; MoonShell2 language resource for 'CP003 Italian'. ; Encoding format is UTF-8. Author=|Random| Target=ITA / Italian ; Italian translation for MoonShell2 by |Random|. ; For problems/questions about the translation, contact me at softwareitaliano@altervista.org . ; ---------------------------- TextFontFolderName=tfonteng ; DateTimeFormat is YYYYMMDD or DDMMYYYY or MMDDYYYY. DateTimeFormat=DDMMYYYY ; ---------------------------- CD_CheckDisk_Start=CheckDisk Veloce inizializzato. CD_CheckDisk_End=CheckDisk Veloce completato con successo. CD_FatalError_Title=!! Errore irreversibile !! CD_FatalError_DuplicatedArea0=I file occupano lo stesso spazio su disco. CD_FatalError_DuplicatedArea1=Alcuni file sono danneggiati. CD_FatalError_BrokenEntry0=Il valore inserito non è valido. CD_FatalError_BrokenEntry1=Più di un file è danneggiato. CD_FatalError_IlligalClusterLink0=Il link Cluster è stato interrotto. CD_FatalError_IlligalClusterLink1=Probabile file danneggiato. CD_FatalError_BrokenDirectoryLink0=Il valore reinserito non è valido. CD_FatalError_BrokenDirectoryLink1=La cartella è danneggiata. CD_FatalError_BrokenUnicode0=Il valore reinserito non è valido. CD_FatalError_BrokenUnicode1=Long file name è danneggiato. CD_FatalError_FileSizeError0=La dimensione del file mostrata e CD_FatalError_FileSizeError1=la dimensione attuale sono diverse. CD_FatalError_UnknownError=Errore sconosciuto CD_FatalError_RecoveryMsg0=Metodo di riparazione: CD_FatalError_RecoveryMsg1=Fai un backup di tutti i file su hard disk, CD_FatalError_RecoveryMsg2=e ricopiali dopo la formattazione della card. CD_FatalError_StopApplication=Applicazione terminata. CD_NotSupportDiskSize_Title=Impossibile gestire il formato del disco. CD_NotSupportDiskSize_Msg0=La dimensione del disco è troppo grande, o CD_NotSupportDiskSize_Msg1=la dimensione del cluster è troppo piccola. CD_NotSupportDiskSize_Msg2= CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg0=Metodo di riparazione: CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg1=Prova a riformattare la card CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg2=con una dimensione cluster più grande. CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg3= CD_CheckDuplicateCluster_Title=Controllo di cluster e frammenti duplicati. CD_CheckFATType_Title=Controllo del tipo FAT. CD_FATType_UnknownFATType=Tipo FAT sconosciuto. CD_WriteTest_Title=Test di lettura/scrittura disco in corso. CD_WriteError_Title=Test di accesso disco fallito. CD_WriteError_Msg0=Poco spazio libero rimasto su disco. CD_WriteError_Msg1=Driver DLDI incompatibile. CD_WriteError_Msg2=Compatibilità adattatore CF/SD, contatto esiguo. CD_WriteError_Msg3=L'area del disco usata è danneggiata. CD_WriteError_Msg4= CD_WriteError_Msg5=Probabile altra sorgente. CD_WriteError_Msg6= CD_WriteError_Msg7=Per sicurezza, l'applicazione è stata terminata. ; ---------------------------- ERRMSG0_MemoryOverflow_CanRecovery=Impossibile aprire il file ERRMSG1_MemoryOverflow_CanRecovery=per scarsa memoria disponibile. ERRMSG2_MemoryOverflow_CanRecovery=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_NotSupportFileFormat=Il formato non è supportato ERRMSG1_NotSupportFileFormat=o il file può essere danneggiato. ERRMSG2_NotSupportFileFormat=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_ProgressiveJpeg=I file JPEG progressivi ERRMSG1_ProgressiveJpeg=non sono supportati. ERRMSG2_ProgressiveJpeg=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_Text0byte=File di testo vuoto. ERRMSG1_Text0byte=Impossibile