flashcard-archive/archive/r4i-sdhc.com/old/r4i-sdhc.com_DEMON_1.85b-notimebomb/moonshl2/language/messages.005
lifehackerhansol 2bad189fca
Add the DEMON kernel with the timebomb nop'd
Co-authored-by: kynex7510 <nikkitten3@gmail.com>
2023-08-17 23:40:57 -07:00

521 lines
17 KiB
Plaintext

; MoonShell2.01 language resource for 'CP005 Portuguese'.
; Encoding format is UTF-8.
Author=Axel-MaV
Target=POR / Portuguese
; ----------------------------
TextFontFolderName=tfonteng
; DateTimeFormat is YYYYMMDD or DDMMYYYY or MMDDYYYY.
DateTimeFormat=DDMMYYYY
; ----------------------------
CD_CheckDisk_Start=DiskCheck iniciado.
CD_CheckDisk_End=DiskCheck executado com sucesso.
CD_FatalError_Title=Ocorreu um erro fatal!
CD_FatalError_DuplicatedArea0=Arquivos usando o mesmo espaço em disco.
CD_FatalError_DuplicatedArea1=Alguns arquivos estão corrompidos.
CD_FatalError_BrokenEntry0=Entrada direta anormal.
CD_FatalError_BrokenEntry1=Alguns arquivos estão corrompidos.
CD_FatalError_IlligalClusterLink0=Ligação de Cluster interrompida.
CD_FatalError_IlligalClusterLink1=Arquivo possivelmente corrompido.
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink0=Reentrada direta anormal.
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink1=A pasta está corrompida.
CD_FatalError_BrokenUnicode0=Reentrada direta anormal.
CD_FatalError_BrokenUnicode1=O nome do arquivo foi modificado.
CD_FatalError_FileSizeError0=O tamanho do arquivo exibido é diferente
CD_FatalError_FileSizeError1=do tamanho atual.
CD_FatalError_UnknownError=Erro desconhecido
CD_FatalError_RecoveryMsg0=Método de Recuperação:
CD_FatalError_RecoveryMsg1=Copiar os arquivos para um HD e repassá-los
CD_FatalError_RecoveryMsg2=após efetuar a formatação.
CD_FatalError_StopApplication=Aplicação finalizada.
CD_NotSupportDiskSize_Title=Erro ao manipular formato de disco.
CD_NotSupportDiskSize_Msg0=Tamanho de disco muito grande ou os
CD_NotSupportDiskSize_Msg1=clusters são muito pequenos.
CD_NotSupportDiskSize_Msg2=
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg0=Método de Recuperação:
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg1=Tente formatar o cartão com um tamanho
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg2=de cluster maior.
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg3=
CD_CheckDuplicateCluster_Title=Checando clusters duplicados e fragmentos.
CD_CheckFATType_Title=Checando tipo de FAT.
CD_FATType_UnknownFATType=Tipo de FAT desconhecido.
CD_WriteTest_Title=Checando leitura/escrita de disco.
CD_WriteError_Title=Falha ao acessar disco.
CD_WriteError_Msg0=-Pouco espaço livre no disco.
CD_WriteError_Msg1=-Driver DLDI incompatível.
CD_WriteError_Msg2=-Problema no contado SD card / flashcart.
CD_WriteError_Msg3=-Área do disco corrompida.
CD_WriteError_Msg4=
CD_WriteError_Msg5=Ou talvez seja outro motivo.
CD_WriteError_Msg6=
CD_WriteError_Msg7=Aplicação finalizada por segurança.
; ----------------------------
ERRMSG0_MemoryOverflow_CanRecovery=Não foi possível abrir.
ERRMSG1_MemoryOverflow_CanRecovery=Memória insuficiente.
ERRMSG2_MemoryOverflow_CanRecovery=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_NotSupportFileFormat=Formato não suportado ou
ERRMSG1_NotSupportFileFormat=arquivo corrompido.
ERRMSG2_NotSupportFileFormat=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_ProgressiveJpeg=Imagem JPEG Progressivo.
ERRMSG1_ProgressiveJpeg=Arquivo não suportado.
ERRMSG2_ProgressiveJpeg=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_Text0byte=Não foi possível abrir.
ERRMSG1_Text0byte=Arquivo de texto com 0byte.
ERRMSG2_Text0byte=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_OverflowLargeImage=A imagem é muito grande.
ERRMSG1_OverflowLargeImage=Tamanho máximo: 5MP.
ERRMSG2_OverflowLargeImage=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_NotFoundMusicFile=Não foi possível encontrar
ERRMSG1_NotFoundMusicFile=músicas na pasta especificada.
