flashcard-archive/archive/pandora-ds.com/pandora-ds.com_Kernel/moonshl2/language/messages.949
lifehackerhansol 18e02684cc
Initial commit
2023-08-13 12:03:09 -07:00

714 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; MoonShell2 language resource for 'CP949'.
; Encoding format is UTF-8.
Author=cherries4u
Target=KOR/Korean
;한글번역 및 스킨=체리체리(다음 NINTENDO-DS 카페)
; ----------------------------
TextFontFolderName=tfontkor
; DateTimeFormat is YYYYMMDD or DDMMYYYY or MMDDYYYY.
DateTimeFormat=YYYYMMDD
; ----------------------------
CD_CheckDisk_Start=간이 디스크검사를 시작했습니다.
CD_CheckDisk_End=간이 디스크검사가 정상적으로 종료되었습니다.
CD_FatalError_Title=!!디스크에서 치명적인 문제를 발견했습니다.
CD_FatalError_DuplicatedArea0=여러 파일이 같은 영역에 존재합니다.
CD_FatalError_DuplicatedArea1=몇개의 파일이 이미 손상되었습니다.
CD_FatalError_BrokenEntry0=디렉토리 기재사항이 비정상입니다.
CD_FatalError_BrokenEntry1=한 개 이상의 파일이 손상되었습니다.
CD_FatalError_IlligalClusterLink0=클러스터 링크가 끊어져 있습니다.
CD_FatalError_IlligalClusterLink1=파일이 손상되었을 가능성이 있습니다.
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink0=디렉토리 기재사항이 비정상입니다.
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink1=폴더가 손상되었습니다.
CD_FatalError_BrokenUnicode0= 디렉토리 엔트리가 비정상적입니다.
CD_FatalError_BrokenUnicode1=긴 파일명이 손상되었습니다.
CD_FatalError_FileSizeError0=디렉토리 기재사항의 파일크기와
CD_FatalError_FileSizeError1=실제 파일크기가 일치하지 않습니다.
CD_FatalError_UnknownError=알 수 없는 오류 발생
CD_FatalError_RecoveryMsg0=복구방법:
CD_FatalError_RecoveryMsg1=모든 파일을 하드디스크로 백업하신 후,
CD_FatalError_RecoveryMsg2=포맷하시고 파일을 다시 설치해 주세요.
CD_FatalError_StopApplication=프로그램을 중지 했습니다.
CD_NotSupportDiskSize_Title=지원되지 않는 디스크 포맷입니다.
CD_NotSupportDiskSize_Msg0=디스크 용량이 너무 크거나
CD_NotSupportDiskSize_Msg1=클러스터 크기가 너무 작습니다.
CD_NotSupportDiskSize_Msg2=
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg0=복구방법:
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg1=클러스터 크기를 크게 설정해
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg2=디스크를 다시 포맷해 주세요.
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg3=
CD_CheckDuplicateCluster_Title=중복 클러스터와 단편화를 검사중 입니다.
CD_CheckFATType_Title=FAT 종류를 검사하고 있습니다.
CD_FATType_UnknownFATType=알 수 없는 FAT 종류입니다.
CD_WriteTest_Title=디스크의 읽기/쓰기 검사 중입니다.
CD_WriteError_Title=디스크 액세스 검사가 실패했습니다.
CD_WriteError_Msg0=・디스크의 빈 공간이 너무 작음
CD_WriteError_Msg1=・호환되지 않는 DLDI 드라이버
CD_WriteError_Msg2=・닥터와 메모리의 접촉불량
CD_WriteError_Msg3=・디스크 관리영역의 손상
CD_WriteError_Msg4=
CD_WriteError_Msg5=등의 요소가 문제일 수 있습니다.
CD_WriteError_Msg6=
CD_WriteError_Msg7=안전을 위해 프로그램을 중지했습니다.
; ----------------------------
ERRMSG0_MemoryOverflow_CanRecovery=메모리가 부족하여
ERRMSG1_MemoryOverflow_CanRecovery=파일을 열 수 없습니다.
ERRMSG2_MemoryOverflow_CanRecovery=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_NotSupportFileFormat=지원되지 않는 파일 포맷이거나
ERRMSG1_NotSupportFileFormat=손상이 의심되는 파일입니다.
