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa profileringsdata för JIT-block"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:599
|
||||
msgid "Wipe Profiling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa profilering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:399
|
||||
msgid "Wipe Recent Hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa tidigare träffar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:134
|
||||
msgid "Word Wrap"
|
||||
@ -15428,6 +15448,9 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the file will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du håller på att packa innehållet i mappen på %1 till filen på %2. Allt "
|
||||
"aktuellt innehåll i filen kommer att raderas. Är du säker på att du vill "
|
||||
"fortsätta?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15471,6 +15494,9 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du håller på att packa upp innehållet i filen %2 till mappen %1. Allt "
|
||||
"aktuellt innehåll i mappen kommer att raderas. Är du säker på att du vill "
|
||||
"fortsätta?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15812,8 +15838,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ahmet Emin, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "$ Kullanıcı Değişkeni"
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "- Çıkar"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--Bilinmeyen--"
|
||||
|
||||
@ -1247,12 +1247,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Durdur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin Hakkında"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "İvmeölçer"
|
||||
@ -1366,7 +1370,7 @@ msgstr "NetPlay Sohbeti Etkinleştir"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "Etkin Infinity Figürleri:"
|
||||
|
||||
@ -1848,7 +1852,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "Seçilen kayıt dosyalarının en az ikisi aynı iç dosya adına sahip."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "MotionPlus'u Tak"
|
||||
|
||||
@ -2085,7 +2089,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "Oyun belirtilmeden yığın işlem modu kullanılamaz."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batarya"
|
||||
|
||||
@ -2125,7 +2129,7 @@ msgstr "Binary SSL (yaz)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "Bit hızı (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2516,8 +2520,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "Kamera 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "Kamera görüş alanı (yönlendirme hassasiyetini etkiler)."
|
||||
|
||||
@ -2533,7 +2537,7 @@ msgstr "Henüz değiştirilemez!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "Bu kupa için kötü karakterler düzenlenemez!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "Bağlantı tutamacına göre Wii Remote bulunamıyor {0:02x}"
|
||||
|
||||
@ -2646,7 +2650,7 @@ msgstr "Diski Değiştir"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "Diskleri Otomatik Değiştir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "Diski {0} olarak değiştir"
|
||||
|
||||
@ -2694,7 +2698,7 @@ msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacakt
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "Kanal Bölümü (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "Girilen karakter geçersiz!"
|
||||
|
||||
@ -2789,7 +2793,7 @@ msgstr "Klasik Denetleyici"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Temizle"
|
||||
|
||||
@ -3548,13 +3552,13 @@ msgstr "Dosya okunamadı."
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Ülke:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Oluştur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "Infinity Dosyası Oluştur"
|
||||
|
||||
@ -4640,7 +4644,7 @@ msgstr "Öykünme iş parçacığı zaten çalışıyor"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "Disk Hızını Öykün"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "Infinity Base'i Öykün"
|
||||
|
||||
@ -5228,7 +5232,7 @@ msgstr "Adaptör Açılırken Hata Oluştu: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "Kayıt verileri toplanırken hata oluştu!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5443,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "%n kayıt dışa aktarıldı"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5564,7 +5568,7 @@ msgstr "D3D12 küresel kaynakları oluşturulamadı"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "DXGI factory oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "Infinity dosyası oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
@ -5803,11 +5807,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5866,11 +5870,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5896,7 +5900,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5962,7 +5966,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "BT.DINF 'den SYSCONF 'a yazma başarısız"
|
||||
|
||||
@ -6028,18 +6032,12 @@ msgstr "Hızlı"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6850,7 +6848,7 @@ msgstr "Sütun Görünümü"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Gitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6970,7 +6968,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7052,7 +7050,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "Kısayol Tuşu Ayarları"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kısayol Tuşları"
|
||||