ERRMSG2_NotFoundMusicFile=Clique aqui para fechar.
ERRMSG0_UnknownError=Ocorreu um erro
ERRMSG1_UnknownError=interno desconhecido.
ERRMSG2_UnknownError=Desligue o DS.
; ----------------------------
Setup_Help0=MoonShell Versão 2.01
Setup_Help1=
Setup_Help2=Apenas itens necessários para Configuração
Setup_Help3=Inicial são exibidos abaixo.
Setup_Help4=
Setup_Help5=Para ver todas as configurações pressione
Setup_Help6=START na Lista de Arquivos e selecione a
Setup_Help7=opção Definições Interface/Áudio.
Setup_Help8=
Setup_Help9=Os comandos tiveram algumas mudanças.
Setup_Help10=Consulte o arquivo KeyMap.txt.
Setup_Help11=
Setup_BootCheckDisk=Sempre executar DiskCheck ao iniciar.
Setup_ClickSound=Ativar efeitos sonoros.
Setup_FileListMode=Exibir Lista de Arquivos
Setup_FileListMode_Single=Exibir nomes em 1 linha.
Setup_FileListMode_Double=Exibir nomes em 2 linhas.
Setup_SkipSetup=Não exibir essa tela novamente.
Setup_OKBtn=
; ----------------------------
Launch_FileInfo=Informações do Arquivo
Launch_FileInfo_Relational=Informações do Save
Launch_Size=Tamanho: %dbytes (%dMbits)
Launch_Create=Criado em: %s %d:%02d:%02d
Launch_Update=Modificado em: %s %d:%02d:%02d
Launch_NotFoundRelationalFile=Arquivo não encontrado.
; ----------------------------
FL_Help0=
FL_Help1=
FL_Help2=X/Y: Aumentar/Diminuir Volume
FL_Help3=START: Configurações
FL_Help4=
FL_Help5=L + A/B: Tocar Próxima/Anterior
FL_Help6=L + X/Y: Ajustar Brilho
FL_Help7=
FL_Help8=Segurar L ou R: Retroceder/Avançar
FL_Help9=L ou R (2 vezes): Tocar Próxima/Anterior
FL_Help10=L (3 vezes): Pausar
FL_Help11=R (3 vezes): Iniciar Modo de Espera
; ----------------------------
FL_Popup_Pause_Play=Reproduzir
FL_Popup_Pause_Pause=Pausar
FL_Popup_PreviousFile=Anterior
FL_Popup_NextFile=Próximo
FL_Popup_Volume=Volume %d%%
FL_Popup_BacklightLevel=Nível %d
FL_Popup_PlayMode_Repeat=Repetir
FL_Popup_PlayMode_AllRep=Repetir Todas
FL_Popup_PlayMode_Shuffle=Aleatório
FL_Popup_Seek=Mover %s
FL_Popup_NotFoundMoonMemoFolder=/moonmemo em falta
; ----------------------------
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Title=Erro ao excluir arquivo/pasta
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line0=A Lixeira não foi encontrada.
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line1=Por favor consulte o arquivo
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line2=/Manuals/DustBox.txt.
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Title=Erro ao excluir arquivo/pasta
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line0=Por favor apague arquivos da
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line1=Lixeira pelo Windows.
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line2=
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Title=Erro ao excluir arquivo/pasta
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line0=Não é possível excluir arquivos
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line1=da pasta de sistema (moonshl2).
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line2=
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Title=Erro ao excluir arquivo/pasta
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line0=Não é possível excluir pastas.
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line1=
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line2=
FL_DeleteFileDialog_Question_Title=Confirmar exclusão de arquivo
FL_DeleteFileDialog_Question_Line0=Deseja realmente excluir o arquivo?
FL_DeleteFileDialog_Question_Line1=L+R+A: Confirmar
FL_DeleteFileDialog_Question_Line2=B: Cancelar
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Title=Confirmar exclusão de arquivo
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line0=Deseja realmente excluir?
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line1=X+A: Confirmar
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line2=B: Cancelar
FL_DeleteFileDialog_Success_Title=Exclusão efetuada com sucesso
FL_DeleteFileDialog_Success_Line0=Arquivo enviado para a Lixeira.
FL_DeleteFileDialog_Success_Line1=Por favor apague arquivos da
FL_DeleteFileDialog_Success_Line2=Lixeira pelo Windows.
; ----------------------------
FL_HelpLeft_Count=12
FL_HelpLeft_Line0=Ajuda Online - Enquanto segura L...