ERRMSG2_NotSupportFileFormat=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_ProgressiveJpeg=프로그레시브 JPEG 파일은
ERRMSG1_ProgressiveJpeg=지원되지 않습니다.
ERRMSG2_ProgressiveJpeg=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_Text0byte=비어있는 문서 파일입니다.
ERRMSG1_Text0byte=0 byte 파일은 열 수 없습니다.
ERRMSG2_Text0byte=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_OverflowLargeImage=이미지 파일이 너무 큽니다.
ERRMSG1_OverflowLargeImage=약 500만 화소가 최대한도입니다.
ERRMSG2_OverflowLargeImage=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_NotFoundMusicFile=지정하신 폴더에 음악 파일이
ERRMSG1_NotFoundMusicFile=하나도 없습니다.
ERRMSG2_NotFoundMusicFile=이곳을 누르면 창이 닫힙니다.
ERRMSG0_PleasePerformMusic=Please select the music player
ERRMSG1_PleasePerformMusic=after reproducing the music file.
ERRMSG2_PleasePerformMusic=Or, please push A button long.
ERRMSG0_UnknownError=알 수 없는 내부 오류가
ERRMSG1_UnknownError=발생했습니다.
ERRMSG2_UnknownError=닌텐도를 꺼주세요.
; ----------------------------
Setup_Help1=
Setup_Help2=초기 환경설정에 꼭 필요한 사항만
Setup_Help3=표시합니다.
Setup_Help4=
Setup_Help5=전체환경 설정은 파일목록창에서 START
Setup_Help6=버튼을 눌러 환경설정을 하세요.
Setup_Help7=
Setup_Help8=사용법은 Readme.HTML을 읽어주세요.
Setup_Help9=
Setup_Help10=한글번역 및 스킨제작
Setup_Help11=체리체리(다음 NINTENDO-DS 카페)
Setup_BootCheckDisk=시작할 때마다 디스크검사 하기
Setup_ClickSound=터치 조작음 사용하기
Setup_FileListMode=파일목록 표시 방법
Setup_FileListMode_Single=파일 이름을 한줄로 표시
Setup_FileListMode_Double=긴 파일 이름은 두줄로 나눠서 표시
Setup_SkipSetup=시작할 때 이 화면 안보이기
Setup_OKBtn=
; ----------------------------
Launch_FileInfo=파일정보
Launch_FileInfo_Relational=관련파일정보
Launch_Size=크기: %dbytes (%dMbits)
Launch_Create=작성일: %s %d:%02d:%02d
Launch_Update=수정일: %s %d:%02d:%02d
Launch_NotFoundRelationalFile=파일을 찾을 수 없습니다.
; ----------------------------
FL_Help0=
FL_Help1=
FL_Help2=X/Y 버튼 소리 작게/크게
FL_Help3=START 버튼 시스템 메뉴(환경설정)
FL_Help4=
FL_Help5=L+A/B 버튼 다음곡/이전곡
FL_Help6=L+X/Y 버튼 화면밝기 조절
FL_Help7=
FL_Help8=L|R 누르며 터치 메모장 신규작성
FL_Help9=L|R 두번클릭후 누름 앞으로/뒤로 MP3 탐색
FL_Help10=L|R 두번클릭 이전곡/다음곡 재생
FL_Help11=R 세번클릭 대기모드
; ----------------------------
FL_Popup_Pause_Play=재생
FL_Popup_Pause_Pause=일시정지
FL_Popup_PreviousFile=이전곡재생
FL_Popup_NextFile=다음곡재생
FL_Popup_Volume=볼륨: %d%%
FL_Popup_BacklightLevel=화면밝기: %d
FL_Popup_PlayMode_Repeat=재생모드:한곡재생
FL_Popup_PlayMode_AllRep=재생모드:전곡재생
FL_Popup_PlayMode_Shuffle=재생모드:랜덤재생
FL_Popup_Seek=탐색: %s
FL_Popup_NotFoundMoonMemoFolder=/moonmemo 폴더가 없습니다
; ----------------------------
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Title=파일 삭제 오류
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line0=휴지통 폴더를 찾을 수 없습니다.
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line1=사용설명서의 휴지통을
FL_DeleteFileDialog_NotFoundDustBox_Line2=참조해 주세요.