aprire il file da 0byte. ERRMSG2_Text0byte=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_OverflowLargeImage=L'immagine è troppo grande. ERRMSG1_OverflowLargeImage=La dimensione massima è circa 5MP. ERRMSG2_OverflowLargeImage=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_NotFoundMusicFile=Nessun file di musica ERRMSG1_NotFoundMusicFile=trovato nella cartella. ERRMSG2_NotFoundMusicFile=clicca la finestra per chiudere. ERRMSG0_UnknownError=Riscontrato un errore non definito. ERRMSG1_UnknownError=Riscontrato un errore anomalo. ERRMSG2_UnknownError=Si prega di spegnere la console. ; ---------------------------- Setup_Help1=Italian translation by |Random| Setup_Help2= Setup_Help3=Con questo Setup puoi scegliere alcune Setup_Help4=impostazioni importanti di sistema. Setup_Help5= Setup_Help6=Premi il tasto START nella lista dei file Setup_Help7=per aprire le Impostazioni di Sistema. Setup_Help8= Setup_Help9=L'assegnazione dei tasti è stata modificata. Setup_Help10=Controlla il file 'manuals/KeyMap.txt'. Setup_Help11= Setup_BootCheckDisk=Esegui il CheckDisk ad ogni avvio. Setup_ClickSound=Abilita gli effetti sonori. Setup_FileListMode=Modalità visual. lista file Setup_FileListMode_Single=il nome del file è mostrato su una riga. Setup_FileListMode_Double=i nomi lunghi sono divisi su 2 righe. Setup_SkipSetup=Non mostrare più questa schermata. Setup_OKBtn= ; ---------------------------- Launch_FileInfo=Informazioni File: Launch_FileInfo_Relational=Informazioni File Salvataggio: Launch_Size=Dimensione : %dbyte (%dMbit) Launch_Create=Creazione : %s %d:%02d:%02d Launch_Update=Modifica : %s %d:%02d:%02d Launch_NotFoundRelationalFile=Nessun file salvataggio trovato. ; ---------------------------- FL_Help0=MoonShell 2 FL_Help1= FL_Help2=X/Y : Regola il volume FL_Help3=START : Menu di Sistema (preferenze) FL_Help4= FL_Help5=L+A/B : Canzone successiva/precedente FL_Help6=L+X/Y : Regola la luminosità FL_Help7= FL_Help8=L o R + pennino: Avvia lo Strumento Appunti FL_Help9=Tieni premuto L/R: Menu "L" o "R" aiuto mp3 FL_Help10=2 volte L/R: Avvia canzone precedente/succ. FL_Help11=3 volte R: Attiva modalità standby ; ---------------------------- FL_Popup_Pause_Play=AVVIA FL_Popup_Pause_Pause=PAUSA FL_Popup_PreviousFile=File precedente FL_Popup_NextFile=File successivo FL_Popup_Volume=Volume. %d%% FL_Popup_BacklightLevel=Livello. %d FL_Popup_PlayMode_Repeat=Ripeti FL_Popup_PlayMode_AllRep=Ripeti tutti FL_Popup_PlayMode_Shuffle=Casuale FL_Popup_Seek=Ricerca %s FL_Popup_NotFoundMoonMemoFolder=Cartella moonmemo non trovata. ; ---------------------------- FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line0=Cartella dustbox non trovata. FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line1=Controlla il file FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line2=/manuals/DustBox.txt FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line0=Elimina il file utilizzando il FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line1=cestino di Windows sul computer. FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line2= FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line0=Cartella di sistema: FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line1=cancellazione proibita. FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line2= FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line0=Lo spostamento di questa FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line1=cartella è