diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index fa2496d663..35d09bbb43 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"نظرًا لأن صور قرص جيم كيوب تحتوي على القليل من بيانات التحقق ، فقد تكون هناك " -"مشكلات يتعذر على دولفين اكتشافها." +"نظرًا لأن صور أقراص جيم كيوب تحتوي على القليل من بيانات التحقق ، فقد تكون " +"هناك مشكلات يتعذر على دولفين اكتشافها." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1432 msgid "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "لان هذا العنوان ليس لوحدات التحكم وي التجزئة ، دولفين لا يمكن التحقق من انه " "لم يتم العبث بها." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "%1 is now golfing" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 وجدت جلسة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 العثور على جلسات" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 ميغابايت" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Native (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i of %i نسبة ضغط الكتل %i%%" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "%s لم يكن دليلا ، انتقلت إلى *. الأصل" msgid "& And" msgstr "& و" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&حول" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&إضافة نقطة توقف الذاكرة" msgid "&Add New Code..." msgstr "&إضافة رمز جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&إضافة وظيفة" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&إضافة وظيفة" msgid "&Add..." msgstr "&إضافة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&إعدادات الصوت" @@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "&إعدادات الصوت" msgid "&Auto Update:" msgstr "&التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&البدء التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&تشغيل من القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" @@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" msgid "&Cancel" msgstr "&إلغاء" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&التحقق من التحديثات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&مسح الرموز" @@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "&مسح الرموز" msgid "&Clone..." msgstr "&استنساخ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&رمز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&إعدادات وحدة التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&نسخ العنوان" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "&تحرير الرمز" msgid "&Edit..." msgstr "&تحرير" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&إخراج القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&محاكاة" @@ -376,35 +376,35 @@ msgstr "&محاكاة" msgid "&Export..." msgstr "&تصدير" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&الخط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&إنشاء رموز من" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub مستودع " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&إعدادات الرسومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار" @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار" msgid "&Import..." msgstr "&استيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&blr إدراج" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -424,48 +424,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&اللغة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&تحميل الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&فيلم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&شبكة الاتصال" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&فتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&خيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE وظائف تصحيح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&تشغيل" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "&تشغيل" msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&وضع للقراءة فقط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&تسجل" @@ -490,19 +490,19 @@ msgstr "&إزالة" msgid "&Remove Code" msgstr "&إزالة الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&إعادة تسمية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&إعادة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&أدارة حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&حد السرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&إيقاف " @@ -518,21 +518,25 @@ msgstr "&إيقاف " msgid "&Theme:" msgstr "&المظهر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&أدوات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&عرض" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&مشاهدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&الموقع" @@ -540,11 +544,11 @@ msgstr "&الموقع" msgid "&Wiki" msgstr "&معلومات عن اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك" @@ -580,7 +584,7 @@ msgstr ", فاصلة" msgid "- Subtract" msgstr "- طرح" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -737,8 +741,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> أكثر-من" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" @@ -764,7 +768,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "القرص بالفعل على وشك أن يتم إدراجه." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -935,6 +943,14 @@ msgstr "تفعيل المحادثة في اللعب عبر الشبكة" msgid "Active" msgstr "نشط" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "كشف عن محول" @@ -948,6 +964,10 @@ msgstr "محول" msgid "Add" msgstr "أضف" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "إضافة جهاز يو إس بي جديد" @@ -960,9 +980,14 @@ msgstr "إضافة نقطة توقف" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "أضف نقطة توقف الذاكرة" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "اضف إليه &تنبية" @@ -978,13 +1003,15 @@ msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "عنوان" @@ -1045,6 +1072,10 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"MEM2 و MEM1 يضبط أحجام محاكاة \n" +"\n" +"قد تتعرف بعض العناوين على مساحة (مساحات) الذاكرة الأكبر حجمًا وتستفيد منها ، " +"على الرغم من أن عناوين البيع بالتجزئة تُحسَّن عادةً لقيود ذاكرة البيع بالتجزئة" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1065,7 +1096,7 @@ msgstr "أفريقيا" msgid "All Files (*)" msgstr "(*) كل الملفات" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1081,8 +1112,8 @@ msgstr "" "ملفات جيم كيوب و وي (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad " "*.m3u);;كل الملفات (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" @@ -1102,11 +1133,11 @@ msgstr "حفظ جميع اللاعبين متزامنة." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "السماح بإعدادات المنطقة الغير متطابقة" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "السماح بالإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1139,7 +1170,7 @@ msgstr "مصادر الإدخال البديلة" msgid "Always Connected" msgstr "متصل دائما" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "إخفاء مؤشر الماوس دائما" @@ -1190,19 +1221,19 @@ msgstr "تصفية متباينة الخواص " msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "مضاد للتعرج" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "أي منطقة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "إلحاق التوقيع ل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "إلحاق ب & ملف التوقيع الموجود" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1224,7 +1255,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار" msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1333,7 +1364,7 @@ msgstr "ضبط حجم الإطار تلقائيا" msgid "Auto-Hide" msgstr "إخفاء تلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات" @@ -1365,7 +1396,11 @@ msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT " msgid "BP register " msgstr "BP تسجل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "تعدد المسارات الخلفية" @@ -1403,7 +1438,7 @@ msgstr "قيمة سيئة المقدمة." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "الشعار" @@ -1419,6 +1454,10 @@ msgstr "الشعار" msgid "Bar" msgstr "شريط" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "الأساسية" @@ -1431,7 +1470,7 @@ msgstr "الإعدادات الأساسية" msgid "Bass" msgstr "صوت عميق" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "لا يمكن استخدام وضع الدُفعات دون تحديد لعبة لإطلاقها" @@ -1443,7 +1482,7 @@ msgstr "بطارية" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (مرة في الشهر)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "(kbps) معدل البت" @@ -1476,19 +1515,19 @@ msgstr "" "libusb تم تمكين وضع عبور البلوتوث ولكن تم تصميم دولفين بدون\n" "لا يمكن استخدام وضع العبور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة بلا حدود" @@ -1501,7 +1540,7 @@ msgstr "اسفل" msgid "Branch: %1" msgstr "%1 فرع" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "الفروع" @@ -1531,7 +1570,7 @@ msgstr "محول النطاق العريض" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr " عنوان الماك ادرس محول عريض النطاق " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة" @@ -1578,7 +1617,7 @@ msgstr "الأزرار" msgid "C Stick" msgstr "C عصا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "إنشاء ملف التوقيع" @@ -1602,7 +1641,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1660,8 +1699,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "لا يمكن العثور على ريموت وي بواسطة مقبض الاتصال %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! " @@ -1718,7 +1757,7 @@ msgstr "المركز و المعايرة" msgid "Change &Disc" msgstr "تغيير &القرص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "تغيير &القرص" @@ -1735,6 +1774,20 @@ msgstr "تغيير الأقراص تلقائيا" msgid "Change the disc to %s" msgstr "تغيير القرص الى %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل اللعبة." @@ -1755,7 +1808,7 @@ msgstr "بحث عن اسرار" msgid "Cheats Manager" msgstr "مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND تحقق من" @@ -1787,11 +1840,11 @@ msgstr "الصين" msgid "Choose a file to open" msgstr "اختيار ملف لفتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "اختيار ملف الإدخال ذي الأولوية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي" @@ -1815,7 +1868,7 @@ msgstr "Classic Controller" msgid "Clear" msgstr "مسح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت" @@ -1831,7 +1884,7 @@ msgstr "استنساخ و &تحرير الرمز" msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "الإعدادات العامة" @@ -1847,7 +1900,7 @@ msgstr "رمز" msgid "Codes received!" msgstr "الرموز الواردة!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "دمج اثنين من ملفات التوقيع" @@ -1903,8 +1956,8 @@ msgstr "تكوين الإخراج" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد " @@ -1913,11 +1966,11 @@ msgstr "تأكيد " msgid "Confirm backend change" msgstr "تأكيد تغيير الخلفية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "تأكيد على التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1928,7 +1981,7 @@ msgstr "التأكيد" msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "ربط لوح الميزان" @@ -1936,7 +1989,7 @@ msgstr "ربط لوح الميزان" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "ربط لوحة مفاتيح يو إس بي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "%1 ربط ريموت وي" @@ -1956,7 +2009,7 @@ msgstr "ربط ريموت وي 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "ربط ريموت وي 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "ربط ريموت وي " @@ -1994,6 +2047,10 @@ msgstr "Control NetPlay Golf Mode" msgid "Control Stick" msgstr "عصا التحكم" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم" @@ -2114,9 +2171,9 @@ msgid "" "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "continue anyway?" msgstr "" -"GCZ تحويل صور قرص وي إلى \n" -"ISO دون إزالة البيانات غير المرغوب فيها لا يوفر أي كمية ملحوظة من المساحة " -"مقارنة بالتحويل إلى\n" +"GCZ تحويل صور قرص وي إلى\n" +"دون إزالة البيانات غير المرغوب فيها لا يوفر أي كمية ملحوظة من المساحة مقارنة " +"بالتحويل إلى ISO\n" "هل تريد المتابعة على أي حال؟" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294 @@ -2130,11 +2187,11 @@ msgstr "جارٍ التحويل ..." msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "نسخ &الوظيفة" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" @@ -2146,7 +2203,7 @@ msgstr "نسخ العنوان" msgid "Copy Hex" msgstr "Copy Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" @@ -2322,7 +2379,7 @@ msgstr "إنشاء بطاقة ذاكرة جديدة" msgid "Create..." msgstr "إنشاء..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2349,11 +2406,11 @@ msgstr "المنتج" msgid "Critical" msgstr "حرج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2368,14 +2425,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "الإبهات المتداخل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "المنطقة الحالية" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "لعبة الحالية" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "خيارات تخصيص وقت النظام " @@ -2404,8 +2469,8 @@ msgstr "DSP Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE Emulation (سريع)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2526,7 +2591,11 @@ msgstr "الخط الافتراضي" msgid "Default ISO:" msgstr "صورة القرص الافتراضية" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -2534,7 +2603,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "إلى ذاكرة الوصول العشوائي EFB تأجيل نسخ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2582,9 +2651,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "العمق" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -2594,6 +2664,10 @@ msgstr "الوصف" msgid "Description:" msgstr "الوصف" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "كشف" @@ -2676,7 +2750,7 @@ msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة" msgid "Disable Fog" msgstr "تعطيل الضباب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2695,7 +2769,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2760,15 +2834,15 @@ msgstr "مسافة" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Distance of travel from neutral position." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلومات لمطوري دولفين؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "هل تريد إضافة \"%1\" إلى قائمة مسارات الألعاب؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "هل تريد مسح قائمه أسماء الرموز ؟" @@ -2780,7 +2854,7 @@ msgstr "هل تريد حذف %1 اختيار حفظ الملفات?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "هل تريد حذف ملف الحفظ المحدد؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "هل تريد إيقاف المحاكاة الحالية؟" @@ -2793,9 +2867,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map File (*.map)" @@ -2807,8 +2881,8 @@ msgstr "CSV توقيع دولفين ملف" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "دولفين توقيع الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" @@ -2852,8 +2926,8 @@ msgstr "دولفين غير قادر على التحقق من الأقراص غ msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "تم تعطيل نظام الاسرار حاليا." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "نطاق" @@ -2861,7 +2935,7 @@ msgstr "نطاق" msgid "Don't Update" msgstr "عدم التحديث" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "تم ضغط صوره القرص." @@ -2887,7 +2961,7 @@ msgstr "تحميل الرموز" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD تحميل رموز من قاعدة بيانات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "للإستخدام في وضع الشبكة GameTDB.com تحميل أغلفة الألعاب من" @@ -2939,7 +3013,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "تفريغ الصوت" @@ -2947,7 +3021,7 @@ msgstr "تفريغ الصوت" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB هدف التفريغ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "تفريغ الإطارات" @@ -2959,11 +3033,11 @@ msgstr "Dump Objects" msgid "Dump Path:" msgstr "مسار التفريغ" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "SSL تفريغ قراءة" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "SSL تفريغ كتابة" @@ -3000,7 +3074,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "تفريغ النسيج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "تفريغ في الدقة الداخلية" @@ -3024,16 +3098,16 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "تفريغ شهادات الأقران" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "CA تفريغ جذر" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3043,7 +3117,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3059,7 +3133,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "خروج" @@ -3112,6 +3186,10 @@ msgstr "تأثير" msgid "Effective" msgstr "فعال" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "إكسابايت" @@ -3147,6 +3225,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"محاكاة عدم تطابق حجم الذاكرة\n" +"Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" +"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3154,6 +3235,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "سرعة المحاكاة " #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "تمكين" @@ -3199,7 +3281,7 @@ msgstr "FPRF تمكين" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "تمكين المسح التدريجي" @@ -3283,7 +3365,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3297,7 +3379,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3337,7 +3419,7 @@ msgid "" msgstr "" "تمكن وحدة إدارة الذاكرة ، اللازمة لبعض الألعاب. (تمكين= متوافق, تعطيل= سريع)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3349,7 +3431,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3388,11 +3470,11 @@ msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي " msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند الجديد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "أدخل كلمة المرور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3423,35 +3505,35 @@ msgstr "يساوي" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3469,11 +3551,11 @@ msgstr "%1 : خطأ في فتح المحول" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "خطأ في تحميل اللغة المحددة. العودة إلى النظام الافتراضي." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "خطأ في الحصول على قائمة الجلسة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل بعض حزم النسيج" @@ -3543,7 +3625,7 @@ msgstr "تم العثور على أخطاء في %zu كتل غير مستخدم msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "أوروبا" @@ -3572,7 +3654,7 @@ msgstr "نهاية التعبير المتوقعة" msgid "Expected start of expression." msgstr "بداية التعبير المتوقعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "تجريبي" @@ -3580,7 +3662,7 @@ msgstr "تجريبي" msgid "Export &All..." msgstr "تصدير &الكل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "تصدير جميع حفظ وي" @@ -3588,7 +3670,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ وي" msgid "Export Recording" msgstr "تصدير تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "تصدير تسجيل" @@ -3604,7 +3686,7 @@ msgstr "تصدير حفظ وي" msgid "Export Wii Saves" msgstr "تصدير حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "تم التصدير %n الحفظ (الكل)" @@ -3631,7 +3713,7 @@ msgstr "خارجي" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "(XFB) مخزن مؤقت للإطار الخارجي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND استخراج الشهادات من" @@ -3664,12 +3746,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "استخراج الدليل" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" @@ -3685,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -3743,7 +3825,7 @@ msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ التالية:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND فشل استخراج شهادات من" @@ -3774,11 +3856,11 @@ msgstr "D3D فشل في العثور على واحد أو أكثر من رموز msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "فشل في استيراد ملفات الحفظ." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "فشل في التهيئة الأساسية" @@ -3795,11 +3877,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3816,8 +3898,8 @@ msgstr "" "Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -3829,7 +3911,7 @@ msgstr "d3d11.dll فشل تحميل" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll فشل تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" @@ -3837,8 +3919,8 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' فشل في الفتح" @@ -3868,7 +3950,7 @@ msgstr "" "فشل في فتح ملف في محرر خارجي\n" "تأكد من وجود تطبيق معين لفتح الملفات" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "فشل في فتح الخادم" @@ -3876,7 +3958,7 @@ msgstr "فشل في فتح الخادم" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل في فتح ملف الإدخال" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3896,7 +3978,7 @@ msgstr "Redump.org فشل تحليل بيانات" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s فشل في القراءة" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "\"%s\" فشلت القراءة من ملف الإدخال" @@ -3935,19 +4017,19 @@ msgstr "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Failed to save FIFO log." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -3971,7 +4053,7 @@ msgstr "فشل في كتابة حفظ وي." msgid "Failed to write config file!" msgstr "فشل في كتابه ملف التكوين" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3983,7 +4065,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "فشل" @@ -4013,18 +4095,18 @@ msgstr "معلومات الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" @@ -4043,7 +4125,7 @@ msgstr "فشل كتابة الملف" msgid "File:" msgstr "ملف" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "الملفات المفتوحة ، جاهزة للضغط." @@ -4072,7 +4154,7 @@ msgstr "نظام الملفات" msgid "Filter Symbols" msgstr "تصفية الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "تصفية" @@ -4118,6 +4200,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "أول كتلة" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "إصلاح المجاميع الاختبارية" @@ -4138,7 +4224,7 @@ msgstr "الأعلام" msgid "Float" msgstr "عدد عشري" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" @@ -4242,7 +4328,7 @@ msgstr "زيادة سرعة الإطار المسبق" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr " إعادة تعيين سرعة الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "تفريغ الإطار" @@ -4263,7 +4349,7 @@ msgstr "إطارات للتسجيل" msgid "France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "تحكم بكاميرا اللعبة" @@ -4405,7 +4491,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "فك النسيج بكارت الشاشة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "اللعبة" @@ -4422,12 +4508,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "مجلدات الألعاب" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "معرف اللعبة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "معرف اللعبة" @@ -4536,7 +4622,7 @@ msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generated by search (Address %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'" @@ -4603,7 +4689,7 @@ msgstr "اليسار أخضر" msgid "Green Right" msgstr "اليمين أخضر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "شبكة" @@ -4625,6 +4711,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "هاك" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4639,11 +4729,11 @@ msgstr "ست عشرية" msgid "Hide" msgstr "إخفاء" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "إخفاء الجلسات داخل اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "إخفاء جلسات العمل غير المتوافقة" @@ -4712,7 +4802,7 @@ msgstr "إعدادات مفاتيح الاختصار" msgid "Hotkeys" msgstr "مفاتيح الاختصار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "تتطلب مفاتيح الاختصار التركيز على النافذة" @@ -4722,7 +4812,7 @@ msgstr "تتطلب مفاتيح الاختصار التركيز على النا msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "المعرف" @@ -4806,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "إنشاء هوية " -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4876,7 +4966,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB على الفور" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4892,7 +4982,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا فاترك هذا بدون تحديد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "النسخة الاحتياطية BootMii NAND استيراد" @@ -4900,7 +4990,7 @@ msgstr "النسخة الاحتياطية BootMii NAND استيراد" msgid "Import Save File" msgstr "استيراد حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "استيراد حفظ وي" @@ -4908,11 +4998,11 @@ msgstr "استيراد حفظ وي" msgid "Import failed" msgstr "فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4921,7 +5011,7 @@ msgstr "" "NAND استيراد النسخ الاحتياطي\n" "%1s الوقت المنقضي" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "في اللعبة؟" @@ -4964,15 +5054,15 @@ msgstr "معلومات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "إدخال" @@ -4986,7 +5076,7 @@ msgstr "قوة الإدخال المطلوبة للتفعيل." msgid "Input strength to ignore." msgstr "تجاهل قوة الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" @@ -5003,7 +5093,7 @@ msgstr "تثبيت" msgid "Install Update" msgstr "تثبيت التحديث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD تثبيت" @@ -5011,7 +5101,7 @@ msgstr "WAD تثبيت" msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND تثبيت على" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5023,7 +5113,7 @@ msgstr "تعليمات" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "نقطة توقف التعليمات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "التعليمات" @@ -5076,7 +5166,7 @@ msgstr "الدقة الداخلية" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (بطيء)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5084,7 +5174,7 @@ msgstr "Interpreter Core" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "رمز مختلط غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" @@ -5093,7 +5183,7 @@ msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" msgid "Invalid Player ID" msgstr "معرف لاعب غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5126,7 +5216,7 @@ msgstr "إدخال غير صالح المقدمة" msgid "Invalid literal." msgstr "قيمة حرفية غير صحيحة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "كلمة مرور المقدمة غير صالحة." @@ -5146,7 +5236,7 @@ msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( لا يمكن تحويل إل msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "سلسلة البحث غير صالحة ( فقط حتى أطوال سلسلة مدعومة)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "معرف عنوان غير صالح." @@ -5160,7 +5250,7 @@ msgstr "الإيطالية" msgid "Italy" msgstr "إيطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5168,7 +5258,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (تجريبي)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5176,47 +5266,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5224,15 +5314,15 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (موصى به)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "اليابان" @@ -5248,7 +5338,7 @@ msgstr "اليابانية" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "(Shift-JIS) اليابانية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "الاحتفاظ بالإطار في الأعلى" @@ -5274,7 +5364,7 @@ msgstr "كيلوبايت" msgid "Kick Player" msgstr "طرد لاعب" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "كوريا" @@ -5295,6 +5385,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-قوة ضغطة" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "ضع الكلمة المناسبة" @@ -5392,11 +5486,11 @@ msgstr "ترخيص" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "الحد من سرعة الرفع المقسم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "قائمة الأعمدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "قائمة" @@ -5411,11 +5505,11 @@ msgstr "الاستماع" msgid "Load" msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5423,7 +5517,7 @@ msgstr "Load &Other Map File..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "تحميل النسيج المخصص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية " @@ -5521,15 +5615,15 @@ msgstr "تحميل الحالة فتحة 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "تحميل الحالة فتحة 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "تحميل الحالة من ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "تحميل الحالة من الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "تحميل الحالة من فتحة" @@ -5537,7 +5631,7 @@ msgstr "تحميل الحالة من فتحة" msgid "Load Wii Save" msgstr "تحميل حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" @@ -5545,12 +5639,12 @@ msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "التحميل من الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "تحميل من الفتحة %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5558,11 +5652,11 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "الرموز المحملة من '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5590,7 +5684,7 @@ msgstr "سجل" msgid "Log Configuration" msgstr "تكوين السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5646,6 +5740,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5657,7 +5755,7 @@ msgstr "العصا الرئيسية" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "المنتج" @@ -5683,7 +5781,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND إدارة" @@ -5729,7 +5827,7 @@ msgstr "نقطة توقف الذاكرة" msgid "Memory Card" msgstr "بطاقة الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "مدير بطاقة الذاكرة" @@ -5778,7 +5876,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "(0x%x) بطاقة الذاكرة: الكتابة مع عنوان الوجهة غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5801,7 +5899,7 @@ msgstr "ميغابايت" msgid "Microphone" msgstr "ميكروفون" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "متنوعة" @@ -5824,7 +5922,7 @@ msgstr "عدم تطابق بين هياكل البيانات الداخلية." msgid "Modifier" msgstr "معدل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5878,10 +5976,10 @@ msgstr "حرك مؤشر الماوس فوق الخيار لعرض وصفا مف msgid "Movie" msgstr "فيلم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND تحقق" @@ -5889,19 +5987,19 @@ msgstr "NAND تحقق" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "ملاحظة: حجم التدفق لا يطابق مدة البيانات الفعلية\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5924,7 +6022,7 @@ msgstr "اسم الجلسة الخاصة بك هو مبين في متصفح ال #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "الاسم" @@ -5941,7 +6039,7 @@ msgstr "Native GCI File (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "لعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة" @@ -5961,7 +6059,7 @@ msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "شبكة الاتصال" @@ -6020,8 +6118,8 @@ msgstr "البحث التالي" msgid "Nickname:" msgstr "الاسم" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "لا" @@ -6058,7 +6156,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد ملحق" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات." @@ -6212,11 +6310,11 @@ msgstr "تعويض" msgid "On" msgstr "تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "وثائق على الانترنت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6224,7 +6322,7 @@ msgstr "" "إلحاق رموز فقط بالبادية:\n" "(فارغ لكل الرموز)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6299,6 +6397,10 @@ msgstr "خيارات" msgid "Orange" msgstr "البرتقالي" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6322,11 +6424,11 @@ msgstr "لعبة أخرى" msgid "Overlay Information" msgstr "تراكب المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6338,7 +6440,7 @@ msgstr "PNG image file (*.png);; All Files (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC حجم" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6351,7 +6453,7 @@ msgstr "تحكم" msgid "Pads" msgstr "منصات" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "المعلمات" @@ -6380,7 +6482,7 @@ msgstr "كلمة المرور" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "(leave empty for none) كلمه المرور للانضمام إلى لعبتك" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "كلمة المرور؟" @@ -6405,11 +6507,11 @@ msgstr "مسارات" msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "توقف عند فقدان التركيز" @@ -6432,7 +6534,7 @@ msgstr "سرعة الذروة لحركات التأرجح الخارجية." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "لكل بكسل إضاءة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "تحديث النظام عبر الإنترنت" @@ -6450,7 +6552,7 @@ msgstr "فيزيائي" msgid "PiB" msgstr "بيتابايت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "debug اختر خط" @@ -6467,7 +6569,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Pitch Up" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "منصة" @@ -6491,7 +6593,7 @@ msgstr "خيارات التشغيل" msgid "Player" msgstr "لاعب" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "اللاعبين" @@ -6592,11 +6694,11 @@ msgstr "السابقة" msgid "Previous Profile" msgstr "ملف التعريف السابق" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "خاصة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "خاصة و عامة" @@ -6642,11 +6744,11 @@ msgstr "عداد البرنامج" msgid "Progress" msgstr "التقدم" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "عامة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب" @@ -6671,7 +6773,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "مشكلة" @@ -6691,21 +6793,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-قوة ضغطة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO الكشف التلقائي" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "نطاق" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "إعادة&مكان التعليمات" @@ -6815,7 +6925,7 @@ msgstr "Redump.org حالة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6825,17 +6935,17 @@ msgstr "تحديث" msgid "Refresh Game List" msgstr "تحديث قائمة اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "تحديث..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "المنطقة" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "المنطقة" @@ -6888,16 +6998,16 @@ msgid "" "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " -"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " -"afterwards). Do you want to continue anyway?" +"لا تؤدي إزالة البيانات غير المهمة إلى توفير أي مساحة عند التحويل إلى ISO\n" +"(إلا إذا قمت بحزم ملف ISO بتنسيق مضغوط مثل ZIP بعد ذلك)\n" +"هل تريد المتابعة على أية حال؟" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "إعادة تسمية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "نافذة التقديم" @@ -6909,7 +7019,7 @@ msgstr "تقديم إلى الإطار الرئيسي" msgid "Rendering" msgstr "تقديم" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6960,11 +7070,11 @@ msgstr "أدارة حزمة الموارد" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "مسار حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "مطلوب إعادة تشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "استعادة التعليمات" @@ -7061,7 +7171,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "هزاز" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Run &To Here" @@ -7089,11 +7199,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "SSL سياق" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "SSL خيارات" @@ -7102,11 +7212,11 @@ msgstr "SSL خيارات" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "حفظ الرموز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "حفظ الحالة" @@ -7124,7 +7234,7 @@ msgstr "حفظ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "حفظ التصدير" @@ -7136,9 +7246,9 @@ msgstr "FIFO حفظ سجل" msgid "Save File to" msgstr "احفظ الملف إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "حفظ الاستيراد" @@ -7191,23 +7301,23 @@ msgstr "حفظ الحالة فتحة 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "حفظ الحالة فتحة 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "حفظ الحالة في ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة الأقدم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7223,11 +7333,11 @@ msgstr "حفظ و تحميل الحالة" msgid "Save as..." msgstr "حفظ بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "حفظ ملف الإخراج المجمع بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7237,11 +7347,11 @@ msgstr "" "النظر في النسخ الاحتياطي للبيانات الحالية قبل الكتابة.\n" "الكتابة الآن؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "احفظ ملف التوقيع" @@ -7249,7 +7359,7 @@ msgstr "احفظ ملف التوقيع" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "الحفظ إلى الفتحة المحددة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "حفظ إلى الفتحة %1 - %2" @@ -7281,7 +7391,7 @@ msgstr "فشل لقطة الشاشة: تعذر فتح الملف \"%s\" (خطأ #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "بحث" @@ -7298,7 +7408,7 @@ msgstr "بحث في الكائن الحالي" msgid "Search Subfolders" msgstr "البحث في المجلدات الفرعية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "ابحث عن تعليمات" @@ -7306,7 +7416,7 @@ msgstr "ابحث عن تعليمات" msgid "Search games..." msgstr "بحث عن الالعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "تعليمات البحث" @@ -7335,7 +7445,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "تحديد مسار التفريغ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "حدد تصدير الدليل" @@ -7351,7 +7461,7 @@ msgstr "حدد مسار التحميل" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "حدد مسار حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة" @@ -7359,7 +7469,7 @@ msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة" msgid "Select State" msgstr "اختر الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "تحديد فتحة الحالة" @@ -7413,9 +7523,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "اختر دليل" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "حدد ملف" @@ -7431,25 +7541,25 @@ msgstr "SD Card حدد صورة" msgid "Select a game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO حدد عنوان وحدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "حدد ملف التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" @@ -7475,6 +7585,14 @@ msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود " msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "اللعبة المختارة غير موجودة في قائمة الألعاب!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7634,19 +7752,19 @@ msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Set symbol &end address" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Set symbol &size" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "تعيين عنوان نهاية الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "تعيين حجم الرمز (%1):" @@ -7676,7 +7794,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "إعدادات" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" @@ -7702,19 +7820,19 @@ msgstr "" " Falseتقصير أوقات التحميل ولكن قد يكسر بعض الألعاب. يمكن أن يكون لها " "آثار سلبية على الأداء. افتراضيات إلى " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "أستراليا" @@ -7722,11 +7840,11 @@ msgstr "أستراليا" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "عرض اللعبة الحالية على الخلاف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7734,19 +7852,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "عرض عدد الاطارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "عرض عداد الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "ألمانيا" @@ -7754,23 +7872,23 @@ msgstr "ألمانيا" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "عرض مدخلات العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "ايطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "اليابان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "كوريا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "عرض عداد التأخر" @@ -7778,7 +7896,7 @@ msgstr "عرض عداد التأخر" msgid "Show Language:" msgstr "عرض اللغة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "تكوين السجل" @@ -7790,15 +7908,15 @@ msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "هولندا" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "عرض الرسائل التي تظهر على الشاشة " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "أوروبا" @@ -7807,19 +7925,19 @@ msgstr "أوروبا" msgid "Show PC" msgstr "عرض الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "عرض المنصات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "عرض المناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "روسيا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" @@ -7828,35 +7946,35 @@ msgstr "اسبانيا" msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "عرض ساعة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "امريكا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "العالم" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "تظهر في الذاكرة" @@ -7911,7 +8029,7 @@ msgstr "" "\n" "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7937,7 +8055,7 @@ msgstr "تبديل جانبية" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "انحراف ريموت وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" @@ -7954,6 +8072,10 @@ msgstr "الصينية المبسطة" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "محاكاة الطبول" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8022,7 +8144,7 @@ msgstr "B فتحة" msgid "Slot B:" msgstr "B فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "Socket table" @@ -8079,6 +8201,10 @@ msgstr "مكبر الصوت" msgid "Speaker Volume:" msgstr "مستوى الصوت" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "سرعة" @@ -8091,6 +8217,14 @@ msgstr "تسريع معدل نقل القرص" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stable (مرة كل سنة)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "وحدة تحكم القياسية" @@ -8099,11 +8233,11 @@ msgstr "وحدة تحكم القياسية" msgid "Start" msgstr "تشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "بدء التسجيل" @@ -8115,8 +8249,10 @@ msgstr "بدء التسجيل" msgid "Started game" msgstr "بدأت اللعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "الحالة" @@ -8195,7 +8331,7 @@ msgstr "عصا" msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" @@ -8291,8 +8427,8 @@ msgstr "مرقم" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "ناجح" @@ -8307,7 +8443,7 @@ msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الش #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371 #, c-format msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "تم تحويل%n الصورة (الصور) بنجاح" +msgstr "تم تحويل%n صورة القرص (اقراص) بنجاح" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223 msgid "Successfully deleted '%1'." @@ -8329,7 +8465,7 @@ msgstr "تم بنجاح تصدير 1% حفظ الملفات" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "تم بنجاح تصدير ملف الحفظ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND" @@ -8341,12 +8477,12 @@ msgstr "تم استخراج الملف بنجاح." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "تم بنجاح استيراد الملفات المحفوظة." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." @@ -8362,6 +8498,10 @@ msgstr "الدعم" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Swap Eyes" @@ -8395,17 +8535,17 @@ msgstr "B التبديل إلى" msgid "Symbol" msgstr "رمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "رمز (1%) عنوان النهاية:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "اسم الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "رموز" @@ -8466,7 +8606,7 @@ msgstr "(Ubershaders) متزامن" msgid "System Language:" msgstr "لغة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "الإدخال" @@ -8479,7 +8619,7 @@ msgstr "TAS أدوات" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "العلامات" @@ -8489,11 +8629,15 @@ msgstr "العلامات" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taiko Drum" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "لقطة للشاشة" @@ -8559,7 +8703,7 @@ msgstr "(CRC32: %x) الملف ليس ملف تفريغ جيد معروف" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "أقسام نادرة مفقودة." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8567,7 +8711,7 @@ msgstr "" "NAND لا يمكن إصلاح\n" "يوصى بعمل نسخة احتياطية من بياناتك الحالية والبدء من جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND تم اصلاح" @@ -8607,7 +8751,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "القرص غير قابل للقراءة (at 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8616,7 +8760,7 @@ msgstr "" "صورة القرص \"%s\" فاسد.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "صورة القرص \"%s\" بعض البيانات مفقودة." @@ -8625,7 +8769,7 @@ msgstr "صورة القرص \"%s\" بعض البيانات مفقودة." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "تعذر العثور على القرص الذي كان على وشك أن يتم إدراجه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8897,11 +9041,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "جهاز يو إس بي مدرج بالفعل في القائمة المسموح لها" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "غير قابل للتمهيد WAD" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "غير صالح WAD" @@ -9011,7 +9155,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "هذا تفريغ جيد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "تتطلب هذه الجلسة كلمة مرور:" @@ -9031,7 +9175,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "يجب عدم استخدام هذا البرنامج لتشغيل الألعاب التي لا تملكها قانونيًا." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "لا يمكن تشغيل هذا العنوان." @@ -9104,6 +9248,14 @@ msgstr "" "قد يمنع المزامنة في بعض الألعاب التي تستخدم قراءات مخزن مؤقت للإطار المضمن . " "يرجى التأكد من استخدام الجميع لخلفية الفيديو نفسها." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "بداية" @@ -9126,7 +9278,7 @@ msgstr "الفترة الزمنية للإدخال المستقر لتشغيل #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -9140,7 +9292,7 @@ msgstr "إلى" msgid "To:" msgstr "إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" @@ -9305,8 +9457,8 @@ msgstr "أزرار الكتف" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "اكتب" @@ -9322,6 +9474,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "امريكا" @@ -9379,7 +9535,7 @@ msgstr "" "الحد الأدنى من التأثير على الأداء ، لكن النتائج تعتمد على سلوك برنامج تشغيل " "الفيديو." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة" @@ -9420,11 +9576,11 @@ msgstr "غير منضم" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "التراجع عن حفظ الحالة" @@ -9449,7 +9605,7 @@ msgstr "" "NAND إلى إزالة الإصدار المثبت حاليًا من هذا العنوان من\n" "دون حذف بيانات الحفظ الخاصة به. استمر؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "امريكا" @@ -9458,7 +9614,8 @@ msgstr "امريكا" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" @@ -9532,7 +9689,7 @@ msgstr "فوق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "التحديث" @@ -9589,11 +9746,11 @@ msgstr "ريموت وي وضع عمودي" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "إعدادات تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "استخدم قاعدة بيانات مدمجة لأسماء الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "استخدم نمط المستخدم المخصص" @@ -9601,7 +9758,7 @@ msgstr "استخدم نمط المستخدم المخصص" msgid "Use Fullscreen" msgstr "استخدم شاشة كاملة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" @@ -9609,7 +9766,7 @@ msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "(EuRGB60) PAL60 استخدام وضع " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Use Panic Handlers" @@ -9710,7 +9867,7 @@ msgstr "التحقق" msgid "Verify Integrity" msgstr "التحقق من التكامل" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "التحقق من الشهادات" @@ -9719,7 +9876,7 @@ msgstr "التحقق من الشهادات" msgid "Verifying" msgstr "يتحقق" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "الإصدار" @@ -9738,10 +9895,12 @@ msgid "Video" msgstr "فيديو" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "عرض &الرمز" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "عرض &الذكرة" @@ -9767,7 +9926,7 @@ msgstr "رفع مستوى الصوت" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "(*.wad) ملفات" @@ -9795,6 +9954,10 @@ msgstr "" "WAD فشل التثبيت\n" "الملف المحدد ليس صالحًا" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9879,7 +10042,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -10072,7 +10235,7 @@ msgstr "وي و ريموت وي" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "بيانات وي ليست عامة بعد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)" @@ -10157,8 +10320,8 @@ msgstr "Yaw Right" msgid "Yellow" msgstr "أصفر" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "نعم" @@ -10174,7 +10337,7 @@ msgstr "" "10.14 (Mojave) or newer. Please do not report any issues encountered unless " "they also occur on 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "تقوم بتشغيل أحدث إصدار متوفر على مسار التحديث هذا" @@ -10202,7 +10365,7 @@ msgstr "يجب تقديم اسم لجلستك!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "يجب عليك توفير منطقة لجلستك!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "يجب إعادة تشغيل دولفين حتى يسري التغيير." @@ -10259,6 +10422,10 @@ msgstr "d3d12.dll تعذر تحميل" msgid "disconnected" msgstr "غير متصل" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "إكمال زائف " diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index abb3d5fb95..3d3e0961da 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Configuració de àudio" @@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "&Configuració de àudio" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punts d'interrupció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Configuració del mando" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulació" @@ -352,35 +352,35 @@ msgstr "&Emulació" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avança imatge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configuració de &gràfics" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configuració de &tecles d'accés" @@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Configuració de &tecles d'accés" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -400,48 +400,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Càrrega estat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Pel·lícula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Obrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Executar" @@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "&Executar" msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -466,19 +466,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" @@ -494,21 +494,25 @@ msgstr "&Aturar" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Visualitzar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Veure" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" @@ -516,11 +520,11 @@ msgstr "&Pàgina web" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -711,8 +715,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -731,7 +735,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -890,6 +898,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador detectat" @@ -903,6 +919,10 @@ msgstr "Adaptador:" msgid "Add" msgstr "Afegeix" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -915,9 +935,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -933,13 +958,15 @@ msgstr "Afegir..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adreça" @@ -1004,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1016,8 +1043,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1037,11 +1064,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1066,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1111,19 +1138,19 @@ msgstr "Filtrat anisotròpic:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1142,7 +1169,7 @@ msgstr "Data Apploader:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1247,7 +1274,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1276,7 +1303,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "Registre BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1314,7 +1345,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Imatge" @@ -1330,6 +1361,10 @@ msgstr "Imatge:" msgid "Bar" msgstr "Barra" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" @@ -1342,7 +1377,7 @@ msgstr "Configuració bàsica" msgid "Bass" msgstr "Baix" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1354,7 +1389,7 @@ msgstr "Bateria" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1385,19 +1420,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgstr "Fons" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1440,7 +1475,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1487,7 +1522,7 @@ msgstr "Botons" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1511,7 +1546,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1556,8 +1591,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1610,7 +1645,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Canviar &Disc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Canviar &Disc..." @@ -1627,6 +1662,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Canviar el disc a %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1647,7 +1696,7 @@ msgstr "Cerca trucs" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1677,11 +1726,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Trieu un arxiu per obrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1705,7 +1754,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Esborrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1721,7 +1770,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1737,7 +1786,7 @@ msgstr "Codi:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1793,8 +1842,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1803,11 +1852,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar a l'aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1818,7 +1867,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Connectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connectar la Balance Board" @@ -1826,7 +1875,7 @@ msgstr "Connectar la Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connectar el teclat USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1846,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1884,6 +1933,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1995,11 +2048,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2011,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2165,7 +2218,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2185,11 +2238,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crític" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Retallar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2201,14 +2254,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Atenuar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2237,7 +2298,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2354,7 +2415,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO per defecte:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2362,7 +2427,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2402,9 +2467,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profunditat:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -2414,6 +2480,10 @@ msgstr "Descripció" msgid "Description:" msgstr "Descripció:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detectar" @@ -2490,7 +2560,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deshabilitar boira" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2503,7 +2573,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2550,15 +2620,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2570,7 +2640,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voleu aturar l'emulació actual?" @@ -2583,9 +2653,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2597,8 +2667,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)" @@ -2638,8 +2708,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2647,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2673,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2725,7 +2795,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Bolcat d'àudio" @@ -2733,7 +2803,7 @@ msgstr "Bolcat d'àudio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Bolcat de destinació EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Bolcat d'imatges" @@ -2745,11 +2815,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2780,7 +2850,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Bolcat de textures" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2798,23 +2868,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2827,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Sortir" @@ -2876,6 +2946,10 @@ msgstr "Efecte" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2918,6 +2992,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2963,7 +3038,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Habilitar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Habilitar exploració &Progressiva" @@ -3028,7 +3103,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3037,7 +3112,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3067,7 +3142,7 @@ msgstr "" "Activa la memòria de la Unitat de Gestió, necessari per a alguns jocs. " "(Activat = compatible, Desactivat = ràpid)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3075,7 +3150,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3111,11 +3186,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3146,35 +3221,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3194,11 +3269,11 @@ msgstr "" "Error en carregar l'idioma seleccionat. Es retorna a l'idioma per defecte " "del sistema." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3264,7 +3339,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Eufòria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3293,7 +3368,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3301,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" @@ -3309,7 +3384,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar gravació..." @@ -3325,7 +3400,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3352,7 +3427,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3385,12 +3460,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Jugador FIFO" @@ -3404,7 +3479,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3461,7 +3536,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3489,11 +3564,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3508,11 +3583,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3525,8 +3600,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3538,7 +3613,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3546,8 +3621,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3575,7 +3650,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3583,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3601,7 +3676,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al llegir %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3637,19 +3712,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3673,7 +3748,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3683,7 +3758,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3714,18 +3789,18 @@ msgstr "informació del fitxer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" @@ -3744,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3771,7 +3846,7 @@ msgstr "Sistema d'arxius" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3808,6 +3883,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primer Bloc" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Arregla les sumes de comprovació" @@ -3828,7 +3907,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3917,7 +3996,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3938,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "França" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Visió lliure" @@ -4071,7 +4150,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4088,12 +4167,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID del joc" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID del Joc:" @@ -4201,7 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4262,7 +4341,7 @@ msgstr "Verd Esquerra" msgid "Green Right" msgstr "Verd Dret" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4284,6 +4363,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Modificacions" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4298,11 +4381,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Oculta" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4367,7 +4450,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Tecles d'accés" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4377,7 +4460,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4444,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4493,7 +4576,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4503,7 +4586,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4511,7 +4594,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4519,18 +4602,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importació fallada" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4568,15 +4651,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4590,7 +4673,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4607,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4615,7 +4698,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4627,7 +4710,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4680,7 +4763,7 @@ msgstr "Resolució Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4688,7 +4771,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4697,7 +4780,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4730,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4750,7 +4833,7 @@ msgstr "Cerca de cadena invàlida (no s'ha pogut convertir a número)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Cerca de cadena invàlida (només es soporten algunes longituds)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4764,7 +4847,7 @@ msgstr "Italià" msgid "Italy" msgstr "Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4772,7 +4855,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4780,47 +4863,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4828,15 +4911,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomanat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japó" @@ -4852,7 +4935,7 @@ msgstr "Japonès" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4878,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Expulsar jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Corea" @@ -4899,6 +4982,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analògic" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4990,11 +5077,11 @@ msgstr "Llicència" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5009,11 +5096,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5021,7 +5108,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carrega textures personalitzades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5119,15 +5206,15 @@ msgstr "Carregar ranura d'estat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5135,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5143,12 +5230,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5156,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5184,7 +5271,7 @@ msgstr "Registre Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuració del registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5234,6 +5321,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5245,7 +5336,7 @@ msgstr "Palanca principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Fabricant" @@ -5264,7 +5355,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5310,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Targeta de memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5359,7 +5450,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5378,7 +5469,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Micròfon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Varis" @@ -5399,7 +5490,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5448,10 +5539,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5460,19 +5551,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: El tamany de fluxe no coincideix amb la longitud actual de dades\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5495,7 +5586,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nom:" @@ -5512,7 +5603,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5532,7 +5623,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5591,8 +5682,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5629,7 +5720,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5780,17 +5871,17 @@ msgstr "Desplaçament:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentació en línia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5863,6 +5954,10 @@ msgstr "Opcions" msgid "Orange" msgstr "Taronja" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5886,11 +5981,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5902,7 +5997,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5915,7 +6010,7 @@ msgstr "Control" msgid "Pads" msgstr "Controls" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5944,7 +6039,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5969,11 +6064,11 @@ msgstr "Camins" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5996,7 +6091,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Il·luminació per píxel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6014,7 +6109,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6031,7 +6126,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6055,7 +6150,7 @@ msgstr "Opcions de reproducció" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Jugadors" @@ -6149,11 +6244,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6193,11 +6288,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6220,7 +6315,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6240,21 +6335,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analògic" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Rang" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6355,7 +6458,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6365,17 +6468,17 @@ msgstr "Actualitzar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Regió" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6429,12 +6532,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6446,7 +6549,7 @@ msgstr "Renderitzar a la finestra principal" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6494,11 +6597,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6589,7 +6692,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibració" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6617,11 +6720,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6630,11 +6733,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Desa l'estat" @@ -6652,7 +6755,7 @@ msgstr "Desar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6664,9 +6767,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6719,23 +6822,23 @@ msgstr "Desar ranura estat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6751,22 +6854,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Desar com..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6774,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6807,7 +6910,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -6824,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cercar en subcarpetes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6832,7 +6935,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6861,7 +6964,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6877,7 +6980,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6885,7 +6988,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6939,9 +7042,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6957,25 +7060,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" @@ -7001,6 +7104,14 @@ msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7116,19 +7227,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7153,7 +7264,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7177,19 +7288,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra d'&eines" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Mostrar Austràlia" @@ -7197,11 +7308,11 @@ msgstr "Mostrar Austràlia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7209,19 +7320,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS (imatges/s)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Mostrar Alemanya" @@ -7229,23 +7340,23 @@ msgstr "Mostrar Alemanya" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar entrada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7253,7 +7364,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar la &Configuració del registre de log" @@ -7265,15 +7376,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" @@ -7282,19 +7393,19 @@ msgstr "Mostrar PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7303,35 +7414,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadístiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7373,7 +7484,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7396,7 +7507,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7413,6 +7524,10 @@ msgstr "Xinès simplificat" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7472,7 +7587,7 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7525,6 +7640,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum de l'altaveu:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7537,6 +7656,14 @@ msgstr "Accelerar la tassa de transferència de Disc" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Control estàndard" @@ -7545,11 +7672,11 @@ msgstr "Control estàndard" msgid "Start" msgstr "Començar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7561,8 +7688,10 @@ msgstr "Iniciar gravació" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7641,7 +7770,7 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7723,8 +7852,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7761,7 +7890,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7773,12 +7902,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7794,6 +7923,10 @@ msgstr "Suport" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7824,17 +7957,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7893,7 +8026,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -7906,7 +8039,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7916,11 +8049,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capturar pantalla" @@ -7984,13 +8121,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8025,14 +8162,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8041,7 +8178,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8281,11 +8418,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8376,7 +8513,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8392,7 +8529,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8452,6 +8589,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Llindar" @@ -8474,7 +8619,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -8488,7 +8633,7 @@ msgstr "A" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8651,8 +8796,8 @@ msgstr "Gatells" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -8668,6 +8813,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "EUA" @@ -8708,7 +8857,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8741,11 +8890,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Desfer la càrrega de l'estat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Desfer estat guardat" @@ -8767,7 +8916,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8776,7 +8925,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -8847,7 +8997,7 @@ msgstr "Amunt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" @@ -8902,11 +9052,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8914,7 +9064,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilitzar pantalla completa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8922,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilitzar advertències" @@ -9008,7 +9158,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9017,7 +9167,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9036,10 +9186,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9065,7 +9217,7 @@ msgstr "Pujar el volum" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9087,6 +9239,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9145,7 +9301,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9309,7 +9465,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9394,8 +9550,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9407,7 +9563,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9431,7 +9587,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Ha de reiniciar Dolphin perquè el canvi tingui efecte." @@ -9488,6 +9644,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 9dddf841b9..3755ca3a3b 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i z %i bloků. Poměr komprese %i%%" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "%s není adresář, přesunuto do *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Nastavení &zvuku" @@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "Nastavení &zvuku" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Body přerušení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Nastavení ovladače" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulace" @@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&Emulace" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Postup snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Ú&ložiště Github" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafická nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Nastavení &klávesových zkratek" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -398,48 +398,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Nahrát Stav" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "Pa&měť" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "V&olby" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Přehrát" @@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "&Přehrát" msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registry" @@ -464,19 +464,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Resetovat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "Za&stavit" @@ -492,21 +492,25 @@ msgstr "Za&stavit" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "Nás&troje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Sledování" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" @@ -514,11 +518,11 @@ msgstr "&Internetová stránka" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -709,8 +713,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -729,7 +733,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -887,6 +895,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Zjištěn adaptér" @@ -900,6 +916,10 @@ msgstr "Adaptér:" msgid "Add" msgstr "Přidat" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -912,9 +932,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -930,13 +955,15 @@ msgstr "Přidat..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -1001,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1013,8 +1040,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1034,11 +1061,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1114,19 +1141,19 @@ msgstr "Anizotropní Filtrování:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Vyhlazení okrajů" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1145,7 +1172,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1250,7 +1277,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1279,7 +1306,11 @@ msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen" msgid "BP register " msgstr "Registr BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1317,7 +1348,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Plakát" @@ -1333,6 +1364,10 @@ msgstr "Plakát:" msgid "Bar" msgstr "Vibráto" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Základní" @@ -1345,7 +1380,7 @@ msgstr "Základní nastavení" msgid "Bass" msgstr "Basy" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1357,7 +1392,7 @@ msgstr "Baterie" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1388,19 +1423,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka bez okrajů" @@ -1413,7 +1448,7 @@ msgstr "Dole" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1443,7 +1478,7 @@ msgstr "Adaptér širokopásmového připojení" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1490,7 +1525,7 @@ msgstr "Tlačítka" msgid "C Stick" msgstr "Kruhová páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1514,7 +1549,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1559,8 +1594,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1613,7 +1648,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Vyměnit &disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Vyměnit &Disk..." @@ -1630,6 +1665,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Změnit disk na %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1650,7 +1699,7 @@ msgstr "Hledání Cheatů" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1680,11 +1729,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Zvolte soubor k otevření" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1708,7 +1757,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1724,7 +1773,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1740,7 +1789,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1796,8 +1845,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1806,11 +1855,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Při zastavení Potvrdit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1821,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Připojit Rola-Bola" @@ -1829,7 +1878,7 @@ msgstr "Připojit Rola-Bola" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Připojit USB Klávesnici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1849,7 +1898,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1887,6 +1936,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Ovládací páčka" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1998,11 +2051,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2014,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2167,7 +2220,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2187,11 +2240,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritické" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Oříznout" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2203,14 +2256,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2239,7 +2300,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2356,7 +2417,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "Výchozí ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2364,7 +2429,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2404,9 +2469,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Hloubka:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2416,6 +2482,10 @@ msgstr "Popis" msgid "Description:" msgstr "Popis:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Zjistit" @@ -2492,7 +2562,7 @@ msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace" msgid "Disable Fog" msgstr "Zakázat Mlhu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2505,7 +2575,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2552,15 +2622,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2572,7 +2642,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Chcete současnou emulaci zastavit?" @@ -2585,9 +2655,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2599,8 +2669,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)" @@ -2640,8 +2710,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2649,7 +2719,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimace obrazu disku dokončena." @@ -2675,7 +2745,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2727,7 +2797,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Vypsat Zvuk" @@ -2735,7 +2805,7 @@ msgstr "Vypsat Zvuk" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Vypsat Cíl EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Vypsat Snímky" @@ -2747,11 +2817,11 @@ msgstr "Vypsat objekty" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2782,7 +2852,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Vypsat Textury" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2803,23 +2873,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2832,7 +2902,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "O&dejít" @@ -2880,6 +2950,10 @@ msgstr "Efekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2922,6 +2996,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2967,7 +3042,7 @@ msgstr "Povolit FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Zapnout MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Povolit Progresivní Skenování" @@ -3036,7 +3111,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3045,7 +3120,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3075,7 +3150,7 @@ msgstr "" "Povolí Jednotku Správy Paměti, potřebnou v nějakých hrách. (ZAPNUTO = " "Kompatibilní, VYPNUTO = Rychlé)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3083,7 +3158,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3119,11 +3194,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3154,35 +3229,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3201,11 +3276,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Chyba při nahrávání zvoleného jazyka. Vracím se na výchozí jazyk systému." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3271,7 +3346,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Evropa" @@ -3300,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3308,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" @@ -3316,7 +3391,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportovat Nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportovat Nahrávku..." @@ -3332,7 +3407,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3392,12 +3467,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Přehrávač FIFO" @@ -3411,7 +3486,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3468,7 +3543,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3499,11 +3574,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3518,11 +3593,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3535,8 +3610,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3548,7 +3623,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3556,8 +3631,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3585,7 +3660,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3593,7 +3668,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3614,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nelze přečíst %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3650,19 +3725,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3686,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3698,7 +3773,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3729,18 +3804,18 @@ msgstr "Informace o souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" @@ -3759,7 +3834,7 @@ msgstr "Zápis soubor uselhal" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Soubory otevřeny, připraveno ke komprimaci." @@ -3786,7 +3861,7 @@ msgstr "Souborový systém" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3823,6 +3898,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "První blok" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Spravit Kontrolní Součty" @@ -3843,7 +3922,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3932,7 +4011,7 @@ msgstr "Zvýšit rychlost postupu snímkem" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Resetovat rychlost postupu snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3953,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Rozhlížení pomocí myši" @@ -4095,7 +4174,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4112,12 +4191,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID hry" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID Hry:" @@ -4226,7 +4305,7 @@ msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4287,7 +4366,7 @@ msgstr "Zelená vlevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4309,6 +4388,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hacky" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4323,11 +4406,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4392,7 +4475,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Klávesové zkratky" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4402,7 +4485,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4469,7 +4552,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4518,7 +4601,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4528,7 +4611,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4536,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4544,18 +4627,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Import selhal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4593,15 +4676,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Vstup" @@ -4615,7 +4698,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4632,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4640,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4652,7 +4735,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4705,7 +4788,7 @@ msgstr "Vnitřní Rozlišení:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Převaděč (nejpomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4713,7 +4796,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4722,7 +4805,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4755,7 +4838,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4775,7 +4858,7 @@ msgstr "Neplatný řetězec hledání (nelze převést na číslo)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Neplatný řetězec hledání (jsou podporovány pouze sudé délky řetězce)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4789,7 +4872,7 @@ msgstr "Italština" msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4797,7 +4880,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentální)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4805,47 +4888,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4853,15 +4936,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japonsko" @@ -4877,7 +4960,7 @@ msgstr "Japonština" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Okno vždy navrchu" @@ -4903,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Vykopnout hráče" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -4924,6 +5007,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "Levý Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -5015,11 +5102,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5034,11 +5121,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5046,7 +5133,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Nahrát Vlastní Textury" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5144,15 +5231,15 @@ msgstr "Nahrát stav v pozici 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Načíst stav v pozici 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5160,7 +5247,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5168,12 +5255,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5181,11 +5268,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5209,7 +5296,7 @@ msgstr "Záznam" msgid "Log Configuration" msgstr "Nastavení Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5259,6 +5346,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5270,7 +5361,7 @@ msgstr "Hlavní páčka" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Tvůrce" @@ -5289,7 +5380,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5335,7 +5426,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Paměťová karta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5384,7 +5475,7 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5403,7 +5494,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Ostatní" @@ -5424,7 +5515,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikátor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5473,10 +5564,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5486,19 +5577,19 @@ msgstr "" "POZNÁMKA: Velikost proudu se neshoduje se\n" "skutečnou délkou dat\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5521,7 +5612,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" @@ -5538,7 +5629,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5560,7 +5651,7 @@ msgstr "" "V Netplay došlo ke ztrátě synchronizace. Není znám žádný způsob, jak toto " "napravit." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5619,8 +5710,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Přezdívka:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5657,7 +5748,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5809,17 +5900,17 @@ msgstr "Logická Adresa:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5892,6 +5983,10 @@ msgstr "Volby" msgid "Orange" msgstr "Oranžová" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5915,11 +6010,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Překryvné informace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5931,7 +6026,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5944,7 +6039,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pady" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5973,7 +6068,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5998,11 +6093,11 @@ msgstr "Cesty" msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pozastavit na konci videa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6025,7 +6120,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvětlení Podle Pixelu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6043,7 +6138,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6060,7 +6155,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6084,7 +6179,7 @@ msgstr "Možnosti Přehrávání" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -6178,11 +6273,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6222,11 +6317,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6249,7 +6344,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -6269,21 +6364,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "Pravý Analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Rozsah" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6384,7 +6487,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6394,17 +6497,17 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Oblast" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6458,12 +6561,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6475,7 +6578,7 @@ msgstr "Vykreslit do Hlavního okna" msgid "Rendering" msgstr "Vykreslování" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6523,11 +6626,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6618,7 +6721,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibrace" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6646,11 +6749,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6659,11 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Uložit Sta&v" @@ -6681,7 +6784,7 @@ msgstr "Uložit" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6693,9 +6796,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6748,23 +6851,23 @@ msgstr "Uložit stav do pozice 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Uložit stav do pozice 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6780,22 +6883,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6803,7 +6906,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6836,7 +6939,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -6853,7 +6956,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Hledat Podadresáře" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6861,7 +6964,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6890,7 +6993,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6906,7 +7009,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6914,7 +7017,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Vybrat pozici stavu" @@ -6968,9 +7071,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6986,25 +7089,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" @@ -7030,6 +7133,14 @@ msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7152,19 +7263,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7191,7 +7302,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Nastavení paměti Wii: Nelze vytvořit soubor settings.txt" @@ -7215,19 +7326,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Zobrazit Záznam" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Zobrazit Autrálii" @@ -7235,11 +7346,11 @@ msgstr "Zobrazit Autrálii" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Zobrazit ELF/DOL" @@ -7247,19 +7358,19 @@ msgstr "Zobrazit ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo snímků" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Zobrazit Francii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Zobrazit GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Zobrazit Německo" @@ -7267,23 +7378,23 @@ msgstr "Zobrazit Německo" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Zobrazit Itálii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Zobrazit JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Zobrazit Koreu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" @@ -7291,7 +7402,7 @@ msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" msgid "Show Language:" msgstr "Jazyk Zobrazení:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Zobrazit Nastavení &Záznamu" @@ -7303,15 +7414,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Zobrazit Nizozemí" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" @@ -7320,19 +7431,19 @@ msgstr "Zobrazit PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Zobrazit Platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Zobrazit Regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Zobrazit Rusko" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" @@ -7341,35 +7452,35 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko" msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Zobrazit Tchaj-wan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Zobrazit USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Zobrazit neznámé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Zobrazit WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Zobrazit Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Zobrazit svět" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7414,7 +7525,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7437,7 +7548,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7454,6 +7565,10 @@ msgstr "Zjednodušená čínština" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulovat Bongos DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7513,7 +7628,7 @@ msgstr "Pozice B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7566,6 +7681,10 @@ msgstr "Posun reproduktoru" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hlasitost Reproduktoru:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7578,6 +7697,14 @@ msgstr "Zvýšit rychlost přenosu Disku" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardní Ovladač" @@ -7586,11 +7713,11 @@ msgstr "Standardní Ovladač" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Začít nahrávat vstup" @@ -7602,8 +7729,10 @@ msgstr "Začít Nahrávat" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7682,7 +7811,7 @@ msgstr "Páčka" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7764,8 +7893,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7802,7 +7931,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7814,12 +7943,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7835,6 +7964,10 @@ msgstr "Podpora" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Prohodit oči" @@ -7865,17 +7998,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7934,7 +8067,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Vstup" @@ -7947,7 +8080,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7957,11 +8090,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Tchaj-wan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Vytvořit Snímek Obrazovky" @@ -8025,13 +8162,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8068,7 +8205,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk nelze přečíst (na pozici 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8077,7 +8214,7 @@ msgstr "" "Obraz disku \"%s\" je poškozen.\n" "Haš bloku % je %08x místo %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí." @@ -8086,7 +8223,7 @@ msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8326,11 +8463,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8421,7 +8558,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8437,7 +8574,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8506,6 +8643,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Práh" @@ -8528,7 +8673,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -8542,7 +8687,7 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8705,8 +8850,8 @@ msgstr "Spínače" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8722,6 +8867,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8762,7 +8911,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8795,11 +8944,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" @@ -8821,7 +8970,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8830,7 +8979,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" @@ -8900,7 +9050,7 @@ msgstr "Nahoru" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -8955,11 +9105,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Nastavení hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8967,7 +9117,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Použít Celou Obrazovku" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8975,7 +9125,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Použít režim PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Použít Obslužné Rutiny Paniky" @@ -9061,7 +9211,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9070,7 +9220,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9089,10 +9239,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9118,7 +9270,7 @@ msgstr "Zvýšit hlasitost" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9140,6 +9292,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9198,7 +9354,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -9367,7 +9523,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9452,8 +9608,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Žlutá" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9465,7 +9621,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9489,7 +9645,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Pro uplatnění změn musíte Dolphin restartovat." @@ -9546,6 +9702,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "předstírat dokončení" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 149aee0041..dfa0151130 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "da/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i af %i blokke. Komprimeringsforhold %i%%" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "%s var ikke en mappe, flyttet til *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Tilføj ny kode..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Tilføj funktion" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "&Tilføj funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Tilføj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lydindstillinger" @@ -272,19 +272,19 @@ msgstr "&Lydindstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Tjek for opdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Ryd symboler" @@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "&Ryd symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Klon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollerindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiér adresse" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "&Rediger kode..." msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Skub disk ud" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -356,35 +356,35 @@ msgstr "&Emulation" msgid "&Export..." msgstr "&Eksportér..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Skrifttype..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Billedfremskydning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repertoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Indstillinger" @@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "&Hotkey Indstillinger" msgid "&Import..." msgstr "&Importér..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -404,48 +404,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Sprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Indlæs Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Hukommelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Åbn..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" @@ -453,11 +453,11 @@ msgstr "&Afspil" msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Read-Only Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registre" @@ -470,19 +470,19 @@ msgstr "&Fjern" msgid "&Remove Code" msgstr "&Fjern kode" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Nulstil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighedsgrænse:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -498,21 +498,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Vis" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Betragt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -520,11 +524,11 @@ msgstr "&Website" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -560,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -715,8 +719,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -735,7 +739,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -906,6 +914,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter Opfanget" @@ -919,6 +935,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Tilføj" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Leg til ny USB enhed" @@ -931,9 +951,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -949,13 +974,15 @@ msgstr "Tilføj..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1020,7 +1047,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1034,8 +1061,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle gemte tilstande (*.sav *.s##);; All Files (*)" @@ -1055,11 +1082,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1084,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Altid tilsluttet " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Altid skjul musemarkør" @@ -1135,19 +1162,19 @@ msgstr "Anisotropicfiltrering:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1166,7 +1193,7 @@ msgstr "Apploader Dato:" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1271,7 +1298,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "Auto-skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1300,7 +1327,11 @@ msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte" msgid "BP register " msgstr "BP register" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1338,7 +1369,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1354,6 +1385,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Bar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -1366,7 +1401,7 @@ msgstr "Basisindstillinger" msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1378,7 +1413,7 @@ msgstr "Batteri" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta(en gang i måneden)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1411,19 +1446,19 @@ msgstr "" "Bluetooth gennemgangstilstand er aktiveret, men Dolphin blev bygget uden " "libusb. Gennemgangstilstand kan ikke bruges." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup-fil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantløs Fuldskærm" @@ -1436,7 +1471,7 @@ msgstr "Bund" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1466,7 +1501,7 @@ msgstr "Bredbåndsadapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1513,7 +1548,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1537,7 +1572,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Oversætter (langsommere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1587,8 +1622,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Skift &Disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Skift &Disk..." @@ -1658,6 +1693,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Skift disken til %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1678,7 +1727,7 @@ msgstr "Snydesøgning" msgid "Cheats Manager" msgstr "Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Tjek NAND..." @@ -1708,11 +1757,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Angiv en fil at åbne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1736,7 +1785,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Ryd cache" @@ -1752,7 +1801,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Luk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Konfiguration" @@ -1768,7 +1817,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder modtaget!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1824,8 +1873,8 @@ msgstr "Konfigurer output" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -1834,11 +1883,11 @@ msgstr "Bekræft" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekræft ved Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1849,7 +1898,7 @@ msgstr "Bekræftelse" msgid "Connect" msgstr "Tilslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Forbind Balanceboard" @@ -1857,7 +1906,7 @@ msgstr "Forbind Balanceboard" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Forbind USB Tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Tilslut Wii Remote %1" @@ -1877,7 +1926,7 @@ msgstr "Tilslut Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Tilslut Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Tilslut Wii Remotes" @@ -1915,6 +1964,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol-Stick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollerprofil" @@ -2028,11 +2081,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiér &funktion" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2044,7 +2097,7 @@ msgstr "Kopier adresse" msgid "Copy Hex" msgstr "Kopiér Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2198,7 +2251,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2218,11 +2271,11 @@ msgstr "Skaber:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Beskær" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2234,14 +2287,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Tilpassede RTC indstillinger" @@ -2270,7 +2331,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2387,7 +2448,11 @@ msgstr "Standardskrifttype" msgid "Default ISO:" msgstr "Standard ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2395,7 +2460,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2435,9 +2500,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2447,6 +2513,10 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Opfang" @@ -2523,7 +2593,7 @@ msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed" msgid "Disable Fog" msgstr "Deaktivér tåge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT Cache" @@ -2536,7 +2606,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2583,15 +2653,15 @@ msgstr "Afstand" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2603,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Ønsker du at stoppe den igangværende emulation?" @@ -2616,9 +2686,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2630,8 +2700,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)" @@ -2671,8 +2741,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2680,7 +2750,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "Opdater ikke" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimering af diskaftryk fuldført." @@ -2706,7 +2776,7 @@ msgstr "Download koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2758,7 +2828,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Lyd" @@ -2766,7 +2836,7 @@ msgstr "Dump Lyd" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Drop EFB Mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Billeder" @@ -2778,11 +2848,11 @@ msgstr "Dump Objekter" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2816,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dump teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2837,23 +2907,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2869,7 +2939,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "F&orlad" @@ -2917,6 +2987,10 @@ msgstr "Effekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -2959,6 +3033,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulationshastighed" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3004,7 +3079,7 @@ msgstr "Aktivér PFRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivér MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivér Progressiv Skanning" @@ -3075,7 +3150,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3084,7 +3159,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3119,7 +3194,7 @@ msgstr "" "Aktiverer Memory Management Unit anvendt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, " "FRA = Hurtig)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3131,7 +3206,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du er i tvivl, så slå det fra." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3167,11 +3242,11 @@ msgstr "Indtast USB enhets-ID" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Indtast kodeord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3202,35 +3277,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3250,11 +3325,11 @@ msgstr "" "Fejl ved indlæsning af det valgte sprog. Vender tilbage til systemets " "standard." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Fejl ved indlæsning af teksturpakker" @@ -3320,7 +3395,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Eufori" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3349,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentel" @@ -3357,7 +3432,7 @@ msgstr "Eksperimentel" msgid "Export &All..." msgstr "Eksportér &alle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-saves" @@ -3365,7 +3440,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter optagelse..." @@ -3381,7 +3456,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3408,7 +3483,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3441,12 +3516,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-afspiller" @@ -3460,7 +3535,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3517,7 +3592,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3548,11 +3623,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3567,11 +3642,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3584,8 +3659,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3597,7 +3672,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3605,8 +3680,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3634,7 +3709,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3642,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3663,7 +3738,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Kunne ikke læse %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3699,19 +3774,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3735,7 +3810,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3747,7 +3822,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3777,18 +3852,18 @@ msgstr "Filinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -3807,7 +3882,7 @@ msgstr "Filskrivning mislykkedes" msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filen er åbnet, klar til komprimering." @@ -3834,7 +3909,7 @@ msgstr "Filsystem" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtre" @@ -3871,6 +3946,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Første Blok" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Ret tjeksumme" @@ -3891,7 +3970,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3980,7 +4059,7 @@ msgstr "Billedfremskydning Forøg Hastighed" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Billedfremskydning Nulstil Hastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4001,7 +4080,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Gratis syn" @@ -4134,7 +4213,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU teksturafkodning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Spil" @@ -4151,12 +4230,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Spil-id" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Spil-id:" @@ -4264,7 +4343,7 @@ msgstr "Generer en ny identitet til statistik" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4325,7 +4404,7 @@ msgstr "Grøn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grøn højre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4347,6 +4426,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4361,11 +4444,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4430,7 +4513,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Hotkeys" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4440,7 +4523,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4507,7 +4590,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4564,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4574,7 +4657,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4582,7 +4665,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer Wii-save..." @@ -4590,18 +4673,18 @@ msgstr "Importer Wii-save..." msgid "Import failed" msgstr "Importering mislykkedes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerer NAND-backup" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4639,15 +4722,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4661,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4678,7 +4761,7 @@ msgstr "Installere" msgid "Install Update" msgstr "Installer opdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installere WAD..." @@ -4686,7 +4769,7 @@ msgstr "Installere WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4698,7 +4781,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -4751,7 +4834,7 @@ msgstr "Intern opløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (langsomst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4759,7 +4842,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4768,7 +4851,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4801,7 +4884,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Forkert kodeord indtastet." @@ -4821,7 +4904,7 @@ msgstr "Forkert søgetekst (kunne ikke konvertere til tal)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Forkert søgetekst (kun lige længder er understøttet)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4835,7 +4918,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -4843,7 +4926,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4851,47 +4934,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4899,15 +4982,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japan" @@ -4923,7 +5006,7 @@ msgstr "Japansk" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Hold vinduet øverst" @@ -4949,7 +5032,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Smid spiller ud" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -4970,6 +5053,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -5061,11 +5148,11 @@ msgstr "Licens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5080,11 +5167,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5092,7 +5179,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Indlæs tilpassede teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5190,15 +5277,15 @@ msgstr "Indlæs tilstand plads 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Indlæs tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Indlæs tilstand fra plads" @@ -5206,7 +5293,7 @@ msgstr "Indlæs tilstand fra plads" msgid "Load Wii Save" msgstr "Last Wii-save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5214,12 +5301,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5227,11 +5314,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Indlæs..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5258,7 +5345,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguration af log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5308,6 +5395,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5319,7 +5410,7 @@ msgstr "Primært stik" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Udgiver" @@ -5338,7 +5429,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5384,7 +5475,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Hukommelseskort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5427,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5446,7 +5537,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5467,7 +5558,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5516,10 +5607,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND tjek" @@ -5527,19 +5618,19 @@ msgstr "NAND tjek" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5562,7 +5653,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -5579,7 +5670,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5599,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Netværk " @@ -5658,8 +5749,8 @@ msgstr "Næste søg" msgid "Nickname:" msgstr "Kaldenavn:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -5696,7 +5787,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5847,17 +5938,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online&dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5930,6 +6021,10 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Orange" msgstr "Orange" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5953,11 +6048,11 @@ msgstr "Andet spil..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlæg information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&l inputoptagelse..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -5969,7 +6064,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5982,7 +6077,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -6011,7 +6106,7 @@ msgstr "Kodeord" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Kodeord?" @@ -6036,11 +6131,11 @@ msgstr "Stier" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause ved slutning på film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6063,7 +6158,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-pixel belysning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6081,7 +6176,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6098,7 +6193,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6122,7 +6217,7 @@ msgstr "Playback-indstillinger" msgid "Player" msgstr "Spiller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -6216,11 +6311,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6260,11 +6355,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6287,7 +6382,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" @@ -6307,21 +6402,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Rækkevidde" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6422,7 +6525,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6432,17 +6535,17 @@ msgstr "Genindlæs" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Genindlæser..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Region:" @@ -6496,12 +6599,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6513,7 +6616,7 @@ msgstr "Render til hovedvindue" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6561,11 +6664,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6656,7 +6759,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibration" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6684,11 +6787,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6697,11 +6800,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Ge&m tilstand" @@ -6719,7 +6822,7 @@ msgstr "Gem" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6731,9 +6834,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6786,23 +6889,23 @@ msgstr "Gem tilstand plads 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Gem tilstand plads 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Gem tilstand til ældste plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Gem tilstand til valgte plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Gem tilstand til plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6818,22 +6921,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6841,7 +6944,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Gem til plads %1 - %2" @@ -6873,7 +6976,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -6890,7 +6993,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søg i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6898,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Søg spil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Søg instruktion" @@ -6927,7 +7030,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6943,7 +7046,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Vælg plads %1 - %2" @@ -6951,7 +7054,7 @@ msgstr "Vælg plads %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Vælg tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Vælg tilstand plads" @@ -7005,9 +7108,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Vælg en mappe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Vælg en fil" @@ -7023,25 +7126,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Vælg et spil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" @@ -7067,6 +7170,14 @@ msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7182,19 +7293,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7222,7 +7333,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke oprette settings.txt-filen" @@ -7246,19 +7357,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &værktøjslinje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australien" @@ -7266,11 +7377,11 @@ msgstr "Vis Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis debuggingskærmflade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7278,19 +7389,19 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis billedtæller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -7298,23 +7409,23 @@ msgstr "Vis Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lag-tæller" @@ -7322,7 +7433,7 @@ msgstr "Vis lag-tæller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis sprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis log&konfiguration" @@ -7334,15 +7445,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Holland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -7351,19 +7462,19 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" @@ -7372,35 +7483,35 @@ msgstr "Vis Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukendte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7445,7 +7556,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7468,7 +7579,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7485,6 +7596,10 @@ msgstr "Simpel kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-Bongotrommer" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7544,7 +7659,7 @@ msgstr "Plads B" msgid "Slot B:" msgstr "Plads B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7597,6 +7712,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke for højtaler" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Fart" @@ -7609,6 +7728,14 @@ msgstr "Hurtigere diskoverførselshastighed" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroller" @@ -7617,11 +7744,11 @@ msgstr "Standardkontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start med at &optage input" @@ -7633,8 +7760,10 @@ msgstr "Start optagelse" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7713,7 +7842,7 @@ msgstr "Stik" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7809,8 +7938,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -7847,7 +7976,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7859,12 +7988,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7880,6 +8009,10 @@ msgstr "Support" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt om på øjne" @@ -7910,17 +8043,17 @@ msgstr "Byt til B" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -7979,7 +8112,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" @@ -7992,7 +8125,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8002,11 +8135,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tag skærmbillede" @@ -8070,13 +8207,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8113,14 +8250,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler." @@ -8129,7 +8266,7 @@ msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8369,11 +8506,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8464,7 +8601,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8484,7 +8621,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8552,6 +8689,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Tærskel" @@ -8574,7 +8719,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -8588,7 +8733,7 @@ msgstr "Til" msgid "To:" msgstr "Til:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Aktiver &fuldskærm" @@ -8751,8 +8896,8 @@ msgstr "Triggers" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -8768,6 +8913,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8808,7 +8957,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8841,11 +8990,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Fortræd lagring af tilstand" @@ -8867,7 +9016,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8876,7 +9025,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -8947,7 +9097,7 @@ msgstr "Op" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Opdater" @@ -9002,11 +9152,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Indstillinger for brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Anvend tilpasset brugerlayout" @@ -9014,7 +9164,7 @@ msgstr "Anvend tilpasset brugerlayout" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Vis i fuld skærm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9022,7 +9172,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Brug PAL60-tilstand (EURGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Brug panikhåndtering" @@ -9108,7 +9258,7 @@ msgstr "Verificer" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verificer integritet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9117,7 +9267,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "Verificerer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -9136,10 +9286,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9165,7 +9317,7 @@ msgstr "Skru lyde op" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9187,6 +9339,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9245,7 +9401,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9411,7 +9567,7 @@ msgstr "Wii og Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9496,8 +9652,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -9509,7 +9665,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9533,7 +9689,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Du bliver nødt til at genstarte Dolhin før end at ændringen træder i kraft." @@ -9591,6 +9747,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "falsk-udførsel" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 81ef93e006..85bf9d94d3 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin " "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "%1 golft jetzt" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 Sitzung gefunden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 Sitzungen gefunden" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Nativ (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i von %i Blöcken. Komprimierungsrate %i%%" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%s war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original" msgid "& And" msgstr "& Und" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Über" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen" msgid "&Add New Code..." msgstr "Neuen Code &hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "Funktion &hinzufügen" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Funktion &hinzufügen" msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audioeinstellungen" @@ -318,19 +318,19 @@ msgstr "&Audioeinstellungen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisches Update" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatischer Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Von &DVD-Sicherung starten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Haltepunkte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheats-Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Auf Updates prüfen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbole lös&chen" @@ -354,15 +354,15 @@ msgstr "Symbole lös&chen" msgid "&Clone..." msgstr "&Klonen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller-Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "Adresse &kopieren" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Code b&earbeiten..." msgid "&Edit..." msgstr "B&earbeiten..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Disc auswerfen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulation" @@ -402,35 +402,35 @@ msgstr "&Emulation" msgid "&Export..." msgstr "&Exportieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftart..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Einzelbildwiedergabe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbole erzeu&gen aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-Repositorium" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" @@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen" msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "blr &einfügen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -450,48 +450,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Sprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Spielstand &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Arbeitsspeicher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Netzwerk" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE-Funktionen patchen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "Pau&se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Start" @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "&Start" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Nu&r-Lese-Modus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -516,19 +516,19 @@ msgstr "Entfe&rnen" msgid "&Remove Code" msgstr "Code entfe&rnen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "Symbol &umbenennen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &speichern" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Symbolkarte &speichern" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "Sto&pp" @@ -544,21 +544,25 @@ msgstr "Sto&pp" msgid "&Theme:" msgstr "&Design:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Überwachungsfenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" @@ -566,11 +570,11 @@ msgstr "&Webseite" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen " @@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ", Komma" msgid "- Subtract" msgstr "- Subtrahieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -766,8 +770,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -792,7 +796,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -969,6 +977,14 @@ msgstr "NetPlay Chat aktivieren" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter erkannt" @@ -982,6 +998,10 @@ msgstr "Grafikkarte:" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Neues USB-Gerät hinzufügen" @@ -994,9 +1014,14 @@ msgstr "Einen Haltepunkt hinzufügen" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen" @@ -1012,13 +1037,15 @@ msgstr "Hinzufügen..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1101,7 +1128,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1117,8 +1144,8 @@ msgstr "" "Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad " "*.m3u);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" @@ -1138,11 +1165,11 @@ msgstr "Alle Spielstände der Spieler synchronisiert." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1177,7 +1204,7 @@ msgstr "Alternative Eingabequellen" msgid "Always Connected" msgstr "Immer verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Mauszeiger immer ausblenden" @@ -1229,19 +1256,19 @@ msgstr "Anisotropische Filterung:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Beliebige Region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Signatur anfügen an" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Signaturdatei an&wenden..." @@ -1263,7 +1290,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Signaturdatei anwenden" @@ -1372,7 +1399,7 @@ msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?" @@ -1404,7 +1431,11 @@ msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet." msgid "BP register " msgstr "BP-Register" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multithreading" @@ -1442,7 +1473,7 @@ msgstr "Unzulässigen Wert angegeben." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1458,6 +1489,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Leiste" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Standard" @@ -1470,7 +1505,7 @@ msgstr "Grundeinstellungen" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1482,7 +1517,7 @@ msgstr "Batterie" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (einmal im Monat)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbit/s):" @@ -1515,19 +1550,19 @@ msgstr "" "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb " "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloses Vollbild" @@ -1540,7 +1575,7 @@ msgstr "Unten" msgid "Branch: %1" msgstr "Entwicklungszweig: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Zweige" @@ -1570,7 +1605,7 @@ msgstr "Breitband-Adapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...." @@ -1617,7 +1652,7 @@ msgstr "Tasten" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Signatu&rdatei erstellen..." @@ -1641,7 +1676,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (langsamer)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1699,8 +1734,8 @@ msgstr "Aufrufstapel" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -1759,7 +1794,7 @@ msgstr "Zentrieren und Kalibrieren" msgid "Change &Disc" msgstr "Disc &wechseln" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Disc &wechseln..." @@ -1776,6 +1811,20 @@ msgstr "Discs automatisch wechseln" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Wechsle die Disc zu %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1798,7 +1847,7 @@ msgstr "Cheatsuche" msgid "Cheats Manager" msgstr "Cheat-Verwaltung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND prüfen..." @@ -1830,11 +1879,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen" @@ -1858,7 +1907,7 @@ msgstr "Klassischer Controller" msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache leeren" @@ -1874,7 +1923,7 @@ msgstr "Code b&earbeiten und klonen..." msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -1890,7 +1939,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes empfangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..." @@ -1946,8 +1995,8 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -1956,11 +2005,11 @@ msgstr "Bestätigen" msgid "Confirm backend change" msgstr "Ändern des Backends bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Beim Beenden bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1971,7 +2020,7 @@ msgstr "Bestätigung" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Bord anschließen" @@ -1979,7 +2028,7 @@ msgstr "Balance Bord anschließen" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB-Tastatur verbunden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1 verbinden" @@ -1999,7 +2048,7 @@ msgstr "Wiimote 3 verbinden" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wiimote 4 verbinden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiimotes verbinden" @@ -2038,6 +2087,10 @@ msgstr "NetPlay Golf-Modus steuern" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Controller-Profil" @@ -2175,11 +2228,11 @@ msgstr "Konvertiere..." msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "&Funktion kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "&Hex kopieren" @@ -2191,7 +2244,7 @@ msgstr "Adresse kopieren" msgid "Copy Hex" msgstr "Hex kopieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Codezei&le kopieren" @@ -2371,7 +2424,7 @@ msgstr "Neue Speicherkarte erstellen" msgid "Create..." msgstr "Erstellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2398,11 +2451,11 @@ msgstr "Ersteller:" msgid "Critical" msgstr "Kritisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2418,14 +2471,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Überblendung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Aktuelle Region" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Aktuelles Spiel" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr" @@ -2454,8 +2515,8 @@ msgstr "DSP-Emulations-Engine" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE Emulation (schnell)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2575,7 +2636,11 @@ msgstr "Standardschriftart" msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" @@ -2583,7 +2648,7 @@ msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2631,9 +2696,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2643,6 +2709,10 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Erkenne" @@ -2725,7 +2795,7 @@ msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten" msgid "Disable Fog" msgstr "Nebel deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren" @@ -2744,7 +2814,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2811,15 +2881,15 @@ msgstr "Distanz" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?" @@ -2831,7 +2901,7 @@ msgstr "Möchtest du die %1 ausgewählten Sicherungsdateien löschen?