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Title=파일 삭제 오류
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line0=휴지통의 파일 삭제는
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line1=Windows에서만 가능합니다.
FL_DeleteFileDialog_DisabledDustBox_Line2=
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Title=파일 삭제 오류
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line0=시스템 폴더(moonshl2)
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line1=내에서의 조작은
FL_DeleteFileDialog_DisabledSystemFolder_Line2=허용되지 않습니다.
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Title=파일 삭제 오류
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line0=폴더의 이동은 하실 수
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line1=없습니다.
FL_DeleteFileDialog_DisabledMoveFolder_Line2=
FL_DeleteFileDialog_Question_Title=파일 삭제
FL_DeleteFileDialog_Question_Line0=이 파일을 삭제하시겠습니까?
FL_DeleteFileDialog_Question_Line1=삭제는 L+R+A 버튼
FL_DeleteFileDialog_Question_Line2=최소는 B 버튼
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Title=파일 삭제
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line0=이 파일을 삭제하시겠습니까?
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line1=삭제는 X+A 버튼
FL_DeleteFileDialog_Question_EasyDelete_Line2=취소는 B 버튼
FL_DeleteFileDialog_Success_Title=파일 삭제
FL_DeleteFileDialog_Success_Line0=파일이 휴지통으로 이동했습니다.
FL_DeleteFileDialog_Success_Line1=휴지통의 파일 삭제는 Windows
FL_DeleteFileDialog_Success_Line2=에서 하실 수 있습니다.
; ----------------------------
FL_HelpLeft_Count=12
FL_HelpLeft_Line0=도움말 - L 버튼을 누르는 중...
FL_HelpLeft_Line1=
FL_HelpLeft_Line2=L + ← MP3 제어창 보이기
FL_HelpLeft_Line3=L + → 다음곡
FL_HelpLeft_Line4=L + ↑ 일시정지/해제
FL_HelpLeft_Line5=L + ↓ 재생방식 변경
FL_HelpLeft_Line6=L + A / B 다음곡 / 이전곡
FL_HelpLeft_Line7=L + X / Y 화면밝기 조절
FL_HelpLeft_Line8=
FL_HelpLeft_Line9=L+R 동시클릭 일시정지/해제
FL_HelpLeft_Line10=L 두번클릭후 누름 뒤로 1%씩 탐색
FL_HelpLeft_Line11=L 두번클릭 이전곡
FL_HelpRight_Count=11
FL_HelpRight_Line0=도움말 - R 버튼을 누르는 중...
FL_HelpRight_Line1=
FL_HelpRight_Line2=R + ← / → 뒤로 / 앞으로 1%씩 탐색
FL_HelpRight_Line3=R + ↑ / ↓ 뒤로 / 앞으로 5%씩 탐색
FL_HelpRight_Line4=R+A 폴더내의 모든 곡 재생
FL_HelpRight_Line5=L+R+A 메모리의 모든 곡 재생
FL_HelpRight_Line6=
FL_HelpRight_Line7=L+R 동시클릭 일시정지/재생
FL_HelpRight_Line8=R 두번클릭후 누름 앞으로 1%씩 탐색
FL_HelpRight_Line9=R 두번클릭 다음곡
FL_HelpRight_Line10=R 세번클릭 대기모드
; ----------------------------
SysMenu_MemoList=메모장을 엽니다.
SysMenu_MemoList_NotFound=%s를 찾을 수 없습니다.
SysMenu_FileListMode=1줄/2줄 모드 전환
SysMenu_Customize=환경설정
SysMenu_RestoreBG=배경화면을 기본으로 복원
SysMenu_Firmware=소프트리셋
SysMenu_Firmware_NotFound=%s를 찾을 수 없습니다.
; ----------------------------
SubMenu_Title=메뉴 선택
SubMenu_AppLauncher=보조프로그램
SubMenu_AudioPlayer=음악플레이어
SubMenu_SystemMenu=시스템 메뉴
SubMenu_PowOffTimer_Set=%d분 후 끄기
SubMenu_PowOffTimer_SetHelp=시간 설정 L/R
SubMenu_PowOffTimer_LastTime=남은시간: %d:%02d
SubMenu_NewTextFile=Make new text.