proibito. FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line2= FL_DeleteFileDialog_Question_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_Question_Line0=Sei sicuro di eliminare questo file? FL_DeleteFileDialog_Question_Line1=L+R+A : Sì. FL_DeleteFileDialog_Question_Line2=B : Annulla. FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line0=Sei sicuro di eliminare questo file? FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line1=X+A : Sì. FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line2=B : Annulla. FL_DeleteFileDialog_Success_Title=Finestra di conferma Cancellazione File. FL_DeleteFileDialog_Success_Line0= FL_DeleteFileDialog_Success_Line1=Il file è stato eliminato. FL_DeleteFileDialog_Success_Line2= ; ---------------------------- FL_HelpLeft_Count=12 FL_HelpLeft_Line0=Menu "L" di aiuto mp3... FL_HelpLeft_Line1= FL_HelpLeft_Line2=L + Sin. : Mostra la barra di controllo MP3 FL_HelpLeft_Line3=L + Destra : Canzone successiva FL_HelpLeft_Line4=L + Su : Pausa FL_HelpLeft_Line5=L + Giù : Cambia la modalità playback FL_HelpLeft_Line6=L + A / B : Canzone succ./precedente FL_HelpLeft_Line7=L + X / Y : Regola la luminosità FL_HelpLeft_Line8= FL_HelpLeft_Line9=L+R : Pausa FL_HelpLeft_Line10=2 volte L: Canzone precedente FL_HelpLeft_Line11=3 volte L: Pausa/Avvia canzone FL_HelpRight_Count=11 FL_HelpRight_Line0=Menu "R" di aiuto mp3... FL_HelpRight_Line1= FL_HelpRight_Line2=R + Sin. / Destra : ricerca mp3 avanti/ind. 1% FL_HelpRight_Line3=R + Su / Giù : ricerca mp3 avanti/indietro 5% FL_HelpRight_Line4=R+A : Esegui tutti in questa cartella FL_HelpRight_Line5=L+R+A : Esegui tutti nell'intera card FL_HelpRight_Line6= FL_HelpRight_Line7= FL_HelpRight_Line8=L+R : Pausa FL_HelpRight_Line9=2 volte R: Canzone successiva FL_HelpRight_Line10=3 volte R : Attiva modalità stand-by ; ---------------------------- SysMenu_MemoList=Avvia lo Strumento Appunti SysMenu_MemoList_NotFound=%s non trovato. SysMenu_FileListMode=Modalità 1 riga/2 righe SysMenu_Customize=Impostazioni Moonshell SysMenu_RestoreBG=Resetta wallpaper SysMenu_Firmware=Ritorna al firmware SysMenu_Firmware_NotFound=%s non trovato. ; ---------------------------- SubMenu_Title=Menu Select SubMenu_AppLauncher=Avvia applicazione SubMenu_AudioPlayer=Player audio SubMenu_SystemMenu=Menu di sistema SubMenu_PowOffTimer_Set=Spegni in %dmin SubMenu_PowOffTimer_SetHelp=L/R per impostare. SubMenu_PowOffTimer_LastTime=Rimane %d:%02d SubMenu_BottomHelp=Premi il tasto A o Select per confermare. ; ---------------------------- CS_Help0=Impostazioni e preferenze di sistema CS_Help1= CS_Help2= CS_Help3=Qui puoi scegliere le impostazioni per CS_Help4=immagini, video, musica e testo. CS_Help5=Per vedere le ultime applicazioni CS_Help6=avviate premi il tasto SELECT. CS_Help7= CS_Help8= CS_Help9=Puoi trovare altre impostazioni anche CS_Help10=nella cartella '/misctools/Additional'. CS_Help11= CS_Title=Impostazioni di MoonShell 2 CS_PageTab_Title=Categoria: CS_PageTab_Global=Globale CS_PageTab_FileList=ListaFile CS_PageTab_ScreenSaver=ScrSaver CS_PageTab_Music=Musica CS_Cancel=Annulla CS_Ok=Applica ; ---------------------------- CSG_SkipSetup=Non mostrare il Setup all'avvio. CSG_BootCheckDisk=Esegui sempre il CheckDisk all'avvio. CSG_ClickSound=Abilita gli effetti sonori. CSG_EnableFadeEffect=Attiva l'effetto dissolvenza. CSG_AutoLastState=Ricorda l'ultima applicazione avviata. CSG_LRKeyLockTitle=Limitazioni tasti L/R: CSG_LRKeyLockAlwayOff=Sempre INATTIVI CSG_LRKeyLockRelationalPanel=Pannelli relativi CSG_LRKeyLockAlwayOn=Sempre ATTIVI CSG_EnableResumeFunction=Ricorda lo stato