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Möchtest du die ausgewählte Sicherungsdatei löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Laufende Emulation stoppen?" @@ -2844,9 +2914,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)" @@ -2858,8 +2928,8 @@ msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-Signaturdatei" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" @@ -2903,8 +2973,8 @@ msgstr "Dolphin kann nicht lizenzierte Discs nicht überprüfen." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins Cheatsystem ist momentan deaktiviert." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2912,7 +2982,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "Nicht updaten" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Komprimiervorgang abgeschlossen" @@ -2938,7 +3008,7 @@ msgstr "Codes herunterladen" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen" @@ -2990,7 +3060,7 @@ msgstr "&FakeVMEM dumpen" msgid "Dump &MRAM" msgstr "&MRAM dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Audio dumpen" @@ -2998,7 +3068,7 @@ msgstr "Audio dumpen" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB-Target dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Frames dumpen" @@ -3010,11 +3080,11 @@ msgstr "Objektauszüge speichern" msgid "Dump Path:" msgstr "Dump-Pfad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -3051,7 +3121,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Texturen dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "In interner Auflösung dumpen" @@ -3076,16 +3146,16 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3095,7 +3165,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen. " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3111,7 +3181,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -3163,6 +3233,10 @@ msgstr "Effekt" msgid "Effective" msgstr "Effektiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3205,6 +3279,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulationsgeschwindigkeit" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -3250,7 +3325,7 @@ msgstr "FPRF aktivieren" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progressiven Scan aktivieren" @@ -3337,7 +3412,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3352,7 +3427,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3394,7 +3469,7 @@ msgstr "" "Aktiviert die Speicher-Verwaltungseinheit, die für einige Spiele gebraucht " "wird. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3406,7 +3481,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3445,11 +3520,11 @@ msgstr "USB-Geräte ID eingeben" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" @@ -3480,35 +3555,35 @@ msgstr "Ist gleich" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3528,11 +3603,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard " "zurück." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Fehler beim Laden einiger Texturenpakete" @@ -3605,7 +3680,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3634,7 +3709,7 @@ msgstr "Erwartetes Ende des Ausdrucks." msgid "Expected start of expression." msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" @@ -3642,7 +3717,7 @@ msgstr "Experimentell" msgid "Export &All..." msgstr "&Alle exportieren..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" @@ -3650,7 +3725,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" msgid "Export Recording" msgstr "Aufnahme exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Aufnahme exportieren..." @@ -3666,7 +3741,7 @@ msgstr "Wii-Spielstand exportieren" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii-Spielstände exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n Spielstand/stände exportiert" @@ -3693,7 +3768,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren" @@ -3726,12 +3801,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Verzeichnis wird extrahiert..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-Player" @@ -3747,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen." @@ -3806,7 +3881,7 @@ msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren" @@ -3837,11 +3912,11 @@ msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Konnte Spielstände nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Konnte Kern nicht initiieren" @@ -3858,11 +3933,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3879,8 +3954,8 @@ msgstr "" "Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das " "Updatepaket KB4019990 zu installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" @@ -3892,7 +3967,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" @@ -3900,8 +3975,8 @@ msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" @@ -3933,7 +4008,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien " "zugewiesen ist." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -3941,7 +4016,7 @@ msgstr "Konnte Server nicht öffnen" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3962,7 +4037,7 @@ msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen" msgid "Failed to read %s" msgstr "Konnte %s nicht lesen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"%s\" lesen." @@ -4005,19 +4080,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern." @@ -4041,7 +4116,7 @@ msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4053,7 +4128,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Fehler" @@ -4084,18 +4159,18 @@ msgstr "Datei-Informationen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" @@ -4114,7 +4189,7 @@ msgstr "Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen" msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren." @@ -4144,7 +4219,7 @@ msgstr "Dateisystem" msgid "Filter Symbols" msgstr "Symbole filtern" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -4190,6 +4265,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Erster Block" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Prüfsummen korrigieren" @@ -4210,7 +4289,7 @@ msgstr "Bitschalter" msgid "Float" msgstr "Float" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "&Zweig folgen" @@ -4317,7 +4396,7 @@ msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame-Dump" @@ -4338,7 +4417,7 @@ msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:" msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Freies Umsehen" @@ -4481,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-Texturdecodierung" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Spiel" @@ -4498,12 +4577,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Spielkennung" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Spielkennung:" @@ -4613,7 +4692,7 @@ msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Durch Suche generiert (Adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'" @@ -4682,7 +4761,7 @@ msgstr "Grün links" msgid "Green Right" msgstr "Grün rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Tabellenansicht" @@ -4704,6 +4783,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4718,11 +4801,11 @@ msgstr "Hexadezimal" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Inkompatible Sitzungen ausblenden" @@ -4792,9 +4875,9 @@ msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen" msgid "Hotkeys" msgstr "Tastenkürzel" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" -msgstr "" +msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus" #. i18n: The symbol/abbreviation for hertz (cycles per second). #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:154 @@ -4802,7 +4885,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "Kennung" @@ -4886,7 +4969,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Indentitätserzeugung" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4958,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Sofort dargestellter XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4975,7 +5058,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..." @@ -4983,7 +5066,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..." msgid "Import Save File" msgstr "Speicherstand importieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii-Spielstand importieren..." @@ -4991,11 +5074,11 @@ msgstr "Wii-Spielstand importieren..." msgid "Import failed" msgstr "Importieren fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5004,7 +5087,7 @@ msgstr "" "NAND-Sicherung wird importiert\n" "Verstrichene Zeit: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "In-Game?" @@ -5048,15 +5131,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Eingabe" @@ -5070,7 +5153,7 @@ msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Eingabefestigkeit, die ignoriert wird." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "&nop einfügen" @@ -5087,7 +5170,7 @@ msgstr "Installieren" msgid "Install Update" msgstr "Update installieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD installieren..." @@ -5095,7 +5178,7 @@ msgstr "WAD installieren..." msgid "Install to the NAND" msgstr "In NAND installieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5107,7 +5190,7 @@ msgstr "Anweisung" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Anweisungshaltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Anweisung:" @@ -5160,7 +5243,7 @@ msgstr "Interne Auflösung:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (am langsamsten)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterkern" @@ -5168,7 +5251,7 @@ msgstr "Interpreterkern" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ungültiger gemischter Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" @@ -5177,7 +5260,7 @@ msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ungültige Spieler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1" @@ -5210,7 +5293,7 @@ msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben" msgid "Invalid literal." msgstr "Ungültig" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Ungültiges Passwort angegeben." @@ -5230,7 +5313,7 @@ msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ungültige Titelkennung" @@ -5244,7 +5327,7 @@ msgstr "Italienisch" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5252,7 +5335,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" @@ -5260,47 +5343,47 @@ msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-Blöcke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Zweig Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FließKomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Ganzahl Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Gekoppelt Aus" @@ -5308,15 +5391,15 @@ msgstr "JIT Gekoppelt Aus" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-SystemRegister Aus" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japan" @@ -5332,7 +5415,7 @@ msgstr "Japanisch" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japanisch (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Fenster immer im Vordergrund" @@ -5358,7 +5441,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Spieler hinauswerfen" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5379,6 +5462,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" @@ -5476,11 +5563,11 @@ msgstr "Lizenz" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Listen-Spalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" @@ -5495,11 +5582,11 @@ msgstr "Lauscht" msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "&Andere Kartendatei laden..." @@ -5507,7 +5594,7 @@ msgstr "&Andere Kartendatei laden..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube-Hauptmenü laden" @@ -5605,15 +5692,15 @@ msgstr "Spielstand in Slot 8 laden" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Spielstand in Slot 9 laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Spielstand von Datei laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Spielstand von Slot laden" @@ -5621,7 +5708,7 @@ msgstr "Spielstand von Slot laden" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii-Spielstand laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" @@ -5629,12 +5716,12 @@ msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Lade von Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" @@ -5642,11 +5729,11 @@ msgstr "Kartendatei laden" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Geladene Symbole von '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5673,7 +5760,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Protokollkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren" @@ -5730,6 +5817,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5741,7 +5832,7 @@ msgstr "Main Stick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Hersteller" @@ -5767,7 +5858,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND verwalten" @@ -5813,7 +5904,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Speicherkarte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Speicherkartenverwaltung" @@ -5863,7 +5954,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5886,7 +5977,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -5909,7 +6000,7 @@ msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen." msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5965,10 +6056,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -5976,19 +6067,19 @@ msgstr "NAND-Prüfung" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "HINWEIS: Streamgröße entspricht nicht der tatsächlichen Datenlänge\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -6011,7 +6102,7 @@ msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -6028,7 +6119,7 @@ msgstr "Native GCI-Datei (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay-Sitzungs-Browser" @@ -6049,7 +6140,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" "Netplay ist desynchronisiert. Es gibt keine Möglichkeit dies zu beheben." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -6108,8 +6199,8 @@ msgstr "Nächste Suche" msgid "Nickname:" msgstr "Spitzname:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -6146,7 +6237,7 @@ msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -6303,11 +6394,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ein" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online-&Dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6315,7 +6406,7 @@ msgstr "" "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6390,6 +6481,10 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Orange" msgstr "Orange" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6413,11 +6508,11 @@ msgstr "Anderes Spiel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information einblenden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6429,7 +6524,7 @@ msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-Größe" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6442,7 +6537,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -6471,7 +6566,7 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" @@ -6496,11 +6591,11 @@ msgstr "Pfade" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause am Filmende" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausieren wenn der Fokus verloren wird" @@ -6523,7 +6618,7 @@ msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Lighting" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen" @@ -6541,7 +6636,7 @@ msgstr "Physikalisch" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart" @@ -6558,7 +6653,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Nicken aufwärts" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6582,7 +6677,7 @@ msgstr "Wiedergabeoptionen" msgid "Player" msgstr "Spieler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Spieler" @@ -6686,11 +6781,11 @@ msgstr "Vorherige Übereinstimmung" msgid "Previous Profile" msgstr "Vorheriges Profil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privat und öffentlich" @@ -6736,11 +6831,11 @@ msgstr "Programmzähler" msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Spielelisten Cache leeren" @@ -6763,7 +6858,7 @@ msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -6783,21 +6878,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-Module" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Reichweite" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Anweisung er&setzen" @@ -6907,7 +7010,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6917,17 +7020,17 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Refresh Game List" msgstr "Spieleliste aktualisieren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Region:" @@ -6984,12 +7087,12 @@ msgstr "" "Speicherplatz gespart (es sei denn, du packst die ISO-Datei anschließend in " "ein komprimiertes Dateiformat wie ZIP). Möchtest du trotzdem fortfahren?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Symbol umbenennen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Renderfenster" @@ -7001,7 +7104,7 @@ msgstr "Im Hauptfenster rendern" msgid "Rendering" msgstr "Rendervorgang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7052,11 +7155,11 @@ msgstr "Ressourcenpaketverwaltung" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Neustart erforderlich" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Anweisung wiederherstellen" @@ -7154,7 +7257,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Bis &hier ausführen" @@ -7182,11 +7285,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "SSL-Kontext" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "SSL-Optionen" @@ -7195,11 +7298,11 @@ msgstr "SSL-Optionen" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code speich&ern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "S&pielstand speichern" @@ -7217,7 +7320,7 @@ msgstr "Speichern" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Export speichern" @@ -7229,9 +7332,9 @@ msgstr "FIFO-Log speichern" msgid "Save File to" msgstr "Datei speichern unter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Import speichern" @@ -7284,23 +7387,23 @@ msgstr "In Slot 8 speichern" msgid "Save State Slot 9" msgstr "In Slot 9 speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Spielstand in Datei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spielstand in Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." @@ -7316,11 +7419,11 @@ msgstr "Spielstand speichern und laden" msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7330,11 +7433,11 @@ msgstr "" "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n" "Jetzt überschreiben?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Kartendatei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Signaturdatei speichern" @@ -7342,7 +7445,7 @@ msgstr "Signaturdatei speichern" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern" @@ -7377,7 +7480,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -7394,7 +7497,7 @@ msgstr "Derzeitiges Objekt suchen" msgid "Search Subfolders" msgstr "Unterordner durchsuchen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Suche nach einer Anweisung" @@ -7402,7 +7505,7 @@ msgstr "Suche nach einer Anweisung" msgid "Search games..." msgstr "Suche Spiele..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Suchanweisung" @@ -7432,7 +7535,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Dump-Pfad auswählen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Export-Verzeichnis auswählen" @@ -7448,7 +7551,7 @@ msgstr "Ladepfad auswählen" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" @@ -7456,7 +7559,7 @@ msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" msgid "Select State" msgstr "Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Spielstand-Slot auswählen" @@ -7510,9 +7613,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" @@ -7528,25 +7631,25 @@ msgstr "SD-Kartenabbild auswählen" msgid "Select a game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Aufnahmedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" @@ -7572,6 +7675,14 @@ msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7737,19 +7848,19 @@ msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot B fest" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Symbol-&Endadresse festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "&Symbolgröße festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Symbol-Endadresse festlegen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Symbolgröße festlegen (%1):" @@ -7779,7 +7890,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden" @@ -7805,19 +7916,19 @@ msgstr "" "Verkürzt Ladezeiten, kann aber einige Spiele stoppen. Kann negative Effekte " "auf die Performance haben. Standardwert False" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "&Log anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Australien anzeigen" @@ -7825,11 +7936,11 @@ msgstr "Australien anzeigen" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Zeige Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL anzeigen" @@ -7837,19 +7948,19 @@ msgstr "ELF/DOL anzeigen" msgid "Show FPS" msgstr "FPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Bildzähler anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Frankreich anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Deutschland anzeigen" @@ -7857,23 +7968,23 @@ msgstr "Deutschland anzeigen" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Eingabebildschirm anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Italien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "JAP anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Korea anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Lag-Zähler anzeigen" @@ -7881,7 +7992,7 @@ msgstr "Lag-Zähler anzeigen" msgid "Show Language:" msgstr "Anzeigesprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen" @@ -7893,15 +8004,15 @@ msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-Ping anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Niederlande anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" @@ -7910,19 +8021,19 @@ msgstr "PAL anzeigen" msgid "Show PC" msgstr "PC anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Plattformen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Regionen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Russland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" @@ -7931,35 +8042,35 @@ msgstr "Spanien anzeigen" msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Systemuhr anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "USA anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Unbekannte anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Welt anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Im &Speicher anzeigen" @@ -8015,7 +8126,7 @@ msgstr "" "\n" "Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8041,7 +8152,7 @@ msgstr "Seitwärts umschalten" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote seitwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturendatenbank" @@ -8058,6 +8169,10 @@ msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK-Bongos simulieren" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8126,7 +8241,7 @@ msgstr "Slot B:" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8181,6 +8296,10 @@ msgstr "Lautsprecherregler" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lautsprecher-Lautstärke" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -8193,6 +8312,14 @@ msgstr "Disc-Übertragungsrate beschleunigen" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabil (einmal im Jahr)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standard-Controller" @@ -8201,11 +8328,11 @@ msgstr "Standard-Controller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay starten..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" @@ -8217,8 +8344,10 @@ msgstr "Aufnahme starten" msgid "Started game" msgstr "Spiel gestartet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -8297,7 +8426,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" @@ -8393,8 +8522,8 @@ msgstr "Eingabestift" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Erfolg" @@ -8431,7 +8560,7 @@ msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert" @@ -8443,12 +8572,12 @@ msgstr "Datei erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Spielstände wurden erfolgreich importiert." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." @@ -8464,6 +8593,10 @@ msgstr "Unterstützung" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Augen vertauschen" @@ -8498,17 +8631,17 @@ msgstr "Zu B wechseln" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Symbol (%1) Endadresse:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Symbolname:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8569,7 +8702,7 @@ msgstr "Synchron (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-Eingabe" @@ -8582,7 +8715,7 @@ msgstr "TAS-Werkzeuge" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8592,11 +8725,15 @@ msgstr "Tags" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taiko-Trommel" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Screenshot erstellen" @@ -8660,7 +8797,7 @@ msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Speicherauszug. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8668,7 +8805,7 @@ msgstr "" "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -8710,7 +8847,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Die Disk konnte nicht gelesen werden (0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8719,7 +8856,7 @@ msgstr "" "Das Speicherabbild \"%s\" ist beschädigt.\n" "Der Hash des Blocks % lautet %08x anstatt %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen." @@ -8728,7 +8865,7 @@ msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9013,11 +9150,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig." @@ -9133,7 +9270,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Dies ist ein guter Dump." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Diese Sitzung erfordert ein Passwort:" @@ -9155,7 +9292,7 @@ msgstr "" "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie " "nicht legal besitzen." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden." @@ -9232,6 +9369,14 @@ msgstr "" "Kann Desynchronisation in einigen Spielen verhinden, die vom EFB lesen. " "Stelle sicher, dass jeder das gleiche Video-Backend benutzt." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Schwelle" @@ -9254,7 +9399,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9268,7 +9413,7 @@ msgstr "Zu" msgid "To:" msgstr "Zu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Vollbildmodus umschalten" @@ -9433,8 +9578,8 @@ msgstr "Schultertasten" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -9450,6 +9595,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9507,7 +9656,7 @@ msgstr "" "die Leistung nur minimal beeinflusst wird. Die Ergebnisse hängen jedoch vom " "Verhalten des Grafiktreibers ab." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9547,11 +9696,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" @@ -9576,7 +9725,7 @@ msgstr "" "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. " "Fortsetzen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" @@ -9585,7 +9734,8 @@ msgstr "Vereinigte Staaten" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -9661,7 +9811,7 @@ msgstr "Hoch" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -9718,11 +9868,11 @@ msgstr "Wiimote aufrecht" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Benutzerdefiniertes Design verwenden" @@ -9730,7 +9880,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Design verwenden" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Verwende gesamten Bildschirm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" @@ -9738,7 +9888,7 @@ msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Warnmeldungen anzeigen" @@ -9841,7 +9991,7 @@ msgstr "Bestätigen" msgid "Verify Integrity" msgstr "Integrität bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9850,7 +10000,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -9869,10 +10019,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "&Code ansehen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "&Speicher ansehen" @@ -9898,7 +10050,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-Dateien (*.wad)" @@ -9926,6 +10078,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -10016,7 +10172,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Warnungen" @@ -10213,7 +10369,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -10298,8 +10454,8 @@ msgstr "Gieren rechts" msgid "Yellow" msgstr "Gelb" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -10315,7 +10471,7 @@ msgstr "" "du macOS 10.14 (Mojave) oder neuer verwenden. Bitte melde keine " "aufgetretenen Probleme, es sei denn, sie treten auch ab 10.14 auf." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus." @@ -10343,7 +10499,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden." @@ -10400,6 +10556,10 @@ msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden." msgid "disconnected" msgstr "getrennt" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "fake-completion" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 50059082ca..a86ec48813 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -345,35 +345,35 @@ msgstr "" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "" @@ -393,48 +393,48 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "" @@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -459,19 +459,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -487,21 +487,25 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -509,11 +513,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -549,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -704,8 +708,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -724,7 +728,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -867,6 +875,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -880,6 +896,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -892,9 +912,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -910,13 +935,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -981,7 +1008,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -993,8 +1020,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1014,11 +1041,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1043,7 +1070,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1088,19 +1115,19 @@ msgstr "" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1119,7 +1146,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1224,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1253,7 +1280,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1291,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1307,6 +1338,10 @@ msgstr "" msgid "Bar" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "" @@ -1319,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "Bass" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1331,7 +1366,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1362,19 +1397,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1387,7 +1422,7 @@ msgstr "" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1417,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1464,7 +1499,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1488,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1533,8 +1568,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1587,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -1604,6 +1639,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1624,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1654,11 +1703,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1682,7 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1698,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1714,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1770,8 +1819,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1780,11 +1829,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1795,7 +1844,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1803,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1823,7 +1872,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1861,6 +1910,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1972,11 +2025,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -1988,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2134,7 +2187,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2154,11 +2207,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2170,14 +2223,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2206,7 +2267,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2323,7 +2384,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2331,7 +2396,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2371,9 +2436,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2383,6 +2449,10 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "" @@ -2459,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2472,7 +2542,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2519,15 +2589,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2539,7 +2609,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2552,9 +2622,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2566,8 +2636,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2607,8 +2677,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2616,7 +2686,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2642,7 +2712,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2694,7 +2764,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2702,7 +2772,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2714,11 +2784,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2749,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2767,23 +2837,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2796,7 +2866,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -2841,6 +2911,10 @@ msgstr "" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2883,6 +2957,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2928,7 +3003,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -2993,7 +3068,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3002,7 +3077,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3030,7 +3105,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3038,7 +3113,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3074,11 +3149,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3109,35 +3184,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3155,11 +3230,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3223,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3252,7 +3327,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3260,7 +3335,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3268,7 +3343,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3284,7 +3359,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3311,7 +3386,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3344,12 +3419,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -3363,7 +3438,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3420,7 +3495,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3448,11 +3523,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3467,11 +3542,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3484,8 +3559,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3497,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3505,8 +3580,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3534,7 +3609,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3542,7 +3617,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3560,7 +3635,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3596,19 +3671,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3632,7 +3707,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3642,7 +3717,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3671,18 +3746,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3701,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3728,7 +3803,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3765,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "" @@ -3785,7 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3874,7 +3953,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3895,7 +3974,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4028,7 +4107,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4045,12 +4124,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "" @@ -4158,7 +4237,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4219,7 +4298,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4241,6 +4320,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4255,11 +4338,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4324,7 +4407,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4334,7 +4417,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4401,7 +4484,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4450,7 +4533,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4460,7 +4543,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4468,7 +4551,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4476,18 +4559,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4525,15 +4608,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "" @@ -4547,7 +4630,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4564,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4572,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4584,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4635,7 +4718,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4643,7 +4726,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4652,7 +4735,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4685,7 +4768,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4705,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4719,7 +4802,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4727,7 +4810,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4735,47 +4818,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4783,15 +4866,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4807,7 +4890,7 @@ msgstr "" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4833,7 +4916,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4854,6 +4937,10 @@ msgstr "" msgid "L-Analog" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4942,11 +5029,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4961,11 +5048,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -4973,7 +5060,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5071,15 +5158,15 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5087,7 +5174,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5095,12 +5182,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5108,11 +5195,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5136,7 +5223,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5186,6 +5273,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5197,7 +5288,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5216,7 +5307,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5262,7 +5353,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5305,7 +5396,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5324,7 +5415,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5345,7 +5436,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5394,10 +5485,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5405,19 +5496,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5440,7 +5531,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "" @@ -5457,7 +5548,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5477,7 +5568,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5536,8 +5627,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5574,7 +5665,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5725,17 +5816,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5808,6 +5899,10 @@ msgstr "" msgid "Orange" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5831,11 +5926,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5847,7 +5942,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5860,7 +5955,7 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5889,7 +5984,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5914,11 +6009,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5941,7 +6036,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5959,7 +6054,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -5976,7 +6071,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6000,7 +6095,7 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "" @@ -6094,11 +6189,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6138,11 +6233,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6165,7 +6260,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "" @@ -6185,21 +6280,29 @@ msgstr "" msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6300,7 +6403,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6310,17 +6413,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6374,12 +6477,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6391,7 +6494,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6439,11 +6542,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6534,7 +6637,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6562,11 +6665,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6575,11 +6678,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -6597,7 +6700,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6609,9 +6712,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6664,23 +6767,23 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6696,22 +6799,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6719,7 +6822,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6751,7 +6854,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "" @@ -6768,7 +6871,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6776,7 +6879,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6805,7 +6908,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6821,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6829,7 +6932,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6883,9 +6986,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6901,25 +7004,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -6945,6 +7048,14 @@ msgstr "" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7060,19 +7171,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7097,7 +7208,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7121,19 +7232,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7141,11 +7252,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7153,19 +7264,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7173,23 +7284,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7197,7 +7308,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" @@ -7209,15 +7320,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7226,19 +7337,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7247,35 +7358,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7317,7 +7428,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7340,7 +7451,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7357,6 +7468,10 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7416,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7469,6 +7584,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7481,6 +7600,14 @@ msgstr "" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -7489,11 +7616,11 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7505,8 +7632,10 @@ msgstr "" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7585,7 +7714,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7667,8 +7796,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7705,7 +7834,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7717,12 +7846,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7738,6 +7867,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7768,17 +7901,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7837,7 +7970,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -7850,7 +7983,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7860,11 +7993,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -7928,13 +8065,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7969,14 +8106,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -7985,7 +8122,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8221,11 +8358,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8314,7 +8451,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8330,7 +8467,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8390,6 +8527,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -8412,7 +8557,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "" @@ -8426,7 +8571,7 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8589,8 +8734,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "" @@ -8606,6 +8751,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "" @@ -8646,7 +8795,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8679,11 +8828,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8705,7 +8854,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8714,7 +8863,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -8784,7 +8934,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "" @@ -8839,11 +8989,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8851,7 +9001,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8859,7 +9009,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -8945,7 +9095,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8954,7 +9104,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -8973,10 +9123,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9002,7 +9154,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9024,6 +9176,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9082,7 +9238,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9246,7 +9402,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9331,8 +9487,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9344,7 +9500,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9368,7 +9524,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" @@ -9422,6 +9578,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 59a78d57ec..0e9cf99e2e 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # firespin, 2014-2015,2018,2020 # Gpower2 , 2011 -# link_to_the_past , 2013-2018 +# link_to_the_past , 2013-2018,2020 # Panos , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -164,17 +164,17 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:155 msgid "%1% (Normal Speed)" -msgstr "" +msgstr "%1% (Κανονική Ταχύτητα)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281 msgid "%1MB (MEM1)" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i από %i μπλοκ. Αναλογία συμπίεσης %i%%" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Περί" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -259,27 +259,27 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "&Auto Update:" -msgstr "" +msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Σημεία Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -303,25 +303,25 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:96 msgid "&Create..." -msgstr "" +msgstr "&Δημιουργία..." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Διαγραφή" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -337,13 +337,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Επεξεργασία..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "&Εξαγωγή Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Εξομοίωση" @@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "&Εξομοίωση" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Γραμματοσειρά..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Βοήθεια" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" @@ -387,60 +387,60 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:113 msgid "&Language:" -msgstr "" +msgstr "&Γλώσσα:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Μνήμη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Ταινία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" -msgstr "" +msgstr "&Δίκτυο" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Άνοιγμα..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Αναπαραγωγή" @@ -448,66 +448,70 @@ msgstr "&Αναπαραγωγή" msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Καταχωρητές" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:45 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Αφαίρεση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:77 msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "&Speed Limit:" -msgstr "" +msgstr "&Όριο Ταχύτητας:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Διακοπή" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:117 msgid "&Theme:" +msgstr "&Θέμα:" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Εργαλεία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Προβολή" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" @@ -515,11 +519,11 @@ msgstr "&Ιστοσελίδα" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -555,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -705,13 +709,16 @@ msgid "" "download. You are running %2.
Would you like to update?

Release " "Notes:

" msgstr "" +"

Μία νέα έκδοση του Dolphin είναι διαθέσιμη!

Το Dolphin %1 είναι " +"διαθέσιμο για κατέβασμα. Αυτή την στιγμή εκτελείται το %2.
Θα θέλατε να " +"γίνει αναβάθμιση;

Σημειώσεις Έκδοσης:

" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:258 msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -730,7 +737,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -781,7 +792,7 @@ msgstr "Σχετικά με το Dolphin" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:50 msgid "Accelerometer" -msgstr "" +msgstr "Επιταχυνσιόμετρο" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73 msgid "Accuracy:" @@ -889,6 +900,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Προσαρμογέας Εντοπίστηκε" @@ -902,9 +921,13 @@ msgstr "Προσαρμογέας:" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Νέας USB Συσκευής" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Add a Breakpoint" @@ -914,9 +937,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -932,13 +960,15 @@ msgstr "Προσθήκη..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -1003,7 +1033,7 @@ msgstr "Αφρική" msgid "All Files (*)" msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1015,8 +1045,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1036,11 +1066,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" -msgstr "" +msgstr "Άδεια Μετάδοσης Στατιστικών Χρήσης " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1065,9 +1095,9 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" -msgstr "" +msgstr "Πάντα Απόκρυψη Δρομέα Ποντικιού" #: Source/Core/Common/Assert.h:60 #, c-format @@ -1116,19 +1146,19 @@ msgstr "Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" -msgstr "" +msgstr "Οποιαδήποτε Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1145,9 +1175,9 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:236 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμογή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1157,23 +1187,23 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:205 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το '%1';" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618 msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο;" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:239 msgid "Are you sure you want to delete this pack?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το pack;" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515 msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το NetPlay;" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι;" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109 @@ -1198,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:233 msgid "Attach MotionPlus" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση MotionPlus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:39 msgid "Audio" @@ -1210,7 +1240,7 @@ msgstr "Backend Ήχου:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:138 msgid "Audio Stretching Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις Ελαστικότητας Ήχου" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33 msgid "Australia" @@ -1218,7 +1248,7 @@ msgstr "Αυστραλία" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Συγγραφέας" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:68 msgid "Authors" @@ -1234,7 +1264,7 @@ msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:165 msgid "Auto Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματης Ενημέρωσης" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412 msgid "" @@ -1246,13 +1276,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 msgid "Auto-Adjust Window Size" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρου" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:65 msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1281,7 +1311,11 @@ msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστε msgid "BP register " msgstr "BP Καταχωρητές" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1319,7 +1353,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Εικονίδιο" @@ -1335,6 +1369,10 @@ msgstr "Εικονίδιο:" msgid "Bar" msgstr "Bar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Βασικές" @@ -1347,7 +1385,7 @@ msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις" msgid "Bass" msgstr "Μπάσο" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1357,9 +1395,9 @@ msgstr "Μπαταρία" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:178 msgid "Beta (once a month)" -msgstr "" +msgstr "Beta (μια φορά τον μήνα)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1390,19 +1428,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια " @@ -1415,7 +1453,7 @@ msgstr "Βάση" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1445,13 +1483,13 @@ msgstr "Προσαρμογέας Ευρυζωνικής" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143 msgid "Buffer Size:" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος Buffer:" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896 msgid "Buffer size changed to %1" @@ -1492,7 +1530,7 @@ msgstr "Κουμπιά" msgid "C Stick" msgstr "Stick Κάμερας " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1502,7 +1540,7 @@ msgstr "CP Καταχωρητές" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:56 msgid "CPU Emulation Engine:" -msgstr "" +msgstr "Μηχανή Εξομοίωσης CPU:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:50 msgid "CPU Options" @@ -1510,13 +1548,13 @@ msgstr "Ρυθμίσεις CPU" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:58 msgid "CRC32:" -msgstr "" +msgstr "CRC32:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:30 msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1527,7 +1565,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:85 msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Υπολογισμός" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:319 msgid "" @@ -1561,15 +1599,15 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:51 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:862 msgid "Cancel Calibration" @@ -1585,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:505 msgid "Cannot find the GC IPL." -msgstr "" +msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί το GC IPL." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:554 msgid "" @@ -1595,11 +1633,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:503 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." -msgstr "" +msgstr "Δεν μπορεί να ξεκινήσει το παιχνίδι, γιατί το GC IPL δεν βρέθηκε." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38 msgid "Card Size" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος Κάρτας" #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:42 @@ -1615,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Αλλαγή &Δίσκου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..." @@ -1625,16 +1663,30 @@ msgstr "Αλλαγή Δίσκου" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:133 msgid "Change Discs Automatically" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη Αλλαγή Δίσκων" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Αλλαγή Δίσκου Σε %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." -msgstr "" +msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν επανεκκινηθεί το παιχνίδι." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202 msgid "Chat" @@ -1650,19 +1702,19 @@ msgstr "Αναζήτηση Cheat" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:157 msgid "Cheats Manager" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Έλεγχος NAND..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:153 msgid "Check for Game List Changes in the Background" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος Αλλαγών στην Λίστα Παιχνιδιών στο Παρασκήνιο" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:58 msgid "Check for updates" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643 msgid "" @@ -1676,17 +1728,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Κίνα" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:200 msgid "Choose a file to open" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1710,13 +1762,13 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69 msgid "Clock Override" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη Ρολογιού" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:146 msgid "Clone and &Edit Code..." @@ -1726,7 +1778,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ρυ&θμίσεις" @@ -1742,7 +1794,7 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1765,7 +1817,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" -msgstr "" +msgstr "Συμπιεσμένα GC/Wii αρχεία εικόνων (*.gcz)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 msgid "Condition" @@ -1783,7 +1835,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:212 msgid "Configure Input" @@ -1798,21 +1850,21 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαίωση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170 msgid "Confirm backend change" -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1823,7 +1875,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας" @@ -1831,27 +1883,27 @@ msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Σύνδεση Πληκτρολογίου USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση Wii Remote %1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:80 msgid "Connect Wii Remote 1" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση Wii Remote 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:81 msgid "Connect Wii Remote 2" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση Wii Remote 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:82 msgid "Connect Wii Remote 3" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση Wii Remote 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:83 msgid "Connect Wii Remote 4" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1865,7 +1917,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:82 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Συνδεδεμένο" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:185 msgid "Connection Type:" @@ -1889,6 +1941,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Stick Ελέγχου " +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1911,7 +1967,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:66 msgid "Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:132 msgid "Controllers" @@ -1972,15 +2028,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74 msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298 msgid "Convert File..." -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή Αρχείου..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266 msgid "Convert Selected Files..." -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή Επιλεγμένων Αρχείων..." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217 msgid "" @@ -1992,7 +2048,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301 msgid "Converting..." -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή..." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711 @@ -2000,11 +2056,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2016,7 +2072,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2151,11 +2207,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587 msgid "Couldn't open file." -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590 msgid "Couldn't read file." -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου." #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:84 msgid "Country:" @@ -2164,13 +2220,13 @@ msgstr "Χώρα:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71 msgid "Create New Memory Card" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Νέας Κάρτας Μνήμης" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42 msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2184,17 +2240,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94 msgid "Creator:" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργός:" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:92 msgid "Critical" msgstr "Κρίσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Κόψιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2206,12 +2262,20 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" +msgstr "Τρέχουσα Περιοχή" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" +msgstr "Τρέχων παιχνίδι" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 @@ -2238,20 +2302,20 @@ msgstr "DK Bongos" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:47 msgid "DSP Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "Μηχανή Εξομοίωσης DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE interpreter (αργή)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52 msgid "DSP LLE Recompiler" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE recompiler" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:32 msgid "DSU Client" @@ -2320,7 +2384,7 @@ msgstr "Δεκαδικός" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:99 msgid "Decoding Quality:" -msgstr "" +msgstr "Ποιότητα Αποκωδικοποίησης:" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Decrease Convergence" @@ -2349,7 +2413,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:365 msgid "Default Device" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένη Συσκευή" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140 msgid "Default Font" @@ -2359,7 +2423,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2367,7 +2435,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2386,11 +2454,11 @@ msgstr "Διαγραφή" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361 msgid "Delete File..." -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Αρχείου..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277 msgid "Delete Selected Files..." -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34 #: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:114 @@ -2407,9 +2475,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Βάθος:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -2419,6 +2488,10 @@ msgstr "Περιγραφή" msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Ανίχνευση" @@ -2429,7 +2502,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:178 msgid "Dev (multiple times a day)" -msgstr "" +msgstr "Dev (πολλαπλές φορές την ημέρα)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 msgid "Device" @@ -2451,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:127 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Συσκευή:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128 msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity." @@ -2464,7 +2537,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:37 msgid "Direct3D 11" -msgstr "" +msgstr "Direct3D 11" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/main.cpp:56 msgid "" @@ -2486,19 +2559,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:74 msgid "Disable EFB VRAM Copies" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47 msgid "Disable Emulation Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας Εξομοίωσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 msgid "Disable Fog" msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:260 msgid "" @@ -2509,7 +2582,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2549,22 +2622,24 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:29 msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Απόσταση" #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:33 msgid "Distance of travel from neutral position." -msgstr "" +msgstr "Απόσταση μετακίνησης από ουδέτερη θέση." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" +"Εξουσιοδοτείτε το Dolphin να αναφέρει πληροφορίες στους προγραμματιστές του " +"Dolphin;" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2576,22 +2651,22 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Θέλετε να σταματήσετε την τρέχουσα εξομοίωση;" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" -msgstr "" +msgstr "Dolby Pro Logic II Αποκωδικοποιητής" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:186 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:197 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2603,8 +2678,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)" @@ -2625,6 +2700,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:64 msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator." msgstr "" +"Το Dolphin είναι ένας ελεύθερος και ανοικτού κώδικα εξομοιωτής για GameCube " +"και Wii." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Dolphin is too old for traversal server" @@ -2644,16 +2721,16 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 msgid "Don't Update" -msgstr "" +msgstr "Να Μην Γίνει Ενημέρωση" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Συμπιέστηκε η εικόνα του δίσκου." @@ -2673,23 +2750,24 @@ msgstr "Κάτω" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:78 msgid "Download Codes" -msgstr "" +msgstr "Λήψη Κωδικών" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80 msgid "Download Codes from the WiiRD Database" -msgstr "" +msgstr "Λήψη Κωδικών από την WiiRD Database" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" +"Λήψη Εξώφυλλων Παιχνιδιών από GameTDB.com για Χρήση σε Προβολή Πλέγματος" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334 msgid "Download complete" -msgstr "" +msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" -msgstr "" +msgstr "Ελήφθησαν %1 κωδικοί. (προστέθηκαν %2)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:87 msgid "Drawn Object Range" @@ -2708,7 +2786,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210 msgid "Dual Core" -msgstr "" +msgstr "Διπλός Πυρήνας" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:105 @@ -2731,7 +2809,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Εξαγωγή Ήχου" @@ -2739,7 +2817,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Ήχου" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Εξαγωγή EFB Target" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Εξαγωγή Καρέ" @@ -2751,11 +2829,11 @@ msgstr "Εξαγωγή Αντικειμένων" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2786,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Εξαγωγή Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2808,23 +2886,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2837,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "Έ&ξοδος" @@ -2868,12 +2946,12 @@ msgstr "Ενημερώσεις Μνήμης Νωρίς" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "East Asia" -msgstr "" +msgstr "Ανατολική Ασία" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:200 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:197 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργαστής" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:159 @@ -2886,6 +2964,10 @@ msgstr "Εφέ" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2912,7 +2994,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:185 msgid "Emulated Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Εξομοίωση Wii Remote" #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:260 #, c-format @@ -2925,12 +3007,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" -msgstr "" +msgstr "Ταχύτητα Εξομοίωσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:56 msgid "Enable API Validation Layers" @@ -2938,7 +3021,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 msgid "Enable Audio Stretching" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση Ελαστικότητας Ήχου" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:127 msgid "Enable Cheats" @@ -2958,11 +3041,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα (επιτάχυνση #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση Παράκαμψης Εξομοιωμένου CPU Ρολογιού" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση Παράκαμψης Εξομοιωμένου Μεγέθους Μνήμης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90 msgid "Enable FPRF" @@ -2973,13 +3056,13 @@ msgstr "Ενεργοποίηση FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ενεργοποίηση MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 msgid "Enable Rumble" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση Δόνησης" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106 msgid "Enable Screen Saver" @@ -3043,7 +3126,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3052,7 +3135,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3082,7 +3165,7 @@ msgstr "" "Ενεργοποιεί τη Μονάδα Διαχείρισης Μνήμης, απαραίτητο για μερικά παιχνίδια. " "(Ενεργό = Συμβατό, Ανενεργό = Γρήγορο)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3090,7 +3173,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3100,7 +3183,7 @@ msgstr "" #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:40 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Κωδικοποίηση" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:111 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -3126,11 +3209,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή κωδικού" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3161,35 +3244,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3209,11 +3292,11 @@ msgstr "" "Αποτυχία φόρτωσης της επιλεγμένης γλώσσας. Επαναφορά στην προεπιλογή " "συστήματος." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3279,7 +3362,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Ευρώπη" @@ -3308,15 +3391,15 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Πειραματικός" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:85 msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" @@ -3324,7 +3407,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." @@ -3340,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3367,13 +3450,13 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:212 msgid "Extract Entire Disc..." -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή Ολόκληρου Δίσκου..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:236 msgid "Extract Entire Partition..." @@ -3385,27 +3468,27 @@ msgstr "Εξαγωγή Αρχείου..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:185 msgid "Extract Files..." -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή Αρχείων..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:195 msgid "Extract System Data..." -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή Αρχείων Συστήματος..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:299 msgid "Extracting All Files..." -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αρχείων..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:300 msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Αναπαραγωγή FIFO" @@ -3419,7 +3502,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3476,7 +3559,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3504,11 +3587,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3523,11 +3606,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3540,8 +3623,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3553,7 +3636,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3561,8 +3644,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3590,7 +3673,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3598,7 +3681,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3616,7 +3699,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3652,19 +3735,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3688,7 +3771,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3698,9 +3781,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126 msgid "Fair Input Delay" @@ -3729,18 +3812,18 @@ msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" @@ -3757,9 +3840,9 @@ msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:82 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3786,7 +3869,7 @@ msgstr "Αρχεία δίσκου" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3823,6 +3906,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Πρώτο Μπλοκ" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Επιδιόρθωση Checksum" @@ -3843,7 +3930,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3932,7 +4019,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3953,7 +4040,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Γαλλία" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Ελεύθερη Ματιά" @@ -4015,7 +4102,7 @@ msgstr "Γαλλικά" #. i18n: Refers to a number of actions per second in Hz. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:152 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Συχνότητα" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:130 @@ -4086,9 +4173,9 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Παιχνίδι" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:180 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" @@ -4096,25 +4183,25 @@ msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:54 msgid "Game Config" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:124 msgid "Game Folders" -msgstr "" +msgstr "Φάκελοι Παιχνιδιών" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID Παιχνιδιού" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID Παιχνιδιού:" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644 msgid "Game Status" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση Παιχνιδιού" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814 msgid "Game changed to \"%1\"" @@ -4216,7 +4303,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4277,9 +4364,9 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο" msgid "Green Right" msgstr "Δεξί Πράσινο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" -msgstr "" +msgstr "Προβολή Πλέγματος" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:65 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:119 @@ -4292,13 +4379,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123 msgid "HDMI 3D" -msgstr "" +msgstr "HDMI 3D" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:113 msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4313,11 +4404,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4328,7 +4419,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 msgid "Highest" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη" #. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:66 @@ -4382,17 +4473,17 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" -msgstr "" +msgstr "Τα Πλήκτρα Συντόμευσης Απαιτούν Εστίαση Παραθύρου" #. i18n: The symbol/abbreviation for hertz (cycles per second). #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:154 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:39 msgid "Hz" -msgstr "" +msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4459,7 +4550,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4508,7 +4599,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4518,7 +4609,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4526,7 +4617,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4534,18 +4625,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4583,15 +4674,15 @@ msgstr "Πληροφορίες" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" @@ -4605,7 +4696,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4616,13 +4707,13 @@ msgstr "Εισαγωγή Κάρτας SD" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:318 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:71 msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση Ενημέρωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Εγκατάσταση WAD..." @@ -4630,7 +4721,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Εγκατάσταση στην NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4642,7 +4733,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4695,7 +4786,7 @@ msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4703,7 +4794,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4712,7 +4803,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4745,7 +4836,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4765,7 +4856,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (δεν μπορεί να msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Μη έγκυρο string αναζήτησης (μόνο ζυγά μήκη string υποστηρίζονται)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4779,7 +4870,7 @@ msgstr "Ιταλικά" msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4787,7 +4878,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (πειραματική)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4795,47 +4886,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4843,15 +4934,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Ιαπωνία" @@ -4867,7 +4958,7 @@ msgstr "Ιαπωνικά" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Διατήρηση Παραθύρου στην Κορυφή" @@ -4893,7 +4984,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Διώξιμο Παίκτη" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Κορέα" @@ -4914,29 +5005,33 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Αναλογική" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:86 msgid "Latency:" -msgstr "" +msgstr "Αδράνεια:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 msgid "Latency: ~10ms" -msgstr "" +msgstr "Αδράνεια: ~10ms" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 msgid "Latency: ~20ms" -msgstr "" +msgstr "Αδράνεια: ~20ms" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 msgid "Latency: ~40ms" -msgstr "" +msgstr "Αδράνεια: ~40ms" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 msgid "Latency: ~80ms" -msgstr "" +msgstr "Αδράνεια: ~80ms" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 @@ -5005,13 +5100,13 @@ msgstr "Άδεια" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "Λίστα Στηλών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "Προβολή Λίστας" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89 msgid "Listening" @@ -5024,11 +5119,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Φόρτωσ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5036,7 +5131,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube" @@ -5134,15 +5229,15 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5150,7 +5245,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5158,12 +5253,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5171,11 +5266,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Φόρτωση..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5199,7 +5294,7 @@ msgstr "Καταγραφή" msgid "Log Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5235,18 +5330,22 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 msgid "Lowest" -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστη" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:44 msgid "MD5 Checksum" -msgstr "" +msgstr "MD5 Checksum" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:59 msgid "MD5:" -msgstr "" +msgstr "MD5:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212 msgid "MMU" +msgstr "MMU" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 @@ -5260,7 +5359,7 @@ msgstr "Κύριο Stick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Δημιουργός" @@ -5279,7 +5378,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5327,9 +5426,9 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Κάρτα Μνήμης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής Καρτών Μνήμης" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:103 #, c-format @@ -5355,7 +5454,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99 msgid "Memory Override" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη Μνήμης" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155 msgid "Memory breakpoint options" @@ -5376,7 +5475,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5386,7 +5485,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:459 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 @@ -5395,7 +5494,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Μικρόφωνο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" @@ -5416,7 +5515,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5459,16 +5558,18 @@ msgstr "Μοτέρ" msgid "" "Move the mouse pointer over an option to display a detailed description." msgstr "" +"Μετακινήστε τον δρομέα του ποντικιού πάνω από μία επιλογή για λεπτομερής " +"περιγραφή." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Ταινία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Έλεγχος NAND " @@ -5478,23 +5579,23 @@ msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μέγεθος της ροής δεν ταιριάζει με το πραγματικό μήκος των " "δεδομένων.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891 msgid "Name for a new tag:" @@ -5513,7 +5614,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" @@ -5530,7 +5631,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5552,7 +5653,7 @@ msgstr "" "Το NetPlay έχει αποσυγχρονιστεί. Δεν υπάρχει κανένας τρόπος για να " "επανέλθετε από αυτό." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5571,11 +5672,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:385 msgid "New Search" -msgstr "" +msgstr "Νέα Αναζήτηση" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387 msgid "New Tag..." -msgstr "" +msgstr "Νέα Ετικέτα..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:292 msgid "New identity generated." @@ -5611,10 +5712,10 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Ψευδώνυμο:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Όχι" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:79 msgid "No Adapter Detected" @@ -5639,7 +5740,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμη περιγραφή" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611 msgid "No errors." -msgstr "" +msgstr "Κανένα σφάλμα." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:92 msgid "No extension selected." @@ -5649,9 +5750,9 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." -msgstr "" +msgstr "Δεν εντοπίστηκαν προβλήματα." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 #, c-format @@ -5660,7 +5761,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1403 msgid "No problems were found." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν προβλήματα." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1397 msgid "" @@ -5680,7 +5781,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 msgid "No save data found." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα αποθήκευσης." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:467 msgid "No search value entered." @@ -5703,11 +5804,11 @@ msgstr "Καμία" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 msgid "North America" -msgstr "" +msgstr "Βόρεια Αμερική" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663 msgid "Not Found" -msgstr "" +msgstr "Δεν Βρέθηκε" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "Not Set" @@ -5781,7 +5882,7 @@ msgstr "Εύρος Αντικειμένου" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 msgid "Oceania" -msgstr "" +msgstr "Ωκεανία" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:413 msgid "Octal" @@ -5800,17 +5901,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Εγχειρίδια " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5822,7 +5923,7 @@ msgstr "Άνοιγμα" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360 msgid "Open &Containing Folder" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Φακέλου" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:38 msgid "Open Directory..." @@ -5834,11 +5935,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356 msgid "Open GameCube &Save Folder" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα GameCube &Φακέλου Αποθήκευσης" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349 msgid "Open Wii &Save Folder" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα Wii &Φακέλου Αποθήκευσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:203 msgid "Open in External Editor" @@ -5860,11 +5961,11 @@ msgstr "OpenAL: αδυναμία ανοίγματος της συσκευής %s #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:72 msgid "OpenGL" -msgstr "" +msgstr "OpenGL" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:70 msgid "OpenGL ES" -msgstr "" +msgstr "OpenGL ES" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:248 msgid "Operators" @@ -5883,6 +5984,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Orange" msgstr "Πορτοκαλί" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5906,11 +6011,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -5922,7 +6027,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5935,7 +6040,7 @@ msgstr "Χειριστήριο" msgid "Pads" msgstr "Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5958,15 +6063,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:155 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:154 msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός;" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:23 msgid "Patch Editor" @@ -5989,13 +6094,13 @@ msgstr "Φάκελοι" msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" -msgstr "" +msgstr "Παύση στην Απώλεια Εστίασης Παραθύρου" #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:41 @@ -6016,9 +6121,9 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Φωτισμός ανά Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" -msgstr "" +msgstr "Εκτελέστε Διαδικτυακή Ενημέρωση Συστήματος" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311 msgid "Perform System Update" @@ -6032,15 +6137,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644 msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Ping" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:31 msgid "Pitch Down" @@ -6051,7 +6156,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" @@ -6075,7 +6180,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Παίχτες" @@ -6144,7 +6249,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:32 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:49 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Πίεση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255 msgid "" @@ -6169,17 +6274,17 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:47 msgid "Problem" -msgstr "" +msgstr "Πρόβλημα" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1418 msgid "" @@ -6213,13 +6318,13 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Δημόσιος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" -msgstr "" +msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών " #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:318 msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." @@ -6240,7 +6345,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -6260,21 +6365,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Αναλογική" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Εύρος" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6312,7 +6425,7 @@ msgstr "Πραγματική Σανίδα Ισορροπίας" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:185 msgid "Real Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Πραγματικό Wii Remote" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:32 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:30 @@ -6367,7 +6480,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" -msgstr "" +msgstr "Redump.org Κατάσταση:" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:151 @@ -6375,7 +6488,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6385,19 +6498,19 @@ msgstr "Ανανέωση" msgid "Refresh Game List" msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." -msgstr "" +msgstr "Ανανέωση..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:22 msgid "Registers" @@ -6413,7 +6526,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70 msgid "Remind Me Later" -msgstr "" +msgstr "Υπενθύμιση Αργότερα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40 @@ -6428,7 +6541,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 msgid "Remove Tag..." -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση Ετικέτας..." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Remove failed" @@ -6449,12 +6562,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6466,7 +6579,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6514,11 +6627,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6609,7 +6722,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Δόνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6619,7 +6732,7 @@ msgstr "Ρωσία" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163 msgid "SD Card" -msgstr "" +msgstr "SD Κάρτα" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:103 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -6631,17 +6744,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:60 msgid "SHA-1:" -msgstr "" +msgstr "SHA-1:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117 msgid "SP1:" -msgstr "" +msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6650,11 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης" @@ -6672,7 +6785,7 @@ msgstr "Αποθήκ." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6684,9 +6797,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6739,23 +6852,23 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6771,22 +6884,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6794,7 +6907,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6828,7 +6941,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -6845,15 +6958,15 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:30 msgid "Search games..." -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6882,7 +6995,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6898,15 +7011,15 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης" @@ -6960,9 +7073,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" @@ -6976,27 +7089,27 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:17 msgid "Select a game" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" @@ -7022,6 +7135,14 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπά msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7127,7 +7248,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294 msgid "Set as &Default ISO" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός ως &Προεπιλεγμένου ISO" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:294 msgid "Set memory card file for Slot A" @@ -7137,19 +7258,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7177,13 +7298,13 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Αδυναμία δημιουργίας αρχείου setting.txt" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:47 msgid "Severity" -msgstr "" +msgstr "Σοβαρότητα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109 msgid "Shader Compilation" @@ -7201,31 +7322,31 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Ενεργού Τίτλου στον Τίτλο Παραθύρου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:137 msgid "Show Current Game on Discord" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Διεπαφής Αποσφαλμάτωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" @@ -7233,19 +7354,19 @@ msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Εμφάνιση GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" @@ -7253,23 +7374,23 @@ msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Εμφάνιση JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Εμφάνιση Κορέας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " @@ -7277,27 +7398,27 @@ msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " msgid "Show Language:" msgstr "Εμφάνιση Γλώσσας:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Εμφάνιση Ρυθμίσεων &Καταγραφέα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:94 msgid "Show NetPlay Messages" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων NetPlay" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88 msgid "Show NetPlay Ping" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων στην Οθόνη " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" @@ -7306,19 +7427,19 @@ msgstr "Εμφάνιση PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Εμφάνιση Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" @@ -7327,35 +7448,35 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Εμφάνιση USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Εμφάνιση WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Εμφάνιση Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Εμφάνιση Κόσμου" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7397,7 +7518,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7418,9 +7539,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 msgid "Sideways Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7437,6 +7558,10 @@ msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Προσομοίωση DK Bongos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7458,7 +7583,7 @@ msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:58 msgid "Skip Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Παράλειψη Κύριου Μενού" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" @@ -7496,7 +7621,7 @@ msgstr "Θέση Β" msgid "Slot B:" msgstr "Θέση Β:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7529,7 +7654,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 msgid "South America" -msgstr "" +msgstr "Νότια Αμερική" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54 msgid "Spain" @@ -7549,9 +7674,13 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Ένταση Ηχείου:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Ταχύτητα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:92 msgid "Speed up Disc Transfer Rate" @@ -7559,6 +7688,14 @@ msgstr "Επιτάχυνση του Ρυθμού Μεταφοράς από το #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 msgid "Stable (once a year)" +msgstr "Stable (μια φορά τον χρόνο)" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 @@ -7569,11 +7706,11 @@ msgstr "Τυπικός Controller" msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." -msgstr "" +msgstr "Έναρξη &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" @@ -7585,8 +7722,10 @@ msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής" msgid "Started game" msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7665,7 +7804,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7747,14 +7886,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:181 msgid "Success." -msgstr "" +msgstr "Επιτυχία." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387 msgid "Successfully added to the NetPlay index" @@ -7785,7 +7924,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7797,12 +7936,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7818,6 +7957,10 @@ msgstr "Υποστήριξη" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Εναλλαγή Ματιών" @@ -7848,17 +7991,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7917,7 +8060,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Είσοδος" @@ -7930,9 +8073,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Ετικέτες" #. i18n: The drum controller used in "Taiko no Tatsujin" games. Also known as a "TaTaCon". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:39 @@ -7940,11 +8083,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπου" @@ -8008,13 +8155,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8049,14 +8196,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8065,7 +8212,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8307,11 +8454,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8402,7 +8549,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8417,8 +8564,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:66 msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" +"Αυτό το λογισμικό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για το παίξιμο παιχνιδιών " +"που δεν κατέχονται νόμιμα." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8478,6 +8627,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Κατώφλι" @@ -8500,7 +8657,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -8514,7 +8671,7 @@ msgstr "Εώς" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης" @@ -8677,8 +8834,8 @@ msgstr "Σκανδάλες" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -8694,6 +8851,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "ΗΠΑ" @@ -8734,7 +8895,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8767,11 +8928,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " @@ -8793,7 +8954,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" @@ -8802,7 +8963,8 @@ msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -8872,7 +9034,7 @@ msgstr "Πάνω" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -8929,11 +9091,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" -msgstr "" +msgstr "Χρήση Ενσωματωμένης Βάσης Δεδομένων για Ονόματα Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8941,7 +9103,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Χρήση Πλήρους Οθόνης" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8949,7 +9111,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Χρήση Λειτουργίας PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Χρήση Οθονών Πανικού" @@ -8959,7 +9121,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:179 msgid "User Config" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101 msgid "User Interface" @@ -9021,7 +9183,7 @@ msgstr "Τιμή:" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:37 msgid "Velocity" -msgstr "" +msgstr "Ταχύτητα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:43 msgid "Verbosity" @@ -9029,13 +9191,13 @@ msgstr "Αναλυτικότητα" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:68 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Επαλήθευση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:78 msgid "Verify Integrity" -msgstr "" +msgstr "Επαλήθευση Ακεραιότητας" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9044,10 +9206,10 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Έκδοση" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:105 msgid "Vertex Rounding" @@ -9063,10 +9225,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9090,11 +9254,11 @@ msgstr "Αύξηση Έντασης" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:19 msgid "Vulkan" -msgstr "" +msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" -msgstr "" +msgstr "WAD αρχεία (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:98 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -9114,6 +9278,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9172,7 +9340,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -9247,7 +9415,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - το αρχείο δεν είναι ανοιχτό." #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Ιστοσελίδα" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "Western (Windows-1252)" @@ -9276,7 +9444,7 @@ msgstr "Wii" #. which is (usually) the first thing users see when a Wii console starts. #: Source/Core/Core/TitleDatabase.cpp:87 msgid "Wii Menu" -msgstr "" +msgstr "Wii Μενού" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:197 msgid "Wii NAND Root:" @@ -9298,19 +9466,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:193 msgid "Wii Remote Buttons" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote Κουμπιά" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:96 msgid "Wii Remote Orientation" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote Προσανατολισμός" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166 msgid "Wii Remote Rumble" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote Δόνηση" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162 msgid "Wii Remote Settings" -msgstr "" +msgstr "Wii Remote Ρυθμίσεις" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:145 msgid "Wii Remotes" @@ -9336,7 +9504,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9421,10 +9589,10 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Κίτρινο" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ναι" #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:355 msgid "" @@ -9434,7 +9602,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9458,7 +9626,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του Dolphin για να έχει επίπτωση αυτή η αλλαγή." @@ -9510,10 +9678,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/DXContext.cpp:102 msgid "d3d12.dll could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "d3d12.dll δεν μπόρεσε να φορτώσει." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:325 msgid "disconnected" +msgstr "αποσύνδεση" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 635440b516..a00d9c6f4b 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -296,15 +296,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "" @@ -344,35 +344,35 @@ msgstr "" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "" @@ -392,48 +392,48 @@ msgstr "" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "" @@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "" @@ -458,19 +458,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "" @@ -486,21 +486,25 @@ msgstr "" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -508,11 +512,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -548,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -703,8 +707,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -723,7 +727,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -866,6 +874,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -879,6 +895,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -891,9 +911,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -909,13 +934,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -980,7 +1007,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -992,8 +1019,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1013,11 +1040,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1042,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1087,19 +1114,19 @@ msgstr "" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1118,7 +1145,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1223,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1252,7 +1279,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1290,7 +1321,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1306,6 +1337,10 @@ msgstr "" msgid "Bar" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "" @@ -1318,7 +1353,7 @@ msgstr "" msgid "Bass" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1330,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1361,19 +1396,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1386,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1416,7 +1451,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1463,7 +1498,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1487,7 +1522,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1532,8 +1567,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1586,7 +1621,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "" @@ -1603,6 +1638,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1623,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1653,11 +1702,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1681,7 +1730,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1697,7 +1746,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1713,7 +1762,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1769,8 +1818,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1779,11 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1794,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1802,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1822,7 +1871,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1860,6 +1909,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1971,11 +2024,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -1987,7 +2040,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2133,7 +2186,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2153,11 +2206,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2169,14 +2222,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2205,7 +2266,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2322,7 +2383,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2330,7 +2395,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2370,9 +2435,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2382,6 +2448,10 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "" @@ -2458,7 +2528,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2471,7 +2541,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2518,15 +2588,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2538,7 +2608,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2551,9 +2621,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2565,8 +2635,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2606,8 +2676,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2615,7 +2685,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2641,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2693,7 +2763,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2701,7 +2771,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2713,11 +2783,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2748,7 +2818,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2766,23 +2836,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2795,7 +2865,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -2840,6 +2910,10 @@ msgstr "" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2882,6 +2956,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2927,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -2992,7 +3067,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3001,7 +3076,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3029,7 +3104,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3037,7 +3112,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3073,11 +3148,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3108,35 +3183,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3154,11 +3229,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3222,7 +3297,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3251,7 +3326,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3259,7 +3334,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3267,7 +3342,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3283,7 +3358,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3310,7 +3385,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3343,12 +3418,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -3362,7 +3437,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3419,7 +3494,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3447,11 +3522,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3466,11 +3541,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3483,8 +3558,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3496,7 +3571,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3504,8 +3579,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3533,7 +3608,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3541,7 +3616,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3559,7 +3634,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3595,19 +3670,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3631,7 +3706,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3641,7 +3716,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3670,18 +3745,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3700,7 +3775,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3727,7 +3802,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3764,6 +3839,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "" @@ -3784,7 +3863,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3873,7 +3952,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3894,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4027,7 +4106,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4044,12 +4123,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "" @@ -4157,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4218,7 +4297,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4240,6 +4319,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4254,11 +4337,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4323,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4333,7 +4416,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4400,7 +4483,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4449,7 +4532,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4459,7 +4542,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4467,7 +4550,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4475,18 +4558,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4524,15 +4607,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "" @@ -4546,7 +4629,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4563,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4571,7 +4654,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4583,7 +4666,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4634,7 +4717,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4642,7 +4725,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4651,7 +4734,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4684,7 +4767,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4704,7 +4787,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4718,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4726,7 +4809,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4734,47 +4817,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4782,15 +4865,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4806,7 +4889,7 @@ msgstr "" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4832,7 +4915,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4853,6 +4936,10 @@ msgstr "" msgid "L-Analog" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4941,11 +5028,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4960,11 +5047,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -4972,7 +5059,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5070,15 +5157,15 @@ msgstr "" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5086,7 +5173,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5094,12 +5181,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5107,11 +5194,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5135,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5185,6 +5272,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5196,7 +5287,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5215,7 +5306,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5261,7 +5352,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5304,7 +5395,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5323,7 +5414,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5344,7 +5435,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5393,10 +5484,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5404,19 +5495,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5439,7 +5530,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "" @@ -5456,7 +5547,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5476,7 +5567,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5535,8 +5626,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5573,7 +5664,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5724,17 +5815,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5807,6 +5898,10 @@ msgstr "" msgid "Orange" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5830,11 +5925,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5846,7 +5941,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5859,7 +5954,7 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5888,7 +5983,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5913,11 +6008,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5940,7 +6035,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5958,7 +6053,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -5975,7 +6070,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -5999,7 +6094,7 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "" @@ -6093,11 +6188,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6137,11 +6232,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6164,7 +6259,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "" @@ -6184,21 +6279,29 @@ msgstr "" msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6299,7 +6402,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6309,17 +6412,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6373,12 +6476,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6390,7 +6493,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6438,11 +6541,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6533,7 +6636,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6561,11 +6664,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6574,11 +6677,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -6596,7 +6699,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6608,9 +6711,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6663,23 +6766,23 @@ msgstr "" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6695,22 +6798,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6718,7 +6821,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6750,7 +6853,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "" @@ -6767,7 +6870,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6775,7 +6878,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6804,7 +6907,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6820,7 +6923,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6828,7 +6931,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6882,9 +6985,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6900,25 +7003,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -6944,6 +7047,14 @@ msgstr "" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7059,19 +7170,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7096,7 +7207,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7120,19 +7231,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7140,11 +7251,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7152,19 +7263,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7172,23 +7283,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7196,7 +7307,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" @@ -7208,15 +7319,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7225,19 +7336,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7246,35 +7357,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7316,7 +7427,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7339,7 +7450,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7356,6 +7467,10 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7415,7 +7530,7 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7468,6 +7583,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7480,6 +7599,14 @@ msgstr "" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -7488,11 +7615,11 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7504,8 +7631,10 @@ msgstr "" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7584,7 +7713,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7666,8 +7795,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7704,7 +7833,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7716,12 +7845,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7737,6 +7866,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7767,17 +7900,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7836,7 +7969,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -7849,7 +7982,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7859,11 +7992,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -7927,13 +8064,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7968,14 +8105,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -7984,7 +8121,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8220,11 +8357,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8313,7 +8450,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8329,7 +8466,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8389,6 +8526,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -8411,7 +8556,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "" @@ -8425,7 +8570,7 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8588,8 +8733,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "" @@ -8605,6 +8750,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "" @@ -8645,7 +8794,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8678,11 +8827,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8704,7 +8853,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8713,7 +8862,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -8783,7 +8933,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "" @@ -8838,11 +8988,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8850,7 +9000,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8858,7 +9008,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -8944,7 +9094,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8953,7 +9103,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -8972,10 +9122,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9001,7 +9153,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9023,6 +9175,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9081,7 +9237,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9245,7 +9401,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9330,8 +9486,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9343,7 +9499,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9367,7 +9523,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" @@ -9421,6 +9577,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 50bd4622d2..0f837e2b5c 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Antonio Hernandez , 2020 # Borja , 2015 +# Daniel León , 2020 # Dario_ff , 2011 # Petiso_Carambanal , 2013-2017,2020 # Diego Fernando , 2013 @@ -25,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" "Debido a que este título no es para consolas Wii retail, Dolphin no puede " "verificar que no haya sido manipulado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "%1 ahora esta jugando golf" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sesión encontrada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sesiones encontradas" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i de %i bloques. Comprimido al %i%%" @@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "%s no era una carpeta, se ha movido a *.original" msgid "& And" msgstr "& Y" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "&Añadir punto de interrupción en memoria" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Añadir nuevo código..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Añadir función" @@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "&Añadir función" msgid "&Add..." msgstr "&Añadir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ajustes de &audio" @@ -308,19 +309,19 @@ msgstr "Ajustes de &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Actualización automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "Comienzo &automático" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puntos de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Rastreador de errores" @@ -328,15 +329,15 @@ msgstr "&Rastreador de errores" msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Administrador de &trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Buscar actualizaciones..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Borrar símbolos" @@ -344,15 +345,15 @@ msgstr "&Borrar símbolos" msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ajustes de &control" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Copiar dirección:" @@ -380,11 +381,11 @@ msgstr "&Editar código..." msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Expulsar disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulación" @@ -392,35 +393,35 @@ msgstr "&Emulación" msgid "&Export..." msgstr "&Exportar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Avanzar &cuadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositorio en GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ajustes &gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de a&tajos" @@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "Ajustes de a&tajos" msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insertar blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -440,48 +441,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Cargar estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Cargar mapa de símbo&los" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "B&loquear posición de ventanas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "Grabar p&elícula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Red" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Parchear funciones HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Jugar" @@ -489,11 +490,11 @@ msgstr "&Jugar" msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modo de sólo lectura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registros" @@ -506,19 +507,19 @@ msgstr "&Borrar" msgid "&Remove Code" msgstr "&Quitar código" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renombrar símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Restablecer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Administrador de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Guardar mapa de símbolos" @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "&Guardar mapa de símbolos" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Límite de velocidad:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" @@ -534,21 +535,25 @@ msgstr "&Detener" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema visual:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Vista" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Página Web" @@ -556,11 +561,11 @@ msgstr "&Página Web" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes" @@ -596,7 +601,7 @@ msgstr ", Coma" msgid "- Subtract" msgstr "- Restar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -754,8 +759,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -780,7 +785,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -956,6 +965,14 @@ msgstr "Activar la Charla de NetPlay" msgid "Active" msgstr "Activo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador detectado" @@ -969,6 +986,10 @@ msgstr "Adaptador:" msgid "Add" msgstr "Añadir" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Añadir dispositivo USB" @@ -981,9 +1002,14 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Añadir punto de interrupción en memoria" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Añadir a &variables vigiladas" @@ -999,13 +1025,15 @@ msgstr "Añadir..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Dirección:" @@ -1070,6 +1098,11 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Ajusta los tamaños emulados de MEM1 y MEM2.\n" +"\n" +"Algunos títulos pueden reconocer los campos de memoria más grandes y " +"aprovecharlos, aunque los títulos comerciales deben optimizarse para las " +"limitaciones de memoria predeterminada." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1090,7 +1123,7 @@ msgstr "África" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1106,8 +1139,8 @@ msgstr "" "Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wad *.m3u);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" @@ -1127,11 +1160,11 @@ msgstr "Todos las partidas guardadas de los jugadores sincronizados." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permitir configuración de región independiente." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Permitir informes de estadísticas de uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1166,7 +1199,7 @@ msgstr "Fuentes de entrada alternativa" msgid "Always Connected" msgstr "Siempre conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Ocultar el cursor de forma permanente" @@ -1217,19 +1250,19 @@ msgstr "Filtrado anisotrópico:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antialias:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Cualquier región" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Añadir firma a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Añadir al archivo de firma existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Aplicar archivo de firma..." @@ -1251,7 +1284,7 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar archivo de firma" @@ -1360,7 +1393,7 @@ msgstr "Autoajustar tamaño de ventana" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automáticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "¿Autodetectar módulos RSO?" @@ -1392,7 +1425,11 @@ msgstr "BAT incorrecto. Dolphin ha encontrado un error y se cerrará." msgid "BP register " msgstr "Registro BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Motor multihilo" @@ -1430,7 +1467,7 @@ msgstr "El valor elegido no es correcto." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Imagen" @@ -1446,6 +1483,10 @@ msgstr "Imagen:" msgid "Bar" msgstr "Barra" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -1458,7 +1499,7 @@ msgstr "Configuración básica" msgid "Bass" msgstr "Bajo" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "Modo Lote no puede ser usado sin especificar un juego para ejecutar." @@ -1470,7 +1511,7 @@ msgstr "Batería" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (una vez al mes)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" @@ -1503,19 +1544,19 @@ msgstr "" "Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como Dolphin se ha " "compilado sin «libusb» no funciona." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pantalla completa sin bordes" @@ -1528,7 +1569,7 @@ msgstr "Inferior" msgid "Branch: %1" msgstr "Rama master: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Ramas" @@ -1559,7 +1600,7 @@ msgstr "Adaptador de red" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Dirección MAC de adaptador de banda ancha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Buscar sesiones de juego en red..." @@ -1606,7 +1647,7 @@ msgstr "Botones" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rear archivo de firma..." @@ -1630,7 +1671,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Intérprete con caché (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1689,8 +1730,8 @@ msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "%02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -1746,7 +1787,7 @@ msgstr "Centrar y calibrar" msgid "Change &Disc" msgstr "Cambiar &disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambiar &disco..." @@ -1763,6 +1804,20 @@ msgstr "Cambiar discos automáticamente" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Cambiar el disco a %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego." @@ -1783,7 +1838,7 @@ msgstr "Buscar trucos" msgid "Cheats Manager" msgstr "Administrador de trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Comprobar NAND..." @@ -1815,11 +1870,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escoge un archivo para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escoger archivo de entrada principal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escoger archivo de entrada secundario" @@ -1843,7 +1898,7 @@ msgstr "Mando clásico" msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Borrar caché" @@ -1859,7 +1914,7 @@ msgstr "Clonar y &editar código..." msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguración" @@ -1875,7 +1930,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "¡Códigos recibidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." @@ -1931,8 +1986,8 @@ msgstr "Configurar salida" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1941,11 +1996,11 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar cambio de motor" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar detención" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1956,7 +2011,7 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar la «Balance Board»" @@ -1964,7 +2019,7 @@ msgstr "Conectar la «Balance Board»" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Conectar mando de Wii %1" @@ -1984,7 +2039,7 @@ msgstr "Conectar mando de Wii 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar mando de Wii 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar mandos de Wii" @@ -2023,6 +2078,10 @@ msgstr "Controlar Modo Golf de NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Palanca analógica" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Perfil del mando" @@ -2161,11 +2220,11 @@ msgstr "Convirtiendo..." msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Copiar &función" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" @@ -2177,7 +2236,7 @@ msgstr "Copiar dirección" msgid "Copy Hex" msgstr "Copiar en hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar código de &línea" @@ -2356,7 +2415,7 @@ msgstr "Crear nueva tarjeta de memoria" msgid "Create..." msgstr "Crear..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2384,11 +2443,11 @@ msgstr "Creador:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2403,14 +2462,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Deslizador del mezclador" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Región actual" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Juego actual" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opciones de reloj (RTC)" @@ -2439,8 +2506,8 @@ msgstr "Método de emulación DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emular DSP mediante HLE (rápido)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2560,7 +2627,11 @@ msgstr "Tipografía predeterminada" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO predeterminado:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Retrasar invalidación de caché EFB" @@ -2568,7 +2639,7 @@ msgstr "Retrasar invalidación de caché EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Retrasar copias de EFB a la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2616,9 +2687,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2628,6 +2700,10 @@ msgstr "Descripción" msgid "Description:" msgstr "Descripción:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detectar" @@ -2711,7 +2787,7 @@ msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar niebla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desactivar caché JIT" @@ -2730,7 +2806,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2796,16 +2872,16 @@ msgstr "Distancia" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Distancia de desplazamiento desde la posición neutral." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?" @@ -2817,7 +2893,7 @@ msgstr "¿Quieres borrar estos %1 archivos de partidas guardadas?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "¿Quieres borrar este archivo de partida guardada?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "¿Quieres detener la emulación?" @@ -2830,9 +2906,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)" @@ -2844,8 +2920,8 @@ msgstr "Archivo de firma CSV de Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Archivo de firma de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" @@ -2890,8 +2966,8 @@ msgstr "Dolphin no puede verificar los discos sin licencia." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "El sistema de trucos de Dolphin está desactivado." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -2899,7 +2975,7 @@ msgstr "Dominio" msgid "Don't Update" msgstr "No quiero actualizar" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Imagen de disco comprimida correctamente." @@ -2925,7 +3001,7 @@ msgstr "Descargar códigos" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Descargar códigos desde la base de datos de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" "Descargar las cubiertas de juegos de GameTDB.com para su uso en modo rejilla" @@ -2978,7 +3054,7 @@ msgstr "Volcar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Volcar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Volcar audio" @@ -2986,7 +3062,7 @@ msgstr "Volcar audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Volcar superficie EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Volcar cuadros" @@ -2998,13 +3074,13 @@ msgstr "Volcar objetos" msgid "Dump Path:" msgstr "Ubicación de volcado:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "Volcar lectura SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" -msgstr "" +msgstr "Volcado de escritura SSL" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74 msgid "Dump TEV Stages" @@ -3040,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Volcar texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Volcado en resolución interna" @@ -3065,16 +3141,16 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" -msgstr "" +msgstr "Volcado de certificados de par" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" -msgstr "" +msgstr "Volcado raíz CA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3085,7 +3161,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3101,7 +3177,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Salir" @@ -3154,6 +3230,10 @@ msgstr "Efectos" msgid "Effective" msgstr "Efectivo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3189,6 +3269,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"¡Diferencias entre la memoria emulada!\n" +"Actual | MEM1 %08X (%3dMB) MEM2 %08X (%3dMB)\n" +"DFF | MEM1 %08X (%3dMB) MEM2 %08X (%3dMB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3196,6 +3279,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidad de emulación" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -3241,7 +3325,7 @@ msgstr "Activar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar escaneo progresivo" @@ -3330,7 +3414,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro, deja esto marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3345,7 +3429,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3385,7 +3469,7 @@ msgstr "" "Habilita la Unidad de Manejo de Memoria, necesario para algunos juegos. (ON " "= Compatible, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3397,7 +3481,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3436,11 +3520,11 @@ msgstr "Escribe un ID de dispositivo USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Ingrese la nueva dirección MAC del adaptador de banda ancha:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Ingrese la contraseña" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:" @@ -3471,35 +3555,35 @@ msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3519,11 +3603,11 @@ msgstr "" "Hubo un error al cargar el idioma seleccionado. Se seguirá utilizando el " "idioma actual del sistema." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Error al obtener la lista de sesiones: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ocurrió un error al cargar algunos paquetes de texturas" @@ -3596,7 +3680,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3625,7 +3709,7 @@ msgstr "Fin esperado de la expresión." msgid "Expected start of expression." msgstr "Inicio esperado de la expresión." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -3633,7 +3717,7 @@ msgstr "Experimental" msgid "Export &All..." msgstr "Export&ar todo..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" @@ -3641,7 +3725,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar grabación..." @@ -3657,7 +3741,7 @@ msgstr "Exportar guardado de Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportar guardados de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Exportados %n guardado(s)" @@ -3684,7 +3768,7 @@ msgstr "Externo" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraer certificados de la NAND" @@ -3717,12 +3801,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Extrayendo carpeta..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" -msgstr "" +msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Reproductor FIFO" @@ -3738,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma '%1'" @@ -3798,7 +3882,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallo al exportar los siguientes archivos de guardado:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND." @@ -3829,11 +3913,11 @@ msgstr "No se ha podido encontrar uno o más símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "No se ha podido importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Fallo al importar los archivos de guardado." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "No se pudo iniciar el núcleo" @@ -3850,11 +3934,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3871,8 +3955,8 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el " "paquete de actualización KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1" @@ -3884,7 +3968,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "No se ha podido cargar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'" @@ -3892,8 +3976,8 @@ msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" @@ -3924,7 +4008,7 @@ msgstr "" "No se ha podido abrir el archivo en el editor externo.\n" "Asegúrese de que haya una aplicación asignada para abrir archivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -3932,7 +4016,7 @@ msgstr "No se pudo contactar con el servidor" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Falló al abrir el archivo de entrada \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3953,7 +4037,7 @@ msgstr "No se ha podido analizar los datos de redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al leer %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Fallo al leer el fichero de entrada\"%s\"." @@ -3996,19 +4080,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallo al guardar el registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de código en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar el archivo de firma '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de símbolos en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar en el archivo de firma '%1'" @@ -4032,7 +4116,7 @@ msgstr "Fallo al escribir el guardado de Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "¡No se ha podido escribir el archivo de configuración!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4044,7 +4128,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Fallido" @@ -4075,18 +4159,18 @@ msgstr "Información del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" @@ -4105,7 +4189,7 @@ msgstr "No se pudo escribir en el archivo" msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Archivos abiertos y listos para comprimir." @@ -4138,7 +4222,7 @@ msgstr "Sistema de archivos" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrar símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -4184,6 +4268,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primer bloque" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Reparar sumas de verificación" @@ -4204,7 +4292,7 @@ msgstr "Indicadores" msgid "Float" msgstr "Coma flotante" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &rama" @@ -4310,7 +4398,7 @@ msgstr "Avanzar fotogramas más rápido" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Avanzar fotogramas a la veloc. original" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Volcado de Fotogramas" @@ -4331,7 +4419,7 @@ msgstr "Fotogramas a grabar:" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Cámara libre" @@ -4475,7 +4563,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificar texturas en GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Juego" @@ -4492,12 +4580,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Id. de juego" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Id. de juego:" @@ -4607,7 +4695,7 @@ msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generado por búsqueda (Dirección %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»" @@ -4676,7 +4764,7 @@ msgstr "Verde izquierda" msgid "Green Right" msgstr "Verde derecha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Vista en cuadrícula" @@ -4698,6 +4786,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Arreglos temporales" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4712,11 +4804,11 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Ocultar sesiones en curso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Ocultar sesiones no compatibles" @@ -4745,7 +4837,7 @@ msgstr "Código del anfitrión:" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132 msgid "Host Input Authority" -msgstr "Autorización de entrada del host" +msgstr "Autoridad de entrada del host" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 msgid "Host Size" @@ -4786,7 +4878,7 @@ msgstr "Ajustes de atajos" msgid "Hotkeys" msgstr "Atajos del teclado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Las teclas de acceso rápido requieren el foco de la ventana" @@ -4796,7 +4888,7 @@ msgstr "Las teclas de acceso rápido requieren el foco de la ventana" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "Id." @@ -4879,7 +4971,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generación de identidad" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4950,7 +5042,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4967,7 +5059,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..." @@ -4975,7 +5067,7 @@ msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..." msgid "Import Save File" msgstr "Importar Archivo de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." @@ -4983,11 +5075,11 @@ msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Se produjo un fallo al importar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4996,7 +5088,7 @@ msgstr "" "Se está importando la copia de respaldo NAND\n" "Tiempo transcurrido: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "¿En el juego?" @@ -5040,15 +5132,15 @@ msgstr "Información" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Información" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -5062,7 +5154,7 @@ msgstr "Fuerza de entrada requerida para activación" msgid "Input strength to ignore." msgstr "Fuerza de entrada a ignorar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Insertar &nop" @@ -5079,7 +5171,7 @@ msgstr "Instalar" msgid "Install Update" msgstr "Instalar actualización" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." @@ -5087,7 +5179,7 @@ msgstr "Instalar WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5099,7 +5191,7 @@ msgstr "Instrucción" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción de instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instrucción:" @@ -5152,7 +5244,7 @@ msgstr "Resolución interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Intérprete (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Intérprete de núcleo" @@ -5160,7 +5252,7 @@ msgstr "Intérprete de núcleo" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Código mixto incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" @@ -5169,7 +5261,7 @@ msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Id. de jugador incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1" @@ -5202,7 +5294,7 @@ msgstr "Los datos introducidos no son válidos" msgid "Invalid literal." msgstr "Literal no válido." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Contraseña proporcionada inválida." @@ -5223,7 +5315,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "La cadena de búsqueda no vale (solo se permiten tamaños de texto pares)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID. de juego incorrecto." @@ -5237,7 +5329,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5245,7 +5337,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Enlace de bloque JIT desactivado" @@ -5253,47 +5345,47 @@ msgstr "Enlace de bloque JIT desactivado" msgid "JIT Blocks" msgstr "Bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Rama JIT apagada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" -msgstr "JIT FloatingPoint apagado" +msgstr "Punto flotante de JIT desactivado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT entero apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore flotante apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore emparejado apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz apagado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT apagado (JIT núcleo)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT emparejado apagado" @@ -5301,15 +5393,15 @@ msgstr "JIT emparejado apagado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro de caché de JIT deshabilitado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters apagado" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japón" @@ -5325,7 +5417,7 @@ msgstr "Japonés" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonés (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Mantener siempre en primer plano" @@ -5351,7 +5443,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Echar al jugador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Corea" @@ -5372,6 +5464,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analógico" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -5469,11 +5565,11 @@ msgstr "Licencia" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite la velocidad de subida de datos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Columnas en la lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Vista en lista" @@ -5488,11 +5584,11 @@ msgstr "Escuchando" msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa incorrecto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." @@ -5500,7 +5596,7 @@ msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Cargar texturas personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Cargar menú principal de GameCube" @@ -5598,15 +5694,15 @@ msgstr "Cargar estado 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estado 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Cargar estado desde un archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Cargar estado desde una ranura" @@ -5614,7 +5710,7 @@ msgstr "Cargar estado desde una ranura" msgid "Load Wii Save" msgstr "Cargar partida de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" @@ -5622,12 +5718,12 @@ msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" @@ -5635,11 +5731,11 @@ msgstr "Cargar archivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos cargados desde «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5666,7 +5762,7 @@ msgstr "Registrar" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuración de registro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT" @@ -5722,6 +5818,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5733,7 +5833,7 @@ msgstr "Palanca principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Creador" @@ -5759,7 +5859,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no está seguro, deje esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Administrar NAND" @@ -5806,7 +5906,7 @@ msgstr "Punto de interrupción en memoria" msgid "Memory Card" msgstr "Tarjeta de memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Administrador de tarjetas de memoria" @@ -5856,7 +5956,7 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5878,7 +5978,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Micrófono" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Varios" @@ -5901,7 +6001,7 @@ msgstr "No coinciden las estructuras de datos internas." msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5957,10 +6057,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -5969,19 +6069,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: El tamaño del flujo no coincide con la longitud actual de los datos\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -6004,7 +6104,7 @@ msgstr "El nombre de su sesión se muestra en el navegador del servidor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -6021,7 +6121,7 @@ msgstr "Archivo GCI nativo (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "Juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Buscador de sesiones de juego en red" @@ -6041,7 +6141,7 @@ msgstr "Desincronización en «NetPlay_GetButtonPress()»" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -6100,8 +6200,8 @@ msgstr "Afinar búsqueda actual" msgid "Nickname:" msgstr "Apodo:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "No" @@ -6138,7 +6238,7 @@ msgstr "No has elegido ninguna extensión." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." @@ -6295,11 +6395,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Encendido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentación en línea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6307,7 +6407,7 @@ msgstr "" "Solo añadir símbolos con prefijo:\n" "(blanco para todos los símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6382,6 +6482,10 @@ msgstr "Opciones" msgid "Orange" msgstr "Naranja" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6405,11 +6509,11 @@ msgstr "Otro juego..." msgid "Overlay Information" msgstr "Superponer información" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6421,7 +6525,7 @@ msgstr "Archivo de imagen PNG (*.png);; Todos los archivos (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Tamaño de PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6434,7 +6538,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Cruceta" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -6463,7 +6567,7 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Contraseña para unirse a tu juego (dejar vacío para ninguno)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "¿Contraseña?" @@ -6488,11 +6592,11 @@ msgstr "Directorios" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausar al terminar la grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausar al pasar a segundo plano" @@ -6515,7 +6619,7 @@ msgstr "Velocidad máxima de los movimientos de balanceo hacia afuera." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminación por píxel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Actualizar la consola por Internet" @@ -6533,7 +6637,7 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Elige una tipografía de depuración" @@ -6543,14 +6647,14 @@ msgstr "Ping" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:31 msgid "Pitch Down" -msgstr "Pitch abajo" +msgstr "Ángulo abajo" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:30 msgid "Pitch Up" -msgstr "Pitch arriba" +msgstr "Ángulo arriba" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6574,7 +6678,7 @@ msgstr "Opciones de reproducción" msgid "Player" msgstr "Jugador" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Jugadores" @@ -6675,11 +6779,11 @@ msgstr "Coincidencia anterior" msgid "Previous Profile" msgstr "Perfil anterior" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privado y público" @@ -6725,11 +6829,11 @@ msgstr "Contador del programa (PC)" msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Vaciar la caché de la lista de juegos" @@ -6753,7 +6857,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6773,21 +6877,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetección RSO" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Rango" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Reemplazar instrucción" @@ -6897,7 +7009,7 @@ msgstr "Estado de redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6907,17 +7019,17 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Actualizar lista de juegos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Actualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Región" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Región:" @@ -6974,12 +7086,12 @@ msgstr "" "que meta después el archivo ISO en un formato de archivo comprimido, como " "ZIP). ¿Quieres continuar de todos modos?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Renombrar símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Ventana de renderización" @@ -6991,7 +7103,7 @@ msgstr "Mostrar en la ventana principal" msgid "Rendering" msgstr "Motor de dibujo tridimensional" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7042,11 +7154,11 @@ msgstr "Administrador de paquetes de recursos" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Ruta de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Es necesario reiniciar." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurar instrucción" @@ -7144,7 +7256,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibración" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Ejecutar has&ta aquí" @@ -7172,11 +7284,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" -msgstr "" +msgstr "Entorno SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "Opciones SSL" @@ -7185,11 +7297,11 @@ msgstr "Opciones SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Guardar código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Guardar estado" @@ -7207,7 +7319,7 @@ msgstr "Guardar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Exportar guardado" @@ -7219,9 +7331,9 @@ msgstr "Guardar registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Guardar archivo en" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Importar guardado" @@ -7274,23 +7386,23 @@ msgstr "Ranura de guardado 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardado 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Guardar Estado en Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura más antigua" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Guardar estado en ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." @@ -7306,11 +7418,11 @@ msgstr "Guardar y cargar estado" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Guardar archivo de salida combinado como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7321,11 +7433,11 @@ msgstr "" "de sobrescribirlos.\n" "¿Sobreescribir ahora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Guardar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Guardar archivo de firmas" @@ -7333,7 +7445,7 @@ msgstr "Guardar archivo de firmas" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Guardar en la ranura seleccionada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2" @@ -7365,7 +7477,7 @@ msgstr "Captura de pantalla falló: No se pudo abrir el archivo «%s» (error %d #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -7382,7 +7494,7 @@ msgstr "Buscar objeto actual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Buscar en subcarpetas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Buscar una instrucción" @@ -7390,7 +7502,7 @@ msgstr "Buscar una instrucción" msgid "Search games..." msgstr "Buscar juegos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Búsqueda de instrucciones" @@ -7422,7 +7534,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleccionar ruta de volcado" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Elige una carpeta de exportación" @@ -7438,7 +7550,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta de carga" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Seleccionar ruta de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" @@ -7446,7 +7558,7 @@ msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Cargar ranura de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleccionar ranura de guardado" @@ -7500,9 +7612,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Elige un archivo" @@ -7518,25 +7630,25 @@ msgstr "Elige una imagen de tarjeta SD" msgid "Select a game" msgstr "Elige un juego" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Elige la dirección del módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleccionar archivo de grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" @@ -7562,6 +7674,14 @@ msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "¡El juego seleccionado no existe en la lista de juegos!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7723,19 +7843,19 @@ msgstr "Elige el archivo de la ranura A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Elige el archivo de la ranura B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Especifica la direción final del &símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Ajustar tamaño del &símbolo " -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Escribe la dirección final del símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Ajustar tamaño del símbolo (%1):" @@ -7765,7 +7885,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt" @@ -7791,19 +7911,19 @@ msgstr "" "Acorta los tiempos de carga pero puede romper algunos juegos. Puede tener " "efectos negativos en el rendimiento. Predeterminado en False" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar ®istro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Australianos" @@ -7811,11 +7931,11 @@ msgstr "Australianos" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Ver opciones de depuración" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostrar ELF/DOL" @@ -7823,19 +7943,19 @@ msgstr "Mostrar ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Franceses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Alemanes" @@ -7843,23 +7963,23 @@ msgstr "Alemanes" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar superposición de modo de golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar registro de teclas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Italianos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Región JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Coreanos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar indicador de retardo" @@ -7867,7 +7987,7 @@ msgstr "Mostrar indicador de retardo" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar configuración de ®istro" @@ -7879,15 +7999,15 @@ msgstr "Mostrar mensajes de juego en red" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar «pings» de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holandeses" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mensajes en pantalla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" @@ -7896,19 +8016,19 @@ msgstr "Región PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar regiones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Rusos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Españoles" @@ -7917,35 +8037,35 @@ msgstr "Españoles" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar reloj del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwaneses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Región USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Otros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Mostrar WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Mostrar juegos internacionales" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Mostrar en &memoria" @@ -8001,7 +8121,7 @@ msgstr "" "\n" "Si no estas seguro, deja esto sin marcar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8027,7 +8147,7 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Base de datos de firmas" @@ -8044,6 +8164,10 @@ msgstr "Chino simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular Bongos de DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8111,9 +8235,9 @@ msgstr "Ranura B" msgid "Slot B:" msgstr "Ranura B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" -msgstr "" +msgstr "Panel de conexiones" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105 @@ -8168,6 +8292,10 @@ msgstr "Altavoz estéreo" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volumen del altavoz:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -8180,6 +8308,14 @@ msgstr "Acelerar la transferencia de disco" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Estable (una vez al año)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Mando de juego estándar" @@ -8188,11 +8324,11 @@ msgstr "Mando de juego estándar" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Comenzar &juego en red..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Grabar pulsaciones" @@ -8204,8 +8340,10 @@ msgstr "Comenzar grabación" msgid "Started game" msgstr "Juego en ejecución" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -8284,7 +8422,7 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones" @@ -8380,8 +8518,8 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Todo correcto" @@ -8418,7 +8556,7 @@ msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND." @@ -8430,12 +8568,12 @@ msgstr "El archivo se ha extraído correctamente." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Los ficheros de guardado se importaron con éxito." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND." @@ -8451,6 +8589,10 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Soporta SD y SDHC. El tamaño por defecto es 128MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Invertir ojos" @@ -8485,17 +8627,17 @@ msgstr "Cambiar a B" msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Dirección final del símbolo (%s):" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Nombre de símbolo:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8557,7 +8699,7 @@ msgstr "Síncronos (Ubershaders) " msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -8570,7 +8712,7 @@ msgstr "Herramientas TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -8580,11 +8722,15 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Taiko Drum" msgstr "Tambor Taiko" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" @@ -8627,6 +8773,8 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version (%d) exceeds the version of this FIFO " "Player (%d)" msgstr "" +"La versión mínima del cargador DFF (%d) excede la versión de este " +"reproductor FIFO (%d)" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:537 #, c-format @@ -8648,7 +8796,7 @@ msgstr "El archivo IPL no es un buen volcado conocido. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Faltan las particiones de los Clásicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8656,7 +8804,7 @@ msgstr "" "No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos " "de la consola original y pruebes otra vez desde cero." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND arreglada sin problemas." @@ -8698,7 +8846,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "No se pudo leer el disco (en 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8707,7 +8855,7 @@ msgstr "" "La imagen de disco «%s» está corrupta.\n" "Hash del bloque % es %08x en vez de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8717,7 +8865,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8997,11 +9145,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Este dispositivo USB ya está en la lista." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "No se puede arrancar desde este WAD." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Este WAD no es correcto." @@ -9120,7 +9268,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Esto es un buen volcado." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Esta sesión requiere una contraseña:" @@ -9140,7 +9288,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "No debes utilizarlo con juegos que no poseas legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este juego no se puede arrancar." @@ -9220,6 +9368,14 @@ msgstr "" "Puede impedir la desincronización en algunos juegos que utilizan lecturas " "EFB. Por favor asegúrese de que todos usen el mismo motor de vídeo." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Límite" @@ -9244,7 +9400,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9258,7 +9414,7 @@ msgstr "A" msgid "To:" msgstr "A:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Des/activar pantalla &completa" @@ -9333,7 +9489,7 @@ msgstr "Activar el modo inmediato de XFB" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:701 msgid "Tokenizing failed." -msgstr "Tokenización falló." +msgstr "La tokenización falló." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:648 msgid "Too many matches to display (%1)" @@ -9425,8 +9581,8 @@ msgstr "Gatillos" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -9442,6 +9598,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "EE. UU." @@ -9499,7 +9659,7 @@ msgstr "" "tiene impacto de rendimiento minimo, pero los resultados dependen en el " "comportamiento del controlador de video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "No se puede detectar el módulo RSO" @@ -9540,11 +9700,11 @@ msgstr "Sin consolidar" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Deshacer estado cargado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Deshacer estado guardado" @@ -9568,7 +9728,7 @@ msgstr "" "Desinstalar el archivo WAD quitará la versión actual del juego de la NAND " "sin borrar las partidas guardadas. ¿Quieres continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -9577,7 +9737,8 @@ msgstr "Estados Unidos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -9653,7 +9814,7 @@ msgstr "Arriba" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -9710,11 +9871,11 @@ msgstr "Mando de Wii en vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ajustes de envíos estadísticos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utilizar base de datos de nombres de juegos propia" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usar estilo de usuario personalizado" @@ -9722,7 +9883,7 @@ msgstr "Usar estilo de usuario personalizado" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar pantalla completa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usar Codec sin perdida (FFV1)" @@ -9730,7 +9891,7 @@ msgstr "Usar Codec sin perdida (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar modo PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Notificar errores y advertencias" @@ -9834,7 +9995,7 @@ msgstr "Verificar" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verificar integridad" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "Verificar certificados" @@ -9843,7 +10004,7 @@ msgstr "Verificar certificados" msgid "Verifying" msgstr "Verificando" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -9862,10 +10023,12 @@ msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memoria" @@ -9891,7 +10054,7 @@ msgstr "Subir volumen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD (*.wad)" @@ -9917,6 +10080,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "La instalación del WAD falló: El archivo seleccionado no tiene formato WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -10003,7 +10170,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -10201,7 +10368,7 @@ msgstr "Wii y su mando" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Datos de Wii no son públicos aun" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -10286,8 +10453,8 @@ msgstr "Guiñada a la Derecha" msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -10303,7 +10470,7 @@ msgstr "" "superior. Por favor no reportes problemas que encuentres a no ser que " "también ocurran en 10.14+" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Está ejecutando la última versión disponible en esta actualización." @@ -10331,7 +10498,7 @@ msgstr "¡Debe proporcionar un nombre para su sesión!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Debes proporcionar una región para tu sesión!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Debes reiniciar Dolphin para que el cambio tenga efecto." @@ -10389,6 +10556,10 @@ msgstr "d3d12.dll podría no haberse cargado." msgid "disconnected" msgstr "desconectado" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "finalización-falsa" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 060b85ca9e..6bb0da3825 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط انفصال" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&برابرسازی" @@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&برابرسازی" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&فایل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&پيشروى فریم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "تنظیمات &گرافیک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&کمک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "تنظیم &شرت کاتها" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "تنظیم &شرت کاتها" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&جیت" @@ -398,48 +398,48 @@ msgstr "&جیت" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&بارگذاری وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&باز کردن..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&گزینه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&شروع بازی" @@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "&شروع بازی" msgid "&Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "ثبت کردن" @@ -464,19 +464,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "شروع &دوباره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&توقف" @@ -492,21 +492,25 @@ msgstr "&توقف" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&دیدگاه" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -514,11 +518,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "&ویکی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -709,8 +713,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -729,7 +733,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -884,6 +892,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -897,6 +913,10 @@ msgstr "آداپتور:" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -909,9 +929,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -927,13 +952,15 @@ msgstr "اضافه کردن..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -998,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1010,8 +1037,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1031,11 +1058,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1060,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1105,19 +1132,19 @@ msgstr "فیلتر ناهمسانگر:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "آنتی آلیاسینگ:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1136,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1241,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1270,7 +1297,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "ثبت اشاره گر پایه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1308,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "نشان" @@ -1324,6 +1355,10 @@ msgstr "نشان:" msgid "Bar" msgstr "نوار" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "بنیانی" @@ -1336,7 +1371,7 @@ msgstr "تنظیمات بنیانی" msgid "Bass" msgstr "بم" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1348,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1379,19 +1414,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1404,7 +1439,7 @@ msgstr "پائین" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1434,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1481,7 +1516,7 @@ msgstr "دکمه ها" msgid "C Stick" msgstr "استیک سی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1505,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1550,8 +1585,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1604,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "تعویض &دیسک..." @@ -1621,6 +1656,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1641,7 +1690,7 @@ msgstr "جستجوی کد تقلب" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1671,11 +1720,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1699,7 +1748,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1715,7 +1764,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1731,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1787,8 +1836,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1797,11 +1846,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "تائید برای توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1812,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1820,7 +1869,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "اتصال کیبورد USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1840,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1878,6 +1927,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1989,11 +2042,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2005,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2151,7 +2204,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2171,11 +2224,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "بحرانی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "حذف قسمتی از تصوير" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2187,14 +2240,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "ضرب دری" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2223,7 +2284,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2340,7 +2401,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "آیزو پیش فرز:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2348,7 +2413,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2388,9 +2453,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -2400,6 +2466,10 @@ msgstr "شرح" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "شناسایی" @@ -2476,7 +2546,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "از کارانداختن مه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2489,7 +2559,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2536,15 +2606,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2556,7 +2626,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "آیا می خواهید برابرسازی فعلی را متوقف کنید؟" @@ -2569,9 +2639,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2583,8 +2653,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)" @@ -2624,8 +2694,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2633,7 +2703,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2659,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2711,7 +2781,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "نسخه برداری صدا" @@ -2719,7 +2789,7 @@ msgstr "نسخه برداری صدا" msgid "Dump EFB Target" msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "نسخه برداری فریم ها" @@ -2731,11 +2801,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2766,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "نسخه برداری بافت اشیاء" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2784,23 +2854,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2813,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "خ&روج" @@ -2862,6 +2932,10 @@ msgstr "افکت" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2904,6 +2978,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2949,7 +3024,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "فعال کردن واحد مدیریت حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)" @@ -3014,7 +3089,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3023,7 +3098,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3053,7 +3128,7 @@ msgstr "" "فعال کردن واحد مدیریت حافظه، برای بعضی از بازی ها لازم است. (روشن = سازگار، " "خاموش = سریع)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3061,7 +3136,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3097,11 +3172,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3132,35 +3207,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3179,11 +3254,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "بارگذاری زبان انتخاب شده با شکست مواجه شد. برگشت به زبان پیش فرض سیستم." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3249,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "خوشی" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3278,7 +3353,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3286,7 +3361,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3294,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "صادر کردن ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "صادر کردن ضبط..." @@ -3310,7 +3385,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3337,7 +3412,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3370,12 +3445,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "پخش کننده فیفو" @@ -3389,7 +3464,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3446,7 +3521,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3474,11 +3549,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3493,11 +3568,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3510,8 +3585,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3523,7 +3598,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3531,8 +3606,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3560,7 +3635,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3568,7 +3643,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3586,7 +3661,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "خواندن %s با شکست مواجه شد" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3622,19 +3697,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3658,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3668,7 +3743,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3698,18 +3773,18 @@ msgstr "مشخصات فایل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3728,7 +3803,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3755,7 +3830,7 @@ msgstr "فایل سیستم" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3792,6 +3867,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "بلوک اول" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "درست کردن چک سام ها" @@ -3812,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3901,7 +3980,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3922,7 +4001,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "نگاه آزاد" @@ -4055,7 +4134,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4072,12 +4151,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "آی دی بازی:" @@ -4185,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4246,7 +4325,7 @@ msgstr "سبز چپ" msgid "Green Right" msgstr "سبز راست" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4268,6 +4347,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "هک" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4282,11 +4365,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "مخفی" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4351,7 +4434,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "شرت کاتها" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4361,7 +4444,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4428,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4477,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4487,7 +4570,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4495,7 +4578,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4503,18 +4586,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4552,15 +4635,15 @@ msgstr "مشخصات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "مشخصات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "ورودی" @@ -4574,7 +4657,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4591,7 +4674,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4599,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4611,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4664,7 +4747,7 @@ msgstr "وضوح داخلی:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4672,7 +4755,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4681,7 +4764,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4714,7 +4797,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4734,7 +4817,7 @@ msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (قادر به تبدیل به عد msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "رشته جستجوی نامعتبر (فقط رشته های با طول زوج پشتیبانی می شود)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4748,7 +4831,7 @@ msgstr "ایتالیایی" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4756,7 +4839,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4764,47 +4847,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4812,15 +4895,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4836,7 +4919,7 @@ msgstr "ژاپنی" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4862,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4883,6 +4966,10 @@ msgstr "ال" msgid "L-Analog" msgstr "ال آنالوگ" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4974,11 +5061,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4993,11 +5080,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5005,7 +5092,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5103,15 +5190,15 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5119,7 +5206,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5127,12 +5214,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5140,11 +5227,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5168,7 +5255,7 @@ msgstr "ثبت وقایع" msgid "Log Configuration" msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5218,6 +5305,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5229,7 +5320,7 @@ msgstr "استیک اصلی" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5248,7 +5339,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5294,7 +5385,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "کارت حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5343,7 +5434,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5362,7 +5453,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "متفرقه" @@ -5383,7 +5474,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "پیراینده" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5432,10 +5523,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5443,19 +5534,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "توجه: سایز مسیل با طول حقیقی داده برابر نیست\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5478,7 +5569,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "اسم:" @@ -5495,7 +5586,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5515,7 +5606,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5574,8 +5665,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5612,7 +5703,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5763,17 +5854,17 @@ msgstr "افست:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5846,6 +5937,10 @@ msgstr "گزینه ها" msgid "Orange" msgstr "نارنجی" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5869,11 +5964,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5885,7 +5980,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5898,7 +5993,7 @@ msgstr "گیم پد" msgid "Pads" msgstr "گیم پد ها" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5927,7 +6022,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5952,11 +6047,11 @@ msgstr "مسیرها" msgid "Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5979,7 +6074,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5997,7 +6092,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6014,7 +6109,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6038,7 +6133,7 @@ msgstr "گزینه های بازنواخت" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "بازی کنان" @@ -6132,11 +6227,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6176,11 +6271,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6203,7 +6298,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "سوال" @@ -6223,21 +6318,29 @@ msgstr "آر" msgid "R-Analog" msgstr "آر آنالوگ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "محدوده" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6338,7 +6441,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6348,17 +6451,17 @@ msgstr "به روز کردن" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6412,12 +6515,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6429,7 +6532,7 @@ msgstr "نمایش در پنجره اصلی" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6477,11 +6580,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6572,7 +6675,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "شوک" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6600,11 +6703,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6613,11 +6716,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "ذخ&یره وضعیت" @@ -6635,7 +6738,7 @@ msgstr "ذخیره" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6647,9 +6750,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6702,23 +6805,23 @@ msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6734,22 +6837,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "ذخیره بعنوان..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6757,7 +6860,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6789,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "جستجو" @@ -6806,7 +6909,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6814,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6843,7 +6946,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6859,7 +6962,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6867,7 +6970,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6921,9 +7024,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6939,25 +7042,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" @@ -6983,6 +7086,14 @@ msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7098,19 +7209,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7135,7 +7246,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7159,19 +7270,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "نمایش &ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "نمایش نوار &ابزار" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7179,11 +7290,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7191,19 +7302,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "نمایش فریم بر ثانیه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "نمایش فرانسه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "نمایش گیم کیوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7211,23 +7322,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "نمایش ورودی تصویر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "نمایش ایتالیا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "نمایش ژاپن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "نمایش کره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7235,7 +7346,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "نمایش زبان:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "نمایش &پیکربندی ثبت وقایع" @@ -7247,15 +7358,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" @@ -7264,19 +7375,19 @@ msgstr "نمایش پال" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "نمایش پایگاه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "نمایش مناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7285,35 +7396,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "نمایش تایوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "نمایش وی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7355,7 +7466,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7378,7 +7489,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7395,6 +7506,10 @@ msgstr "چینی ساده شده" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7454,7 +7569,7 @@ msgstr "شکاف بی" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7507,6 +7622,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "حجم صدای اسپیکر:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7519,6 +7638,14 @@ msgstr "بالا بردن نرخ نقل و انتقال دادهای دیسک" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "کنترولر استاندارد" @@ -7527,11 +7654,11 @@ msgstr "کنترولر استاندارد" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7543,8 +7670,10 @@ msgstr "شروع ضبط" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7623,7 +7752,7 @@ msgstr "استیک" msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7705,8 +7834,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7743,7 +7872,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7755,12 +7884,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7776,6 +7905,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7806,17 +7939,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7875,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "ورودی تاس" @@ -7888,7 +8021,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7898,11 +8031,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "گرفتن عکس فوری" @@ -7966,13 +8103,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8007,14 +8144,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8023,7 +8160,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8263,11 +8400,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8358,7 +8495,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8374,7 +8511,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8434,6 +8571,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "سرحد" @@ -8456,7 +8601,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -8470,7 +8615,7 @@ msgstr "به" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8633,8 +8778,8 @@ msgstr "دکمه ها" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -8650,6 +8795,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "ایالات متحده آمریکا" @@ -8690,7 +8839,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8723,11 +8872,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8749,7 +8898,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8758,7 +8907,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" @@ -8828,7 +8978,7 @@ msgstr "بالا" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "به روز کردن" @@ -8883,11 +9033,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8895,7 +9045,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "استفاده از حالت تمام صفحه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8903,7 +9053,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "استفاده از دستگذار پنیک" @@ -8989,7 +9139,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8998,7 +9148,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9017,10 +9167,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9046,7 +9198,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9068,6 +9220,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9126,7 +9282,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "اخطار" @@ -9290,7 +9446,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9375,8 +9531,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "زرد" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9388,7 +9544,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9412,7 +9568,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "برای اعمال تغییرات شما باید دلفین را از نو اجرا کنید." @@ -9466,6 +9622,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 112523f3dc..57d9e64846 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Comme ce titre n'est pas conçu pour les consoles Wii commercialisées, " "Dolphin ne peut pas vérifier qu'il n'a pas été modifié." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "%1 est en mode golf" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 session trouvée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessions trouvées" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "%1[%2] : %3/%4 Mio" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x la réso. native (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i blocs sur %i. Ratio de compression de %i%%" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s n'était pas un dossier, déplacé vers *.original" msgid "& And" msgstr "& Et" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&À propos" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&&Ajouter un point d'arrêt mémoire" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Ajouter un nouveau code..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Ajouter une fonction" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Ajouter une fonction" msgid "&Add..." msgstr "&Ajouter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Paramètres &audio" @@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Paramètres &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Mise à jour &automatique :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "Démarrage &automatique" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Points d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Suivi des &bugs" @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Suivi des &bugs" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de &cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Rechercher des &mises à jour..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Effacer les symboles" @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "&Effacer les symboles" msgid "&Clone..." msgstr "&Cloner..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Paramètres des &manettes" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Copier l'adresse" @@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "&Modifier le code" msgid "&Edit..." msgstr "&Éditer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Éjecter le disque" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Émulation" @@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "&Émulation" msgid "&Export..." msgstr "&Exporter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Police..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avancement d'image" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Générer les symboles depuis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Dépôt &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Paramètres &graphiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier" msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insérer blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -432,48 +432,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Langue :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Charger l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Charger une Carte de Symboles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Réseau" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Options" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcher les fonctions HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Démarrer" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "&Démarrer" msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mode &Lecture seule" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registres" @@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "&Retirer" msgid "&Remove Code" msgstr "&Retirer le Code" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renommer symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de vitesse :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -526,21 +526,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Thème :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Affichage" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Regarder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "Site &web" @@ -548,11 +552,11 @@ msgstr "Site &web" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr ", Virgule" msgid "- Subtract" msgstr "- Soustraire" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -746,8 +750,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Supérieur à" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -773,7 +777,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -952,6 +960,14 @@ msgstr "Activer le Chat NetPlay" msgid "Active" msgstr "Actif" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptateur détecté" @@ -965,6 +981,10 @@ msgstr "Carte :" msgid "Add" msgstr "Ajouter" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Ajouter un nouveau périphérique USB" @@ -977,9 +997,14 @@ msgstr "Ajouter un point d'arrêt" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Ajouter un point d'arrêt à la mémoire" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" @@ -995,13 +1020,15 @@ msgstr "Ajouter..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1062,6 +1089,11 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Ajuste les tailles émulées de MEM1 et MEM2.\n" +"\n" +"Certains titres peuvent reconnaître des tailles de mémoires plus grandes et " +"en tirer parti, mais les jeux vendus dans le commerce sont généralement " +"optimisés pour les tailles de mémoire vendues dans le commerce." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1082,7 +1114,7 @@ msgstr "Afrique" msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1098,8 +1130,8 @@ msgstr "" "Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wad *.m3u);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" @@ -1119,11 +1151,11 @@ msgstr "Les sauvegardes de tous les joueurs ont été synchronisées." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Autoriser des réglages pour région différente" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Autoriser l'envoi des statistiques d'utilisation" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1158,7 +1190,7 @@ msgstr "Sources alternatives d'entrées" msgid "Always Connected" msgstr "Toujours connecté" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Toujours masquer le curseur de la souris" @@ -1209,19 +1241,19 @@ msgstr "Filtrage anisotropique :" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Toutes régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Ajouter la signature à" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&ppliquer un fichier de signature" @@ -1244,7 +1276,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Appliquer un fichier de signature" @@ -1353,7 +1385,7 @@ msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" msgid "Auto-Hide" msgstr "Cacher automatiquement" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Détecter automatiquement les modules RSO ?" @@ -1385,7 +1417,11 @@ msgstr "BAT incorrect, Dolphin va quitter" msgid "BP register " msgstr "Registres BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading du moteur" @@ -1423,7 +1459,7 @@ msgstr "Mauvaise valeur fournie." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Bannière" @@ -1439,6 +1475,10 @@ msgstr "Bannière :" msgid "Bar" msgstr "Barre" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Paramètres généraux" @@ -1451,7 +1491,7 @@ msgstr "Paramètres de base" msgid "Bass" msgstr "Basse" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "Vous devez spécifier un jeu à lancer pour utiliser le mode batch." @@ -1463,7 +1503,7 @@ msgstr "Batterie" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (mensuelle)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps) :" @@ -1496,20 +1536,20 @@ msgstr "" "Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais Dolphin a été " "compilé sans libusb. Ce mode ne peut donc pas être utilisé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Plein écran sans bords" @@ -1522,7 +1562,7 @@ msgstr "Bas" msgid "Branch: %1" msgstr "Branche : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Branches" @@ -1552,7 +1592,7 @@ msgstr "Adaptateur haut débit" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Adresse MAC de l'adaptateur réseau" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..." @@ -1599,7 +1639,7 @@ msgstr "Boutons" msgid "C Stick" msgstr "Stick C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Créer un Fichier Signature..." @@ -1623,7 +1663,7 @@ msgstr "CRC32 :" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpréteur avec cache (lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1680,8 +1720,8 @@ msgstr "Pile d'exécution" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -1741,7 +1781,7 @@ msgstr "Centrer et étalonner" msgid "Change &Disc" msgstr "&Changer de disque" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Changer de disque..." @@ -1758,6 +1798,20 @@ msgstr "Changer automatiquement les disques" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Changer le disque par %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1779,7 +1833,7 @@ msgstr "Rechercher un cheat" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Vérification de la NAND..." @@ -1811,11 +1865,11 @@ msgstr "Chine" msgid "Choose a file to open" msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire." @@ -1839,7 +1893,7 @@ msgstr "Manette classique" msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Effacer le cache" @@ -1855,7 +1909,7 @@ msgstr "&Cloner et modifier le Code..." msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguration" @@ -1871,7 +1925,7 @@ msgstr "Code :" msgid "Codes received!" msgstr "Codes reçus !" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combiner &deux fichiers de signature..." @@ -1927,8 +1981,8 @@ msgstr "Configurer la sortie" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -1937,11 +1991,11 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmez le changement de moteur" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1952,7 +2006,7 @@ msgstr "Confirmation" msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Connecter la Balance Board" @@ -1960,7 +2014,7 @@ msgstr "Connecter la Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Connecter le clavier USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Connecter la Wiimote %1" @@ -1980,7 +2034,7 @@ msgstr "Connecter la Wiimote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Connecter la Wiimote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connecter les Wiimotes" @@ -2018,6 +2072,10 @@ msgstr "Contrôler le mode Golf de NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Stick de contrôle" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Config de manette" @@ -2156,11 +2214,11 @@ msgstr "Conversion..." msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Copier la &fonction" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copier l'&hex" @@ -2172,7 +2230,7 @@ msgstr "Copier l'adresse" msgid "Copy Hex" msgstr "Copier l'Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Copier la &ligne de code" @@ -2350,7 +2408,7 @@ msgstr "Créer une nouvelle Carte mémoire" msgid "Create..." msgstr "Créer..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2377,11 +2435,11 @@ msgstr "Créateur :" msgid "Critical" msgstr "Critique" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2396,14 +2454,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Région actuelle" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Jeu en cours" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Options pour l'horloge personnalisée" @@ -2432,8 +2498,8 @@ msgstr "Moteur d'émulation du DSP (Audio)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emulation du DSP en HLE (rapide)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2554,7 +2620,11 @@ msgstr "Police par défaut" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO par défaut :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" @@ -2562,7 +2632,7 @@ msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Reporter les copies EFB vers la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2610,9 +2680,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profondeur :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -2622,6 +2693,10 @@ msgstr "Description" msgid "Description:" msgstr "Description :" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Détecter" @@ -2705,7 +2780,7 @@ msgstr "Désactiver la limite de vitesse" msgid "Disable Fog" msgstr "Désactiver le brouillard" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Désactiver le cache JIT" @@ -2724,7 +2799,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2790,15 +2865,15 @@ msgstr "Distance" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Distance parcourue depuis la position neutre." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?" @@ -2810,7 +2885,7 @@ msgstr "Voulez-vous supprimer les %1 fichiers de sauvegarde sélectionnés ?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Voulez-vous supprimer le fichier de sauvegarde sélectionné ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voulez-vous arrêter l'émulation en cours ?" @@ -2823,9 +2898,9 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)" @@ -2837,8 +2912,8 @@ msgstr "Fichier CSV de signature de Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Fichier de signature de Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -2882,8 +2957,8 @@ msgstr "Dolphin ne peut vérifier les disques non licenciés." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Le système de Dolphin pour les cheats est actuellement désactivé." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Domaine" @@ -2891,7 +2966,7 @@ msgstr "Domaine" msgid "Don't Update" msgstr "Ne pas mettre à jour" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compression de l'image disque terminée." @@ -2917,7 +2992,7 @@ msgstr "Télécharger des codes" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Télécharger des codes de WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" "Télécharger les jaquettes des jeux depuis GameTDB.com pour l'affichage en " @@ -2971,7 +3046,7 @@ msgstr "Dumper &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dumper la &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Enregistrer le son" @@ -2979,7 +3054,7 @@ msgstr "Enregistrer le son" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Copier l'EFB cible" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Enregistrer les images" @@ -2991,11 +3066,11 @@ msgstr "Copier les objets" msgid "Dump Path:" msgstr "Dossier de dump :" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "Enregistrer les lectures SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "Enregistrer les écritures SSL" @@ -3032,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Copier les textures" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Capturer à la résolution interne" @@ -3057,16 +3132,16 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "Enregistrer les certificats des pairs" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "Enregistrer le CA racine" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3077,7 +3152,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3093,7 +3168,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" @@ -3146,6 +3221,10 @@ msgstr "Effets" msgid "Effective" msgstr "Effective" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "Eio" @@ -3181,6 +3260,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Discordance de la taille de la mémoire émulée !\n" +"Actuel | MEM1 %08X (%3dMiB) MEM2 %08X (%3dMiB)\n" +"DFF | MEM1 %08X (%3dMiB) MEM2 %08X (%3dMiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3188,6 +3270,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Vitesse de l'émulation" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -3222,7 +3305,7 @@ msgstr "Activer le changement de vitesse du CPU" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "Activer le remplacement de la taille de la mémoire émulée" +msgstr "Modifier la taille de la mémoire émulée" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90 msgid "Enable FPRF" @@ -3233,7 +3316,7 @@ msgstr "Activer le FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activer le MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activer le balayage progressif" @@ -3322,7 +3405,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3337,7 +3420,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3378,7 +3461,7 @@ msgstr "" "Activer le Memory Management Unit (unité de gestion de la mémoire), requis " "pour certains jeux. (ON = Compatible, OFF = Vitesse)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3390,7 +3473,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3429,11 +3512,11 @@ msgstr "Entrez l'identifiant du périphérique USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Entrez la nouvelle adresse MAC de l'adaptateur réseau :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Entrez le mot de passe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" @@ -3464,35 +3547,35 @@ msgstr "Égal à" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3512,11 +3595,11 @@ msgstr "" "Erreur lors du chargement de la langue sélectionnée. Retour à la langue par " "défaut du système." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Erreur lors de l'obtention de la liste des sessions : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" "Une erreur est survenue lors de l'ouverture de certains packs de texture" @@ -3590,7 +3673,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphorie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europe" @@ -3619,7 +3702,7 @@ msgstr "Fin d'expression attendue." msgid "Expected start of expression." msgstr "Début d'expression attendu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" @@ -3627,7 +3710,7 @@ msgstr "Expérimental" msgid "Export &All..." msgstr "Exporter &tout..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" @@ -3635,7 +3718,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exporter l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporter l'enregistrement..." @@ -3651,7 +3734,7 @@ msgstr "Exporter la sauvegarde Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporter les sauvegardes Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n sauvegarde(s) exportée(s)" @@ -3678,7 +3761,7 @@ msgstr "Externe" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extraire les certificats de la NAND" @@ -3711,12 +3794,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Extraction du dossier..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Lecteur FIFO" @@ -3732,7 +3815,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'" @@ -3791,7 +3874,7 @@ msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'écrire vers le fichier" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Échec de l'exportation des fichiers de sauvegarde suivants :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND" @@ -3822,11 +3905,11 @@ msgstr "Impossible de trouver un ou plusieurs symboles D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Impossible d'importer \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Echec de l'importation des fichiers de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Impossible d'initialiser la base" @@ -3843,11 +3926,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Impossible d'installer le pack %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3864,8 +3947,8 @@ msgstr "" "Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la " "mise à jour KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" @@ -3877,7 +3960,7 @@ msgstr "Impossible de charger d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Impossible de charger dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" @@ -3885,8 +3968,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" @@ -3917,7 +4000,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier dans un éditeur externe.\n" "Vérifiez qu'une application est définie pour ouvrir les fichiers INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -3925,7 +4008,7 @@ msgstr "Impossible d'accéder au serveur" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3946,7 +4029,7 @@ msgstr "Impossible de traiter les données de Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Impossible de lire %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Impossible de lire depuis le fichier source \"%s\"." @@ -3989,19 +4072,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte du code vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte des symboles vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder vers le fichier de signature '%1'" @@ -4025,7 +4108,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire la sauvegarde Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration !" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4037,7 +4120,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Échec" @@ -4068,18 +4151,18 @@ msgstr "Infos du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Chemin du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" @@ -4098,7 +4181,7 @@ msgstr "L'écriture du fichier a échoué" msgid "File:" msgstr "Fichier :" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fichiers ouverts, prêt à compresser." @@ -4130,7 +4213,7 @@ msgstr "Système de fichiers" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrer les symboles" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtres" @@ -4176,6 +4259,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Premier bloc" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Corriger les sommes de contrôle" @@ -4196,7 +4283,7 @@ msgstr "Drapeaux" msgid "Float" msgstr "Flottant" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Suivre la &branche" @@ -4303,7 +4390,7 @@ msgstr "Accélérer la vitesse d'avancement de l'image" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Réinitialiser la vitesse d'avancement de l'image" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Capture d'image" @@ -4324,7 +4411,7 @@ msgstr "Images à enregistrer :" msgid "France" msgstr "France" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Vue libre" @@ -4468,7 +4555,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Décodage des textures par GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Jeu" @@ -4485,12 +4572,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Identifiant du jeu :" @@ -4600,7 +4687,7 @@ msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Généré par recherche (adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'" @@ -4669,7 +4756,7 @@ msgstr "Vert Gauche" msgid "Green Right" msgstr "Vert Droite" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Grille" @@ -4691,6 +4778,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4705,11 +4796,11 @@ msgstr "Hexadécimal" msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Masquer les sessions en cours" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Masquer les sessions incompatibles" @@ -4779,7 +4870,7 @@ msgstr "Paramètres des Raccouris clavier" msgid "Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Les touches de raccourci requièrent que la fenêtre soit sélectionnée" @@ -4789,7 +4880,7 @@ msgstr "Les touches de raccourci requièrent que la fenêtre soit sélectionnée msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4873,7 +4964,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Génération d'une identité" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4946,7 +5037,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Présenter immédiatement l'XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4963,7 +5054,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..." @@ -4971,7 +5062,7 @@ msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..." msgid "Import Save File" msgstr "Importer un fichier de sauvegarde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." @@ -4979,11 +5070,11 @@ msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Échec de l'importation" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4992,7 +5083,7 @@ msgstr "" "Importation de la sauvegarde de la NAND...\n" "Temps écoulé : %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "En cours ?" @@ -5036,15 +5127,15 @@ msgstr "Information" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Entrée" @@ -5058,7 +5149,7 @@ msgstr "Force d'appui requise pour l'activation." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Force de l'entrée à ignorer." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Insérer &nop" @@ -5075,7 +5166,7 @@ msgstr "Installer" msgid "Install Update" msgstr "Installer la mise à jour" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer un WAD..." @@ -5083,7 +5174,7 @@ msgstr "Installer un WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5095,7 +5186,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction :" @@ -5148,7 +5239,7 @@ msgstr "Résolution interne :" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5156,7 +5247,7 @@ msgstr "Interpreter Core" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Code mixte non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" @@ -5165,7 +5256,7 @@ msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID joueur non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1" @@ -5198,7 +5289,7 @@ msgstr "Entrée indiquée non valide" msgid "Invalid literal." msgstr "Expression non valide." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Mot de passe incorrect." @@ -5220,7 +5311,7 @@ msgstr "" "Texte de recherche non valide (seules les longueurs de chaînes de caractères " "sont prises en charge)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID du titre non valide." @@ -5234,7 +5325,7 @@ msgstr "Italien" msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5242,7 +5333,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (expérimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5250,47 +5341,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocs JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5298,15 +5389,15 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de registre JIT désactivé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japon" @@ -5322,7 +5413,7 @@ msgstr "Japonais" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonais (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Toujours au premier plan" @@ -5348,7 +5439,7 @@ msgstr "Kio" msgid "Kick Player" msgstr "Sortir le joueur" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Corée" @@ -5369,6 +5460,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L Analog." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Étiquette" @@ -5466,11 +5561,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite de vitesse d'envoi de parcelles de données :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Colonnes de la liste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Liste" @@ -5485,11 +5580,11 @@ msgstr "Écoute" msgid "Load" msgstr "Charger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Charger un fichier de carte de &défauts..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." @@ -5497,7 +5592,7 @@ msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Charger textures personnalisées" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube" @@ -5595,15 +5690,15 @@ msgstr "Charger l'état du Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Charger l'état du Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Charger un état depuis un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Charger un état depuis un slot" @@ -5611,7 +5706,7 @@ msgstr "Charger un état depuis un slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Charger une sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" @@ -5619,12 +5714,12 @@ msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" @@ -5632,11 +5727,11 @@ msgstr "Charger un fichier de carte" msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5663,7 +5758,7 @@ msgstr "Journal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuration de la journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5720,6 +5815,10 @@ msgstr "MD5 :" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5731,7 +5830,7 @@ msgstr "Stick principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Concepteur" @@ -5757,7 +5856,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Gestion de NAND" @@ -5803,7 +5902,7 @@ msgstr "Point d'arrêt mémoire" msgid "Memory Card" msgstr "Carte mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires" @@ -5831,7 +5930,7 @@ msgstr "Mémoire pas prête" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99 msgid "Memory Override" -msgstr "Remplacement de la mémoire" +msgstr "Modification de la mémoire" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155 msgid "Memory breakpoint options" @@ -5855,7 +5954,7 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5878,7 +5977,7 @@ msgstr "Mio" msgid "Microphone" msgstr "Micro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -5901,7 +6000,7 @@ msgstr "Non concordance entre les structures de données internes." msgid "Modifier" msgstr "Modif." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5958,10 +6057,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -5970,19 +6069,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "Note : La taille du flux est différente de la longueur actuelle des données\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -6005,7 +6104,7 @@ msgstr "Le nom de votre session qui est affichée dans le navigateur de serveur" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nom :" @@ -6022,7 +6121,7 @@ msgstr "Fichier natif GCI (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Navigateur de sessions NetPlay" @@ -6042,7 +6141,7 @@ msgstr "Netplay s'est désynchronisé dans NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -6101,8 +6200,8 @@ msgstr "Recherche suivante" msgid "Nickname:" msgstr "Pseudo :" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Non" @@ -6139,7 +6238,7 @@ msgstr "Aucune extension sélectionnée" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -6297,11 +6396,11 @@ msgstr "Offset :" msgid "On" msgstr "Marche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentation en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6309,7 +6408,7 @@ msgstr "" "Uniquement ajouter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles) " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6384,6 +6483,10 @@ msgstr "Options" msgid "Orange" msgstr "Orange" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6407,11 +6510,11 @@ msgstr "Autres jeux..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information sur la surcouche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Jouer l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6423,7 +6526,7 @@ msgstr "Fichier d'image PNG (*.png);; Tous le fichiers (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Taille PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Hôte" @@ -6436,7 +6539,7 @@ msgstr "Manette" msgid "Pads" msgstr "Manettes" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -6465,7 +6568,7 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Mot de passe pour se joindre à votre jeu (laisser vide pour aucun)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Mot de passe ?" @@ -6490,11 +6593,11 @@ msgstr "Dossiers" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause à la fin du Film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pause lorsque la fenêtre n'est plus sélectionnée" @@ -6517,7 +6620,7 @@ msgstr "Vitesse maximale des mouvements de va-et-vient." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Eclairage par pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne" @@ -6535,7 +6638,7 @@ msgstr "Physique" msgid "PiB" msgstr "Pio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Choisissez une police pour le débogage" @@ -6552,7 +6655,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Monter" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" @@ -6576,7 +6679,7 @@ msgstr "Options de lecture" msgid "Player" msgstr "Joueur" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Joueurs" @@ -6681,11 +6784,11 @@ msgstr "Rechercher le précédent" msgid "Previous Profile" msgstr "Profil précédent" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privée" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privée et publique" @@ -6731,11 +6834,11 @@ msgstr "Program Counter" msgid "Progress" msgstr "Progression" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Publique" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Purger le cache de la liste de jeu" @@ -6760,7 +6863,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -6780,21 +6883,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R Analog." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Modules RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Détection automatique du RSO" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Etendue" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Rem&placer l'instruction" @@ -6904,7 +7015,7 @@ msgstr "État de Redump.org :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6914,17 +7025,17 @@ msgstr "Rafraîchir" msgid "Refresh Game List" msgstr "Rafraîchir la liste des jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Région" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Région :" @@ -6981,12 +7092,12 @@ msgstr "" "l'espace lors de la conversion en ISO (sauf si vous compressez ensuite le " "fichier ISO en ZIP par exemple). Voulez-vous tout de même continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Renommer le symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Fenêtre de rendu" @@ -6998,7 +7109,7 @@ msgstr "Rendu dans la fenêtre principale" msgid "Rendering" msgstr "Rendu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7049,11 +7160,11 @@ msgstr "Gestionnaire de Packs de Ressources" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Dossier du Pack de Ressources :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Redémarrage requis" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurer l'instruction" @@ -7151,7 +7262,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibreur" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Exécu&ter jusqu'ici" @@ -7179,11 +7290,11 @@ msgstr "SHA-1 :" msgid "SP1:" msgstr "SP1 :" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "Contexte SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "Options SSL" @@ -7192,11 +7303,11 @@ msgstr "Options SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sau&vegarder le code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sau&vegarder l'état" @@ -7214,7 +7325,7 @@ msgstr "Sauver" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Exportation de la sauvegarde" @@ -7226,9 +7337,9 @@ msgstr "Enregistrer le journal FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Sauvegarder le fichier sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Importation de la sauvegarde" @@ -7281,23 +7392,23 @@ msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Sauvegarder l'état dans un fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot le plus ancien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." @@ -7313,11 +7424,11 @@ msgstr "Sauvegarder et Charger un état" msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7327,11 +7438,11 @@ msgstr "" "sauvegarde avant de les écraser.\n" "Écraser maintenant ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Sauvegarder le fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" @@ -7339,7 +7450,7 @@ msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2" @@ -7377,7 +7488,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -7394,7 +7505,7 @@ msgstr "Chercher l'objet actuel" msgid "Search Subfolders" msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7402,7 +7513,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction" msgid "Search games..." msgstr "Rechercher des jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7432,7 +7543,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation" @@ -7448,7 +7559,7 @@ msgstr "Sélectionner le dossier à charger" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Sélectionner le dossier des Packs de Ressources" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" @@ -7456,7 +7567,7 @@ msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Sélectionner l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état" @@ -7510,9 +7621,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" @@ -7528,25 +7639,25 @@ msgstr "Sélectionner une image de carte SD" msgid "Select a game" msgstr "Sélectionner un jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Sélectionner l'adresse du module RSO :" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" @@ -7572,6 +7683,14 @@ msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7733,19 +7852,19 @@ msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Définir l'adresse de &fin du symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Définir la taille du &symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Définir l'adresse de fin du symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Entrer la taille du symbole (%1) :" @@ -7775,7 +7894,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Réglages" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt" @@ -7802,19 +7921,19 @@ msgstr "" "Peut avoir des effets négatifs sur la performance. Réglé par défaut sur " "False" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Afficher le &journal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'&outils" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Afficher Australie" @@ -7822,11 +7941,11 @@ msgstr "Afficher Australie" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Afficher l'interface de débogage" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Afficher les ELF/DOL" @@ -7834,19 +7953,19 @@ msgstr "Afficher les ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Afficher le nombre de FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Afficher le compteur d'images" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Afficher France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Afficher GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Afficher Allemagne" @@ -7854,23 +7973,23 @@ msgstr "Afficher Allemagne" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Afficher les entrées du contrôleur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Afficher Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Afficher Japon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Afficher Corée" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Afficher le compteur de lags" @@ -7878,7 +7997,7 @@ msgstr "Afficher le compteur de lags" msgid "Show Language:" msgstr "Afficher en :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afficher la config. de journalisation" @@ -7890,15 +8009,15 @@ msgstr "Afficher les messages NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Afficher le ping du NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Afficher Pays-bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Afficher les messages informatifs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" @@ -7907,19 +8026,19 @@ msgstr "Afficher PAL" msgid "Show PC" msgstr "Afficher PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Afficher les plateformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Afficher les régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Afficher Russie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" @@ -7928,35 +8047,35 @@ msgstr "Afficher Espagne" msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Afficher l'heure du système" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afficher Taïwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Afficher USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Afficher les inconnus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Afficher les WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Afficher Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Afficher Monde" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Afficher dans la &mémoire" @@ -8012,7 +8131,7 @@ msgstr "" "\n" "Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8038,7 +8157,7 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote à l'horizontale" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Base de données de Signatures" @@ -8055,6 +8174,10 @@ msgstr "Chinois simplifié" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler les Bongos DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8125,7 +8248,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B :" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "Table des sockets" @@ -8182,6 +8305,10 @@ msgstr "Volume du haut-parleur" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume du haut-parleur :" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -8194,6 +8321,14 @@ msgstr "Accélerer le taux de transfert du disque" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stable (annuelle)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Contrôleur standard" @@ -8202,11 +8337,11 @@ msgstr "Contrôleur standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Démarrer &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" @@ -8218,8 +8353,10 @@ msgstr "Commencer l'enregistrement" msgid "Started game" msgstr "Jeu démarré" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "État" @@ -8298,7 +8435,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" @@ -8397,8 +8534,8 @@ msgstr "Style" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Succès !" @@ -8435,7 +8572,7 @@ msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND" @@ -8447,12 +8584,12 @@ msgstr "Fichier extrait avec succès." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraction avec succès des données du système." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Fichiers de sauvegarde importés avec succès." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." @@ -8469,6 +8606,10 @@ msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" "Prend en charge les cartes SD et SDHC. La taille par défaut est de 128 Mo." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverser les yeux" @@ -8503,17 +8644,17 @@ msgstr "Basculer vers B" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Adresse de fin du symbole (%1) :" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Nom du symbole :" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symboles" @@ -8574,7 +8715,7 @@ msgstr "Synchrone (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Entrée TAS" @@ -8587,7 +8728,7 @@ msgstr "Outils TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8597,11 +8738,15 @@ msgstr "Tags" msgid "Taiko Drum" msgstr "Percussion Taiko" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taïwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capture d'écran" @@ -8667,7 +8812,7 @@ msgstr "Le fichier IPL n'est pas un dump reconnu correct. (CRC32 : %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "La partition des Chefs-d'œuvre est manquante." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8675,7 +8820,7 @@ msgstr "" "Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données " "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -8717,7 +8862,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Le disque ne peut être lu (à 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8726,7 +8871,7 @@ msgstr "" "L'image du disque \"%s\" est corrompue.\n" "Le hash du bloc % est %08x au lieu de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent." @@ -8735,7 +8880,7 @@ msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9010,11 +9155,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Ce périphérique USB est déjà sur liste blanche." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Ce WAD n'est pas bootable" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Ce WAD n'est pas valide." @@ -9132,7 +9277,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Ceci est un dump correct." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Cette session requiert un mot de passe :" @@ -9154,7 +9299,7 @@ msgstr "" "Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous ne " "possédez pas légalement." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Ce titre ne peut pas être démarré." @@ -9233,6 +9378,14 @@ msgstr "" "d'EFB. Veuillez vous assurer que tout le monde utilise le même moteur " "graphique." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" @@ -9257,7 +9410,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -9271,7 +9424,7 @@ msgstr "À" msgid "To:" msgstr "jusqu'à :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Activer le &plein écran" @@ -9436,8 +9589,8 @@ msgstr "Déclencheurs" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -9453,6 +9606,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9510,7 +9667,7 @@ msgstr "" "des shaders tout en ayant un impact minimal sur les performances, mais cela " "dépend du comportement du driver de la carte graphique." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossible de détecter automatiquement le module RSO" @@ -9551,11 +9708,11 @@ msgstr "Unbound" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "&Annuler le lancement d'état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" @@ -9579,7 +9736,7 @@ msgstr "" "Désinstaller le WAD va supprimer la version actuellement installée de ce " "titre dans la NAND sans supprimer ses données de sauvegarde. Continuer ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "États-Unis" @@ -9588,7 +9745,8 @@ msgstr "États-Unis" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -9662,7 +9820,7 @@ msgstr "Haut" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -9719,11 +9877,11 @@ msgstr "Wiimote debout" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Paramètres de l'envoi des données statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Utiliser la base de données interne des noms de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Utiliser un style personnalisé par l'utilisateur" @@ -9731,7 +9889,7 @@ msgstr "Utiliser un style personnalisé par l'utilisateur" msgid "Use Fullscreen" msgstr "&Plein écran" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" @@ -9739,7 +9897,7 @@ msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Utiliser le mode PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utiliser les gestionnaires de panique" @@ -9843,7 +10001,7 @@ msgstr "Vérifier" msgid "Verify Integrity" msgstr "Vérifier l'intégrité" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "Vérifier les certificats" @@ -9852,7 +10010,7 @@ msgstr "Vérifier les certificats" msgid "Verifying" msgstr "Vérification..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -9871,10 +10029,12 @@ msgid "Video" msgstr "Affichage" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Voir &code" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Voir &mémoire" @@ -9900,7 +10060,7 @@ msgstr "Augmenter" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD (*.wad)" @@ -9929,6 +10089,10 @@ msgstr "" "Echec de l'installation du WAD : Le fichier sélectionné n'est pas un WAD " "valide." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -10017,7 +10181,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -10214,7 +10378,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Données Wii pas encore publiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -10299,8 +10463,8 @@ msgstr "Ligne vers la droite" msgid "Yellow" msgstr "Jaune" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -10317,7 +10481,7 @@ msgstr "" "Veuillez ne pas nous envoyer de rapport d'erreur sauf si elles se produisent " "également sur 10.14 et plus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Vous utilisez la dernière version disponible pour cette branche." @@ -10346,7 +10510,7 @@ msgstr "Vous devez entrer un nom pour votre session !" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Vous devez entrer une région pour votre session !" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Vous devez redémarrer Dolphin pour que ce changement prenne effet." @@ -10403,6 +10567,10 @@ msgstr "Impossible de charger d3d12.dll" msgid "disconnected" msgstr "déconnecté" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "Faux achèvement" diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index f78d415936..5da0486f9b 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&Emulacija" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Upravljač sličica po sekundi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Postavke Grafike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -398,48 +398,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Učitaj stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni igru" @@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "&Pokreni igru" msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -464,19 +464,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Resetiraj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi igru" @@ -492,21 +492,25 @@ msgstr "&Zaustavi igru" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Pogled" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -514,11 +518,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -709,8 +713,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -729,7 +733,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -884,6 +892,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -897,6 +913,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -909,9 +929,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -927,13 +952,15 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -998,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1010,8 +1037,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1031,11 +1058,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1060,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1105,19 +1132,19 @@ msgstr "Anizotropno Filtriranje" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1136,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1241,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1270,7 +1297,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "BP registar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1308,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Transparent" @@ -1324,6 +1355,10 @@ msgstr "Transparent:" msgid "Bar" msgstr "Tremolo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" @@ -1336,7 +1371,7 @@ msgstr "Osnovne postavke" msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1348,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1379,19 +1414,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1404,7 +1439,7 @@ msgstr "Dno" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1434,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1481,7 +1516,7 @@ msgstr "Tipke" msgid "C Stick" msgstr "C Gljiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1505,7 +1540,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1550,8 +1585,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1604,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promjeni &Disk..." @@ -1621,6 +1656,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1641,7 +1690,7 @@ msgstr "Tražilica" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1671,11 +1720,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1699,7 +1748,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1715,7 +1764,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1731,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1787,8 +1836,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1797,11 +1846,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1812,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Spoji" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1820,7 +1869,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Priključite USB tipkovnicu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1840,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1878,6 +1927,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1989,11 +2042,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2005,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2158,7 +2211,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2178,11 +2231,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritično" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Podrezati" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2194,14 +2247,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Prijelaz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2230,7 +2291,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2347,7 +2408,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "Uobičajeni ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2355,7 +2420,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2395,9 +2460,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2407,6 +2473,10 @@ msgstr "Opis" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Otkrij" @@ -2483,7 +2553,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemogući maglu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2496,7 +2566,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2543,15 +2613,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2563,7 +2633,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Želite li zaustaviti emulaciju?" @@ -2576,9 +2646,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2590,8 +2660,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)" @@ -2631,8 +2701,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2640,7 +2710,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2666,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2718,7 +2788,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpiraj Zvuk" @@ -2726,7 +2796,7 @@ msgstr "Dumpiraj Zvuk" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpiraj Slike" @@ -2738,11 +2808,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2773,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dumpiraj Teksture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2791,23 +2861,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2820,7 +2890,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "I&zlaz" @@ -2869,6 +2939,10 @@ msgstr "Efekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2911,6 +2985,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2956,7 +3031,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Omogući MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje" @@ -3021,7 +3096,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3030,7 +3105,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3060,7 +3135,7 @@ msgstr "" "Omogućuje Jedinicu za Upravljanje Memorijom, koja je potrebna za nekoliko " "igrica. (UKLJUČENO= Kompatibilnost, ISKLJUČENO= Ubrzanje)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3068,7 +3143,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3104,11 +3179,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3139,35 +3214,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3186,11 +3261,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Pogreška u čitanju odabranoga jezika. Vraćam na standardne vrijednosti." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3256,7 +3331,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforija" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3285,7 +3360,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3293,7 +3368,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3301,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Izvedi Snimku Videa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Izvedi Snimku Videa..." @@ -3317,7 +3392,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3344,7 +3419,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3377,12 +3452,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Pokretač Datoteka" @@ -3396,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3453,7 +3528,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3481,11 +3556,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3500,11 +3575,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3517,8 +3592,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3530,7 +3605,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3538,8 +3613,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3567,7 +3642,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3575,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3593,7 +3668,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Neuspjeh u čitanju %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3629,19 +3704,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3665,7 +3740,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3675,7 +3750,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3706,18 +3781,18 @@ msgstr "Informacije o Datoteci" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3736,7 +3811,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3763,7 +3838,7 @@ msgstr "Datotečni sustav" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3800,6 +3875,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Prvi Blok" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Popravi Checksum" @@ -3820,7 +3899,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3909,7 +3988,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3930,7 +4009,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Slobodan Pogled" @@ -4063,7 +4142,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4080,12 +4159,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Identifikacija Igre:" @@ -4193,7 +4272,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4254,7 +4333,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4276,6 +4355,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4290,11 +4373,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4359,7 +4442,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Brze Tipke" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4369,7 +4452,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4436,7 +4519,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4485,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4495,7 +4578,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4503,7 +4586,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4511,18 +4594,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4560,15 +4643,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Unos" @@ -4582,7 +4665,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4599,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4607,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4619,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4672,7 +4755,7 @@ msgstr "Interna Rezolucija:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4680,7 +4763,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4689,7 +4772,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4722,7 +4805,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4742,7 +4825,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4756,7 +4839,7 @@ msgstr "Talijanski" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4764,7 +4847,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4772,47 +4855,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4820,15 +4903,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4844,7 +4927,7 @@ msgstr "Japanski" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4870,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4891,6 +4974,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4982,11 +5069,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5001,11 +5088,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5013,7 +5100,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Učitaj Posebne Teksture" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5111,15 +5198,15 @@ msgstr "Učitaj Stanje Igre 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5127,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5135,12 +5222,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5148,11 +5235,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5176,7 +5263,7 @@ msgstr "Zapis" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracija Zapisa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5226,6 +5313,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5237,7 +5328,7 @@ msgstr "Glavna Gljiva" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5256,7 +5347,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5302,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Memorijska Kartica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5351,7 +5442,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5370,7 +5461,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Razno" @@ -5391,7 +5482,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5440,10 +5531,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5451,19 +5542,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5486,7 +5577,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -5503,7 +5594,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5523,7 +5614,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5582,8 +5673,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5620,7 +5711,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5771,17 +5862,17 @@ msgstr "Neutralizirati:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5854,6 +5945,10 @@ msgstr "Opcije" msgid "Orange" msgstr "Narančasti" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5877,11 +5972,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5893,7 +5988,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5906,7 +6001,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pad-ovi" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5935,7 +6030,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5960,11 +6055,11 @@ msgstr "Mape" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5987,7 +6082,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Osvjetljenje po pikselu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6005,7 +6100,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6022,7 +6117,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6046,7 +6141,7 @@ msgstr "Postavke Reprodukcije" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Igrači" @@ -6140,11 +6235,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6184,11 +6279,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6211,7 +6306,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pitanje" @@ -6231,21 +6326,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analogan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Domet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6346,7 +6449,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6356,17 +6459,17 @@ msgstr "Osvježi" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6420,12 +6523,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6437,7 +6540,7 @@ msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6485,11 +6588,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6580,7 +6683,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6608,11 +6711,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6621,11 +6724,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sn&imi stanje igre" @@ -6643,7 +6746,7 @@ msgstr "Snimi" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6655,9 +6758,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6710,23 +6813,23 @@ msgstr "Snimi Stanje Igre 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6742,22 +6845,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimi kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6765,7 +6868,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6797,7 +6900,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Traži" @@ -6814,7 +6917,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Pretraži Podmape" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6822,7 +6925,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6851,7 +6954,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6867,7 +6970,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6875,7 +6978,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6929,9 +7032,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6947,25 +7050,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" @@ -6991,6 +7094,14 @@ msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji." msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7106,19 +7217,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7143,7 +7254,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7167,19 +7278,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaži &Zapis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7187,11 +7298,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7199,19 +7310,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Pokaži FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Pokaži Francusku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaži GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7219,23 +7330,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaži Unos Tipki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaži Italiju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaži Japan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaži Koreju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7243,7 +7354,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaži Jezik:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaži Konfiguraciju za &Zapis" @@ -7255,15 +7366,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" @@ -7272,19 +7383,19 @@ msgstr "Pokaži PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaži Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaži Regije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7293,35 +7404,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaži Taivan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Pokaži SAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaži Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7363,7 +7474,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7386,7 +7497,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7403,6 +7514,10 @@ msgstr "Pojednostavljeni Kineski" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7462,7 +7577,7 @@ msgstr "Utor B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7515,6 +7630,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Glasnoća Zvučnika:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7527,6 +7646,14 @@ msgstr "Ubrzati Transfer sa Diska" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardni Kontroler" @@ -7535,11 +7662,11 @@ msgstr "Standardni Kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7551,8 +7678,10 @@ msgstr "Počni Snimati Video" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7631,7 +7760,7 @@ msgstr "Gljiva" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7713,8 +7842,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7751,7 +7880,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7763,12 +7892,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7784,6 +7913,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7814,17 +7947,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7883,7 +8016,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Unos" @@ -7896,7 +8029,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7906,11 +8039,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Uslikaj Ekran" @@ -7974,13 +8111,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8015,14 +8152,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8031,7 +8168,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8269,11 +8406,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8362,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8378,7 +8515,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8438,6 +8575,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Prag" @@ -8460,7 +8605,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -8474,7 +8619,7 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8637,8 +8782,8 @@ msgstr "Okidači" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -8654,6 +8799,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "SAD" @@ -8694,7 +8843,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8727,11 +8876,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8753,7 +8902,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8762,7 +8911,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -8834,7 +8984,7 @@ msgstr "Gore" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -8889,11 +9039,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8901,7 +9051,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Prikaz preko cijelog ekrana" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8909,7 +9059,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Koristi Rješavanje Panike" @@ -8995,7 +9145,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9004,7 +9154,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9023,10 +9173,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9052,7 +9204,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9074,6 +9226,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9132,7 +9288,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -9296,7 +9452,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9381,8 +9537,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Žuti" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9394,7 +9550,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9418,7 +9574,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Morate ponovno pokrenuti Dolphin da bi promjene imale efekta." @@ -9475,6 +9631,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index 7d3db470bf..69e61aeb7b 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i / %i blokk. Tömörítési arány: %i%%" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%s nem egy mappa, áthelyezve a *.original szerint" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Névjegy" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Audió beállítások" @@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "&Audió beállítások" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Bootolás DVD mentésből" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Töréspontok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Vezérlő beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emuláció" @@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "&Emuláció" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub tárház" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikai beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -399,48 +399,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Állapot betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Megnyitás..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Indítás" @@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "&Indítás" msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Írásvédett mód" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Regiszterek" @@ -465,19 +465,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Alapbeállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -493,21 +493,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Nézet" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Figyelés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" @@ -515,11 +519,11 @@ msgstr "&Weboldal" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -555,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -710,8 +714,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -730,7 +734,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -888,6 +896,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter érzékelve" @@ -901,6 +917,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -913,9 +933,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -931,13 +956,15 @@ msgstr "Hozzáadás" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -1002,7 +1029,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1014,8 +1041,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1035,11 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1064,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1115,19 +1142,19 @@ msgstr "Anizotróp szűrés:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Élsimítás:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1146,7 +1173,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1251,7 +1278,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1280,7 +1307,11 @@ msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép." msgid "BP register " msgstr "BP regiszter " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1318,7 +1349,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1334,6 +1365,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Hangoló" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -1346,7 +1381,7 @@ msgstr "Alapok beállítása" msgid "Bass" msgstr "Basszus" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1358,7 +1393,7 @@ msgstr "Akkumulátor" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1389,19 +1424,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő" @@ -1414,7 +1449,7 @@ msgstr "Lent" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1444,7 +1479,7 @@ msgstr "Szélessávú adapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1491,7 +1526,7 @@ msgstr "Gombok" msgid "C Stick" msgstr "C kar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1515,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1560,8 +1595,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1615,7 +1650,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Lemez&váltás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Lemez&váltás..." @@ -1632,6 +1667,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Lemez módosítása erre: %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1652,7 +1701,7 @@ msgstr "Csalás keresése" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1682,11 +1731,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1710,7 +1759,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1726,7 +1775,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1742,7 +1791,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1798,8 +1847,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1808,11 +1857,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Megerősítés leállításkor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1823,7 +1872,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board csatlakoztatása" @@ -1831,7 +1880,7 @@ msgstr "Balance Board csatlakoztatása" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB billentyűzet csatlakoztatása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1851,7 +1900,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1889,6 +1938,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Vezérlő kar" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -2000,11 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2016,7 +2069,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2171,7 +2224,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2191,11 +2244,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritikus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Levágás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2207,14 +2260,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Átúsztatás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egyéni RTC beállítások" @@ -2243,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2360,7 +2421,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "Alapértelmezett ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2368,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2408,9 +2473,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Mélység:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -2420,6 +2486,10 @@ msgstr "Leírás" msgid "Description:" msgstr "Leírás:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Észlelés" @@ -2496,7 +2566,7 @@ msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása" msgid "Disable Fog" msgstr "Köd kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2509,7 +2579,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2556,15 +2626,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2576,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Biztos leállítod az aktuális emulációt?" @@ -2589,9 +2659,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2603,8 +2673,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)" @@ -2644,8 +2714,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2653,7 +2723,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Lemezkép tömörítése kész." @@ -2679,7 +2749,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2731,7 +2801,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Hang kimentése" @@ -2739,7 +2809,7 @@ msgstr "Hang kimentése" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB cél kimentése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Képkockák kimentése" @@ -2751,11 +2821,11 @@ msgstr "Objektumok kimentése" msgid "Dump Path:" msgstr "Kimentési út:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2786,7 +2856,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Textúrák kimentése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2807,23 +2877,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2836,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "K&ilépés" @@ -2885,6 +2955,10 @@ msgstr "Effekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2927,6 +3001,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2972,7 +3047,7 @@ msgstr "FPRF használata" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresszív pásztázás használata" @@ -3041,7 +3116,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3050,7 +3125,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3080,7 +3155,7 @@ msgstr "" "Bekapcsolja a memória kezelő egységet (Memory Management Unit), mely néhány " "játékhoz szükséges. (BE = Kompatibilis, KI = Gyors)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3091,7 +3166,7 @@ msgstr "" "hibák kiszűrésében.\n" "Ha bizonytalan vagy, hagyd jelöletlenül." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3127,11 +3202,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3162,35 +3237,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3210,11 +3285,11 @@ msgstr "" "Hiba a kiválasztott nyelv betöltésekor. Rendszer alapértelmezett " "visszaállítva." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3280,7 +3355,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Eufória" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Európa" @@ -3309,7 +3384,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3317,7 +3392,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Minden Wii mentés exportálása" @@ -3325,7 +3400,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása" msgid "Export Recording" msgstr "Felvétel exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Felvétel exportálása..." @@ -3341,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3368,7 +3443,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3401,12 +3476,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO lejátszó" @@ -3420,7 +3495,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3477,7 +3552,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3508,11 +3583,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3527,11 +3602,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3544,8 +3619,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3557,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3565,8 +3640,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3594,7 +3669,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3602,7 +3677,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3622,7 +3697,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s olvasása sikertelen" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3658,19 +3733,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3694,7 +3769,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3706,7 +3781,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3737,18 +3812,18 @@ msgstr "Fájl információ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" @@ -3767,7 +3842,7 @@ msgstr "Sikertelen fájlírás" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fájlok megnyitva, tömörítésre kész." @@ -3794,7 +3869,7 @@ msgstr "Fájlrendszer" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3831,6 +3906,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Első blokk" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Ellenőrzőösszeg javítása" @@ -3851,7 +3930,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3940,7 +4019,7 @@ msgstr "Képkocka léptetés gyorsítás" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Képkocka léptetés alap sebesség" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3961,7 +4040,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Szabadnézet" @@ -4104,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4121,12 +4200,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Játék azonosító" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Játék azonosító:" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4295,7 +4374,7 @@ msgstr "Zöld balra" msgid "Green Right" msgstr "Zöld jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4317,6 +4396,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hangolások" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4331,11 +4414,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4400,7 +4483,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4410,7 +4493,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "Azonosító" @@ -4477,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4526,7 +4609,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4536,7 +4619,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4544,7 +4627,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii mentés importálása..." @@ -4552,18 +4635,18 @@ msgstr "Wii mentés importálása..." msgid "Import failed" msgstr "Sikertelen importálás" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4601,15 +4684,15 @@ msgstr "Infó" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Információk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Bemenet" @@ -4623,7 +4706,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4640,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD telepítése..." @@ -4648,7 +4731,7 @@ msgstr "WAD telepítése..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4660,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4713,7 +4796,7 @@ msgstr "Belső felbontás:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Értelmező (leglassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4721,7 +4804,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4730,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4763,7 +4846,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4784,7 +4867,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Érvénytelen keresési karakterlánc (csak azonos karakterlánchossz támogatott)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4798,7 +4881,7 @@ msgstr "Olasz" msgid "Italy" msgstr "Olaszország" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4806,7 +4889,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (kísérleti)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4814,47 +4897,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4862,15 +4945,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japán" @@ -4886,7 +4969,7 @@ msgstr "Japán" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Ablak mindig felül" @@ -4912,7 +4995,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Játékos kirúgása" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -4933,6 +5016,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "Bal analóg" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -5024,11 +5111,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5043,11 +5130,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5055,7 +5142,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5153,15 +5240,15 @@ msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5169,7 +5256,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5177,12 +5264,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5190,11 +5277,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5218,7 +5305,7 @@ msgstr "Napló" msgid "Log Configuration" msgstr "Napló beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5268,6 +5355,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5279,7 +5370,7 @@ msgstr "Főkar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Készítő" @@ -5298,7 +5389,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5344,7 +5435,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Memóriakártya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5393,7 +5484,7 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5412,7 +5503,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Egyebek" @@ -5433,7 +5524,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Módosító" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5482,10 +5573,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5493,19 +5584,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "MEGJEGYZÉS: Az adatfolyam mérete nem egyezik az aktuális adathosszal\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5528,7 +5619,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Név:" @@ -5545,7 +5636,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5565,7 +5656,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay szinkront veszített. Innen már nem lehet visszaállni." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5624,8 +5715,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Becenév:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5662,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5815,17 +5906,17 @@ msgstr "Eltolás:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentáció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5898,6 +5989,10 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Orange" msgstr "Narancs" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5921,11 +6016,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Fedő információk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5937,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5950,7 +6045,7 @@ msgstr "Irányító" msgid "Pads" msgstr "Irányítók" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5979,7 +6074,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -6004,11 +6099,11 @@ msgstr "Elérési utak" msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Szünet a videó végén" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6031,7 +6126,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Képpont alapú megvilágítás" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6049,7 +6144,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6066,7 +6161,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6090,7 +6185,7 @@ msgstr "Visszajátszási beállítások" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Játékosok" @@ -6184,11 +6279,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6228,11 +6323,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6255,7 +6350,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -6275,21 +6370,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "Jobb analóg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Tartomány" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6390,7 +6493,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6400,17 +6503,17 @@ msgstr "Frissítés" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Régió" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6464,12 +6567,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6481,7 +6584,7 @@ msgstr "Megjelenítés a főablakban" msgid "Rendering" msgstr "Renderelés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6529,11 +6632,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6624,7 +6727,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6652,11 +6755,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6665,11 +6768,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Á&llapot mentése" @@ -6687,7 +6790,7 @@ msgstr "Mentés" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6699,9 +6802,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6754,23 +6857,23 @@ msgstr "Állapot mentése, foglalat 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Állapot mentése, foglalat 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6786,22 +6889,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6809,7 +6912,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6841,7 +6944,7 @@ msgstr "Sikertelen pillanatkép: A fájl nem nyitható meg \"%s\" (hiba %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -6858,7 +6961,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Keresés az almappákban" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6866,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6895,7 +6998,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6911,7 +7014,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6919,7 +7022,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat" @@ -6973,9 +7076,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6991,25 +7094,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" @@ -7035,6 +7138,14 @@ msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7158,19 +7269,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7198,7 +7309,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt fájl nem hozható létre" @@ -7222,19 +7333,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Nap&ló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Ausztrália megjelenítése" @@ -7242,11 +7353,11 @@ msgstr "Ausztrália megjelenítése" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL megjelenítése" @@ -7254,19 +7365,19 @@ msgstr "ELF/DOL megjelenítése" msgid "Show FPS" msgstr "FPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Franciaország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Németország megjelenítése" @@ -7274,23 +7385,23 @@ msgstr "Németország megjelenítése" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Olaszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "JAP megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Korea megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Eltérési szám megjelenítése" @@ -7298,7 +7409,7 @@ msgstr "Eltérési szám megjelenítése" msgid "Show Language:" msgstr "Nyelv megjelenítése:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Naplózási &beállítások megjelenítése" @@ -7310,15 +7421,15 @@ msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay ping mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollandia megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" @@ -7327,19 +7438,19 @@ msgstr "PAL megjelenítése" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Régiók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Oroszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" @@ -7348,35 +7459,35 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése" msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Rendszeróra megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tajvan megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "USA megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Ismeretlen megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Világ megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7421,7 +7532,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7444,7 +7555,7 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7461,6 +7572,10 @@ msgstr "Egyszerűsített kínai" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos szimulálása" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7520,7 +7635,7 @@ msgstr "Foglalat B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7573,6 +7688,10 @@ msgstr "Hangszóró pásztázás" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hangszóró hangerő:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7585,6 +7704,14 @@ msgstr "A lemez adatátviteli arányának gyorsítása" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Szabványos vezérlő" @@ -7593,11 +7720,11 @@ msgstr "Szabványos vezérlő" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay indítása..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" @@ -7609,8 +7736,10 @@ msgstr "Felvétel indítása" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7689,7 +7818,7 @@ msgstr "Kar" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7771,8 +7900,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7809,7 +7938,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7821,12 +7950,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7842,6 +7971,10 @@ msgstr "Támogatás" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Szemcsere" @@ -7872,17 +8005,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7941,7 +8074,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS bemenet" @@ -7954,7 +8087,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7964,11 +8097,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Pillanatkép készítése" @@ -8032,13 +8169,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8075,7 +8212,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "A lemez nem olvasható (0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8084,7 +8221,7 @@ msgstr "" "A lemezkép sérült: „%s”.\n" "A block hash % %08x, %08x helyett." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"." @@ -8093,7 +8230,7 @@ msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8333,11 +8470,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8428,7 +8565,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8444,7 +8581,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8516,6 +8653,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Küszöbérték" @@ -8538,7 +8683,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -8552,7 +8697,7 @@ msgstr "Eddig:" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8715,8 +8860,8 @@ msgstr "Ravaszok" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -8732,6 +8877,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8772,7 +8921,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8805,11 +8954,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Állapot betöltésének visszavonása" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Állapot mentésének visszavonása" @@ -8831,7 +8980,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8840,7 +8989,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -8912,7 +9062,7 @@ msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -8967,11 +9117,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Használati statisztika-jelentés beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8979,7 +9129,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8987,7 +9137,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 mód használata (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Hibakezelők használata" @@ -9074,7 +9224,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9083,7 +9233,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9102,10 +9252,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9131,7 +9283,7 @@ msgstr "Hangerő fel" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9153,6 +9305,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9211,7 +9367,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -9384,7 +9540,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9469,8 +9625,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Sárga" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9482,7 +9638,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9506,7 +9662,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" "Újra kell indítanod a Dolphin emulátort a változtatások érvényesítéséhez." @@ -9564,6 +9720,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "fake-completion" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index 2747c5a42a..58459cb13a 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Poiché questo titolo non è per le console Wii originali, Dolphin non è in " "grado di verificarne la consistenza." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "%1 è in modalità golf" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "Trovata %1 sessione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "Trovate %1 sessioni" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i blocchi su %i. Rapporto di compressione %i%%" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "%s non è una directory, spostato in *.original" msgid "& And" msgstr "& And" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&A proposito di..." @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Aggiungi Nuovo Codice..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Aggiungi Funzione" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Aggiungi Funzione" msgid "&Add..." msgstr "&Aggiungi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Impostazioni &Audio" @@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "Impostazioni &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Aggiornamento Automatico:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Avvio Automatico" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Avvia da &Backup DVD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punti di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Gestore Trucchi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controlla la Presenza di Aggiornamenti..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Pulis&ci Simboli" @@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "Pulis&ci Simboli" msgid "&Clone..." msgstr "&Clona..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Codice" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Impostazioni &Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Copia indirizzo" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "&Modifica Codice..." msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Espelli Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulazione" @@ -376,35 +376,35 @@ msgstr "&Emulazione" msgid "&Export..." msgstr "&Esporta..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Fotogramma per Fotogramma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genera Simboli Da" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repository &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Impostazioni &Video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida" @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida" msgid "&Import..." msgstr "&Importa..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Inserisci blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -424,48 +424,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Carica Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Blocca Widget" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Filmato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Network" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Apri..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch Funzioni HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Gioca" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "&Gioca" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modalità &Sola-lettura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -490,19 +490,19 @@ msgstr "&Rimuovi" msgid "&Remove Code" msgstr "&Rimuovi Codice" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rinomina simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Resetta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resource Pack Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salva Mappa dei Simboli" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "&Salva Mappa dei Simboli" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite Velocità" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Arresta" @@ -518,21 +518,25 @@ msgstr "&Arresta" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "(&W) Espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -540,11 +544,11 @@ msgstr "&Website" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni" @@ -580,7 +584,7 @@ msgstr ", Virgola" msgid "- Subtract" msgstr "- Sottrai" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -738,8 +742,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maggiore-di" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -765,7 +769,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Un disco è già in inserimento." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -943,6 +951,14 @@ msgstr "Attiva Chat NetPlay" msgid "Active" msgstr "Attivo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Rilevato adattatore" @@ -956,6 +972,10 @@ msgstr "Adattatore:" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Aggiungi un nuovo Dispositivo USB" @@ -968,9 +988,14 @@ msgstr "Aggiungi un Punto di Interruzione" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Aggiungi &espressione di controllo" @@ -986,13 +1011,15 @@ msgstr "Aggiungi..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -1056,6 +1083,11 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Modifica le dimensioni delle MEM1 e MEM2 emulate.\n" +"\n" +"Alcuni titoli potrebbero riconoscere ed usufruire della memoria più estesa, " +"ma generalmente quelli in commercio sono ottimizzati per le limitazioni " +"standard di memoria." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1076,7 +1108,7 @@ msgstr "Africa" msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1092,8 +1124,8 @@ msgstr "" "Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad " "*.m3u);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" @@ -1113,11 +1145,11 @@ msgstr "Tutti i salvataggi dei giocatori sono sincronizzati." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permetti Impostazioni Regione Discordanti" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Permetti Report Statistiche d'Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1150,7 +1182,7 @@ msgstr "Sorgenti di Input Alternative" msgid "Always Connected" msgstr "Sempre Connesso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Nascondi sempre il cursore del mouse" @@ -1201,19 +1233,19 @@ msgstr "Filtraggio Anisotropico:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Qualunque Regione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Accoda signature a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&pplica File Signature..." @@ -1235,7 +1267,7 @@ msgstr "Data dell'Apploader" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Applica file di signature" @@ -1344,7 +1376,7 @@ msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra" msgid "Auto-Hide" msgstr "Nascondi Automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?" @@ -1377,7 +1409,11 @@ msgstr "BAT errato. Dolphin verrà chiuso." msgid "BP register " msgstr "Registro BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading Backend" @@ -1415,7 +1451,7 @@ msgstr "Valore non valido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1431,6 +1467,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Leva" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Impostazioni di Base" @@ -1443,7 +1483,7 @@ msgstr "Impostazioni di Base" msgid "Bass" msgstr "Basso" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" "La modalità batch non può essere usata senza indicare che gioco avviare." @@ -1456,7 +1496,7 @@ msgstr "Batteria" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (una volta al mese)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" @@ -1489,19 +1529,19 @@ msgstr "" "La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma Dolphin è stato compilato senza " "libusb. La modalità ponte non può essere utilizzata." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Schermo Intero senza bordi" @@ -1514,7 +1554,7 @@ msgstr "Sotto" msgid "Branch: %1" msgstr "Branch: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Branch" @@ -1545,7 +1585,7 @@ msgstr "Adattatore Broadband" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Indirizzo MAC Adattatore Broadband" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Sfoglia Sessioni %NetPlay..." @@ -1592,7 +1632,7 @@ msgstr "Pulsanti" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rea File di Signature..." @@ -1616,7 +1656,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1674,8 +1714,8 @@ msgstr "Stack di chiamate" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -1733,7 +1773,7 @@ msgstr "Centra e Calibra" msgid "Change &Disc" msgstr "Cambia &Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Cambia &Disco..." @@ -1750,6 +1790,20 @@ msgstr "Cambia Automaticamente Disco" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Inserire il disco %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco." @@ -1770,7 +1824,7 @@ msgstr "Cerca Codice" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gestione Codici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Controllo NAND..." @@ -1802,11 +1856,11 @@ msgstr "Cina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Scegli un file da aprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Scegli file di input prioritario" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Scegli file di input secondario" @@ -1830,7 +1884,7 @@ msgstr "Controller Classico" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Pulisci Cache" @@ -1846,7 +1900,7 @@ msgstr "&Clona e Modifica Codice" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfigurazione" @@ -1862,7 +1916,7 @@ msgstr "Codice:" msgid "Codes received!" msgstr "Codici ricevuti!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combina &Due File Signature..." @@ -1918,8 +1972,8 @@ msgstr "Configura Output" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -1928,11 +1982,11 @@ msgstr "Conferma" msgid "Confirm backend change" msgstr "Conferma cambio backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Arresto su Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1943,7 +1997,7 @@ msgstr "Conferma" msgid "Connect" msgstr "Collega" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Collega Balance Board" @@ -1951,7 +2005,7 @@ msgstr "Collega Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Collega Tastiera USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Collega Wii Remote %1" @@ -1971,7 +2025,7 @@ msgstr "Collega Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Collega Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connetti Wii Remote" @@ -2009,6 +2063,10 @@ msgstr "Controlla Modalità Golf NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Profilo Controller" @@ -2145,11 +2203,11 @@ msgstr "Conversione in corso..." msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Copia &funzione" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copia &esadecimale" @@ -2161,7 +2219,7 @@ msgstr "Copia Indirizzo" msgid "Copy Hex" msgstr "Copia Esadecimale" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "(&l) Copia riga di codice" @@ -2340,7 +2398,7 @@ msgstr "Crea una Nuova Memory Card" msgid "Create..." msgstr "Crea..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2367,11 +2425,11 @@ msgstr "Autore: " msgid "Critical" msgstr "Critico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Taglia Immagine lungo i Bordi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2387,14 +2445,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Regione Corrente" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Gioco corrente" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opzioni RTC Custom" @@ -2423,8 +2489,8 @@ msgstr "DSP Emulation Engine" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emulazione DSP HLE (veloce)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2544,7 +2610,11 @@ msgstr "Font Predefinito" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Predefinita:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Posponi Invalidazione Cache EFB" @@ -2552,7 +2622,7 @@ msgstr "Posponi Invalidazione Cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Posponi Copie EFB su RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2600,9 +2670,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profondità:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -2612,6 +2683,10 @@ msgstr "Descrizione" msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Rileva" @@ -2694,7 +2769,7 @@ msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione" msgid "Disable Fog" msgstr "Disabilita Nebbia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disabilita Cache JIT" @@ -2713,7 +2788,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2779,15 +2854,15 @@ msgstr "Distanza" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Distanza di movimento dalla posizione neutrale." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?" @@ -2799,7 +2874,7 @@ msgstr "Vuoi eliminare i %1 file di salvataggio selezionati?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Vuoi eliminare il file di salvataggio selezionato?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vuoi interrompere l'emulazione in corso?" @@ -2812,9 +2887,9 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)" @@ -2826,8 +2901,8 @@ msgstr "File Signature CSV Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "File Signature Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -2871,8 +2946,8 @@ msgstr "Dolphin non è in grado di verificare dischi senza licenza." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Il sistema codici di Dolphin è attualmente disabilitato." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -2880,7 +2955,7 @@ msgstr "Dominio" msgid "Don't Update" msgstr "Non aggiornare" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ho finito di comprimere l'immagine disco" @@ -2906,7 +2981,7 @@ msgstr "Scarica Codici" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Scarica Codici dal Database WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Scarica le Copertine dei Giochi da GameTDB.com per la Modalità Griglia" @@ -2958,7 +3033,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -2966,7 +3041,7 @@ msgstr "Dump Audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump del Target EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump dei Frame" @@ -2978,11 +3053,11 @@ msgstr "Dump degli Oggetti" msgid "Dump Path:" msgstr "Percorso Dump:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "Dump lettura SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "Dump scrittura SSL" @@ -3019,7 +3094,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dump delle Texture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Dump a Risoluzione Interna" @@ -3043,16 +3118,16 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "Dump certificati peer" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "Dump CA root" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3062,7 +3137,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3078,7 +3153,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Esci" @@ -3131,6 +3206,10 @@ msgstr "Effetto" msgid "Effective" msgstr "Effettivo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3166,6 +3245,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Dimensioni memoria emulata non corrispondenti!\n" +"Attuale: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" +"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3173,6 +3255,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocità di Emulazione" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Attiva" @@ -3218,7 +3301,7 @@ msgstr "Abilita FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Abilita MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Abilita Scansione Progressiva" @@ -3305,7 +3388,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3319,7 +3402,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3361,7 +3444,7 @@ msgstr "" "Abilita l'Unità di Gestione della Memoria (MMU), necessaria per alcuni " "giochi. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3373,7 +3456,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3412,11 +3495,11 @@ msgstr "Inserisci ID del dispositivo USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Inserisci il nuovo indirizzo MAC dell'Adattatore Broadband:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Inserisci la password" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" @@ -3447,35 +3530,35 @@ msgstr "Uguale a" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3495,11 +3578,11 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento della lingua selezionata. Ritorno alla lingua di " "sistema." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Errore durante l'ottenimento della lista delle sessioni: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento dei texture pack" @@ -3571,7 +3654,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3600,7 +3683,7 @@ msgstr "Termine di espressione prevista." msgid "Expected start of expression." msgstr "Inizio di espressione prevista." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Sperimentale" @@ -3608,7 +3691,7 @@ msgstr "Sperimentale" msgid "Export &All..." msgstr "Esporta &Tutto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" @@ -3616,7 +3699,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Esporta Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Esporta Registrazione..." @@ -3632,7 +3715,7 @@ msgstr "Esporta Salvataggio Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Esporta Salvataggi Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Esportato/i %n salvataggio/i" @@ -3659,7 +3742,7 @@ msgstr "Esterno" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Estrai Certificati da NAND" @@ -3692,12 +3775,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Estrazione Directory..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Lettore FIFO" @@ -3713,7 +3796,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'" @@ -3772,7 +3855,7 @@ msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile scrivere il file" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallita l'esportazione dei seguenti file di salvataggio:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND" @@ -3803,11 +3886,11 @@ msgstr "Impossibile trovare uno o più simboli D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importazione dei file di salvataggio non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Inizializzazione fallita" @@ -3824,11 +3907,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Fallita installazione del pack: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3845,8 +3928,8 @@ msgstr "" "Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare " "l'aggiornamento KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" @@ -3858,7 +3941,7 @@ msgstr "Caricamento d3d11.dll non riuscito" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Caricamento dxgi.dll non riuscito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" @@ -3866,8 +3949,8 @@ msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallita l'apertura di '%1'" @@ -3899,7 +3982,7 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file con un editor esterno.\n" "Assicurati di avere un'applicazione di default per l'apertura dei file INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -3907,7 +3990,7 @@ msgstr "Impossibile avviare il server" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Fallita l'apertura del file di input \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3928,7 +4011,7 @@ msgstr "Fallito parsing dei dati di Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Fallita lettura di %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Fallita la lettura dal file di input \"%s\"." @@ -3971,19 +4054,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa del codice nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare il file di signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa dei simboli nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare nel file di signature '%1'" @@ -4007,7 +4090,7 @@ msgstr "Fallita scrittura del salvataggio Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Fallita la scrittura del file di configurazione!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4019,7 +4102,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Errore" @@ -4050,18 +4133,18 @@ msgstr "Info File" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nome File" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Percorso:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del File" @@ -4080,7 +4163,7 @@ msgstr "Fallita la scrittura del file" msgid "File:" msgstr "File:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "File aperti, pronti alla compressione." @@ -4112,7 +4195,7 @@ msgstr "Filesystem" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtra Simboli" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtri" @@ -4158,6 +4241,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primo Blocco" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Ripara Checksum" @@ -4178,7 +4265,7 @@ msgstr "Flag" msgid "Float" msgstr "Float" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "(b) Segui flusso" @@ -4284,7 +4371,7 @@ msgstr "Aumenta Velocità Avanzamento Frame" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Reimposta Velocità Avanzamento Frame" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Dumping dei Frame" @@ -4305,7 +4392,7 @@ msgstr "Fotogrammi da Registrare:" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Visuale Libera" @@ -4447,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Decodificatore Texture GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Gioco" @@ -4464,12 +4551,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID Gioco" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID Gioco:" @@ -4579,7 +4666,7 @@ msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generato tramite ricerca (Indirizzo %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'" @@ -4647,7 +4734,7 @@ msgstr "Verde Sinistro" msgid "Green Right" msgstr "Verde Destro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Vista a Griglia" @@ -4669,6 +4756,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4683,11 +4774,11 @@ msgstr "Esadecimale" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Nascondi Sessioni In-Game" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Nascondi Sessioni Incompatibili" @@ -4756,7 +4847,7 @@ msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida" msgid "Hotkeys" msgstr "Tasti di Scelta Rapida" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "I tasti rapidi richiedono il focus" @@ -4766,7 +4857,7 @@ msgstr "I tasti rapidi richiedono il focus" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4850,7 +4941,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generazione Identità" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4922,7 +5013,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB Immediatamente Presente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4938,7 +5029,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importa Backup NAND BootMII..." @@ -4946,7 +5037,7 @@ msgstr "Importa Backup NAND BootMII..." msgid "Import Save File" msgstr "Importa File di Salvataggio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importa Salvataggio Wii..." @@ -4954,11 +5045,11 @@ msgstr "Importa Salvataggio Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importazione non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4967,7 +5058,7 @@ msgstr "" "Importazione del backup NAND in corso\n" " Tempo trascorso: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "In gioco?" @@ -5011,15 +5102,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -5033,7 +5124,7 @@ msgstr "Forza richiesta per l'attivazione" msgid "Input strength to ignore." msgstr "Forza da ignorare" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Inserisci &nop" @@ -5050,7 +5141,7 @@ msgstr "Installa" msgid "Install Update" msgstr "Installa Aggiornamento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installa WAD..." @@ -5058,7 +5149,7 @@ msgstr "Installa WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installa su NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Istr." @@ -5070,7 +5161,7 @@ msgstr "Istruzione" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Istruzione:" @@ -5123,7 +5214,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (il più lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5131,7 +5222,7 @@ msgstr "Interpreter Core" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Codice Misto Invalido" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" @@ -5140,7 +5231,7 @@ msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Giocatore non valido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1" @@ -5173,7 +5264,7 @@ msgstr "Input non valido" msgid "Invalid literal." msgstr "Letterale non valido." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Inserita password non valida." @@ -5195,7 +5286,7 @@ msgstr "" "Stringa di ricerca non valida (solo stringhe di lunghezza pari sono " "supportate)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Title ID non valido." @@ -5209,7 +5300,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5217,7 +5308,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (sperimentale)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" @@ -5225,47 +5316,47 @@ msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocchi JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5273,15 +5364,15 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro Cache JIT Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Giappone" @@ -5297,7 +5388,7 @@ msgstr "Giapponese" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Giapponese (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Finestra sempre in cima" @@ -5323,7 +5414,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Kicka Giocatore" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Corea" @@ -5344,6 +5435,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analogico" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -5441,11 +5536,11 @@ msgstr "Licenza" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite Velocità di Chunked Upload:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Lista Colonne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Vista a Lista" @@ -5460,11 +5555,11 @@ msgstr "Ascolto" msgid "Load" msgstr "Carica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..." @@ -5472,7 +5567,7 @@ msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carica Texture Personalizzate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carica Main Menu GameCube" @@ -5570,15 +5665,15 @@ msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Carica Stato da File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Carica Stato dallo Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carica Stato da Slot" @@ -5586,7 +5681,7 @@ msgstr "Carica Stato da Slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Carica Salvataggio Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1" @@ -5594,12 +5689,12 @@ msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carica dallo Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carica da Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" @@ -5607,11 +5702,11 @@ msgstr "Carica mappa" msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Caricati simboli da '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5638,7 +5733,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurazione Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log della Copertura delle Istruzioni JIT" @@ -5694,6 +5789,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5705,7 +5804,7 @@ msgstr "Levetta Principale" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Produttore" @@ -5731,7 +5830,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Gestisci NAND" @@ -5778,7 +5877,7 @@ msgstr "Punto di Interruzione dei Dati" msgid "Memory Card" msgstr "Memory Card" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Memory Card Manager" @@ -5828,7 +5927,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5851,7 +5950,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Microfono" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -5874,7 +5973,7 @@ msgstr "Discordanza tra le strutture dati interne." msgid "Modifier" msgstr "Mezza Incl." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5930,10 +6029,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Filmato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -5942,19 +6041,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTA: La dimensione dello stream non coincide con la dimensione dei dati\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5977,7 +6076,7 @@ msgstr "Nome della sessione da visualizzare nel server browser" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -5994,7 +6093,7 @@ msgstr "File GCI Nativo (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Browser Sessioni NetPlay" @@ -6016,7 +6115,7 @@ msgstr "" "Il NetPlay è stato desincronizzato. Non è possibile ripristinare la " "situazione." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -6075,8 +6174,8 @@ msgstr "Ricerca Successiva" msgid "Nickname:" msgstr "Nickname:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "No" @@ -6113,7 +6212,7 @@ msgstr "Nessuna estensione selezionata." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nessun file caricato / registrato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -6271,11 +6370,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "On" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentazione Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6283,7 +6382,7 @@ msgstr "" "Inserisci solo simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6358,6 +6457,10 @@ msgstr "Opzioni" msgid "Orange" msgstr "Arancione" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6381,11 +6484,11 @@ msgstr "Altro gioco..." msgid "Overlay Information" msgstr "Informazioni in sovraimpressione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Riproduci Registrazione Input..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6397,7 +6500,7 @@ msgstr "File immagine PNG (*.png);; Tutti i File (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Dimensione PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6410,7 +6513,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pad" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -6439,7 +6542,7 @@ msgstr "Password" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Password per entrare nella tua partita (lascia vuoto se non la vuoi)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Password?" @@ -6464,11 +6567,11 @@ msgstr "Percorsi" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al Termine del Filmato" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausa in Secondo Piano" @@ -6491,7 +6594,7 @@ msgstr "Velocità massima per oscillare verso l'esterno" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Illuminazione Per-Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online" @@ -6509,7 +6612,7 @@ msgstr "Fisico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Scegli un font di debug" @@ -6526,7 +6629,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Inclinazione in Alto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" @@ -6550,7 +6653,7 @@ msgstr "Opzioni di Riproduzione" msgid "Player" msgstr "Giocatore" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Giocatori" @@ -6652,11 +6755,11 @@ msgstr "Corrispondenza Precedente" msgid "Previous Profile" msgstr "Profilo Precedente" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privato e Pubblico" @@ -6702,11 +6805,11 @@ msgstr "Program Counter" msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Pubblica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Pulisci Cache Lista Giochi" @@ -6729,7 +6832,7 @@ msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Conferma" @@ -6749,21 +6852,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analogico" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Moduli RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Auto-rilevamento RSO" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Intensità" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "(&p) Sostituisci istruzione" @@ -6873,7 +6984,7 @@ msgstr "Stato di Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6883,17 +6994,17 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Refresh Game List" msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Aggiornamento..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Regione" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Regione:" @@ -6950,12 +7061,12 @@ msgstr "" "in ISO (a meno che poi tu non comprima il file ISO in un file ad esempio " "ZIP). Vuoi proseguire lo stesso?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Rinomina simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Finestra di Render" @@ -6967,7 +7078,7 @@ msgstr "Renderizza nella Finestra Principale" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7018,11 +7129,11 @@ msgstr "Resource Pack Manager" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Percorso Resource Pack:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Riavvio Necessario" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Ripristina istruzione" @@ -7120,7 +7231,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "(&T) Esegui Fino al Cursore" @@ -7148,11 +7259,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "Contesto SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "Opzioni SSL" @@ -7161,11 +7272,11 @@ msgstr "Opzioni SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&va Codice" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&va Stato di Gioco" @@ -7183,7 +7294,7 @@ msgstr "Salva" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Esporta Salvataggio" @@ -7195,9 +7306,9 @@ msgstr "Salva log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salva con nome" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Importa Salvataggio" @@ -7250,23 +7361,23 @@ msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Salva Stato su File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salva Stato su Slot più Vecchio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salva Stato su Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." @@ -7282,11 +7393,11 @@ msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salva file combinato in output come" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7296,11 +7407,11 @@ msgstr "" "conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n" "Vuoi proseguire?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Salva file mappa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Salva file di signature" @@ -7308,7 +7419,7 @@ msgstr "Salva file di signature" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salva nello Slot Selezionato" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salva su Slot %1 - %2" @@ -7342,7 +7453,7 @@ msgstr "Cattura schermo fallita: Impossibile aprire il file \"%s\" (errore %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -7359,7 +7470,7 @@ msgstr "Cerca Oggetto Corrente" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Cerca un'Istruzione" @@ -7367,7 +7478,7 @@ msgstr "Cerca un'Istruzione" msgid "Search games..." msgstr "Cerca giochi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Ricerca istruzione" @@ -7397,7 +7508,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleziona Percorso Dump" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Seleziona Directory di Estrazione" @@ -7413,7 +7524,7 @@ msgstr "Seleziona Percorso da Caricare" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Seleziona Percorso Resource Pack" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Seleziona Slot %1 - %2" @@ -7421,7 +7532,7 @@ msgstr "Seleziona Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Seleziona Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Seleziona Slot di Stato" @@ -7475,9 +7586,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un File" @@ -7493,25 +7604,25 @@ msgstr "Seleziona un'Immagine Scheda SD" msgid "Select a game" msgstr "Seleziona un gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Scegli l'indirizzo del modulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleziona la Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" @@ -7537,6 +7648,14 @@ msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7700,19 +7819,19 @@ msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Imposta indirizzo di t&ermine del simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Imposta dimensione del &simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Imposta indirizzo di termine del simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Imposta dimensione del simbolo (%1):" @@ -7742,7 +7861,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt" @@ -7768,19 +7887,19 @@ msgstr "" "Riduce i tempi di caricamento ma potrebbe corrompere alcuni giochi. Potrebbe " "avere effetti negativi sulle performance. Il default è Inattivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Mostra Finestra di &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Mostra Australia" @@ -7788,11 +7907,11 @@ msgstr "Mostra Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostra Gioco Corrente su Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostra UI Debugging" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostra ELF/DOL" @@ -7800,19 +7919,19 @@ msgstr "Mostra ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostra Contatore Frame" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Mostra Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostra GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Mostra Germania" @@ -7820,23 +7939,23 @@ msgstr "Mostra Germania" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostra Tasti di Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Mostra Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Mostra JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Mostra Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostra Contatore Lag" @@ -7844,7 +7963,7 @@ msgstr "Mostra Contatore Lag" msgid "Show Language:" msgstr "Mostra Lingua:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostra &Configurazione Log" @@ -7856,15 +7975,15 @@ msgstr "Mostra Messaggi NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostra Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Mostra Olanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostra Messaggi su Schermo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" @@ -7873,19 +7992,19 @@ msgstr "Mostra PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostra PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostra Piattaforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Mostra Regioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Mostra Russia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" @@ -7894,35 +8013,35 @@ msgstr "Mostra Spagna" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostra Orologio di Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostra Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Mostra USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Mostra Sconosciuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Mostra WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Mostra Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Mostra Mondo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Mostra in &memoria" @@ -7978,7 +8097,7 @@ msgstr "" "\n" "Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -8004,7 +8123,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Database delle Signature" @@ -8021,6 +8140,10 @@ msgstr "Cinese Semplificato" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simula i Bongo DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8090,7 +8213,7 @@ msgstr "Ingresso B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "Tabella Socket" @@ -8147,6 +8270,10 @@ msgstr "Panning Altoparlante" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume Altoparlante:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocità" @@ -8159,6 +8286,14 @@ msgstr "Aumenta la velocità di trasferimento dal Disco" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabile (una volta all'anno)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Controller Standard" @@ -8167,11 +8302,11 @@ msgstr "Controller Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Avvia &NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Avvia Re&gistrazione Input" @@ -8183,8 +8318,10 @@ msgstr "Avvia Registrazione" msgid "Started game" msgstr "Gioco avviato" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -8263,7 +8400,7 @@ msgstr "Levetta" msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input" @@ -8359,8 +8496,8 @@ msgstr "Stilo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Completato" @@ -8397,7 +8534,7 @@ msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "File di salvataggio esportato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND" @@ -8409,12 +8546,12 @@ msgstr "File estratto con successo." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dati di sistema estratti con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." @@ -8430,6 +8567,10 @@ msgstr "Supporto" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Supporta SD e SDHC. La dimensione standard è 128 MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverti Occhi" @@ -8464,17 +8605,17 @@ msgstr "Scambia a B" msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Indirizzo di termine del simbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Nome del simbolo:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" @@ -8535,7 +8676,7 @@ msgstr "Sincrono (Ubershader)" msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" @@ -8548,7 +8689,7 @@ msgstr "Strumenti TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -8558,11 +8699,15 @@ msgstr "Tag" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taiko Drum" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Cattura uno Screenshot" @@ -8628,7 +8773,7 @@ msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Le partizioni Capolavori sono assenti." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8636,7 +8781,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei " "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -8677,7 +8822,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Impossibile leggere il disco (a 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8686,7 +8831,7 @@ msgstr "" "L'immagine disco \"%s\" è corrotta.\n" "L'hash del blocco % è %08x anziché %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati." @@ -8695,7 +8840,7 @@ msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8974,11 +9119,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Questo dispositivo USB è già stato accettato." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Questo WAD non è avviabile." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Questo WAD non è valido." @@ -9093,7 +9238,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Questo è un buon dump." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Questa sessione richiede una password:" @@ -9115,7 +9260,7 @@ msgstr "" "Questo software non dovrebbe essere utilizzato per la riproduzione di giochi " "di cui non sei legalmente in possesso." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Impossibile avviare questo titolo." @@ -9193,6 +9338,14 @@ msgstr "" "Può servire a prevenire il desync in alcuni giochi che utilizzano le letture " "dell'EFB. Assicurati che tutti stiano usando lo stesso backend grafico." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Sensibilità" @@ -9217,7 +9370,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -9231,7 +9384,7 @@ msgstr "a" msgid "To:" msgstr "Da:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero" @@ -9397,8 +9550,8 @@ msgstr "Grilletti" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -9414,6 +9567,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9471,7 +9628,7 @@ msgstr "" "minore impatto sulle performance, ma il risultato dipende dai driver della " "scheda grafica." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossibile individuare automaticamente il modulo RSO" @@ -9512,11 +9669,11 @@ msgstr "Non assegnato" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Annulla Caricamento Stato di Gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco" @@ -9541,7 +9698,7 @@ msgstr "" "attualmente installata su NAND senza cancellarne i file di salvataggio. " "Continuare?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" @@ -9550,7 +9707,8 @@ msgstr "Stati Uniti" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -9626,7 +9784,7 @@ msgstr "Su" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -9683,11 +9841,11 @@ msgstr "Wii Remote in posizione verticale" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Impostazioni Report Statistiche d'Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usa Database Interno per i Nomi dei Giochi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usa Stile Utente Personalizzato" @@ -9695,7 +9853,7 @@ msgstr "Usa Stile Utente Personalizzato" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usa Schermo Intero" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usa Codec Lossless (FFV1)" @@ -9703,7 +9861,7 @@ msgstr "Usa Codec Lossless (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usa Modalità PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Avvisi di Errore" @@ -9807,7 +9965,7 @@ msgstr "Verifica" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verifica Integrità" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "Verifica certificati" @@ -9816,7 +9974,7 @@ msgstr "Verifica certificati" msgid "Verifying" msgstr "Verifica in corso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -9835,10 +9993,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Visualizza &codice" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Visualizza &memoria" @@ -9864,7 +10024,7 @@ msgstr "Alza il Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD (*.wad)" @@ -9892,6 +10052,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "Installazione WAD non riuscita: Il file selezionato non è un WAD valido" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9978,7 +10142,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -10174,7 +10338,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Dati Wii non ancora pubblici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -10259,8 +10423,8 @@ msgstr "Imbardata a Destra" msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -10276,7 +10440,7 @@ msgstr "" "(Mojave) o successivo. Per favore non riferire alcun problema che potresti " "riscontrare a meno che non accada anche con versione 10.14 o successiva." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Stai eseguendo l'ultima versione disponibile dello stream di sviluppo scelto." @@ -10305,7 +10469,7 @@ msgstr "Devi inserire un nome per la tua sessione!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Devi indicare una regione per la tua sessione!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "È necessario riavviare Dolphin affinché le modifiche abbiano effetto." @@ -10362,6 +10526,10 @@ msgstr "Impossibile caricare d3d12.dll." msgid "disconnected" msgstr "disconnesso" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "esecuzione finta" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index a6e9e31ee8..172db9c5d6 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "このタイトルは販売物ではないため、Dolphinはゲームデータが改竄されていないこと" "を証明できません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "%1 がゴルフ中" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 個のセッションを発見" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 個のセッションを発見" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "処理中... %i (全%iブロック中) 圧縮比:%i%%" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s はフォルダでなかったので、*.original へ移動させま msgid "& And" msgstr "& And(論理積)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "Dolphinについて(&A)" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Add Memory Breakpoint" msgid "&Add New Code..." msgstr "コードを追加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Add function" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Add function" msgid "&Add..." msgstr "追加...(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "サウンド設定(&A)" @@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "サウンド設定(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatic Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "DVDバックアップから起動(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "バグトラッカー(&B)" @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "バグトラッカー(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Dolphinのアップデート(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Clear Symbols" @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "&Clear Symbols" msgid "&Clone..." msgstr "クローン(&C)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "コントローラ設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Copy address" @@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "コードを編集...(&E)" msgid "&Edit..." msgstr "編集...(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "ディスクの取り出し(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "エミュレーション(&E)" @@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "エミュレーション(&E)" msgid "&Export..." msgstr "エクスポート(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Frame Advance(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generate Symbols From" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)" msgid "&Import..." msgstr "インポート...(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Insert blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -432,48 +432,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "UIの言語(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "ステートロード(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memory" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "記録(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "開く(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "設定(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "一時停止(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "開始(&P)" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "開始(&P)" msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "削除(&R)" msgid "&Remove Code" msgstr "コードを削除(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Rename symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "リセット(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "リソースパックマネージャー(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map" msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度制限(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -526,21 +526,25 @@ msgstr "停止(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "テーマ(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "表示(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "公式Webサイト(&W)" @@ -548,11 +552,11 @@ msgstr "公式Webサイト(&W)" msgid "&Wiki" msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' not found, no symbol names generated" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' not found, scanning for common functions instead" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "- Subtract(減算)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -745,8 +749,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Greater-than(より大きい)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -771,7 +775,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "ディスクは既に挿入されています。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -941,6 +949,14 @@ msgstr "ネットプレイ:チャットをアクティブ" msgid "Active" msgstr "Active" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "タップが接続されています" @@ -954,6 +970,10 @@ msgstr "ビデオカード:" msgid "Add" msgstr "追加" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "USBデバイスを追加" @@ -966,9 +986,14 @@ msgstr "Add a Breakpoint" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Add a Memory Breakpoint" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" @@ -984,13 +1009,15 @@ msgstr "追加" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "アドレス" @@ -1072,7 +1099,7 @@ msgstr "アフリカ" msgid "All Files (*)" msgstr "すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1088,8 +1115,8 @@ msgstr "" "すべてのGC / Wiiファイル (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wad *.m3u);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)" @@ -1109,11 +1136,11 @@ msgstr "すべてのプレイヤーのセーブデータは同期されました msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "コンソール上の言語設定の不一致を許可" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "利用統計レポートを許可" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1147,7 +1174,7 @@ msgstr "外部入力設定" msgid "Always Connected" msgstr "常時接続状態として扱う" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "常にマウスカーソルを隠す" @@ -1198,19 +1225,19 @@ msgstr "異方性フィルタリング:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "アンチエイリアス:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "すべて" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Append signature to" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Append to &Existing Signature File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appl&y Signature File..." @@ -1232,7 +1259,7 @@ msgstr "Apploaderの日付" msgid "Apply" msgstr "適用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Apply signature file" @@ -1341,7 +1368,7 @@ msgstr "ウィンドウサイズを自動調整" msgid "Auto-Hide" msgstr "未操作時に隠す" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1373,7 +1400,11 @@ msgstr "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BP register " msgstr "BP register " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multithreading" @@ -1411,7 +1442,7 @@ msgstr "Bad value provided." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "バナー" @@ -1427,6 +1458,10 @@ msgstr "バナー表示" msgid "Bar" msgstr "バー" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "基本設定" @@ -1439,7 +1474,7 @@ msgstr "基本設定" msgid "Bass" msgstr "バスドラム" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "バッチモードの使用にはタイトルの指定が必須です" @@ -1451,7 +1486,7 @@ msgstr "バッテリー残量" msgid "Beta (once a month)" msgstr "ベータ版 (ひと月に一度)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "ビットレート (kbps):" @@ -1485,19 +1520,19 @@ msgstr "" "ドされました。\n" "パススルーの機能は使えません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Boot to Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii キー ファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ボーダレス フルスクリーン" @@ -1510,7 +1545,7 @@ msgstr "下" msgid "Branch: %1" msgstr "Branch: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Branches" @@ -1540,7 +1575,7 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタ" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "ブロードバンドアダプタMACアドレス" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "ネットプレイセッションブラウザ(&N)" @@ -1587,7 +1622,7 @@ msgstr "ボタン" msgid "C Stick" msgstr "Cスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&reate Signature File..." @@ -1611,7 +1646,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1665,8 +1700,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -1722,7 +1757,7 @@ msgstr "センタリングとキャリブレーション" msgid "Change &Disc" msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" @@ -1739,6 +1774,20 @@ msgstr "ディスク交換を自動化" msgid "Change the disc to %s" msgstr "次のディスクに変更:%s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます" @@ -1759,7 +1808,7 @@ msgstr "コードサーチ" msgid "Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "NANDの整合性チェックを実行" @@ -1790,11 +1839,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "メモリーカードを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choose priority input file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choose secondary input file" @@ -1818,7 +1867,7 @@ msgstr "クラシックコントローラ" msgid "Clear" msgstr "全消去" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Clear Cache" @@ -1834,7 +1883,7 @@ msgstr "コピーして編集...(&E)" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Dolphinの設定(&N)" @@ -1850,7 +1899,7 @@ msgstr "コード:" msgid "Codes received!" msgstr "コードを受け取りました!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combine &Two Signature Files..." @@ -1906,8 +1955,8 @@ msgstr "出力設定" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -1916,11 +1965,11 @@ msgstr "確認" msgid "Confirm backend change" msgstr "ビデオAPI変更の確認" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "動作停止時に確認" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1931,7 +1980,7 @@ msgstr "確認" msgid "Connect" msgstr "ホストに接続" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "バランスWii ボードを接続" @@ -1939,7 +1988,7 @@ msgstr "バランスWii ボードを接続" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USBキーボードの接続をエミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "%1 のWiiリモコンを接続" @@ -1959,7 +2008,7 @@ msgstr "3PのWiiリモコンを接続" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4PのWiiリモコンを接続" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiiリモコンの接続" @@ -1997,6 +2046,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "コントロールスティック" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "入力設定" @@ -2123,11 +2176,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Copy &function" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copy &hex" @@ -2139,7 +2192,7 @@ msgstr "Copy Address" msgid "Copy Hex" msgstr "Copy Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Copy code &line" @@ -2308,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2333,11 +2386,11 @@ msgstr "制作者: " msgid "Critical" msgstr "致命的なエラー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "クロッピング" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2352,14 +2405,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "クロスフェーダー" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "現在の地域" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "選択中のタイトル" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "リアルタイムクロック設定" @@ -2388,8 +2449,8 @@ msgstr "DSPエミュレーション方式" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE Emulation(高速)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2509,7 +2570,11 @@ msgstr "既定のフォント" msgid "Default ISO:" msgstr "デフォルトISO" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -2517,7 +2582,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Defer EFB Copies to RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2557,9 +2622,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "深度 (Depth):" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -2569,6 +2635,10 @@ msgstr "説明" msgid "Description:" msgstr "説明" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "検出" @@ -2651,7 +2721,7 @@ msgstr "エミュレーション速度 無効化" msgid "Disable Fog" msgstr "Disable Fog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2668,7 +2738,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2726,15 +2796,15 @@ msgstr "距離" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "振りの強さをニュートラルポジションからの距離で指定" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" をゲームパスリストに追加しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" @@ -2746,7 +2816,7 @@ msgstr "%1 個の保存ファイルを削除しますか?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "選択したセーブファイルを削除しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "動作中のゲームを停止しますか?" @@ -2759,9 +2829,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map File (*.map)" @@ -2773,8 +2843,8 @@ msgstr "Dolphin Signature CSV File" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin Signature File" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)" @@ -2816,8 +2886,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "チートは現在、無効化されています" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2825,7 +2895,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "自動更新しない" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" @@ -2851,7 +2921,7 @@ msgstr "Webからコードを入手" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "グリッド表示でパッケージ画像を使用 ( GameTDB.comより取得 )" @@ -2903,7 +2973,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)" @@ -2911,7 +2981,7 @@ msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFBターゲットをダンプ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)" @@ -2923,11 +2993,11 @@ msgstr "Dump Objects" msgid "Dump Path:" msgstr "ダンプ先" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2964,7 +3034,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "テクスチャのダンプを行う" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Dump at Internal Resolution" @@ -2989,16 +3059,16 @@ msgstr "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3009,7 +3079,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3026,7 +3096,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "終了" @@ -3076,6 +3146,10 @@ msgstr "エフェクト" msgid "Effective" msgstr "Effective" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3118,6 +3192,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "エミュレーション速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "有効" @@ -3163,7 +3238,7 @@ msgstr "Enable FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Enable MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "プログレッシブ表示を有効化" @@ -3250,7 +3325,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3264,7 +3339,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3302,7 +3377,7 @@ msgstr "" "メモリ管理機構を有効にします。いくつかのタイトルで必要です [有効=互換性重視" "/無効=速度向上]" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3314,7 +3389,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3353,11 +3428,11 @@ msgstr "デバイス(ハードウェア)IDを入力" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "ブロードバンドアダプタのMACアドレスを入力" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "ここにパスワードを入力" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3388,35 +3463,35 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3435,11 +3510,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "選択した言語の読み込みに失敗しました。<システムの言語>に設定を戻します" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "テクスチャパックの読み込み中にエラーが発生しました" @@ -3509,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" @@ -3538,7 +3613,7 @@ msgstr "入力値の検証:演算子に続く入力待ち" msgid "Expected start of expression." msgstr "入力値の検証:入力待ち" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "実験的" @@ -3546,7 +3621,7 @@ msgstr "実験的" msgid "Export &All..." msgstr "すべてエクスポート(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" @@ -3554,7 +3629,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" msgid "Export Recording" msgstr "録画ファイルのエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "録画ファイルのエクスポート" @@ -3570,7 +3645,7 @@ msgstr "セーブデータをエクスポート" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n個のファイルをエクスポートしました" @@ -3597,7 +3672,7 @@ msgstr "External" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す" @@ -3630,12 +3705,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "このフォルダを抽出" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO プレーヤー" @@ -3649,7 +3724,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -3707,7 +3782,7 @@ msgstr "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "次のセーブファイルをエクスポートできませんでした:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" @@ -3738,11 +3813,11 @@ msgstr "Failed to find one or more D3D symbols" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" をインポートできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "セーブファイルのインポートに失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Failed to init core" @@ -3759,11 +3834,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "リソースパック %1 をインストールできませんでした" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3780,8 +3855,8 @@ msgstr "" "%sを読み込めませんでした。Windows 7を使用している場合は、KB4019990 アップデー" "トパッケージをインストールしてみてください" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -3793,7 +3868,7 @@ msgstr "Failed to load d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Failed to load dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" @@ -3801,8 +3876,8 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "実行ファイルをメモリに読み込めませんでした。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' のオープンに失敗しました" @@ -3832,7 +3907,7 @@ msgstr "" "外部エディタでファイルを開くことができませんでした\n" "INIファイルに関連付けされているソフトを確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "サーバーを開けませんでした" @@ -3840,7 +3915,7 @@ msgstr "サーバーを開けませんでした" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3861,7 +3936,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Failed to read %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3901,19 +3976,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFOログの保存に失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -3937,7 +4012,7 @@ msgstr "Wii セーブデータの書き込みに失敗しました" msgid "Failed to write config file!" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3949,7 +4024,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "失敗" @@ -3980,18 +4055,18 @@ msgstr "ファイル情報" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" @@ -4010,7 +4085,7 @@ msgstr "ファイルの書込に失敗" msgid "File:" msgstr "ファイルの場所" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "圧縮処理の待機中です..." @@ -4039,7 +4114,7 @@ msgstr "構造" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbols" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "フィルタ" @@ -4084,6 +4159,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "ブロック開始位置" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "チェックサムを修正" @@ -4104,7 +4183,7 @@ msgstr "Flags" msgid "Float" msgstr "Float" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Follow &branch" @@ -4205,7 +4284,7 @@ msgstr "Frame Advance速度 増加" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Advance速度 リセット" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4226,7 +4305,7 @@ msgstr "記録するフレーム数" msgid "France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "フリールック" @@ -4368,7 +4447,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decoding" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "タイトル" @@ -4385,12 +4464,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ゲームID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ゲームID" @@ -4499,7 +4578,7 @@ msgstr "新しい統計IDを作成する" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "検索から生成(アドレス %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generated symbol names from '%1'" @@ -4565,7 +4644,7 @@ msgstr "緑 - 左" msgid "Green Right" msgstr "緑 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "グリッド表示" @@ -4587,6 +4666,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "高速化(Hacks)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4601,11 +4684,11 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "隠す" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "互換性のないセッションを隠す" @@ -4670,7 +4753,7 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ" msgid "Hotkeys" msgstr "ホットキー" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "フォーカスがあるときのみホットキーを動作させる" @@ -4680,7 +4763,7 @@ msgstr "フォーカスがあるときのみホットキーを動作させる" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4753,7 +4836,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "IDの作成" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4821,7 +4904,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Immediately Present XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4837,7 +4920,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート" @@ -4845,7 +4928,7 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii セーブデータのインポート" @@ -4853,11 +4936,11 @@ msgstr "Wii セーブデータのインポート" msgid "Import failed" msgstr "インポートに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4866,7 +4949,7 @@ msgstr "" "NAND バックアップをインポート中...\n" "経過時間: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "プレイ中?" @@ -4904,15 +4987,15 @@ msgstr "情報" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "情報" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "入力" @@ -4926,7 +5009,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Insert &nop" @@ -4943,7 +5026,7 @@ msgstr "インストール" msgid "Install Update" msgstr "自動更新" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" @@ -4951,7 +5034,7 @@ msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" msgid "Install to the NAND" msgstr "NANDへインストール" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -4963,7 +5046,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruction Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction:" @@ -5016,7 +5099,7 @@ msgstr "内部解像度の変更:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5024,7 +5107,7 @@ msgstr "Interpreter Core" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Invalid Mixed Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" @@ -5033,7 +5116,7 @@ msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "無効なプレイヤーID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5066,7 +5149,7 @@ msgstr "Invalid input provided" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -5086,7 +5169,7 @@ msgstr "無効な検索文字列。 数値に検索文字列を変換できま msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "無効な検索文字列。偶数の長さの検索文字列のみがサポートされています。" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "無効なタイトルID" @@ -5100,7 +5183,7 @@ msgstr "イタリア語" msgid "Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5108,7 +5191,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (実験的)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5116,47 +5199,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5164,15 +5247,15 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (推奨)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "日本" @@ -5188,7 +5271,7 @@ msgstr "日本語" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "最前面に表示" @@ -5214,7 +5297,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "選択したプレイヤーをキック" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "韓国" @@ -5235,6 +5318,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L (アナログ)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5330,11 +5417,11 @@ msgstr "ライセンス" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limit Chunked Upload Speed:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "リスト表示" @@ -5349,11 +5436,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5361,7 +5448,7 @@ msgstr "Load &Other Map File..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャを読み込む" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動" @@ -5459,15 +5546,15 @@ msgstr "ステートロード - スロット 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "ステートロード - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "ファイルからロード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "次のスロットからロード" @@ -5475,7 +5562,7 @@ msgstr "次のスロットからロード" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wiiのセーブデータを読込む" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wiiメニューを起動 %1" @@ -5483,12 +5570,12 @@ msgstr "Wiiメニューを起動 %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5496,11 +5583,11 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Loaded symbols from '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5528,7 +5615,7 @@ msgstr "ログ" msgid "Log Configuration" msgstr "ログの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5583,6 +5670,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5594,7 +5685,7 @@ msgstr "コントロールスティック" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "メーカー" @@ -5618,7 +5709,7 @@ msgstr "" "\n" "よく分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5666,7 +5757,7 @@ msgstr "Memory Breakpoint" msgid "Memory Card" msgstr "メモリーカード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "GCメモリーカードマネージャ" @@ -5715,7 +5806,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5740,7 +5831,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "マイク" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "その他" @@ -5761,7 +5852,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "感度変更" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5815,10 +5906,10 @@ msgstr "設定項目にマウスカーソルを合わせると、ここに説明 msgid "Movie" msgstr "記録" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 整合性チェック" @@ -5828,19 +5919,19 @@ msgstr "" "情報: ストリームサイズとデータの長さが一致しません\n" "\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5863,7 +5954,7 @@ msgstr "セッションブラウザに表示するルーム名を入力" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "名前" @@ -5880,7 +5971,7 @@ msgstr "ネイティブ GCI ファイル(*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "ネットプレイ" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "ネットプレイセッションブラウザ" @@ -5900,7 +5991,7 @@ msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "ネットプレイはdesyncしました。これを回復する方法はありません。" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "ネットワーク関係" @@ -5959,8 +6050,8 @@ msgstr "次を検索" msgid "Nickname:" msgstr "ニックネーム:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -5997,7 +6088,7 @@ msgstr "拡張コントローラが選択されていません" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "読み込み/記録ファイルなし" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "問題は見つかりませんでした" @@ -6153,11 +6244,11 @@ msgstr "オフセット値:" msgid "On" msgstr "有効" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6165,7 +6256,7 @@ msgstr "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6240,6 +6331,10 @@ msgstr "設定" msgid "Orange" msgstr "オレンジ" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6263,11 +6358,11 @@ msgstr "他のタイトル" msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "録画ファイルを再生(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6279,7 +6374,7 @@ msgstr "PNG画像ファイル (*.png);; すべてのファイル (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Size" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6292,7 +6387,7 @@ msgstr "パッド" msgid "Pads" msgstr "パッド" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -6321,7 +6416,7 @@ msgstr "パスワード" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "参加するために必要なパスワードを入力(空欄でパスワードなし)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "パスワードあり" @@ -6346,11 +6441,11 @@ msgstr "フォルダ" msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "再生終了時に一時停止" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "フォーカスが外れたら一時停止" @@ -6373,7 +6468,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Lighting" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -6391,7 +6486,7 @@ msgstr "Physical" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Pick a debug font" @@ -6408,7 +6503,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "機種" @@ -6432,7 +6527,7 @@ msgstr "再生に関する設定" msgid "Player" msgstr "プレイヤー名" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "プレイヤー数" @@ -6531,11 +6626,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "パスワードあり" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "すべて" @@ -6579,11 +6674,11 @@ msgstr "Program Counter" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "誰でも" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去" @@ -6608,7 +6703,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "確認" @@ -6628,21 +6723,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R (アナログ)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "範囲/強さ" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Re&place instruction" @@ -6751,7 +6854,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6761,17 +6864,17 @@ msgstr "再更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "ゲームリストを再更新" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "セッションリストを更新中..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "地域" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "地域" @@ -6825,12 +6928,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Rename symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "ゲームウィンドウの設定" @@ -6842,7 +6945,7 @@ msgstr "メインウィンドウ部分に描画" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6893,11 +6996,11 @@ msgstr "リソースパックマネージャ" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "再起動が必要" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Restore instruction" @@ -6993,7 +7096,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "振動" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Run &To Here" @@ -7021,11 +7124,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "シリアルポート1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -7034,11 +7137,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sa&ve Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "ステートセーブ(&V)" @@ -7056,7 +7159,7 @@ msgstr "保存" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7068,9 +7171,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "次の場所へ保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -7123,23 +7226,23 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "ステートセーブ - スロット 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "最古のステートに上書き保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "次のスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7155,11 +7258,11 @@ msgstr "ステートセーブ/ロード" msgid "Save as..." msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Save combined output file as" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7169,11 +7272,11 @@ msgstr "" "在のセーブデータのバックアップを行って下さい。\n" "セーブデータの上書きを続行しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Save signature file" @@ -7181,7 +7284,7 @@ msgstr "Save signature file" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" @@ -7214,7 +7317,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -7231,7 +7334,7 @@ msgstr "現在のオブジェクトを検索" msgid "Search Subfolders" msgstr "サブフォルダも検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Search for an Instruction" @@ -7239,7 +7342,7 @@ msgstr "Search for an Instruction" msgid "Search games..." msgstr "ゲームタイトルを検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Search instruction" @@ -7268,7 +7371,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "ダンプ先を選択" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "エクスポート先フォルダを選択" @@ -7284,7 +7387,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" @@ -7292,7 +7395,7 @@ msgstr "スロット %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "スロットの選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "スロットの選択" @@ -7346,9 +7449,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "フォルダを選択" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "ファイルを選択" @@ -7364,25 +7467,25 @@ msgstr "SDカードファイルを選択" msgid "Select a game" msgstr "タイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "録画ファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" @@ -7408,6 +7511,14 @@ msgstr "選択されたプロファイルは存在しません" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "選択されたゲームがゲームリストに存在しません!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7564,19 +7675,19 @@ msgstr "スロットAに読み込むメモリーカードファイルを選択" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "スロットBに読み込むメモリーカードファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Set symbol &end address" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Set symbol &size" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Set symbol end address" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Set symbol size (%1):" @@ -7606,7 +7717,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" @@ -7630,19 +7741,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "ログを表示(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "ツールバー(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "オーストラリア" @@ -7650,11 +7761,11 @@ msgstr "オーストラリア" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "デバッグモード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7662,19 +7773,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPSを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "フレームカウンタを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "ドイツ" @@ -7682,23 +7793,23 @@ msgstr "ドイツ" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "入力された操作を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "韓国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "ラグカウンタを表示" @@ -7706,7 +7817,7 @@ msgstr "ラグカウンタを表示" msgid "Show Language:" msgstr "次の言語で表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "ログの設定を表示(&C)" @@ -7718,15 +7829,15 @@ msgstr "ネットプレイ:OSD表示" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "ネットプレイ:Ping表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "オランダ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "オンスクリーンメッセージを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格" @@ -7735,19 +7846,19 @@ msgstr "PAL規格" msgid "Show PC" msgstr "Show PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "特定機種のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "次の地域のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "ロシア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" @@ -7756,35 +7867,35 @@ msgstr "スペイン" msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "システム時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "アメリカ合衆国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "不明" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "地域なし" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Show in &memory" @@ -7837,7 +7948,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7863,7 +7974,7 @@ msgstr "横持ち 切替" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横持ち(Sideways)で使用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Signature Database" @@ -7880,6 +7991,10 @@ msgstr "簡体字中国語" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "タルコンガのシミュレート" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7941,7 +8056,7 @@ msgstr "スロットB" msgid "Slot B:" msgstr "スロットB" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7996,6 +8111,10 @@ msgstr "スピーカー パン調整" msgid "Speaker Volume:" msgstr "リモコンスピーカー音量" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -8008,6 +8127,14 @@ msgstr "Speed up Disc Transfer Rate" msgid "Stable (once a year)" msgstr "安定版 (年に一度のみ)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "標準コントローラ" @@ -8016,11 +8143,11 @@ msgstr "標準コントローラ" msgid "Start" msgstr "スタート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "ネットプレイを開始(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "操作の記録を開始(&C)" @@ -8032,8 +8159,10 @@ msgstr "操作の記録を開始" msgid "Started game" msgstr "ゲームを開始" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -8112,7 +8241,7 @@ msgstr "スティック" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8208,8 +8337,8 @@ msgstr "スタイラス" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "完了" @@ -8246,7 +8375,7 @@ msgstr "次のセーブファイルのエクスポートに成功しました %1 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" @@ -8258,12 +8387,12 @@ msgstr "ファイルの取り出しに成功しました" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" @@ -8279,6 +8408,10 @@ msgstr "サポート" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "視点を入れ替える" @@ -8312,17 +8445,17 @@ msgstr "スロットBを操作" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Symbol (%1) end address:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Symbol name:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" @@ -8383,7 +8516,7 @@ msgstr "Synchronous (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" @@ -8396,7 +8529,7 @@ msgstr "TAS関係" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "タグを表示" @@ -8406,11 +8539,15 @@ msgstr "タグを表示" msgid "Taiko Drum" msgstr "タタコン" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "画面撮影" @@ -8474,7 +8611,7 @@ msgstr "このIPLファイルは良好なダンプではないようです (CRC3 msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8482,7 +8619,7 @@ msgstr "" "NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" "やり直すことをオススメします" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NANDの修復に成功しました" @@ -8517,7 +8654,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8526,7 +8663,7 @@ msgstr "" " \"%s\" このディスクイメージは壊れています\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8535,7 +8672,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8786,11 +8923,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "このデバイスは既に登録済みです。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "このWADファイルは起動できません。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "このWADは無効です" @@ -8884,7 +9021,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "参加にはパスワードが必要です:" @@ -8904,7 +9041,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "このタイトルは起動できません" @@ -8972,6 +9109,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "しきい値" @@ -8994,7 +9139,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -9008,7 +9153,7 @@ msgstr "終了" msgid "To:" msgstr "終了" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "全画面表示 切り替え(&F)" @@ -9171,8 +9316,8 @@ msgstr "トリガー" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "形式" @@ -9188,6 +9333,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "アメリカ合衆国" @@ -9240,7 +9389,7 @@ msgstr "" "せん。最良のケースではパフォーマンスへの影響を最小限に抑えつつカクつきが解消" "されるはずですが、実際の所はお使いのビデオドライバに依存します。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9281,11 +9430,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "直前のステートロードを取消" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "直前のステートセーブの取消" @@ -9308,7 +9457,7 @@ msgid "" msgstr "" "セーブデータを残してNAND内からこのタイトルを削除します。よろしいですか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "米国" @@ -9317,7 +9466,8 @@ msgstr "米国" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "フィルタ無し" @@ -9391,7 +9541,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "再取得" @@ -9448,11 +9598,11 @@ msgstr "直立状態(Upright)で使用" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "統計レポートの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "ゲーム名の表記に内蔵リストを使用" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "カスタムテーマを使用 (Custom User Style)" @@ -9460,7 +9610,7 @@ msgstr "カスタムテーマを使用 (Custom User Style)" msgid "Use Fullscreen" msgstr "フルスクリーンで表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" @@ -9468,7 +9618,7 @@ msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 (EuRGB60) モードを使用" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "パニックハンドラを使用" @@ -9567,7 +9717,7 @@ msgstr "整合性" msgid "Verify Integrity" msgstr "整合性チェックを実行" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9576,7 +9726,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "整合性チェック中..." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "バージョン" @@ -9595,10 +9745,12 @@ msgid "Video" msgstr "描画" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "View &code" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "View &memory" @@ -9624,7 +9776,7 @@ msgstr "音量を上げる" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WADファイル (*.wad)" @@ -9646,6 +9798,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9719,7 +9875,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9885,7 +10041,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -9970,8 +10126,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "黄" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -9986,7 +10142,7 @@ msgstr "" "すべての機能を有効化するには macOS 10.14 (Mojave) 以降のOSが必要です。\n" "これより前のOSで問題が発生してもバグ報告はしないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "最新バージョンを使用しているようです" @@ -10013,7 +10169,7 @@ msgstr "セッションに名前を付けてください!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "この変更を適用するにはDolphinを再起動してください" @@ -10070,6 +10226,10 @@ msgstr "d3d12.dll could not be loaded." msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "擬似シングルコア (fake-completion)" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index f96a279ea6..c2200e8cc6 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "이 타이틀은 리테일 Wii 콘솔을 위한 것이 아니여서, 돌핀은 그것이 조작되었는지 " "검증할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "%1 은 지금 골프중입니다" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 세션이 발견되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 세션들이 발견되었습니다" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i / %i 블록. 압축 비율 %i%%" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "%s 는 디렉토리가 아닙니다, *.original 로 이동되었습니 msgid "& And" msgstr "& 그리고" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "돌핀 정보(&A)" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "메모리 중단점 추가 (&A)" msgid "&Add New Code..." msgstr "새로운 코드 추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "함수 추가 (&A)" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "함수 추가 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "추가... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "오디오 설정(&A)" @@ -293,19 +293,19 @@ msgstr "오디오 설정(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "자동 업데이트(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "자동 시작 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "중단점 (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "버그 추적자(%B)" @@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "버그 추적자(%B)" msgid "&Cancel" msgstr "취소(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "치트 매니저(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "업데이트 확인(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "부호 지우기 (& C)" @@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "부호 지우기 (& C)" msgid "&Clone..." msgstr "복제... (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "코드 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "컨트롤러 설정(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "주소 복사 (&C)" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "코드 수정... (&E)" msgid "&Edit..." msgstr "편집... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "디스크 꺼내기(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "에뮬레이션(&E)" @@ -377,35 +377,35 @@ msgstr "에뮬레이션(&E)" msgid "&Export..." msgstr "내보내기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "폰트 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "프레임 진행(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "부호 생성 (&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 저장소(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정(&H)" @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "단축키 설정(&H)" msgid "&Import..." msgstr "가져오기... (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "blr 삽입 (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "JIT(&J)" @@ -425,48 +425,48 @@ msgstr "JIT(&J)" msgid "&Language:" msgstr "언어(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "상태 로드(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "로드 부호 맵 (&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "위젯 고정(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "메모리(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "무비(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "열기...(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "HLE 함수 패치 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "일시정지(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "실행(&P)" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "실행(&P)" msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "읽기 전용 모드(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "레지스터 (&R)" @@ -491,19 +491,19 @@ msgstr "제거 (&R)" msgid "&Remove Code" msgstr "코드 제거 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "부호 이름 바꾸기 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "리셋(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "리소스 팩 매니저 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "부호 맵 저장 (&S)" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "부호 맵 저장 (&S)" msgid "&Speed Limit:" msgstr "속도 제한(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "중지(&S)" @@ -519,21 +519,25 @@ msgstr "중지(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "테마(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "관찰(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" @@ -541,11 +545,11 @@ msgstr "웹사이트(&W)" msgid "&Wiki" msgstr "위키(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다" @@ -581,7 +585,7 @@ msgstr ", 쉼표" msgid "- Subtract" msgstr "- 빼기" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -739,8 +743,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 보다-큰" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -765,7 +769,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -936,6 +944,14 @@ msgstr "넷플레이 채팅 활성" msgid "Active" msgstr "액티브" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "어댑터가 감지되었습니다" @@ -949,6 +965,10 @@ msgstr "어댑터:" msgid "Add" msgstr "추가" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "새로운 USB 장치 추가" @@ -961,9 +981,14 @@ msgstr "중단점 추가" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "메모리 중단점 추가" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "관찰에 추가 (&w)" @@ -979,13 +1004,15 @@ msgstr "추가..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -1065,7 +1092,7 @@ msgstr "아프리카" msgid "All Files (*)" msgstr "모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1081,8 +1108,8 @@ msgstr "" "모든 GC/Wii 파일 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "m3u);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" @@ -1102,11 +1129,11 @@ msgstr "모든 플레이어의 저장이 동기화되었습니다." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "맞지 않는 지역 설정 허락" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "사용 통계 보고 허용" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1139,7 +1166,7 @@ msgstr "대체 입력 소스" msgid "Always Connected" msgstr "항상 연결됨" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "항상 마우스 커서를 숨깁니다" @@ -1190,19 +1217,19 @@ msgstr "비등방성 필터링:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "안티-앨리어싱:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "아무 지역" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "서명 덧붙이기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "서명 파일 적용... (&y)" @@ -1224,7 +1251,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:" msgid "Apply" msgstr "적용" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "서명 파일 적용" @@ -1333,7 +1360,7 @@ msgstr "창 크기 자동 조정" msgid "Auto-Hide" msgstr "자동-숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1365,7 +1392,11 @@ msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다." msgid "BP register " msgstr "BP 레지스터" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "백엔드 멀티쓰레딩" @@ -1403,7 +1434,7 @@ msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "배너" @@ -1419,6 +1450,10 @@ msgstr "배너:" msgid "Bar" msgstr "바" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "기본" @@ -1431,7 +1466,7 @@ msgstr "기본 설정" msgid "Bass" msgstr "베이스" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "배치 모드는 시작할 게임 명시 없이는 사용될 수 없습니다." @@ -1443,7 +1478,7 @@ msgstr "배터리" msgid "Beta (once a month)" msgstr "베타 (한 달에 한 번)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "비트레이트 (kbps):" @@ -1476,19 +1511,19 @@ msgstr "" "블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 돌핀이 libusb 없이 빌드되었습니" "다. 패스쓰루 모드를 사용할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "틀 없는 전체화면" @@ -1501,7 +1536,7 @@ msgstr "아래" msgid "Branch: %1" msgstr "분기: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "분기들" @@ -1531,7 +1566,7 @@ msgstr "광대역 어댑터" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)" @@ -1578,7 +1613,7 @@ msgstr "버튼" msgid "C Stick" msgstr "C 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "서명 파일 생성... (&C)" @@ -1602,7 +1637,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1658,8 +1693,8 @@ msgstr "콜스텍" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -1714,7 +1749,7 @@ msgstr "중앙과 측정" msgid "Change &Disc" msgstr "디스크 변경(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "디스크 변경...(&D)" @@ -1731,6 +1766,20 @@ msgstr "디스크 자동 교환" msgid "Change the disc to %s" msgstr "%s 로 디스크를 변경합니다." +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다." @@ -1751,7 +1800,7 @@ msgstr "치트 찾기" msgid "Cheats Manager" msgstr "치트 관리자" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "NAND 체크..." @@ -1783,11 +1832,11 @@ msgstr "중국" msgid "Choose a file to open" msgstr "열 파일 선택하기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "우선 입력 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "차선 입력 파일 선택" @@ -1811,7 +1860,7 @@ msgstr "클래식 컨트롤러" msgid "Clear" msgstr "지움" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "캐시 청소" @@ -1827,7 +1876,7 @@ msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "환경설정(&n)" @@ -1843,7 +1892,7 @@ msgstr "코드:" msgid "Codes received!" msgstr "코드들을 받았습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "두 서명 파일을 합치기... (&T)" @@ -1899,8 +1948,8 @@ msgstr "출력 설정" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "확정" @@ -1909,11 +1958,11 @@ msgstr "확정" msgid "Confirm backend change" msgstr "백엔드 변경 확정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "멈출 때 확인" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1924,7 +1973,7 @@ msgstr "확정" msgid "Connect" msgstr "연결" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "밸런스 보드 연결" @@ -1932,7 +1981,7 @@ msgstr "밸런스 보드 연결" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB 키보드 연결" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1 연결" @@ -1952,7 +2001,7 @@ msgstr "Wii 리모트 3 연결" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Wii 리모트 4 연결" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트 연결" @@ -1990,6 +2039,10 @@ msgstr "넷플레이 골프 모드 컨트롤" msgid "Control Stick" msgstr "컨트롤 스틱" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "컨트롤러 프로파일" @@ -2121,11 +2174,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "복사" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "함수 복사 (&f)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "헥스 복사 (&h)" @@ -2137,7 +2190,7 @@ msgstr "주소 복사" msgid "Copy Hex" msgstr "헥스 복사" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "코드 줄 복사 (&l)" @@ -2312,7 +2365,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2339,11 +2392,11 @@ msgstr "만든이:" msgid "Critical" msgstr "치명적" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "자르기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2358,14 +2411,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "크로스페이드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "현재 지역" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "현재 게임" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "사용자 지정 RTC 옵션" @@ -2394,8 +2455,8 @@ msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE 에뮬레이션 (빠름)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2515,7 +2576,11 @@ msgstr "기본 폰트" msgid "Default ISO:" msgstr "기본 ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" @@ -2523,7 +2588,7 @@ msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB 램에 복사 연기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2570,9 +2635,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "깊이:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -2582,6 +2648,10 @@ msgstr "설명" msgid "Description:" msgstr "설명:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "감지" @@ -2664,7 +2734,7 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기" msgid "Disable Fog" msgstr "안개 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 비활성" @@ -2683,7 +2753,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2747,15 +2817,15 @@ msgstr "거리" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "중립 위치에서 이동 거리" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?" @@ -2767,7 +2837,7 @@ msgstr "선택된 저장 파일 %1 을 삭제하고 싶습니까?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "선택된 저장 파일을 삭제하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "에뮬레이션을 중단하고 싶습니까?" @@ -2780,9 +2850,9 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)" @@ -2794,8 +2864,8 @@ msgstr "돌핀 서명 CSV 파일" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "돌핀 서명 파일" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" @@ -2839,8 +2909,8 @@ msgstr "돌핀은 라이슨스되지 않은 디스크들을 검증할 수 없습 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "돌핀의 치트 시스템이 현재 꺼졌습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2848,7 +2918,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "업데이트 안함" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "디스크 이미지 압축이 완료되었습니다." @@ -2874,7 +2944,7 @@ msgstr "코드 다운로드" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "WiiRD 데이터베이스에서 코드를 다운로드" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "GameTDB.com 에서 그리드 모드에 사용할 게임커버를 다운로드" @@ -2926,7 +2996,7 @@ msgstr "가짜가상메모리 덤프(&F)" msgid "Dump &MRAM" msgstr "MRAM 덤프(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "오디오 덤프" @@ -2934,7 +3004,7 @@ msgstr "오디오 덤프" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB 타겟 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "프레임들 덤프" @@ -2946,11 +3016,11 @@ msgstr "오브젝트 덤프" msgid "Dump Path:" msgstr "덤프 경로:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2987,7 +3057,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "텍스처 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "내부 해상도에서 덤프" @@ -3011,16 +3081,16 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3030,7 +3100,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3046,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "종료(&x)" @@ -3097,6 +3167,10 @@ msgstr "효과" msgid "Effective" msgstr "효과적인" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3139,6 +3213,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "에뮬레이션 속도" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "활성" @@ -3184,7 +3259,7 @@ msgstr "FPRF 활성화" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "프로그레시브 스캔 활성화" @@ -3270,7 +3345,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3284,7 +3359,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3323,7 +3398,7 @@ msgstr "" "일부 게임들에 필요한 메모리 관리 유닛을 활성화 합니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠" "름)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3335,7 +3410,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3374,11 +3449,11 @@ msgstr "USB 장치 ID 를 입력하세요" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "패스워드 입력" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" @@ -3409,35 +3484,35 @@ msgstr "같은" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3456,11 +3531,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "선택된 언어 가져오는 데 오류가 발생했습니다. 기본 시스템 언어로 돌아갑니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "에러가 있는 세션 목록: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "일부 텍스처 팩을 로딩하는 중에 에러가 발생했습니다" @@ -3530,7 +3605,7 @@ msgstr "사용되지 않은 %zu 블락들(%s 파티션)에서 에러들이 발 msgid "Euphoria" msgstr "유포리아" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "유럽" @@ -3559,7 +3634,7 @@ msgstr "예상되는 표현식의 끝" msgid "Expected start of expression." msgstr "예상되는 표현식의 시작" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "실험적" @@ -3567,7 +3642,7 @@ msgstr "실험적" msgid "Export &All..." msgstr "모두 내보내기... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" @@ -3575,7 +3650,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" msgid "Export Recording" msgstr "입력 기록 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "입력 기록 내보내기..." @@ -3591,7 +3666,7 @@ msgstr "Wii 저장 내보내기" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii 저장들 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n 저장(들)을 내보냈습니다" @@ -3618,7 +3693,7 @@ msgstr "외부의" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출" @@ -3651,12 +3726,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "디렉토리 압축 풀기..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 플레이어" @@ -3672,7 +3747,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다." @@ -3729,7 +3804,7 @@ msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일에 쓰기를 실패했습니다" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "다음 저장 파일들을 내보내기에 실패했습니다:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다" @@ -3760,11 +3835,11 @@ msgstr "하나 이상의 D3D 부호 찾기에 실패했습니다" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "저장 파일 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "코어 인식에 실패했습니다" @@ -3781,11 +3856,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3802,8 +3877,8 @@ msgstr "" "%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설" "치해보세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" @@ -3815,7 +3890,7 @@ msgstr "d3d11.dll 로드에 실패했습니다" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll 로드에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." @@ -3823,8 +3898,8 @@ msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" @@ -3854,7 +3929,7 @@ msgstr "" "외부 에디터로 파일 열기에 실패했습니다.\n" "INI 파일들을 여는데 할당된 애플러케이션이 있는지 확인하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -3862,7 +3937,7 @@ msgstr "서버 열기에 실패했습니다" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3883,7 +3958,7 @@ msgstr "Redump.org 데이터 문법분석에 실패했습니다" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3919,19 +3994,19 @@ msgstr "넷플레이 NAND 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 코드 맵 저장을 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 을 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 심볼 맵 저장을 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 저장에 실패했습니다." @@ -3955,7 +4030,7 @@ msgstr "Wii 저장 쓰기에 실패했습니다." msgid "Failed to write config file!" msgstr "환경 파일 쓰기에 실패했습니다!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3967,7 +4042,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "실패" @@ -3998,18 +4073,18 @@ msgstr "파일 정보" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "파일 경로" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -4028,7 +4103,7 @@ msgstr "파일을 쓰지 못했습니다." msgid "File:" msgstr "파일:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "파일이 열렸습니다, 압축할 준비가 되었습니다." @@ -4057,7 +4132,7 @@ msgstr "파일 시스템" msgid "Filter Symbols" msgstr "부호들 필터" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "필터들" @@ -4102,6 +4177,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "첫번째 블록" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "체크섬을 고치기" @@ -4122,7 +4201,7 @@ msgstr "플래그" msgid "Float" msgstr "플로우트" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "분기 따라가기 (&b)" @@ -4226,7 +4305,7 @@ msgstr "프레임 진행 속도 증가" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "프레임 진행 속도 리셋" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "프레임 덤핑" @@ -4247,7 +4326,7 @@ msgstr "녹화할 프레임:" msgid "France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "자유로운 보기" @@ -4389,7 +4468,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 텍스처 디코딩" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "게임" @@ -4406,12 +4485,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "게임 ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "게임 ID:" @@ -4519,7 +4598,7 @@ msgstr "새로운 통계 식별자 생성" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "(주소 %1) 찾기로 생성되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다" @@ -4586,7 +4665,7 @@ msgstr "초록 왼쪽" msgid "Green Right" msgstr "초록 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "격자 보기" @@ -4608,6 +4687,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "핵" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "헥스" @@ -4622,11 +4705,11 @@ msgstr "16진수" msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "비호환 세션들 숨기기" @@ -4695,7 +4778,7 @@ msgstr "단축키 설정" msgid "Hotkeys" msgstr "단축키" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "핫키들은 윈도우 포커스가 필요함" @@ -4705,7 +4788,7 @@ msgstr "핫키들은 윈도우 포커스가 필요함" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "아이디" @@ -4782,7 +4865,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "식별자 생성" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4851,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4866,7 +4949,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..." @@ -4874,7 +4957,7 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..." msgid "Import Save File" msgstr "저장 파일 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii 저장 가져오기" @@ -4882,11 +4965,11 @@ msgstr "Wii 저장 가져오기" msgid "Import failed" msgstr "가져오기 실패" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4895,7 +4978,7 @@ msgstr "" "NAND 백업 가져오기\n" " 경과 시간: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "인-게임?" @@ -4938,15 +5021,15 @@ msgstr "정보" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "정보" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -4960,7 +5043,7 @@ msgstr "활성에 필요한 힘을 입력하세요." msgid "Input strength to ignore." msgstr "무시할 힘을 입력하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "nop 삽입 (&n)" @@ -4977,7 +5060,7 @@ msgstr "설치" msgid "Install Update" msgstr "업데이트 설치" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD 설치..." @@ -4985,7 +5068,7 @@ msgstr "WAD 설치..." msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND 에 설치" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "명령." @@ -4997,7 +5080,7 @@ msgstr "명령" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "명령 중단점" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "명령:" @@ -5050,7 +5133,7 @@ msgstr "내부 해상도:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "인터프리터 (가장 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "인터프리터 코어" @@ -5058,7 +5141,7 @@ msgstr "인터프리터 코어" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "부적합 복합 코드" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" @@ -5067,7 +5150,7 @@ msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "부적합한 플레이어 아이디" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1" @@ -5100,7 +5183,7 @@ msgstr "부적합한 입력이 제공됨" msgid "Invalid literal." msgstr "부적합한 문자." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "부적합한 패스워드가 제공되었습니다." @@ -5120,7 +5203,7 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (숫자로 변환될 수 없었습니다)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니다)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "부적합한 타이틀 ID." @@ -5134,7 +5217,7 @@ msgstr "이탈리아어" msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5142,7 +5225,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (실험적)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT 블록 연결 끄기" @@ -5150,47 +5233,47 @@ msgstr "JIT 블록 연결 끄기" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 블록들" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT 분기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT 소수점 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT 정수 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT 로드스토어 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT 짝짓기 끄기" @@ -5198,15 +5281,15 @@ msgstr "JIT 짝짓기 끄기" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "일본" @@ -5222,7 +5305,7 @@ msgstr "일본어" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "창을 맨위로 유지" @@ -5248,7 +5331,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "플레이어 차기" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "한국" @@ -5269,6 +5352,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-아날로그" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -5366,11 +5453,11 @@ msgstr "라이슨스" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "덩어리된 업로드 스피드 제한:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "목록 세로줄" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "목록 보기" @@ -5385,11 +5472,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" @@ -5397,7 +5484,7 @@ msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" msgid "Load Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드" @@ -5495,15 +5582,15 @@ msgstr "슬롯 8 상태 로드" msgid "Load State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "파일에서 상태 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "슬롯에서 상태 로드" @@ -5511,7 +5598,7 @@ msgstr "슬롯에서 상태 로드" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii 저장 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" @@ -5519,12 +5606,12 @@ msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" @@ -5532,11 +5619,11 @@ msgstr "맵 파일 로드" msgid "Load..." msgstr "로드..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5563,7 +5650,7 @@ msgstr "로그" msgid "Log Configuration" msgstr "로그 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT 명령 커버리지 로그" @@ -5618,6 +5705,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5629,7 +5720,7 @@ msgstr "메인 스틱" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "제작사" @@ -5655,7 +5746,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "NAND 관리" @@ -5701,7 +5792,7 @@ msgstr "메모리 중단점" msgid "Memory Card" msgstr "메모리 카드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "메모리 카드 관리자" @@ -5750,7 +5841,7 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5772,7 +5863,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "마이크" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "기타" @@ -5793,7 +5884,7 @@ msgstr "내부 데이터 구조들끼리 맞지 않습니다." msgid "Modifier" msgstr "수정자" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5847,10 +5938,10 @@ msgstr "자세한 설명을 보려면 마우스 포인터를 옵션위로 이동 msgid "Movie" msgstr "무비" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -5858,19 +5949,19 @@ msgstr "NAND 체크" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "알림: 스트림 사이즈가 실제 데이터 길이와 일치하지 않습니다\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5893,7 +5984,7 @@ msgstr "서버 브라우저에서 보여지는 당신의 세션 이름" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "이름:" @@ -5910,7 +6001,7 @@ msgstr "원본 GCI 파일 (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "넷플레이" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "넷플레이 세션 브라우저" @@ -5930,7 +6021,7 @@ msgstr "넷플레이가 NetPlay_GetButtonPress() 에서 비동기화되었습니 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "넷플레이가 갈렸습니다. 이것으로부터 복구할 방법이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -5989,8 +6080,8 @@ msgstr "다음 찾기" msgid "Nickname:" msgstr "별명:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "아니요" @@ -6027,7 +6118,7 @@ msgstr "선택된 확장이 없습니다." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." @@ -6183,11 +6274,11 @@ msgstr "오프셋:" msgid "On" msgstr "켜기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "온라인 문서(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6195,7 +6286,7 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들만 덧붙입니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6270,6 +6361,10 @@ msgstr "옵션" msgid "Orange" msgstr "주황" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6293,11 +6388,11 @@ msgstr "다른 게임..." msgid "Overlay Information" msgstr "오버레이 정보" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6309,7 +6404,7 @@ msgstr "PNG 이미지 파일 (*.png);; 모든 파일 (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC 크기" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC 대 호스트" @@ -6322,7 +6417,7 @@ msgstr "패드" msgid "Pads" msgstr "패드" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "매개변수들" @@ -6351,7 +6446,7 @@ msgstr "패스워드" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "당신의 게임에 참가할 패스워드 (없으면 비우세요)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "패스워드?" @@ -6376,11 +6471,11 @@ msgstr "경로" msgid "Pause" msgstr "일시정지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "무비의 끝에서 일시정지" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "초점 잃을 때 일시정지" @@ -6403,7 +6498,7 @@ msgstr "바깥쪽 스윙 이동의 피크 가속도" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "픽셀단위 광원" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기" @@ -6421,7 +6516,7 @@ msgstr "피지컬" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "디버그 폰트 고르기" @@ -6438,7 +6533,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "피치 올리기" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" @@ -6462,7 +6557,7 @@ msgstr "재생 옵션" msgid "Player" msgstr "플레이어" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "플레이어" @@ -6563,11 +6658,11 @@ msgstr "이전 일치" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "사설" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "사설과 공공" @@ -6613,11 +6708,11 @@ msgstr "프로그램 카운터" msgid "Progress" msgstr "진행" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "공공" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "게임 목록 캐시 제거" @@ -6640,7 +6735,7 @@ msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -6660,21 +6755,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-아날로그" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 모듈" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "범위" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "명령 바꾸기 (&p)" @@ -6784,7 +6887,7 @@ msgstr "Redump.org 상태:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6794,17 +6897,17 @@ msgstr "새로고침" msgid "Refresh Game List" msgstr "게임 목록 새로고침" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "새로고침..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "지역" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "지역:" @@ -6858,12 +6961,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "부호 이름 바꾸기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "렌더 창" @@ -6875,7 +6978,7 @@ msgstr "메인 창에 렌더" msgid "Rendering" msgstr "렌더링" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6926,11 +7029,11 @@ msgstr "리소스 팩 매니저" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "리소스 팩 경로:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "재시작이 요구됩니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "명령 복구" @@ -7026,7 +7129,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "진동" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "여기까지 실행 (&T)" @@ -7054,11 +7157,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -7067,11 +7170,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "코드 저장 (&v)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "상태 저장(&v) " @@ -7089,7 +7192,7 @@ msgstr "저장" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "저장 내보내기" @@ -7101,9 +7204,9 @@ msgstr "FIFO 로그 저장" msgid "Save File to" msgstr "에 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "저장 가져오기" @@ -7156,23 +7259,23 @@ msgstr "슬롯 8 상태 저장" msgid "Save State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "파일에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" @@ -7188,11 +7291,11 @@ msgstr "상태 저장과 로드" msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7202,11 +7305,11 @@ msgstr "" "이터 백업을 고려하세요.\n" "지금 덮어쓰시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "맵 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "서명 파일 저장" @@ -7214,7 +7317,7 @@ msgstr "서명 파일 저장" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장" @@ -7246,7 +7349,7 @@ msgstr "스크린샷 실패: 파일 \"%s\" 를 열 수 없습니다 (오류 %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "찾기" @@ -7263,7 +7366,7 @@ msgstr "최근 오브젝트 찾기" msgid "Search Subfolders" msgstr "하위폴더 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "명령에 대한 찾기" @@ -7271,7 +7374,7 @@ msgstr "명령에 대한 찾기" msgid "Search games..." msgstr "게임들 검색..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "명령 찾기" @@ -7300,7 +7403,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "덤프 경로 선택" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "내보내기 디렉토리 선택" @@ -7316,7 +7419,7 @@ msgstr "로드 경로 선택" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "리소스 팩 경로 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" @@ -7324,7 +7427,7 @@ msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" msgid "Select State" msgstr "상태 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "상태 슬롯 선택" @@ -7378,9 +7481,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" @@ -7396,25 +7499,25 @@ msgstr "SD 카드 이미지 선택" msgid "Select a game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "기록 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" @@ -7440,6 +7543,14 @@ msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "선택된 게임은 게임 목록에 존재하지 않습니다!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7597,19 +7708,19 @@ msgstr "슬롯 A 용 메모리 카드 파일 설정" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "슬롯 B 용 메모리 카드 파일 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "부호 끝 주소 설정 (&e)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "부호 크기 설정 (&s)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "부호 끝 주소 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "부호 크기 (%1) 설정:" @@ -7639,7 +7750,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Wii메모리설정: setting.txt 파일을 생성할 수 없음" @@ -7665,19 +7776,19 @@ msgstr "" "로딩 시간을 줄여주지만 일부 게임은 깨질지도 모릅니다. 성능상에 역효과가 있을 " "수 있습니다. 