SubMenu_NewTextFile_NotFoundMemoFolder=Can't found %s
SubMenu_NewTextFile_InputNewFilename=Please input the filename for the new text.
SubMenu_DrumSet=Drum set.
SubMenu_CMS=Channels map.
SubMenu_BottomHelp=A버튼이나 select버튼으로 선택
; ----------------------------
AppMenu_UnknownFile_Title=Unknown file.
AppMenu_UpFolder_Title=Up folder.
AppMenu_Folder_Title=Folder.
AppMenu_Folder_Open=Open. (Default)
AppMenu_Folder_Play=Play musics in folder.
AppMenu_Folder_StartPlayer=Audio player.
AppMenu_Sound_Title=Sound file.
AppMenu_Sound_Play=Normal play. (Default)
AppMenu_Sound_StartPlayer=Audio player.
AppMenu_Sound_StartEditor=Play list editor.
AppMenu_PlayList_Title=Play list.
AppMenu_PlayList_Play=Open. (Default)
AppMenu_PlayList_StartPlayer=Audio player.
AppMenu_PlayList_StartEditor=Play list editor.
AppMenu_Image_Title=Image file.
AppMenu_Image_Open=Open. (Default)
AppMenu_Image_StartEditor=Memo editor.
AppMenu_Text_Title=Text file.
AppMenu_Video_Title=Video file.
AppMenu_Video_Play=Normal play. (Default)
AppMenu_Video_PlaySoundOnly=Sound only.
AppMenu_Video_StartAudioPlayer=Audio player.
AppMenu_Video_StartEditor=Play list editor.
AppMenu_NDSROM_Title=NDSROM file.
AppMenu_Skin_Title=Skin file.
; ----------------------------
CMS_DialogTitle=Channels map selector.
CMS_BottomHelp=The item selection menu is the START button.
CMS_Map0Name=Stereo: Normal.
CMS_Map0Comment=(L->L, R->R)
CMS_Map1Name=Stereo: Reverse.
CMS_Map1Comment=(L->R, R->L)
CMS_Map2Name=Mono: Left only.
CMS_Map2Comment=(L->L, R->X)
CMS_Map3Name=Mono: Left to center.
CMS_Map3Comment=(L->C, R->X)
CMS_Map4Name=Mono: Left to right.
CMS_Map4Comment=(L->R, R->X)
CMS_Map5Name=Mono: Right only.
CMS_Map5Comment=(L->X, R->R)
CMS_Map6Name=Mono: Right to center.
CMS_Map6Comment=(L->X, R->C)
CMS_Map7Name=Mono: Right to left.
CMS_Map7Comment=(L->X, R->L)
CMS_Map8Name=Mix down to left.
CMS_Map8Comment=(L+R->L)
CMS_Map9Name=Mix down to right.
CMS_Map9Comment=(L+R->R)
CMS_Map10Name=Mix down to center.
CMS_Map10Comment=(L+R->C)
CMSSet_BottomHelp=Not support touch pad control.
; ----------------------------
CS_Help0=사용환경 설정
CS_Help1=
CS_Help2=설정을 완료하신 후 "적용" 버튼을
CS_Help3=눌러서 설정을 저장해 주세요.
CS_Help4=
CS_Help5=사진, 동영상, 문서에 대한 설정은
CS_Help6=각 파일을 여신 후 SELECT 버튼을
CS_Help7=눌러서 설정하실 수 있습니다.
CS_Help8=
CS_Help9=문쉘의 일부 추가기능은
CS_Help10=/moonshl2/moonshl2.ini에서
CS_Help11=설정할 수 있습니다.