@ -7369,16 +7367,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7640,7 +7638,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "Hatalı çekim dosyası"
|
||||
|
||||
@ -7656,6 +7654,10 @@ msgstr "Geçersiz arama dizesi (sayıya dönüştürülemedi)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "Geçersiz arama dizesi (sadece düz dize uzunluğu destekleniyor)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8036,7 +8038,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Yükle"
|
||||
|
||||
@ -8607,7 +8609,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
@ -8625,7 +8627,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8971,8 +8973,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9256,7 +9258,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9386,6 +9388,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "Kol"
|
||||
@ -9570,7 +9576,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "Çekimi Oynat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9582,27 +9588,27 @@ msgstr "Oynatma Seçenekleri"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9635,12 +9641,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9678,11 +9684,11 @@ msgstr "Post-Processing Efekti:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9695,16 +9701,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9958,7 +9964,7 @@ msgstr "Gerçek Balance Board"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "Gerçek Wii Remote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10358,7 +10364,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10665,7 +10671,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10763,7 +10769,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11190,7 +11196,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "Gölgelendirici Derlemesi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "Salla"
|
||||
@ -11551,15 +11557,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11751,7 +11757,7 @@ msgstr "İspanya"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "İspanyolca"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12126,7 +12132,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "Hareket"
|
||||
@ -12399,7 +12405,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12592,7 +12598,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13010,7 +13016,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "Eğim"
|
||||
@ -13533,7 +13539,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13558,6 +13564,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "Açma"
|
||||
@ -13640,15 +13650,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13878,7 +13888,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "Vertex Yuvarlaması"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14066,28 +14076,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14723,8 +14733,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 天绝星 <c.cejhb@gmail.com>, 2015-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-"
|
||||
@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "$ 用户变量 "
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1小时 %2分"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "- 减"
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr "--未知--"
|
||||
|
||||
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "> 大于"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:332
|
||||
msgid "? Conditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "? 条件"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626
|
||||
@ -1234,12 +1234,16 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "终止"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "关于 Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr "加速度计"
|
||||
@ -1350,7 +1354,7 @@ msgstr "激活联机聊天"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "激活"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr "正在使用的 Infinity 角色:"
|
||||
|
||||
@ -1846,7 +1850,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr "至少有两个选定的存档文件具有相同的内部文件名。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr "附带 MotionPlus"
|
||||
|
||||
@ -1904,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
|
||||
msgid "Auto update memory values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动更新内存数值"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:118
|
||||
msgid "Auto-Adjust Window Size"
|
||||
@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "低音"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr "使用批处理模式必须指定要启动的游戏"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "电池"
|
||||
|
||||
@ -2124,7 +2128,7 @@ msgstr "二进制 SSL (写入)"
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr "比特率 (kbps):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2526,8 +2530,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr "镜头 1"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr "镜头视野(影响指向的灵敏度)。"
|
||||
|
||||
@ -2543,7 +2547,7 @@ msgstr "现在还不能进行修改!"
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr "无法对此奖杯编辑反派角色!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr "不能按照连接句柄 {0:02x} 找到 Wii 遥控器"
|
||||
|
||||
@ -2655,7 +2659,7 @@ msgstr "切换光盘"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr "自动切换光盘"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr "切换光盘至 {0}"
|
||||
|
||||
@ -2700,7 +2704,7 @@ msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。"
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr "通道分区 (%1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr "输入的字符无效!"