dei file chiusi. CSG_EnableScreenCapture=Attiva la cattura di istantanee con il DSi. CSG_SpeakerPowerOffWhenPanelClosed=DS chiuso: l'audio viene disattivato. CSF_MoveFolderLocked=Blocca le cartelle. CSF_HiddenFilenameExt=Nascondi le estensioni dei file. CSF_HiddenNotSupportFileType=Nascondi i file non supportati. CSF_HiddenNDSROMFile=Nascondi le ROM NDS. CSF_EnableFileInfo=Mostra info del file nella Lista File. CSF_ShowOnlineHelp_LRButton=Mostra l'aiuto per i tasti L/R. CSF_BButtonToFolderUp=Tasto B: non fermare la musica in corso. CSF_EasyDeleteKey=Tasti X+A per eliminare un file. CSF_UseJpegExifThumbnail=Anteprima immagini usando Jpeg EXIF. CSF_ShowCoverImage=Mostra immagini jacket ( M4A e MP3 ). CSF_HideAttribute_Title=Nascondi i tipi di file: CSF_HideAttribute_Archive=Archivio CSF_HideAttribute_Hidden=Nascosti CSF_HideAttribute_System=Sistema CSF_HideAttribute_ReadOnly=SolaLettura CSS_EnabledScreenSaver=Usa il salvaschermo. CSS_Use24hFormat=Usa il formato 24 ore per l'orario. CSS_ScreenSaverTitle=Tipo: CSS_ScreenSaverNormal=Normale CSS_ScreenSaverDigital=Digitale CSS_ScreenSaverExtend=M3 Sakura CSS_ScreenSaverBGTitle=Sfondo: CSS_ScreenSaverBGSkinDefault=Predefinito CSS_ScreenSaverBGTopScreen=Superiore CSS_ScreenSaverBGBottomScreen=Inferiore CSS_ScreenSaverTimeOutSecTitle=Timeout: CSS_ScreenSaverTimeOutSec5sec=5s CSS_ScreenSaverTimeOutSec10sec=10s CSS_ScreenSaverTimeOutSec30sec=30s CSS_ScreenSaverTimeOutSec60sec=60s CSS_ScreenSaverTimeOutSecOff=Spegni l'illuminazione dello schermo. CSS_ShowID3Tag=Durante gli MP3: mostra l'ID3Tag. CSM_PlayListEndTitle=Alla fine della playlist: CSM_PlayListEndLoop=Ricomincia CSM_PlayListEndStop=Ferma CSM_PlayListEndPowerOff=Spegni il DS ; ---------------------------- ACS_Help0=Configurazione del Player Audio ACS_Help1= ACS_Help2= ACS_Help3= ACS_Help4= La riproduzione potrebbe avere ACS_Help5= problemi con musica che usa ACS_Help6= molta CPU per calcolare ACS_Help7= l'analizzatore di spettro. ACS_Help8= ACS_Help9= ACS_Help10= ACS_Help11= ACS_Title=Impostazioni del Player Audio ACS_AlwaysUsedAudioPlayer=Usa sempre il Player Audio. ACS_PauseWhenStopped=Durante la pausa torna alla lista dei file. ACS_DrawPlayList=Mostra la playlist nello schermo superiore. ACS_DrawSpectrumAnalyzer=Mostra l'analizzatore di spettro. ; ---------------------------- DCS_Help0=Impostazioni per la riproduzione video DCS_Help1= DCS_Help2= DCS_Help3=Qui puoi scegliere alcune opzioni DCS_Help4=per la visualizzazione dei video. DCS_Help5= DCS_Help6= DCS_Help7=Puoi velocizzare il tempo di caricamento DCS_Help8=dei video, ma la riproduzione DCS_Help9=potrebbe rallentare. DCS_Help10= DCS_Help11= DCS_Title=Impostazioni per la riproduzione video DCS_EnabledFastStart=Velocizza il tempo di caricamento video. DCS_PauseWhenPanelClosed=DS chiuso: metti in pausa il video. DCS_EnableIndividualResume=Abilita il riavvio individuale dei video. DCS_ControlPowerLED=Lascia spento il LED del DS. DCS_InverseVisual_PlayPause=Inverti il tasto Avvia con Pausa. DCS_EverytimeStopOfEnd=A video terminato torna nella lista file. DCS_BacklightTimeOutTitle=Timeout illuminazione: DCS_BacklightTimeOutOff=Off DCS_BacklightTimeOut5sec=5s DCS_BacklightTimeOut10sec=10s DCS_BacklightTimeOut15sec=15s ; ---------------------------- DV_VolumeLabel=Vol. DV_VolumeValue=%d%% DV_VolumeMute=muto DV_VolumeMax=MAX ; ---------------------------- DV_Popup_Pause_Play=AVVIA DV_Popup_Pause_Pause=PAUSA DV_Popup_PreviousFile=File precedente DV_Popup_NextFile=File successivo DV_Popup_Volume=Volume. %d%% DV_Popup_Seek=Ricerca %ssec DV_Popup_BacklightLevel=Livello. %d ; ---------------------------- ICS_Help0=Impostazioni visualizzazione immagine ICS_Help1= ICS_Help2= ICS_Help3=Premi il tasto START mentre visualizzi ICS_Help4=l'immagine per utilizzarla come wallpaper. ICS_Help5= ICS_Help6=Per reimpostare lo sfondo predefinito ICS_Help7=premi il tasto START nella lista file e ICS_Help8=seleziona "Resetta Wallpaper" ICS_Help9=nel menù di sistema. ICS_Help10= ICS_Help11= ICS_Title=Impostazioni visualizzazione immagine ICS_ShowInfomation=Mostra la legenda. ICS_ShowControlIcons=Mostra le icone di controllo. ICS_DoubleSpeedKey=Aumenta la sensibilità dei tasti. ICS_DoubleSpeedTouch=Aumenta la sensibilità del touchscreen. ICS_MultipleResume=Ricorda il livello di zoom. ICS_AutoFitting=Fixa automaticamente JPEG grandi. ICS_EnabledProgressiveJpeg=Attiva il formato jpeg progressivo. ICS_StartPosTitle=Imposta la posizione iniziale: ICS_StartPosLeftTop=SuSx ICS_StartPosRightTop=SuDx ICS_StartPosLeftBottom=GiùSx ICS_StartPosRightBottom=GiùDx ICS_AutoNextTimeSecTitle=Prossimo: ICS_AutoNextTimeSecOff=Off ICS_AutoNextTimeSec10sec=10s ICS_AutoNextTimeSec30sec=30s ICS_AutoNextTimeSec60sec=60s ICS_ShowInfoTopScreen=Mostra informazioni nello schermo sopra. ICS_EffectTitle=Effetti Wallpaper: ICS_EffectHeightPadding=Considera lo spazio tra gli schermi. ICS_EffectPastelForTopBG=Usa trasparenza sullo schermo superiore. ICS_EffectPastelForBottomBG=Usa trasparenza sullo schermo inferiore. ; ---------------------------- IV_LoadMsg0=Caricamento immagine... IV_LoadMsg1=Attendere prego. IV_Help1=START : Wallpaper / SELECT : Impostazioni IV_Help2=Y: Zoom - /X: Zoom + /A: 100% /B: Indietro ; ---------------------------- IV_Popup_BacklightLevel=Livello. %d IV_Popup_Zoom=Zoom %d%% IV_Popup_Pause_Play=AVVIA IV_Popup_Pause_Pause=PAUSA IV_Popup_PreviousFile=File precedente IV_Popup_NextFile=File successivo IV_Popup_Seek=Ricerca %s ; ---------------------------- TCS_Help0=Impostazioni Visualizzazione Testo TCS_Help1= TCS_Help2=Non è consigliato utilizzare TCS_Help3=il ClearTypeFont su DS vecchi ! TCS_Help4= TCS_Help5=Quando la codifica del testo non viene TCS_Help6=rilevata correttamente, tieni premuto TCS_Help7=il tasto A o tocca il file TCS_Help8=per aprire il sottomenù. TCS_Help9=Seleziona la codifica corretta dal sottomenù. TCS_Help10=Puoi configurare le impostazioni TCS_Help11=per ogni file di testo. TCS_Title=Impostazioni Visualizzazione Testo TCS_TopScrModeTitle=Modalità di visualizzazione schermo superiore: TCS_TopScrModeLightOff=Off TCS_TopScrModeText=Testo TCS_TopScrModeClock=Data e Orologio TCS_ScreenSaverTitle=Salvaschermo: TCS_ScreenSaverNormal=Normale TCS_ScreenSaverDigital=Digitale TCS_ScreenSaverExtend=M3Sakura TCS_LineSpaceTitle=Dimensione righe: TCS_LineSpaceSmall=Piccola TCS_LineSpaceMiddle=Media TCS_LineSpaceLarge=Grande TCS_FontSizeTitle=Dimensione caratteri: TCS_FontSizeSmall=Piccola TCS_FontSizeMiddle=Media TCS_FontSizeLarge=Grande TCS_ClearTypeFontTitle=ClearType: TCS_ClearTypeFontNone=Off TCS_ClearTypeFontLite=Leggero TCS_ClearTypeFontNormal=Medio TCS_ClearTypeFontHeavy=Forte TCS_UseSmoothScroll=Usa effetto scorrimento morbido. TCS_CPTitle=CodicePagina: TCS_CP437=437 TCS_CP850=850 TCS_CP1252=1252 TCS_DetectCharCodeTitle=Auto-rileva la codifica: ; ---------------------------- TV_SelEnc_Title=Seleziona il tipo di codifica del testo TV_SelEnc_Items_AutoDetect=Auto-rileva TV_SelEnc_Items_ANSI=ANSI 8bit TV_SelEnc_Items_EUC=EUC/S-JIS TV_SelEnc_Items_UTF16BE=UTF-16 (BE) TV_SelEnc_Items_UTF16LE=UTF-16 (LE) TV_SelEnc_Items_UTF8=UTF-8 TV_SelEnc_Items_TextEdit=Avvia l'editor di testo TV_SelEnc_Help_Normal=Premi A per confermare, B per annullare. TV_SelEnc_Help_NoEdit0=I file che superano i 128kbyte TV_SelEnc_Help_NoEdit1=non possono essere modificati. ; ---------------------------- TV_PRG_LoadExtendFont=Caricamento font esteso... TV_PRG_LoadTextFile=Caricamento file di testo... TV_PRG_DetectTextEncode=Rilevazione codifica testo... TV_PRG_DetectReturnCode=Rilevazione codice ritorno... TV_PRG_ConvertToUnicode=Conversione in Unicode... TV_UncertainFormat1=Rilevato formato sconosciuto. TV_UncertainFormat2=Tieni premuto A per scegliere la codifica. TV_Help1=A : Pagina successiva / B : Indietro TV_Help2=X/Y : Salva/Carica Segnalibro TV_Help3=SELECT : Impostaz. / Codifica : %s TV_Info=Riga : %d / %d righe (%.2f%%) TV_BookmarkText_LoadTitle=Menu Carica Segnalibri TV_BookmarkText_SaveTitle=Menu Salva Segnalibri TV_BookmarkText_Empty=%d : Vuoto TV_BookmarkText_Info=%d : %d righe %s %s ; ---------------------------- TV_Popup_BacklightLevel=Livello. %d TV_Popup_Bookmark_Load= TV_Popup_Bookmark_Empty=Vuoto TV_Popup_Bookmark_Save=Salvato TV_Popup_Pause_Play=AVVIA TV_Popup_Pause_Pause=PAUSA TV_Popup_PreviousFile=File precedente TV_Popup_NextFile=File successivo TV_Popup_Seek=Ricerca %s TV_Popup_MoveToTop=Sposta all'inizio. TV_Popup_MoveToLast=Sposta alla fine. ; ---------------------------- ME_Help0=STRUMENTO PER GLI APPUNTI ME_Help1= ME_Help2=Giù/ Sin. / Su /Destra: Nero/Rosso/Verde/Blu ME_Help3=Y / X : Usa penna fine o spessa. ME_Help4=A / B : Salva ed esci. ME_Help5=SELECT: Annulla (Undo) ME_Help6=Premi L/R + pennino: Cancella ME_Help7= ME_Help8=Spegni il DS se vuoi ME_Help9=uscire senza salvare. ; ---------------------------- MemoList_Title=Lista dei memo salvati. MemoList_Help0= MemoList_Help1= MemoList_Help2=Touch screen: Crea una nuova pagina. MemoList_Help3=Premi START a lungo: Cancella la pagina. ; ---------------------------- MemoEdit_FileInfo_Open=Un file è stato aperto. MemoEdit_FileInfo_Edited=Modifica in corso. Il file viene salvato automaticamente alla chiusura. MemoEdit_FileInfo_Create=Modalità creazione in corso. MemoEdit_SavingNow=Salvataggio del file BMP modificato in corso... ; ---------------------------- ; for Text editor Ver1.5 TE_File_SelectEncode_Title1=Codifica automatica non riuscita. TE_File_SelectEncode_Title2=Seleziona il tipo di codifica del testo. TE_skk_DicSystem_PreloadDic=Precaricamento del dizionario. TE_skk_ExitMenu_Title=MENU DI USCITA TE_skk_ExitMenu_Items_Cancel=Annulla. TE_skk_ExitMenu_Items_Overwrite=Sovrascrivi ed esci. TE_skk_ExitMenu_Items_SaveAs=Salva con nome ed esci. TE_skk_ExitMenu_Items_CreateNew=Nuovo: TE_skk_ExitMenu_Items_NoSaveExit=Esci senza salvare. TE_skk_ExitMenu_SavePrgMsg1=Salva file di testo e riavvia... TE_skk_ExitMenu_SavePrgMsg2=Non spegnere la console. TE_SysMsg_ClipBoard_Empty=Non sono presenti appunti. TE_SysMsg_ClipBoard_Pasted=Appunti incollati. TE_SysMsg_ClipBoard_Copied=Copia negli appunti il testo selezionato. TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_Title=Seleziona il carattere corretto. TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle1=Devo registrare questo TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle2=elemento scritto a mano nel TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle3=dizionario dei modelli? TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogRegist=REGISTRA TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogCancel=ANNULLA ; ----------------------------