CS_Title=사용환경 설정
CS_PageTab_Title=변경할 메뉴 선택
CS_PageTab_Global=전체
CS_PageTab_FileList=파일목록
CS_PageTab_ScreenSaver=화면보호기
CS_PageTab_Music=음악재생
CS_Cancel=취소
CS_Ok=적용
; ----------------------------
CSG_SkipSetup=문쉘 구동시 초기 환경설정을 안함
CSG_BootCheckDisk=문쉘 구동시 항상 디스크검사를 수행
CSG_ClickSound=터치 조작음을 사용
CSG_EnableFadeEffect=부드러운 화면전환 사용
CSG_AutoLastState=문쉘 구동 후 최근 사용파일 다시시작
CSG_LRKeyLockTitle=L / R 버튼 사용 옵션 :
CSG_LRKeyLockAlwayOff=사용안함
CSG_LRKeyLockRelationalPanel=화면사용에 따라서
CSG_LRKeyLockAlwayOn=항상사용
CSG_EnableResumeFunction=다시시작 정보를 주기적으로 저장
CSG_EnableScreenCapture=DSi의 화면저장 기능을 사용
CSG_SpeakerPowerOffWhenPanelClosed=닌텐도를 닫을 때 스피커 소리 끄기
CSF_MoveFolderLocked=폴더간 이동을 금지
CSF_HiddenFilenameExt=확장자를 표시하지 않음
CSF_HiddenNotSupportFileType=지원하지 않는 파일 표시안함
CSF_HiddenNDSROMFile=NDS 롬파일 표시안함
CSF_EnableFileInfo=파일의 정보를 표시
CSF_ShowOnlineHelp_LRButton=L/R버튼의 도움말 표시
CSF_BButtonToFolderUp=B버튼 사용시 이전 폴더로 이동
CSF_EasyDeleteKey=삭제 버튼을 X+A로 변경
CSF_UseJpegExifThumbnail=견본이미지 파일명에 표시
CSF_ShowCoverImage=M4A나 MP3등의 앨범쟈켓 표시
CSF_HideAttribute_Title=표시하지 않을 파일속성
CSF_HideAttribute_Archive=보존
CSF_HideAttribute_Hidden=숨김
CSF_HideAttribute_System=시스템
CSF_HideAttribute_ReadOnly=읽기전용
CSS_EnabledScreenSaver=화면보호기 사용
CSS_Use24hFormat=24시간제 표시
CSS_ScreenSaverTitle=타입
CSS_ScreenSaverNormal=표준
CSS_ScreenSaverDigital=디지탈
CSS_ScreenSaverExtend=확장
CSS_ScreenSaverBGTitle=배경
CSS_ScreenSaverBGSkinDefault=기본
CSS_ScreenSaverBGTopScreen=위배경
CSS_ScreenSaverBGBottomScreen=아래배경
CSS_ScreenSaverTimeOutSecTitle=끄기시간(초)
CSS_ScreenSaverTimeOutSec5sec=5
CSS_ScreenSaverTimeOutSec10sec=10
CSS_ScreenSaverTimeOutSec30sec=30
CSS_ScreenSaverTimeOutSec60sec=60
CSS_ScreenSaverTimeOutSecOff=화면끄기 사용
CSS_ShowID3Tag=MP3 재생시 ID3 태그 보이기
CSM_PlayListEndTitle=재생을 마친 후 옵션
CSM_PlayListEndLoop=반복
CSM_PlayListEndStop=정지
CSM_PlayListEndPowerOff=전원끄기
; ----------------------------
ACS_Help0=음악 플레이어 환경설정
ACS_Help1=
ACS_Help2=설정을 완료하신 후 "적용" 버튼을
ACS_Help3=눌러서 설정을 저장해 주세요.
ACS_Help4=
ACS_Help5=
ACS_Help6=경고:
ACS_Help7=스펙트럼 아날라이저를 사용하면서
ACS_Help8=고품질의 음악파일을 재생할 경우
ACS_Help9=소리가 튀는 현상이 발생할 수
ACS_Help10=있습니다.
ACS_Help11=
ACS_Title=음악 플레이어 환경설정
ACS_AlwaysUsedAudioPlayer=항상 음악 플레이어로 재생
ACS_PauseWhenStopped=일시정지 후 파일목록으로 복귀
ACS_DrawPlayList=재생목록을 윗화면에 표시
ACS_DrawSpectrumAnalyzer=스펙트럼 아날라이저 표시
; ----------------------------
DCS_Help0=동영상재생 환경설정
DCS_Help1=
DCS_Help2=설정을 완료하신 후 "적용" 버튼을
DCS_Help3=눌러서 설정을 저장해 주세요.
DCS_Help4=
DCS_Help5=
DCS_Help6=경고:
DCS_Help7=높은 프레임레이트와 비트레이트로
DCS_Help8=인코딩된 동영상의 경우 재생도중
DCS_Help9=처리속도(고속재생)를 높이게 되면
DCS_Help10=화면끊김이 발생할 수 있습니다.