|
||||
|
||||
@ -2793,7 +2797,7 @@ msgstr "传统控制器"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
@ -3084,7 +3088,7 @@ msgstr "Dolphin 配置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
|
||||
msgid "Configure Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置扩展"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Input"
|
||||
@ -3571,19 +3575,19 @@ msgstr "无法读取文件。"
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "国家:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr "创建 Infinity 文件"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
|
||||
msgid "Create Mappings for Other Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为其他设备创建映射"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
|
||||
@ -4640,7 +4644,7 @@ msgstr "模拟线程已经在运行"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr "模拟光盘速度"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr "模拟 Infinity 底座"
|
||||
|
||||
@ -5223,7 +5227,7 @@ msgstr "打开适配器时出错: %1"
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr "收集存档数据时出错!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5437,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr "已导出 %n 个存档"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5558,7 +5562,7 @@ msgstr "创建 D3D12 全局资源失败"
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "创建 DXGI 工厂失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr "创建 Infinity 文件失败"
|
||||
|
||||
@ -5796,11 +5800,11 @@ msgstr "打开文件失败。"
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "打开服务器失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr "打开 Infinity 文件失败!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5869,11 +5873,11 @@ msgstr "从输入文件 “{0}” 读取失败。"
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr "从存储卡读取所选的存档文件失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr "读取 Infinity 文件失败!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5909,7 +5913,7 @@ msgstr ""
|
||||
"读取文件内容失败:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr "读取 {0} 失败"
|
||||
|
||||
@ -5978,7 +5982,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "卸载包失败: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "无法将 BT.DINF 写入 SYSCONF"
|
||||
|
||||
@ -6046,19 +6050,12 @@ msgstr "快速"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr "快速深度计算"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"致命的不同步。回放中止。(在 PlayWiimote 中发生错误: {0} != {1}, byte {2}.){3}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr "视野"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr "角色编号:"
|
||||
|
||||
@ -6920,7 +6917,7 @@ msgstr "网格视图"
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "吉他"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr "陀螺仪"
|
||||
|
||||
@ -7043,7 +7040,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr "敲击力度"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr "水平视野"
|
||||
|
||||
@ -7128,7 +7125,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr "热键设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "热键"
|
||||
@ -7502,16 +7499,16 @@ msgstr "增量旋转"
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr "增量旋转(度/秒)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr "Infinity 角色创建器"
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr "Infinity 管理器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr "Infinity 文件 (*.bin);;"
|
||||
|
||||
@ -7781,7 +7778,7 @@ msgstr "提供的搜索参数无效。"
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr "提交的密码无效。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "无效录制文件"
|
||||
|
||||
@ -7797,6 +7794,10 @@ msgstr "无效的搜索字符串(无法转换成数字)"
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr "无效游戏 ID"
|
||||
@ -8192,7 +8193,7 @@ msgstr "正在监听"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "载入"
|
||||
|
||||
@ -8787,7 +8788,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr "体感模拟"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "马达"
|
||||
|
||||
@ -8805,7 +8806,7 @@ msgstr "移动"
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "影片"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -9163,8 +9164,8 @@ msgstr "未找到 undo.dtm 文件,为防止影片出现不同步撤销载入
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -9461,7 +9462,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "运算符"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9591,6 +9592,10 @@ msgstr "PPC 指令范围"
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr "PPC 对 Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "手柄"
|
||||
@ -9780,7 +9785,7 @@ msgstr "播放/录制"
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "播放录制"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr "玩具组合/能量盘"
|
||||
|
||||
@ -9792,27 +9797,27 @@ msgstr "回放选项"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr "玩家 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr "玩家 1 的第 1 项能力"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr "玩家 1 的第 2 项能力"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr "玩家 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr "玩家 2 的第 1 项能力"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr "玩家 2 的第 2 项能力"
|
||||
|
||||
@ -9846,12 +9851,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "在以标准内存区域开始搜索前,请先运行游戏。"
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "指向"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr "指向(直通)"
|
||||
|
||||
@ -9889,11 +9894,11 @@ msgstr "后处理效果:"
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr "后处理着色器配置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr "能量盘三"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr "能量盘二"
|
||||
|
||||
@ -9906,18 +9911,18 @@ msgstr "点/线扩展首选顶点着色器"
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr "预读取自定义纹理"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "在 PlayController 中提前结束影片。{0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr "在 PlayWiimote 中提前结束影片。{0} + {1} > {2}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
msgstr "在PlayWiimote 中提前结束影片。{0} > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Preparing to update...\n"
|
||||
@ -10174,7 +10179,7 @@ msgstr "真实平衡板"
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr "真实 Wii 遥控器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr "从联机中接收到无效的 Wii 遥控器数据。"
|
||||
|
||||
@ -10611,7 +10616,7 @@ msgstr ""
|
||||
"所有上下文菜单都具有从候选中删除所选行的操作。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10918,7 +10923,7 @@ msgstr "只有在 Wii 游戏运行时保存的 Wii 遥控器配对才能重置
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr "存档:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr "即时存档影片 {0} 被破坏,影片录制停止……"
|
||||
|
||||
@ -11016,7 +11021,7 @@ msgstr "选择转储路径"
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr "选择导出目录"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr "选择角色文件"
|
||||
|
||||