FL_HelpLeft_Line1=
FL_HelpLeft_Line2=L + ← : Controles de Música
FL_HelpLeft_Line3=L + → : Próxima Música
FL_HelpLeft_Line4=L + ↑ : Pausar
FL_HelpLeft_Line5=L + ↓ : Mudar Modo de Reprodução
FL_HelpLeft_Line6=L + A / B: Próxima / Anterior
FL_HelpLeft_Line7=L + X / Y: Ajustar Brilho
FL_HelpLeft_Line8=
FL_HelpLeft_Line9=L+R Simultaneamente: Pausar
FL_HelpLeft_Line10=L (2 vezes) + Segurar: Retroceder 1%
FL_HelpLeft_Line11=L (2 vezes): Música Anterior
FL_HelpRight_Count=11
FL_HelpRight_Line0=Ajuda Online - Enquanto segura R...
FL_HelpRight_Line1=
FL_HelpRight_Line2=R + ← / → : Retroceder / Avançar 1%
FL_HelpRight_Line3=R + ↑ / ↓ : Retroceder / Avançar 5%
FL_HelpRight_Line4=R+A : Reproduzir Músicas da Pasta
FL_HelpRight_Line5=L+R+A : Reproduzir Músicas do SD Card
FL_HelpRight_Line6=
FL_HelpRight_Line7=L+R Simultaneamente: Pausar
FL_HelpRight_Line8=R (2 vezes) + Segurar: Avançar 1%
FL_HelpRight_Line9=R (2 vezes): Próxima Música
FL_HelpRight_Line10=R (3 vezes): Modo de Espera
; ----------------------------
; Not impliments this. (for sub menu)
FLSM_Folder_AllPlay=Reproduzir todas da pasta
FLSM_Text_CharCode_Auto=Auto-Detectar
FLSM_Text_CharCode_ANSI=Iniciar Modo ANSI
FLSM_Text_CharCode_UTF8=Iniciar Modo UTF-8
FLSM_Text_CharCode_SJIS=Iniciar Modo S-JISode
FLSM_Text_CharCode_UTF16BE=Iniciar Modo UTF-16BE
FLSM_Text_CharCode_UTF16LE=Iniciar Modo UTF-16LE
FLSM_NDSROM_ExtendBoot=Iniciar Modo Extendido
; ----------------------------
SSC_Title=Opções de Protetor de Tela
SSC_Use24hFormat=24h
SSC_ScreenSaverTitle=Tipo
SSC_ScreenSaverNormal=Normal
SSC_ScreenSaverDigital=Digital
SSC_ScreenSaverExtend=Extra
SSC_ScreenSaverBGTitle=Fundo
SSC_ScreenSaverBGSkinDefault=Padrão
SSC_ScreenSaverBGTopScreen=Tela Superior
SSC_ScreenSaverBGBottomScreen=Tela Inferior
SSC_ScreenSaverTimeOutSecTitle=Ocioso
SSC_ScreenSaverTimeOutSec10sec=10s
SSC_ScreenSaverTimeOutSec30sec=30s
SSC_ScreenSaverTimeOutSec60sec=60s
SSC_ScreenSaverTimeOutSecOff=Apagar
; Black check box is "Both screen, back light off".
; This item has not been programmed yet. Perhaps, I think that I narrow very much.
SSC_ShowID3Tag=Exibir ID3 tags.
SSC_HideScreenSaverCustom=Não exibir essa tela novamente.
SSC_TimeoutMsg=Apagar em %d segundos.
SSC_Back=Voltar
; ----------------------------
SM_MemoList=Abrir Bloco de Notas
SM_MemoList_NotFound=%s em falta
SM_FileListMode=Alternar 1 Linha/2 Linhas
SM_Customize=Definições Interface/Audio
SM_RestoreBG=Restaurar Papel de Parede
SM_Firmware=Sair para Firmware
SM_Firmware_NotFound=%s em falta
; ----------------------------
CS_Help0=Configurando Áudio e Interface
CS_Help1=
CS_Help2=Ao terminar, clique no botão "Aplicar"
CS_Help3=na tela inferior para salvar as mudanças.
CS_Help4=
CS_Help5=Pressione SELECT enquanto visualiza uma
CS_Help6=imagem, vídeo ou texto para acessar as
CS_Help7=configurações desses formatos.
CS_Help8=
CS_Help9=Você poderá encontrar outras funções
CS_Help10=extras dentro da pasta /Misc Tools/Extras.
CS_Help11=
CS_Title=Opções de Áudio e Interface
CS_SkipSetup=Não exibir Configurações Iniciais.
CS_BootCheckDisk=Sempre executar DiskCheck ao iniciar.
CS_ClickSound=Ativar efeitos sonoros.