DCS_Help11=
DCS_Title=동영상재생 환경설정
DCS_EnabledFastStart=고속재생 사용
DCS_PauseWhenPanelClosed=화면을 닫으면 일시정지
DCS_EnableIndividualResume=동영상 파일별로 다시시작 위치를 저장
DCS_ControlPowerLED=재생중 전원 LED를 끔
DCS_InverseVisual_PlayPause=재생과 일시정지버튼 아이콘 바꿈
DCS_EverytimeStopOfEnd=재생 후 플레이어 종료
DCS_WhenLateDecodingWaitPause=When late decoding, wait pause.
DCS_BacklightTimeOutTitle=화면끄기 시간(초)
DCS_BacklightTimeOutOff=사용안함
DCS_BacklightTimeOut5sec=5
DCS_BacklightTimeOut10sec=10
DCS_BacklightTimeOut15sec=15
; ----------------------------
DV_VolumeLabel=Vol.
DV_VolumeValue=%d%%
DV_VolumeMute=Mute
DV_VolumeMax=Max
; ----------------------------
DV_Popup_Pause_Play=재생
DV_Popup_Pause_Pause=일시정지
DV_Popup_PreviousFile=이전파일
DV_Popup_NextFile=다음파일
DV_Popup_Volume=볼륨: %d%%
DV_Popup_Seek=탐색: %s초
DV_Popup_BacklightLevel=화면밝기: %d
; ----------------------------
ICS_Help0=이미지보기 환경설정
ICS_Help1=
ICS_Help2=설정을 완료하신 후 "적용" 버튼을
ICS_Help3=눌러서 설정을 저장해 주세요.
ICS_Help4=
ICS_Help5=마음에 드는 사진에서 START 버튼을
ICS_Help6=눌러 문쉘배경으로 사용할 수 있으며
ICS_Help7=초기화면으로 복구하고 싶을때는
ICS_Help8=파일목록창에서 START 버튼을 눌러
ICS_Help9=시스템 메뉴를 여신 후 "배경화면을
ICS_Help10=기본으로 복원"을 선택하시면
ICS_Help11=초기화면으로 복구됩니다.
ICS_Title=이미지보기 환경설정
ICS_ShowInfomation=파일정보와 도움말을 표시
ICS_ShowControlIcons=조작 아이콘을 표시
ICS_DoubleSpeedKey=버튼조작 감도 높임
ICS_DoubleSpeedTouch=터치화면 감도 높임
ICS_MultipleResume=확대비율 저장 후 다음에 사용
ICS_AutoFitting=큰 Jpeg 이미지 자동축소
ICS_EnabledProgressiveJpeg=프로그래시브 jpeg 이미지 사용
ICS_StartPosTitle=이미지 보기 시작 위치:
ICS_StartPosLeftTop=↖
ICS_StartPosRightTop=↗
ICS_StartPosLeftBottom=↙
ICS_StartPosRightBottom=↘
ICS_AutoNextTimeSecTitle=슬라이드쇼
ICS_AutoNextTimeSecOff=끄기
ICS_AutoNextTimeSec10sec=10
ICS_AutoNextTimeSec30sec=30
ICS_AutoNextTimeSec60sec=60
ICS_ShowInfoTopScreen=윗화면에 정보 표시
ICS_EffectTitle=스킨변환 옵션
ICS_EffectHeightPadding=두 화면의 틈새를 고려해 변환
ICS_EffectPastelForTopBG=위 화면에 투명도 적용
ICS_EffectPastelForBottomBG=아래 화면에 투명도 적용
; ----------------------------
IV_LoadMsg0=이미지를 읽고 있습니다.
IV_LoadMsg1=잠시만 기다려 주세요.
IV_Help1=START: 스킨만들기 | SELECT: 환경설정
IV_Help2=Y: 50% | X: 200% | A: 100% | B: 취소
; ----------------------------
IV_Popup_BacklightLevel=화면밝기: %d
IV_Popup_Zoom=확대비율: %d%%
IV_Popup_Pause_Play=재생
IV_Popup_Pause_Pause=일시정지
IV_Popup_PreviousFile=이전파일
IV_Popup_NextFile=다음파일
IV_Popup_Seek=탐색: %s
; ----------------------------
TCS_Help0=문서보기 환경설정
TCS_Help1=
TCS_Help2=클리어타입 폰트 사용시 주의사항:
TCS_Help3=구형 닌텐도에서는 위 화면의 글씨가
TCS_Help4=희미하게 보일 수 있습니다.