기본값은 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "로그 보기(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "툴바 표시(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "오스트레일리아" @@ -7685,11 +7796,11 @@ msgstr "오스트레일리아" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "UI 디버깅 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7697,19 +7808,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPS 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "프레임 카운터 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "독일" @@ -7717,23 +7828,23 @@ msgstr "독일" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "골프 모드 오버레이 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "입력 표시 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "JAP (일본 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "한국" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "랙 카운터 보기" @@ -7741,7 +7852,7 @@ msgstr "랙 카운터 보기" msgid "Show Language:" msgstr "언어 보기:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "로그 환경설정(&C)" @@ -7753,15 +7864,15 @@ msgstr "넷플레이 메시지 보기" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "넷플레이 핑 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "온-스크린 메시지 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" @@ -7770,19 +7881,19 @@ msgstr "PAL (유럽 방식)" msgid "Show PC" msgstr "PC 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "플랫폼 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "지역 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "러시아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "스페인" @@ -7791,35 +7902,35 @@ msgstr "스페인" msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "시스템 클럭 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "USA (미국 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "세계" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "메모리로 보기 (&m)" @@ -7873,7 +7984,7 @@ msgstr "" "\n" "잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7899,7 +8010,7 @@ msgstr "옆방향 토글" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 옆으로" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스" @@ -7916,6 +8027,10 @@ msgstr "간소화 중국어" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK 봉고 시뮬" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7984,7 +8099,7 @@ msgstr "슬롯 B" msgid "Slot B:" msgstr "슬롯 B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -8041,6 +8156,10 @@ msgstr "스피커 팬" msgid "Speaker Volume:" msgstr "스피커 볼륨:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -8053,6 +8172,14 @@ msgstr "디스크 전송율 속도 상승" msgid "Stable (once a year)" msgstr "안정적 (일년에 한 번)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "표준 컨트롤러" @@ -8061,11 +8188,11 @@ msgstr "표준 컨트롤러" msgid "Start" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "넷플레이 시작(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "입력 기록 시작(&c)" @@ -8077,8 +8204,10 @@ msgstr "(입력) 기록 시작" msgid "Started game" msgstr "시작된 게임" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -8157,7 +8286,7 @@ msgstr "스틱" msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" @@ -8253,8 +8382,8 @@ msgstr "스타일러스" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "성공" @@ -8291,7 +8420,7 @@ msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다" @@ -8303,12 +8432,12 @@ msgstr "성공적으로 파일 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "저장 파일들을 성공적으로 가져왔습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." @@ -8324,6 +8453,10 @@ msgstr "지원" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "눈 교차" @@ -8358,17 +8491,17 @@ msgstr "B로 스위치" msgid "Symbol" msgstr "부호" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "부호 (%1) 끝 주소:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "부호 이름:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "부호들" @@ -8429,7 +8562,7 @@ msgstr "동기 (위버쉐이더스)" msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 입력" @@ -8442,7 +8575,7 @@ msgstr "TAS 도구" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "태그" @@ -8452,11 +8585,15 @@ msgstr "태그" msgid "Taiko Drum" msgstr "타이코 드럼" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "스크린샷 찍기" @@ -8520,7 +8657,7 @@ msgstr "IPL 파일이 알려진 좋은 덤프가 아닙니다. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "명작 파티션들이 빠져있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8528,7 +8665,7 @@ msgstr "" "NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 " "NAND 로 다시 시작하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." @@ -8568,7 +8705,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "디스크가 읽혀질 수 없었습니다 (위치 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8577,7 +8714,7 @@ msgstr "" "디스크 이미지 \"%s\" 가 오염되었습니다.\n" "해시 블록 % 은 %08x 입니다 %08x 대신에." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃었습니다." @@ -8586,7 +8723,7 @@ msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8859,11 +8996,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "이 USB 장치는 이미 와이트리스트되어 있습니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다." @@ -8975,7 +9112,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "이것은 좋은 덤프입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "이 세션은 패스워드가 필요합니다:" @@ -8996,7 +9133,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "이 소프트웨어는 합법적 소유가 아닌 게임을 플레이하기 위해 쓰여서는 안됩니다." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "이 타이틀은 부팅될 수 없습니다." @@ -9070,6 +9207,14 @@ msgstr "" "EFB 읽기를 사용하는 일부 게임에서 비동기화를 막을지도 모릅니다. 모두 같은 비" "디오 백엔드를 사용하는지 확실히 하세요." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "한계점" @@ -9092,7 +9237,7 @@ msgstr "측정을 작동시키기 위한 안정적 입력 기간. (제로는 비 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -9106,7 +9251,7 @@ msgstr "To" msgid "To:" msgstr "까지:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "전체화면 토글(&F)" @@ -9271,8 +9416,8 @@ msgstr "트리거" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "타입" @@ -9288,6 +9433,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "미국" @@ -9343,7 +9492,7 @@ msgstr "" "최상의 경우 미약한 성능 타격을 얻는 반면 쉐이더 컴파일 버벅임을 완전제거합니" "다, 하지만 결과는 비디오 드라이버 행동에 달려있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9384,11 +9533,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "상태 로드 되돌리기" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "상태 저장 되돌리기" @@ -9412,7 +9561,7 @@ msgstr "" "WAD 를 언인스톨하면 NAND 에서 현재 설치된 이 타이틀 버전을 저장 데이터를 지우" "지 않고 제거하게 됩니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "미국" @@ -9421,7 +9570,8 @@ msgstr "미국" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않음" @@ -9496,7 +9646,7 @@ msgstr "위쪽" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "업데이트" @@ -9553,11 +9703,11 @@ msgstr "Wii 리모트 똑바로" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "사용 통계 보고 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "내장된 데이터 베이스의 게임 이름 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "맞춤형 사용자 스타일 사용" @@ -9565,7 +9715,7 @@ msgstr "맞춤형 사용자 스타일 사용" msgid "Use Fullscreen" msgstr "전체화면 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" @@ -9573,7 +9723,7 @@ msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 모드 (EuRGB60) 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "패닉 핸들러 사용" @@ -9674,7 +9824,7 @@ msgstr "검증" msgid "Verify Integrity" msgstr "강도 검증" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9683,7 +9833,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "검증하기" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "버전" @@ -9702,10 +9852,12 @@ msgid "Video" msgstr "비디오" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "코드 보기 (&c)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "메모리 보기 (&m)" @@ -9731,7 +9883,7 @@ msgstr "볼륨 증가" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 파일 (*.wad)" @@ -9754,6 +9906,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 선택된 파일은 적합한 WAD 가 아닙니다." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9839,7 +9995,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -10030,7 +10186,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 데이터는 아직 공개가 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -10115,8 +10271,8 @@ msgstr "오른쪽으로 요" msgid "Yellow" msgstr "노랑" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "예" @@ -10131,7 +10287,7 @@ msgstr "" "다. 모든 기능이 활성화 되려면, macOS 10.14 (Mojave) 이상을 사용해야만 합니" "다. 10.14+ 에서도 발생하는 것이 아니라면 어느 이슈도 리포트하지 말아주세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "당신은 이 업데이트 트랙에서 사용할 수 있는 최신 버전을 구동하고 있습니다." @@ -10159,7 +10315,7 @@ msgstr "당신의 세션을 위한 이름을 제공해야만 합니다!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "당신의 세션을 위한 지역을 제공해야만 합니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "변경이 적용되려면 돌핀을 재시작 해야 합니다." @@ -10216,6 +10372,10 @@ msgstr "d3d12.dll 는 로드될 수 없었습니다." msgid "disconnected" msgstr "연결이 끊겼습니다" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "가짜-완료" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 98af0e77ed..f45ecfb7f7 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ms/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i dari %i blok. Nisbah mampatan %i%%" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "%s bukanlah direktori, dialih ke *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "Perih&al" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Tambah Titik Henti Ingatan" msgid "&Add New Code..." msgstr "T&ambah Kod Baharu..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Tambah fungsi" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "&Tambah fungsi" msgid "&Add..." msgstr "T&ambah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Tetapan &Audio" @@ -281,19 +281,19 @@ msgstr "Tetapan &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Auto Kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Mula Automatik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&But dari Sandar DVD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Pengurus Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Kosongkan Simbol" @@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "&Kosongkan Simbol" msgid "&Clone..." msgstr "&Klon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "K&od" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Tetapan Ka&walan" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Salin alamat" @@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "&Sunting Kod..." msgid "&Edit..." msgstr "&Sunting..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulasi" @@ -365,35 +365,35 @@ msgstr "&Emulasi" msgid "&Export..." msgstr "&Eksport..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "B&ingkai Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Jana Simbol Dari" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositori &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Tetapan &Grafik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas" @@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas" msgid "&Import..." msgstr "&Import..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Sisip blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -413,48 +413,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Bahasa:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Muat Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Muat Peta Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "Ce&reka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "B&uka..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "Pi&lihan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Tampal Fungsi HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Main" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "&Main" msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Daftar" @@ -479,19 +479,19 @@ msgstr "&Buang" msgid "&Remove Code" msgstr "B&uang Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Nama semula simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "T&etap Semula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Simpan Peta Simbol" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "&Simpan Peta Simbol" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Had Kelajuan:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Henti" @@ -507,21 +507,25 @@ msgstr "&Henti" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "Ala&tan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Lihat" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Tonton" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" @@ -529,11 +533,11 @@ msgstr "&Laman Sesawang" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti" @@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -724,8 +728,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -750,7 +754,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Cakera A sedia dimasukkan." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -911,6 +919,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktif" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Penyesuai Dikesan" @@ -924,6 +940,10 @@ msgstr "Penyesuai" msgid "Add" msgstr "Tambah" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Tambah Peranti USB Baharu" @@ -936,9 +956,14 @@ msgstr "Tambah satu Titik Henti" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Tambah Titik Henti Ingatan" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Tambah untuk &dipantau" @@ -954,13 +979,15 @@ msgstr "Tambah..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Alamat" @@ -1035,7 +1062,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1047,8 +1074,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" @@ -1068,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1097,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Sentiasa Bersambung" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sentiasa Sembunyi Kursor Tetikus" @@ -1148,19 +1175,19 @@ msgstr "Penapisan Anisotrofik:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Alias:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1179,7 +1206,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:" msgid "Apply" msgstr "Laksana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1284,7 +1311,7 @@ msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1313,7 +1340,11 @@ msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang" msgid "BP register " msgstr "Daftar BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1351,7 +1382,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Sepanduk" @@ -1367,6 +1398,10 @@ msgstr "Sepanduk:" msgid "Bar" msgstr "Palang" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Asas" @@ -1379,7 +1414,7 @@ msgstr "Tetapan Asas" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1391,7 +1426,7 @@ msgstr "Bateri" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1424,19 +1459,19 @@ msgstr "" "Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi Dolphin dibina tanpa libusb. " "Mod passthrough tidak dapat digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan" @@ -1449,7 +1484,7 @@ msgstr "Bawah" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1479,7 +1514,7 @@ msgstr "Penyesuai Jalur Lebar" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1526,7 +1561,7 @@ msgstr "Butang" msgid "C Stick" msgstr "Batang C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1550,7 +1585,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1595,8 +1630,8 @@ msgstr "Tindanan Panggilan" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -1650,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Ubah &Cakera" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Ubah &Cakera..." @@ -1667,6 +1702,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Ubah cakera ke %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula." @@ -1687,7 +1736,7 @@ msgstr "Gelitar Menipu" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Periksa NAND..." @@ -1719,11 +1768,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1747,7 +1796,7 @@ msgstr "Pengawal Klasik" msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1763,7 +1812,7 @@ msgstr "Klon dan &Sunting Kod..." msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfigurasi" @@ -1779,7 +1828,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1835,8 +1884,8 @@ msgstr "Konfigur Output" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" @@ -1845,11 +1894,11 @@ msgstr "Sahkan" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Sahkan bil Berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1860,7 +1909,7 @@ msgstr "Pengesahan" msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Sambung Papan Imbang" @@ -1868,7 +1917,7 @@ msgstr "Sambung Papan Imbang" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Sambung Papan Kekunci USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Sambung Wii Remote %1" @@ -1888,7 +1937,7 @@ msgstr "Sambung Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Sambung Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Sambung Wii Remote" @@ -1926,6 +1975,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Bidak Kawalan" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -2037,11 +2090,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Salin &fungsi" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Salin &heks" @@ -2053,7 +2106,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Salin &baris kod" @@ -2221,7 +2274,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2241,11 +2294,11 @@ msgstr "Pencipta:" msgid "Critical" msgstr "Kritikal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Kerat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2257,14 +2310,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Resap Silang" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Wilayah Semasa" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Pilihan RTC Suai" @@ -2293,8 +2354,8 @@ msgstr "Enjin Emulasi DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emulasi HLE DSP (pantas)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2410,7 +2471,11 @@ msgstr "Fon Lalai" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Lalai:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2418,7 +2483,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2458,9 +2523,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Kedalaman:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -2470,6 +2536,10 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Description:" msgstr "Keterangan:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Kesan" @@ -2546,7 +2616,7 @@ msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi" msgid "Disable Fog" msgstr "Lumpuhkan Kabus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2559,7 +2629,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2606,16 +2676,16 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?" @@ -2627,7 +2697,7 @@ msgstr "Anda mahu memadam %1 fail simpan terpilih?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Anda mahu memadam fail simpan terpilih?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Anda hendak hentikan emulasi semasa?" @@ -2640,9 +2710,9 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)" @@ -2654,8 +2724,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -2697,8 +2767,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Sistem tipuan Dolphin buat masa ini dilumpuhkan." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2706,7 +2776,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Selesai memampatkan imej cakera." @@ -2732,7 +2802,7 @@ msgstr "Muat Turun Kod" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Muat turun Kod dar Pangkalan Data WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2784,7 +2854,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Longgok Audio" @@ -2792,7 +2862,7 @@ msgstr "Longgok Audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Longgok Sasaran EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Longgok Bingkai" @@ -2804,11 +2874,11 @@ msgstr "Longgok Objek" msgid "Dump Path:" msgstr "Laluan Longgok:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2839,7 +2909,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Longgok Tekstur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2860,23 +2930,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2889,7 +2959,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Bahasa Belanda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "Ke&luar" @@ -2938,6 +3008,10 @@ msgstr "Kesan" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -2980,6 +3054,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Kelajuan Emulasi" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3025,7 +3100,7 @@ msgstr "Benarkan FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Benarkan MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Benarkan Imbas Progresif" @@ -3096,7 +3171,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3105,7 +3180,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3135,7 +3210,7 @@ msgstr "" "Benarkan Unit Pengurusan Ingatan, diperlukan oleh sesetengah permainan. " "(HIDUP = Serasi, MATI = Pantas)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3147,7 +3222,7 @@ msgstr "" "\n" "Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3183,11 +3258,11 @@ msgstr "Masukkan ID peranti USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" @@ -3218,35 +3293,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3264,11 +3339,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3338,7 +3413,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Eropah" @@ -3367,7 +3442,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3375,7 +3450,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "Eksport Semu&a..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" @@ -3383,7 +3458,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksport Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksport Rakaman..." @@ -3399,7 +3474,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Ekstrak Sijil dari NAND" @@ -3459,12 +3534,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Mengekstrak Direktori..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Pemain FIFO" @@ -3478,7 +3553,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3535,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND" @@ -3566,11 +3641,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Gagal ke teras init" @@ -3585,11 +3660,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3606,8 +3681,8 @@ msgstr "" "Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej " "kemaskini KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" @@ -3619,7 +3694,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3627,8 +3702,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" @@ -3656,7 +3731,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -3664,7 +3739,7 @@ msgstr "Gagal membuka pelayan" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3685,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Gagal membaca %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3721,19 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3757,7 +3832,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3769,7 +3844,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3800,18 +3875,18 @@ msgstr "Maklumat Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" @@ -3830,7 +3905,7 @@ msgstr "Tulis fail gagal" msgid "File:" msgstr "Fail:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fail dibuka, sedia untuk dimampatkan." @@ -3857,7 +3932,7 @@ msgstr "Sistem Fail" msgid "Filter Symbols" msgstr "Tapis Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3896,6 +3971,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Blok Pertama" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Baiki Hasil Tambah Semak" @@ -3916,7 +3995,7 @@ msgstr "Bendera" msgid "Float" msgstr "Apung" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Ikut &cabang" @@ -4005,7 +4084,7 @@ msgstr "Bingkai Lanjutan Tingkatkan Kelajuan" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Bingkai Lanjutan Tetap Semula Kelajuan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4026,7 +4105,7 @@ msgstr "Bingkai untuk Dirakam:" msgid "France" msgstr "Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Bebas Lihat" @@ -4168,7 +4247,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4185,12 +4264,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID Permainan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID Permainan:" @@ -4300,7 +4379,7 @@ msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'" @@ -4361,7 +4440,7 @@ msgstr "Hijau Kiri" msgid "Green Right" msgstr "Hijau Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Paparan Grid" @@ -4383,6 +4462,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Godam" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Heks" @@ -4397,11 +4480,11 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4466,7 +4549,7 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Panas" msgid "Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4476,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4549,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Penjanaan Identiti" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4608,7 +4691,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4618,7 +4701,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Import Sandar NAND BootMii..." @@ -4626,7 +4709,7 @@ msgstr "Import Sandar NAND BootMii..." msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Import Simpan Wii..." @@ -4634,11 +4717,11 @@ msgstr "Import Simpan Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Import gagal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4647,7 +4730,7 @@ msgstr "" "Mengimport sandar NAND\n" "Masa berlalu: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4685,15 +4768,15 @@ msgstr "Maklumat" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4707,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Sisip &nop" @@ -4724,7 +4807,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Pasang WAD..." @@ -4732,7 +4815,7 @@ msgstr "Pasang WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Pasang ke NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4744,7 +4827,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Titik Henti Arahan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4797,7 +4880,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Pentafsir (paling perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4805,7 +4888,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Kod Bercampur Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4814,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Pemain Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1" @@ -4847,7 +4930,7 @@ msgstr "Input tidak sah disediakan" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4867,7 +4950,7 @@ msgstr "Parameter gelintar tidak sah (tidak dapat tukar ke nombor)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Parameter gelintar tidak sah (hanya panjang rentetan disokong)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID tajuk tidak sah." @@ -4881,7 +4964,7 @@ msgstr "Itali" msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4889,7 +4972,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4897,47 +4980,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4945,15 +5028,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Jepun" @@ -4969,7 +5052,7 @@ msgstr "Jepun" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Kekalkan Tetingkap berada Diatas" @@ -4995,7 +5078,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Tendang Pemain" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5016,6 +5099,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "Analog-L" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5107,11 +5194,11 @@ msgstr "Lesen" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Lajur Senarai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Paparan Senarai" @@ -5126,11 +5213,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Muat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." @@ -5138,7 +5225,7 @@ msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Muat Tekstur Suai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Muat Menu Utama GameCube" @@ -5236,15 +5323,15 @@ msgstr "Muat Slot Keadaan 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Muat Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Muat Keadaan dari Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Muat Keadaan dari Slot" @@ -5252,7 +5339,7 @@ msgstr "Muat Keadaan dari Slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Muat Simpan Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" @@ -5260,12 +5347,12 @@ msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Muat dari Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" @@ -5273,11 +5360,11 @@ msgstr "Muat fail peta" msgid "Load..." msgstr "Muat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5301,7 +5388,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Log Konfigurasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5351,6 +5438,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5362,7 +5453,7 @@ msgstr "Bidak Utama" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Pembuat:" @@ -5381,7 +5472,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5427,7 +5518,7 @@ msgstr "Titik Henti Ingatan" msgid "Memory Card" msgstr "Kad Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5476,7 +5567,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5499,7 +5590,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Pelbagai" @@ -5520,7 +5611,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Pengubahsuai" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5571,10 +5662,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Cereka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -5582,19 +5673,19 @@ msgstr "Semak NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "PERHATIAN: Saiz strim tidak sepadan dengan panjang data sebenar\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5617,7 +5708,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nama:" @@ -5634,7 +5725,7 @@ msgstr "Fail GCI Tabii (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5654,7 +5745,7 @@ msgstr "Netplay telah dinyahsegerak dalam NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay telah dinyahsegerakkan. Tiada lagi cara untuk memulihkannya." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5713,8 +5804,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Gelaran:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5751,7 +5842,7 @@ msgstr "Tiada sambungan dipilih" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -5904,17 +5995,17 @@ msgstr "Ofset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5989,6 +6080,10 @@ msgstr "Pilihan" msgid "Orange" msgstr "Oren" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6012,11 +6107,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Maklumat Tindihan Atas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Ma&in Rakaman Input..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6028,7 +6123,7 @@ msgstr "Fail imej PNG (*.png);; Semua Fail (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Saiz PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -6041,7 +6136,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pad" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -6070,7 +6165,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -6095,11 +6190,11 @@ msgstr "Laluan" msgid "Pause" msgstr "Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Jeda jika Hilang Fokus" @@ -6122,7 +6217,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Pencahayaan Per-Piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian" @@ -6140,7 +6235,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat" @@ -6157,7 +6252,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6181,7 +6276,7 @@ msgstr "Pilihan Main Balik" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Pemain" @@ -6279,11 +6374,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6323,11 +6418,11 @@ msgstr "Kiraan Program" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6350,7 +6445,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Soalan" @@ -6370,21 +6465,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "Analog-R" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Modul RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Julat" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "&Ganti arahan" @@ -6485,7 +6588,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6495,17 +6598,17 @@ msgstr "Segar Semula" msgid "Refresh Game List" msgstr "Segar Semula Senarai Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6559,12 +6662,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Nama semula simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6576,7 +6679,7 @@ msgstr "Terap ke Tetingkap Utama" msgid "Rendering" msgstr "Penerapan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6624,11 +6727,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Mula Semula Diperlukan" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6719,7 +6822,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "&Jalankan Di Sini" @@ -6747,11 +6850,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6760,11 +6863,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "MULA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Keadaan S&impan" @@ -6782,7 +6885,7 @@ msgstr "Simpan" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6794,9 +6897,9 @@ msgstr "Simpan log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Simpan Fail ke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6849,23 +6952,23 @@ msgstr "Simpan Slot Keadaan 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Simpan Slot Keadaan 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Simpan Keadaan ke Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terlama" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." @@ -6881,22 +6984,22 @@ msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Simpan fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Simpan fail tandatangan" @@ -6904,7 +7007,7 @@ msgstr "Simpan fail tandatangan" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Simpan ke Slot Terpilih" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2" @@ -6938,7 +7041,7 @@ msgstr "Cekupan skrin gagal: Tidak dapat buka fail \"%s\" (ralat %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Gelintar" @@ -6955,7 +7058,7 @@ msgstr "Gelintar Objek Semasa" msgid "Search Subfolders" msgstr "Gelintar Subfolder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6963,7 +7066,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6992,7 +7095,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7008,7 +7111,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Pilih Slot %1 - %2" @@ -7016,7 +7119,7 @@ msgstr "Pilih Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Pilih Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Pilih Slot Keadaan" @@ -7070,9 +7173,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" @@ -7088,25 +7191,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Pilih Fail Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" @@ -7132,6 +7235,14 @@ msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7255,19 +7366,19 @@ msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Tetapkan alamat &akhir simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Tetapkan &saiz simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Tetapkan alamat akhir simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Tetapkan saiz simbol (%1):" @@ -7297,7 +7408,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Tetapan" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Tidak dapat cipta fail setting.txt" @@ -7321,19 +7432,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Tunjuk &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Tunjuk Australia" @@ -7341,11 +7452,11 @@ msgstr "Tunjuk Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Tunjuk ELF/DOL" @@ -7353,19 +7464,19 @@ msgstr "Tunjuk ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Tunjuk FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Tunjuk Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Tunjuk GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Tunjuk Jerman" @@ -7373,23 +7484,23 @@ msgstr "Tunjuk Jerman" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Tunjuk Paparan Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Tunjuk Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Tunjuk JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Tunjuk Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" @@ -7397,7 +7508,7 @@ msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" msgid "Show Language:" msgstr "Tunjuk Bahasa:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Tunjuk K&onfigurasi Log" @@ -7409,15 +7520,15 @@ msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Tunjuk Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Tunjuk Belanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" @@ -7426,19 +7537,19 @@ msgstr "Tunjuk PAL" msgid "Show PC" msgstr "Tunjuk PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Tunjuk Platform" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Tunjuk Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Tunjuk Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" @@ -7447,35 +7558,35 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol" msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Tunjuk Jam Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tunjuk Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Tunjuk USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Tunjuk WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Tunjuk Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Tunjuk Dunia" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7520,7 +7631,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7543,7 +7654,7 @@ msgstr "Togol Sisi" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" @@ -7560,6 +7671,10 @@ msgstr "Cina Ringkas" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulasikan DK Bongos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7621,7 +7736,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7674,6 +7789,10 @@ msgstr "Lata Pembesar Suara" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Pembesar Suara:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7686,6 +7805,14 @@ msgstr "Lajukan Kadar Pemindahan Cakera" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Pengawal Piawai" @@ -7694,11 +7821,11 @@ msgstr "Pengawal Piawai" msgid "Start" msgstr "Mula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Mula &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Mula Me&rakam Input" @@ -7710,8 +7837,10 @@ msgstr "Mula Rakaman" msgid "Started game" msgstr "Permainan bermula" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7790,7 +7919,7 @@ msgstr "Bidak" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" @@ -7872,8 +8001,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Berjaya" @@ -7910,7 +8039,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND" @@ -7922,12 +8051,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak fail." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." @@ -7943,6 +8072,10 @@ msgstr "Sokongan" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Silih Mata" @@ -7973,17 +8106,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "Simbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Nama simbol:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Simbol" @@ -8042,7 +8175,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" @@ -8055,7 +8188,7 @@ msgstr "Alatan TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8065,11 +8198,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ambil Cekupan Skrin" @@ -8133,7 +8270,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8141,7 +8278,7 @@ msgstr "" "NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan " "mula kembali dengan NAND yang baharu." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -8178,7 +8315,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Cakera tidak dapat di baca (pada kedudukan 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8187,7 +8324,7 @@ msgstr "" "Imej cakera \"%s\" telah rosak.\n" "Cincangan blok % ialah %08x selain dari %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang." @@ -8196,7 +8333,7 @@ msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8450,11 +8587,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Peranti USB sudah berada dalam senarai putih." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "WAD ini tidak sah." @@ -8548,7 +8685,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8566,7 +8703,7 @@ msgstr "" "Perisian ini tidak seharusnya digunakan untuk main permainan bukan milik " "anda secara sah." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Tajuk ini tidak boleh dibutkan." @@ -8637,6 +8774,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Ambang" @@ -8659,7 +8804,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Tajuk" @@ -8673,7 +8818,7 @@ msgstr "Ke" msgid "To:" msgstr "Ke:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Togol &Skrin Penuh" @@ -8836,8 +8981,8 @@ msgstr "Pemicu" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -8853,6 +8998,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8893,7 +9042,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8930,11 +9079,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Buat Asal Muat Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" @@ -8958,7 +9107,7 @@ msgstr "" "Menyahpasang WAD akan membuang versi terpasang semasa bagi tajuk ini dari " "NAND tanpa memadam data simpannya. Mahu teruskan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" @@ -8967,7 +9116,8 @@ msgstr "Amerika Syarikat" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -9038,7 +9188,7 @@ msgstr "Naik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" @@ -9095,11 +9245,11 @@ msgstr "Wii Remote Tegak" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Tetapan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Guna Pangkalan Data Terbina-Dalam Nama Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -9107,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Guna Skrin Penuh" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9115,7 +9265,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Guna Mod PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Guna Pengendali Panik" @@ -9203,7 +9353,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9212,7 +9362,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9231,10 +9381,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Lihat &kod" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Lihat &ingatan" @@ -9260,7 +9412,7 @@ msgstr "Volum Naik" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD (*.wad)" @@ -9283,6 +9435,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "Pemasangan WAD gagal: Fail dipilih bukanlah WAD yang sah." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9341,7 +9497,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -9534,7 +9690,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -9619,8 +9775,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Kuning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9632,7 +9788,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9660,7 +9816,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Anda mesti mulakan semula Dolphin supaya perubahan berkesan." @@ -9717,6 +9873,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "pelengkapan-palsu" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 31b514b87c..59b1f1d2b7 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Fordi denne tittelen ikke er for kommersielle Wii-konsoller, kan ikke " "Dolphin verifisere at den ikke har blitt tuklet med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "%1 golfer nå" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 økt funnet" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 økter funnet" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i av %i blokker. Komprimeringsforhold %i%%" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "%s er ikke en mappe, flyttet til *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "&Legg til Minne Stoppunkt" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Legg til ny kode…" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Legg til funksjon" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "&Legg til funksjon" msgid "&Add..." msgstr "&Legg til..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Lyd-innstillinger" @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "&Lyd-innstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Autooppdater:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytepunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Juksebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Se etter oppdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tøm symboler" @@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "&Tøm symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Dupliser..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontroller-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopier adresse" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "&Rediger kode…" msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Løs ut disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -380,35 +380,35 @@ msgstr "&Emulering" msgid "&Export..." msgstr "&Eksporter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Skrift…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Bilde for bilde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "%Generer Symboler Fra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-pakkebrønn" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikkinstllinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" @@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster" msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Sett inn blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -428,48 +428,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Åpne hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Last symbolkart" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Lås Widgeter På Stedet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Åpne…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Funksjoner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Spill" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "&Spill" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Skrivebeskyttet modus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registere" @@ -494,19 +494,19 @@ msgstr "&Fjern" msgid "&Remove Code" msgstr "&Fjern kode" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Gi symbol nytt navn" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Tilbakestill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressurspakke-behandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Lagre symbolkart" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "&Lagre symbolkart" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Fartsgrense:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "S&topp" @@ -522,21 +522,25 @@ msgstr "S&topp" msgid "&Theme:" msgstr "&Drakt:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Verktøy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "Vi&s" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Nettside" @@ -544,11 +548,11 @@ msgstr "&Nettside" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' ikke funnet, ingen symbolnavn generert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' ikke funnet, scanner for vanlige funksjoner istedet" @@ -584,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -742,8 +746,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -768,7 +772,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "En plate er i ferd med å bli satt inn." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -940,6 +948,14 @@ msgstr "Aktiver NetPlay-chat" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter oppdaget" @@ -953,6 +969,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Legg til" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Legg til ny USB-enhet" @@ -965,9 +985,14 @@ msgstr "Legg til et Stoppunkt" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Legg til et MinneStoppunkt" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Legg til i &oppsynsliste" @@ -983,13 +1008,15 @@ msgstr "Legg til…" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Addresse" @@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1079,8 +1106,8 @@ msgstr "" "Alle GC/Wii filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "m3u);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle lagringsstadier (*.sav *.s##);; Alle filer (*)" @@ -1100,11 +1127,11 @@ msgstr "Alle spilleres lagringsfiler synkroniser." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Tillat rapportering av brukerstatistikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1138,7 +1165,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Alltid tilkoblet" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Alltid skjul musepeker" @@ -1189,19 +1216,19 @@ msgstr "Anisotropisk filtrering:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Kantutjevning:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Legg signatur til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Legg til &Eksisterende Signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Legg p&å Singaturfil..." @@ -1223,7 +1250,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Bruk signaturfil" @@ -1332,7 +1359,7 @@ msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" msgid "Auto-Hide" msgstr "Gjem automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1364,7 +1391,11 @@ msgstr "BAT ugyldig. Dolphin vil nå avslutte." msgid "BP register " msgstr "BP-register" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1402,7 +1433,7 @@ msgstr "Dårlig verdi angitt." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1418,6 +1449,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Bjelke" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" @@ -1430,7 +1465,7 @@ msgstr "Grunnleggende Innstillinger" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1442,7 +1477,7 @@ msgstr "Batteri" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (en gang i måneden)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" @@ -1475,19 +1510,19 @@ msgstr "" "Blåtann gjennomstrømningsmodus er aktivert, men Dolphin ble bygd uten " "Libusdb. Gjennomstrømmingsmodus kan ikke benyttes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Start Opp i Pausemodus" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND sikkerhetskopifil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii nøkkelfil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Rammefri fullskjermsvisning" @@ -1500,7 +1535,7 @@ msgstr "Bunn" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1530,7 +1565,7 @@ msgstr "Bredbåndsadapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Bredbåndsadapter MAC-adresse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner" @@ -1577,7 +1612,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Lag Signatu&rfil..." @@ -1601,7 +1636,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1646,8 +1681,8 @@ msgstr "Kallstakk" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan ikke finne Wii-kontroll med koblingshandler %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!" @@ -1703,7 +1738,7 @@ msgstr "Sentrer og kalibrer" msgid "Change &Disc" msgstr "Endre &disk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Endre &disk…" @@ -1720,6 +1755,20 @@ msgstr "Endre disk automatisk" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Endre disk til %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1741,7 +1790,7 @@ msgstr "Juksekodesøk" msgid "Cheats Manager" msgstr "Juksekodebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Sjekk NAND..." @@ -1773,11 +1822,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Velg en fil å åpne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Velg prioritetsinputfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Velg andre input fil" @@ -1801,7 +1850,7 @@ msgstr "Klassisk kontroller" msgid "Clear" msgstr "Tøm" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Tøm mellomlager" @@ -1817,7 +1866,7 @@ msgstr "Klon og &Endre Kode..." msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Oppsett" @@ -1833,7 +1882,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottatt!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombiner &To Signaturfiler..." @@ -1889,8 +1938,8 @@ msgstr "Sett opp utdata" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -1899,11 +1948,11 @@ msgstr "Bekreft" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekreft endring av backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekreft ved stans" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1914,7 +1963,7 @@ msgstr "Bekreftelse" msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Koble til balansebrett" @@ -1922,7 +1971,7 @@ msgstr "Koble til balansebrett" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Koble til USB-tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller %1" @@ -1942,7 +1991,7 @@ msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Koble til Wii-fjernkontrollere" @@ -1980,6 +2029,10 @@ msgstr "Kontroller NetPlay Golf Modus" msgid "Control Stick" msgstr "Sirkel-joystick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollerprofil" @@ -2106,11 +2159,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopier &funksjon" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopier &heksadesimal" @@ -2122,7 +2175,7 @@ msgstr "Kopier adresse" msgid "Copy Hex" msgstr "Kopier hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiler kode&linje" @@ -2296,7 +2349,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2316,11 +2369,11 @@ msgstr "Skaper:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Krum" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2335,14 +2388,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Kryssutfasing" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Nåværende region" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Nåværende spill" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egendefinerte RTC-valg" @@ -2371,8 +2432,8 @@ msgstr "DSP emuleringsmotor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE-emulering (rask)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2488,7 +2549,11 @@ msgstr "Forvalgt skrift" msgid "Default ISO:" msgstr "Forvalgt ISO-fil:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" @@ -2496,7 +2561,7 @@ msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Utsett EFB Kopier til RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2536,9 +2601,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2548,6 +2614,10 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Finn automatisk" @@ -2624,7 +2694,7 @@ msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering" msgid "Disable Fog" msgstr "Skru av tåke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT-lager" @@ -2643,7 +2713,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå merket." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2701,15 +2771,15 @@ msgstr "Avstand" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Reiseavstand fra nøytral posisjon." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Tillater du at Dolphin samler inn informasjon til Dolphins utviklere? " -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vil du legge \"%1\" til listen over Spillstier?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vil du tømme listen over symbolnavn?" @@ -2721,7 +2791,7 @@ msgstr "Vil du slette de(n) %1 valge lagringsfil(er)?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Vil du slette den valgte minnefilen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vil du stoppe pågående emulering?" @@ -2734,9 +2804,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Map Fil (*.map)" @@ -2748,8 +2818,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)" @@ -2793,8 +2863,8 @@ msgstr "Dolphin kan ikke verifisere ulisensierte disker. " msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins juksesystem er for øyeblikket deaktivert. " -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2802,7 +2872,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "Ikke oppdater" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Ferdig med å komprimere disk-avbildningsfil." @@ -2828,7 +2898,7 @@ msgstr "Last ned koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Last ned koder fra WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Last ned spillcover fra GabeTDB.com for bruk i portrettmodus" @@ -2880,7 +2950,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump lyd" @@ -2888,7 +2958,7 @@ msgstr "Dump lyd" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB-mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumping av bilder" @@ -2900,11 +2970,11 @@ msgstr "Dump objekter" msgid "Dump Path:" msgstr "Dump sti:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2941,7 +3011,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dump teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2966,16 +3036,16 @@ msgstr "" "I\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -2985,7 +3055,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3001,7 +3071,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nederlansk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Avslutt" @@ -3049,6 +3119,10 @@ msgstr "Effekt" msgid "Effective" msgstr "Effekttiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3091,6 +3165,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3136,7 +3211,7 @@ msgstr "Aktiver FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktiver MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktiver progressiv skanning" @@ -3222,7 +3297,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå på." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3231,7 +3306,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3265,7 +3340,7 @@ msgstr "" "Tillater Memory Management Unit (MMU), som trengs for noen spill. (PÅ = " "Kompatibelt, AV = Raskt)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3277,7 +3352,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3316,11 +3391,11 @@ msgstr "Skriv inn ID for USB-enhet" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Skriv inn passord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" @@ -3351,35 +3426,35 @@ msgstr "Er lik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3397,11 +3472,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Feil ved lasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Feil ved henting av sesjonsliste: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "En feil skjedde under lasting av noen teksturpakker" @@ -3471,7 +3546,7 @@ msgstr "Feil ble funnet i %zu ubrukte blokker i %s partisjonen." msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3500,7 +3575,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentell" @@ -3508,7 +3583,7 @@ msgstr "Eksperimentell" msgid "Export &All..." msgstr "&Eksporter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" @@ -3516,7 +3591,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter opptak…" @@ -3532,7 +3607,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Eksporterte %n lagringsfil(er)." @@ -3559,7 +3634,7 @@ msgstr "Ekstern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Pakk ut sertifikater fra NAND" @@ -3592,12 +3667,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Pakker ut mappe..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spiller" @@ -3613,7 +3688,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Kunne ikke legge denne sesjonen til NetPlay-indeks: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'" @@ -3670,7 +3745,7 @@ msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke skrive til fil" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kunne ikke eksportere følgende lagringsfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND" @@ -3701,11 +3776,11 @@ msgstr "Kunne ikke finne en eller flere D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kunne ikke importere \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importering av lagringsfiler mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne" @@ -3722,11 +3797,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3742,8 +3817,8 @@ msgstr "" "Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere " "KB4019990-oppdateringspakken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kunne ikke laste RSO-modul ved %1" @@ -3755,7 +3830,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kunne ikke laste dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" @@ -3763,8 +3838,8 @@ msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" @@ -3794,7 +3869,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne ekstern editor.\n" "Pass på at det er en applikasjon valgt til å åpne INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -3802,7 +3877,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3822,7 +3897,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Mislyktes i å lese %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3861,19 +3936,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Lagring av FIFO-logg mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre kodemapping til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre signaturfil '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre symbolkart til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre til signaturfil '%1'" @@ -3897,7 +3972,7 @@ msgstr "Skriving til Wii-lagringsfil mislyktes." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kunne ikke skrive konfigurasjonsfil!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3909,7 +3984,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Feil" @@ -3940,18 +4015,18 @@ msgstr "Fil-informasjon" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -3970,7 +4045,7 @@ msgstr "Skriving av fil mislyktes" msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Fil åpnet, klar for komprimering." @@ -4000,7 +4075,7 @@ msgstr "Filsystem" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrer symboler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtre" @@ -4039,6 +4114,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Første blokk" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Fiks sjekksummer" @@ -4059,7 +4138,7 @@ msgstr "Flagg" msgid "Float" msgstr "Flyttall" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Følg &avgrening" @@ -4160,7 +4239,7 @@ msgstr "Øk hastighet for bildeforskuddsvisning" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Bilde-for-bilde tilbakestill hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4181,7 +4260,7 @@ msgstr "Bilder til Opptak:" msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Fri-sikt" @@ -4324,7 +4403,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU teksturdekoding" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Spill" @@ -4341,12 +4420,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spillmapper" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Spill-ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Spill-ID:" @@ -4456,7 +4535,7 @@ msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Genererte med søk (Addresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererte symbolnavn fra '%1'" @@ -4517,7 +4596,7 @@ msgstr "Grønn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grønn høyre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Rutenettvisning" @@ -4539,6 +4618,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Heks" @@ -4553,11 +4636,11 @@ msgstr "Heksadesimal:" msgid "Hide" msgstr "Gjem" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Gjem ikke-kompatible sesjoner" @@ -4622,7 +4705,7 @@ msgstr "Tastesnarveis-innstillinger" msgid "Hotkeys" msgstr "Hurtigtaster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4632,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4705,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4775,7 +4858,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Øyeblikkelig tilgjengelig XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4785,7 +4868,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importer BootMii NAND sikkerhetskopi..." @@ -4793,7 +4876,7 @@ msgstr "Importer BootMii NAND sikkerhetskopi..." msgid "Import Save File" msgstr "Importer lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importer Wii-lagringsfil" @@ -4801,11 +4884,11 @@ msgstr "Importer Wii-lagringsfil" msgid "Import failed" msgstr "Importering mislyktes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importing NAND sikkerhetskopi" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4814,7 +4897,7 @@ msgstr "" "Importerer NAND sikkerhetskopi\n" "Tid passert: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "I spillet?" @@ -4852,15 +4935,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Inndata" @@ -4874,7 +4957,7 @@ msgstr "Inndata styrke kreves for aktivering." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Inndata styrke for å ignorere." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Sett inn &nop" @@ -4891,7 +4974,7 @@ msgstr "Installer" msgid "Install Update" msgstr "Installer oppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installer WAD…" @@ -4899,7 +4982,7 @@ msgstr "Installer WAD…" msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4911,7 +4994,7 @@ msgstr "Instruksjon" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruksjonsstoppunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instruksjon:" @@ -4964,7 +5047,7 @@ msgstr "Intern bildeoppløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Fortolker (tregest)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Fortolkerkjerne" @@ -4972,7 +5055,7 @@ msgstr "Fortolkerkjerne" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ugyldig mikset kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" @@ -4981,7 +5064,7 @@ msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ugyldig spiller-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ugyldig RSO-modul addresse: %1" @@ -5014,7 +5097,7 @@ msgstr "Ugyldig inndata oppgitt" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Ugyldig passord oppgitt." @@ -5034,7 +5117,7 @@ msgstr "Ugyldig søkestring (kunne ikke konverte til tall)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ugyldig søkestreng (bare strenger av partallslengde støttes)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ugyldig tittel-ID." @@ -5048,7 +5131,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5056,7 +5139,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Blokklinking Av" @@ -5064,47 +5147,47 @@ msgstr "JIT Blokklinking Av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-blokker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branching Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FlytTall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Heltall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LastLagre Flyt Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LastLagre Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LastLagre Parret Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LastLagre lXz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT Ibzx Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LastLagre Iwz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Av (JIT Kjerne)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Parret Av" @@ -5112,15 +5195,15 @@ msgstr "JIT Parret Av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT Systemregistre Av" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japan" @@ -5136,7 +5219,7 @@ msgstr "Japansk" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Behold vindu øverst" @@ -5162,7 +5245,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Spark spiller" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5183,6 +5266,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "Venstre-analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -5278,11 +5365,11 @@ msgstr "Lisens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begrens Klump-opplastningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Vis kolonner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Listevisning" @@ -5297,11 +5384,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Last inn" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Last &Dårlig kartfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Last &Annen kartfil..." @@ -5309,7 +5396,7 @@ msgstr "Last &Annen kartfil..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Last inn brukerlagde teksturer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Last GameCube hovedmeny" @@ -5407,15 +5494,15 @@ msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Last inn tilstand fra fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" @@ -5423,7 +5510,7 @@ msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" msgid "Load Wii Save" msgstr "Last inn Wii-lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" @@ -5431,12 +5518,12 @@ msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Last fra valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" @@ -5444,11 +5531,11 @@ msgstr "Last kartfil" msgid "Load..." msgstr "Last..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Lastet symboler fra '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5475,7 +5562,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Logg-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning" @@ -5525,6 +5612,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5536,7 +5627,7 @@ msgstr "Hoved-joystick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Skaper" @@ -5562,7 +5653,7 @@ msgstr "" " \n" " Hvis usikker, la stå umerket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Administrer NAND" @@ -5608,7 +5699,7 @@ msgstr "Minne Stoppunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Minnekort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minnekortbehandler" @@ -5657,7 +5748,7 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5680,7 +5771,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5701,7 +5792,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifiserer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5751,10 +5842,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-sjekk" @@ -5763,19 +5854,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "MERK: Strømningsstørrelsen samsvarer ikke med den faktiske datalengden\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5798,7 +5889,7 @@ msgstr "Navn på din sesjon vist i vertsutforskeren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -5815,7 +5906,7 @@ msgstr "Original GCI-fil (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay Sesjonsutforsker" @@ -5837,7 +5928,7 @@ msgstr "" "NetPlay har desynkronisert. Det er ikke mulig å hente seg inn igjen fra " "dette." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -5896,8 +5987,8 @@ msgstr "Neste søk" msgid "Nickname:" msgstr "Brukernavn:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -5934,7 +6025,7 @@ msgstr "Ingen utvidelse valgt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Ingen feil har blitt oppdaget." @@ -6090,11 +6181,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Nettbasert &dokumentasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6102,7 +6193,7 @@ msgstr "" "Legg til kun symboler med prefiks:\n" "(Blank for alle symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6177,6 +6268,10 @@ msgstr "Alternativer" msgid "Orange" msgstr "Oransje" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6200,11 +6295,11 @@ msgstr "Andre spill..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overleggs-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6216,7 +6311,7 @@ msgstr "PNG-bildefil (*.png);; Alle filer (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6229,7 +6324,7 @@ msgstr "Kontroll" msgid "Pads" msgstr "Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -6259,7 +6354,7 @@ msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" "Passord for å bli med i ditt spill (la stå tom for å ikke bruke passord)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Passord?" @@ -6284,11 +6379,11 @@ msgstr "Mappestier" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause på slutten av filmen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pause ved Tapt Fokus" @@ -6311,7 +6406,7 @@ msgstr "Høyeste fart for utgående svingbevegelser." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Belysning per piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering" @@ -6329,7 +6424,7 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Velg en debug-font" @@ -6346,7 +6441,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6370,7 +6465,7 @@ msgstr "Avspillingsalterntiver" msgid "Player" msgstr "Spiller" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -6467,11 +6562,11 @@ msgstr "Forrige spill" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privat og offentlig" @@ -6517,11 +6612,11 @@ msgstr "Programteller" msgid "Progress" msgstr "Fremdrift" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Tøm spillistehurtiglager" @@ -6544,7 +6639,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" @@ -6564,21 +6659,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "Høyre-analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-Moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Rekkevidde" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "B&ytt instruksjon" @@ -6688,7 +6791,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6698,17 +6801,17 @@ msgstr "Oppdater" msgid "Refresh Game List" msgstr "Oppdater spilliste" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Gjennoppfrisker..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Region:" @@ -6762,12 +6865,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "&Gi symbol nytt navn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Renderingsvindu" @@ -6779,7 +6882,7 @@ msgstr "Spill i hovedvinduet" msgid "Rendering" msgstr "Opptegning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6830,11 +6933,11 @@ msgstr "Ressurspakkebehandler" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Omstart påkrevd" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Tilbakestill instruksjon" @@ -6931,7 +7034,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Kjør &Til Hit" @@ -6959,11 +7062,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6972,11 +7075,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Lag&ringskode" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Lagre &stadie" @@ -6994,7 +7097,7 @@ msgstr "Lagre" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Lagringsfil Eksport" @@ -7006,9 +7109,9 @@ msgstr "Lagre FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Lagre fil til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Lagre Import" @@ -7061,23 +7164,23 @@ msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Lagre hurtiglagring nr 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Lagre tilstand til fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Lagre tilstand til eldste kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Lagre tilstand til kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "&Lagre symbolkart Som..." @@ -7093,11 +7196,11 @@ msgstr "Lagre og last inn tilstand" msgid "Save as..." msgstr "Lagre som…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Lagre kombinert utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7107,11 +7210,11 @@ msgstr "" "sikkerhetskopiere nåværende data før du overskriver.\n" "Overskriv nå?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Lagre kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Lagre signaturfil" @@ -7119,7 +7222,7 @@ msgstr "Lagre signaturfil" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Lagre til valgt kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2" @@ -7152,7 +7255,7 @@ msgstr "Skjermavbildning mislyktes: Kunne ikke åpne fil \"%s\" (error %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -7169,7 +7272,7 @@ msgstr "Søk i Nåværende Objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søk i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Søk etter en instruks" @@ -7177,7 +7280,7 @@ msgstr "Søk etter en instruks" msgid "Search games..." msgstr "Søk spill..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Søk instruksjon" @@ -7207,7 +7310,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Velg Dumpesti" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Velg exportmappe" @@ -7223,7 +7326,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Velg Slot %1 - %2" @@ -7231,7 +7334,7 @@ msgstr "Velg Slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Velg tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie" @@ -7285,9 +7388,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Velg ei fil" @@ -7303,25 +7406,25 @@ msgstr "Velg SD-kort bildefil" msgid "Select a game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Velg opptaksfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" @@ -7347,6 +7450,14 @@ msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Valgt spill eksisterer ikke i spillisten!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7480,19 +7591,19 @@ msgstr "Angi minnekortfil for port A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Angi minnekortfil for port B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Sett symbol %sluttadresse" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Angi symbol &størrelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Sett symbol sluttadresse" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Angi symbolstørrelse (%1):" @@ -7522,7 +7633,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke lage setting.txt fil" @@ -7548,19 +7659,19 @@ msgstr "" "Senker lastetiden, men kan ødelegge noen spill. Kan ha negativ effekt på " "ytelse. Standard er False" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Vis &logg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Vis &verktøylinje" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australia" @@ -7568,11 +7679,11 @@ msgstr "Vis Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Vis nåværende spill på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis utviklingsgrensesnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7580,19 +7691,19 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis bildeteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -7600,23 +7711,23 @@ msgstr "Vis Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Vil Golf-modus Overlegg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis Inndata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lagteller" @@ -7624,7 +7735,7 @@ msgstr "Vis lagteller" msgid "Show Language:" msgstr "Vis språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Vis logg&oppsett" @@ -7636,15 +7747,15 @@ msgstr "Vis NetPlay-meldinger" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay-ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Nederland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Vis Skjerm-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -7653,19 +7764,19 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis plattformer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Russland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" @@ -7674,35 +7785,35 @@ msgstr "Vis Spania" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemklokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukjent" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Vis i &minne" @@ -7754,7 +7865,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7780,7 +7891,7 @@ msgstr "Sideveis Endring" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Sideveis Wii-kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabase" @@ -7797,6 +7908,10 @@ msgstr "Forenklet Kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-bongotrommer" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7858,7 +7973,7 @@ msgstr "Kortplass B" msgid "Slot B:" msgstr "Kortplass B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7913,6 +8028,10 @@ msgstr "Høytaler-lydforskyvelse" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Lydstyrke:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -7925,6 +8044,14 @@ msgstr "Øk diskoverføringshastighet" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabil(årlig)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Forvalgt kontroller" @@ -7933,11 +8060,11 @@ msgstr "Forvalgt kontroller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Inndata-&opptak" @@ -7949,8 +8076,10 @@ msgstr "Start opptak" msgid "Started game" msgstr "Startet spill" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -8029,7 +8158,7 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stopp Spill/Opptak inndata" @@ -8125,8 +8254,8 @@ msgstr "Penn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Suksess" @@ -8163,7 +8292,7 @@ msgstr "Eksportering av %1 lagringsfiler vellykket." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Eksportering av lagringsfilen vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Ekstrahering av sertifikat fra NAND vellykket" @@ -8175,12 +8304,12 @@ msgstr "Ekstrahering av fil vellykket." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Ekstrahering av systemdata vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importering av lagringsfil var vellykket." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Installering av tittelen til NAND var vellykket." @@ -8196,6 +8325,10 @@ msgstr "Støtte" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Bytt øyne" @@ -8230,17 +8363,17 @@ msgstr "Bytt til B" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Symbol (%1) endeadresse:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Symbolnavn:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8301,7 +8434,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inndata" @@ -8314,7 +8447,7 @@ msgstr "TAS-verktøy" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Merkelapper" @@ -8324,11 +8457,15 @@ msgstr "Merkelapper" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taiko-tromme" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta skjermbilde" @@ -8392,7 +8529,7 @@ msgstr "Denne IPL-filen er ikke en kjent god kopi. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Mesterverk-partisjonene mangler." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8400,7 +8537,7 @@ msgstr "" "NAND kunne ikke repareres. Det er anbefalt å sikkerhetskopiere dine " "nåværende data for deretter å starte med en blank NAND. " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND er blitt reparert." @@ -8441,7 +8578,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disken kunne ikke leses (ved 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8450,7 +8587,7 @@ msgstr "" "Disk-bildefilen \"%s\" er korrupt.\n" "Sjekksummen til blokk % er %08x i steden for %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataene mangler." @@ -8459,7 +8596,7 @@ msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataene mangler." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Disken som skulle settes inn ble ikke funnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8730,11 +8867,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "USB-enheten er allerede hvitelistet." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Denne WAD kan ikke startes." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Denne WAD er ikke gyldig." @@ -8847,7 +8984,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Denne økten er passordbeskyttet:" @@ -8869,7 +9006,7 @@ msgstr "" "Denne programvaren bør ikke benyttes til å kjøre spill du ikke eier selv " "lovlig." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Denne tittelen kan ikke startes." @@ -8940,6 +9077,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" @@ -8962,7 +9107,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -8976,7 +9121,7 @@ msgstr "Til" msgid "To:" msgstr "Til:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Bruk &fullskjerm" @@ -9141,8 +9286,8 @@ msgstr "Triggere" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -9158,6 +9303,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9198,7 +9347,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9239,11 +9388,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Angre åpning av hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Angre hurtiglagring" @@ -9267,7 +9416,7 @@ msgstr "" "Å avinstallere WAD-filen vil fjerne den nåværende installerte versjonen av " "denne tittelen fra NAND, uten å slette dens lagringsdata. Fortsett?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "USA(De forente stater)" @@ -9276,7 +9425,8 @@ msgstr "USA(De forente stater)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -9350,7 +9500,7 @@ msgstr "Opp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -9407,11 +9557,11 @@ msgstr "Oppreist Wii-kontroll" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Innstillinger for rapportering av bruksstatistikk" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Bruk Innebygd Database av Spillnavn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Bruk egendefinert brukerstil" @@ -9419,7 +9569,7 @@ msgstr "Bruk egendefinert brukerstil" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Bruk fullskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Bruk tapsfri kodek(FFV1)" @@ -9427,7 +9577,7 @@ msgstr "Bruk tapsfri kodek(FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Bruk PAL60-modus (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Bruk panikkadvarslere" @@ -9527,7 +9677,7 @@ msgstr "Verifiser" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verifiser integritet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9536,7 +9686,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "Verifiserer" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -9555,10 +9705,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Vis &kode" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Vis &minne" @@ -9584,7 +9736,7 @@ msgstr "Øk lydstyrke" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9607,6 +9759,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD-installasjon mislyktes: Valgt fil er ikke en gyldig WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9672,7 +9828,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9868,7 +10024,7 @@ msgstr "Wii og Wii-kontroll" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)" @@ -9953,8 +10109,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -9966,7 +10122,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du bruker den siste versjonen tilgjengelig gjennom denne oppdateringskanalen." @@ -9995,7 +10151,7 @@ msgstr "Du må angi et navn for din økt!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du må restarte Dolphin for at endringen skal tre i kraft." @@ -10052,6 +10208,10 @@ msgstr "d3d12.dll kunne ikke lastes." msgid "disconnected" msgstr "Frakoblet" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "Falsk-utførrelse" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 9c6230bfd2..d1cc5031c7 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Omdat GameCube schijfkopieën weinig verificatiedata bevatten kunnen er " +"Omdat GameCube schijfafbeeldingen weinig verificatiedata bevatten kunnen er " "problemen zijn die Dolphin niet kan detecteren." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1432 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Omdat deze titel niet voor retail Wii consoles is kan Dolphin het niet " "verifiëren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "%1 is nu aan het golfen" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sessie gevonden" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessies gevonden" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "%1% (Normale Snelheid)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281 msgid "%1MB (MEM1)" -msgstr "" +msgstr "%1MB (MEM1)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295 msgid "%1MB (MEM2)" -msgstr "" +msgstr "%1MB (MEM2)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:142 msgid "%1[%2]: %3" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Native (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i van %i blokken. Compressieverhouding %i%%" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "%s was geen map, verplaatst naar *.original" msgid "& And" msgstr "& En" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Over" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "&Voeg Geheugen Breakpoint Toe" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Nieuwe Code Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Functie toevoegen" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "&Functie toevoegen" msgid "&Add..." msgstr "&Toevoegen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Geluids Instellingen" @@ -304,19 +304,19 @@ msgstr "&Geluids Instellingen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisch Bijwerken:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatische Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "&Bug Tracker" msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheatsbeheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controleer op updates..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Wis Symbolen" @@ -340,21 +340,21 @@ msgstr "&Wis Symbolen" msgid "&Clone..." msgstr "&Clone..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Controller Instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopieer adres" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:96 msgid "&Create..." -msgstr "" +msgstr "&Maak..." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83 msgid "&Delete" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "&Wijzig Code..." msgid "&Edit..." msgstr "&Bewerken..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Schijf Uitwerpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulatie" @@ -388,35 +388,35 @@ msgstr "&Emulatie" msgid "&Export..." msgstr "&Exporteer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Frame Voorwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genereer Symbolen Van" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repository" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafische instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Sneltoets Instellingen" @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "&Sneltoets Instellingen" msgid "&Import..." msgstr "&Importeer..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Voeg blr toe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -436,48 +436,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Taal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" -msgstr "&Laad Staat" +msgstr "&Laad State" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Laad Symbol Map" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Geheugen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" -msgstr "" +msgstr "&Netwerk" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Open..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functies" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Speel" @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "&Speel" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Alleen-Lezen Modus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registers" @@ -502,19 +502,19 @@ msgstr "&Verwijder" msgid "&Remove Code" msgstr "&Verwijder Code" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Symbool hernoemen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resourcepakket Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sla Symbol Map op" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "&Sla Symbol Map op" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Snelheidslimiet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -530,21 +530,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "&Thema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Weergave" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -552,11 +556,11 @@ msgstr "&Website" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' niet gevonden, geen symboolnamen gegenereerd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' niet gevonden, in plaats daarvan zoeken naar algemene functies" @@ -592,7 +596,7 @@ msgstr ", Komma" msgid "- Subtract" msgstr "- Aftrekken" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -608,11 +612,11 @@ msgstr "/ Delen" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" -msgstr "" +msgstr "128 Mbit (2043 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:25 msgid "16 Mbit (251 blocks)" -msgstr "" +msgstr "16 Mbit (251 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110 msgid "16-bit" @@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) voor 720p" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "32 Mbit (507 blocks)" -msgstr "" +msgstr "32 Mbit (507 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111 msgid "32-bit" @@ -673,7 +677,7 @@ msgstr "3x Native (1920x1584) voor 1080p" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:23 msgid "4 Mbit (59 blocks)" -msgstr "" +msgstr "4 Mbit (59 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111 msgid "4:3" @@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "5x Naive (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "64 Mbit (1019 blocks)" -msgstr "" +msgstr "64 Mbit (1019 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:58 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" @@ -705,7 +709,7 @@ msgstr "7x Native (4480x3696)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:24 msgid "8 Mbit (123 blocks)" -msgstr "" +msgstr "8 Mbit (123 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109 msgid "8-bit" @@ -750,8 +754,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Meer dan" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" @@ -776,7 +780,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Er ligt al een schijf in de lade." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -952,6 +960,14 @@ msgstr "Activeer NetPlay Chat" msgid "Active" msgstr "Actief" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter Gevonden" @@ -965,6 +981,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Nieuw USB Apparaat Toevoegen" @@ -977,9 +997,14 @@ msgstr "Voeg een Breakpoint Toe" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Voeg Een Geheugen Breakpoint Toe" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Toevoegen aan &watchvenster" @@ -995,13 +1020,15 @@ msgstr "Toevoegen..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1065,10 +1092,15 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Past de geëmuleerde grootte van MEM1 en MEM2 aan.\n" +"\n" +"Sommige titels kunnen de grotere geheugenarena(s) herkennen en hiervan " +"profiteren, hoewel retail titels normaal gesproken zijn geoptimaliseerd voor " +"de retail geheugen limieten." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" -msgstr "Advance Gamepoort" +msgstr "Advance Game Port" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:85 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:114 @@ -1085,7 +1117,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1101,8 +1133,8 @@ msgstr "" "All GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *." "wad *.m3u);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)" @@ -1122,11 +1154,11 @@ msgstr "Saves van alle spelers gesynchroniseerd." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Sta Niet-Overeenkomende Regio-instellingen toe" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Gebruiksstatistiekrapportage Toestaan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1161,7 +1193,7 @@ msgstr "Alternatieve invoerbronnen" msgid "Always Connected" msgstr "Altijd Verbonden" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Muisaanwijzer Altijd Verbergen" @@ -1212,19 +1244,19 @@ msgstr "Anisotrope Filtering:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Elke Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Handtekening toevoegen aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Toevoegen aan &Bestaand handtekeningsbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestan&d Toepassen..." @@ -1246,7 +1278,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Handtekeningsbestand toepassen..." @@ -1349,15 +1381,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92 msgid "Auto-Adjust Window Size" -msgstr "Venstergrootte Automatisch Aanpassen" +msgstr "Pas Venstergrootte Automatisch aan" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:65 msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" -msgstr "" +msgstr "Auto-detect RSO module?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:215 msgid "" @@ -1387,7 +1419,11 @@ msgstr "BAT is fout. Dolphin sluit zich nu af" msgid "BP register " msgstr "BP register " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multi-threading" @@ -1425,7 +1461,7 @@ msgstr "Verkeerde waarde opgegeven." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1441,6 +1477,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Balk" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -1453,7 +1493,7 @@ msgstr "Basis Instellingen" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "Batch modus kan niet worden gebruikt zonder een spel te specificeren. " @@ -1465,13 +1505,13 @@ msgstr "Batterij" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Bèta (één keer per maand)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65 msgid "Block Size:" -msgstr "" +msgstr "Blokgrootte:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Blocks" @@ -1498,19 +1538,19 @@ msgstr "" "Bluetooth passthrough modus staat aan, maar Dolphin is gecompileerd zonder " "libusb. Passthrough mode kan niet gebruikt worden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Opstarten naar Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloos Volledig Scherm" @@ -1523,7 +1563,7 @@ msgstr "Beneden" msgid "Branch: %1" msgstr "Branch: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Branches" @@ -1553,7 +1593,7 @@ msgstr "Breedband Adapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Breedbandadapter MAC-adres" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Blader &NetPlay Sessies...." @@ -1600,7 +1640,7 @@ msgstr "Knoppen" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestand Aanmaken..." @@ -1624,7 +1664,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gecachete Interpreter (trager)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1682,8 +1722,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan Wii-afstandsbediening niet vinden via verbindingshendel %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!" @@ -1724,7 +1764,7 @@ msgstr "Kan het spel niet starten, omdat de GC IPL niet kon worden gevonden." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38 msgid "Card Size" -msgstr "" +msgstr "Kaartgrootte" #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:42 @@ -1740,7 +1780,7 @@ msgstr "Centreer en Kalibreer" msgid "Change &Disc" msgstr "Schijf &Veranderen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Schijf &Veranderen..." @@ -1757,6 +1797,20 @@ msgstr "Verwisselen Schijfen Automatisch" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Verander de schijf naar %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1779,7 +1833,7 @@ msgstr "Cheat Zoeken" msgid "Cheats Manager" msgstr "Cheatsbeheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Controleer NAND..." @@ -1811,11 +1865,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Kies een bestand om te openen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Kies een invoerbestand met prioriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Kies een secundair invoerbestand" @@ -1839,7 +1893,7 @@ msgstr "Klassieke Controller" msgid "Clear" msgstr "Legen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Wis Cache" @@ -1855,7 +1909,7 @@ msgstr "Clone en &Wijzig Code..." msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguratie" @@ -1871,7 +1925,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes ontvangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Twee &Handtekeningsbestanden Combineren..." @@ -1894,7 +1948,7 @@ msgstr "Shaders Compileren" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" -msgstr "Gecomprimeerde GC/Wii-images (*.gcz)" +msgstr "Gecomprimeerde GC/Wii-afbeelding (*.gcz)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 msgid "Condition" @@ -1927,8 +1981,8 @@ msgstr "Configureer Uitvoer" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -1937,11 +1991,11 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bevestig backend verandering" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bevestiging bij Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1952,7 +2006,7 @@ msgstr "Bevestiging" msgid "Connect" msgstr "Verbind" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Verbind Balance Board" @@ -1960,7 +2014,7 @@ msgstr "Verbind Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Verbind USB Toetsenbord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening %1" @@ -1980,7 +2034,7 @@ msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen" @@ -1994,7 +2048,7 @@ msgstr "Verbinding maken met internet en een online systeemupdate uitvoeren?" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:82 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Verbonden" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:185 msgid "Connection Type:" @@ -2018,25 +2072,29 @@ msgstr "Bedien NetPlay Golf Modus" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Controllerprofiel" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 msgid "Controller Profile 1" -msgstr "" +msgstr "Controllerprofiel 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 msgid "Controller Profile 2" -msgstr "" +msgstr "Controllerprofiel 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Controller Profile 3" -msgstr "" +msgstr "Controllerprofiel 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Controller Profile 4" -msgstr "" +msgstr "Controllerprofiel 4" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:66 msgid "Controller Settings" @@ -2123,15 +2181,15 @@ msgstr "Convergentie:" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74 msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Converteer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298 msgid "Convert File..." -msgstr "" +msgstr "Converteer Bestand..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266 msgid "Convert Selected Files..." -msgstr "" +msgstr "Converteer Geselecteerde Bestanden..." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217 msgid "" @@ -2139,11 +2197,14 @@ msgid "" "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "continue anyway?" msgstr "" +"Het converteren van Wii-schijfafbeeldingen naar GCZ zonder het verwijderen " +"van loze data bespaart geen merkbare hoeveelheid ruimte in vergelijking met " +"het converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301 msgid "Converting..." -msgstr "" +msgstr "Converteren..." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711 @@ -2151,11 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopieer &functie" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopieer &hex" @@ -2167,7 +2228,7 @@ msgstr "Kopieer Adres" msgid "Copy Hex" msgstr "Kopieer Hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopieer code &lijn" @@ -2338,13 +2399,13 @@ msgstr "Land:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71 msgid "Create New Memory Card" -msgstr "" +msgstr "Maak Nieuwe Geheugenkaart" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42 msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Maak..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2371,11 +2432,11 @@ msgstr "Maker:" msgid "Critical" msgstr "Kritiek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2391,14 +2452,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Huidige Regio" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Huidig spel" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Aangepaste RTC Opties" @@ -2427,8 +2496,8 @@ msgstr "DSP Emulatie Engine" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE Emulatie (snel)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2549,7 +2618,11 @@ msgstr "Standaardlettertype" msgid "Default ISO:" msgstr "Standaard ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit" @@ -2557,7 +2630,7 @@ msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Stel EFB Kopieën naar RAM uit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2604,9 +2677,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Diepte:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -2616,6 +2690,10 @@ msgstr "Beschrijving" msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detect" @@ -2698,7 +2776,7 @@ msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit" msgid "Disable Fog" msgstr "Schakel Mist uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT Cache uitschakelen" @@ -2715,7 +2793,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2778,17 +2856,17 @@ msgstr "Afstand" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Reisafstand vanaf neutrale positie." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Machtigt u Dolphin om informatie te rapporteren aan de ontwikkelaars van " "Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Wilt u \"%1\" toevoegen aan de lijst met Spelpaden?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Wilt u de lijst met symboolnamen wissen?" @@ -2800,7 +2878,7 @@ msgstr "Wilt u de %1 geselecteerde save bestanden verwijderen?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Wilt u het geselecteerde save bestand verwijderen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Wilt u de emulatie stoppen?" @@ -2813,9 +2891,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Mapbestand (*.map)" @@ -2827,8 +2905,8 @@ msgstr "Dolphin Signatuur CSV Bestand" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin Signatuur Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Films (*.dtm)" @@ -2872,18 +2950,18 @@ msgstr "Dolphin kan ongelicenseerde schijven niet verifiëren." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphin's cheatsysteem is momenteel uitgeschakeld." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Domein" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 msgid "Don't Update" msgstr "Niet Updaten" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." -msgstr "Comprimeren van schijfkopie voltooid." +msgstr "Comprimeren van schijfafbeelding voltooid." #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:395 @@ -2907,7 +2985,7 @@ msgstr "Download Codes" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Download Codes van de WiiRD-Database" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Download Game Covers van GameTDB.com voor gebruik in Grid-modus" @@ -2959,7 +3037,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dump &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -2967,7 +3045,7 @@ msgstr "Dump Audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump EFB Doel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Frames" @@ -2979,13 +3057,13 @@ msgstr "Dump Objecten" msgid "Dump Path:" msgstr "Dump Pad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" -msgstr "" +msgstr "Dump SSL read" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" -msgstr "" +msgstr "Dump SSL write" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74 msgid "Dump TEV Stages" @@ -3020,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dump Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Dump in Interne Resolutie" @@ -3044,16 +3122,16 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" -msgstr "" +msgstr "Dump peer certificaten" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" -msgstr "" +msgstr "Dump root CA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3063,7 +3141,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3079,7 +3157,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "Sl&uiten" @@ -3131,6 +3209,10 @@ msgstr "Effect" msgid "Effective" msgstr "Effectief" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3166,6 +3248,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Geëmuleerde geheugengrootte komt niet overeen!\n" +"Huidig: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" +"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3173,6 +3258,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulatiesnelheid" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" @@ -3183,7 +3269,7 @@ msgstr "Activeer API Validatielagen" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140 msgid "Enable Audio Stretching" -msgstr "Activeer Audiouitrekking" +msgstr "Activeer Audio Uitrekking" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:127 msgid "Enable Cheats" @@ -3207,7 +3293,7 @@ msgstr "Activeer Overschrijven van Geëmuleerde CPU Klok" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "" +msgstr "Schakel Gemuleerde Geheugen Grootte Overschrijven in" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90 msgid "Enable FPRF" @@ -3218,7 +3304,7 @@ msgstr "Activeer FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activeer MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activeer Progressieve Scan" @@ -3304,7 +3390,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3319,7 +3405,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3362,7 +3448,7 @@ msgstr "" "Schakel de Memory Management Unit in die nodig is voor sommige games. (AAN = " "Compatibel, UIT = Snel)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3374,7 +3460,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3387,7 +3473,7 @@ msgstr "" #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:40 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Encoding" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:111 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -3413,11 +3499,11 @@ msgstr "Voer USB apparaat ID in" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Voer een nieuw MAC-adres voor de breedbandadapter in:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Voer wachtwoord in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" @@ -3448,35 +3534,35 @@ msgstr "Gelijk aan" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3496,11 +3582,11 @@ msgstr "" "Fout bij het laden van de geselecteerde taal. Dolphin zal terugvallen op de " "systeemtaal." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Fout in het verkrijgen van sessie lijst: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de textuurpakketten" @@ -3537,7 +3623,7 @@ msgid "" "Aborting savestate load..." msgstr "" "Fout: Na \\\"%s\\\", gevonden %d (0x%X) in plaats van bewaar punt %d (0x%X). " -"Bewaarstaat laadactie wordt geannuleerd..." +"Savestate laadactie wordt geannuleerd..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:336 msgid "" @@ -3572,7 +3658,7 @@ msgstr "Fouten zijn gevonden in %zu ongebruikte blokken in de %s partitie." msgid "Euphoria" msgstr "Euforie" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3601,7 +3687,7 @@ msgstr "Verwachte eind van expressie." msgid "Expected start of expression." msgstr "Verwachte start van de expressie." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Experimenteel" @@ -3609,7 +3695,7 @@ msgstr "Experimenteel" msgid "Export &All..." msgstr "Exporteer &Alle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exporteer alle Wii Saves" @@ -3617,7 +3703,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii Saves" msgid "Export Recording" msgstr "Exporteer Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporteer Opname..." @@ -3633,7 +3719,7 @@ msgstr "Exporteer Wii Save" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporteer Wii Saves" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n save(s) geëxporteerd" @@ -3660,7 +3746,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Certificaten uitpakken van NAND" @@ -3693,12 +3779,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Map Uitpakken..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" -msgstr "" +msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Speler" @@ -3715,7 +3801,7 @@ msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" "Het is niet gelukt om deze sessie aan de NetPlay index toe te voegen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningsbestand niet toevoegen aan bestand '%1'" @@ -3773,7 +3859,7 @@ msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon niet naar het bestand schrijven" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kon de volgende save bestanden niet exporteren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Kon geen certificaten uitpakken van NAND" @@ -3804,11 +3890,11 @@ msgstr "Kon één of meerdere D3D symbolen niet vinden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kon \"%1\" niet importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Kon save bestanden niet importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Kon core niet initiëren" @@ -3825,11 +3911,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3846,8 +3932,8 @@ msgstr "" "Kon %s niet laden. Als u Windows 7 gebruikt, installeer dan het updatepakket " "KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kon RSO-module op %1 niet laden" @@ -3859,7 +3945,7 @@ msgstr "Kon d3d11.dll niet laden" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kon dxgi.dll niet laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" @@ -3867,8 +3953,8 @@ msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kon het uitvoerbare bestand niet in het geheugen laden." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Kon '%1' niet openen" @@ -3898,15 +3984,15 @@ msgstr "" "Openen van bestand in externe editor mislukt.\n" "Zorg ervoor dat er een toepassing is toegewezen om INI-bestanden te openen." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Kon server niet openen" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 msgid "Failed to open the input file \"%1\"." -msgstr "" +msgstr "Kan het invoerbestand \"% 1\" niet openen." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3927,14 +4013,14 @@ msgstr "Ontleden van Redump.org gegevens mislukt" msgid "Failed to read %s" msgstr "Lezen van %s is mislukt" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Kan het invoerbestand \"%s\" niet lezen." #: Source/Core/DiscIO/VolumeGC.cpp:68 msgid "Failed to read unique ID from disc image" -msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijf image is mislukt" +msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijfafbeelding is mislukt" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -3946,6 +4032,9 @@ msgid "" "\n" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" +"Kan onnodige data niet verwijderen uit bestand \"% 1\".\n" +"\n" +"Wilt u het converteren zonder ongewenste gegevens te verwijderen?" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516 msgid "Failed to remove this title from the NAND." @@ -3963,19 +4052,19 @@ msgstr "Kon NetPlay NAND-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Kon FIFO log niet opslaan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kon code map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningbestand '%1' niet opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kon symbool map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kon niet opslaan naar handtekeningsbestand '%1'" @@ -3999,7 +4088,7 @@ msgstr "Kon Wii-save niet schrijven." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kon configuratiebestand niet schrijven!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4011,7 +4100,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Gefaald" @@ -4042,18 +4131,18 @@ msgstr "Bestandsinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" @@ -4072,7 +4161,7 @@ msgstr "Bestand schrijven mislukt" msgid "File:" msgstr "Bestand:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Bestanden geopend, gereed voor compressie." @@ -4104,7 +4193,7 @@ msgstr "Bestandssysteem" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filter Symbolen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filters" @@ -4150,6 +4239,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Eerste Blok" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Herstel Controlesommen" @@ -4170,7 +4263,7 @@ msgstr "Flags" msgid "Float" msgstr "Kommagetal" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Volg &branch" @@ -4240,7 +4333,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Formaat:" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 @@ -4277,7 +4370,7 @@ msgstr "Frame Voorwaarts Verhoog Snelheid" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Voorwaarts Reset Snelheid" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame Dumping" @@ -4298,7 +4391,7 @@ msgstr "Frames om Op te Nemen:" msgid "France" msgstr "Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Vrije Kijk" @@ -4441,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Texture Decodering" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Spel" @@ -4458,12 +4551,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Spel ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Spel ID:" @@ -4571,7 +4664,7 @@ msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gegenereerd door zoekopdracht (adres %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Gegenereerde symboolnamen van '%1'" @@ -4640,7 +4733,7 @@ msgstr "Groen Links" msgid "Green Right" msgstr "Groen Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Rasterweergave" @@ -4662,6 +4755,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4676,11 +4773,11 @@ msgstr "Hexadecimaal" msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Verberg In-Game Sessies" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Verberg Incompatibele Sessies" @@ -4749,7 +4846,7 @@ msgstr "Sneltoetsinstellingen" msgid "Hotkeys" msgstr "Sneltoetsen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Sneltoetsen Vereisen Venster Focus" @@ -4759,7 +4856,7 @@ msgstr "Sneltoetsen Vereisen Venster Focus" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4816,6 +4913,12 @@ msgid "" "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "(unless removed) or encrypted Wii data." msgstr "" +"ISO: een eenvoudig en robuust formaat dat door veel programma's wordt " +"ondersteund. Het neemt meer ruimte in beslag dan elk ander formaat.\n" +"\n" +"GCZ: een basaal gecomprimeerd formaat dat compatibel is met de meeste " +"versies van Dolphin en enkele andere programma's. Het kan onnodige data " +"(tenzij verwijderd) of gecodeerde Wii-data niet efficiënt comprimeren." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Icon" @@ -4835,7 +4938,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Genereer Identiteit" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4905,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presenteer XFB Onmiddellijk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4921,7 +5024,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importeer BootMii NAND Backup..." @@ -4929,7 +5032,7 @@ msgstr "Importeer BootMii NAND Backup..." msgid "Import Save File" msgstr "Importeer Save Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importeer Wii Save..." @@ -4937,11 +5040,11 @@ msgstr "Importeer Wii Save..." msgid "Import failed" msgstr "Importeren mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND backup Importeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4950,7 +5053,7 @@ msgstr "" "NAND backup Importeren\n" " Verstreken tijd: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "In het spel?" @@ -4994,15 +5097,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Invoer" @@ -5016,13 +5119,13 @@ msgstr "Input drempelwaarde." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Input drempelwaarde." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Toevoegen &nop" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107 msgid "Insert SD Card" -msgstr "Steek SD-kaart in" +msgstr "Plaats SD-kaart" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:318 @@ -5033,7 +5136,7 @@ msgstr "Installeren" msgid "Install Update" msgstr "Installeer Update" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installeer WAD..." @@ -5041,7 +5144,7 @@ msgstr "Installeer WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installeren op de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5053,7 +5156,7 @@ msgstr "Instructie" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instructie Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instructie:" @@ -5087,7 +5190,7 @@ msgid "" "Try loading the state again" msgstr "" "Interne LZO fout - decompressie is mislukt (%d) (%li, %li) \n" -"Probeer de staat opnieuw te laden" +"Probeer de state opnieuw te laden" #: Source/Core/Core/State.cpp:634 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" @@ -5106,7 +5209,7 @@ msgstr "Interne Resolutie:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (traagst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5114,7 +5217,7 @@ msgstr "Interpreter Core" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ongeldige Gemengde Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" @@ -5123,7 +5226,7 @@ msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ongeldige Speler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ongeldig RSO-moduleadres: %1" @@ -5156,7 +5259,7 @@ msgstr "Ongeldige invoer opgegeven" msgid "Invalid literal." msgstr "Ongeldige tekst." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Ongeldig wachtwoord ingevoerd." @@ -5177,7 +5280,7 @@ msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" "Ongeldige zoekopdracht (alleen gelijke string lengtes zijn ondersteund)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ongeldige titel-ID." @@ -5191,7 +5294,7 @@ msgstr "Italiaans" msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5199,7 +5302,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimenteel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Uit" @@ -5207,47 +5310,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Uit" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blokken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Jit Branch Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Uit (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Uit" @@ -5255,15 +5358,15 @@ msgstr "JIT Paired Uit" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SysteemRegisters Uit" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japan" @@ -5277,9 +5380,9 @@ msgstr "Japans" #. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language". #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:35 msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "" +msgstr "Japans (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Houd Venster Bovenop" @@ -5305,7 +5408,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Speler kicken" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5326,6 +5429,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analoog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -5423,17 +5530,17 @@ msgstr "Licentie" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Beperk chunked-uploadsnelheid:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Lijstkolommen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89 msgid "Listening" -msgstr "" +msgstr "Luisteren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 @@ -5442,11 +5549,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Laad" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Laad &Slechte Mapbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Laad &Ander Mapbestand..." @@ -5454,14 +5561,14 @@ msgstr "Laad &Ander Mapbestand..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Laad Aangepaste Texturen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Laad GameCube Hoofdmenu" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:345 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" -msgstr "Laad Laatste Staat" +msgstr "Laad Laatste State" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:215 msgid "Load Path:" @@ -5470,105 +5577,105 @@ msgstr "Laad pad:" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:189 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 msgid "Load State" -msgstr "Laad staat" +msgstr "Laad State" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 1" -msgstr "Laad Laatste Staat 1" +msgstr "Laad Laatste State 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 msgid "Load State Last 10" -msgstr "Laad Laatste Staat 10" +msgstr "Laad Laatste State 10" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 msgid "Load State Last 2" -msgstr "Laad Laatste Staat 2" +msgstr "Laad Laatste State 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Load State Last 3" -msgstr "Laad Laatste Staat 3" +msgstr "Laad Laatste State 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 msgid "Load State Last 4" -msgstr "Laad Laatste Staat 4" +msgstr "Laad Laatste State 4" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 msgid "Load State Last 5" -msgstr "Laad Laatste Staat 5" +msgstr "Laad Laatste State 5" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 msgid "Load State Last 6" -msgstr "Laad Laatste Staat 6" +msgstr "Laad Laatste State 6" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 msgid "Load State Last 7" -msgstr "Laad Laatste Staat 7" +msgstr "Laad Laatste State 7" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 msgid "Load State Last 8" -msgstr "Laad Laatste Staat 8" +msgstr "Laad Laatste State 8" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 msgid "Load State Last 9" -msgstr "Laad Laatste Staat 9" +msgstr "Laad Laatste State 9" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 1" -msgstr "Laad Staat 1" +msgstr "Laad State Slot 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Load State Slot 10" -msgstr "Laad Staat 10" +msgstr "Laad State Slot 10" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load State Slot 2" -msgstr "Laad Staat 2" +msgstr "Laad State Slot 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 msgid "Load State Slot 3" -msgstr "Laad Staat 3" +msgstr "Laad State Slot 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Load State Slot 4" -msgstr "Laad Staat 4" +msgstr "Laad State Slot 4" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Load State Slot 5" -msgstr "Laad Staat 5" +msgstr "Laad State Slot 5" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Load State Slot 6" -msgstr "Laad Staat 6" +msgstr "Laad State Slot 6" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Load State Slot 7" -msgstr "Laad Staat 7" +msgstr "Laad State Slot 7" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Load State Slot 8" -msgstr "Laad Staat 8" +msgstr "Laad State Slot 8" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Load State Slot 9" -msgstr "Laad Staat 9" - -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 -msgid "Load State from File" -msgstr "Laad Staat van Bestand" +msgstr "Laad State Slot 9" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 -msgid "Load State from Selected Slot" -msgstr "Laad Staat van Geselecteerde Slot" +msgid "Load State from File" +msgstr "Laad State van Bestand" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +msgid "Load State from Selected Slot" +msgstr "Laad State van Geselecteerde Slot" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" -msgstr "Laad Staat van Slot" +msgstr "Laad State van Slot" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 msgid "Load Wii Save" msgstr "Laad Wii Save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1" @@ -5576,12 +5683,12 @@ msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Laden van Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Laad van Slot Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Laad mapbestand" @@ -5589,11 +5696,11 @@ msgstr "Laad mapbestand" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symbolen geladen van '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5620,7 +5727,7 @@ msgstr "Logboek" msgid "Log Configuration" msgstr "Logboek Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT-instructiedekking" @@ -5675,6 +5782,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5686,7 +5797,7 @@ msgstr "Hoofd Knuppel" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Maker" @@ -5711,7 +5822,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Beheer NAND" @@ -5757,7 +5868,7 @@ msgstr "Geheugen Breakpoint" msgid "Memory Card" msgstr "Geheugenkaart" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Geheugenkaart Beheer" @@ -5785,7 +5896,7 @@ msgstr "Geheugen Niet Gereed" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99 msgid "Memory Override" -msgstr "" +msgstr "Geheugen Overschrijven" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155 msgid "Memory breakpoint options" @@ -5806,7 +5917,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5829,7 +5940,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Microfoon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Overig" @@ -5852,7 +5963,7 @@ msgstr "Verschil tussen interne data structuren." msgid "Modifier" msgstr "Shift" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5908,10 +6019,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND Check" @@ -5919,19 +6030,19 @@ msgstr "NAND Check" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "Waarschuwing: Streamgrootte komt niet overeen met werkelijke lengte\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5954,7 +6065,7 @@ msgstr "Naam van uw sessie zoals weergegeven in de server browser" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -5971,7 +6082,7 @@ msgstr "Native GCI-bestand (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "NetPlay Sessie Browser" @@ -5993,7 +6104,7 @@ msgstr "" "NetPlay is niet meer gesynchroniseerd. Er is geen manier om dit te " "herstellen." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Netwerk" @@ -6033,7 +6144,7 @@ msgstr "Nieuwe tag" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102 msgid "Next Game Profile" -msgstr "" +msgstr "Volgend Spel Profiel" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:78 msgid "Next Match" @@ -6042,7 +6153,7 @@ msgstr "Volgende Overeenkomst" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Next Profile" -msgstr "" +msgstr "Volgend Profiel" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 msgid "Next Search" @@ -6052,8 +6163,8 @@ msgstr "Volgende Zoekopdracht" msgid "Nickname:" msgstr "Bijnaam:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -6090,7 +6201,7 @@ msgstr "Geen extensie geselecteerd." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd." @@ -6133,8 +6244,8 @@ msgstr "Geen zoekwaarde opgegeven." #: Source/Core/Core/State.cpp:723 msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs" msgstr "" -"Geen undo.dtm gevonden. Het ongedaan maken van staat laden wordt afgebroken " -"om film desynchronisatie te voorkomen" +"Geen undo.dtm gevonden, het ongedaan maken van de state laden wordt " +"afgebroken om film desynchonisatie te voorkomen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 msgid "No value provided." @@ -6246,11 +6357,11 @@ msgstr "Afstand:" msgid "On" msgstr "Aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Documentatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6258,7 +6369,7 @@ msgstr "" "Alleen symbolen toevoegen die beginnen met:\n" "(Leeg voor alle symbolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6333,6 +6444,10 @@ msgstr "Opties" msgid "Orange" msgstr "Oranje" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6342,11 +6457,11 @@ msgstr "Overige" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" -msgstr "Overige Staat-sneltoetsen" +msgstr "Overige State Sneltoetsen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:394 msgid "Other State Management" -msgstr "Overige Staatbeheer" +msgstr "Overige State Beheer" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156 msgid "Other game..." @@ -6356,11 +6471,11 @@ msgstr "Ander spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "O&pname Invoer Afspelen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6372,7 +6487,7 @@ msgstr "PNG afbeeldingsbestand (*.png);; Alle bestanden (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Grootte" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs Host" @@ -6385,7 +6500,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -6414,7 +6529,7 @@ msgstr "Wachtwoord" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Wachtwoord voor deelname aan uw spel (laat leeg voor geen)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Wachtwoord?" @@ -6439,11 +6554,11 @@ msgstr "Pad" msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pauzeer bij Verliezen van Focus" @@ -6466,7 +6581,7 @@ msgstr "Top snelheid van buitenwaartse zwaai beweging." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Per-Pixel Belichting" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Voer Online Systeemupdate Uit" @@ -6484,7 +6599,7 @@ msgstr "Fysieke" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Kies een debug-lettertype" @@ -6501,7 +6616,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Stamp Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6525,7 +6640,7 @@ msgstr "Terugspeel Opties" msgid "Player" msgstr "Speler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Spelers" @@ -6618,7 +6733,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 msgid "Previous Game Profile" -msgstr "" +msgstr "Vorig Spel Profiel" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:79 msgid "Previous Match" @@ -6627,13 +6742,13 @@ msgstr "Vorige Overeenkomst" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101 msgid "Previous Profile" -msgstr "" +msgstr "Vorig Profiel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privé en Openbaar" @@ -6679,11 +6794,11 @@ msgstr "Programmateller" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Wis Spellijst Cache" @@ -6707,7 +6822,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -6727,12 +6842,20 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analoog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" +msgstr "RSO autodetectie" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" msgstr "" #. i18n: A range of memory addresses @@ -6741,7 +6864,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "Afstand" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Ver&vang instructie" @@ -6851,7 +6974,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6861,17 +6984,17 @@ msgstr "Ververs" msgid "Refresh Game List" msgstr "Spellijst Verversen" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Verversen..