CS_EnableFadeEffect=Ativar efeitos de transição.
CS_AutoLastState=Iniciar em Arquivos Recentes.
CS_MoveFolderLocked=Bloquear pastas.
CS_HiddenFilenameExt=Ocultar extensões dos arquivos
CS_HiddenNotSupportFileType=Ocultar arquivos desconhecidos.
CS_HiddenNDSROMFile=Ocultar arquivos NDSROM.
CS_EnableFileInfo=Exibir informações de arquivos na lista.
CS_LRKeyLockTitle=Desativar os botões L/R:
CS_LRKeyLockAlwayOff=Sempre
CS_LRKeyLockRelationalPanel=Ao fechar o DS
CS_LRKeyLockAlwayOn=Nunca
CS_HideScreenSaverCustom=Não exibir Opções de Protetor de Tela.
CS_M4A_EnableFastStart=Incrementar velocidade de M4A/AAC.
CS_PlayListEndTitle=Após reproduzir lista de músicas:
CS_PlayListEndLoop=Repetir
CS_PlayListEndStop=Parar
CS_PlayListEndPowerOff=Desligar o DS
CS_Cancel=Cancelar
CS_Ok=Aplicar
; ----------------------------
DCS_Help0=Configurando Reprodução de Vídeo
DCS_Help1=
DCS_Help2=Ao terminar, clique no botão "Aplicar"
DCS_Help3=na tela inferior para salvar as mudanças.
DCS_Help4=
DCS_Help5=
DCS_Help6=Aviso:
DCS_Help7=Aumentar a velocidade durante o processo
DCS_Help8=de reprodução (FastStart) poderá causar
DCS_Help9=lentidão em vídeos com framerate alto.
DCS_Help10=
DCS_Help11=
DCS_Title=Opções de Reprodução de Vídeo
DCS_EnabledFastStart=Ativar FastStart em vídeos.
DCS_PauseWhenPanelClosed=Pausar vídeo ao fechar o DS.
DCS_EnableIndividualResume=Gravar última posição de cada vídeo.
DCS_ControlPowerLED=Desligar LED ao reproduzir vídeo.
DV_VolumeLabel=Volume
DV_VolumeValue=%d%%
DV_VolumeMute=Mudo
DV_VolumeMax=MAX
; ----------------------------
DV_Popup_Pause_Play=Reproduzir
DV_Popup_Pause_Pause=Pausar
DV_Popup_PreviousFile=Anterior
DV_Popup_NextFile=Próximo
DV_Popup_Volume=Volume %d%%
DV_Popup_Seek=Mover %s segs
DV_Popup_BacklightLevel=Nível %d
; ----------------------------
ICS_Help0=Configurando Exibição de Imagem
ICS_Help1=
ICS_Help2=Ao terminar, clique no botão "Aplicar"
ICS_Help3=na tela inferior para salvar as mudanças.
ICS_Help4=
ICS_Help5=Você pode definir uma imagem como Papel
ICS_Help6=de Parede pressionando START enquanto
ICS_Help7=efetua a visualização.
ICS_Help8=
ICS_Help9=Para restaurar o Papel de Parede padrão
ICS_Help10=pressione START na Lista de Arquivos e
ICS_Help11=selecione "Restaurar Papel de Parede".
ICS_Title=Opções de Exibição de Imagem
ICS_ShowInfomation=Mostrar dados do arquivo e ajuda.
ICS_ShowControlIcons=Mostrar ícones de controle.
ICS_DoubleSpeedKey=Aumentar sensibilidade dos botões.
ICS_DoubleSpeedTouch=Aumentar sensibilidade da stylus.
ICS_MultipleResume=Memorizar nível de zoom.
ICS_AutoFitting=Auto-ajuste de JPEGs grandes.
ICS_StartPosTitle=Posição Inicial:
ICS_StartPosLeftTop=←↑
ICS_StartPosRightTop=↑→
ICS_StartPosLeftBottom=←↓
ICS_StartPosRightBottom=↓→
ICS_EffectTitle=Opções de Papel de Parede:
ICS_EffectHeightPadding=Aplicar diferença entre as telas.
ICS_EffectPastelForTopBG=Transparência na tela superior.
ICS_EffectPastelForBottomBG=Transparência na tela inferior.
; ----------------------------
IV_LoadMsg0=Carregando imagem.
IV_LoadMsg1=Por favor espere...