TCS_Help5=
TCS_Help6=문자코드 자동감지에 실패한 경우
TCS_Help7=A 버튼을 누르시거나 길게 터치를 하시면
TCS_Help8=보조메뉴가 표시되며 그 중 원하시는
TCS_Help9=인코딩 타입을 선택하시면 됩니다.
TCS_Help10=인코딩 방법 수동설정은 문서파일마다
TCS_Help11=각각 지정하실 수 있습니다.
TCS_Title=문서보기 환경설정
TCS_TopScrModeTitle=위 화면 표시모드 선택
TCS_TopScrModeLightOff=끔
TCS_TopScrModeText=문서표시
TCS_TopScrModeClock=시계 및 정보
TCS_ScreenSaverTitle=화면보호기
TCS_ScreenSaverNormal=표준
TCS_ScreenSaverDigital=디지탈
TCS_ScreenSaverExtend=확장
TCS_LineSpaceTitle=줄 간격
TCS_LineSpaceSmall=좁게
TCS_LineSpaceMiddle=보통
TCS_LineSpaceLarge=넓게
TCS_FontSizeTitle=글자 크기
TCS_FontSizeSmall=소
TCS_FontSizeMiddle=중
TCS_FontSizeLarge=대
TCS_ClearTypeFontTitle=클리어타입 폰트
TCS_ClearTypeFontNone=없음
TCS_ClearTypeFontLite=얇게
TCS_ClearTypeFontNormal=표준
TCS_ClearTypeFontHeavy=굵게
TCS_UseSmoothScroll=부드러운 스크롤 사용
TCS_CPTitle=코드 페이지
TCS_CP437=437(US)
TCS_CP850=850(DOS)
TCS_CP1252=1252(Windows)
TCS_DetectCharCodeTitle=자동감지 문자코드
; ----------------------------
TV_SelEnc_Title=인코딩방식을 선택해 주세요.
TV_SelEnc_Items_AutoDetect=자동
TV_SelEnc_Items_ANSI=ANSI 8bit
TV_SelEnc_Items_EUC=EUC/S-JIS
TV_SelEnc_Items_UTF16BE=UTF-16 (BE)
TV_SelEnc_Items_UTF16LE=UTF-16 (LE)
TV_SelEnc_Items_UTF8=UTF-8
TV_SelEnc_Items_TextEdit=문서편집기 실행
TV_SelEnc_Help_Normal=A: 확인 B: 취소
TV_SelEnc_Help_NoEdit0=파일이 128KB를 넘습니다.
TV_SelEnc_Help_NoEdit1=편집할 수 없습니다.
; ----------------------------
TV_PRG_LoadExtendFont=확장 폰트를 읽는 중...
TV_PRG_LoadTextFile=문서 파일을 읽는 중...
TV_PRG_DetectTextEncode=문서 인코딩 타입을 감지중...
TV_PRG_DetectReturnCode=복귀 코드를 감지중...
TV_PRG_ConvertToUnicode=유니코드로 변환중...
TV_UncertainFormat1=알 수 없는 포맷입니다.
TV_UncertainFormat2=A버튼을 길게 누르면 수동설정 할 수 있습니다.
TV_Help1=A 페이지 스크롤 / B 취소
TV_Help2=X/Y 북마크 저장 불러오기 메뉴
TV_Help3=SELECT 환경설정 / 인코딩방식 %s
TV_Info=현재줄 %d /전체 %d 줄 (%.2f%%)
TV_BookmarkText_LoadTitle=북마크 불러오기 메뉴
TV_BookmarkText_SaveTitle=북마크 저장 메뉴
TV_BookmarkText_Empty=%d 저장되어 있지 않습니다.
TV_BookmarkText_Info=%d %d 줄 %s %s
; ----------------------------
TV_Popup_BacklightLevel=화면밝기: %d
TV_Popup_Bookmark_Load=
TV_Popup_Bookmark_Empty=읽어오기를 취소했습니다.