@ -11502,7 +11507,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr "着色器编译"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "摇晃"
|
||||
@ -11897,15 +11902,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr "左右"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr "保持横握"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr "切换横握"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr "横握 Wii 遥控器"
|
||||
|
||||
@ -12105,7 +12110,7 @@ msgstr "西班牙"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "西班牙语"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr "扬声器声像"
|
||||
|
||||
@ -12494,7 +12499,7 @@ msgstr ""
|
||||
"定,请不要选中此项。</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "挥舞"
|
||||
@ -12786,7 +12791,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"请为 “%1” 选择另一个目标路径"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -13005,7 +13010,7 @@ msgstr "此 %1 中的补丁不适用于选定的游戏或游戏修订版。"
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr "配置文件 '%1' 不存在"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr "被录制的游戏 ({0}) 与所选游戏 ({1}) 不一致"
|
||||
|
||||
@ -13463,7 +13468,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "倾斜"
|
||||
@ -14002,7 +14007,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr "Unknown(%1).bin"
|
||||
|
||||
@ -14027,6 +14032,10 @@ msgstr "已解锁"
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr "解锁于 %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr "正在解包"
|
||||
@ -14111,15 +14120,15 @@ msgstr ""
|
||||
"正在更新软件 %1...\n"
|
||||
"这可能需要一段时间。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr "保持竖握"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr "切换竖握"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr "竖握 Wii 遥控器"
|
||||
|
||||
@ -14368,7 +14377,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr "顶点取整"
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr "垂直视野"
|
||||
|
||||
@ -14574,7 +14583,7 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr "警告:BAT 所标示的区块数 ({0}) 与已载入文件头中的 ({1}) 不匹配"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14583,7 +14592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"警告:您读取的存档在当前影片结束之后。(字节 {0} > {1}) (输入 {2} > {3}) 。您"
|
||||
"需要读取另一个存档方可继续,或关闭只读模式再读取此状态存档。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
@ -14592,7 +14601,7 @@ msgstr ""
|
||||
"警告:您读取的存档影片已结束在存档的当前帧之前 (字节 {0} < {1}) (帧 {2} < "
|
||||
"{3})。您需要读取另一个存档方可继续。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
@ -14601,7 +14610,7 @@ msgstr ""
|
||||
"警告:您读取的存档在 {0} ({1:#x}) 字节处与影片不匹配。您需要读取另一个存档方"
|
||||
"可继续,或关闭只读模式再读取此状态存档。否则将可能发生不同步。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -15296,8 +15305,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-22 14:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 19:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Narusawa Yui <yuifan@gmail.com>, 2016,2018\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-"
|
||||
@ -70,8 +70,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
|
||||
#. i18n: The percent symbol.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
|
||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
|
||||
msgid "--Unknown--"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1188,12 +1188,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
msgstr "關於 Dolphin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
|
||||
msgid "Accelerometer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
|
||||
msgid "Active Infinity Figures:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1751,7 +1755,7 @@ msgid ""
|
||||
"At least two of the selected save files have the same internal filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
|
||||
msgid "Attach MotionPlus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1978,7 +1982,7 @@ msgstr "Bass"
|
||||
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "電池"
|
||||
|
||||
@ -2018,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blank figure creation failed at:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -2395,8 +2399,8 @@ msgid "Camera 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
|
||||
msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2412,7 +2416,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't edit villains for this trophy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
|
||||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2524,7 +2528,7 @@ msgstr "更換光碟"
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
|
||||
msgid "Change the disc to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2560,7 +2564,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Channel Partition (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
msgid "Character entered is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2653,7 +2657,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
@ -3335,13 +3339,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "國別:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
|
||||
msgid "Create Infinity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4358,7 +4362,7 @@ msgstr "模擬器線程已經執行中"
|
||||
msgid "Emulate Disc Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
|
||||
msgid "Emulate Infinity Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4874,7 +4878,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error collecting save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
|
||||
msgid "Error converting value"
|
||||
@ -5082,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exported %n save(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
@ -5201,7 +5205,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
|
||||
msgid "Failed to create Infinity file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5423,11 +5427,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
|
||||
msgid "Failed to open the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to open the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5486,11 +5490,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Failed to read the Infinity file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read the Infinity file:\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
@ -5516,7 +5520,7 @@ msgid ""
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
|
||||
msgid "Failed to read {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5582,7 +5586,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "寫入 BT.DINF 至 SYSCONF 失敗"
|
||||
|
||||
@ -5648,18 +5652,12 @@ msgstr "快速"
|
||||
msgid "Fast Depth Calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
|
||||
"{2}.){3}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
|
||||
msgid "Field of View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
|
||||