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Regio:" @@ -6900,7 +7023,7 @@ msgstr "Verwijder" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69 msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" -msgstr "" +msgstr "Verwijder Onnodige Data (Onomkeerbaar):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 msgid "Remove Tag..." @@ -6924,13 +7047,16 @@ msgid "" "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" +"Het verwijderen van onnodige data bespaart geen ruimte bij het converteren " +"naar ISO (tenzij u het ISO-bestand verpakt in een gecomprimeerd " +"bestandsformaat zoals ZIP achteraf). Wilt u toch doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Hernoem symbool" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Render Scherm" @@ -6942,7 +7068,7 @@ msgstr "Geef weer op hoofdvenster" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6993,11 +7119,11 @@ msgstr "Resourcepakketbeheer" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Resourcepakket Pad:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Herstarten Vereist" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Herstel instructie" @@ -7095,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Rumble" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Loop &Tot Hier" @@ -7109,7 +7235,7 @@ msgstr "SD-kaart" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:103 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" -msgstr "SD-kaart Image (*.raw);;Alle Bestanden(*)" +msgstr "SD-kaartafbeedling (*.raw);;Alle Bestanden(*)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:234 msgid "SD Card Path:" @@ -7123,26 +7249,26 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" -msgstr "" +msgstr "SSL context" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" -msgstr "" +msgstr "SSL opties" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code Op&slaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" -msgstr "S&la Staat Op" +msgstr "S&la State Op" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 @@ -7158,7 +7284,7 @@ msgstr "Opslaan" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Export Opslaan" @@ -7170,78 +7296,78 @@ msgstr "FIFO log Opslaan" msgid "Save File to" msgstr "Bestand Opslaan in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Import Opslaan" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 msgid "Save Oldest State" -msgstr "Sla oudste staat op" +msgstr "Sla Oudste State op" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:343 msgid "Save State" -msgstr "Sla staat op" +msgstr "Save State" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 1" -msgstr "Sla Staat 1 Op" +msgstr "Save State Slot 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Save State Slot 10" -msgstr "Sla Staat 10 Op" +msgstr "Save State Slot 10" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save State Slot 2" -msgstr "Sla Staat 2 Op" +msgstr "Save State Slot 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 msgid "Save State Slot 3" -msgstr "Sla Staat 3 Op" +msgstr "Save State Slot 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Save State Slot 4" -msgstr "Sla Staat 4 Op" +msgstr "Save State Slot 4" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Save State Slot 5" -msgstr "Sla Staat 5 Op" +msgstr "Save State Slot 5" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Save State Slot 6" -msgstr "Sla Staat 6 Op" +msgstr "Save State Slot 6" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Save State Slot 7" -msgstr "Sla Staat 7 Op" +msgstr "Save State Slot 7" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Save State Slot 8" -msgstr "Sla Staat 8 Op" +msgstr "Save State Slot 8" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Save State Slot 9" -msgstr "Sla Staat 9 Op" - -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 -msgid "Save State to File" -msgstr "Sla Staat Op naar Bestand" - -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 -msgid "Save State to Oldest Slot" -msgstr "Sla Staat Op naar Oudste Slot" +msgstr "Save State Slot 9" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 -msgid "Save State to Selected Slot" -msgstr "Sla Staat Op naar Geselecteerde Slot" +msgid "Save State to File" +msgstr "Save State naar Bestand" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 -msgid "Save State to Slot" -msgstr "Sla Staat Op naar Slot" +msgid "Save State to Oldest Slot" +msgstr "Save State naar Oudste Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +msgid "Save State to Selected Slot" +msgstr "Save State naar Geselecteerde Slot" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +msgid "Save State to Slot" +msgstr "Save State naar Slot" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..." @@ -7251,17 +7377,17 @@ msgstr "Sla Texture Cache in Save State op" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:393 msgid "Save and Load State" -msgstr "Staat Opslaan en Laden" +msgstr "Save en Laad State" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:133 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Gecombineerde uitvoerbestand opslaan als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7271,11 +7397,11 @@ msgstr "" "maken van de huidige data voordat u het overschrijft.\n" "Nu overschrijven?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Sla mapbestand op" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Sla handtekeningbestand op" @@ -7283,7 +7409,7 @@ msgstr "Sla handtekeningbestand op" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Opslaan naar Geselecteerde Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Opslaan naar Slot %1 - %2" @@ -7317,7 +7443,7 @@ msgstr "Screenshot mislukt: Kon bestand \"%s\" niet openen (foutmelding %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -7334,7 +7460,7 @@ msgstr "Zoek Huidig Object" msgid "Search Subfolders" msgstr "Zoeken in submappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Zoek naar Instructie" @@ -7342,7 +7468,7 @@ msgstr "Zoek naar Instructie" msgid "Search games..." msgstr "Zoek Spellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Zoek instructie" @@ -7371,13 +7497,13 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecteer Dump Pad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecteer Export Map" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:22 msgid "Select Last State" -msgstr "Selecteer Laatste Staat" +msgstr "Selecteer Laatste State" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:79 msgid "Select Load Path" @@ -7387,57 +7513,57 @@ msgstr "Selecteer Laad Pad" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Selecteer Resourcepakket Pad" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecteer Slot %1 - %2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 msgid "Select State" -msgstr "Selecteer Staat" +msgstr "Selecteer State" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" -msgstr "Selecteer Staat Slot" +msgstr "Selecteer State Slot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 1" -msgstr "Selecteer Staat Slot 1" +msgstr "Selecteer State Slot 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Select State Slot 10" -msgstr "Selecteer Staat Slot 10" +msgstr "Selecteer State Slot 10" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 msgid "Select State Slot 2" -msgstr "Selecteer Staat Slot 2" +msgstr "Selecteer State Slot 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Select State Slot 3" -msgstr "Selecteer Staat Slot 3" +msgstr "Selecteer State Slot 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Select State Slot 4" -msgstr "Selecteer Staat Slot 4" +msgstr "Selecteer State Slot 4" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Select State Slot 5" -msgstr "Selecteer Staat Slot 5" +msgstr "Selecteer State Slot 5" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Select State Slot 6" -msgstr "Selecteer Staat Slot 6" +msgstr "Selecteer State Slot 6" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Select State Slot 7" -msgstr "Selecteer Staat Slot 7" +msgstr "Selecteer State Slot 7" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Select State Slot 8" -msgstr "Selecteer Staat Slot 8" +msgstr "Selecteer State Slot 8" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Select State Slot 9" -msgstr "Selecteer Staat Slot 9" +msgstr "Selecteer State Slot 9" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:57 msgid "Select Wii NAND Root" @@ -7449,9 +7575,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Selecteer een Map" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Selecteer een Bestand" @@ -7461,41 +7587,41 @@ msgstr "Selecteer een Spel" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:102 msgid "Select a SD Card Image" -msgstr "Selecteer een SD-kaart Image" +msgstr "Selecteer een SD-kaartafbeelding" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:17 msgid "Select a game" msgstr "Selecteer een Spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" -msgstr "" +msgstr "Selecteer het RSO module adres:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecteer Opnamebestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257 msgid "Select where you want to save the converted image" -msgstr "" +msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeelding wilt opslaan" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248 msgid "Select where you want to save the converted images" -msgstr "" +msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeeldingen wilt opslaan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140 msgid "Selected Font" @@ -7511,6 +7637,14 @@ msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7671,19 +7805,19 @@ msgstr "Stel geheugenkaartbestand in voor Slot A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Stel geheugenkaartbestand in voor Slot B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Stel symbool in &eindadres" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Stel symbool in &grootte" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Stel symbool eindadres in" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Stel symboolgrootte (%1) in:" @@ -7713,7 +7847,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Kan setting.txt niet aanmaken" @@ -7739,19 +7873,19 @@ msgstr "" "Verkort de laadtijden, maar werkt niet met sommige spellen. Kan negatieve " "effecten hebben op de prestaties. Standaard ingesteld op Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Toon &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Toon &Toolbar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Toon Actieve Titel in Venstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Toon Australië" @@ -7759,11 +7893,11 @@ msgstr "Toon Australië" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Toon Huidig Spel op Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Toon Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Toon ELF/DOL" @@ -7771,19 +7905,19 @@ msgstr "Toon ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Toon FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Toon Frameteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Toon Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Toon GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Toon Duitsland" @@ -7791,23 +7925,23 @@ msgstr "Toon Duitsland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Toon Golf Modus Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Toon Invoervenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Toon Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Toon JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Toon Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Toon Vertragingsteller" @@ -7815,7 +7949,7 @@ msgstr "Toon Vertragingsteller" msgid "Show Language:" msgstr "Toon Taal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Toon Log &Configuratie" @@ -7827,15 +7961,15 @@ msgstr "Toon NetPlay Berichten" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Toon NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Toon Nederland" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Toon On-Screen Berichtgevingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Toon PAL" @@ -7844,19 +7978,19 @@ msgstr "Toon PAL" msgid "Show PC" msgstr "PC weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Toon Platformen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Toon Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Toon Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Toon Spanje" @@ -7865,35 +7999,35 @@ msgstr "Toon Spanje" msgid "Show Statistics" msgstr "Toon Statistieken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Toon Systeemklok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Toon Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Toon VS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Toon Onbekend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Toon WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Toon Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Toon Wereld" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "In &geheugen weergeven" @@ -7949,7 +8083,7 @@ msgstr "" "\n" "In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7975,7 +8109,7 @@ msgstr " Schakel Zijwaarts" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Handtekeningdatabase" @@ -7992,6 +8126,10 @@ msgstr "Vereenvoudigd Chinees" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuleer DK Bongos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8060,9 +8198,9 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Slot B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" -msgstr "" +msgstr "Socket table" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105 @@ -8117,6 +8255,10 @@ msgstr "Speaker Pan" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Speaker Volume:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -8129,6 +8271,14 @@ msgstr "Versnel Disc Transfer Rate" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabiel (één keer per jaar)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standaard Controller" @@ -8137,11 +8287,11 @@ msgstr "Standaard Controller" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Invoer Op&name" @@ -8153,10 +8303,12 @@ msgstr "Start Opname" msgid "Started game" msgstr "Gestart spel" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "State" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:92 msgid "Steering Wheel" @@ -8233,7 +8385,7 @@ msgstr "Knuppel" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stop Afspelen/Opnemen van Invoer" @@ -8329,8 +8481,8 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Geslaagd" @@ -8345,7 +8497,7 @@ msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371 #, c-format msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "" +msgstr "Succesvol %n afbeelding(en) geconverteerd." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223 msgid "Successfully deleted '%1'." @@ -8367,7 +8519,7 @@ msgstr "%1 save bestanden succesvol geëxporteerd." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Save bestand succesvol geëxporteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificaten succesvol uitgepakt van NAND" @@ -8379,12 +8531,12 @@ msgstr "Bestand succesvol uitgepakt." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systeemdata succesvol uitgepakt." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Save bestanden succesvol geïmporteerd." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titel succesvol geïnstalleerd op de NAND." @@ -8400,6 +8552,10 @@ msgstr "Ondersteuning" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Ondersteunt SD en SDHC. De standaardgrootte is 128 MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Wissel Ogen" @@ -8434,17 +8590,17 @@ msgstr "Overschakelen naar B" msgid "Symbol" msgstr "Symbool" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Symbool (%1) eindadres:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Symboolnaam:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" @@ -8505,7 +8661,7 @@ msgstr "Synchroon (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Invoer" @@ -8518,7 +8674,7 @@ msgstr "TAS-Tools" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8528,11 +8684,15 @@ msgstr "Tags" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taiko Drum" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Maak Screenshot" @@ -8575,6 +8735,8 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version (%d) exceeds the version of this FIFO " "Player (%d)" msgstr "" +"De DFF's minimale loader versie (%d) overschrijd de versie van deze FIFO " +"Player (%d)" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:537 #, c-format @@ -8596,7 +8758,7 @@ msgstr "Het IPL bestand is geen bekende goede dump. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "De Masterpiece partities ontbreken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8604,7 +8766,7 @@ msgstr "" "De NAND kon niet worden gerepareerd. Het wordt aanbevolen om een back-up te " "maken van uw huidige gegevens en opnieuw te beginnen met een nieuwe NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "De NAND is gerepareerd." @@ -8636,27 +8798,27 @@ msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" -"Schijfwissel naar \"%s\" kan niet worden opgeslagen in de .dtm bestand.\n" -"Bestandsnaam van schijfimage mag niet langer dan 40 karakters zijn." +"Schijf wissel naar \"%s\" kan niet worden opgeslagen in de .dtm bestand.\n" +"Bestandsnaam van schijfafbeelding mag niet langer dan 40 karakters zijn." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:348 #, c-format msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Schijf kan niet worden gelezen (op 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -"Schijfkopie \"%s\" is beschadigd.\n" +"Schijfafbeelding \"%s\" is beschadigd.\n" "Hash van block % is %08x in plaats van %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "Schijfkopie \"%s\" is afgekapt en mist data." +msgstr "Schijfafbeelding \"%s\" is afgekapt en mist data." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." @@ -8664,7 +8826,7 @@ msgstr "" "De schijf die op het punt stond geplaatst te worden, kon niet worden " "gevonden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8742,8 +8904,8 @@ msgid "" "The format that the disc image is saved in does not store the size of the " "disc image." msgstr "" -"Het formaat waarin de schijfkopie is opgeslagen, slaat de grote van de " -"schijfkopie niet op." +"Het formaat waarin de schijfafbeelding is opgeslagen, slaat de grote van de " +"schijfafbeelding niet op." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:887 #, c-format @@ -8943,11 +9105,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Dit USB apparaat staat al op de witte lijst." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Deze WAD is niet opstartbaar." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Deze WAD is niet geldig." @@ -8966,11 +9128,12 @@ msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:777 msgid "This debug disc image has the size of a retail disc image." -msgstr "Deze debug schijfkopie heeft de grote van een retail schijfkopie." +msgstr "" +"Deze debug schijfafbeelding heeft de grote van een retail schijfafbeelding." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:800 msgid "This disc image has an unusual size." -msgstr "Deze schijfkopie heeft een ongebruikelijke grote." +msgstr "Deze schijfafbeelding heeft een ongebruikelijke grote." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:793 msgid "" @@ -8991,7 +9154,7 @@ msgid "" "file might match the CRC32 of a good dump even though the files are not " "identical." msgstr "" -"Deze schijfkopie heeft het NKit-formaat. Het is geen goede dump in zijn " +"Deze schijfafbeelding heeft het NKit-formaat. Het is geen goede dump in zijn " "huidige vorm maar het kan een goede dump worden als het terug wordt " "geconverteerd. De CRC32 van dit bestand kan overeenkomen met de CRC32 van " "een goede dump, hoewel de bestanden niet identiek zijn." @@ -9001,16 +9164,16 @@ msgid "" "This disc image is too small and lacks some data. If your dumping program " "saved the disc image as several parts, you need to merge them into one file." msgstr "" -"Deze schijfkopie is te klein en mist wat gegevens. Als uw dumpprogramma de " -"schijfkopie in verschillende stukken heeft opgeslagen, moet u deze in één " -"bestand samenvoegen." +"Deze schijfafbeelding is te klein en mist wat gegevens. Als uw dumpprogramma " +"de schijfafbeelding in verschillende stukken heeft opgeslagen, moet u deze " +"in één bestand samenvoegen." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1305 msgid "" "This disc image is too small and lacks some data. The problem is most likely " "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc." msgstr "" -"Deze schijfkopie is te klein en mist wat gegevens. Het probleem is " +"Deze schijfafbeelding is te klein en mist wat gegevens. Het probleem is " "hoogstwaarschijnlijk veroorzaakt doordat dit een dubbellaagse schijf is die " "als een enkellaagse schijf is gedumpt." @@ -9063,7 +9226,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Dit is een goede dump." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Deze sessie heeft een wachtwoord nodig:" @@ -9085,7 +9248,7 @@ msgstr "" "Deze software moet niet worden gebruikt om spellen te spelen die u niet " "legaal bezit." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Deze titel kan niet worden opgestart." @@ -9163,6 +9326,14 @@ msgstr "" "Kan desync in spellen die EFB-reads gebruiken voorkomen. Zorg ervoor dat " "iedereen dezelfde video-backend gebruikt." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Drempelwaarde" @@ -9187,7 +9358,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9201,7 +9372,7 @@ msgstr "Naar" msgid "To:" msgstr "Naar:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Schakel &Volledig Scherm Om" @@ -9366,8 +9537,8 @@ msgstr "Trekkers" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -9383,6 +9554,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9440,9 +9615,9 @@ msgstr "" "minimale impact op de prestaties, maar de resultaten zijn afhankelijk van " "het gedrag van videostuurprogramma's." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" -msgstr "" +msgstr "Kan RSO-module niet automatisch detecteren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:173 msgid "" @@ -9476,19 +9651,19 @@ msgstr "Niet in staat om naar bestand %s te schrijven" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" -msgstr "" +msgstr "Unbound" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" -msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-images (*.iso *.gcm)" +msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" -msgstr "Laad Staat ongedaan maken" +msgstr "Laad State Ongedaan Maken" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" -msgstr "Save Staat ongedaan maken" +msgstr "Save State Ongedaan Maken" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:290 msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." @@ -9511,7 +9686,7 @@ msgstr "" "van deze titel uit de NAND, zonder dat zijn save data wordt verwijderd. " "Doorgaan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Verenigde Staten" @@ -9520,7 +9695,8 @@ msgstr "Verenigde Staten" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -9596,7 +9772,7 @@ msgstr "Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -9653,11 +9829,11 @@ msgstr "Wii-afstandsbediening Rechtop" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Gebruiksstatistieken Rapportageinstellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Gebruik Ingebouwde Database met Spelnamen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Gebruik Aangepaste Gebruikersstijl" @@ -9665,7 +9841,7 @@ msgstr "Gebruik Aangepaste Gebruikersstijl" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Gebruik &Volledig Scherm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" @@ -9673,7 +9849,7 @@ msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Gebruik PAL60 Modus (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Gebruik Panic Handlers" @@ -9774,16 +9950,16 @@ msgstr "Verifieer" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verifiëer integriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" -msgstr "" +msgstr "Controleer certificaten" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138 msgid "Verifying" msgstr "Verifiëren" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -9802,10 +9978,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Bekijk &code" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Bekijk &geheugen" @@ -9831,7 +10009,7 @@ msgstr "Volume Omhoog" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD bestanden (*.wad)" @@ -9854,6 +10032,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "WAD installatie mislukt: Het geselecteerde bestand is geen geldige WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9942,7 +10124,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -9974,7 +10156,7 @@ msgid "" msgstr "" "Waarschuwing: U hebt een save geladen die zich na het einde van de huidige " "film bevindt. (byte %u > %zu) (invoer %u > %u). U moet een andere save laden " -"voordat u verdergaat, of deze staat laden in alleen-lezen modus." +"voordat u verdergaat, of deze state laden in alleen-lezen modus." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:976 #, c-format @@ -9996,7 +10178,7 @@ msgid "" msgstr "" "Waarschuwing: U hebt een save geladen waarvan de film niet overeenkomt op " "byte %zu (0x%zX). U moet een andere save laden voordat u verder gaat, of " -"deze staat opnieuw laden met alleen-lezen modus uitgeschakeld. Anders zullen " +"deze state opnieuw laden met alleen-lezen modus uitgeschakeld. Anders zullen " "er waarschijnlijk synchronisatieproblemen optreden." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1044 @@ -10021,7 +10203,7 @@ msgid "" msgstr "" "Waarschuwing: U hebt een save geladen waarvan de film niet overeenkomt op " "frame %td. U dient een andere save te laden voordat u verder gaat, of laad " -"deze staat opnieuw met alleen-lezen modus uitgeschakeld. Anders zullen er " +"deze state opnieuw met alleen-lezen modus uitgeschakeld. Anders zullen er " "waarschijnlijk synchronisatieproblemen optreden.\n" "\n" "Meer informatie: De huidige film is %d frames lang en de film van de " @@ -10053,7 +10235,7 @@ msgstr "Website" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "Western (Windows-1252)" -msgstr "" +msgstr "Westers (Windows-1252)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 @@ -10138,7 +10320,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii data is nog niet publiek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" @@ -10223,8 +10405,8 @@ msgstr "Gier Rechts" msgid "Yellow" msgstr "Geel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -10240,7 +10422,7 @@ msgstr "" "moet u macOS 10.14 (Mojave) of nieuwer gebruiken. Meld de problemen die u " "tegenkomt niet, tenzij ze ook op 10.14+ voorkomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "U gebruikt de nieuwste versie die beschikbaar is op deze update-track." @@ -10268,7 +10450,7 @@ msgstr "U moet een naam voor uw sessie opgeven!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "U moet een regio voor uw sessie opgeven!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "U moet Dolphin herstarten voordat deze optie effect zal hebben." @@ -10325,6 +10507,10 @@ msgstr "d3d12.dll kan niet worden geladen." msgid "disconnected" msgstr "verbinding verbroken" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "fake-completion" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index a8542e2a3b..db23f65bc5 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "Znaleziono %1 sesję" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "Znaleziono %1 sesji" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i z %i bloków. Współczynnik kompresji %i%%" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "%s nie był folderem, przeniesiono do *.original" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&O programie" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "&Dodaj punkt przerwania pamięci" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Dodaj nowy kod..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Dodaj funkcję" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Dodaj funkcję" msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Ustawienia &audio" @@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "Ustawienia &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatyczna aktualizacja:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatyczny Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punkty przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Wy&czyść Symbole" @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Wy&czyść Symbole" msgid "&Clone..." msgstr "&Klonuj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Ustawienia &kontrolerów" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiuj adres" @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "&Edytuj kod..." msgid "&Edit..." msgstr "&Edytuj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacja" @@ -368,35 +368,35 @@ msgstr "&Emulacja" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie &klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generuj Symbole Z" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repozytorium GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ustawienia &graficzne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych" @@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -416,48 +416,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Język:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Wczytaj stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "Pa&mięć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opcje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "W&strzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Graj" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "&Graj" msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Tryb tylko do odczytu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Rejestry" @@ -482,19 +482,19 @@ msgstr "&Usuń" msgid "&Remove Code" msgstr "&Usuń kod" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "Z&resetuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "Limit &szybkości:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" @@ -510,21 +510,25 @@ msgstr "&Zatrzymaj" msgid "&Theme:" msgstr "&Motyw:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Widok" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Obejrz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" @@ -532,11 +536,11 @@ msgstr "&Strona internetowa" msgid "&Wiki" msgstr "Wi&ki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -727,8 +731,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -747,7 +751,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -908,6 +916,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter wykryty" @@ -921,6 +937,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Dodaj nowe urządzenie USB" @@ -933,9 +953,14 @@ msgstr "Dodaj punkt przerwania" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Dodaj punkt przerwania pamięci" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Dodaj do &oglądania" @@ -951,13 +976,15 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1033,7 +1060,7 @@ msgstr "Afryka" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1045,8 +1072,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" @@ -1066,11 +1093,11 @@ msgstr "Zapisy wszystkich graczy zsynchronizowane." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Zezwalaj na niedopasowane ustawienia regionalne" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1095,7 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "Zawsze połączony" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Zawsze ukrywaj kursor myszy" @@ -1146,19 +1173,19 @@ msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antyaliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Jakikolwiek region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1177,7 +1204,7 @@ msgstr "Data Apploadera:" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1282,7 +1309,7 @@ msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1311,7 +1338,11 @@ msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie" msgid "BP register " msgstr "Rejestr BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1349,7 +1380,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1365,6 +1396,10 @@ msgstr "Baner:" msgid "Bar" msgstr "Wajcha" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" @@ -1377,7 +1412,7 @@ msgstr "Ustawienia podstawowe" msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1389,7 +1424,7 @@ msgstr "Bateria" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (raz w miesiącu)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1420,19 +1455,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pełny ekran bez ramek" @@ -1445,7 +1480,7 @@ msgstr "Dół" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1475,7 +1510,7 @@ msgstr "Szerokopasmowy adapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1522,7 +1557,7 @@ msgstr "Przyciski" msgid "C Stick" msgstr "C Gałka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1546,7 +1581,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1597,8 +1632,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -1652,7 +1687,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "Zmień &dysk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Zmień &dysk..." @@ -1669,6 +1704,20 @@ msgstr "Zmieniaj dyski automatycznie" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Zmień dysk na %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1691,7 +1740,7 @@ msgstr "Szukaj cheatów" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1721,11 +1770,11 @@ msgstr "Chiny" msgid "Choose a file to open" msgstr "Wybierz plik do otwarcia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1749,7 +1798,7 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1765,7 +1814,7 @@ msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..." msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguracja" @@ -1781,7 +1830,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1837,8 +1886,8 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -1847,11 +1896,11 @@ msgstr "Potwierdź" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1862,7 +1911,7 @@ msgstr "Potwierdzenie" msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Podłącz Balance Board" @@ -1870,7 +1919,7 @@ msgstr "Podłącz Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Podłącz klawiaturę USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1890,7 +1939,7 @@ msgstr "Połącz Wiilot 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Połącz Wiilot 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Połącz Wiiloty" @@ -1928,6 +1977,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Gałka sterująca" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Profil kontrolera" @@ -2039,11 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiuj &funkcję" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiuj &hex" @@ -2055,7 +2108,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2218,7 +2271,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2238,11 +2291,11 @@ msgstr "Twórca:" msgid "Critical" msgstr "Krytyczny" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Przycinanie obrazu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2254,14 +2307,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Suwak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Aktualny region" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opcje dostosowanego RTC" @@ -2290,8 +2351,8 @@ msgstr "Tryb emulacji DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emulacja DSP HLE - wysokiego poziomu (szybko)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2407,7 +2468,11 @@ msgstr "Domyślna czcionka" msgid "Default ISO:" msgstr "Domyślne ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2415,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2455,9 +2520,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Głębia:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2467,6 +2533,10 @@ msgstr "Opis" msgid "Description:" msgstr "Opis:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Wykryj" @@ -2543,7 +2613,7 @@ msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji" msgid "Disable Fog" msgstr "Wyłącz mgłę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2556,7 +2626,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2603,16 +2673,16 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?" @@ -2624,7 +2694,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Zatrzymać aktualną emulację?" @@ -2637,9 +2707,9 @@ msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2651,8 +2721,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmy TAS (*.dtm)" @@ -2694,8 +2764,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "System cheatów programu Dolphin jest aktualnie wyłączony." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2703,7 +2773,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "Nie aktualizuj" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Zakończono kompresję obrazu płyty." @@ -2729,7 +2799,7 @@ msgstr "Pobierz kody" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Pobierz kody z bazy danych WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2781,7 +2851,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Zrzucaj audio" @@ -2789,7 +2859,7 @@ msgstr "Zrzucaj audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Zrzucaj docelowy EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Zrzucaj klatki" @@ -2801,11 +2871,11 @@ msgstr "Zrzucaj obiekty" msgid "Dump Path:" msgstr "Ścieżka zrzutu:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2836,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Zrzucaj tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Zrzucaj w rozdzielczości wewnętrznej" @@ -2857,23 +2927,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2886,7 +2956,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Wyjście" @@ -2935,6 +3005,10 @@ msgstr "Efekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2977,6 +3051,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Szybkość emulacji" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3022,7 +3097,7 @@ msgstr "Włącz FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Włącz MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Włącz skanowanie progresywne" @@ -3093,7 +3168,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3102,7 +3177,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3132,7 +3207,7 @@ msgstr "" "Włącza jednostkę zarządzania pamięcią (Memory Management Unit - MMU), " "wymagana dla niektórych gier. (włączone = kompatybilne, wyłączone = szybkie)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3144,7 +3219,7 @@ msgstr "" "\n" "W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3180,11 +3255,11 @@ msgstr "Wprowadź ID urządzenia USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3215,35 +3290,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3262,11 +3337,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Błąd wczytywania wybranego języka. Zmienianie spowrotem na domyślny systemu." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3336,7 +3411,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3365,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3373,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" @@ -3381,7 +3456,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksportuj nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksportuj nagranie..." @@ -3397,7 +3472,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3424,7 +3499,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND" @@ -3457,12 +3532,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Wypakowywanie folderu..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Odtwarzacz FIFO" @@ -3476,7 +3551,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3533,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3564,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3583,11 +3658,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3602,8 +3677,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3615,7 +3690,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3623,8 +3698,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" @@ -3652,7 +3727,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3660,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3681,7 +3756,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nie udało się odczytać %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3717,19 +3792,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3753,7 +3828,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3765,7 +3840,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3796,18 +3871,18 @@ msgstr "Informacje o pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -3826,7 +3901,7 @@ msgstr "Zapis pliku zawiódł" msgid "File:" msgstr "Plik:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Pliki otwarte, gotowe do kompresji." @@ -3853,7 +3928,7 @@ msgstr "System plików" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtruj symbole" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3890,6 +3965,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Blok pierwszy" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Napraw sumy kontrolne" @@ -3910,7 +3989,7 @@ msgstr "Flagi" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3999,7 +4078,7 @@ msgstr "Zwiększ szybkość wyprzedzania klatek" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Zresetuj szybkość wyprzedzania klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Zrzucanie klatek" @@ -4020,7 +4099,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Swobodne obserwowanie" @@ -4163,7 +4242,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4180,12 +4259,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID gry" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID gry:" @@ -4293,7 +4372,7 @@ msgstr "Generuj nową tożsamość" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4354,7 +4433,7 @@ msgstr "Zielony lewo" msgid "Green Right" msgstr "Zielony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Widok kafelków" @@ -4376,6 +4455,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hacki" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4390,11 +4473,11 @@ msgstr "Heksadecymalne" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4459,7 +4542,7 @@ msgstr "Ustawienia skrótów klawiaturowych" msgid "Hotkeys" msgstr "Skróty klawiaturowe" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4469,7 +4552,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4536,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Generacja tożsamości" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4594,7 +4677,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4604,7 +4687,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4612,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importuj zapis Wii..." @@ -4620,18 +4703,18 @@ msgstr "Importuj zapis Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importowanie nieudane" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4669,15 +4752,15 @@ msgstr "Informacje" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Wejście" @@ -4691,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4708,7 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Zainstaluj WAD..." @@ -4716,7 +4799,7 @@ msgstr "Zainstaluj WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4728,7 +4811,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4781,7 +4864,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (najwolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4789,7 +4872,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4798,7 +4881,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4831,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4853,7 +4936,7 @@ msgstr "" "Niewłaściwy łańcuch przeszukiwania (wspierane są tylko równe długości " "łańcucha)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4867,7 +4950,7 @@ msgstr "Włoski" msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4875,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperymentalny)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4883,47 +4966,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4931,15 +5014,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japonia" @@ -4955,7 +5038,7 @@ msgstr "Japoński" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Trzymaj okno zawsze na wierzchu" @@ -4981,7 +5064,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Wyrzuć gracza" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5002,6 +5085,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -5093,11 +5180,11 @@ msgstr "Licencja" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Pokaż kolumny" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Widok listy" @@ -5112,11 +5199,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5124,7 +5211,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Wczytuj dostosowane tekstury" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5222,15 +5309,15 @@ msgstr "Wczytaj stan Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Wczytaj stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Wczytaj stan z pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Wczytaj stan ze slotu" @@ -5238,7 +5325,7 @@ msgstr "Wczytaj stan ze slotu" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wczytaj zapis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5246,12 +5333,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Wczytaj plik map" @@ -5259,11 +5346,11 @@ msgstr "Wczytaj plik map" msgid "Load..." msgstr "Wczytaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5290,7 +5377,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracja logu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5340,6 +5427,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5351,7 +5442,7 @@ msgstr "Główna gałka" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Producent" @@ -5370,7 +5461,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5416,7 +5507,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Karta pamięci" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5465,7 +5556,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5484,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Różne" @@ -5505,7 +5596,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Zmiennik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5554,10 +5645,10 @@ msgstr "Przesuń wskaźnik myszy nad opcję, aby wyświetlić szczegółowy opis msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5566,19 +5657,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "UWAGA: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5601,7 +5692,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -5618,7 +5709,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5638,7 +5729,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "NetPlay zdesynchronizował się. Nie ma sposobu na powrócenie z tego." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5697,8 +5788,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Pseudonim:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -5735,7 +5826,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" @@ -5886,17 +5977,17 @@ msgstr "Przesunięcie:" msgid "On" msgstr "Włączone" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentacja online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5971,6 +6062,10 @@ msgstr "Opcje" msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5994,11 +6089,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Nakładane informacje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6010,7 +6105,7 @@ msgstr "Plik graficzny PNG (*.png);; All Files (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Rozmiar PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -6023,7 +6118,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Pady" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -6052,7 +6147,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -6077,11 +6172,11 @@ msgstr "Ścieżki" msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Wstrzymaj gdy okno nieaktywne" @@ -6104,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Oświetlenie na piksel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6122,7 +6217,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6139,7 +6234,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6163,7 +6258,7 @@ msgstr "Opcje odtwarzania" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Gracze" @@ -6259,11 +6354,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6303,11 +6398,11 @@ msgstr "Licznik programu" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6330,7 +6425,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -6350,21 +6445,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Zasięg" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6465,7 +6568,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6475,17 +6578,17 @@ msgstr "Odśwież" msgid "Refresh Game List" msgstr "Odśwież listę gier" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Region:" @@ -6539,12 +6642,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6556,7 +6659,7 @@ msgstr "Renderuj do okna głównego‭" msgid "Rendering" msgstr "Renderowanie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6604,11 +6707,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6699,7 +6802,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Wibracje" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6727,11 +6830,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6740,11 +6843,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Z&apisz stan" @@ -6762,7 +6865,7 @@ msgstr "Zapisz" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6774,9 +6877,9 @@ msgstr "Zapisz log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Zapisz plik do" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6829,23 +6932,23 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Zapisz stan Slot 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Zapisz stan do pliku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Zapisz stan w slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6861,22 +6964,22 @@ msgstr "Zapisz i wczytaj stan" msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6884,7 +6987,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Zapisz we wybranym slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2" @@ -6917,7 +7020,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -6934,7 +7037,7 @@ msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Przeszukuj podfoldery" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6942,7 +7045,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6971,7 +7074,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6987,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Wybierz slot %1 - %2" @@ -6995,7 +7098,7 @@ msgstr "Wybierz slot %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Wybierz stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Wybierz slot stanu" @@ -7049,9 +7152,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Wybierz ścieżkę" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" @@ -7067,25 +7170,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" @@ -7111,6 +7214,14 @@ msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7234,19 +7345,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7276,7 +7387,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Nie można utworzyć pliku setting.txt" @@ -7302,19 +7413,19 @@ msgstr "" "Skraca czas ładowania, ale może zepsuć niektóre gry. Może mieć negatywny " "wpływ na wydajność. Domyślnie Fałsz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Pokaż &log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Pokaż Australię" @@ -7322,11 +7433,11 @@ msgstr "Pokaż Australię" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Pokaż ELF/DOL" @@ -7334,19 +7445,19 @@ msgstr "Pokaż ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Pokazuj kl./s" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Pokazuj licznik klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Pokaż Francję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaż GameCube'a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Pokaż Niemcy" @@ -7354,23 +7465,23 @@ msgstr "Pokaż Niemcy" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaż wejścia ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaż Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaż Japonię" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaż Koreę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Pokaż licznik lagów" @@ -7378,7 +7489,7 @@ msgstr "Pokaż licznik lagów" msgid "Show Language:" msgstr "Pokaż język:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Pokaż &konfigurację logu" @@ -7390,15 +7501,15 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Pokazuj ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Pokaż Holandię" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" @@ -7407,19 +7518,19 @@ msgstr "Pokaż PAL" msgid "Show PC" msgstr "Pokaż PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaż platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaż regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Pokaż Rosję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" @@ -7428,35 +7539,35 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Pokaż zegar systemowy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaż Tajwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Pokaż USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Pokaż nieznane" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Pokaż WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaż Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Pokaż świat" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7501,7 +7612,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7524,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany poziomo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7541,6 +7652,10 @@ msgstr "Chiński uproszczony" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Symuluj Bongosy DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7600,7 +7715,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7655,6 +7770,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Poziom głośnika:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7667,6 +7786,14 @@ msgstr "Przyspiesz szybkość transmisji dysku" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabilna (raz w roku)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardowy kontroler" @@ -7675,11 +7802,11 @@ msgstr "Standardowy kontroler" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Uruchom &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" @@ -7691,8 +7818,10 @@ msgstr "Rozpocznij nagrywanie" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7771,7 +7900,7 @@ msgstr "Gałka" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7853,8 +7982,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" @@ -7891,7 +8020,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" @@ -7903,12 +8032,12 @@ msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." @@ -7924,6 +8053,10 @@ msgstr "Wsparcie" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Zamień oczy" @@ -7954,17 +8087,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8023,7 +8156,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Wejście TAS" @@ -8036,7 +8169,7 @@ msgstr "Narzędzia TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8046,11 +8179,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Tajwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Zrób zrzut ekranu" @@ -8114,13 +8251,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND został naprawiony." @@ -8155,14 +8292,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8171,7 +8308,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8411,11 +8548,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "To urządzenie USB jest już na białej liście." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8506,7 +8643,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8528,7 +8665,7 @@ msgstr "" "To oprogramowanie nie powinno być używane do grania w tytuły, których nie " "posiadasz." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8599,6 +8736,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Próg nacisku" @@ -8621,7 +8766,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -8635,7 +8780,7 @@ msgstr "Do" msgid "To:" msgstr "Do:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Przełącz pełny &ekran" @@ -8798,8 +8943,8 @@ msgstr "Spusty" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8815,6 +8960,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8855,7 +9004,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8888,11 +9037,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Cofnij wczytywanie stanu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" @@ -8914,7 +9063,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" @@ -8923,7 +9072,8 @@ msgstr "Stany Zjednoczone" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -8993,7 +9143,7 @@ msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -9048,11 +9198,11 @@ msgstr "Wiilot trzymany pionowo" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ustawienia raportowania statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Użyj wbudowanej bazy danych nazw gier" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Używaj dostosowanego stylu użytkownika" @@ -9060,7 +9210,7 @@ msgstr "Używaj dostosowanego stylu użytkownika" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Używaj pełnego ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9068,7 +9218,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Użyj trybu PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Użyj Panic Handlers" @@ -9154,7 +9304,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9163,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9182,10 +9332,12 @@ msgid "Video" msgstr "Wideo" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Wyświetl &kod" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Wyświetl &pamięć" @@ -9211,7 +9363,7 @@ msgstr "Zwiększ głośność" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD (*.wad)" @@ -9233,6 +9385,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9291,7 +9447,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -9455,7 +9611,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" @@ -9540,8 +9696,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Żółty" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -9553,7 +9709,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9577,7 +9733,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Musisz ponownie uruchomić program Dolphin, aby zastosować zmianę." @@ -9634,6 +9790,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "fałszywe-ukończenie‭‭" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index ee5b1d13a1..380d297410 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de partida" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulação" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Definições Gráficas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Definições de Teclas de Atalho" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -396,48 +396,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Carregar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Começar" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "&Começar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registos" @@ -462,19 +462,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -490,21 +490,25 @@ msgstr "&Parar" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Ver" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -512,11 +516,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -707,8 +711,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -727,7 +731,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -883,6 +891,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -896,6 +912,10 @@ msgstr "Adaptador:" msgid "Add" msgstr "Adicionar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -908,9 +928,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -926,13 +951,15 @@ msgstr "Adicionar..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -997,7 +1024,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1009,8 +1036,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1030,11 +1057,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1059,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1104,19 +1131,19 @@ msgstr "Filtro Anisotrópico" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Serrilhamento" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1135,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1240,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1269,7 +1296,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1307,7 +1338,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1323,6 +1354,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Barra" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -1335,7 +1370,7 @@ msgstr "Definições Básicas" msgid "Bass" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1347,7 +1382,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1378,19 +1413,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1403,7 +1438,7 @@ msgstr "Inferior" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1433,7 +1468,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1480,7 +1515,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1504,7 +1539,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1549,8 +1584,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1603,7 +1638,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Mudar &Disco..." @@ -1620,6 +1655,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1640,7 +1689,7 @@ msgstr "Procura de Cheats" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1670,11 +1719,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1698,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1714,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1730,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1786,8 +1835,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1796,11 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar Ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1811,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1819,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1839,7 +1888,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1877,6 +1926,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1988,11 +2041,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2004,7 +2057,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2150,7 +2203,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2170,11 +2223,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2186,14 +2239,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Desvanecimento cruzado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2222,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2339,7 +2400,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO Padrão:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2347,7 +2412,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2387,9 +2452,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2399,6 +2465,10 @@ msgstr "Descrição" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detectar" @@ -2475,7 +2545,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar Nevoeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2488,7 +2558,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2535,15 +2605,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2555,7 +2625,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação actual?" @@ -2568,9 +2638,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2582,8 +2652,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)" @@ -2623,8 +2693,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2632,7 +2702,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2658,7 +2728,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2710,7 +2780,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Depositar Áudio" @@ -2718,7 +2788,7 @@ msgstr "Depositar Áudio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Depositar Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Depositar Quadros" @@ -2730,11 +2800,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2765,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Depositar Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2783,23 +2853,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2812,7 +2882,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -2857,6 +2927,10 @@ msgstr "Efeito" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2899,6 +2973,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2944,7 +3019,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar Progressive Scan" @@ -3009,7 +3084,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3018,7 +3093,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3048,7 +3123,7 @@ msgstr "" "Activa a Unidade de Gestão de Memória, necessária em alguns jogos. (ON = " "Compatível, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3056,7 +3131,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3092,11 +3167,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3127,35 +3202,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3175,11 +3250,11 @@ msgstr "" "Erro ao carregar o idioma seleccionado. Será revertido para o idioma padrão " "do sistema." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3243,7 +3318,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3272,7 +3347,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3280,7 +3355,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" @@ -3288,7 +3363,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3304,7 +3379,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3331,7 +3406,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3364,12 +3439,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Reprodutor FIFO" @@ -3383,7 +3458,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3440,7 +3515,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3468,11 +3543,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3487,11 +3562,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3504,8 +3579,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3517,7 +3592,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3525,8 +3600,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3554,7 +3629,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3562,7 +3637,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3580,7 +3655,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3616,19 +3691,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3652,7 +3727,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3662,7 +3737,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3691,18 +3766,18 @@ msgstr "Informação de Ficheiro" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3721,7 +3796,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3748,7 +3823,7 @@ msgstr "Sistema de ficheiros" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3785,6 +3860,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primeiro Bloco" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Corrigir Checksums" @@ -3805,7 +3884,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3894,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3915,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Vista Livre" @@ -4048,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4065,12 +4144,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" @@ -4178,7 +4257,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4239,7 +4318,7 @@ msgstr "Verde Esquerda" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direita" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4261,6 +4340,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4275,11 +4358,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4344,7 +4427,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4354,7 +4437,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4421,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4470,7 +4553,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4480,7 +4563,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4488,7 +4571,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4496,18 +4579,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "A importação falhou" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4545,15 +4628,15 @@ msgstr "Informação" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4567,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4584,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4592,7 +4675,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4604,7 +4687,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4657,7 +4740,7 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4665,7 +4748,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4674,7 +4757,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4707,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4727,7 +4810,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4741,7 +4824,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4749,7 +4832,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4757,47 +4840,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4805,15 +4888,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4829,7 +4912,7 @@ msgstr "Japonês" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4855,7 +4938,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4876,6 +4959,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analógico" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4967,11 +5054,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4986,11 +5073,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -4998,7 +5085,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5096,15 +5183,15 @@ msgstr "Carregar Estado Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5112,7 +5199,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5120,12 +5207,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5133,11 +5220,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5161,7 +5248,7 @@ msgstr "Relatório" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5211,6 +5298,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5222,7 +5313,7 @@ msgstr "Stick Principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5241,7 +5332,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5287,7 +5378,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Cartão de memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5336,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5355,7 +5446,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Diversos" @@ -5376,7 +5467,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5425,10 +5516,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5436,19 +5527,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5471,7 +5562,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -5488,7 +5579,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5508,7 +5599,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5567,8 +5658,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5605,7 +5696,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5756,17 +5847,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online e documentação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5839,6 +5930,10 @@ msgstr "Opções" msgid "Orange" msgstr "Laranja" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5862,11 +5957,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5878,7 +5973,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5891,7 +5986,7 @@ msgstr "Comando" msgid "Pads" msgstr "Comandos" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5920,7 +6015,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5945,11 +6040,11 @@ msgstr "Caminhos" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5972,7 +6067,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5990,7 +6085,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6007,7 +6102,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6031,7 +6126,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -6125,11 +6220,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6169,11 +6264,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6196,7 +6291,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -6216,21 +6311,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analógico" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Alcance" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6331,7 +6434,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6341,17 +6444,17 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6405,12 +6508,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6422,7 +6525,7 @@ msgstr "Renderizar para a Janela Principal" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6470,11 +6573,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6565,7 +6668,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibração" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6593,11 +6696,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6606,11 +6709,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Gua&rdar Estado" @@ -6628,7 +6731,7 @@ msgstr "Guardar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6640,9 +6743,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6695,23 +6798,23 @@ msgstr "Guardar Estado Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6727,22 +6830,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6750,7 +6853,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6782,7 +6885,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "" @@ -6799,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar em Sub-Pastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6807,7 +6910,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6836,7 +6939,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6852,7 +6955,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6860,7 +6963,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6914,9 +7017,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6932,25 +7035,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" @@ -6976,6 +7079,14 @@ msgstr "" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7091,19 +7202,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7128,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7152,19 +7263,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7172,11 +7283,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7184,19 +7295,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7204,23 +7315,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar visualização de Entradas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japão" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Coreia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7228,7 +7339,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Mostrar Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar &Configuração de Relatório" @@ -7240,15 +7351,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" @@ -7257,19 +7368,19 @@ msgstr "Mostrar Pal" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7278,35 +7389,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7348,7 +7459,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7371,7 +7482,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7388,6 +7499,10 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7447,7 +7562,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7500,6 +7615,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Altifalante:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7512,6 +7631,14 @@ msgstr "Aumente a taxa de transferência do disco" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Comando padrão" @@ -7520,11 +7647,11 @@ msgstr "Comando padrão" msgid "Start" msgstr "Começar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7536,8 +7663,10 @@ msgstr "Começar Gravação" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7616,7 +7745,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7698,8 +7827,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7736,7 +7865,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7748,12 +7877,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7769,6 +7898,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7799,17 +7932,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7868,7 +8001,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" @@ -7881,7 +8014,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7891,11 +8024,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Tirar Screenshot" @@ -7959,13 +8096,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8000,14 +8137,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8016,7 +8153,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8258,11 +8395,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8353,7 +8490,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8369,7 +8506,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8429,6 +8566,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Limite" @@ -8451,7 +8596,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -8465,7 +8610,7 @@ msgstr "Para" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8628,8 +8773,8 @@ msgstr "Gatilhos" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -8645,6 +8790,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "EUA" @@ -8685,7 +8834,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8718,11 +8867,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Retroceder Carregamento de Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8744,7 +8893,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8753,7 +8902,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -8825,7 +8975,7 @@ msgstr "Cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -8880,11 +9030,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8892,7 +9042,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizar Ecrã Inteiro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8900,7 +9050,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Manipuladores de Pânico" @@ -8986,7 +9136,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8995,7 +9145,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9014,10 +9164,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9043,7 +9195,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9065,6 +9217,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9123,7 +9279,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -9287,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9372,8 +9528,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9385,7 +9541,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9409,7 +9565,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Tem que reiniciar o Dolphin para que as alterações sejam efectuadas" @@ -9463,6 +9619,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 6c8c1cbedb..8104973776 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Como esse título não é para consoles Wii para venda, o Dolphin não pode " "verificar se ele não foi adulterado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:255 msgid "% Modulo" -msgstr "% Módulo" +msgstr "% módulo" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:59 msgid "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -194,9 +194,9 @@ msgid "" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" -"%1 frame(s)\n" +"%1 quadro(s)\n" "%2 objeto(s)\n" -"Frame Atual: %3" +"Quadro atual: %3" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881 msgid "%1 has joined" @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "%1 está jogando golfe" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sessão encontrada" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessões encontradas" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Nativa (%2x %3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i de %i blocos. Taxa de compressão %i%%" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "%s não era uma pasta, movido para *.original" msgid "& And" msgstr "& E" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Sobre" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "&Adicionar ponto de interrupção de memória" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Adicionar novo código..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Adicionar função" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "&Adicionar função" msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Configurações de &Som" @@ -321,19 +321,19 @@ msgstr "Configurações de &Som" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Atualização automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "Início &automático" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Acompanhamento de &bugs" @@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Acompanhamento de &bugs" msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de &trapaças" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Verificar &atualizações..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Limpar símbolos" @@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "&Limpar símbolos" msgid "&Clone..." msgstr "&Clonar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Configurações de &Controles" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Copiar endereço" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "&Editar Código..." msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Ejetar disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulação" @@ -405,35 +405,35 @@ msgstr "&Emulação" msgid "&Export..." msgstr "&Exportar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "A&vançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Gerar símbolos de" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositório no &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configurações de &Gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" @@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho" msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Inserir blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -453,48 +453,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Carre&gar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carregar mapa de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Bloquear widgets no local" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Rede" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "A&brir..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Modificar funções HLE" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "P&ausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "Inici&ar" @@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "Inici&ar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modo &Somente Leitura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registradores" @@ -519,19 +519,19 @@ msgstr "&Remover" msgid "&Remove Code" msgstr "&Remover código" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Renomear símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gerenciador de &pacotes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salvar mapa de símbolo" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "&Salvar mapa de símbolo" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Limite de velocidade:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" @@ -547,21 +547,25 @@ msgstr "&Parar" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "A&ssistir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -569,11 +573,11 @@ msgstr "&Website" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' não encontrado, nenhum nome de símbolo gerado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' não encontrado, em vez disso, examinando por funções comuns" @@ -609,7 +613,7 @@ msgstr ", Vírgula" msgid "- Subtract" msgstr "- Subtrair" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -767,8 +771,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maior que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!" @@ -793,7 +797,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -970,6 +978,14 @@ msgstr "Ativar chat do NetPlay" msgid "Active" msgstr "Ativo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptador Detectado" @@ -983,6 +999,10 @@ msgstr "Adaptador:" msgid "Add" msgstr "Adicionar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Adicionar novo dispositivo USB" @@ -995,9 +1015,14 @@ msgstr "Adicionar um ponto de interrupção" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Adicionar um ponto de interrupção de memória" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Adicionar para &assistir" @@ -1013,13 +1038,15 @@ msgstr "Adicionar" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -1081,6 +1108,11 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Ajusta os tamanhos emulados de MEM1 e MEM2.\n" +"\n" +"Alguns títulos podem reconhecer as grandes áreas de memória e tirar proveito " +"dela, embora os títulos de varejo são normalmente otimizados para as " +"limitações de memória de varejo." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1101,13 +1133,13 @@ msgstr "África" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " -"*.wad *.dff *.m3u);;Todos os Arquivos (*)" +"*.wad *.dff *.m3u);;Todos os arquivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 msgid "" @@ -1115,10 +1147,10 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " -"*.wad *.m3u);;Todos os Arquivos (*)" +"*.wad *.m3u);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" @@ -1138,11 +1170,11 @@ msgstr "Todos os jogos salvos dos jogadores foram sincronizados." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Permitir configurações de região incompatíveis" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Ativar envio de estatísticas de uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1177,7 +1209,7 @@ msgstr "Fontes de entrada alternativas" msgid "Always Connected" msgstr "Sempre conectado" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Sempre ocultar o cursor do mouse" @@ -1228,19 +1260,19 @@ msgstr "Filtragem Anisotrópica:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Qualquer região" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Anexar assinatura para" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&plicar arquivo de assinatura..." @@ -1262,7 +1294,7 @@ msgstr "Data do Apploader:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar arquivo de assinatura" @@ -1371,7 +1403,7 @@ msgstr "Ajustar automaticamente o tamanho da tela" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Autodetectar módulos RSO" @@ -1403,7 +1435,11 @@ msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora" msgid "BP register " msgstr "Registrador BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multi-threads no backend" @@ -1441,7 +1477,7 @@ msgstr "Valor incorreto fornecido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1457,6 +1493,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Barra" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -1469,7 +1509,7 @@ msgstr "Configurações Básicas" msgid "Bass" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" "O modo em lote não pode ser usado sem especificar um jogo para executar." @@ -1482,13 +1522,13 @@ msgstr "Bateria" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (mensalmente)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65 msgid "Block Size:" -msgstr "Tamanho do Bloco:" +msgstr "Tamanho do bloco:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Blocks" @@ -1515,20 +1555,20 @@ msgstr "" "O modo passthrough do Bluetooth está ativado, mas o Dolphin foi compilado " "sem o libusb. O modo passthrough não pode ser usado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Iniciar para pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Arquivo de cópia de segurança BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Tela Cheia Sem Bordas" @@ -1541,7 +1581,7 @@ msgstr "Embaixo" msgid "Branch: %1" msgstr "Branch: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Branches" @@ -1571,7 +1611,7 @@ msgstr "Adaptador de Banda Larga" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "Endereço MAC do adaptador de banda larga" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Procurar sessões &NetPlay..." @@ -1618,7 +1658,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "Eixo C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Criar arquivo de assinatura..." @@ -1642,7 +1682,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1687,7 +1727,7 @@ msgstr "Calibração" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:46 msgid "Calibration Period" -msgstr "Período de Calibração" +msgstr "Período de calibração" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:105 msgid "Callstack" @@ -1699,8 +1739,8 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -1742,7 +1782,7 @@ msgstr "Não foi possível iniciar o jogo, pois do IPL do GC não foi encontrado #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38 msgid "Card Size" -msgstr "Tamanho do Cartão" +msgstr "Tamanho do cartão" #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:42 @@ -1758,7 +1798,7 @@ msgstr "Centralizar e calibrar" msgid "Change &Disc" msgstr "Trocar &Disco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Trocar Disco..." @@ -1768,13 +1808,27 @@ msgstr "Trocar Disco" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:133 msgid "Change Discs Automatically" -msgstr "Alterar Discos Automaticamente" +msgstr "Alterar discos automaticamente" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Trocar o disco para %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado." @@ -1795,7 +1849,7 @@ msgstr "Pesquisa de Cheats" msgid "Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de trapaças" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Verificar NAND..." @@ -1827,11 +1881,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada prioritário" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada secundário" @@ -1855,7 +1909,7 @@ msgstr "Controle clássico" msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Limpar cache" @@ -1871,7 +1925,7 @@ msgstr "Duplicar e &Editar Código..." msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Co&nfiguração" @@ -1887,7 +1941,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "Códigos recebidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar &dois arquivos de assinatura..." @@ -1906,7 +1960,7 @@ msgstr "Compilar shaders antes de começar" #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163 msgid "Compiling Shaders" -msgstr "Compilando Shaders" +msgstr "Compilando shaders" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" @@ -1943,8 +1997,8 @@ msgstr "Configurar saída" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1953,11 +2007,11 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Confirm backend change" msgstr "Confirmar mudança de backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1968,7 +2022,7 @@ msgstr "Confirmação" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectar Balance Board" @@ -1976,7 +2030,7 @@ msgstr "Conectar Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectar Teclado USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Conectar Wii Remote %1" @@ -1996,13 +2050,13 @@ msgstr "Conectar Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Conectar Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar Wii Remotes" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:158 msgid "Connect Wii Remotes for Emulated Controllers" -msgstr "Conectar Wii Remotes para Controles Emulados" +msgstr "Conectar Wii Remotes para controles emulados" #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:139 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" @@ -2034,25 +2088,29 @@ msgstr "Controlar modo de golfe NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Eixo de Controle" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Perfil do controle" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 msgid "Controller Profile 1" -msgstr "Perfil de Controle 1" +msgstr "Perfil do controle 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 msgid "Controller Profile 2" -msgstr "Perfil de Controle 2" +msgstr "Perfil do controle 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Controller Profile 3" -msgstr "Perfil de Controle 3" +msgstr "Perfil do controle 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Controller Profile 4" -msgstr "Perfil de Controle 4" +msgstr "Perfil do controle 4" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:66 msgid "Controller Settings" @@ -2142,11 +2200,11 @@ msgstr "Converter" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298 msgid "Convert File..." -msgstr "Converter Arquivo..." +msgstr "Converter arquivo..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266 msgid "Convert Selected Files..." -msgstr "Converter Arquivos Selecionados..." +msgstr "Converter arquivos selecionados..." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217 msgid "" @@ -2169,11 +2227,11 @@ msgstr "Convertendo..." msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Copiar &função" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Copiar &hex" @@ -2185,7 +2243,7 @@ msgstr "Copiar endereço" msgid "Copy Hex" msgstr "Copiar hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Copiar &linha de código" @@ -2360,13 +2418,13 @@ msgstr "País:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71 msgid "Create New Memory Card" -msgstr "Criar Novo Memory Card" +msgstr "Criar um novo cartão de memória" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42 msgid "Create..." msgstr "Criar..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2392,11 +2450,11 @@ msgstr "Criador:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Cortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2411,14 +2469,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Região atual" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Jogo atual" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opções do RTC Personalizado" @@ -2447,8 +2513,8 @@ msgstr "Emulação DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Emulação DSP HLE (rápido)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2529,7 +2595,7 @@ msgstr "Decimal" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:99 msgid "Decoding Quality:" -msgstr "Qualidade de Decodificação:" +msgstr "Qualidade da descodificação:" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Decrease Convergence" @@ -2554,7 +2620,7 @@ msgstr "Padrão" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:172 msgid "Default Config (Read Only)" -msgstr "Configuração Padrão (Somente Leitura)" +msgstr "Configuração padrão (somente leitura)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:365 msgid "Default Device" @@ -2568,7 +2634,11 @@ msgstr "Fonte padrão" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO padrão:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Postergar invalidação de cache do EFB" @@ -2576,7 +2646,7 @@ msgstr "Postergar invalidação de cache do EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Postergar cópias EFB para a RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2623,9 +2693,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2635,6 +2706,10 @@ msgstr "Descrição" msgid "Description:" msgstr "Descrição:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detectar" @@ -2719,7 +2794,7 @@ msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)" msgid "Disable Fog" msgstr "Desativar Névoa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desativar cache JIT" @@ -2737,7 +2812,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção ativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2800,16 +2875,16 @@ msgstr "Distância" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Distância de viagem da posição neutra." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin a relatar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Deseja adicionar \"%1\" à lista de caminhos de jogos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?" @@ -2821,7 +2896,7 @@ msgstr "Deseja excluir os %1 arquivos de salvamento selecionados?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Deseja excluir o arquivo de salvamento selecionado?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação atual?" @@ -2834,9 +2909,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Arquivo de mapa do Dolphin (*.map)" @@ -2848,8 +2923,8 @@ msgstr "Arquivo CSV de assinatura do Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Arquivo de assinatura do Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" @@ -2893,8 +2968,8 @@ msgstr "O Dolphin não pode verificar discos não licenciados." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "O sistema de cheats do Dolphin está desativado no momento." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Domínio" @@ -2902,7 +2977,7 @@ msgstr "Domínio" msgid "Don't Update" msgstr "Não atualizar" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Compressão de imagem do disco concluída." @@ -2928,7 +3003,7 @@ msgstr "Baixar códigos" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Baixar códigos do banco de dados WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Baixar capa dos jogos de GameTDB.com para usar no modo grade" @@ -2980,7 +3055,7 @@ msgstr "Despejar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Despejar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Extr&air Áudio" @@ -2988,7 +3063,7 @@ msgstr "Extr&air Áudio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Extrair Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Extrair &Quadros" @@ -3000,11 +3075,11 @@ msgstr "Extrair Objetos" msgid "Dump Path:" msgstr "Extração:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "Despejo de leitura SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "Despejo de escrita SSL" @@ -3041,9 +3116,9 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Extrair Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" -msgstr "Despejo na Resolução Interna" +msgstr "Despejo na resolução interna" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165 msgid "" @@ -3066,16 +3141,16 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe desmarcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "Despejo de certificados de pares" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "Despejo de CA raiz" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3086,7 +3161,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3102,7 +3177,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "S&air" @@ -3154,6 +3229,10 @@ msgstr "Efeito" msgid "Effective" msgstr "Efetivo" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3189,6 +3268,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Incompatibilidade de tamanho de memória emulada!\n" +"Atual: MEM1 %08X (%3dMB) MEM2 %08X (%3dMB)\n" +"Diferença: MEM1 %08X (%3dMB) MEM2 %08X (%3dMB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3196,6 +3278,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidade de emulação" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -3230,7 +3313,7 @@ msgstr "Habilitar a substituição do Clock da CPU emulada" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "Habilitar Substituição do Tamanho de Memória Emulada" +msgstr "Habilitar a substituição do tamanho da memória emulada" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90 msgid "Enable FPRF" @@ -3241,7 +3324,7 @@ msgstr "Ativar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ativar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ativar Varredura Progressiva" @@ -3328,7 +3411,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe isso marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3343,7 +3426,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe isto ativado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3384,7 +3467,7 @@ msgstr "" "Ativa a Unidade de Gerenciamento de Memória, necessária para alguns jogos. " "(ON = Compatível, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3396,7 +3479,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe isso desativado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3435,11 +3518,11 @@ msgstr "Digite o ID do dispositivo USB" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Entre a senha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Digite o endereço do módulo RSO:" @@ -3470,35 +3553,35 @@ msgstr "Igual a" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3516,11 +3599,11 @@ msgstr "Erro ao abrir adaptador: %1" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Erro ao obter a lista de sessões: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ocorreu um erro ao carregar alguns pacotes de texturas" @@ -3590,7 +3673,7 @@ msgstr "Erros foram encontrados em %zu blocos não usados na partição %s." msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3619,7 +3702,7 @@ msgstr "Fim de expressão esperado." msgid "Expected start of expression." msgstr "Início de expressão esperado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -3627,7 +3710,7 @@ msgstr "Experimental" msgid "Export &All..." msgstr "Exportar &tudo..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" @@ -3635,7 +3718,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" msgid "Export Recording" msgstr "&Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3645,13 +3728,13 @@ msgstr "Exportar arquivo de salvamento" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350 msgid "Export Wii Save" -msgstr "Exportar Jogo Salvo do Wii" +msgstr "Exportar arquivo de salvamento do Wii" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273 msgid "Export Wii Saves" -msgstr "Exportar Jogos Salvos do Wii" +msgstr "Exportar arquivos de salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n jogo(s) salvo(s) exportado(s)" @@ -3664,11 +3747,11 @@ msgstr "Acessório" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:114 msgid "Extension Motion Input" -msgstr "Extensão de Entrada de Movimento" +msgstr "Extensão da entrada de movimento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:115 msgid "Extension Motion Simulation" -msgstr "Extensão de Simulação de Movimento" +msgstr "Extensão da simulação de movimento" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538 msgid "External" @@ -3678,7 +3761,7 @@ msgstr "Externo" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrair certificados do NAND" @@ -3711,12 +3794,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Extraindo diretório..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Player" @@ -3732,7 +3815,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Falha ao adicionar esta sessão ao índice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'" @@ -3791,7 +3874,7 @@ msgstr "Falha no despejo de %1: Falha ao salvar para o arquivo" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Falha ao exportar os seguintes arquivos de jogos salvos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND" @@ -3822,11 +3905,11 @@ msgstr "Falha ao encontrar um ou mais símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Falha ao importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Falha ao importar arquivos de jogos salvos." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Falha ao inicializar o núcleo" @@ -3843,11 +3926,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Falha ao instalar pacote: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3864,8 +3947,8 @@ msgstr "" "Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de " "atualização KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1" @@ -3877,7 +3960,7 @@ msgstr "Falha ao carregar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Falha ao carregar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'" @@ -3885,8 +3968,8 @@ msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" @@ -3916,7 +3999,7 @@ msgstr "" "Falha ao abrir arquivo em um editor externo.\n" "Verifique se há um aplicativo registrado para abrir arquivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -3924,7 +4007,7 @@ msgstr "Falha ao abrir o servidor" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de entrada \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3945,7 +4028,7 @@ msgstr "Falha ao analisar dados de Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Falha ao ler %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Falha ao ler a partir do arquivo de entrada \"%s\"." @@ -3964,6 +4047,9 @@ msgid "" "\n" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" +"Falha ao remover os dados indesejados do arquivo \"%1\".\n" +"\n" +"Deseja convertê-lo sem remover os dados indesejados?" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516 msgid "Failed to remove this title from the NAND." @@ -3985,19 +4071,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Falha ao salvar o registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de códigos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de símbolos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar para o arquivo de assinatura '%1'" @@ -4021,7 +4107,7 @@ msgstr "Falha ao gravar o jogo salvo do Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Falha ao salvar o arquivo de configuração!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4033,7 +4119,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Falha" @@ -4064,18 +4150,18 @@ msgstr "Informações do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Caminho do arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" @@ -4094,7 +4180,7 @@ msgstr "Falha ao gravar no arquivo" msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Arquivos abertos, pronto para comprimir." @@ -4127,7 +4213,7 @@ msgstr "Sistema de Arquivos" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtro de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -4172,6 +4258,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primeiro Bloco" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Corrigir checksums" @@ -4192,7 +4282,7 @@ msgstr "Sinalizadores" msgid "Float" msgstr "Flutuador" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Seguir &ramo" @@ -4300,9 +4390,9 @@ msgstr "Aumentar Velocidade (Avanço de Quadros)" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Resetar Velocidade (Avanço de Quadros)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" -msgstr "Despejo de Frames" +msgstr "Despejo de quadros" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 msgid "Frame Range" @@ -4315,13 +4405,13 @@ msgstr "Imagem(s) de despejo de quadro '%s' já existe. Substituir?" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124 msgid "Frames to Record:" -msgstr "Quadros para gravar:" +msgstr "Quadros a gravar:" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36 msgid "France" msgstr "França" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Olhar Livre" @@ -4462,9 +4552,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:68 msgid "GPU Texture Decoding" -msgstr "Decodificação de texturas da GPU" +msgstr "Descodificação de texturas da GPU" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Jogo" @@ -4481,12 +4571,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de jogo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID do Jogo:" @@ -4596,7 +4686,7 @@ msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gerado pela busca (endereço %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'" @@ -4663,7 +4753,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Exibição de grade" @@ -4685,6 +4775,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Hacks" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4699,11 +4793,11 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" -msgstr "Ocultar Sessões Dentro do Jogo" +msgstr "Ocultar sessões dentro do jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Ocultar sessões não compatíveis" @@ -4773,7 +4867,7 @@ msgstr "Configurar teclas de atalho" msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Teclas de atalho requerem foco do Windows" @@ -4783,7 +4877,7 @@ msgstr "Teclas de atalho requerem foco do Windows" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4840,6 +4934,12 @@ msgid "" "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "(unless removed) or encrypted Wii data." msgstr "" +"ISO: Um formato simples e robusto, suportado por muitos programas. Ele ocupa " +"mais espaço do que qualquer outro formato.\n" +"\n" +"GCZ: Um formato compactado básico que é compatível com a maioria das versões " +"do Dolphin e alguns outros programas. Ele não pode compactar eficientemente " +"dados indesejados (a menos que sejam removidos) ou dados Wii criptografados." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Icon" @@ -4860,7 +4960,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Geração de identidade" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4931,7 +5031,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Apresentar XFB Imediatamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4947,7 +5047,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importar cópia de segurança de BootMII NAND..." @@ -4955,7 +5055,7 @@ msgstr "Importar cópia de segurança de BootMII NAND..." msgid "Import Save File" msgstr "Importar jogo salvo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importar jogo salvo do Wii..." @@ -4963,11 +5063,11 @@ msgstr "Importar jogo salvo do Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Falha na importação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando cópia de segurança de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4976,7 +5076,7 @@ msgstr "" "Importando cópia de segurança de NAND\n" " Tempo decorrido: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "Dentro do jogo?" @@ -5020,15 +5120,15 @@ msgstr "Informações" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Entrada de Dados" @@ -5042,7 +5142,7 @@ msgstr "Força de entrada necessária para ativação." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Força de entrada para ignorar." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Inserir &nop" @@ -5059,7 +5159,7 @@ msgstr "Instalar" msgid "Install Update" msgstr "Instalar atualização" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Instalar WAD..." @@ -5067,7 +5167,7 @@ msgstr "Instalar WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5079,7 +5179,7 @@ msgstr "Instrução" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Ponto de interrupção de instrução" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instrução:" @@ -5132,7 +5232,7 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpretador (mais lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Núcleo do interpretador" @@ -5140,7 +5240,7 @@ msgstr "Núcleo do interpretador" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Código misto inválido" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" @@ -5149,7 +5249,7 @@ msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de jogador inválido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Endereço do módulo RSO inválido: %1" @@ -5182,7 +5282,7 @@ msgstr "Entrada inválida fornecida" msgid "Invalid literal." msgstr "Literal inválido." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Senha inválida fornecida." @@ -5204,7 +5304,7 @@ msgstr "" "String de pesquisa inválida (apenas comprimentos correspondentes de string " "são suportados)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "ID de titulo inválido." @@ -5218,7 +5318,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5226,7 +5326,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT ARM64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking desligado" @@ -5234,47 +5334,47 @@ msgstr "JIT Block Linking desligado" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT desligado (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired desligado" @@ -5282,15 +5382,15 @@ msgstr "JIT Paired desligado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de Registro JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters desligado" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japão" @@ -5306,7 +5406,7 @@ msgstr "Japonês" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japonês (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Manter Janela no Topo" @@ -5332,7 +5432,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Remover Jogador" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Coréia" @@ -5353,6 +5453,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L (analógico)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Rótulo" @@ -5450,11 +5554,11 @@ msgstr "Licença" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limitar velocidade de envio de fragmentos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Colunas de lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Visualização em lista" @@ -5469,11 +5573,11 @@ msgstr "Escutando" msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carregar arquivo de mapa &incorreto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..." @@ -5481,7 +5585,7 @@ msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carregar menu principal do GameCube" @@ -5579,15 +5683,15 @@ msgstr "Carregar Estado (Slot 8)" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carregar Estado (Slot 9)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Carregar estado do arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Carregar estado do compartimento" @@ -5595,7 +5699,7 @@ msgstr "Carregar estado do compartimento" msgid "Load Wii Save" msgstr "Carregar salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1" @@ -5603,12 +5707,12 @@ msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carregar do compartimento selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carregar do compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa" @@ -5616,11 +5720,11 @@ msgstr "Carregar arquivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos carregados a partir de '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5647,7 +5751,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registrar cobertura das instruções JIT" @@ -5702,6 +5806,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5713,7 +5821,7 @@ msgstr "Eixo de Controle" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Fabricante" @@ -5738,7 +5846,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, mantenha essa opção desativada." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Gerenciar NAND" @@ -5784,7 +5892,7 @@ msgstr "Ponto de interrupção de memória" msgid "Memory Card" msgstr "Memory Card" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gerenciar cartão de memória" @@ -5833,7 +5941,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5856,7 +5964,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Microfone" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Diversas" @@ -5879,7 +5987,7 @@ msgstr "Há uma discrepância entre as estruturas de dados internas." msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5934,10 +6042,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Filme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -5945,19 +6053,19 @@ msgstr "Verificar NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "NOTA: O tamanho do stream não corresponde ao comprimento dos dados\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5980,7 +6088,7 @@ msgstr "Nome da sua sessão mostrada no navegador do servidor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -5997,7 +6105,7 @@ msgstr "Arquivo GCI Nativo (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Navegador de sessão NetPlay" @@ -6017,7 +6125,7 @@ msgstr "NetPlay dessincronizou-se em NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -6076,8 +6184,8 @@ msgstr "Próxima pesquisa" msgid "Nickname:" msgstr "Apelido:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Não" @@ -6114,7 +6222,7 @@ msgstr "Nenhuma extensão selecionada." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nenhum problema foi encontrado." @@ -6270,11 +6378,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ativado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentação Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6282,7 +6390,7 @@ msgstr "" "Somente anexar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco para todos os símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6357,6 +6465,10 @@ msgstr "Opções" msgid "Orange" msgstr "Laranja" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6380,11 +6492,11 @@ msgstr "Outro jogo..." msgid "Overlay Information" msgstr "Sobrepor Informações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6396,7 +6508,7 @@ msgstr "Arquivo de imagem PNG (*.png);; Todos os arquivos (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Tamanho do PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC vs. Host" @@ -6409,7 +6521,7 @@ msgstr "Controle" msgid "Pads" msgstr "Pads" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" @@ -6438,7 +6550,7 @@ msgstr "Senha" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Senha para entrar no seu jogo (deixe vazio para nenhuma)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Senha?" @@ -6463,11 +6575,11 @@ msgstr "Locais" msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "&Pausar no Fim do Replay" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausar ao perder o foco" @@ -6490,7 +6602,7 @@ msgstr "Velocidade máxima dos movimentos de sacudida para fora." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminação Por Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Executar atualização on-line do sistema" @@ -6508,7 +6620,7 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Escolha a fonte de depuração" @@ -6525,7 +6637,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Arremessar para cima" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6549,7 +6661,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Player" msgstr "Reprodutor" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -6581,7 +6693,7 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:45 msgid "Post-Processing Shader Configuration" -msgstr "Configurações do Shader de Pós-Processamento" +msgstr "Configurações do shader de pós-processamento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:71 msgid "Prefetch Custom Textures" @@ -6640,7 +6752,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 msgid "Previous Game Profile" -msgstr "Perfil de Jogo Anterior" +msgstr "Perfil do jogo anterior" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:79 msgid "Previous Match" @@ -6649,13 +6761,13 @@ msgstr "Correspondência anterior" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101 msgid "Previous Profile" -msgstr "Perfil Anterior" +msgstr "Perfil anterior" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privado e público" @@ -6701,11 +6813,11 @@ msgstr "Contador do programa" msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Público" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Limpar cache da lista de jogos" @@ -6730,7 +6842,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pergunta" @@ -6750,21 +6862,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R (analógico)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetecção RSO" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Sensibilidade" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Su&bstituir instrução" @@ -6866,7 +6986,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" -msgstr "Status do Redump.org:" +msgstr "Estado do Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:387 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:151 @@ -6874,7 +6994,7 @@ msgstr "Status do Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6884,17 +7004,17 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Refresh Game List" msgstr "Atualizar lista de jogos" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Atualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Região" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Região:" @@ -6947,13 +7067,16 @@ msgid "" "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" +"A remoção de dados indesejados não economiza espaço ao converter para ISO (a " +"menos que você salve o arquivo ISO em um formato de arquivo compactado, como " +"ZIP posteriormente). Deseja continuar mesmo assim?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Renomear símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Janela de renderização" @@ -6965,7 +7088,7 @@ msgstr "Renderizar na Janela Principal" msgid "Rendering" msgstr "Renderização" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -7016,11 +7139,11 @@ msgstr "Gerenciador de pacotes de recursos" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Caminho do pacote de recursos:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Necessário reinicialização" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Restaurar instrução" @@ -7117,7 +7240,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibração" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Execu&tar até aqui" @@ -7145,11 +7268,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "Contexto SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "Opções SSL" @@ -7158,11 +7281,11 @@ msgstr "Opções SSL" msgid "START" msgstr "INICIAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&var código" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Salvar Estado" @@ -7180,7 +7303,7 @@ msgstr "Salvar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Exportar jogo salvo" @@ -7192,9 +7315,9 @@ msgstr "Salvar o registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salvar arquivo para..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Importar jogo salvo" @@ -7247,23 +7370,23 @@ msgstr "Salvar Estado (Slot 8)" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvar Estado (Slot 9)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Salvar estado para arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Salvar estado no compartimento mais antigo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Salvar estado no compartimento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..." @@ -7279,11 +7402,11 @@ msgstr "Salvar e carregar estado" msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salvar saída combinada como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7293,11 +7416,11 @@ msgstr "" "de segurança dos seus dados antes de substitui-los.\n" "Substituir agora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Salvar arquivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Salvar arquivo de assinatura" @@ -7305,7 +7428,7 @@ msgstr "Salvar arquivo de assinatura" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salvar para o compartimento selecionado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salvar no compartimento %1 - %2" @@ -7341,7 +7464,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -7358,7 +7481,7 @@ msgstr "Procurar objeto atual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar nas Subpastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Pesquisar uma instrução" @@ -7366,7 +7489,7 @@ msgstr "Pesquisar uma instrução" msgid "Search games..." msgstr "Pesquisar jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Pesquisar instrução" @@ -7395,7 +7518,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecione o caminho do despejo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecionar pasta para exportar" @@ -7411,7 +7534,7 @@ msgstr "Selecione o caminho para carregar" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Selecione o caminho do pacote de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecionar compartimento %1 - %2" @@ -7419,7 +7542,7 @@ msgstr "Selecionar compartimento %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Selecionar estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "S&elecionar Slot de Estado" @@ -7473,9 +7596,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Escolha um arquivo" @@ -7491,35 +7614,35 @@ msgstr "Selecione uma imagem de cartão SD" msgid "Select a game" msgstr "Selecione um jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" -msgstr "" +msgstr "Selecione o endereço do módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecione o arquivo de gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257 msgid "Select where you want to save the converted image" -msgstr "" +msgstr "Selecione onde deseja salvar a imagem convertida" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248 msgid "Select where you want to save the converted images" -msgstr "" +msgstr "Selecione onde deseja salvar as imagens convertidas" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140 msgid "Selected Font" @@ -7535,6 +7658,14 @@ msgstr "O perfil de controle selecionado não existe" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7694,19 +7825,19 @@ msgstr "Definir arquivo do cartão de memória ao compartimento A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Definir arquivo do cartão de memória ao compartimento B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Definir final do &endereço do símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Definir tamanho do &símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Definir final do endereço do símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Definir tamanho do símbolo (%1):" @@ -7736,7 +7867,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt" @@ -7762,19 +7893,19 @@ msgstr "" "Diminui os tempos de carregamento, mas pode causar problemas em alguns " "jogos. Pode afetar negativamente o desempenho. O padrão é false" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Mostrar &Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar título ativo no título da janela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "&Austrália" @@ -7782,11 +7913,11 @@ msgstr "&Austrália" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar jogo atual no Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostrar interface de depuração" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "&ELF/DOL" @@ -7794,19 +7925,19 @@ msgstr "&ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "&França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "&GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "A&lemanha" @@ -7814,23 +7945,23 @@ msgstr "A&lemanha" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar sobreposição do modo de golfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar Entrada de &Dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "&Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "&JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "&Coréia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar Contador de &Lag" @@ -7838,7 +7969,7 @@ msgstr "Mostrar Contador de &Lag" msgid "Show Language:" msgstr "Idioma:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Mostrar C&onfigurações do Log" @@ -7850,15 +7981,15 @@ msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar Ping do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "&Holanda" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostrar mensagens na tela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "&PAL" @@ -7867,19 +7998,19 @@ msgstr "&PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar &Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar &Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "&Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "&Espanha" @@ -7888,35 +8019,35 @@ msgstr "&Espanha" msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar Relógio do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "&Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "&USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "&Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WA&D" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "&Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "&Global" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Mostrar na &memória" @@ -7972,7 +8103,7 @@ msgstr "" "\n" "Na dúvida, deixe isto desmarcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7998,7 +8129,7 @@ msgstr "Alternar Horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sideways" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Banco de dados de assinaturas" @@ -8015,6 +8146,10 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular DK Bongos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8042,7 +8177,7 @@ msgstr "Pular menu principal" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" -msgstr "Ignorar Apresentar Frames Duplicados" +msgstr "Ignorar apresentação de quadros duplicados" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:245 msgid "" @@ -8084,9 +8219,9 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "Espaço B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" -msgstr "" +msgstr "Tabela de soquete" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105 @@ -8117,7 +8252,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246 msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "Classificar em Ordem Alfabética" +msgstr "Classificar em ordem alfabética" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 msgid "South America" @@ -8141,6 +8276,10 @@ msgstr "Balanço do Speaker" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volume do Auto-Falante:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -8153,6 +8292,14 @@ msgstr "Acelerar Taxa de Transferência do Disco" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Estável (anualmente)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Controle Padrão" @@ -8161,11 +8308,11 @@ msgstr "Controle Padrão" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Iniciar &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" @@ -8177,8 +8324,10 @@ msgstr "Iniciar Gravação" msgid "Started game" msgstr "Jogo iniciado" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -8257,7 +8406,7 @@ msgstr "Eixo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada de dados" @@ -8353,8 +8502,8 @@ msgstr "Estilo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -8369,7 +8518,7 @@ msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371 #, c-format msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "" +msgstr "%n imagem(ns) convertida(s) com sucesso." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223 msgid "Successfully deleted '%1'." @@ -8391,7 +8540,7 @@ msgstr "%1 arquivos de salvamento exportados com sucesso." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Arquivo de salvamento exportado com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND" @@ -8403,12 +8552,12 @@ msgstr "Arquivo extraído com sucesso." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Título instalado com sucesso na NAND" @@ -8424,6 +8573,10 @@ msgstr "Suporte" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Suporta SD e SDHC. O tamanho padrão é 128 MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Inverter Olhos" @@ -8458,17 +8611,17 @@ msgstr "Alternar para B" msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Final do endereço do símbolo (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Nome do símbolo:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8529,7 +8682,7 @@ msgstr "Síncrono (ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada de Dados &TAS" @@ -8542,7 +8695,7 @@ msgstr "Ferramentas TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Marcadores" @@ -8552,11 +8705,15 @@ msgstr "Marcadores" msgid "Taiko Drum" msgstr "Tambor Taiko" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "&Capturar Tela" @@ -8599,6 +8756,7 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version (%d) exceeds the version of this FIFO " "Player (%d)" msgstr "" +"A versão mínima (%d) do loader DFF excede a versão deste Player FIFO (%d)" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:537 #, c-format @@ -8620,7 +8778,7 @@ msgstr "O arquivo IPL não é reconhecido como um bom dump. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "As partições Masterpiece estão faltando." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8628,7 +8786,7 @@ msgstr "" "Não foi possível consertar a NAND. Recomendamos que você faça uma cópia de " "segurança de seus dados atuais e tente novamente com uma nova NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi consertada." @@ -8670,7 +8828,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Não foi possível ler o disco (em 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8679,7 +8837,7 @@ msgstr "" "A imagem do disco \"%s\" está corrompida.\n" "O hash do bloco % é %08x ao invés de %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8689,7 +8847,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8966,13 +9124,13 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "O dispositivo USB já está na lista branca." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Este WAD não é inicializável." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." -msgstr "Essa WAD não é válida." +msgstr "Este WAD não é válido." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:893 msgid "" @@ -9089,7 +9247,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Este é uma boa extração." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Esta sessão precisa de senha:" @@ -9111,7 +9269,7 @@ msgstr "" "Este software não deve ser usado para jogar jogos que você não possui " "legalmente." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Este título não pode ser inicializado." @@ -9190,6 +9348,14 @@ msgstr "" "Pode impedir dessincronização em alguns jogos que usam leituras EFB. " "Certifique-se de que todos usem o mesmo backend gráfico." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Limite" @@ -9214,7 +9380,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9228,7 +9394,7 @@ msgstr "Até" msgid "To:" msgstr "Para:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Alternar &tela cheia" @@ -9283,7 +9449,7 @@ msgstr "Reproduzir/Pausar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 msgid "Toggle SD Card" -msgstr "Alternar Cartão SD" +msgstr "Alternar cartão SD" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111 msgid "Toggle Texture Dumping" @@ -9393,8 +9559,8 @@ msgstr "Gatilhos" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -9410,6 +9576,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9467,9 +9637,9 @@ msgstr "" "causa impacto mínimo no desempenho, mas os resultados dependem do " "comportamento do driver de vídeo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" -msgstr "" +msgstr "Não é possível autodetectar o módulo RSO" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:173 msgid "" @@ -9503,17 +9673,17 @@ msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" -msgstr "" +msgstr "Liberar" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "&Desfazer carregamento de estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "&Desfazer estado salvo" @@ -9537,7 +9707,7 @@ msgstr "" "Desinstalar o WAD irá remover a versão atualmente instalada deste título da " "NAND sem excluir seus dados salvos. Continuar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -9546,7 +9716,8 @@ msgstr "Estados Unidos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -9621,7 +9792,7 @@ msgstr "Para cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -9678,11 +9849,11 @@ msgstr "Wii Remote na vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Configurações do Envio de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Usar banco de dados incorporado de nomes dos jogos" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Usar estilo do usuário personalizado" @@ -9690,15 +9861,15 @@ msgstr "Usar estilo do usuário personalizado" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar Tela Cheia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" -msgstr "Usar Codec Sem Perdas (FFV1)" +msgstr "Usar codec sem perdas (FFV1)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105 msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Usar Modo PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Usar Gerenciadores de Pânico" @@ -9802,16 +9973,16 @@ msgstr "Verificar" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verificar integridade" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" -msgstr "" +msgstr "Verificar certificados" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138 msgid "Verifying" msgstr "Verificando" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -9830,10 +10001,12 @@ msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memória" @@ -9859,7 +10032,7 @@ msgstr "Diminuir Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD (*.wad)" @@ -9885,6 +10058,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "Falha na instalação do WAD: o título selecionado não é um WAD válido." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9973,7 +10150,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -10081,11 +10258,11 @@ msgstr "WaveFileWriter - arquivo não aberto." #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" -msgstr "Site" +msgstr "Página" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "Western (Windows-1252)" -msgstr "" +msgstr "Ocidental (Windows-1252)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 @@ -10170,7 +10347,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Os dados do Wii ainda não são públicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -10255,8 +10432,8 @@ msgstr "Guinada para a direita" msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -10272,7 +10449,7 @@ msgstr "" "usar o macOS 10.14 (Mojave) ou mais recente. Por favor, não reporte " "quaisquer problemas encontrados, a menos que eles também ocorram no 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Você já possui a versão mais recente disponível nesta faixa de atualização." @@ -10301,7 +10478,7 @@ msgstr "Você deve fornecer um nome para sua sessão!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Você precisa fornecer uma região para a sua sessão!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Você deve reiniciar o Dolphin para que as modificações tenham efeito." @@ -10358,6 +10535,10 @@ msgstr "d3d12.dll não pôde ser carregado." msgid "disconnected" msgstr "desconectado" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "Falsa conclusão" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index dc8d1765c6..75a359fa81 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ro/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puncte de întrerupere" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulare" @@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulare" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fișier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avans Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Configurări Grafică" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Configurări Tastă Rapidă" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -396,48 +396,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "&Status de Încărcare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Deschide..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opțiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Redare" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "&Redare" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Înregistrări" @@ -462,19 +462,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Resetează" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -490,21 +490,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Instrumente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Vizualizează" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -512,11 +516,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -707,8 +711,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -727,7 +731,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -887,6 +895,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -900,6 +916,10 @@ msgstr "Adaptor:" msgid "Add" msgstr "Adaugă" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -912,9 +932,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -930,13 +955,15 @@ msgstr "Adaugă..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -1001,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1013,8 +1040,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1034,11 +1061,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1108,19 +1135,19 @@ msgstr "Filtrare Anizotropă:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Antialias:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1139,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1244,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1273,7 +1300,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "Înregistrare BP" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1311,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1327,6 +1358,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Bară" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Principal" @@ -1339,7 +1374,7 @@ msgstr "Configurări Principale" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1351,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1382,19 +1417,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1407,7 +1442,7 @@ msgstr "Jos" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1437,7 +1472,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1484,7 +1519,7 @@ msgstr "Butoane" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1508,7 +1543,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1553,8 +1588,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1607,7 +1642,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Schimbă &Discul..." @@ -1624,6 +1659,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1644,7 +1693,7 @@ msgstr "Căutare Trișări" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1674,11 +1723,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1702,7 +1751,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Curăță" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1718,7 +1767,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1734,7 +1783,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1790,8 +1839,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1800,11 +1849,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmă la Oprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1815,7 +1864,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Conectare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Conectează Placa de Echilibru" @@ -1823,7 +1872,7 @@ msgstr "Conectează Placa de Echilibru" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Conectează Tastatura USB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1843,7 +1892,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1881,6 +1930,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1992,11 +2045,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2008,7 +2061,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2162,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2182,11 +2235,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Critic" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2198,14 +2251,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Estompare Intercalată" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2234,7 +2295,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2351,7 +2412,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "ISO implicit:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2359,7 +2424,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2399,9 +2464,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -2411,6 +2477,10 @@ msgstr "Descriere" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detectare" @@ -2487,7 +2557,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Dezactivează Ceața" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2500,7 +2570,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2547,15 +2617,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2567,7 +2637,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vrei să oprești emularea curentă?" @@ -2580,9 +2650,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2594,8 +2664,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -2635,8 +2705,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2644,7 +2714,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2670,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2722,7 +2792,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dump Audio" @@ -2730,7 +2800,7 @@ msgstr "Dump Audio" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dump Destinație EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dump Cadre" @@ -2742,11 +2812,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2777,7 +2847,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dump Texturi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2795,23 +2865,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2824,7 +2894,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "I&sire" @@ -2873,6 +2943,10 @@ msgstr "Efect" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2915,6 +2989,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2960,7 +3035,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activare MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activare Scanare Progresivă" @@ -3025,7 +3100,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3034,7 +3109,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3064,7 +3139,7 @@ msgstr "" "Activează Unitatea de Gestionare Memorie, necesară pentru unele jocuri. " "(PORNIT = Compatibil, OPRIT = Rapid)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3072,7 +3147,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3108,11 +3183,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3143,35 +3218,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3191,11 +3266,11 @@ msgstr "" "Eroare la încărcarea limbii selectate. Se revine la configurările implicite " "de sistem. " -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3261,7 +3336,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euforia" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3290,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3298,7 +3373,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" @@ -3306,7 +3381,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Export Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Export Înregistrare..." @@ -3322,7 +3397,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3349,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3382,12 +3457,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Jucător FIFO" @@ -3401,7 +3476,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3458,7 +3533,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3486,11 +3561,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3505,11 +3580,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3522,8 +3597,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3535,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3543,8 +3618,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3572,7 +3647,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3580,7 +3655,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3598,7 +3673,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "Nu s-a reușit citirea %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3634,19 +3709,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3670,7 +3745,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3680,7 +3755,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3711,18 +3786,18 @@ msgstr "Info Fişier " #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3741,7 +3816,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3768,7 +3843,7 @@ msgstr "Sistem de fișiere" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3805,6 +3880,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primul Bloc" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Remediere Sume de verificare" @@ -3825,7 +3904,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3914,7 +3993,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3935,7 +4014,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Aspect Liber" @@ -4068,7 +4147,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4085,12 +4164,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID Joc:" @@ -4198,7 +4277,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4259,7 +4338,7 @@ msgstr "Verde Stânga" msgid "Green Right" msgstr "Verde Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4281,6 +4360,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Soluții" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4295,11 +4378,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4364,7 +4447,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Taste rapide" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4374,7 +4457,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4441,7 +4524,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4490,7 +4573,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4500,7 +4583,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4508,7 +4591,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4516,18 +4599,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importare eșuată." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4565,15 +4648,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informații" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Intrare" @@ -4587,7 +4670,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4604,7 +4687,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4612,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4624,7 +4707,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4677,7 +4760,7 @@ msgstr "Rezoluția Internă:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4685,7 +4768,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4694,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4727,7 +4810,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4749,7 +4832,7 @@ msgstr "" "Expresie de căutare invalidă (numai lungimile de siruri de caractere sunt " "suportate)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4763,7 +4846,7 @@ msgstr "Italiană" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4771,7 +4854,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4779,47 +4862,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4827,15 +4910,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (recomandat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4851,7 +4934,7 @@ msgstr "Japoneză" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4877,7 +4960,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4898,6 +4981,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4989,11 +5076,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5008,11 +5095,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5020,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Încarcă Texturi Personalizate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5118,15 +5205,15 @@ msgstr "Încarcă Status din Slotul 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Încarcă Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5134,7 +5221,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5142,12 +5229,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5155,11 +5242,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5183,7 +5270,7 @@ msgstr "Jurnal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurare Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5233,6 +5320,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5244,7 +5335,7 @@ msgstr "Stick Principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5263,7 +5354,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5309,7 +5400,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Card de memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5358,7 +5449,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5377,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5398,7 +5489,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5447,10 +5538,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5459,19 +5550,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "NOTĂ: Dimensiunea Fluxului nu corespunde cu lungimea actuală a datelor\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5494,7 +5585,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Nume:" @@ -5511,7 +5602,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5531,7 +5622,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5590,8 +5681,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5628,7 +5719,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5779,17 +5870,17 @@ msgstr "Decalaj:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentație Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5862,6 +5953,10 @@ msgstr "Opțiuni" msgid "Orange" msgstr "Portocaliu" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5885,11 +5980,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5901,7 +5996,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5914,7 +6009,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "Paduri" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5943,7 +6038,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5968,11 +6063,11 @@ msgstr "Căi" msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5995,7 +6090,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Iluminare Per-Pixel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -6013,7 +6108,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6030,7 +6125,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6054,7 +6149,7 @@ msgstr "Opțiuni de Rulare" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Playere" @@ -6148,11 +6243,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6192,11 +6287,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6219,7 +6314,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Întrebare" @@ -6239,21 +6334,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Interval" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6354,7 +6457,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6364,17 +6467,17 @@ msgstr "Reîmprospătare" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6428,12 +6531,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6445,7 +6548,7 @@ msgstr "Redare în Fereastra Principală" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6493,11 +6596,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6588,7 +6691,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibrație" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6616,11 +6719,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6629,11 +6732,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Sal&vează Status" @@ -6651,7 +6754,7 @@ msgstr "Salvare" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6663,9 +6766,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6718,23 +6821,23 @@ msgstr "Salvează Status din Slotul 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvează Status din Slotul 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6750,22 +6853,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Salvează ca..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6773,7 +6876,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6806,7 +6909,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Căutare" @@ -6823,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Căutare Subdosare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6831,7 +6934,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6860,7 +6963,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6876,7 +6979,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6884,7 +6987,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6938,9 +7041,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6956,25 +7059,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" @@ -7000,6 +7103,14 @@ msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7115,19 +7226,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7152,7 +7263,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7176,19 +7287,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Afișare &Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7196,11 +7307,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7208,19 +7319,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Afișare FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Afișare Franța" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Afișare GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7228,23 +7339,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Afișare Ecran Conectat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Afișare Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Afișare Japonia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Afișare Coreea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7252,7 +7363,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "Afișare Limbă:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Afișare Jurnal &Configurare" @@ -7264,15 +7375,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" @@ -7281,19 +7392,19 @@ msgstr "Afișare PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Afișare Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Afișare Regiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7302,35 +7413,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afișare Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Afișare SUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Afișare Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7372,7 +7483,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7395,7 +7506,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7412,6 +7523,10 @@ msgstr "Chineză simplificată" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7471,7 +7586,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7524,6 +7639,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Volum Difuzor:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7536,6 +7655,14 @@ msgstr "Accelerează Frecvența de Transfer pe Disc" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Controler Standard" @@ -7544,11 +7671,11 @@ msgstr "Controler Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7560,8 +7687,10 @@ msgstr "Pornește Înregistrarea" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7640,7 +7769,7 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7722,8 +7851,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7760,7 +7889,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7772,12 +7901,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7793,6 +7922,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7823,17 +7956,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7892,7 +8025,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Intrare TAS" @@ -7905,7 +8038,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7915,11 +8048,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Realizează CapturăEcran" @@ -7983,13 +8120,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8024,14 +8161,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8040,7 +8177,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8280,11 +8417,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8375,7 +8512,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8391,7 +8528,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8451,6 +8588,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Prag:" @@ -8473,7 +8618,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -8487,7 +8632,7 @@ msgstr "Către" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8650,8 +8795,8 @@ msgstr "Declanșatori" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tip:" @@ -8667,6 +8812,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "SUA" @@ -8707,7 +8856,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8740,11 +8889,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Anulare Status Încărcare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Anulare Status Salvare" @@ -8766,7 +8915,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8775,7 +8924,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" @@ -8847,7 +8997,7 @@ msgstr "Sus" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Actualizare" @@ -8902,11 +9052,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8914,7 +9064,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizează Ecran Complet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8922,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Utilizează Asistenți de Panică" @@ -9008,7 +9158,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9017,7 +9167,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9036,10 +9186,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9065,7 +9217,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9087,6 +9239,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9145,7 +9301,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -9309,7 +9465,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9394,8 +9550,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9407,7 +9563,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9431,7 +9587,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Trebuie să repornești Dolphin pentru ca modificările să aibă efect." @@ -9488,6 +9644,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index f959c37534..17a98e4c8d 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может убедиться, что с продуктом всё в порядке, т.к. он не " "предназначен для розничных консолей Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 МГц)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "%1 теперь играет в гольф" msgid "%1 ms" msgstr "%1 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "Найдено сессий: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "Найдено сессий: %1" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 МиБ" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "Родное %1x (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i из %i блоков. Коэффициент сжатия: %i%%" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s - не папка, перемещено в *.original" msgid "& And" msgstr "& И" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Об эмуляторе" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Добавить точку останова в памяти" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Добавить код..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Добавить функцию" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Добавить функцию" msgid "&Add..." msgstr "&Добавить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "Настройки &звука" @@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Настройки &звука" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Автообновление:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Автоматический запуск" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Точки останова" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Баг-трекер" @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "&Баг-трекер" msgid "&Cancel" msgstr "&Отмена" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Проверить обновления..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Очистить символы" @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "&Очистить символы" msgid "&Clone..." msgstr "&Клонировать..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Код" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "Настройки &управления" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Скопировать адрес" @@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "&Изменить код..." msgid "&Edit..." msgstr "&Изменить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Извлечь диск" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Эмуляция" @@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "&Эмуляция" msgid "&Export..." msgstr "&Экспортировать..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Перемотка &кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Создать символы из" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Репозиторий на &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "Настройки &графики" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "Горячие &клавиши" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Горячие &клавиши" msgid "&Import..." msgstr "&Импортировать..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Вставить blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -432,48 +432,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Язык:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Быстрая &загрузка" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Загрузить карту символов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Зафиксировать виджеты" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Память" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Запись" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Сеть" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Открыть..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Опции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Патчить HLE-функции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Запустить" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "&Запустить" msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Регистры" @@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "&Удалить" msgid "&Remove Code" msgstr "&Удалить код" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Переименовать символ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Сбросить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Менеджер наборов ресурсов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Сохранить карту символов" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Сохранить карту символов" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Ограничение скорости:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Остановить" @@ -526,21 +526,25 @@ msgstr "&Остановить" msgid "&Theme:" msgstr "&Тема:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Вид" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Сайт" @@ -548,11 +552,11 @@ msgstr "&Сайт" msgid "&Wiki" msgstr "&Вики" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr ", Запятая" msgid "- Subtract" msgstr "- Вычесть" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -746,8 +750,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Больше чем" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -772,7 +776,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Диск уже должен быть вставлен." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -944,6 +952,14 @@ msgstr "Активировать чат сетевой игры" msgid "Active" msgstr "Активна" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Адаптер обнаружен" @@ -957,6 +973,10 @@ msgstr "Адаптер:" msgid "Add" msgstr "Добавить" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Добавление нового USB-устройства" @@ -969,9 +989,14 @@ msgstr "Добавить точку останова" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Добавить точку останова в памяти" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Добавить в &наблюдение" @@ -987,13 +1012,15 @@ msgstr "Добавить..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -1055,6 +1082,11 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"Корректирует эмулируемые размеры MEM1 и MEM2.\n" +"\n" +"Некоторые продукты могут распознать большие области памяти и воспользоваться " +"ими для своих нужд, но продаваемые продукты обычно оптимизированы с учётом " +"ограничений памяти в продаваемых консолях." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1075,7 +1107,7 @@ msgstr "Африка" msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1091,8 +1123,8 @@ msgstr "" "Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "m3u);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)" @@ -1112,11 +1144,11 @@ msgstr "Сохранения всех игроков синхронизиров msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Разрешить несовпадение настроек региона" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Разрешить отправку статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1149,7 +1181,7 @@ msgstr "Другие источники ввода" msgid "Always Connected" msgstr "Всегда подключен" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Всегда скрывать курсор мыши" @@ -1200,19 +1232,19 @@ msgstr "Анизотропная фильтрация:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Сглаживание:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Любой регион" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Добавить сигнатуру к" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Добавить к &имеющемуся файлу с сигнатурами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Примени&ть файл с сигнатурами..." @@ -1234,7 +1266,7 @@ msgstr "Дата загрузчика:" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Применить файл с сигнатурами" @@ -1343,7 +1375,7 @@ msgstr "Автонастройка размера окна" msgid "Auto-Hide" msgstr "Автоскрытие" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Обнаруживать RSO автоматически?" @@ -1375,7 +1407,11 @@ msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу" msgid "BP register " msgstr "Регистр в ТО " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Многопоточный бэкенд" @@ -1413,7 +1449,7 @@ msgstr "Указано некорректное значение." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Логотип" @@ -1429,6 +1465,10 @@ msgstr "Логотип:" msgid "Bar" msgstr "Тремоло" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Основные" @@ -1441,7 +1481,7 @@ msgstr "Основные настройки" msgid "Bass" msgstr "Басы" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "Пакетный режим не может использоваться без указания запускаемой игры." @@ -1453,7 +1493,7 @@ msgstr "Батарея" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Бета (раз в месяц)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Битрейт (кбит/с):" @@ -1486,19 +1526,19 @@ msgstr "" "Включён режим проброса Bluetooth, но Dolphin собран без поддержки libusb. " "Невозможно использовать режим проброса." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим без рамок" @@ -1511,7 +1551,7 @@ msgstr "снизу" msgid "Branch: %1" msgstr "Ветка: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Ветви" @@ -1541,7 +1581,7 @@ msgstr "Широкополосный адаптер" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..." @@ -1588,7 +1628,7 @@ msgstr "Кнопки" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "С&оздать файл с сигнатурами..." @@ -1612,7 +1652,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Кэширующий интерпретатор (медленнее)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1669,8 +1709,8 @@ msgstr "Стэк вызова" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -1727,7 +1767,7 @@ msgstr "Центрировать и откалибровать" msgid "Change &Disc" msgstr "Сменить &диск" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Сменить &диск..." @@ -1744,6 +1784,20 @@ msgstr "Автоматически сменять диски" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Сменить диск на %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры." @@ -1764,7 +1818,7 @@ msgstr "Поиск чит-кодов" msgid "Cheats Manager" msgstr "Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Проверить NAND..." @@ -1796,11 +1850,11 @@ msgstr "Китай" msgid "Choose a file to open" msgstr "Выберите открываемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Выберите основной входной файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Выберите вторичный входной файл" @@ -1824,7 +1878,7 @@ msgstr "Контроллер Classic" msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Очистить кэш" @@ -1840,7 +1894,7 @@ msgstr "Скопировать и &изменить код..." msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "&Настройка" @@ -1856,7 +1910,7 @@ msgstr "Код:" msgid "Codes received!" msgstr "Коды получены!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Объединить &два файла с сигнатурами..." @@ -1912,8 +1966,8 @@ msgstr "Настройка вывода" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -1922,11 +1976,11 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Confirm backend change" msgstr "Подтвердите смену бэкенда" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Подтверждать остановку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1937,7 +1991,7 @@ msgstr "Подтверждение" msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Подключить Balance Board" @@ -1945,7 +1999,7 @@ msgstr "Подключить Balance Board" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Подключить USB-клавиатуру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Подключить Wii Remote %1" @@ -1965,7 +2019,7 @@ msgstr "Подключить Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Подключить Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Подключить Wii Remote" @@ -2003,6 +2057,10 @@ msgstr "Управление режимом гольфа сетевой игры msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Профиль контроллера" @@ -2139,11 +2197,11 @@ msgstr "Идёт конвертация..." msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Скопировать &функцию" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Скопировать &hex-значение" @@ -2155,7 +2213,7 @@ msgstr "Скопировать адрес" msgid "Copy Hex" msgstr "Скопировать hex-значение" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Скопировать код &строки" @@ -2332,7 +2390,7 @@ msgstr "Создать новую карту памяти" msgid "Create..." msgstr "Создать..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2359,11 +2417,11 @@ msgstr "Создатель:" msgid "Critical" msgstr "Критический" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Обрезка" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2378,14 +2436,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Кроссфейдер" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Текущий регион" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Текущей игры" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Свои настройки времени" @@ -2414,8 +2480,8 @@ msgstr "Движок эмуляции DSP" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "Эмуляция DSP HLE (быстро)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2535,7 +2601,11 @@ msgstr "Шрифт по умолчанию" msgid "Default ISO:" msgstr "Образ по умолчанию:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" @@ -2543,7 +2613,7 @@ msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Отложенное копирование EFB в ОЗУ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2591,9 +2661,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Глубина:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2603,6 +2674,10 @@ msgstr "Описание" msgid "Description:" msgstr "Описание:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Считать" @@ -2686,7 +2761,7 @@ msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции" msgid "Disable Fog" msgstr "Отключить туман" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Отключить кэш JIT" @@ -2705,7 +2780,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2770,15 +2845,15 @@ msgstr "Расстояние" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Проходимое расстояние из исходной позиции." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?" @@ -2790,7 +2865,7 @@ msgstr "Вы хотите удалить выбранные файлы сохр msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Вы хотите удалить выбранный файл сохранения?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Вы хотите остановить текущую эмуляцию?" @@ -2803,9 +2878,9 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)" @@ -2817,8 +2892,8 @@ msgstr "CSV-файл с сигнатурами Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Файл с сигнатурами Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" @@ -2863,8 +2938,8 @@ msgstr "Dolphin не может проверить нелицензионные msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "На данный момент поддержка читов в Dolphin отключена." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Домен" @@ -2872,7 +2947,7 @@ msgstr "Домен" msgid "Don't Update" msgstr "Не обновлять" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Сжатие образа диска завершено." @@ -2898,7 +2973,7 @@ msgstr "Скачать коды" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Скачать коды из базы данных WiiRD" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Загружать обложки игр с GameTDB.com для показа в виде сетки" @@ -2950,7 +3025,7 @@ msgstr "Дампить &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Дампить &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Дампить звук" @@ -2958,7 +3033,7 @@ msgstr "Дампить звук" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Дампить конечный EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Дампить кадры" @@ -2970,11 +3045,11 @@ msgstr "Дампить объекты" msgid "Dump Path:" msgstr "Путь к дампам:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "Дампить чтение SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "Дампить запись SSL" @@ -3011,7 +3086,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Дампить текстуры" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Дампить во внутреннем разрешении" @@ -3035,16 +3110,16 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "Дампить сертификаты" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "Дампить корневой серт." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3054,7 +3129,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3070,7 +3145,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Закрыть" @@ -3122,6 +3197,10 @@ msgstr "Эффект" msgid "Effective" msgstr "Эффективное" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "ЭиБ" @@ -3157,6 +3236,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Несовпадение эмулируемого размера памяти!\n" +"Текущий: MEM1 %08X (%3d МиБ), MEM2 %08X (%3d МиБ)\n" +"DFF: MEM1 %08X (%3d МиБ), MEM2 %08X (%3d МиБ)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3164,6 +3246,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Скорость эмуляции" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -3209,7 +3292,7 @@ msgstr "Включить FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Включить MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Включить прогрессивную развёртку" @@ -3297,7 +3380,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3312,7 +3395,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3353,7 +3436,7 @@ msgstr "" "Активирует устройство управления памятью (MMU), требуется для некоторых игр. " "(ВКЛ = лучше совместимость, ВЫКЛ = выше скорость)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3365,7 +3448,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3404,11 +3487,11 @@ msgstr "Введите ID USB-устройства" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного адаптера:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Введите пароль" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Введите адрес модуля RSO:" @@ -3439,35 +3522,35 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3486,11 +3569,11 @@ msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Ошибка загрузки выбранного языка. Возврат к языку системы по умолчанию." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Ошибка при получении списка сессий: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Произошла ошибка при загрузка некоторых наборов текстур" @@ -3560,7 +3643,7 @@ msgstr "Обнаружены ошибки в %zu неиспользуемых б msgid "Euphoria" msgstr "Эйфория" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Европа" @@ -3589,7 +3672,7 @@ msgstr "Ожидался конец выражения." msgid "Expected start of expression." msgstr "Ожидалось начало выражения." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Экспериментальные" @@ -3597,7 +3680,7 @@ msgstr "Экспериментальные" msgid "Export &All..." msgstr "Экспортировать &всё..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" @@ -3605,7 +3688,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Экспорт записи" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Экспорт записи..." @@ -3621,7 +3704,7 @@ msgstr "Экспортировать сохранение Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Экспортировать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Экспортировано сохранений: %n" @@ -3648,7 +3731,7 @@ msgstr "Внешний адрес" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Извлечь сертификаты из NAND" @@ -3681,12 +3764,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Извлечение папки..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "ФД" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "Проигрыватель FIFO" @@ -3702,7 +3785,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сигнатурами '%1'" @@ -3761,7 +3844,7 @@ msgstr "Не удалось сдампить %1: ошибка записи в ф msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Не удалось экспортировать следующие файлы сохранений:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND" @@ -3792,11 +3875,11 @@ msgstr "Не удалось найти один или более символ D msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Не удалось импортировать файлы сохранений." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Не удалось инициализировать ядро" @@ -3813,11 +3896,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Не удалось установить набор: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3834,8 +3917,8 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте " "установить пакет обновления KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" @@ -3847,7 +3930,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Не удалось загрузить dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" @@ -3855,8 +3938,8 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" @@ -3888,7 +3971,7 @@ msgstr "" "Убедитесь, что у вас есть приложение, на которое назначено открытие INI-" "файлов." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -3896,7 +3979,7 @@ msgstr "Не удалось открыть сервер" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Не удалось открыть входной файл \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3917,7 +4000,7 @@ msgstr "Не удалось обработать данные с Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Не удалось прочесть %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"%s\"." @@ -3960,19 +4043,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту кода по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл сигнатуры '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту символов по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл с сигнатурами '%1'" @@ -3996,7 +4079,7 @@ msgstr "Не удалось записать сохранение Wii." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Не удалось записать файл с конфигурацией!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4008,7 +4091,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Ошибка" @@ -4039,18 +4122,18 @@ msgstr "Информация о файле" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" @@ -4069,7 +4152,7 @@ msgstr "Запись файла не удалась" msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Файлы открыты и готовы к сжатию." @@ -4100,7 +4183,7 @@ msgstr "Файловая система" msgid "Filter Symbols" msgstr "Фильтр символов" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" @@ -4145,6 +4228,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Первый блок" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Исправить контрольные суммы" @@ -4165,7 +4252,7 @@ msgstr "Флаги" msgid "Float" msgstr "Float" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Перейти к &ветке" @@ -4271,7 +4358,7 @@ msgstr "Перемотка кадров: увел. скорость" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Перемотка кадров: сбросить скорость" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Дамп кадров" @@ -4292,7 +4379,7 @@ msgstr "Кадров для записи:" msgid "France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Свободный обзор" @@ -4435,7 +4522,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "Декодирование текстур на ГП" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Игра" @@ -4452,12 +4539,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "ID игры" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "ID игры:" @@ -4567,7 +4654,7 @@ msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Сгенерировано в результате поиска (адрес %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Созданы имена символов из '%1'" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Зеленая слева" msgid "Green Right" msgstr "Зеленая справа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "В виде сетки" @@ -4657,6 +4744,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "Хаки" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4671,11 +4762,11 @@ msgstr "Шестнадцатеричный" msgid "Hide" msgstr "Спрятать" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Скрыть сессии \"В игре\"" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Скрыть несовместимые сессии" @@ -4745,7 +4836,7 @@ msgstr "Горячие клавиши" msgid "Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Для горячих клавиш требуется окно в фокусе" @@ -4755,7 +4846,7 @@ msgstr "Для горячих клавиш требуется окно в фок msgid "Hz" msgstr "Гц" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4838,7 +4929,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Генерация ID" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4908,7 +4999,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Выводить XFB немедленно" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4924,7 +5015,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..." @@ -4932,7 +5023,7 @@ msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..." msgid "Import Save File" msgstr "Импортировать файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Импортировать сохранение Wii..." @@ -4940,11 +5031,11 @@ msgstr "Импортировать сохранение Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Импорт не удался" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4953,7 +5044,7 @@ msgstr "" "Импортирование бэкапа NAND\n" " Прошло времени: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "В игре?" @@ -4997,15 +5088,15 @@ msgstr "Информация" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Ввод" @@ -5019,7 +5110,7 @@ msgstr "Сила ввода, требуемая для активации." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Игнорируемая сила ввода." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Вставить &nop" @@ -5036,7 +5127,7 @@ msgstr "Установить" msgid "Install Update" msgstr "Установить обновление" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Установить WAD..." @@ -5044,7 +5135,7 @@ msgstr "Установить WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Установить в NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Инстр." @@ -5056,7 +5147,7 @@ msgstr "Инструкция" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Точка останова инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Инструкция:" @@ -5109,7 +5200,7 @@ msgstr "Внутреннее разрешение:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Интерпретатор (самый медленный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Ядро интерпретатора" @@ -5117,7 +5208,7 @@ msgstr "Ядро интерпретатора" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Неверный смешанный код" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" @@ -5126,7 +5217,7 @@ msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Некорректный ID игрока" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1" @@ -5159,7 +5250,7 @@ msgstr "Неверные входные данные" msgid "Invalid literal." msgstr "Некорректный литерал." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Предоставлен неверный пароль." @@ -5179,7 +5270,7 @@ msgstr "Неверная строка поиска (невозможно кон msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Неверная строка поиска (поддерживаются только строки чётной длины)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Неверный ID продукта." @@ -5193,7 +5284,7 @@ msgstr "Итальянский" msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5201,7 +5292,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (экспериментальный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Отключить линковку блоков JIT" @@ -5209,47 +5300,47 @@ msgstr "Отключить линковку блоков JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Блоки JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Отключить JIT Branch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Отключить JIT для FloatingPoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Отключить JIT для Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Floating" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Paired" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lbzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Отключить JIT (ядро JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Отключить JIT Paired" @@ -5257,15 +5348,15 @@ msgstr "Отключить JIT Paired" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Отключить кэш регистров JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить JIT SystemRegisters" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Япония" @@ -5281,7 +5372,7 @@ msgstr "Японский" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Японская (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Держать окно поверх остальных" @@ -5307,7 +5398,7 @@ msgstr "КиБ" msgid "Kick Player" msgstr "Исключить игрока" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Корея" @@ -5328,6 +5419,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-аналог" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Название" @@ -5425,11 +5520,11 @@ msgstr "Лицензия" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Ограничить скорость закачки:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Столбцы в списке" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "В виде списка" @@ -5444,11 +5539,11 @@ msgstr "Прослушивание" msgid "Load" msgstr "Загр." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Загрузить файл с &плохими картами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." @@ -5456,7 +5551,7 @@ msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Загружать свои текстуры" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Загрузить главное меню GameCube" @@ -5554,15 +5649,15 @@ msgstr "Быстрая загрузка 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Быстрая загрузка 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Быстрая загрузка из файла" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Быстрая загрузка из слота" @@ -5570,7 +5665,7 @@ msgstr "Быстрая загрузка из слота" msgid "Load Wii Save" msgstr "Загружать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" @@ -5578,12 +5673,12 @@ msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Загрузить из выбранного слота" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" @@ -5591,11 +5686,11 @@ msgstr "Загрузить файл с картой" msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Загружены символы из '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5622,7 +5717,7 @@ msgstr "Лог" msgid "Log Configuration" msgstr "Настройка логирования" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT" @@ -5677,6 +5772,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5688,7 +5787,7 @@ msgstr "Основной стик" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Создатель" @@ -5714,7 +5813,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Управлять NAND" @@ -5760,7 +5859,7 @@ msgstr "Точка останова в памяти" msgid "Memory Card" msgstr "Карта памяти" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт памяти" @@ -5809,7 +5908,7 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5831,7 +5930,7 @@ msgstr "МиБ" msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Разное" @@ -5854,7 +5953,7 @@ msgstr "Расхождение во внутренних структурах д msgid "Modifier" msgstr "Модиф." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5909,10 +6008,10 @@ msgstr "Наведите курсор мыши на опцию, чтобы ув msgid "Movie" msgstr "Ролик" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -5920,19 +6019,19 @@ msgstr "Проверка NAND" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: размер потока не совпадает с размером настоящих данных\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5955,7 +6054,7 @@ msgstr "Имя вашей сессии для отображения в спис #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Имя:" @@ -5972,7 +6071,7 @@ msgstr "Стандартный файл GCI (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "Сетевая игра" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Просмотр сессий сетевой игры" @@ -5994,7 +6093,7 @@ msgstr "" "Произошла рассинхронизация при сетевой игре. Из этого состояния возобновить " "игру невозможно." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -6053,8 +6152,8 @@ msgstr "Новый поиск" msgid "Nickname:" msgstr "Ник:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -6091,7 +6190,7 @@ msgstr "Не выбрано расширение." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Файл не загружен / записан." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." @@ -6248,11 +6347,11 @@ msgstr "Смещение:" msgid "On" msgstr "Вкл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Онлайн-&документация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6260,7 +6359,7 @@ msgstr "" "Добавлять только символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6335,6 +6434,10 @@ msgstr "Опции" msgid "Orange" msgstr "Оранжевая" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6358,11 +6461,11 @@ msgstr "Другой игры..." msgid "Overlay Information" msgstr "Наэкранная информация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Проиграть записанный ввод..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6374,7 +6477,7 @@ msgstr "Файл изображения PNG (*.png);; Все файлы (*)" msgid "PPC Size" msgstr "Размер PPC" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC и Хост" @@ -6387,7 +6490,7 @@ msgstr "Геймпад" msgid "Pads" msgstr "Мембраны" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" @@ -6416,7 +6519,7 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Пароль для присоединения к вашей игре (можно оставить пустым)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Пароль?" @@ -6441,11 +6544,11 @@ msgstr "Пути" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Пауза в конце ролика" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Пауза при потере фокуса" @@ -6468,7 +6571,7 @@ msgstr "Пиковая скорость взмаха." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Попискельное освещение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Обновить систему через интернет" @@ -6486,7 +6589,7 @@ msgstr "Физическое" msgid "PiB" msgstr "ПиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Выбрать шрифт для отладки" @@ -6503,7 +6606,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Тангаж вверх" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Платформа" @@ -6527,7 +6630,7 @@ msgstr "Параметры просмотра" msgid "Player" msgstr "Игрок" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -6631,11 +6734,11 @@ msgstr "Предыдущее совпадение" msgid "Previous Profile" msgstr "Предыдущий профиль" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Частные" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Частные и открытые" @@ -6681,11 +6784,11 @@ msgstr "Счётчик команд" msgid "Progress" msgstr "Ход выполнения" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Открытые" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Очистить кэш списка игр" @@ -6709,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -6729,21 +6832,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-аналог" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "Модули RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Автообнаружение RSO" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Диапазон" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "За&менить инструкцию" @@ -6853,7 +6964,7 @@ msgstr "Статус на Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6863,17 +6974,17 @@ msgstr "Обновить" msgid "Refresh Game List" msgstr "Обновить список игр" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Обновление..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Регион" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Регион:" @@ -6930,12 +7041,12 @@ msgstr "" "конечно, вы впоследствии не запакуете данный образ в архив вроде ZIP). Вы " "всё равно хотите продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Переименовать символ" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Окно отрисовки" @@ -6947,7 +7058,7 @@ msgstr "Выводить изображение в главное окно" msgid "Rendering" msgstr "Рендеринг" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6998,11 +7109,11 @@ msgstr "Менеджер наборов ресурсов" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Путь к наборам ресурсов:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Требуется перезапуск" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Восстановить инструкцию" @@ -7100,7 +7211,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Вибрация" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Запуск &до сюда" @@ -7128,11 +7239,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "Контекст SSL" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "Настройки SSL" @@ -7141,11 +7252,11 @@ msgstr "Настройки SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Со&хранить код" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Быстрое &сохранение" @@ -7163,7 +7274,7 @@ msgstr "Сохр." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Экспортировать сохранение" @@ -7175,9 +7286,9 @@ msgstr "Сохранить лог FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Сохранить файл в" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Импортировать сохранение" @@ -7230,23 +7341,23 @@ msgstr "Быстрое сохранение 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Быстрое сохранение 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Быстрое сохранение в файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Быстрое сохранение в старый слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Быстрое сохранение в слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." @@ -7262,11 +7373,11 @@ msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Сохранить объединённый файл как" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7277,11 +7388,11 @@ msgstr "" "перезаписаны.\n" "Перезаписать сейчас?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Сохранить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Сохранить файл сигнатуры" @@ -7289,7 +7400,7 @@ msgstr "Сохранить файл сигнатуры" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Сохранить в выбранный слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Сохранить в слот %1 - %2" @@ -7324,7 +7435,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -7341,7 +7452,7 @@ msgstr "Искать текущий объект" msgid "Search Subfolders" msgstr "Искать в подпапках" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Найти инструкцию" @@ -7349,7 +7460,7 @@ msgstr "Найти инструкцию" msgid "Search games..." msgstr "Искать игры..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Поиск инструкции" @@ -7380,7 +7491,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Выберите путь к дампам" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Выберите папку для экспорта" @@ -7396,7 +7507,7 @@ msgstr "Выберите путь к загрузке" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Выберите путь к наборам ресурсов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Выбрать слот %1 - %2" @@ -7404,7 +7515,7 @@ msgstr "Выбрать слот %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Выбор сохранения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Выбрать слот сохранения" @@ -7458,9 +7569,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" @@ -7476,25 +7587,25 @@ msgstr "Выберите образ SD-карты" msgid "Select a game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Выберите адрес модуля RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Выберите файл с записью" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" @@ -7520,6 +7631,14 @@ msgstr "Выбранный профиль контроллера не сущес msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Выбранной игры нету в списке игр!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7678,19 +7797,19 @@ msgstr "Назначить файл карты памяти для слота A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Назначить файл карты памяти для слота B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Назначить адрес &конца символа" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Назначить &размер символа" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Назначить адрес конца символа" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Назначить размер символа (%1):" @@ -7720,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt" @@ -7746,19 +7865,19 @@ msgstr "" "Уменьшает время загрузки игр, но может сломать некоторые из них. Может " "отрицательно повлиять на производительность. По умолчанию Нет" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Показать &лог" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Отображать панель &инструментов" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Австралия" @@ -7766,11 +7885,11 @@ msgstr "Австралия" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Показывать текущую игру в Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Показывать интерфейс отладки" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL-файлы" @@ -7778,19 +7897,19 @@ msgstr "ELF/DOL-файлы" msgid "Show FPS" msgstr "Показывать FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Показывать счётчик кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Германия" @@ -7798,23 +7917,23 @@ msgstr "Германия" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Показывать оверлей режима гольфа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Показывать ввод экрана" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Корея" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Показывать счётчик лагов" @@ -7822,7 +7941,7 @@ msgstr "Показывать счётчик лагов" msgid "Show Language:" msgstr "Язык отображения:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Показать &настройки логирования" @@ -7834,15 +7953,15 @@ msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Показывать пинг в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Голландия" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Показывать наэкранные сообщения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL" @@ -7851,19 +7970,19 @@ msgstr "PAL" msgid "Show PC" msgstr "Показать СК" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Отображать игры платформ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Отображать игры регионов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Россия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Испания" @@ -7872,35 +7991,35 @@ msgstr "Испания" msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Показывать системное время" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Мир" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Показать в &памяти" @@ -7956,7 +8075,7 @@ msgstr "" "\n" "Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7982,7 +8101,7 @@ msgstr "Положить на бок" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote на боку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "База данных сигнатур" @@ -7999,6 +8118,10 @@ msgstr "Упрощ. китайский" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Симуляция бонго DK" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8068,7 +8191,7 @@ msgstr "Слот B" msgid "Slot B:" msgstr "Слот B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "Таблица сокетов" @@ -8125,6 +8248,10 @@ msgstr "Баланс звука" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Громкость динамика:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Скорость" @@ -8137,6 +8264,14 @@ msgstr "Ускорить чтение с диска" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Стабильная (раз в год)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Стандартный контроллер" @@ -8145,11 +8280,11 @@ msgstr "Стандартный контроллер" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Начать &сетевую игру..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Начать запись ввода" @@ -8161,8 +8296,10 @@ msgstr "Начать запись" msgid "Started game" msgstr "Игра начата" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "Состояние" @@ -8241,7 +8378,7 @@ msgstr "Стик" msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" @@ -8337,8 +8474,8 @@ msgstr "Стилус" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -8375,7 +8512,7 @@ msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспорт msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND" @@ -8387,12 +8524,12 @@ msgstr "Файл успешно извлечён." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Системные данные успешно извлечены." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." @@ -8408,6 +8545,10 @@ msgstr "Поддержка" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Поддерживаются SD и SDHC. Размер по умолчанию: 128 Мбайт." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Поменять ракурсы местами" @@ -8442,17 +8583,17 @@ msgstr "Переключиться на B" msgid "Symbol" msgstr "Символ" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Адрес конца символа (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Имя символа:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Символы" @@ -8513,7 +8654,7 @@ msgstr "Синхронная (убершейдеры)" msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "Ввод TAS" @@ -8526,7 +8667,7 @@ msgstr "Управление TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Метки" @@ -8536,11 +8677,15 @@ msgstr "Метки" msgid "Taiko Drum" msgstr "Барабан Тайко" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Сделать скриншот" @@ -8606,7 +8751,7 @@ msgstr "IPL-файла нет в списке известных коррект msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Отсутствуют разделы Masterpiece." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8614,7 +8759,7 @@ msgstr "" "Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих " "данных и поставить NAND с нуля." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." @@ -8655,7 +8800,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Диск не может быть прочитан (в диапазоне 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8664,7 +8809,7 @@ msgstr "" "Образ диска \"%s\" повреждён.\n" "Хэш блока %: %08x, требуется: %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют некоторые данные." @@ -8673,7 +8818,7 @@ msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют н msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Ожидаемый диск не был найден." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8947,11 +9092,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Это USB-устройства уже в белом списке." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Этот WAD не является загрузочным." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Этот WAD не является корректным." @@ -9068,7 +9213,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Данный дамп — хороший." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Для данной сессии требуется пароль:" @@ -9090,7 +9235,7 @@ msgstr "" "Это ПО не должно использоваться для воспроизведения игр, которыми вы не " "владеете." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Этот продукт нельзя загрузить." @@ -9167,6 +9312,14 @@ msgstr "" "Может предотвратить рассинхрон в некоторых играх, которые используют чтение " "EFB. Пожалуйста, убедитесь, что у всех одинаковый бэкенд видео." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Порог" @@ -9190,7 +9343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -9204,7 +9357,7 @@ msgstr "до" msgid "To:" msgstr "До:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Полноэкранный режим" @@ -9369,8 +9522,8 @@ msgstr "Рычажки" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -9386,6 +9539,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "США" @@ -9443,7 +9600,7 @@ msgstr "" "влиянием на производительность, но конечный результат зависит от поведения " "драйвера ГП." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Не удалось автоматически обнаружить модуль RSO" @@ -9484,11 +9641,11 @@ msgstr "Несвязанный" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Отменить быструю загрузку" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Отменить быстрое сохранение" @@ -9512,7 +9669,7 @@ msgstr "" "Удаление WAD приведет к удалению текущей версии этого продукта из NAND без " "удаления его сохраненных данных. Продолжить?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "США" @@ -9521,7 +9678,8 @@ msgstr "США" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -9595,7 +9753,7 @@ msgstr "Вверх" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Обновление" @@ -9652,11 +9810,11 @@ msgstr "Wii Remote вертикально" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Настройки отправки статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Использовать встроенную базу названий игр" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Использовать свой стиль" @@ -9664,7 +9822,7 @@ msgstr "Использовать свой стиль" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Использовать полноэкранный режим" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" @@ -9672,7 +9830,7 @@ msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Режим PAL60 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Использовать обработчики ошибок" @@ -9775,7 +9933,7 @@ msgstr "Проверка" msgid "Verify Integrity" msgstr "Проверить целостность" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "Проверять сертификаты" @@ -9784,7 +9942,7 @@ msgstr "Проверять сертификаты" msgid "Verifying" msgstr "Выполняется проверка" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -9803,10 +9961,12 @@ msgid "Video" msgstr "Видео" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Показать &код" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Показать &память" @@ -9832,7 +9992,7 @@ msgstr "Увеличить громкость" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы (*.wad)" @@ -9857,6 +10017,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "Ошибка установки WAD: выбранный файл не является корректным файлом WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9944,7 +10108,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -10139,7 +10303,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Данные Wii ещё не опубликованы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -10224,8 +10388,8 @@ msgstr "Рыскание вправо" msgid "Yellow" msgstr "Жёлтая" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -10241,7 +10405,7 @@ msgstr "" "macOS версии 10.14 (Mojave) и новее. Пожалуйста, сообщайте только о тех " "проблемах, которые также возникают в версиях 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Вы используете последнюю версию, доступную\n" @@ -10271,7 +10435,7 @@ msgstr "Вы должны ввести имя вашей сессии!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Вы должны указать регион для вашей сессии!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Необходимо перезапустить Dolphin, чтобы изменения вступили в силу." @@ -10328,6 +10492,10 @@ msgstr "не удалось загрузить d3d12.dll." msgid "disconnected" msgstr "не подключено" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "ложное дополнение" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index a7cc9e218a..9cf2fa5d88 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "" @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulacija" @@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulacija" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Fajl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Graficke Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Hotkey Opcije" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Hotkey Opcije" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -396,48 +396,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Loaduj Savestate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Otvori..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Pokreni" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "&Pokreni" msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Registri" @@ -462,19 +462,19 @@ msgstr "" msgid "&Remove Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" @@ -490,21 +490,25 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Alat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Pogledaj" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "" @@ -512,11 +516,11 @@ msgstr "" msgid "&Wiki" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -707,8 +711,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -727,7 +731,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -870,6 +878,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -883,6 +899,10 @@ msgstr "Adapter" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -895,9 +915,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -913,13 +938,15 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "" @@ -984,7 +1011,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -996,8 +1023,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1017,11 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1046,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1091,19 +1118,19 @@ msgstr "" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1122,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1227,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1256,7 +1283,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1294,7 +1325,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1310,6 +1341,10 @@ msgstr "Baner:" msgid "Bar" msgstr "Bar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Osnovno/ni/ne" @@ -1322,7 +1357,7 @@ msgstr "Osnovne opcije" msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1334,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1365,19 +1400,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1390,7 +1425,7 @@ msgstr "Donji deo/dno" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1420,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1467,7 +1502,7 @@ msgstr "Tasteri" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1491,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1536,8 +1571,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1590,7 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Promeni &Disk..." @@ -1607,6 +1642,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1627,7 +1676,7 @@ msgstr "Trazi Chit" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1657,11 +1706,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Biraj fajl da otvoris " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1685,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Ocisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1701,7 +1750,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1717,7 +1766,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1773,8 +1822,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1783,11 +1832,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1798,7 +1847,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "" @@ -1806,7 +1855,7 @@ msgstr "" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1826,7 +1875,7 @@ msgstr "" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" @@ -1864,6 +1913,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -1975,11 +2028,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -1991,7 +2044,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2137,7 +2190,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2157,11 +2210,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Izseci" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2173,14 +2226,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2209,7 +2270,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2326,7 +2387,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2334,7 +2399,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2374,9 +2439,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2386,6 +2452,10 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Detekuj" @@ -2462,7 +2532,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemoguci \"Fog\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2475,7 +2545,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2522,15 +2592,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2542,7 +2612,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2555,9 +2625,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2569,8 +2639,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2610,8 +2680,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2619,7 +2689,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2645,7 +2715,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2697,7 +2767,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "" @@ -2705,7 +2775,7 @@ msgstr "" msgid "Dump EFB Target" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "" @@ -2717,11 +2787,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2752,7 +2822,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2770,23 +2840,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2799,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -2844,6 +2914,10 @@ msgstr "" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2886,6 +2960,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2931,7 +3006,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -2996,7 +3071,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3005,7 +3080,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3033,7 +3108,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3041,7 +3116,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3077,11 +3152,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3112,35 +3187,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3158,11 +3233,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3226,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3255,7 +3330,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3263,7 +3338,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "" @@ -3271,7 +3346,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3287,7 +3362,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3314,7 +3389,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3347,12 +3422,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -3366,7 +3441,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3423,7 +3498,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3451,11 +3526,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3470,11 +3545,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3487,8 +3562,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3500,7 +3575,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3508,8 +3583,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3537,7 +3612,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3545,7 +3620,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3563,7 +3638,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3599,19 +3674,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3635,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3645,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3674,18 +3749,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3704,7 +3779,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "" @@ -3731,7 +3806,7 @@ msgstr "" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3768,6 +3843,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "" @@ -3788,7 +3867,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3877,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3898,7 +3977,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "" @@ -4031,7 +4110,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4048,12 +4127,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "" @@ -4161,7 +4240,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4222,7 +4301,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4244,6 +4323,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4258,11 +4341,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4327,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4337,7 +4420,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4404,7 +4487,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4453,7 +4536,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4463,7 +4546,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4471,7 +4554,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4479,18 +4562,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4528,15 +4611,15 @@ msgstr "Info " #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Informacija " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "" @@ -4550,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4567,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4575,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4587,7 +4670,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4638,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4646,7 +4729,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4655,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4688,7 +4771,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4708,7 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4722,7 +4805,7 @@ msgstr "Italianski " msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4730,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4738,47 +4821,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4786,15 +4869,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4810,7 +4893,7 @@ msgstr "Japanski " msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4836,7 +4919,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4857,6 +4940,10 @@ msgstr "" msgid "L-Analog" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4945,11 +5032,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4964,11 +5051,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Ucitaj " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -4976,7 +5063,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5074,15 +5161,15 @@ msgstr "Ucitaj State Slot 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5090,7 +5177,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5098,12 +5185,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5111,11 +5198,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5139,7 +5226,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5189,6 +5276,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5200,7 +5291,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5219,7 +5310,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5265,7 +5356,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5308,7 +5399,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5327,7 +5418,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5348,7 +5439,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5397,10 +5488,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5408,19 +5499,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5443,7 +5534,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "" @@ -5460,7 +5551,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5480,7 +5571,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5539,8 +5630,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5577,7 +5668,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5728,17 +5819,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5811,6 +5902,10 @@ msgstr "Opcije " msgid "Orange" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5834,11 +5929,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5850,7 +5945,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5863,7 +5958,7 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5892,7 +5987,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5917,11 +6012,11 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "Pauza " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5944,7 +6039,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5962,7 +6057,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -5979,7 +6074,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6003,7 +6098,7 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "" @@ -6097,11 +6192,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6141,11 +6236,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6168,7 +6263,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Pitanje " @@ -6188,21 +6283,29 @@ msgstr "" msgid "R-Analog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6303,7 +6406,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6313,17 +6416,17 @@ msgstr "" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6377,12 +6480,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6394,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6442,11 +6545,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6537,7 +6640,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6565,11 +6668,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6578,11 +6681,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "" @@ -6600,7 +6703,7 @@ msgstr "Snimaj" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6612,9 +6715,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6667,23 +6770,23 @@ msgstr "Snimaj State Slot 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6699,22 +6802,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimaj kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6722,7 +6825,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6754,7 +6857,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "" @@ -6771,7 +6874,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Trazi Subfoldere " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6779,7 +6882,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6808,7 +6911,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6824,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6832,7 +6935,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "" @@ -6886,9 +6989,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6904,25 +7007,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" @@ -6948,6 +7051,14 @@ msgstr "" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7063,19 +7174,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7100,7 +7211,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7124,19 +7235,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7144,11 +7255,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7156,19 +7267,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7176,23 +7287,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7200,7 +7311,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "" @@ -7212,15 +7323,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7229,19 +7340,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7250,35 +7361,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7320,7 +7431,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7343,7 +7454,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7360,6 +7471,10 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7419,7 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7472,6 +7587,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7484,6 +7603,14 @@ msgstr "" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "" @@ -7492,11 +7619,11 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Pokreni " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7508,8 +7635,10 @@ msgstr "Pokreni Snimanje" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7588,7 +7717,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7670,8 +7799,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7708,7 +7837,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7720,12 +7849,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7741,6 +7870,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7771,17 +7904,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7840,7 +7973,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -7853,7 +7986,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7863,11 +7996,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "" @@ -7931,13 +8068,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7972,14 +8109,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -7988,7 +8125,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8224,11 +8361,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8317,7 +8454,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8333,7 +8470,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8393,6 +8530,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -8415,7 +8560,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "" @@ -8429,7 +8574,7 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8592,8 +8737,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "" @@ -8609,6 +8754,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "" @@ -8649,7 +8798,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8682,11 +8831,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -8708,7 +8857,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8717,7 +8866,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat/o" @@ -8787,7 +8937,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Updejt " @@ -8842,11 +8992,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8854,7 +9004,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8862,7 +9012,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "" @@ -8948,7 +9098,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8957,7 +9107,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -8976,10 +9126,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9005,7 +9157,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9027,6 +9179,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9085,7 +9241,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje " @@ -9249,7 +9405,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9334,8 +9490,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9347,7 +9503,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9371,7 +9527,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "" @@ -9425,6 +9581,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index f051e3de7c..74071b08e9 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "På grund av att detta är en utvecklarversion av en titel kan Dolphin inte " "verifiera att den inte har mixtrats med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "%1 golfar nu" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "%1 session hittades" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "%1 sessioner hittades" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x ursprunglig (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i av %i block. Komprimeringsgrad %i%%" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%s var inte en mapp. Den har flyttats till *.original" msgid "& And" msgstr "& Och" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Lägg till minnesbrytpunkt" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Lägg till ny kod…" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Lägg till funktion" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Lägg till funktion" msgid "&Add..." msgstr "&Lägg till..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ljudinställningar" @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "&Ljudinställningar" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Uppdatera automatiskt:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Starta från bränd DVD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytpunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bugghanterare" @@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "&Bugghanterare" msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Leta efter uppdateringar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Rensa symboler" @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "&Rensa symboler" msgid "&Clone..." msgstr "&Klona..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Kontrollinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Kopiera adress" @@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "&Redigera kod…" msgid "&Edit..." msgstr "&Redigera..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Mata ut skiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emulering" @@ -381,35 +381,35 @@ msgstr "&Emulering" msgid "&Export..." msgstr "&Exportera..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Teckensnitt…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "Gå fram en &bildruta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generera symboler från" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Källkoden på &GitHub" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "G&rafikinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kortkommandoinställningar" @@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "&Kortkommandoinställningar" msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&Infoga blr" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -429,48 +429,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "L&äs in snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Ladda symbol-map" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "&Lås fast gränssnittselement" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "&Nätverk" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "A<ernativ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcha HLE-funktioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Spela" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "&Spela" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "S&krivskyddat läge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Register" @@ -495,19 +495,19 @@ msgstr "&Ta bort" msgid "&Remove Code" msgstr "&Ta bort kod" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Byt namn på symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Återställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resurspaketshanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Spara symbol-map" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "&Spara symbol-map" msgid "&Speed Limit:" msgstr "&Hastighetsbegränsning:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "S&toppa" @@ -523,21 +523,25 @@ msgstr "S&toppa" msgid "&Theme:" msgstr "&Tema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Visa" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&Bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" @@ -545,11 +549,11 @@ msgstr "&Webbplats" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället" @@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ", Komma" msgid "- Subtract" msgstr "- Subtrahera" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -743,8 +747,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Större än" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -770,7 +774,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "En skiva håller redan på att sättas in." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -945,6 +953,14 @@ msgstr "Aktivera nätspelschatt" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adapter upptäcktes" @@ -958,6 +974,10 @@ msgstr "Adapter:" msgid "Add" msgstr "Lägg till" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Lägg till ny USB-enhet" @@ -970,9 +990,14 @@ msgstr "Lägg till brytpunkt" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Lägg till en minnesbrytpunkt" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Lägg till &bevakning" @@ -988,13 +1013,15 @@ msgstr "Lägg till..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -1076,7 +1103,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1092,8 +1119,8 @@ msgstr "" "Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "m3u);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" @@ -1113,11 +1140,11 @@ msgstr "Alla spelares sparfiler har synkroniserats." msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "Tillåt regionsinställningar som inte matchar" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "Tillåt rapportering av användningsstatistik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1151,7 +1178,7 @@ msgstr "Alternativa inmatningskällor" msgid "Always Connected" msgstr "Alltid ansluten" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Dölj alltid muspekaren" @@ -1202,19 +1229,19 @@ msgstr "Anisotropisk filtrering:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Kantutjämning:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "Valfri region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "Lägg till signatur i" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appli&cera signaturfil..." @@ -1236,7 +1263,7 @@ msgstr "Apploader-datum:" msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "Applicera signaturfil" @@ -1346,7 +1373,7 @@ msgstr "Autojustera fönsterstorlek" msgid "Auto-Hide" msgstr "Dölj automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Upptäck RSO-moduler automatiskt?" @@ -1378,7 +1405,11 @@ msgstr "BAT är inkorrekt. Dolphin kommer nu avslutas" msgid "BP register " msgstr "BP-register" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Flertrådning i backend" @@ -1416,7 +1447,7 @@ msgstr "Ogiltigt värde angivet." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1432,6 +1463,10 @@ msgstr "Banner:" msgid "Bar" msgstr "Svajarm" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" @@ -1444,7 +1479,7 @@ msgstr "Grundläggande inställningar" msgid "Bass" msgstr "Bas" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "Batchläget kan inte användas utan att ange ett spel att starta." @@ -1456,7 +1491,7 @@ msgstr "Batteri" msgid "Beta (once a month)" msgstr "Beta (en gång i månaden)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bithastighet (kbps):" @@ -1489,19 +1524,19 @@ msgstr "" "Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men Dolphin byggdes utan libusb. " "Genomsläppningsläge kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantlös helskärm" @@ -1514,7 +1549,7 @@ msgstr "Under" msgid "Branch: %1" msgstr "Gren: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "Grenar" @@ -1544,7 +1579,7 @@ msgstr "Bredbandsadapter" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "MAC-adress för bredbandsadapter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..." @@ -1591,7 +1626,7 @@ msgstr "Knappar" msgid "C Stick" msgstr "C-spak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "S&kapa signaturfil..." @@ -1615,7 +1650,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1673,8 +1708,8 @@ msgstr "Anropsstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -1734,7 +1769,7 @@ msgstr "Centrera och kalibrera" msgid "Change &Disc" msgstr "Byt &skiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "Byt s&kiva..." @@ -1751,6 +1786,20 @@ msgstr "Byt skivor automatiskt" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Byt skiva till %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om." @@ -1771,7 +1820,7 @@ msgstr "Sök efter fusk" msgid "Cheats Manager" msgstr "Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "Kontrollera NAND-minne..." @@ -1803,11 +1852,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Välj en fil att öppna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "Välj primär indatafil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Välj sekundär indatafil" @@ -1831,7 +1880,7 @@ msgstr "Classic Controller" msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "Rensa cache" @@ -1847,7 +1896,7 @@ msgstr "Klona och &redigera kod…" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ko&nfiguration" @@ -1863,7 +1912,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottagna!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombinera &två signaturfiler..." @@ -1919,8 +1968,8 @@ msgstr "Konfigurera utmatning" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -1929,11 +1978,11 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Confirm backend change" msgstr "Bekräfta byte av backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekräfta vid stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1944,7 +1993,7 @@ msgstr "Bekräftelse" msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Anslut balansbräda" @@ -1952,7 +2001,7 @@ msgstr "Anslut balansbräda" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "Anslut USB-tangentbord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll %1" @@ -1972,7 +2021,7 @@ msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller" @@ -2010,6 +2059,10 @@ msgstr "Kontrollera nätspelsgolfläge" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrollspak" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollprofil" @@ -2147,11 +2200,11 @@ msgstr "Konverterar..." msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopiera &funktion" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopiera &hex" @@ -2163,7 +2216,7 @@ msgstr "Kopiera adress" msgid "Copy Hex" msgstr "Kopiera hex" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "Kopiera kod&rad" @@ -2343,7 +2396,7 @@ msgstr "Skapa nytt minneskort" msgid "Create..." msgstr "Skapa..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2370,11 +2423,11 @@ msgstr "Skapare:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Beskär" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2389,14 +2442,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Överbländning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Nuvarande region" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "Nuvarande spel" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Alternativ för egen realtidsklocka" @@ -2425,8 +2486,8 @@ msgstr "DSP-emuleringsmotor" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "DSP HLE-emulering (snabb)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2546,7 +2607,11 @@ msgstr "Standardteckensnitt" msgid "Default ISO:" msgstr "Standard-ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" @@ -2554,7 +2619,7 @@ msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Fördröj EFB-kopior till RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2602,9 +2667,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Djup:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -2614,6 +2680,10 @@ msgstr "Beskrivning" msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Sök" @@ -2696,7 +2766,7 @@ msgstr "Stäng av emuleringshastighetsgräns" msgid "Disable Fog" msgstr "Inaktivera dimma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Inaktivera JIT-cache" @@ -2715,7 +2785,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2778,16 +2848,16 @@ msgstr "Avstånd" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "Förflyttningsavstånd från neutral position." -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?" @@ -2799,7 +2869,7 @@ msgstr "Vill du radera de %1 valda sparfilerna?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Vill du radera den valda sparfilen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vill du stoppa den aktuella emuleringen?" @@ -2812,9 +2882,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)" @@ -2826,8 +2896,8 @@ msgstr "Dolphin-signatur-CSV-fil" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-signaturfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" @@ -2872,8 +2942,8 @@ msgstr "Dolphin kan inte verifiera olicensierade skivor." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphins fusksystem är avstängt just nu." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "Domän" @@ -2881,7 +2951,7 @@ msgstr "Domän" msgid "Don't Update" msgstr "Uppdatera inte" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Skivavbildningen har komprimerats." @@ -2907,7 +2977,7 @@ msgstr "Ladda ner koder" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "Ladda ner koder från WiiRD-databasen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "Ladda ned spelomslag från GameTDB.com att använda i rutnätsläget" @@ -2959,7 +3029,7 @@ msgstr "Dumpa &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Dumpa &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Dumpa ljud" @@ -2967,7 +3037,7 @@ msgstr "Dumpa ljud" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Dumpa EFB-mål" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Dumpa bildrutor" @@ -2979,11 +3049,11 @@ msgstr "Dumpa objekt" msgid "Dump Path:" msgstr "Dump-sökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -3020,7 +3090,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dumpa texturer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Dumpa med intern upplösning" @@ -3044,16 +3114,16 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -3063,7 +3133,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3079,7 +3149,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "A&vsluta" @@ -3132,6 +3202,10 @@ msgstr "Effekt" msgid "Effective" msgstr "Effektiv" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3167,6 +3241,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"Den emulerade minnesstorleken matchar inte!\n" +"Nuvarande: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" +"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3174,6 +3251,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -3219,7 +3297,7 @@ msgstr "Aktivera FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivera MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivera Progressive scan" @@ -3306,7 +3384,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta markerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3320,7 +3398,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3360,7 +3438,7 @@ msgstr "" "Aktiverar minneshanterarenheten som behövs för några spel. (PÅ = Kompatibel, " "AV = Snabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3372,7 +3450,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3411,11 +3489,11 @@ msgstr "Ange ID för en USB-enhet" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "Ange ny MAC-adress för bredbandsadaptern:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "Ange lösenord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Ange RSO-moduladressen:" @@ -3446,35 +3524,35 @@ msgstr "Lika med" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3494,11 +3572,11 @@ msgstr "" "Fel uppstod när valt språk skulle läsas in. Byter tillbaka till " "systemstandard." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Ett fel uppstod när sessionslistan skulle hämtas: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ett fel uppstod när texturpaket laddades" @@ -3568,7 +3646,7 @@ msgstr "Fel hittades i %zu oanvända block i %s-partitionen." msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Europa" @@ -3597,7 +3675,7 @@ msgstr "Förväntade slut av uttryck." msgid "Expected start of expression." msgstr "Förväntade början av uttryck." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" @@ -3605,7 +3683,7 @@ msgstr "Experimentell" msgid "Export &All..." msgstr "Exportera &alla..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" @@ -3613,7 +3691,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportera inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportera inspelning..." @@ -3629,7 +3707,7 @@ msgstr "Exportera Wii-sparning" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportera Wii-sparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Exporterade %n sparfil(er)" @@ -3656,7 +3734,7 @@ msgstr "Extern" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "Extrahera certifikat från NAND-minne" @@ -3689,12 +3767,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "Extraherar katalog..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "FD" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO-spelare" @@ -3710,7 +3788,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\"" @@ -3769,7 +3847,7 @@ msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kunde inte skriva till filen" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Misslyckades att exportera följande sparfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet" @@ -3800,11 +3878,11 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en eller flera D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "Misslyckades att importera sparfiler." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan" @@ -3821,11 +3899,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Misslyckades att installera paket: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3840,8 +3918,8 @@ msgstr "" "Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera " "uppdateringspaketet KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" @@ -3853,7 +3931,7 @@ msgstr "Misslyckades att ladda d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Misslyckades att ladda dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" @@ -3861,8 +3939,8 @@ msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" @@ -3892,7 +3970,7 @@ msgstr "" "Misslyckades att öppna filen i en extern editor.\n" "Se till att det finns en applikation inställd för att öppna INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -3900,7 +3978,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna servern" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "Misslyckades att öppna indatafilen \"%1\"." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3921,7 +3999,7 @@ msgstr "Misslyckades att tolka data från Redump.org" msgid "Failed to read %s" msgstr "Misslyckades att läsa %s" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"%s\"." @@ -3964,19 +4042,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara kod-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara symbol-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara till signaturfilen \"%1\"" @@ -4000,7 +4078,7 @@ msgstr "Misslyckades att skriva Wii-sparning." msgid "Failed to write config file!" msgstr "Kunde inte skriva inställningsfil!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -4012,7 +4090,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "Misslyckades" @@ -4043,18 +4121,18 @@ msgstr "Filinformation" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "Sökväg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" @@ -4073,7 +4151,7 @@ msgstr "Misslyckades att skriva till fil" msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Filerna har öppnats. Redo att komprimera." @@ -4102,7 +4180,7 @@ msgstr "Filsystem" msgid "Filter Symbols" msgstr "Filtrera symboler" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -4148,6 +4226,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Första blocket" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Fixa kontrollsummor" @@ -4168,7 +4250,7 @@ msgstr "Flaggor" msgid "Float" msgstr "Float" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "Följ &gren" @@ -4272,7 +4354,7 @@ msgstr "Gå fram en bildruta - Öka hastighet" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Gå fram en bildruta - Nollställ hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "Bildrutedumpning" @@ -4293,7 +4375,7 @@ msgstr "Bildrutor att spela in:" msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Fri kamera" @@ -4436,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU-texturdekodning" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "Spel" @@ -4453,12 +4535,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Spel-ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Spel-ID:" @@ -4568,7 +4650,7 @@ msgstr "Generera en ny statistikidentitet" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Genererad av sökning (adress %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'" @@ -4636,7 +4718,7 @@ msgstr "Grön vänster" msgid "Green Right" msgstr "Grön höger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" @@ -4658,6 +4740,10 @@ msgstr "HDMI-3D" msgid "Hacks" msgstr "Hack" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Hex" @@ -4672,11 +4758,11 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Göm" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "Dölj sessioner som har startat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Dölj inkompatibla sessioner" @@ -4746,7 +4832,7 @@ msgstr "Kortkommandoinställningar" msgid "Hotkeys" msgstr "Kortkommandon" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "Snabbtangenter kräver fönsterfokus" @@ -4756,7 +4842,7 @@ msgstr "Snabbtangenter kräver fönsterfokus" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4838,7 +4924,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "Identitetsgenerering" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4910,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presentera XFB omedelbart" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4927,7 +5013,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..." @@ -4935,7 +5021,7 @@ msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..." msgid "Import Save File" msgstr "Importera Spara Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Importera Wii-sparning…" @@ -4943,11 +5029,11 @@ msgstr "Importera Wii-sparning…" msgid "Import failed" msgstr "Importering misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4956,7 +5042,7 @@ msgstr "" "Importerar NAND-kopia\n" " Förfluten tid: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "Spelar?" @@ -5000,15 +5086,15 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Indata" @@ -5022,7 +5108,7 @@ msgstr "Inmatningsstyrka som krävs för att aktiveras." msgid "Input strength to ignore." msgstr "Inmatningsstyrka att ignorera." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Sätt in &nop" @@ -5039,7 +5125,7 @@ msgstr "Installera" msgid "Install Update" msgstr "Installera uppdatering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "Installera WAD…" @@ -5047,7 +5133,7 @@ msgstr "Installera WAD…" msgid "Install to the NAND" msgstr "Installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "Instr." @@ -5059,7 +5145,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruktionsbrytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -5112,7 +5198,7 @@ msgstr "Intern upplösning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreterare (långsammast)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterarkärna" @@ -5120,7 +5206,7 @@ msgstr "Interpreterarkärna" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ogiltig blandad kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" @@ -5129,7 +5215,7 @@ msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ogiltigt spelar-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1" @@ -5162,7 +5248,7 @@ msgstr "Ogiltig indata" msgid "Invalid literal." msgstr "Ogiltig literal." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "Ogiltigt lösenord angivet." @@ -5182,7 +5268,7 @@ msgstr "Ogiltig söksträng (kunde inte konvertera till siffror)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Ogiltig söksträng (endast jämna stränglängder stöds)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "Ogiltigt titel-ID." @@ -5196,7 +5282,7 @@ msgstr "Italienska" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5204,7 +5290,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-blocklänkning av" @@ -5212,47 +5298,47 @@ msgstr "JIT-blocklänkning av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-block" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT av (JIT-kärna)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired av" @@ -5260,15 +5346,15 @@ msgstr "JIT Paired av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters av" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japan" @@ -5284,7 +5370,7 @@ msgstr "Japanska" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japansk (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Visa alltid fönster överst" @@ -5310,7 +5396,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "Sparka ut spelare" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Korea" @@ -5331,6 +5417,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -5428,11 +5518,11 @@ msgstr "Licens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begränsa segmentuppladdningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "Listkolumner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "Listvy" @@ -5447,11 +5537,11 @@ msgstr "Lyssnar" msgid "Load" msgstr "Läs in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ladda &felaktig map-fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Ladda &annan map-fil..." @@ -5459,7 +5549,7 @@ msgstr "Ladda &annan map-fil..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny" @@ -5557,15 +5647,15 @@ msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "Läs in snabbsparning från fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "Läs in snabbsparning från plats" @@ -5573,7 +5663,7 @@ msgstr "Läs in snabbsparning från plats" msgid "Load Wii Save" msgstr "Ladda Wii-spardata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" @@ -5581,12 +5671,12 @@ msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Ladda från vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Läs in från plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" @@ -5594,11 +5684,11 @@ msgstr "Ladda map-fil" msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Laddade symboler från '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5625,7 +5715,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Loggkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning" @@ -5680,6 +5770,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MHE" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5691,7 +5785,7 @@ msgstr "Huvudspak" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "Skapare" @@ -5717,7 +5811,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "Hantera NAND" @@ -5763,7 +5857,7 @@ msgstr "Minnesbrytpunkt" msgid "Memory Card" msgstr "Minneskort" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Minneskorthanterare" @@ -5812,7 +5906,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5835,7 +5929,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Övrigt" @@ -5857,7 +5951,7 @@ msgstr "De interna datastrukturerna matchar inte." msgid "Modifier" msgstr "Redigerare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5912,10 +6006,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -5924,19 +6018,19 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" "OBS: Strömningsstorleken stämmer inte överens med den faktiska datalängden\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5959,7 +6053,7 @@ msgstr "Namnet på din session som visas i serverlistan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -5976,7 +6070,7 @@ msgstr "GCI-fil (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "Nätspel" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "Nätspelssessionlista" @@ -5996,7 +6090,7 @@ msgstr "Nätspel har desynkroniserats i NetPlay_GetButtonPress()" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt detta." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "Nätverk" @@ -6055,8 +6149,8 @@ msgstr "Nästa sökning" msgid "Nickname:" msgstr "Smeknamn:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -6093,7 +6187,7 @@ msgstr "Ingen extern kontroll har valts." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -6249,11 +6343,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentation online " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6261,7 +6355,7 @@ msgstr "" "Lägg endast till symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6336,6 +6430,10 @@ msgstr "Alternativ" msgid "Orange" msgstr "Orange" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6359,11 +6457,11 @@ msgstr "Annat spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Pålagd informationstext" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spe&la upp inspelning..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6375,7 +6473,7 @@ msgstr "PNG-bildfil (*.png);; Alla filer (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC-storlek" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC mot värd" @@ -6388,7 +6486,7 @@ msgstr "Kontroll" msgid "Pads" msgstr "Kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" @@ -6417,7 +6515,7 @@ msgstr "Lösenord" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "Lösenord för att ansluta till ditt spel (lämna tomt för inget)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "Lösenord?" @@ -6442,11 +6540,11 @@ msgstr "Sökvägar" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "Pausa när fokus förloras" @@ -6469,7 +6567,7 @@ msgstr "Topphastigheten för svingande utåt." msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Ljus per bildpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet" @@ -6487,7 +6585,7 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning" @@ -6504,7 +6602,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Luta uppåt" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6528,7 +6626,7 @@ msgstr "Uppspelningsalternativ" msgid "Player" msgstr "Spelare" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Spelare" @@ -6632,11 +6730,11 @@ msgstr "Föregående matchning" msgid "Previous Profile" msgstr "Föregående profil" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "Privat och offentlig" @@ -6682,11 +6780,11 @@ msgstr "Program Counter" msgid "Progress" msgstr "Förlopp" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "Töm cache för spellista" @@ -6710,7 +6808,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -6730,21 +6828,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Räckvidd" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "Byt &ut instruktion" @@ -6853,7 +6959,7 @@ msgstr "Redump.org-status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6863,17 +6969,17 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Refresh Game List" msgstr "Uppdatera spellista" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Region" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "Region:" @@ -6930,12 +7036,12 @@ msgstr "" "inte sedan packar in ISO-filen i ett komprimerat filformat såsom ZIP). Vill " "du fortsätta ändå?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "Byt namn på symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "Renderingsfönster" @@ -6947,7 +7053,7 @@ msgstr "Rendera till huvudfönstret" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6998,11 +7104,11 @@ msgstr "Resurspaketshanterare" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "Resurspaketssökväg:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Omstart krävs" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "Återställ instruktion" @@ -7100,7 +7206,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Vibration" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "Kör &hit" @@ -7128,11 +7234,11 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -7141,11 +7247,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "&Spara kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "Spa&ra snabbsparning" @@ -7163,7 +7269,7 @@ msgstr "Spara" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "Sparfilsexportering" @@ -7175,9 +7281,9 @@ msgstr "Spara FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Spara fil till" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "Sparfilsimportering" @@ -7230,23 +7336,23 @@ msgstr "Spara snabbsparningsplats 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "Spara snabbsparningsplats 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "Spara snabbsparning till fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "Spara snabbsparning på äldsta platsen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Snabbspara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "Spara snabbsparning på plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." @@ -7262,11 +7368,11 @@ msgstr "Spara och läs in snabbsparning" msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "Spara kombinerad utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7276,11 +7382,11 @@ msgstr "" "en säkerhetskopia på de nuvarande sparfilerna före du skriver över.\n" "Vill du skriva över nu?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "Spara map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "Spara signaturfil" @@ -7288,7 +7394,7 @@ msgstr "Spara signaturfil" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spara på vald plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spara på plats %1 - %2" @@ -7322,7 +7428,7 @@ msgstr "Kunde inte ta bild: Filen \"%s\" kunde inte öppnas (felkod %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -7339,7 +7445,7 @@ msgstr "Sök aktuellt objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Sök undermappar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7347,7 +7453,7 @@ msgstr "Sök efter en instruktion" msgid "Search games..." msgstr "Sök efter spel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7376,7 +7482,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Välj dump-sökväg:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "Välj exporteringskatalog" @@ -7392,7 +7498,7 @@ msgstr "Välj laddningssökväg" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "Välj resurspaketssökväg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Välj plats %1 - %2" @@ -7400,7 +7506,7 @@ msgstr "Välj plats %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "Välj snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Välj snabbsparningsplats" @@ -7454,9 +7560,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" @@ -7472,25 +7578,25 @@ msgstr "Välj en SD-kortsavbildning" msgid "Select a game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "Välj inspelningsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" @@ -7516,6 +7622,14 @@ msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "Det valda spelet finns inte i spellistan!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7675,19 +7789,19 @@ msgstr "Välj minneskortsfil för plats A" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "Välj minneskortsfil för plats B" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "Ställ in slut&adress för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "Ställ in &storlek för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "Ställ in slutadress för symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "Ange storlek för symbol (%1):" @@ -7716,7 +7830,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt" @@ -7742,19 +7856,19 @@ msgstr "" "Minskar laddningstider, men kan orsaka problem i vissa spel. Kan ha negativ " "påverkan på prestanda. Förval är Falskt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "Visa &logg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Visa &verktygsfält" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Visa Australien" @@ -7762,11 +7876,11 @@ msgstr "Visa Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "Visa felsökningsgränssnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Visa ELF/DOL" @@ -7774,19 +7888,19 @@ msgstr "Visa ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Visa bildruteräknare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Visa Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "Visa GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Visa Tyskland" @@ -7794,23 +7908,23 @@ msgstr "Visa Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Visa överlägg för golfläge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Visa indata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "Visa Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Visa JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Visa Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Visa laggräknare" @@ -7818,7 +7932,7 @@ msgstr "Visa laggräknare" msgid "Show Language:" msgstr "Visa språk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Visa logg&konfiguration" @@ -7830,15 +7944,15 @@ msgstr "Visa nätspelsmeddelanden" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Visa nätspelsping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Visa Nederländerna" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Visa meddelanden på skärmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" @@ -7847,19 +7961,19 @@ msgstr "Visa PAL" msgid "Show PC" msgstr "Visa PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Visa plattformar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Visa regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Visa Ryssland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" @@ -7868,35 +7982,35 @@ msgstr "Visa Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Visa systemklocka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Visa Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Visa USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Visa okänd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "Visa WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Visa Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Visa världen" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "Visa i &minne" @@ -7952,7 +8066,7 @@ msgstr "" "\n" "Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7978,7 +8092,7 @@ msgstr "Tryck för liggande läge" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabas" @@ -7995,6 +8109,10 @@ msgstr "Förenklad kinesiska" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulera DK Bongos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -8064,7 +8182,7 @@ msgstr "Plats B" msgid "Slot B:" msgstr "Plats B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "Sockettabell" @@ -8121,6 +8239,10 @@ msgstr "Högtalarpanorering" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Högtalarvolym:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -8133,6 +8255,14 @@ msgstr "Snabba upp disköverförningshastigheten" msgid "Stable (once a year)" msgstr "Stabil (en gång om året)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standardkontroll" @@ -8141,11 +8271,11 @@ msgstr "Standardkontroll" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Starta &nätspel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Starta &inspelning" @@ -8157,8 +8287,10 @@ msgstr "Starta inspelning" msgid "Started game" msgstr "Startade spelet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "Tillstånd" @@ -8237,7 +8369,7 @@ msgstr "Spak" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" @@ -8333,8 +8465,8 @@ msgstr "Penna" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "Klar" @@ -8371,7 +8503,7 @@ msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Sparfilen har exporterats." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet" @@ -8383,12 +8515,12 @@ msgstr "Extraheringen av filen lyckades." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." @@ -8404,6 +8536,10 @@ msgstr "Support" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "Stöder SD och SDHC. Standardstorleken är 128 MB." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "Byt plats på ögon" @@ -8438,17 +8574,17 @@ msgstr "Byt till B" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "Slutadress för symbol (%1):" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "Symbolnamn" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8510,7 +8646,7 @@ msgstr "Synkron (übershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inmatning" @@ -8523,7 +8659,7 @@ msgstr "TAS-verktyg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -8533,11 +8669,15 @@ msgstr "Etiketter" msgid "Taiko Drum" msgstr "Taikotrumma" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta en skärmdump" @@ -8603,7 +8743,7 @@ msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Masterpiecepartitionerna saknas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8612,7 +8752,7 @@ msgstr "" "säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett " "nyskapat NAND-minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -8653,7 +8793,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Skivan kunde inte läsas (vid 0x% - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8662,7 +8802,7 @@ msgstr "" "Skivavbildningen \"%s\" är korrupt.\n" "Kontrollsumman av blocket % är %08x istället för %08x." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas." @@ -8671,7 +8811,7 @@ msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8949,11 +9089,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Den här enheten används redan med USB-genomsläppning." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Denna WAD går inte att starta." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "Denna WAD är inte giltig." @@ -9072,7 +9212,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "Detta är en korrekt kopia." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "Den här sessionen kräver ett lösenord:" @@ -9093,7 +9233,7 @@ msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" "Denna mjukvara bör inte användas för att spela spel som du inte äger lagligt." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "Denna titel kan inte startas." @@ -9171,6 +9311,14 @@ msgstr "" "Detta kan förhindra desynkronisering i vissa spel som läser från EFB. Se " "till att alla använder samma videobackend." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Tröskel" @@ -9195,7 +9343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9209,7 +9357,7 @@ msgstr "till" msgid "To:" msgstr "Till:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Helskärm" @@ -9374,8 +9522,8 @@ msgstr "Avtryckare" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -9391,6 +9539,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -9447,7 +9599,7 @@ msgstr "" "prestandapåverkan, men resultaten varierar beroende på grafikdrivrutinernas " "beteende." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kunde inte upptäcka RSO-modul automatiskt" @@ -9488,11 +9640,11 @@ msgstr "Obunden" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Ångra snabbsparning" @@ -9517,7 +9669,7 @@ msgstr "" "av denna titel tas bort från NAND-minnet utan att dess spardata tas bort. " "Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "USA" @@ -9526,7 +9678,8 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -9601,7 +9754,7 @@ msgstr "Upp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -9658,11 +9811,11 @@ msgstr "Stående Wii-fjärrkontroll" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Statistikrapporteringsinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "Använd inbyggd databas för spelnamn" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "Använd anpassad användarstil" @@ -9670,7 +9823,7 @@ msgstr "Använd anpassad användarstil" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Använd helskärm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" @@ -9678,7 +9831,7 @@ msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "Använd PAL60-läge (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Använd panikhanterare" @@ -9778,7 +9931,7 @@ msgstr "Verifiera" msgid "Verify Integrity" msgstr "Verifiera integritet" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "Verifiera certifikat" @@ -9787,7 +9940,7 @@ msgstr "Verifiera certifikat" msgid "Verifying" msgstr "Verifierar" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -9806,10 +9959,12 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "Visa &kod" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "Visa &minne" @@ -9835,7 +9990,7 @@ msgstr "Volym upp" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9858,6 +10013,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD-installation misslyckades: Den valda filen är inte en giltig WAD." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9945,7 +10104,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -10140,7 +10299,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data är inte offentlig än" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" @@ -10225,8 +10384,8 @@ msgstr "Gira höger" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -10242,7 +10401,7 @@ msgstr "" "macOS 10.14 (Mojave) eller nyare. Rapportera inte några problem som " "förekommer om de inte också förekommer på 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du använder den senaste versionen som är tillgänglig på det här " @@ -10271,7 +10430,7 @@ msgstr "Du måste ange ett namn för din session!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "Du måste ange en region för din session!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Du måste starta om Dolphin för att ändringarna ska börja gälla." @@ -10328,6 +10487,10 @@ msgstr "d3d12.dll kunde inte läsas in." msgid "disconnected" msgstr "frånkopplad" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "fake-completion" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index dc1ab39447..f58457ed6d 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "%i bloktan %i'i. Sıkıştırma oranı %i%%" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "%s bir konum değil, *.original konumuna taşındı" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "&Hakkında" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "&Yeni Kod Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "&Fonksiyon Ekle" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Fonksiyon Ekle" msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "&Ses Ayarları" @@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "&Ses Ayarları" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Otomatik Güncelle:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Otomatik Başlangıç" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "&Kesme Noktaları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -293,15 +293,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "&İptal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Güncellemeleri denetle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Sembolleri Temizle" @@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "&Sembolleri Temizle" msgid "&Clone..." msgstr "&Çoğalt..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "&Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "&Denetim Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "&Adresi kopyala" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "&Kodu Düzenle..." msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Diski Çıkart" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "&Emülasyon" @@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "&Emülasyon" msgid "&Export..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "&Yazı Tipi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kare İlerletme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repo'su" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafik Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "&Kısayol Ayarları" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "&Kısayol Ayarları" msgid "&Import..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "&BLR yerleştir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -405,48 +405,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "Durumu &Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "&Hafıza " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "&Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "&Aç..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "&Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "&Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "&Oynat " @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "&Oynat " msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Salt-Okunur Mod" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "&Kayıtlar" @@ -471,19 +471,19 @@ msgstr "&Kaldır" msgid "&Remove Code" msgstr "&Kodu Sil" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "&Sembolü yeniden adlandır" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "&Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" msgid "&Speed Limit:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" @@ -499,21 +499,25 @@ msgstr "&Durdur" msgid "&Theme:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "&Araçlar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "&İzle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -521,11 +525,11 @@ msgstr "&Website" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -561,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -716,8 +720,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -736,7 +740,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -895,6 +903,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Aktif" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "Adaptör Algılandı" @@ -908,6 +924,10 @@ msgstr "Ekran Kartı:" msgid "Add" msgstr "Ekle" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "Yeni USB Aygıtı Ekle" @@ -920,9 +940,14 @@ msgstr "Kesim Noktası Ekle" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "Hafıza Kesim Noktası Ekle" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "Ekle &izlemeye" @@ -938,13 +963,15 @@ msgstr "Ekle..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1009,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1021,8 +1048,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1042,11 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1071,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "Fare İmlecini Her Zaman Gizle" @@ -1122,19 +1149,19 @@ msgstr "Filtreleme:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "Keskinleştirme:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1153,7 +1180,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1258,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1287,7 +1314,11 @@ msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak" msgid "BP register " msgstr "BP kaydı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1325,7 +1356,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "Afiş" @@ -1341,6 +1372,10 @@ msgstr "Afiş:" msgid "Bar" msgstr "Çubuk" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "Temel" @@ -1353,7 +1388,7 @@ msgstr "Temel Ayarlar" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1365,7 +1400,7 @@ msgstr "Batarya" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1398,19 +1433,19 @@ msgstr "" "Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak Dolphin libusb olmadan oluşturuldu. Geçiş " "modu kullanılamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran" @@ -1423,7 +1458,7 @@ msgstr "Alt" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1453,7 +1488,7 @@ msgstr "Broadband Adaptörü" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1500,7 +1535,7 @@ msgstr "Düğmeler" msgid "C Stick" msgstr "C Çubuğu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1524,7 +1559,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1569,8 +1604,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1624,7 +1659,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "&Diski Değiştir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "&Diski Değiştir" @@ -1641,6 +1676,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "Diski %s olarak değiştir" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır." @@ -1661,7 +1710,7 @@ msgstr "Hile Arama" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1691,11 +1740,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Açmak için bir dosya seçin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1719,7 +1768,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1735,7 +1784,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "Ya&pılandırma" @@ -1751,7 +1800,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1807,8 +1856,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1817,11 +1866,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "Durdurmayı Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1832,7 +1881,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "Balance Board Bağla" @@ -1840,7 +1889,7 @@ msgstr "Balance Board Bağla" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "USB Klavye Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "" @@ -1860,7 +1909,7 @@ msgstr "3. Wii Remote'u Bağla" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "4. Wii Remote'u Bağla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii Remote Bağla" @@ -1900,6 +1949,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol Çubuğu" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "" @@ -2011,11 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "Kopyala &Fonksiyon" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "Kopyala &Hex" @@ -2027,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2191,7 +2244,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2211,11 +2264,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "Kırp" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2227,14 +2280,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Geçişli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "Mevcut Bölge" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "Özel RTC Seçenekleri" @@ -2263,7 +2324,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2380,7 +2441,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "Varsayılan ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2388,7 +2453,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2428,9 +2493,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "Derinlik:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -2440,6 +2506,10 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "Belirle" @@ -2516,7 +2586,7 @@ msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat" msgid "Disable Fog" msgstr "Sisi İptal Et" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2529,7 +2599,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2576,15 +2646,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2596,7 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?" @@ -2609,9 +2679,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)" @@ -2623,8 +2693,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)" @@ -2664,8 +2734,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphin'in hile sistemi şu anda devre dışı." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2673,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "Disk imajı sıkıştırılma işlemi tamamlandı." @@ -2699,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2751,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "Sesi Dök" @@ -2759,7 +2829,7 @@ msgstr "Sesi Dök" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB Hedef Dökümü" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "Kareleri Dök" @@ -2771,11 +2841,11 @@ msgstr "Nesneleri Dök" msgid "Dump Path:" msgstr "Döküm Dizini:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2806,7 +2876,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "Dokuları Dök" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2828,23 +2898,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2857,7 +2927,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "&Çıkış " @@ -2905,6 +2975,10 @@ msgstr "Efekt" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2947,6 +3021,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2992,7 +3067,7 @@ msgstr "FPRF'yi Etkinleştir" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU'ya İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresif Taramaya İzin Ver" @@ -3063,7 +3138,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3072,7 +3147,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3102,7 +3177,7 @@ msgstr "" "Hafıza Yönetim Ünitesini etkinleştirir. Bazı oyunlarda gereklidir. (Açık = " "Uyumlu, Kapalı = Hızlı)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3110,7 +3185,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3146,11 +3221,11 @@ msgstr "USB aygıt ID'sini girin" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modül adresini girin:" @@ -3181,35 +3256,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3227,11 +3302,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyor." -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3297,7 +3372,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "Avrupa" @@ -3326,7 +3401,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3334,7 +3409,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" @@ -3342,7 +3417,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" msgid "Export Recording" msgstr "Çekimi Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "Çekimi Ver..." @@ -3358,7 +3433,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3385,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3418,12 +3493,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO Oynatıcısı" @@ -3437,7 +3512,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3494,7 +3569,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3525,11 +3600,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3544,11 +3619,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3561,8 +3636,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3574,7 +3649,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3582,8 +3657,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3611,7 +3686,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3619,7 +3694,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3637,7 +3712,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "%s okunamadı" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3673,19 +3748,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3709,7 +3784,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3719,7 +3794,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3750,18 +3825,18 @@ msgstr "Dosya Bilgisi" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" @@ -3780,7 +3855,7 @@ msgstr "" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "Dosyalar açıldı, sıkıştırılmaya hazır." @@ -3807,7 +3882,7 @@ msgstr "Dosya sistemi" msgid "Filter Symbols" msgstr "Sembolleri Filtrele" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3844,6 +3919,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "İlk Blok" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "Sağlamayı Düzelt" @@ -3864,7 +3943,7 @@ msgstr "Bayraklar" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3953,7 +4032,7 @@ msgstr "Kare İlerletme Hızını Arttır" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Kare İlerletme Hızını Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3974,7 +4053,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Fransa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "Serbest Bakış" @@ -4107,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU Doku Çözücüsü" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4124,12 +4203,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "Oyun ID'si" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "Oyun ID'si:" @@ -4237,7 +4316,7 @@ msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4298,7 +4377,7 @@ msgstr "Yeşil Sol" msgid "Green Right" msgstr "Yeşil Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4320,6 +4399,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "Hileler" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "Heks" @@ -4334,11 +4417,11 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4403,7 +4486,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "Kısayol Tuşları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4413,7 +4496,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4486,7 +4569,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4535,7 +4618,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4545,7 +4628,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4553,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." @@ -4561,18 +4644,18 @@ msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." msgid "Import failed" msgstr "Alma başarısız" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4610,15 +4693,15 @@ msgstr "Bilgi" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "Giriş" @@ -4632,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "Yerleştir &nop" @@ -4649,7 +4732,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "WAD Dosyası Yükle..." @@ -4657,7 +4740,7 @@ msgstr "WAD Dosyası Yükle..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4669,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4722,7 +4805,7 @@ msgstr "İç Çözünürlük:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4730,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Geçersiz Karma Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4739,7 +4822,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4772,7 +4855,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4792,7 +4875,7 @@ msgstr "Geçersiz arama dizesi (sayıya dönüştürülemedi)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "Geçersiz arama dizesi (sadece düz dize uzunluğu destekleniyor)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4806,7 +4889,7 @@ msgstr "İtalyanca" msgid "Italy" msgstr "İtalya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4814,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (deneysel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4822,47 +4905,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4870,15 +4953,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "Japonya" @@ -4894,7 +4977,7 @@ msgstr "Japonca" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "Pencereyi Önde Tut" @@ -4920,7 +5003,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "Oyuncuyu At" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "Kore" @@ -4941,6 +5024,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-Analog" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -5032,11 +5119,11 @@ msgstr "Lisans" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -5051,11 +5138,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5063,7 +5150,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "Özel Dokuları Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle" @@ -5161,15 +5248,15 @@ msgstr "8. Durumu Yükle" msgid "Load State Slot 9" msgstr "9. Durumu Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "Durumu Seçili Slot'tan Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5177,7 +5264,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii Kaydını Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5185,12 +5272,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5198,11 +5285,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5226,7 +5313,7 @@ msgstr "Geçmiş" msgid "Log Configuration" msgstr "Geçmiş Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5276,6 +5363,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5287,7 +5378,7 @@ msgstr "Ana Çubuk" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5306,7 +5397,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5352,7 +5443,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "Hafıza Kartı" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5401,7 +5492,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5420,7 +5511,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" @@ -5441,7 +5532,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5491,10 +5582,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "Film" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5502,19 +5593,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "NOT: Yayın boyutu asıl veri boyutuyla eşleşmiyor.\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5537,7 +5628,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "İsim:" @@ -5554,7 +5645,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5574,7 +5665,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "Netplay desenkronize oldu. Bundan kurtulmanın bir yolu yok." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5633,8 +5724,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "Kullanıcı Adı:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5671,7 +5762,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5822,17 +5913,17 @@ msgstr "Uzantı:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5905,6 +5996,10 @@ msgstr "Seçenekler" msgid "Orange" msgstr "Turuncu" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5928,11 +6023,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -5944,7 +6039,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "PPC Boyutu" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5957,7 +6052,7 @@ msgstr "Kol" msgid "Pads" msgstr "Kollar" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5986,7 +6081,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -6011,11 +6106,11 @@ msgstr "Yollar" msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Filmin Sonunda Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -6038,7 +6133,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "Piksel Aydınlatması" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap" @@ -6056,7 +6151,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6073,7 +6168,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6097,7 +6192,7 @@ msgstr "Oynatma Seçenekleri" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" @@ -6193,11 +6288,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6237,11 +6332,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6264,7 +6359,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "Soru" @@ -6284,21 +6379,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-Analog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "Aralık" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6399,7 +6502,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6409,17 +6512,17 @@ msgstr "Yenile" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "Bölge" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6473,12 +6576,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6490,7 +6593,7 @@ msgstr "Ana pencerede yorumla" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6538,11 +6641,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6633,7 +6736,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "Gümbürtü" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6661,11 +6764,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6674,11 +6777,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START TUŞU" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "&Durumu Kaydet" @@ -6696,7 +6799,7 @@ msgstr "Kaydet" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6708,9 +6811,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6763,23 +6866,23 @@ msgstr "8. Duruma Kaydet" msgid "Save State Slot 9" msgstr "9. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6795,22 +6898,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6818,7 +6921,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6852,7 +6955,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -6869,7 +6972,7 @@ msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara" msgid "Search Subfolders" msgstr "Alt Klasörleri Ara" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6877,7 +6980,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6906,7 +7009,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6922,7 +7025,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6930,7 +7033,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "Durum Slot'u Seç" @@ -6984,9 +7087,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7002,25 +7105,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" @@ -7046,6 +7149,14 @@ msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok." msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7169,19 +7280,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7211,7 +7322,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor" @@ -7235,19 +7346,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "&Geçmişi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "Avusturalya'yı Göster" @@ -7255,11 +7366,11 @@ msgstr "Avusturalya'yı Göster" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL'u Göster" @@ -7267,19 +7378,19 @@ msgstr "ELF/DOL'u Göster" msgid "Show FPS" msgstr "FPS'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Kare Sayacını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "Fransızları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "Almanları göster" @@ -7287,23 +7398,23 @@ msgstr "Almanları göster" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "Görüntü Girişini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "İtalyanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "Japonları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "Korelileri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Takılma Sayacını Göster" @@ -7311,7 +7422,7 @@ msgstr "Takılma Sayacını Göster" msgid "Show Language:" msgstr "Gösterme Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "Geçmiş &Yapılandırmasını Göster" @@ -7323,15 +7434,15 @@ msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay Ping'ini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollanda'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" @@ -7340,19 +7451,19 @@ msgstr "PAL'ları Göster" msgid "Show PC" msgstr "PC'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "Bölgeleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "Rusya'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" @@ -7361,35 +7472,35 @@ msgstr "İspanya'yı Göster" msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "Sistem Saatini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tayvanlıları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "Amerikanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "Bilinmeyenleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "WAD'ları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "Wii'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "Dünyayı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7431,7 +7542,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7454,7 +7565,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7471,6 +7582,10 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Çince" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos'u Taklit Et" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7532,7 +7647,7 @@ msgstr "Slot B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7585,6 +7700,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7597,6 +7716,14 @@ msgstr "Disk Aktarım Oranını hızlandır" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "Standart Denetleyici" @@ -7605,11 +7732,11 @@ msgstr "Standart Denetleyici" msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&Netplay'i Başlat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7621,8 +7748,10 @@ msgstr "Çekimi Başlat" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7701,7 +7830,7 @@ msgstr "Çubuk" msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7783,8 +7912,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7821,7 +7950,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7833,12 +7962,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7854,6 +7983,10 @@ msgstr "Destek" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7884,17 +8017,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "Sembol" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" @@ -7953,7 +8086,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Girişi" @@ -7966,7 +8099,7 @@ msgstr "TAS Araçları" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7976,11 +8109,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ekran Görüntüsü Al" @@ -8044,13 +8181,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8085,14 +8222,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "Disk okunamadı (0x%'de - 0x%)." -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik." @@ -8101,7 +8238,7 @@ msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8347,11 +8484,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "Bu USB aygıtı zaten beyaz listeye eklenmiş." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil." -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8444,7 +8581,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8460,7 +8597,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8521,6 +8658,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "Eşik" @@ -8543,7 +8688,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -8557,7 +8702,7 @@ msgstr "Buraya" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç" @@ -8720,8 +8865,8 @@ msgstr "Tetikler" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "Tür" @@ -8737,6 +8882,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "AMERİKA" @@ -8777,7 +8926,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8810,11 +8959,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" @@ -8838,7 +8987,7 @@ msgstr "" "Yüklü olan WAD dosyası, herhangi bir kayıt verisi silinmeden NAND'dan " "kaldırılacaktır. Devam edilsin mi?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "ABD" @@ -8847,7 +8996,8 @@ msgstr "ABD" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -8917,7 +9067,7 @@ msgstr "Yukarı" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -8972,11 +9122,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "İstatistik Raporlama Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8984,7 +9134,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Tam Ekran Kullan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8992,7 +9142,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "PAL60 Modunu Kullan (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "Önemli Hataları Bildir" @@ -9079,7 +9229,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -9088,7 +9238,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9107,10 +9257,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "&Kodu görüntüle" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "&Hafızayı görüntüle" @@ -9136,7 +9288,7 @@ msgstr "Sesi Yükselt" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9160,6 +9312,10 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" "WAD kurulumu başarısız oldu: Seçilen dosya geçerli bir WAD dosyası değil." +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9218,7 +9374,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -9382,7 +9538,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9467,8 +9623,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "Sarı" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9480,7 +9636,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9508,7 +9664,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "Değişikliğin etkili olması için Dolphin'i yeniden başlatmalısınız." @@ -9565,6 +9721,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "Sahte tamamlama" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index c794cc466d..c3d19f5471 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" "由于此游戏不适用于 Wii 零售版主机,因此 Dolphin 无法验证其是否未被篡改。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "%1 控制中" msgid "%1 ms" msgstr "%1 毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "已找到 %1 个会话" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "已找到 %1 个会话" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "%1%(正常速度)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281 msgid "%1MB (MEM1)" -msgstr "" +msgstr "%1MB (内存1)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295 msgid "%1MB (MEM2)" -msgstr "" +msgstr "%1MB (内存2)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:142 msgid "%1[%2]: %3" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x 原生 (%2x%3)" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "区块 %i,共 %i,压缩率 %i%%" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "%s 不是一个目录,已移动至 *.original." msgid "& And" msgstr "& 与" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "关于(&A)" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "添加内存断点(&A)" msgid "&Add New Code..." msgstr "添加新代码(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "添加函数(&A)" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "添加函数(&A)" msgid "&Add..." msgstr "添加(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "音频设置(&A)" @@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "音频设置(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自动更新(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "自动开始游戏(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "断点(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "错误跟踪器(&B)" @@ -319,15 +319,15 @@ msgstr "错误跟踪器(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "金手指管理器(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "检查更新...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "清除符号(&C)" @@ -335,21 +335,21 @@ msgstr "清除符号(&C)" msgid "&Clone..." msgstr "克隆(&C)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "代码(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器设置(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "复制地址(&C)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:96 msgid "&Create..." -msgstr "" +msgstr "创建...(&C)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83 msgid "&Delete" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "编辑代码(&E)..." msgid "&Edit..." msgstr "编辑(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "弹出光盘(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "模拟(&E)" @@ -383,35 +383,35 @@ msgstr "模拟(&E)" msgid "&Export..." msgstr "导出(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "逐帧播放(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "生成符号自(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 资源库(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "图形设置(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "热键设置(&H)" @@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "热键设置(&H)" msgid "&Import..." msgstr "导入(&I)..." -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "插入 blr(&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "即时编译器(&J)" @@ -431,48 +431,48 @@ msgstr "即时编译器(&J)" msgid "&Language:" msgstr "语言(&L):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "载入状态(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "载入符号映射(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "锁定部件位置(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" -msgstr "" +msgstr "网络(&N)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "打开(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "选项(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "暂停游戏(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "开始游戏(&P)" @@ -480,11 +480,11 @@ msgstr "开始游戏(&P)" msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "只读模式(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -497,19 +497,19 @@ msgstr "移除(&R)" msgid "&Remove Code" msgstr "移除代码(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "重命名符号(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "重置游戏(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "资源包管理器(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "保存符号映射(&S)" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "保存符号映射(&S)" msgid "&Speed Limit:" msgstr "速度限制(&S):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "停止游戏(&S)" @@ -525,21 +525,25 @@ msgstr "停止游戏(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "主题(&T):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "视图(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" @@ -547,11 +551,11 @@ msgstr "网站(&W)" msgid "&Wiki" msgstr "百科(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "找不到 '%1',未生成符号名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数" @@ -587,7 +591,7 @@ msgstr ", 逗号" msgid "- Subtract" msgstr "- 减" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "--> %1" @@ -603,11 +607,11 @@ msgstr "/ 除" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" -msgstr "" +msgstr "128 Mbit (2043 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:25 msgid "16 Mbit (251 blocks)" -msgstr "" +msgstr "16 Mbit (251 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110 msgid "16-bit" @@ -639,7 +643,7 @@ msgstr "2x 原生 (1280x1056) 适合 720p" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "32 Mbit (507 blocks)" -msgstr "" +msgstr "32 Mbit (507 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111 msgid "32-bit" @@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "3x 原生 (1920x1584) 适合 1080p" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:23 msgid "4 Mbit (59 blocks)" -msgstr "" +msgstr "4 Mbit (59 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111 msgid "4:3" @@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "5x 原生 (3200x2640)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "64 Mbit (1019 blocks)" -msgstr "" +msgstr "64 Mbit (1019 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:58 msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "7x 原生 (4480x3696)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:24 msgid "8 Mbit (123 blocks)" -msgstr "" +msgstr "8 Mbit (123 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109 msgid "8-bit" @@ -744,8 +748,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 大于" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -770,7 +774,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "光盘已可插入。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -933,6 +941,14 @@ msgstr "激活联机聊天" msgid "Active" msgstr "激活" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "检测到适配器" @@ -946,6 +962,10 @@ msgstr "适配器:" msgid "Add" msgstr "添加" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "添加新的 USB 设备" @@ -958,9 +978,14 @@ msgstr "添加一个断点" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "添加内存断点" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "添加到监视(&W)" @@ -976,13 +1001,15 @@ msgstr "添加..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -1040,6 +1067,10 @@ msgid "" "it, though retail titles are normally optimized for the retail memory " "limitations." msgstr "" +"调整模拟内存 1 和内存 2 的大小。\n" +"\n" +"尽管商业游戏通常针对零售版主机限定的内存进行了优化,但某些游戏可能会识别出更" +"大的内存领域并加以利用。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94 msgid "Advance Game Port" @@ -1060,7 +1091,7 @@ msgstr "非洲" msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1076,8 +1107,8 @@ msgstr "" "所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "m3u);;所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" @@ -1097,11 +1128,11 @@ msgstr "所有玩家存档已同步。" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "允许不匹配的区域设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "允许使用情况统计报告" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1132,7 +1163,7 @@ msgstr "其他输入源" msgid "Always Connected" msgstr "始终连接" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "始终隐藏鼠标光标" @@ -1183,19 +1214,19 @@ msgstr "各向异性过滤:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "抗锯齿:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "任意区域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "附加签名到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "附加到现有签名文件(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "应用签名文件(&Y)..." @@ -1217,7 +1248,7 @@ msgstr "应用载入器时间:" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "应用签名文件" @@ -1325,9 +1356,9 @@ msgstr "自动调整窗口大小" msgid "Auto-Hide" msgstr "自动隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" -msgstr "" +msgstr "自动检测 RSO 模块?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:215 msgid "" @@ -1357,7 +1388,11 @@ msgstr "BAT 错误,模拟器即将退出" msgid "BP register " msgstr "BP 寄存器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "后端多线程" @@ -1395,7 +1430,7 @@ msgstr "值格式不正确。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "标志" @@ -1411,6 +1446,10 @@ msgstr "标志:" msgid "Bar" msgstr "摇把" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -1423,7 +1462,7 @@ msgstr "基本设置" msgid "Bass" msgstr "低音" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "使用批处理模式必须指定要启动的游戏" @@ -1435,13 +1474,13 @@ msgstr "电池" msgid "Beta (once a month)" msgstr "体验版(每月一次)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "比特率 (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65 msgid "Block Size:" -msgstr "" +msgstr "区块大小:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Blocks" @@ -1467,19 +1506,19 @@ msgid "" msgstr "" "蓝牙直通模式已启用,但 Dolphin 构建没有加入 libusb 驱动。无法使用直通模式。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "无边框全屏" @@ -1492,7 +1531,7 @@ msgstr "底部" msgid "Branch: %1" msgstr "分支: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "分支" @@ -1522,7 +1561,7 @@ msgstr "宽带适配器" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "宽带适配器 MAC 地址" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "浏览联机会话...(&N)" @@ -1569,7 +1608,7 @@ msgstr "按键" msgid "C Stick" msgstr "C 摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "创建签名文件(&R)..." @@ -1593,7 +1632,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "缓存解释器(较慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1649,8 +1688,8 @@ msgstr "调用堆栈" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -1689,7 +1728,7 @@ msgstr "找不到 GC IPL,无法启动游戏。" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38 msgid "Card Size" -msgstr "" +msgstr "卡大小" #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:42 @@ -1705,7 +1744,7 @@ msgstr "中心和校准" msgid "Change &Disc" msgstr "切换光盘(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "切换光盘(&D)..." @@ -1722,6 +1761,20 @@ msgstr "自动切换光盘" msgid "Change the disc to %s" msgstr "切换光盘至 %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。" @@ -1742,7 +1795,7 @@ msgstr "金手指搜索" msgid "Cheats Manager" msgstr "金手指管理器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "校验 NAND..." @@ -1772,11 +1825,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "选择要打开的文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "选择优先输入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "选择次要输入文件" @@ -1800,7 +1853,7 @@ msgstr "传统控制器" msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "清除缓存" @@ -1816,7 +1869,7 @@ msgstr "复制并编辑代码(&E)..." msgid "Close" msgstr "关闭" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "程序设置(&N)" @@ -1832,7 +1885,7 @@ msgstr "代码:" msgid "Codes received!" msgstr "代码已接收!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "合并两个签名文件(&T)..." @@ -1888,8 +1941,8 @@ msgstr "设置输出" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "确定" @@ -1898,11 +1951,11 @@ msgstr "确定" msgid "Confirm backend change" msgstr "确认改变后端" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "停止游戏时确认" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1913,7 +1966,7 @@ msgstr "确认" msgid "Connect" msgstr "连接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "连接平衡板" @@ -1921,7 +1974,7 @@ msgstr "连接平衡板" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "连接 USB 键盘" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "连接 Wii 遥控器 %1" @@ -1941,7 +1994,7 @@ msgstr "连接 Wii 遥控器 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "连接 Wii 遥控器 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "连接 Wii 遥控器" @@ -1955,7 +2008,7 @@ msgstr "是否连接到互联网并执行在线系统更新?" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:82 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "已连接" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:185 msgid "Connection Type:" @@ -1979,25 +2032,29 @@ msgstr "控制联机高尔夫模式" msgid "Control Stick" msgstr "控制摇杆" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "控制器预设" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 msgid "Controller Profile 1" -msgstr "" +msgstr "控制器预设 1" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 msgid "Controller Profile 2" -msgstr "" +msgstr "控制器预设 2" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Controller Profile 3" -msgstr "" +msgstr "控制器预设 3" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Controller Profile 4" -msgstr "" +msgstr "控制器预设 4" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:66 msgid "Controller Settings" @@ -2075,15 +2132,15 @@ msgstr "会聚:" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74 msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "转换" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298 msgid "Convert File..." -msgstr "" +msgstr "转换文件..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266 msgid "Convert Selected Files..." -msgstr "" +msgstr "转换所选文件..." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217 msgid "" @@ -2091,11 +2148,13 @@ msgid "" "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "continue anyway?" msgstr "" +"与转换为 ISO 格式相比,在不移除垃圾数据的情况下将 Wii 光盘镜像转换为 GCZ 格式" +"不会节省任何更明显的空间。是否仍要继续?" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301 msgid "Converting..." -msgstr "" +msgstr "正在转换..." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711 @@ -2103,11 +2162,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "复制" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "复制函数(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "复制十六进制(&H)" @@ -2119,7 +2178,7 @@ msgstr "复制地址" msgid "Copy Hex" msgstr "复制十六进制" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "复制代码行(&L)" @@ -2281,13 +2340,13 @@ msgstr "国家:" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71 msgid "Create New Memory Card" -msgstr "" +msgstr "创建新存储卡" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42 msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "创建..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2312,11 +2371,11 @@ msgstr "创建者:" msgid "Critical" msgstr "错误" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "裁切" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2331,14 +2390,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "混音" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "当前区域" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "当前游戏" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "自定义 RTC 选项" @@ -2367,8 +2434,8 @@ msgstr "音频模拟引擎" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "音频 HLE 模拟(较快)" +msgid "DSP HLE (fast)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" @@ -2487,7 +2554,11 @@ msgstr "默认字体" msgid "Default ISO:" msgstr "默认镜像:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "推迟 EFB 缓存失效" @@ -2495,7 +2566,7 @@ msgstr "推迟 EFB 缓存失效" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "推迟 EFB 副本到内存" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2541,9 +2612,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "深度:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -2553,6 +2625,10 @@ msgstr "说明" msgid "Description:" msgstr "说明:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "检测" @@ -2633,7 +2709,7 @@ msgstr "禁用模拟速度限制" msgid "Disable Fog" msgstr "禁用雾化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "禁用 JIT 缓存" @@ -2651,7 +2727,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2712,15 +2788,15 @@ msgstr "距离" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "从中间位置移动的距离。" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "你是否要清除符号名称列表?" @@ -2732,7 +2808,7 @@ msgstr "是否要删除 %1 已选定的存档文件?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "是否要删除已选定的存档文件?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您确定是否停止当前模拟?" @@ -2745,9 +2821,9 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)" @@ -2759,8 +2835,8 @@ msgstr "Dolphin 签名 CSV 文件" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin 签名文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)" @@ -2802,16 +2878,16 @@ msgstr "Dolphin 无法验证未经授权的光盘。" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "Dolphin 的金手指系统当前已禁用。" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "域名" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177 msgid "Don't Update" msgstr "不要更新" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "光盘镜像已压缩完成。" @@ -2837,7 +2913,7 @@ msgstr "下载代码" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "从 WiiRD 数据库中下载代码" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "从 GameTDB.com 下载游戏封面以便在网格模式下使用" @@ -2889,7 +2965,7 @@ msgstr "转储伪显存(&F)" msgid "Dump &MRAM" msgstr "转储主内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "转储音频" @@ -2897,7 +2973,7 @@ msgstr "转储音频" msgid "Dump EFB Target" msgstr "转储 EFB 目标" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "转储帧" @@ -2909,13 +2985,13 @@ msgstr "转储对象" msgid "Dump Path:" msgstr "转储路径:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" -msgstr "" +msgstr "转储 SSL 读取" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" -msgstr "" +msgstr "转储 SSL 写入" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:74 msgid "Dump TEV Stages" @@ -2950,7 +3026,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "转储纹理" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "以内部分辨率转储" @@ -2974,16 +3050,16 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" -msgstr "" +msgstr "转储对等证书" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" -msgstr "" +msgstr "转储根证书机构" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" @@ -2993,7 +3069,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -3009,7 +3085,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "退出模拟(&X)" @@ -3058,6 +3134,10 @@ msgstr "效果" msgid "Effective" msgstr "有效" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "EiB" @@ -3093,6 +3173,9 @@ msgid "" "Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n" "DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)" msgstr "" +"模拟内存大小不匹配!\n" +"当前: 内存 1 %08X (%3d MiB),内存 2 %08X (%3d MiB)\n" +"差异: 内存 1 %08X (%3d MiB),内存 2 %08X (%3d MiB)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 @@ -3100,6 +3183,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "模拟速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -3134,7 +3218,7 @@ msgstr "启用模拟 CPU 频率覆盖" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104 msgid "Enable Emulated Memory Size Override" -msgstr "" +msgstr "启用模拟内存大小覆盖" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90 msgid "Enable FPRF" @@ -3145,7 +3229,7 @@ msgstr "启用 FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "启用 MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "启用逐行扫描" @@ -3224,7 +3308,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选中此选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3237,7 +3321,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请选中此选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3273,7 +3357,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "启用内存管理单元。一些游戏需要(开 = 兼容,关 = 快速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3284,7 +3368,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3297,7 +3381,7 @@ msgstr "" #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:40 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "编码" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:111 msgid "Enet Didn't Initialize" @@ -3323,11 +3407,11 @@ msgstr "输入 USB 设备 ID" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "输入新宽带适配器 MAC 地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "输入密码" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "请输入 RSO 模块地址:" @@ -3358,35 +3442,35 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3404,11 +3488,11 @@ msgstr "打开适配器时出错: %1" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "获取会话列表时出错: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "加载一些纹理包时发生错误" @@ -3478,7 +3562,7 @@ msgstr "在 %s 分区未使用的 %zu 区块中发现错误。" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "欧洲" @@ -3507,7 +3591,7 @@ msgstr "建议用表达式结束符。" msgid "Expected start of expression." msgstr "建议用表达式开始符。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "实验性" @@ -3515,7 +3599,7 @@ msgstr "实验性" msgid "Export &All..." msgstr "导出全部(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "导出所有 Wii 存档" @@ -3523,7 +3607,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档" msgid "Export Recording" msgstr "导出录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "导出录制..." @@ -3539,7 +3623,7 @@ msgstr "导出 Wii 存档" msgid "Export Wii Saves" msgstr "导出 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "已导出 %n 个存档" @@ -3566,7 +3650,7 @@ msgstr "外部" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "外部帧缓冲 (XFB)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书" @@ -3599,12 +3683,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "正在提取目录..." #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" -msgstr "" +msgstr "文件描述符" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "FIFO 回放器" @@ -3620,7 +3704,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败" @@ -3677,7 +3761,7 @@ msgstr "转储 %1 失败:无法写入文件" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "导出以下存档文件失败:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书失败" @@ -3708,11 +3792,11 @@ msgstr "无法找到一个或多个 D3D 符号" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "导入 \"%1\" 失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "导入存档文件失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "初始化核心失败" @@ -3729,11 +3813,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "安装包失败: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3746,8 +3830,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" @@ -3759,7 +3843,7 @@ msgstr "载入 d3d11.dll 失败" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "载入 dxgi.dll 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" @@ -3767,8 +3851,8 @@ msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" @@ -3798,15 +3882,15 @@ msgstr "" "无法在外部编辑器中打开文件。\n" "请确保已关联了应用程序来打开 INI 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 msgid "Failed to open the input file \"%1\"." -msgstr "" +msgstr "打开输入文件 \"%1\" 失败。" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3826,10 +3910,10 @@ msgstr "解析 Redump.org 数据失败" msgid "Failed to read %s" msgstr "读取 %s 失败" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "从输入文件 \"%s\" 读取失败。" #: Source/Core/DiscIO/VolumeGC.cpp:68 msgid "Failed to read unique ID from disc image" @@ -3845,6 +3929,9 @@ msgid "" "\n" "Would you like to convert it without removing junk data?" msgstr "" +"从文件 \"%1\" 中移除垃圾数据失败。\n" +"\n" +"是否要在不移除垃圾数据的情况下进行转换?" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516 msgid "Failed to remove this title from the NAND." @@ -3862,19 +3949,19 @@ msgstr "重置联机 NAND 文件夹失败。请验证你的写入权限。" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "保存 FIFO 日志失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "保存代码映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "保存签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "保存符号映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "保存到签名文件 '%1' 失败" @@ -3898,7 +3985,7 @@ msgstr "写入 Wii 存档失败。" msgid "Failed to write config file!" msgstr "写入配置文件失败!" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3910,7 +3997,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "失败" @@ -3940,18 +4027,18 @@ msgstr "文件信息" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "文件名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "文件路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "文件大小" @@ -3970,7 +4057,7 @@ msgstr "文件写入失败" msgid "File:" msgstr "文件:" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "文件已打开,准备压缩。" @@ -3999,7 +4086,7 @@ msgstr "文件系统" msgid "Filter Symbols" msgstr "过滤符号" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "过滤" @@ -4043,6 +4130,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "第一个区块" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "修正校验和" @@ -4063,7 +4154,7 @@ msgstr "标记" msgid "Float" msgstr "浮点" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "跟随分支(&B)" @@ -4127,7 +4218,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "格式:" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 @@ -4164,7 +4255,7 @@ msgstr "逐帧播放增加速度" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "逐帧播放重置速度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "正在转储帧" @@ -4185,7 +4276,7 @@ msgstr "录制帧数:" msgid "France" msgstr "法国" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "自由视点" @@ -4327,7 +4418,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "GPU 纹理解码" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "游戏" @@ -4344,12 +4435,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "游戏 ID:" @@ -4457,7 +4548,7 @@ msgstr "生成一个新的统计标识" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "通过搜索生成 (地址 %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "从 '%1' 中生成符号名" @@ -4523,7 +4614,7 @@ msgstr "绿 左" msgid "Green Right" msgstr "绿 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "网格视图" @@ -4545,6 +4636,10 @@ msgstr "HDMI 3D" msgid "Hacks" msgstr "修正" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "十六进制" @@ -4559,11 +4654,11 @@ msgstr "十六进制" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "隐藏正在游戏的会话" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "隐藏不兼容的会话" @@ -4631,7 +4726,7 @@ msgstr "热键设置" msgid "Hotkeys" msgstr "热键" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "热键需要窗口是活动状态" @@ -4641,7 +4736,7 @@ msgstr "热键需要窗口是活动状态" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4696,6 +4791,11 @@ msgid "" "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "(unless removed) or encrypted Wii data." msgstr "" +"ISO:一种简单而强大的格式,许多程序都支持该格式。比任何其他格式占用更多的空" +"间。\n" +"\n" +"GCZ:一种基本的压缩格式,与大多数版本的 Dolphin 和某些其他程序兼容。无法有效" +"地压缩垃圾数据(除非移除)或加密的 Wii 数据。" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 msgid "Icon" @@ -4714,7 +4814,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "身份标识生成" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4781,7 +4881,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "立即呈现 XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4796,7 +4896,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "导入 BootMii NAND 备份..." @@ -4804,7 +4904,7 @@ msgstr "导入 BootMii NAND 备份..." msgid "Import Save File" msgstr "导入存档文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "导入 Wii 存档..." @@ -4812,11 +4912,11 @@ msgstr "导入 Wii 存档..." msgid "Import failed" msgstr "导入失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4825,7 +4925,7 @@ msgstr "" "正在导入 NAND 备份\n" " 已用时间: %1s" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "游戏中?" @@ -4867,15 +4967,15 @@ msgstr "信息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "信息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "输入" @@ -4889,7 +4989,7 @@ msgstr "激活所需要的输入力度。" msgid "Input strength to ignore." msgstr "要忽略的输入力度。" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "插入 nop (&N)" @@ -4906,7 +5006,7 @@ msgstr "安装" msgid "Install Update" msgstr "安装更新" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "安装 WAD..." @@ -4914,7 +5014,7 @@ msgstr "安装 WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "安装至 NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "指令。" @@ -4926,7 +5026,7 @@ msgstr "指令" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "指令断点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "指令:" @@ -4979,7 +5079,7 @@ msgstr "内部分辨率:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "解释器(最慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "解释器核心" @@ -4987,7 +5087,7 @@ msgstr "解释器核心" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "无效混合代码" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "包 %1 无效: %2" @@ -4996,7 +5096,7 @@ msgstr "包 %1 无效: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "无效玩家 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "无效 RSO 模块地址: %1" @@ -5029,7 +5129,7 @@ msgstr "提供的输入无效" msgid "Invalid literal." msgstr "无效字面。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "提交的密码无效。" @@ -5049,7 +5149,7 @@ msgstr "无效的搜索字符串(无法转换成数字)" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "无效的搜索字符串(仅支持相等长度的字符串)" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "无效游戏 ID" @@ -5063,7 +5163,7 @@ msgstr "意大利语" msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5071,7 +5171,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64(实验性)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "关闭 JIT 区块链接" @@ -5079,47 +5179,47 @@ msgstr "关闭 JIT 区块链接" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 区块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "关闭 JIT 分支" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "关闭 JIT 浮点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "关闭 JIT 整数" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储配对" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "关闭 JIT 配对" @@ -5127,15 +5227,15 @@ msgstr "关闭 JIT 配对" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 重编译器(推荐)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "日本" @@ -5149,9 +5249,9 @@ msgstr "日语" #. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language". #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:35 msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "" +msgstr "日本 (Shift-JIS)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "窗口置顶" @@ -5177,7 +5277,7 @@ msgstr "KiB" msgid "Kick Player" msgstr "踢除玩家" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "韩国" @@ -5198,6 +5298,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-模拟" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -5295,17 +5399,17 @@ msgstr "许可" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "限制数据块上传速度:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "表单列" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "列表视图" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89 msgid "Listening" -msgstr "" +msgstr "正在监听" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 @@ -5314,11 +5418,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "载入损坏映射文件(&B)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "载入其他映射文件(&O)..." @@ -5326,7 +5430,7 @@ msgstr "载入其他映射文件(&O)..." msgid "Load Custom Textures" msgstr "加载自定义纹理" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "载入 GameCube 主菜单" @@ -5424,15 +5528,15 @@ msgstr "载入状态 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "载入状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "从文件中载入状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "从插槽中载入状态" @@ -5440,7 +5544,7 @@ msgstr "从插槽中载入状态" msgid "Load Wii Save" msgstr "载入 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" @@ -5448,12 +5552,12 @@ msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" @@ -5461,11 +5565,11 @@ msgstr "载入映射文件" msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "已从 '%1' 中加载符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5492,7 +5596,7 @@ msgstr "日志" msgid "Log Configuration" msgstr "日志设置" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "记录 JIT 指令范围" @@ -5547,6 +5651,10 @@ msgstr "MD5:" msgid "MMU" msgstr "MMU" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5558,7 +5666,7 @@ msgstr "主摇杆" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "制作者" @@ -5582,7 +5690,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "管理 NAND" @@ -5628,7 +5736,7 @@ msgstr "内存断点" msgid "Memory Card" msgstr "存储卡" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "存储卡管理器" @@ -5656,7 +5764,7 @@ msgstr "内存未就绪" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99 msgid "Memory Override" -msgstr "" +msgstr "内存覆盖" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155 msgid "Memory breakpoint options" @@ -5677,7 +5785,7 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5698,7 +5806,7 @@ msgstr "MiB" msgid "Microphone" msgstr "麦克风" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "其它" @@ -5719,7 +5827,7 @@ msgstr "内部数据结构不匹配。" msgid "Modifier" msgstr "修饰键" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5773,10 +5881,10 @@ msgstr "将鼠标指针移至某一选项上以显示详细说明。" msgid "Movie" msgstr "影片" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -5784,19 +5892,19 @@ msgstr "NAND 校验" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "注意: 流大小与真实数据长度不匹配\n" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "NTSC-U" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5819,7 +5927,7 @@ msgstr "在服务器浏览器中所显示的会话名称" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "名称:" @@ -5836,7 +5944,7 @@ msgstr "内部 GCI 文件 (*.gci)" msgid "NetPlay" msgstr "联机" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "联机会话浏览器" @@ -5856,7 +5964,7 @@ msgstr "联机在 NetPlay_GetButtonPress() 中不同步" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "网络" @@ -5896,7 +6004,7 @@ msgstr "新标签" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102 msgid "Next Game Profile" -msgstr "" +msgstr "下一个游戏预设" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:78 msgid "Next Match" @@ -5905,7 +6013,7 @@ msgstr "匹配下一个" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Next Profile" -msgstr "" +msgstr "下一个预设" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 msgid "Next Search" @@ -5915,8 +6023,8 @@ msgstr "搜索下一个" msgid "Nickname:" msgstr "昵称:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "否" @@ -5953,7 +6061,7 @@ msgstr "未选择扩展。" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "文件未加载 / 录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -6106,11 +6214,11 @@ msgstr "偏移量:" msgid "On" msgstr "开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "在线文档(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6118,7 +6226,7 @@ msgstr "" "仅附加有此前缀的符号:\n" "(留空表示全部)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6193,6 +6301,10 @@ msgstr "选项" msgid "Orange" msgstr "橙" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -6216,11 +6328,11 @@ msgstr "其他游戏..." msgid "Overlay Information" msgstr "屏显信息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "播放录制(&L)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -6232,7 +6344,7 @@ msgstr "PNG 图像文件 (*.png);; 所有文件 (*)" msgid "PPC Size" msgstr "PPC 大小" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "PPC 对 Host" @@ -6245,7 +6357,7 @@ msgstr "手柄" msgid "Pads" msgstr "鼓垫" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "参数" @@ -6274,7 +6386,7 @@ msgstr "密码" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "加入你游戏需要的密码(留空则无密码)" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "密码?" @@ -6299,11 +6411,11 @@ msgstr "路径" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "在影片末尾暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "窗口非活动时暂停" @@ -6326,7 +6438,7 @@ msgstr "向外挥舞的峰值速度。" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "逐像素光照" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "执行在线系统更新" @@ -6344,7 +6456,7 @@ msgstr "物理" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "选择调试字体" @@ -6361,7 +6473,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "上仰" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "平台" @@ -6385,7 +6497,7 @@ msgstr "回放选项" msgid "Player" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -6474,7 +6586,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 msgid "Previous Game Profile" -msgstr "" +msgstr "上一个游戏预设" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:79 msgid "Previous Match" @@ -6483,13 +6595,13 @@ msgstr "匹配上一个" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101 msgid "Previous Profile" -msgstr "" +msgstr "上一个预设" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "私密" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "私密和公开" @@ -6529,11 +6641,11 @@ msgstr "程序计数器" msgid "Progress" msgstr "进度" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "清除游戏列表缓存" @@ -6556,7 +6668,7 @@ msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "询问" @@ -6576,12 +6688,20 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-模拟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 模块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" +msgstr "RSO 自动检测" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" msgstr "" #. i18n: A range of memory addresses @@ -6590,7 +6710,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "范围" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "替换指令(&P)" @@ -6698,7 +6818,7 @@ msgstr "Redump.org 状态:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6708,17 +6828,17 @@ msgstr "刷新" msgid "Refresh Game List" msgstr "刷新游戏列表" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "地区" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "地区:" @@ -6747,7 +6867,7 @@ msgstr "移除" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69 msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" -msgstr "" +msgstr "移除垃圾数据(不可逆):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 msgid "Remove Tag..." @@ -6771,13 +6891,15 @@ msgid "" "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" +"转换为 ISO 格式时,移除垃圾数据不会节省任何空间(除非以后将 ISO 文件打包为压" +"缩文件格式,例如 ZIP 文件)。是否仍要继续?" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "重命名符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "渲染窗口" @@ -6789,7 +6911,7 @@ msgstr "渲染到主窗口" msgid "Rendering" msgstr "渲染" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6840,11 +6962,11 @@ msgstr "资源包管理器" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "资源包路径:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "需要重启" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "恢复指令" @@ -6941,7 +7063,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "震动" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "运行到此处(&T)" @@ -6969,24 +7091,24 @@ msgstr "SHA-1:" msgid "SP1:" msgstr "SP1:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" -msgstr "" +msgstr "SSL 上下文" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" -msgstr "" +msgstr "SSL 选项" #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62 msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "保存代码(&V)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "保存状态(&V)" @@ -7004,7 +7126,7 @@ msgstr "保存" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "存档导出" @@ -7016,9 +7138,9 @@ msgstr "保存 FIFO 日志" msgid "Save File to" msgstr "保存文件到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "存档导入" @@ -7071,23 +7193,23 @@ msgstr "保存状态 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "保存状态 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "保存状态到文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "保存状态到最早的插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "向选中的插槽存储状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "保存状态到插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为(&A)..." @@ -7103,11 +7225,11 @@ msgstr "保存和载入状态" msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "将组合输出文件另存为" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7116,11 +7238,11 @@ msgstr "" "此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。 建议在覆盖之前备份当前数据。\n" "是否现在覆盖? " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "保存映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "保存签名文件" @@ -7128,7 +7250,7 @@ msgstr "保存签名文件" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "保存至所选插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "保存到插槽 %1 - %2" @@ -7160,7 +7282,7 @@ msgstr "截图失败:无法打开文件“%s”(错误 %d)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -7177,7 +7299,7 @@ msgstr "搜索当前对象" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜索子目录" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "搜索一个指令" @@ -7185,7 +7307,7 @@ msgstr "搜索一个指令" msgid "Search games..." msgstr "搜索游戏..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "搜索指令" @@ -7214,7 +7336,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "选择转储路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "选择导出目录" @@ -7230,7 +7352,7 @@ msgstr "选择加载路径" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "选择资源包路径" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "选择插槽 %1 - %2" @@ -7238,7 +7360,7 @@ msgstr "选择插槽 %1 - %2" msgid "Select State" msgstr "选择状态" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "选择状态插槽" @@ -7292,9 +7414,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "选择文件" @@ -7310,35 +7432,35 @@ msgstr "选择 SD 卡镜像" msgid "Select a game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" -msgstr "" +msgstr "选择 RSO 模块地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "选择录制文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257 msgid "Select where you want to save the converted image" -msgstr "" +msgstr "选择要保存转换镜像的位置" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248 msgid "Select where you want to save the converted images" -msgstr "" +msgstr "选择要保存多个转换镜像的位置" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140 msgid "Selected Font" @@ -7354,6 +7476,14 @@ msgstr "所选控制器预设不存在" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7508,19 +7638,19 @@ msgstr "给插槽 A 设置存储卡文件" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "给插槽 B 设置存储卡文件" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "设置符号终止地址(&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "设置符号大小(&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "设置符号终止地址" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "设置符号大小 (%1):" @@ -7547,7 +7677,7 @@ msgstr "设置延迟 (以毫秒计)。较高的值或将减少音频噼啪声。 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件" @@ -7573,19 +7703,19 @@ msgstr "" "缩短加载时间但可能导致一些游戏异常。可能对性能有负面影响。默认值为 False" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "显示日志(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "显示工具栏(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "在标题栏显示当前游戏名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "显示澳大利亚" @@ -7593,11 +7723,11 @@ msgstr "显示澳大利亚" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "显示调试界面" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "显示 ELF/DOL" @@ -7605,19 +7735,19 @@ msgstr "显示 ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "显示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "显示帧计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "显示法国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "显示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "显示德国" @@ -7625,23 +7755,23 @@ msgstr "显示德国" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "叠加显示高尔夫模式" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "显示输入回显" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "显示意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "显示日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "显示韩国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "显示延迟计数器" @@ -7649,7 +7779,7 @@ msgstr "显示延迟计数器" msgid "Show Language:" msgstr "显示语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "显示日志设置(&C)" @@ -7661,15 +7791,15 @@ msgstr "显示联机信息" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "显示联机延迟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "显示荷兰" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "显示屏显消息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" @@ -7678,19 +7808,19 @@ msgstr "显示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "显示 PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "显示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "显示地区" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "显示俄罗斯" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" @@ -7699,35 +7829,35 @@ msgstr "显示西班牙" msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "显示系统频率" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "显示台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "显示美国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "显示未知" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "显示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "显示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "显示全球" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "在内存中显示(&M)" @@ -7781,7 +7911,7 @@ msgstr "" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7797,17 +7927,17 @@ msgstr "左右" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:277 msgid "Sideways Hold" -msgstr "保持横置" +msgstr "保持横握" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:274 msgid "Sideways Toggle" -msgstr "切换横置" +msgstr "切换横握" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横握 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "签名数据库" @@ -7824,6 +7954,10 @@ msgstr "简体中文" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "模仿 DK 小对鼓" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7889,9 +8023,9 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "插槽 B:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" -msgstr "" +msgstr "套接字表" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:105 @@ -7944,6 +8078,10 @@ msgstr "扬声器声像" msgid "Speaker Volume:" msgstr "扬声器音量:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -7956,6 +8094,14 @@ msgstr "提升光盘传输率" msgid "Stable (once a year)" msgstr "稳定版(每年一次)" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "标准控制器" @@ -7964,11 +8110,11 @@ msgstr "标准控制器" msgid "Start" msgstr "开始" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "开始联机(&N)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "开始录制输入(&C)" @@ -7980,10 +8126,12 @@ msgstr "开始录制" msgid "Started game" msgstr "游戏已启动" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "状态" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:92 msgid "Steering Wheel" @@ -8060,7 +8208,7 @@ msgstr "摇杆" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" @@ -8154,8 +8302,8 @@ msgstr "手写笔" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -8170,7 +8318,7 @@ msgstr "已成功加入联机索引" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371 #, c-format msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "" +msgstr "成功转换 %n 个镜像。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223 msgid "Successfully deleted '%1'." @@ -8192,7 +8340,7 @@ msgstr "成功导出 %1 存档文件。" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "成功导出存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "已成功从 NAND 中提取证书" @@ -8204,12 +8352,12 @@ msgstr "提取文件成功。" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "提取系统数据成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "成功导入存档文件。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" @@ -8225,6 +8373,10 @@ msgstr "支持" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "支持 SD 和 SDHC 格式。默认大小为 128 MB。" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "交换双眼" @@ -8258,17 +8410,17 @@ msgstr "转换到 B" msgid "Symbol" msgstr "符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "符号 (%1) 终止地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "符号名:" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "符号" @@ -8328,7 +8480,7 @@ msgstr "同步(超着色器)" msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 输入" @@ -8341,7 +8493,7 @@ msgstr "TAS 工具" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -8351,11 +8503,15 @@ msgstr "标签" msgid "Taiko Drum" msgstr "太鼓" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "屏幕截图" @@ -8397,7 +8553,7 @@ msgstr "分区 %s 未正确对齐。" msgid "" "The DFF's minimum loader version (%d) exceeds the version of this FIFO " "Player (%d)" -msgstr "" +msgstr "DFF 的最低加载程序版本 (%d) 超过此 FIFO 播放器的版本 (%d)" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:537 #, c-format @@ -8419,13 +8575,13 @@ msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。 (CRC32: %x)" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "缺少杰作分区。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -8464,7 +8620,7 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "无法读取此光盘 (在 0x% - 0x%)。" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" @@ -8473,7 +8629,7 @@ msgstr "" "磁盘镜像“%s”已损坏。\n" "块 % 的哈希值是 %08x 而非 %08x。" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。" @@ -8482,7 +8638,7 @@ msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "无法找到已可插入的光盘。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8742,11 +8898,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "此 USB 设备已列入白名单。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "无法启动该 WAD" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "此 WAD 无效。" @@ -8849,7 +9005,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "这是一个正确的转储。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "此会话需要密码:" @@ -8868,7 +9024,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "该软件不能用于运行你非法持有的游戏。" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "无法启动该软件。" @@ -8937,6 +9093,14 @@ msgstr "" "可以防止在某些使用 EFB 读取的游戏中出现不同步。请确保所有人都使用相同的视频后" "端。" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "阈值" @@ -8959,7 +9123,7 @@ msgstr "触发校准的稳定输入时间段。(0 为禁用)" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -8973,7 +9137,7 @@ msgstr "至" msgid "To:" msgstr "至:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "切换全屏(&F)" @@ -9136,8 +9300,8 @@ msgstr "扳机" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -9153,6 +9317,10 @@ msgstr "U&32" msgid "U&8" msgstr "U&8" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "美国" @@ -9205,9 +9373,9 @@ msgstr "" "在理想情况下将在消除着色器编译卡顿的同时尽可能减小性能影响,但效果因视频驱动" "的行为而异。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" -msgstr "" +msgstr "无法自动检测 RSO 模块" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:173 msgid "" @@ -9239,17 +9407,17 @@ msgstr "无法写入文件 %s" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" -msgstr "" +msgstr "未绑定" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "撤销载入状态" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "撤销保存状态" @@ -9273,7 +9441,7 @@ msgstr "" "卸载 WAD 会将该游戏的当前已安装版本从 NAND 中移除,而不会删除其存档。是否继" "续?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "美国" @@ -9282,7 +9450,8 @@ msgstr "美国" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -9352,7 +9521,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9395,11 +9564,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:278 msgid "Upright Hold" -msgstr "保持直握" +msgstr "保持竖握" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:275 msgid "Upright Toggle" -msgstr "切换直握" +msgstr "切换竖握" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264 msgid "Upright Wii Remote" @@ -9409,11 +9578,11 @@ msgstr "竖握 Wii 遥控器" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "使用情况统计报告设置" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "使用内建数据库游戏名称" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "使用自定义用户风格" @@ -9421,7 +9590,7 @@ msgstr "使用自定义用户风格" msgid "Use Fullscreen" msgstr "全屏显示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" @@ -9429,7 +9598,7 @@ msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "使用 PAL60 模式 (EuRGB60)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "使用警告程序" @@ -9529,16 +9698,16 @@ msgstr "验证" msgid "Verify Integrity" msgstr "验证完整性" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" -msgstr "" +msgstr "验证证书" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138 msgid "Verifying" msgstr "正在验证" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "版本" @@ -9557,10 +9726,12 @@ msgid "Video" msgstr "视频" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "查看代码(&C)" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "查看内存(&M)" @@ -9586,7 +9757,7 @@ msgstr "增大音量" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 文件 (*.wad)" @@ -9608,6 +9779,10 @@ msgstr "WAD 安装失败: 无法开始游戏导入(错误 %d)。" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "WAD 安装失败: 所选文件不是有效的 WAD。" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9686,7 +9861,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9787,7 +9962,7 @@ msgstr "网站" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "Western (Windows-1252)" -msgstr "" +msgstr "西方 (Windows-1252)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 @@ -9872,7 +10047,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 遥控器" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 数据尚未公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -9957,8 +10132,8 @@ msgstr "右转" msgid "Yellow" msgstr "黄" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -9973,7 +10148,7 @@ msgstr "" "使用 macOS 10.14 (Mojave) 或更高版本。请不要报告遇到的任何问题,除非在 " "10.14+ 上也出现了。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "您正在运行此更新通道上提供的最新版本。" @@ -10000,7 +10175,7 @@ msgstr "你必须为会话提供一个名称!" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "你必须为会话提供一个区域!" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "您必须重新启动 Dolphin 以使改动生效。" @@ -10057,6 +10232,10 @@ msgstr "无法加载 d3d12.dll。" msgid "disconnected" msgstr "连接已断开" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr "伪完成" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index ac423c58ed..ae17d0ef4c 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-02 22:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111 msgid "" "\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:160 msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 session found" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:272 msgid "%1 sessions found" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" msgid "%1x Native (%2x%3)" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:215 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #, c-format msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 msgid "&About" msgstr "關於(&A)" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "&Add New Code..." msgstr "新增代碼 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 msgid "&Add function" msgstr "新增功能 (&A)" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "新增功能 (&A)" msgid "&Add..." msgstr "新增... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520 msgid "&Audio Settings" msgstr "聲音設定 (&A)" @@ -269,19 +269,19 @@ msgstr "聲音設定 (&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:526 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 msgid "&Automatic Start" msgstr "自動啟動 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192 msgid "&Boot from DVD Backup" msgstr "從 DVD 備份開機 (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:458 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 msgid "&Breakpoints" msgstr "中斷點(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:570 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -289,15 +289,15 @@ msgstr "" msgid "&Cancel" msgstr "取消 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Cheats Manager" msgstr "作弊碼管理器 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589 msgid "&Check for Updates..." msgstr "檢查更新 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "" msgid "&Clone..." msgstr "相容版 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:431 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432 msgid "&Code" msgstr "代碼 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:513 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522 msgid "&Controller Settings" msgstr "控制器設定(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:469 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472 msgid "&Copy address" msgstr "" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "編輯代碼 (&E)" msgid "&Edit..." msgstr "編輯 (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211 msgid "&Eject Disc" msgstr "退出碟片 (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 msgid "&Emulation" msgstr "模擬 (&E)" @@ -353,35 +353,35 @@ msgstr "模擬 (&E)" msgid "&Export..." msgstr "匯出... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 msgid "&File" msgstr "檔案 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 msgid "&Font..." msgstr "字體... (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "&Frame Advance" msgstr "畫格步進(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 msgid "&Graphics Settings" msgstr "影像設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523 msgid "&Hotkey Settings" msgstr "快捷鍵設定(&D)" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "快捷鍵設定(&D)" msgid "&Import..." msgstr "匯入... (&I)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 msgid "&Insert blr" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492 msgid "&JIT" msgstr "&JIT" @@ -401,48 +401,48 @@ msgstr "&JIT" msgid "&Language:" msgstr "語言 (&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 msgid "&Load State" msgstr "讀取進度(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424 msgid "&Lock Widgets In Place" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476 msgid "&Memory" msgstr "記憶卡(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484 msgid "&Network" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206 msgid "&Open..." msgstr "開啟(&O)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515 msgid "&Options" msgstr "選項(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:952 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修正 HLE 功能 (&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 msgid "&Pause" msgstr "暫停(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311 msgid "&Play" msgstr "執行(&P)" @@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "執行(&P)" msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "唯讀模式(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440 msgid "&Registers" msgstr "寄存器(&R)" @@ -467,19 +467,19 @@ msgstr "移除 (&R)" msgid "&Remove Code" msgstr "移除代碼 (&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:481 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484 msgid "&Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 msgid "&Reset" msgstr "重新啟動(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "&Speed Limit:" msgstr "限制速度 (&S)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" @@ -495,21 +495,25 @@ msgstr "停止(&S)" msgid "&Theme:" msgstr "主題 (&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449 +msgid "&Threads" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:397 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 msgid "&View" msgstr "檢視(&V)" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459 msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568 msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" @@ -517,11 +521,11 @@ msgstr "網站(&W)" msgid "&Wiki" msgstr "&Wiki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1204 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1328 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -557,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "- Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332 msgid "--> %1" msgstr "" @@ -712,8 +716,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1294 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1362 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1379 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -732,7 +736,11 @@ msgstr "" msgid "A disc is already about to be inserted." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:810 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196 +msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -882,6 +890,14 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162 +msgid "Active thread queue" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177 +msgid "Active threads" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" msgstr "" @@ -895,6 +911,10 @@ msgstr "配接器:" msgid "Add" msgstr "新增" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 +msgid "Add &breakpoint" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46 msgid "Add New USB Device" msgstr "" @@ -907,9 +927,14 @@ msgstr "" msgid "Add a Memory Breakpoint" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124 +msgid "Add memory breakpoint" +msgstr "" + #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -925,13 +950,15 @@ msgstr "新增..." #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:927 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 msgid "Address" msgstr "位址" @@ -996,7 +1023,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,8 +1035,8 @@ msgid "" "m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1186 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1193 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" @@ -1029,11 +1056,11 @@ msgstr "" msgid "Allow Mismatched Region Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:215 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228 msgid "Allow Usage Statistics Reporting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:212 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " "right button to pan or middle button to roll.\n" @@ -1058,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Always Connected" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:173 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 msgid "Always Hide Mouse Cursor" msgstr "" @@ -1103,19 +1130,19 @@ msgstr "各向異性過濾:" msgid "Anti-Aliasing:" msgstr "邊緣抗鋸齒:" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:77 msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1465 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:949 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1134,7 +1161,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1239,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1268,7 +1295,11 @@ msgstr "" msgid "BP register " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "Back Chain" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1306,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 msgid "Banner" msgstr "橫幅" @@ -1322,6 +1353,10 @@ msgstr "橫幅:" msgid "Bar" msgstr "Bar" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Base priority" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -1334,7 +1369,7 @@ msgstr "基本設定" msgid "Bass" msgstr "Bass" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:190 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:203 msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgstr "" @@ -1346,7 +1381,7 @@ msgstr "電池" msgid "Beta (once a month)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" @@ -1377,19 +1412,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1526 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "無框全螢幕" @@ -1402,7 +1437,7 @@ msgstr "下方" msgid "Branch: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153 msgid "Branches" msgstr "" @@ -1432,7 +1467,7 @@ msgstr "" msgid "Broadband Adapter MAC address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240 msgid "Browse &NetPlay Sessions...." msgstr "" @@ -1479,7 +1514,7 @@ msgstr "按鈕" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1503,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.\n" "\n" @@ -1548,8 +1583,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1287 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1355 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1372 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1602,7 +1637,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Disc" msgstr "更換光碟(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210 msgid "Change &Disc..." msgstr "更換光碟(&D)..." @@ -1619,6 +1654,20 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to %s" msgstr "更換光碟為 %s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:234 +msgid "" +"Changes the in-game camera type during freelook.\n" +"\n" +"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a " +"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is " +"the most challenging to use.\n" +"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video " +"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, " +"but limiting.\n" +"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " +"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgstr "" @@ -1639,7 +1688,7 @@ msgstr "尋找作弊代碼" msgid "Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 msgid "Check NAND..." msgstr "" @@ -1669,11 +1718,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "選擇一個要開啟的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1511 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1697,7 +1746,7 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1713,7 +1762,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516 msgid "Co&nfiguration" msgstr "" @@ -1729,7 +1778,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1785,8 +1834,8 @@ msgstr "設定輸出" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:809 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -1795,11 +1844,11 @@ msgstr "確認" msgid "Confirm backend change" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166 msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1810,7 +1859,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "連接" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:303 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304 msgid "Connect Balance Board" msgstr "連接平衡板" @@ -1818,7 +1867,7 @@ msgstr "連接平衡板" msgid "Connect USB Keyboard" msgstr "連接 USB 鍵盤" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296 msgid "Connect Wii Remote %1" msgstr "連接 Wii Remote %1" @@ -1838,7 +1887,7 @@ msgstr "連接 Wii Remote 3" msgid "Connect Wii Remote 4" msgstr "連接 Wii Remote 4" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289 msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "連接 Wii Remote" @@ -1876,6 +1925,10 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94 +msgid "Control Type:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "Controller Profile" msgstr "控制器設定檔" @@ -1987,11 +2040,11 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "複製" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 msgid "Copy &function" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477 msgid "Copy &hex" msgstr "" @@ -2003,7 +2056,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Hex" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 msgid "Copy code &line" msgstr "" @@ -2149,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:203 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within.\n" @@ -2169,11 +2222,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Crop" msgstr "剪裁" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9.\n" "\n" @@ -2185,14 +2238,22 @@ msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273 msgid "Current Region" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147 +msgid "Current context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153 msgid "Current game" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150 +msgid "Current thread" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137 msgid "Custom RTC Options" msgstr "" @@ -2221,7 +2282,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51 -msgid "DSP HLE Emulation (fast)" +msgid "DSP HLE (fast)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53 @@ -2338,7 +2399,11 @@ msgstr "" msgid "Default ISO:" msgstr "預設的 ISO:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153 +msgid "Default thread" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2346,7 +2411,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2386,9 +2451,10 @@ msgid "Depth:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -2398,6 +2464,10 @@ msgstr "描述" msgid "Description:" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184 +msgid "Detached" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232 msgid "Detect" msgstr "檢測" @@ -2474,7 +2544,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "關閉霧化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2487,7 +2557,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.\n" @@ -2534,15 +2604,15 @@ msgstr "" msgid "Distance of travel from neutral position." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:217 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:230 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1494 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" @@ -2554,7 +2624,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:813 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:829 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您要停止目前的模擬嗎?" @@ -2567,9 +2637,9 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "" @@ -2581,8 +2651,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1556 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1627 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1573 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1644 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)" @@ -2622,8 +2692,8 @@ msgstr "" msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2631,7 +2701,7 @@ msgstr "" msgid "Don't Update" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:311 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:367 msgid "Done compressing disc image." msgstr "" @@ -2657,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Download Codes from the WiiRD Database" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode" msgstr "" @@ -2709,7 +2779,7 @@ msgstr "" msgid "Dump &MRAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Dump Audio" msgstr "轉儲聲音" @@ -2717,7 +2787,7 @@ msgstr "轉儲聲音" msgid "Dump EFB Target" msgstr "轉儲 EFB 目標" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Dump Frames" msgstr "轉儲畫格" @@ -2729,11 +2799,11 @@ msgstr "" msgid "Dump Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:288 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304 msgid "Dump SSL read" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:289 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305 msgid "Dump SSL write" msgstr "" @@ -2764,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "Dump Textures" msgstr "轉儲紋理" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "" @@ -2782,23 +2852,23 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308 msgid "Dump peer certificates" msgstr "" #. i18n: CA stands for certificate authority -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:291 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307 msgid "Dump root CA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Dumps decoded game textures to User/Dump/Textures//.\n" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:214 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.\n" "\n" @@ -2811,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217 msgid "E&xit" msgstr "離開(&X)" @@ -2856,6 +2926,10 @@ msgstr "效果" msgid "Effective" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 +msgid "Effective priority" +msgstr "" + #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 msgid "EiB" msgstr "" @@ -2898,6 +2972,7 @@ msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -2943,7 +3018,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "開啟 MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:120 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "開啟逐行掃瞄" @@ -3008,7 +3083,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:223 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:248 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3017,7 +3092,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:245 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.\n" @@ -3045,7 +3120,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "開啟記憶體管理單元,某些遊戲需要。(ON = 兼容、OFF = 快速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:202 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.\n" @@ -3053,7 +3128,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.\n" "\n" @@ -3089,11 +3164,11 @@ msgstr "" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:292 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:297 msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3124,35 +3199,35 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:189 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:250 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:257 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1286 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1293 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1354 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1361 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:195 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:202 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1528 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218 @@ -3170,11 +3245,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:215 msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:252 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3238,7 +3313,7 @@ msgstr "" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 msgid "Europe" msgstr "" @@ -3267,7 +3342,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:135 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3275,7 +3350,7 @@ msgstr "" msgid "Export &All..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287 msgid "Export All Wii Saves" msgstr "匯出全部 Wii 存檔" @@ -3283,7 +3358,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔" msgid "Export Recording" msgstr "匯出錄像" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:712 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721 msgid "Export Recording..." msgstr "匯出錄像..." @@ -3299,7 +3374,7 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 #, c-format msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" @@ -3326,7 +3401,7 @@ msgstr "" msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264 msgid "Extract Certificates from NAND" msgstr "" @@ -3359,12 +3434,12 @@ msgid "Extracting Directory..." msgstr "" #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files) -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 msgid "FD" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235 msgid "FIFO Player" msgstr "" @@ -3378,7 +3453,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1479 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3435,7 +3510,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3463,11 +3538,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:957 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:973 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3482,11 +3557,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1388 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3499,8 +3574,8 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3512,7 +3587,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" @@ -3520,8 +3595,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1455 -#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472 +#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3549,7 +3624,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1386 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1403 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3557,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:166 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #, c-format msgid "" "Failed to open the output file \"%s\".\n" @@ -3575,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read %s" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:232 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #, c-format msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgstr "" @@ -3611,19 +3686,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1453 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1433 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3647,7 +3722,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write config file!" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:276 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #, c-format msgid "" "Failed to write the output file \"%s\".\n" @@ -3657,7 +3732,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1019 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3686,18 +3761,18 @@ msgstr "檔案資訊" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:619 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" @@ -3716,7 +3791,7 @@ msgstr "檔案寫入失敗" msgid "File:" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:177 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 msgid "Files opened, ready to compress." msgstr "檔案已開啟, 準備壓縮。" @@ -3743,7 +3818,7 @@ msgstr "檔案系統" msgid "Filter Symbols" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:104 msgid "Filters" msgstr "" @@ -3780,6 +3855,10 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "首數據區塊" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "First Person" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 msgid "Fix Checksums" msgstr "修正校驗" @@ -3800,7 +3879,7 @@ msgstr "" msgid "Float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:465 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468 msgid "Follow &branch" msgstr "" @@ -3889,7 +3968,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:98 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -3910,7 +3989,7 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:85 msgid "Free Look" msgstr "自由視點" @@ -4043,7 +4122,7 @@ msgstr "" msgid "GPU Texture Decoding" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "Game" msgstr "" @@ -4060,12 +4139,12 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:83 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:112 msgid "Game ID:" msgstr "遊戲 ID :" @@ -4173,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "綠 左" msgid "Green Right" msgstr "綠 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4256,6 +4335,10 @@ msgstr "" msgid "Hacks" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165 +msgid "Head" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109 msgid "Hex" msgstr "" @@ -4270,11 +4353,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 msgid "Hide In-Game Sessions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" @@ -4339,7 +4422,7 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "快捷鍵" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 msgid "Hotkeys Require Window Focus" msgstr "" @@ -4349,7 +4432,7 @@ msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:192 msgid "ID" msgstr "" @@ -4416,7 +4499,7 @@ msgstr "" msgid "Identity Generation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4465,7 +4548,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4475,7 +4558,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Import BootMii NAND Backup..." msgstr "" @@ -4483,7 +4566,7 @@ msgstr "" msgid "Import Save File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286 msgid "Import Wii Save..." msgstr "" @@ -4491,18 +4574,18 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1518 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1535 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1528 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1545 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 msgid "In-Game?" msgstr "" @@ -4540,15 +4623,15 @@ msgstr "訊息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347 msgid "Information" msgstr "訊息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1218 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "Input" msgstr "輸入" @@ -4562,7 +4645,7 @@ msgstr "" msgid "Input strength to ignore." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496 msgid "Insert &nop" msgstr "" @@ -4579,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Install Update" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 msgid "Install WAD..." msgstr "" @@ -4587,7 +4670,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 msgid "Instr." msgstr "" @@ -4599,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4652,7 +4735,7 @@ msgstr "内部解析度:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4660,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:258 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:259 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4669,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -4702,7 +4785,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid literal." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:306 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311 msgid "Invalid password provided." msgstr "" @@ -4722,7 +4805,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:174 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:180 msgid "Invalid title ID." msgstr "" @@ -4736,7 +4819,7 @@ msgstr "Italian" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784 msgid "JIT" msgstr "" @@ -4744,7 +4827,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -4752,47 +4835,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:871 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:879 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:855 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:823 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:863 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -4800,15 +4883,15 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277 msgid "Japan" msgstr "" @@ -4824,7 +4907,7 @@ msgstr "Japanese" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165 msgid "Keep Window on Top" msgstr "" @@ -4850,7 +4933,7 @@ msgstr "" msgid "Kick Player" msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 +#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279 msgid "Korea" msgstr "" @@ -4871,6 +4954,10 @@ msgstr "L" msgid "L-Analog" msgstr "L-類比" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234 +msgid "LR Save" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 msgid "Label" msgstr "" @@ -4962,11 +5049,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:592 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601 msgid "List View" msgstr "" @@ -4981,11 +5068,11 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "讀取" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -4993,7 +5080,7 @@ msgstr "" msgid "Load Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244 msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" @@ -5091,15 +5178,15 @@ msgstr "讀取儲存格 8" msgid "Load State Slot 9" msgstr "讀取儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 msgid "Load State from File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 msgid "Load State from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 msgid "Load State from Slot" msgstr "" @@ -5107,7 +5194,7 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" @@ -5115,12 +5202,12 @@ msgstr "" msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1373 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5128,11 +5215,11 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1339 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208 msgid "" "Loads custom textures from User/Load/Textures//.\n" "\n" @@ -5156,7 +5243,7 @@ msgstr "記錄" msgid "Log Configuration" msgstr "記錄設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5206,6 +5293,10 @@ msgstr "" msgid "MMU" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290 +msgid "MORIBUND" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361 msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)" @@ -5217,7 +5308,7 @@ msgstr "主搖桿" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5236,7 +5327,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260 msgid "Manage NAND" msgstr "" @@ -5282,7 +5373,7 @@ msgstr "" msgid "Memory Card" msgstr "記憶卡" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" @@ -5331,7 +5422,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1500 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1517 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5350,7 +5441,7 @@ msgstr "" msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:115 msgid "Misc" msgstr "雜項" @@ -5371,7 +5462,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.\n" "\n" @@ -5420,10 +5511,10 @@ msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1110 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5431,19 +5522,19 @@ msgstr "" msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246 msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248 msgid "NTSC-U" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Name" @@ -5466,7 +5557,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:106 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:110 msgid "Name:" msgstr "名稱:" @@ -5483,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34 msgid "NetPlay Session Browser" msgstr "" @@ -5503,7 +5594,7 @@ msgstr "" msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124 msgid "Network" msgstr "" @@ -5562,8 +5653,8 @@ msgstr "" msgid "Nickname:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "No" msgstr "" @@ -5600,7 +5691,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5751,17 +5842,17 @@ msgstr "偏移:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:562 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1463 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -5834,6 +5925,10 @@ msgstr "選項" msgid "Orange" msgstr "橘" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Orbital" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166 @@ -5857,11 +5952,11 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5873,7 +5968,7 @@ msgstr "" msgid "PPC Size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494 msgid "PPC vs Host" msgstr "" @@ -5886,7 +5981,7 @@ msgstr "控制器" msgid "Pads" msgstr "控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5915,7 +6010,7 @@ msgstr "" msgid "Password for joining your game (leave empty for none)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Password?" msgstr "" @@ -5940,11 +6035,11 @@ msgstr "路徑" msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 msgid "Pause on Focus Loss" msgstr "" @@ -5967,7 +6062,7 @@ msgstr "" msgid "Per-Pixel Lighting" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271 msgid "Perform Online System Update" msgstr "" @@ -5985,7 +6080,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1161 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6002,7 +6097,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6026,7 +6121,7 @@ msgstr "" msgid "Player" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -6120,11 +6215,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Profile" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99 msgid "Private" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98 msgid "Private and Public" msgstr "" @@ -6164,11 +6259,11 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:100 msgid "Public" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508 msgid "Purge Game List Cache" msgstr "" @@ -6191,7 +6286,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 msgid "Question" msgstr "問題" @@ -6211,21 +6306,29 @@ msgstr "R" msgid "R-Analog" msgstr "R-類比" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281 +msgid "READY" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + #. i18n: A range of memory addresses #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 msgid "Range" msgstr "範圍" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498 msgid "Re&place instruction" msgstr "" @@ -6326,7 +6429,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:85 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:115 msgid "Refresh" @@ -6336,17 +6439,17 @@ msgstr "更新" msgid "Refresh Game List" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:191 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:196 msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230 msgid "Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:108 msgid "Region:" msgstr "" @@ -6400,12 +6503,12 @@ msgid "" "afterwards). Do you want to continue anyway?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:661 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664 msgid "Rename symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:160 msgid "Render Window" msgstr "" @@ -6417,7 +6520,7 @@ msgstr "渲染至主視窗" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:178 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.\n" "\n" @@ -6465,11 +6568,11 @@ msgstr "" msgid "Resource Pack Path:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500 msgid "Restore instruction" msgstr "" @@ -6560,7 +6663,7 @@ msgstr "" msgid "Rumble" msgstr "震動" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491 msgid "Run &To Here" msgstr "" @@ -6588,11 +6691,11 @@ msgstr "" msgid "SP1:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278 msgid "SSL context" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:284 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300 msgid "SSL options" msgstr "" @@ -6601,11 +6704,11 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 msgid "Sa&ve State" msgstr "儲存進度(&V)" @@ -6623,7 +6726,7 @@ msgstr "儲存" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6635,9 +6738,9 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053 msgid "Save Import" msgstr "" @@ -6690,23 +6793,23 @@ msgstr "儲存至儲存格 8" msgid "Save State Slot 9" msgstr "儲存至儲存格 9" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 msgid "Save State to File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 msgid "Save State to Oldest Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351 msgid "Save State to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -6722,22 +6825,22 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "另存為..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450 msgid "Save signature file" msgstr "" @@ -6745,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6777,7 +6880,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510 msgid "Search" msgstr "" @@ -6794,7 +6897,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜尋子資料夾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:811 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -6802,7 +6905,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1554 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -6831,7 +6934,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -6847,7 +6950,7 @@ msgstr "" msgid "Select Resource Pack Path" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392 msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" @@ -6855,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Select State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366 msgid "Select State Slot" msgstr "選擇儲存格" @@ -6909,9 +7012,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:144 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:671 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1185 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1192 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:687 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1202 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1209 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6927,25 +7030,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1005 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1295 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1555 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1533 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" @@ -6971,6 +7074,14 @@ msgstr "" msgid "Selected game doesn't exist in game list!" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229 +msgid "Selected thread callstack" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207 +msgid "Selected thread context" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 msgid "" "Selects a hardware adapter to use.\n" @@ -7086,19 +7197,19 @@ msgstr "" msgid "Set memory card file for Slot B" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488 msgid "Set symbol &end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486 msgid "Set symbol &size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687 msgid "Set symbol end address" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:662 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665 msgid "Set symbol size (%1):" msgstr "" @@ -7123,7 +7234,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:353 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:354 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7147,19 +7258,19 @@ msgid "" "on performance. Defaults to False" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399 msgid "Show &Log" msgstr "顯示日誌視窗(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412 msgid "Show &Toolbar" msgstr "顯示工具列(&T)" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7167,11 +7278,11 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:148 msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7179,19 +7290,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "顯示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 msgid "Show France" msgstr "顯示 France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655 msgid "Show GameCube" msgstr "顯示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7199,23 +7310,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:746 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755 msgid "Show Input Display" msgstr "輸入顯示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685 msgid "Show Italy" msgstr "顯示 Italy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 msgid "Show JAP" msgstr "顯示 JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 msgid "Show Korea" msgstr "顯示 Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7223,7 +7334,7 @@ msgstr "" msgid "Show Language:" msgstr "顯示語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405 msgid "Show Log &Configuration" msgstr "日誌記錄設定(&C)" @@ -7235,15 +7346,15 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687 msgid "Show Netherlands" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168 msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" @@ -7252,19 +7363,19 @@ msgstr "顯示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660 msgid "Show Platforms" msgstr "顯示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Regions" msgstr "顯示區域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7273,35 +7384,35 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show Taiwan" msgstr "顯示 Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681 msgid "Show USA" msgstr "顯示 USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656 msgid "Show WAD" msgstr "顯示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654 msgid "Show Wii" msgstr "顯示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show World" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479 msgid "Show in &memory" msgstr "" @@ -7343,7 +7454,7 @@ msgid "" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.\n" "\n" @@ -7366,7 +7477,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7383,6 +7494,10 @@ msgstr "Simplified Chinese" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 +msgid "Six Axis" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204 msgid "Size" @@ -7442,7 +7557,7 @@ msgstr "插槽 B" msgid "Slot B:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:239 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255 msgid "Socket table" msgstr "" @@ -7495,6 +7610,10 @@ msgstr "" msgid "Speaker Volume:" msgstr "揚聲器音量:" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189 +msgid "Specific" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7507,6 +7626,14 @@ msgstr "加速光碟傳輸率" msgid "Stable (once a year)" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack end" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187 +msgid "Stack start" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91 msgid "Standard Controller" msgstr "標準控制器" @@ -7515,11 +7642,11 @@ msgstr "標準控制器" msgid "Start" msgstr "Start" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239 msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7531,8 +7658,10 @@ msgstr "開始錄製" msgid "Started game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183 msgid "State" msgstr "" @@ -7611,7 +7740,7 @@ msgstr "搖桿" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -7693,8 +7822,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137 msgid "Success" msgstr "" @@ -7731,7 +7860,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -7743,12 +7872,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -7764,6 +7893,10 @@ msgstr "" msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 +msgid "Suspended" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128 msgid "Swap Eyes" msgstr "" @@ -7794,17 +7927,17 @@ msgstr "" msgid "Symbol" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688 msgid "Symbol (%1) end address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:626 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629 msgid "Symbol name:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -7863,7 +7996,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:724 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "TAS Input" msgstr "" @@ -7876,7 +8009,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Tags" msgstr "" @@ -7886,11 +8019,15 @@ msgstr "" msgid "Taiko Drum" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168 +msgid "Tail" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318 msgid "Take Screenshot" msgstr "截取畫面" @@ -7954,13 +8091,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1115 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7995,14 +8132,14 @@ msgstr "" msgid "The disc could not be read (at 0x% - 0x%)." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:119 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 #, c-format msgid "" "The disc image \"%s\" is corrupt.\n" "Hash of block % is %08x instead of %08x." msgstr "" -#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 +#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:111 #, c-format msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing." msgstr "" @@ -8011,7 +8148,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1070 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8249,11 +8386,11 @@ msgstr "" msgid "This USB device is already whitelisted." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:900 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:876 msgid "This WAD is not bootable." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:895 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:871 msgid "This WAD is not valid." msgstr "" @@ -8342,7 +8479,7 @@ msgstr "" msgid "This is a good dump." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:298 msgid "This session requires a password:" msgstr "" @@ -8358,7 +8495,7 @@ msgstr "" msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:917 +#: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This title cannot be booted." msgstr "" @@ -8418,6 +8555,14 @@ msgid "" "uses the same video backend." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144 +msgid "Thread context" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25 +msgid "Threads" +msgstr "" + #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 msgid "Threshold" msgstr "閾值" @@ -8440,7 +8585,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:615 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -8454,7 +8599,7 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315 msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" @@ -8617,8 +8762,8 @@ msgstr "扳機" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:105 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:245 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283 msgid "Type" msgstr "類型" @@ -8634,6 +8779,10 @@ msgstr "" msgid "U&8" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30 msgid "USA" msgstr "USA" @@ -8674,7 +8823,7 @@ msgid "" "minimal performance impact, but results depend on video driver behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1289 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -8707,11 +8856,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337 msgid "Undo Load State" msgstr "取消讀取進度" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354 msgid "Undo Save State" msgstr "取消儲存進度" @@ -8733,7 +8882,7 @@ msgid "" "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281 msgid "United States" msgstr "" @@ -8742,7 +8891,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61 -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -8812,7 +8962,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:548 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -8867,11 +9017,11 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:144 msgid "Use Built-In Database of Game Names" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:145 msgid "Use Custom User Style" msgstr "" @@ -8879,7 +9029,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "使用全螢幕" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:104 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -8887,7 +9037,7 @@ msgstr "" msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167 msgid "Use Panic Handlers" msgstr "顯示錯誤提示" @@ -8973,7 +9123,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Integrity" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:293 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 msgid "Verify certificates" msgstr "" @@ -8982,7 +9132,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Version" msgstr "" @@ -9001,10 +9151,12 @@ msgid "Video" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129 msgid "View &code" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9030,7 +9182,7 @@ msgstr "提高音量" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1006 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9052,6 +9204,10 @@ msgstr "" msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287 +msgid "WAITING" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32 msgid "" "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to " @@ -9110,7 +9266,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9274,7 +9430,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9359,8 +9515,8 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "黃" -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:246 -#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:252 msgid "Yes" msgstr "" @@ -9372,7 +9528,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9396,7 +9552,7 @@ msgstr "" msgid "You must provide a region for your session!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:270 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgstr "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." @@ -9450,6 +9606,10 @@ msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188 +msgid "errno" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96 msgid "fake-completion" msgstr ""