TV_Popup_Bookmark_Save=북마크를 저장했습니다.
TV_Popup_Pause_Play=재생
TV_Popup_Pause_Pause=일시정지
TV_Popup_PreviousFile=이전파일
TV_Popup_NextFile=다음파일
TV_Popup_Seek=탐색: %s
TV_Popup_MoveToTop=처음으로
TV_Popup_MoveToLast=마지막으로
; ----------------------------
ME_Help0=Notepad Edit Mode
ME_Help1=
ME_Help2=Left / Y : Change pen color.
ME_Help3=Right / X : Open setting window.
ME_Help4=Press L/R and touch : Erase.
ME_Help5=
ME_Help6=SELECT : Undo
ME_Help7=A button : Save and exit.
ME_Help8=B button : Close without Saving.
ME_Help9=
; ----------------------------
MemoList_Title=메모장 목록
MemoList_Help0=
MemoList_Help1=화면터치: 새로운 메모 만들기
MemoList_Help2=
MemoList_Help3=START 길게누름: 메모 삭제
; ----------------------------
MemoEdit_FileInfo_Open=파일을 불러왔습니다.
MemoEdit_FileInfo_Edited=편집중... 종료시 자동저장합니다.
MemoEdit_FileInfo_Create=새파일 작성을 시작합니다.
MemoEdit_SavingNow=변경된 BMP 파일을 저장중입니다.
MemoEdit_InputNewImageFilename=Please input the filename for the new image.
MemoEdit_InputImageFilename=Please input the filename for the image.
MemoEdit_CancelDialog1=May I annul the change?
MemoEdit_CancelDialog2=B: Cancel, A: OK.
MemoEdit_Setting_TitleLbl=Memo editor settings.
MemoEdit_Setting_PlaySEChk=Play S.E.
MemoEdit_Setting_TargetLbl=Target:
MemoEdit_Setting_TargetPenRadio=Pen
MemoEdit_Setting_TargetEraseRadio=Erase
MemoEdit_Setting_TypeLbl=Type:
MemoEdit_Setting_TypeSharpRadio=Sharp
MemoEdit_Setting_TypeSoftRadio=Soft
MemoEdit_Setting_UseBSplineChk=B-Spline
MemoEdit_Setting_SizeLbl=Size:
MemoEdit_Setting_TransLbl=Trans:
MemoEdit_Setting_OpenSubMenuBtn=Sub menu
MemoEdit_Setting_ClearBtn=Clear
MemoEdit_Setting_SM_UndoBtn=Undo image.
MemoEdit_Setting_SM_ClearBtn=Clear
MemoEdit_Setting_SM_SaveAsBtn=Save as ...
MemoEdit_Setting_SM_ExitBtn=EXIT
; ----------------------------
; for Text editor Ver1.5
TE_File_SelectEncode_Title1=인코딩 방식을 알 수 없습니다.
TE_File_SelectEncode_Title2=인코딩 방식을 선택해 주세요.
TE_skk_DicSystem_PreloadDic=사전 데이터를 불러오는 중...
TE_skk_ExitMenu_Title=종료 메뉴
TE_skk_ExitMenu_Items_Cancel=취소 후 에디터로 복귀
TE_skk_ExitMenu_Items_Overwrite=저장 후 종료
TE_skk_ExitMenu_Items_SaveAs=다른 이름으로 저장
TE_skk_ExitMenu_Items_CreateNew=새로운 파일로 저장
TE_skk_ExitMenu_Items_NoSaveExit=저장하지 않고 종료
TE_skk_ExitMenu_SavePrgMsg1=파일 저장중...
TE_skk_ExitMenu_SavePrgMsg2=전원을 끄지 마세요.
TE_SysMsg_ClipBoard_Empty=클립보드가 비어있음
TE_SysMsg_ClipBoard_Pasted=클립보드에서 복사
TE_SysMsg_ClipBoard_Copied=클립보드로 복사
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_Title=올바른 문자를 선택해 주세요.
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle1=와 함께 손으로 쓰신
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle2=글자를 연동해서 사전에
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogTitle3=등록해 사용하게 할까요?
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogRegist=등록
TE_OSKHW_Model_ModelResults_Selector_RegistDialogCancel=취소
; ----------------------------