From 85a794a801ffae3c016f2088746e946977841c6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Bourdon Date: Sun, 19 Jun 2016 04:23:58 +0200 Subject: [PATCH] Automatic translation resources update from Transifex --- Languages/po/de.po | 2 +- Languages/po/zh_CN.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 3051629de7..8374b03f61 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Moritz Bruder , 2015 # M T , 2013-2014 # no_cluez , 2013 -# Neui Neui, 2016 +# Neui, 2016 # MexicanWithGun , 2015 # no_cluez , 2013 # Shinrai, 2013 diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index d6bdb96acb..85ebb74968 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30 20:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-30 20:47+0000\n" -"Last-Translator: dolphinbot \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-18 06:05+0000\n" +"Last-Translator: Yueyu \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s \n" "无法加载,因为不是一个有效的 GCI 文件。 \n" -"区块数量不可能是 %u" +"该文件中的区块数量是 %u。" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcardDirectory.cpp:124 #, c-format @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722 msgid "(off)" -msgstr "(无)" +msgstr "关闭" #: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:599 msgid "+ ADD" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "" msgstr "" "在渲染完一帧后应用后处理效果。\n" "\n" -"如果没有把握,请选择“(无)”。" +"如果不确定,请选择“关闭”。" #: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:707 #, c-format @@ -1053,10 +1053,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"在启动时将自定义材质缓存到系统内存。\n" -"这将导致内存占用显著增加,但会解决可能的卡顿。\n" +"在启动时将自定义材质缓存到系统内存区。\n" +"这需要指数级的内存但它会修正可能的卡顿。\n" "\n" -"如果没有把握,请不要勾选此项。" +"如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:26 msgid "Cached Interpreter (slower)" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" "这将使被照明多边形外观更平滑,单个三角面更不明显。\n" "偶尔会造成速度降低或图像问题。\n" "\n" -"如果没有把握,请不要勾选此项。" +"如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/Core/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1870 #, c-format @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "代码:" #: Source/Core/DolphinWX/WXInputBase.cpp:40 msgid "Command" -msgstr "Command" +msgstr "命令" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:646 msgid "Comment" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "减小模拟速度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47 msgid "Decrease IR" -msgstr "减小 IR" +msgstr "减小内部分辨率" #: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:1014 msgid "Default" @@ -2754,19 +2754,19 @@ msgstr "帧 %zu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:22 msgid "Frame Advance" -msgstr "帧数步进" +msgstr "逐帧播放" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:23 msgid "Frame Advance Decrease Speed" -msgstr "帧数步进减小速度" +msgstr "逐帧播放减小速度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 msgid "Frame Advance Increase Speed" -msgstr "帧数步进增加速度" +msgstr "逐帧播放增加速度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:25 msgid "Frame Advance Reset Speed" -msgstr "帧数步进重置速度" +msgstr "逐帧播放重置速度" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:563 msgid "Frame Dumps use FFV1" @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "增加模拟速度" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:46 msgid "Increase IR" -msgstr "增加 IR" +msgstr "增加内部分辨率" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:316 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:45