msgid "Figure Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6470,7 +6468,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Guitar"
|
||||
msgstr "Guitar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
|
||||
msgid "Gyroscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6590,7 +6588,7 @@ msgid "Hit Strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Horizontal FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6672,7 +6670,7 @@ msgid "Hotkey Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "快捷鍵"
|
||||
@ -6989,16 +6987,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
|
||||
msgid "Infinity Figure Creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
|
||||
msgid "Infinity Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
|
||||
msgid "Infinity Object (*.bin);;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7260,7 +7258,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid password provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
|
||||
msgid "Invalid recording file"
|
||||
msgstr "無效的錄像檔"
|
||||
|
||||
@ -7276,6 +7274,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7656,7 +7658,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "讀取"
|
||||
|
||||
@ -8227,7 +8229,7 @@ msgid "Motion Simulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr "馬達"
|
||||
|
||||
@ -8245,7 +8247,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
|
||||
"The movie will likely not sync!"
|
||||
@ -8591,8 +8593,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -8876,7 +8878,7 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
|
||||
@ -9006,6 +9008,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PPC vs Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
msgstr "控制器"
|
||||
@ -9190,7 +9196,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Play Recording"
|
||||
msgstr "播放錄像"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
msgid "Play Set/Power Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9202,27 +9208,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
msgid "Player One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
msgid "Player One Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
msgid "Player One Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Player Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
msgid "Player Two Ability One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
|
||||
msgid "Player Two Ability Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9255,12 +9261,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
|
||||
msgid "Point (Passthrough)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9298,11 +9304,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Post-Processing Shader Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
|
||||
msgid "Power Disc Three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
|
||||
msgid "Power Disc Two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9315,16 +9321,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prefetch Custom Textures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
|
||||
@ -9576,7 +9582,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Real Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
|
||||
msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9976,7 +9982,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
@ -10281,7 +10287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
|
||||
msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10379,7 +10385,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Export Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
|
||||
msgid "Select Figure File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10803,7 +10809,7 @@ msgid "Shader Compilation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
|
||||
msgid "Shake"
|
||||
msgstr "搖晃"
|
||||
@ -11164,15 +11170,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Side-by-Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
|
||||
msgid "Sideways Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
|
||||
msgid "Sideways Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
|
||||
msgid "Sideways Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11362,7 +11368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanish"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
|
||||
msgid "Speaker Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11737,7 +11743,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
|
||||
msgid "Swing"
|
||||
msgstr "揮舞"
|
||||
@ -12010,7 +12016,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please select another destination path for \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
|
||||
"The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
|
||||
@ -12203,7 +12209,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The profile '%1' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
|
||||
msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -12610,7 +12616,7 @@ msgid "TiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
|
||||
msgid "Tilt"
|
||||
msgstr "傾斜"
|
||||
@ -13131,7 +13137,7 @@ msgid "Unknown(%1 %2).sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Unknown(%1).bin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13156,6 +13162,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlocked at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13238,15 +13248,15 @@ msgid ""
|
||||
"This can take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
|
||||
msgid "Upright Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
|
||||
msgid "Upright Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
|
||||
msgid "Upright Wii Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13475,7 +13485,7 @@ msgid "Vertex Rounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: FOV stands for "Field of view".
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
|
||||
msgid "Vertical FOV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13661,28 +13671,28 @@ msgid ""
|
||||
"the loaded file header ({1})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
|
||||
"{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing, or load this state with read-only mode off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
|
||||
"save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
|
||||
"continuing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
|
||||
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
|
||||
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
|
||||
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
|
||||
@ -14314,8 +14324,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#. i18n: The degrees symbol.
|
||||
#. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user