IV_Help1=START: Papel de Parede | Select: Opções
IV_Help2=Y: 50% | X: 200% | A: 100% | B: Voltar
; ----------------------------
IV_Popup_BacklightLevel=Nível %d
IV_Popup_Zoom=Zoom %d%%
IV_Popup_Pause_Play=Reproduzir
IV_Popup_Pause_Pause=Pausar
IV_Popup_PreviousFile=Anterior
IV_Popup_NextFile=Próximo
IV_Popup_Seek=Mover %s
; ----------------------------
TCS_Help0=Configurando Exibição de Texto
TCS_Help1=
TCS_Help2=Ao terminar, clique no botão "Aplicar"
TCS_Help3=na tela inferior para salvar as mudanças.
TCS_Help4=
TCS_Help5=
TCS_Help6=Aviso Sobre Fontes ClearType:
TCS_Help7=Textos visualizados na tela superior
TCS_Help8=do DS original "Phat" podem aparecer
TCS_Help9=extremamente embaçadas.
TCS_Help10=
TCS_Help11=
TCS_Title=Opções de Exibição de Texto
TCS_TopScrModeTitle=Exibição da Tela Superior:
TCS_TopScrModeLightOff=Desligado
TCS_TopScrModeText=Texto
TCS_TopScrModeClock=Informação
TCS_ScreenSaverTitle=P.Tela:
TCS_ScreenSaverNormal=Normal
TCS_ScreenSaverDigital=Digital
TCS_ScreenSaverExtend=Extra
TCS_LineSpaceTitle=Espaço:
TCS_LineSpaceSmall=Estreito
TCS_LineSpaceMiddle=Normal
TCS_LineSpaceLarge=Amplo
TCS_FontSizeTitle=Fonte:
TCS_FontSizeSmall=Pequena
TCS_FontSizeMiddle=Média
TCS_FontSizeLarge=Grande
TCS_ClearTypeFontTitle=ClearType:
TCS_ClearTypeFontNone=Não
TCS_ClearTypeFontLite=Fino
TCS_ClearTypeFontNormal=Normal
TCS_ClearTypeFontHeavy=Negrito
TCS_CPTitle=Code Page:
TCS_CP437=437
TCS_CP850=850
TCS_CP1252=1252
TCS_DetectCharCodeTitle=Auto-Detectar Codificação:
; ----------------------------
TV_PRG_LoadExtendFont=Carregando fontes extendidas...
TV_PRG_LoadTextFile=Carregando arquivo de texto...
TV_PRG_DetectTextEncode=Detectando codificação de texto...
TV_PRG_DetectReturnCode=Detectando código de retorno...
TV_PRG_ConvertToUnicode=Convertendo para Unicode...
TV_Help1=A: Rolar Página / B: Voltar
TV_Help2=X/Y: Salvar/Carregar Marcador
TV_Help3=Select: Opções / Codificação: %s
TV_Info=Linha: %d / %d Linhas (%.2f%%)
TV_BookmarkText_LoadTitle=Carregar Marcador
TV_BookmarkText_SaveTitle=Salvar Marcador
TV_BookmarkText_Empty=%d: Vazio
TV_BookmarkText_Info=%d: %d Linha(s) %s %s
; ----------------------------
TV_Popup_BacklightLevel=Nível %d
TV_Popup_Bookmark_Load=Carregado
TV_Popup_Bookmark_Empty=Cancelado
TV_Popup_Bookmark_Save=Salvo
TV_Popup_Pause_Play=Reproduzir
TV_Popup_Pause_Pause=Pausar
TV_Popup_PreviousFile=Anterior
TV_Popup_NextFile=Próximo
TV_Popup_Seek=Mover %s
TV_Popup_MoveToTop=Início
TV_Popup_MoveToLast=Final
; ----------------------------
ME_Help0=Editor de Bloco de Notas
ME_Help1=
ME_Help2=↓ / ← / ↑ / →: Preto/Vermelho/Verde/Azul
ME_Help3=Y / X: Pincel Fino/Grosso
ME_Help4=A / B: Salvar e Sair
ME_Help5=SELECT: Desfazer
ME_Help6=L/R + Touch: Apagar
ME_Help7=
ME_Help8=Desligue o DS para sair sem salvar.
ME_Help9=
; ----------------------------
MemoList_Title=Lista de Bloco de Notas
MemoList_Help0=
MemoList_Help1=
MemoList_Help2=Touch Screen: Criar nova página.
MemoList_Help3=Segurar START: Excluir página selecionada.
; ----------------------------
MemoEdit_FileInfo_Open=Aberto um arquivo existente.
MemoEdit_FileInfo_Edited=Editando. Arquivo automaticamente salvo.
MemoEdit_FileInfo_Create=Aberto um "Novo Arquivo".
MemoEdit_SavingNow=Salvando imagem BMP...
; ----------------------------