flashcard-archive/common-kernels/BL2CK/BL2CK_common/__rpg/language/Magyar/language.txt

279 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-08-13 17:34:21 +02:00
//thanx to helldavide
[font]
main = liberation.pcf
language = 1
[start menu]
Copy = Másolás
Cut = Kivágás
Paste = Beillesztés
Delete = Törlés
Setting = Beállítások
Info = Info
Help = Help
Tools = Eszközök
START = START
[message box]
yes = Igen
no = Nem
ok = OK
cancel = Mégse
[progress window]
processing save = Feldolgozás, ne kapcsolja ki…
processing copy = Fájl másolása,ne kapcsolja ki,nyomjon %c -t a megszakításhoz.
first use sd = SD kártya vizsgálata az első használatra
gba load = GBA játék betöltése
gba save load = GBA játék mentésének betöltése
gba save store = GBA mentés feldolgozása, ne kapcsolja ki…
erase nor = Erase NOR flash
[copy file error]
title = Hiba
text = A fájl nem létezik.
[copy file exists]
title = Warning
text = A fájl a megadott névvel már létezik, felülírja?
[copy dest is directory]
title = Hiba
text = A mappa ezzel a névvel már létezik, a forrásfájlt nem lehet másolni.
[move dest is directory]
title = Hiba
text = A mappa ezzel a névvel már létezik, a forrásfájlt nem lehet áthelyezni.
[no copy dir]
title = Hiba
text = A mappa másolása vagy áthelyezése nem lehetséges.
[stop copying file]
title = Másolás megszakítása
text = Megszeretné állítani másolást?
[confirm delete file]
title = Megerősítés
text = A fájlt nem lehet visszaállítani törlés után, folytatja a törlést "%s"?
[do not delete directory]
title = Warning
text = A mappa nem üres, ezért nem lehet törölni.
[restore save fail]
title = Hiba
text = A mentés visszaállítása sikertelen.
[language changed]
title = Kérdés
text = A rendszer nyelvi beállítása megváltozott,újraindítja a beállítások alkalmazásához? Későbbi újrainditáshoz válassza a Nem-et.
[ui style changed]
title = Kérdés
text = A felület típusa megváltozott, az alkalmazásához újraindítja? Válassza a Nem-et ha meg akarja tartani a jelenlegit.
[setting window]
ok = OK
savetype = Beállítások
cancel = Mégse
confirm = Megerősítés
confirm text = Menti a jelenlegi beállításokat?
close = Bezárás
system = Rendszer
interface = Interfész
filesystem = Fájlrendszer
gba = GBA
patches = Javítások
[save type]
title = Beállítások
text = Mentési típus kiválasztása
Unknown = ismeretlen/auto
No Save = nincs mentése
4K = 4K
64K = 64K
512K = 512K
1M = 1M
2M = 2M
4M = 4M
8M = 8M
16M = 16M
32M = 32M
64M = 64M
default = alapértelmezett
save slot = Válassza ki a mentési slot-ot
tab1 = Kompatibilitás
tab2 = Jellemzők
[system setting]
title = Rendszerbeállítások
safe mode = Biztonságos mód
[rom info]
title = Fájl Információ
file date = Utolsó mósosítás: %d/%d/%d %02d:%02d:%02d(GMT)
file size = Fájl méret: %s
save type = Mentés típusa: %s
game code = Kód: %s
copy slot = Másolás Slot
[disk info]
total = Kapacitás: %s
used = Foglalt terület : %s
free = Szabad terület: %s
[no free space]
title = Hiba
text = Nincs elég szabad hely.
[unsupported sd]
title = Nem támogatott SD kártya
text = Ez az SD kártya(Model:%s) nem alkalmas hivatalos DS programok futtatására, kérlek másolja az SD kártyáról az Acekard Internal Flash Memory-ba és próbálja újra.
[sd card error]
title = SD kártya hiba
text = Nem lehet hozzáférni az DS kártyához, talán nincs rendesen behelyezve.
[no sd for save]
title = SD kártya hiba
text = Nem lehet hozzáférni az DS kártyához, a futtatott program kíírodik egy fájlba: "%s".
[no gba card]
title = Megjegyzés
text = Nincs eszköz a SLOT-2-ben.
[filelist type]
text = Megjelenítendő típusok
item0 = NDS
item1 = NDS + SAV
item2 = Összes
[rom trim]
text = Tömörítés másolás alatt.
item0 = Nem
item1 = Igen
[language]
text = Nyelv
ja = 日本語
en = english
fr = français
de = deutsch
it = italiano
es = español
[ui style]
text = Felhasználói felület stílusa
[help window]
title = Help Információ
item0 = %c Programok kiválasztása
item1 = %c Start/OK/Igen
item2 = %c Vissza/Mégse/Nem
item3 = %c Fájl infó megtekintése/Mentési típus kiválasztása
item4 = %c SD/FLASH váltása
item5 = %c Vissza a szülökönyvtárba
item6 = %c Fényerő Szabályozás
item7 = %s Start Menü
item8 = %s Menü stílus új/klasszikus
[exp window]
button = 3in1
title = 3in1 expansion pack beállítások
ram = RAM
sram = sRAM
off = ki
low = alacsony
mid = közepes
high = magas
strength = Rezgés ereje
flash to nor = to NOR
copy to psram = to RAM
[abort save]
title = Mentési folyamat megszakítása
text = Meg akarja szakítani a mentést?
[gba warn]
title = Warning
text = GBA romok mérete meghaladja a 32M, nem támogatott!
[patches]
download play = Single Card Play
cheating system = Csalás a játékban(AR)
reset in game = Inicializálás
dma = DMA mód
protection = Kikerülésvédelem
linkage = összekapcsolás GBA-val
sd save = Mentés közvetlenül SD-re.
homebrew reset = Reset in Homebrew
[switches]
Enable = Be
Disable = Ki
Global = global(%s)
[ram allocation]
title = Hiba
memory allocation error = Memóriakiosztásia hiba
[scrolling]
fast = Gyors
medium = Közepes
slow = Lassú
[file settings]
title = Fájlrendszer beállítások
show hidden files = Rejtett fájlok megjelenítése
save extension = Mentés kiterjesztése
[interface settings]
title = Felület beállítása
scrolling speed = Görgetési sebesség
filelist style = Fájllista stílus
oldschool = Old school
modern = Modern
internal = Internal
animation = Animáció
12 hour = 12 órás formátum
[gba settings]
title = GBA beállítások
sleephack = Készenlét (sleep)
autosave = Automatikus mentés
mode = Slot-2 mód
modegba = gba
modends = nds
modeask = kérdezze meg
modetext = Futtatja a slot-2-őt NDS módban?
[sd save]
title = Warning
text = Ez a játék nem futtatható Acekard Internal Flash Memory-ról, Kérjük másolja Acekard Internal Flash Memory-ba az SD kártyára és próbálja újra…
[icon]
icon = Ikon mutatása
transparent = átlátszó
as is = as is
firmware = firmware
[cheats]
title = Csalások
info = Még…
deselect = Törlés
[saveslot]
title = Másolandó save slot
confirm = Biztosan másolni akarja a save slot-ba?
target slot = Cél save slot
[mainlist]
flash memory = Flash memória
microsd card = microSD kártya
slot2 card = Slot2 kártya
favorites = Kedvencek
[end]