mirror of
https://github.com/DS-Homebrew/flashcard-archive.git
synced 2024-12-01 22:04:20 +01:00
323 lines
10 KiB
Plaintext
323 lines
10 KiB
Plaintext
; M3Sakura language resource for 'Portuguese'.
|
|
; Encoding format is UTF-8.
|
|
All translations by Axel-MaV.
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
CD_CheckDisk_Start=DiskCheck iniciado.
|
|
CD_CheckDisk_End=DiskCheck executado com sucesso.
|
|
CD_FatalError_Title=!! Ocorreu um erro fatal !!
|
|
CD_FatalError_DuplicatedArea0=Arquivos usando mesmo espaço.
|
|
CD_FatalError_DuplicatedArea1=Alguns arquivos estão corrompidos.
|
|
CD_FatalError_BrokenEntry0=Entrada direta anormal.
|
|
CD_FatalError_BrokenEntry1=Alguns arquivos estão corrompidos.
|
|
CD_FatalError_IlligalClusterLink0=Ligação de Cluster interrompida.
|
|
CD_FatalError_IlligalClusterLink1=Arquivo possivelmente corrompido.
|
|
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink0=Reentrada direta anormal.
|
|
CD_FatalError_BrokenDirectoryLink1=A pasta está corrompida.
|
|
CD_FatalError_BrokenUnicode0=Reentrada direta anormal.
|
|
CD_FatalError_BrokenUnicode1=O nome do arquivo foi modificado.
|
|
CD_FatalError_FileSizeError0=O tamanho do arquivo exibido é diferente
|
|
CD_FatalError_FileSizeError1=do tamanho atual.
|
|
CD_FatalError_UnknownError=Erro desconhecido
|
|
CD_FatalError_RecoveryMsg0=Método de Recuperação:
|
|
CD_FatalError_RecoveryMsg1=Copiar os arquivos para um HD e repassá-los
|
|
CD_FatalError_RecoveryMsg2=após efetuar a formatação.
|
|
CD_FatalError_StopApplication=Aplicação finalizada.
|
|
CD_NotSupportDiskSize_Title=Disco não formatado.
|
|
CD_NotSupportDiskSize_Msg0=Tamanho de disco muito grande ou os
|
|
CD_NotSupportDiskSize_Msg1=clusters são muito pequenos.
|
|
CD_NotSupportDiskSize_Msg2=
|
|
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg0=Método de Recuperação:
|
|
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg1=Tente formatar o cartão com um tamanho
|
|
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg2=de cluster maior.
|
|
CD_NotSupportDiskSize_RecoveryMsg3=
|
|
CD_Fragments_Title=Aviso!! Arquivo fragmentado encontrado.
|
|
CD_Fragments_StringFormat=No arquivo %d há %d fragmentos.
|
|
CD_Fragments_Msg00=Não há problemas com homebrews comuns,
|
|
CD_Fragments_Msg01=mas pode haver problemas com jogos e
|
|
CD_Fragments_Msg02=homebrews de alta velocidade.
|
|
CD_Fragments_Msg10=O método universal de prevenção é
|
|
CD_Fragments_Msg11=copiar os arquivos para um HD e
|
|
CD_Fragments_Msg12=repassá-los após a formatação.
|
|
CD_Fragments_Msg13=Não desfragmentar pelo Windows.
|
|
CD_Fragments_Ignore=Pressione qualquer botão para ignorar.
|
|
CD_CheckDuplicateCluster_Title=Checando clusters duplicados e fragmentos.
|
|
CD_CheckFATType_Title=Checando tipo de FAT.
|
|
CD_FATType_StringFormat=FAT%d encontrado.
|
|
CD_FATType_UnknownFATType=Tipo de FAT desconhecido.
|
|
CD_FATType_WarnMsg00=Tipo de FAT não recomendado.
|
|
CD_FATType_WarnMsg10=Problemas diminuiram recentemente, mas
|
|
CD_FATType_WarnMsg11=FAT 16/32 é recomendado para o M3Sakura.
|
|
CD_FATType_WarnMsg12=Panasonic SDFormatter é recomendado.
|
|
CD_FATType_WarnMsg20=Quando usar FAT32, executar
|
|
CD_FATType_WarnMsg21=DiskCheck frequentemente.
|
|
CD_FATType_Ignore=Pressione qualquer botão.
|
|
CD_WriteError_Title=Falha ao acessar disco.
|
|
CD_WriteError_Msg0=-Pouco espaço livre no disco.
|
|
CD_WriteError_Msg1=-Driver DLDI incompatível.
|
|
CD_WriteError_Msg2=-Compatibilidade CF/SD, contato ruim.
|
|
CD_WriteError_Msg3=-Área do disco corrompida.
|
|
CD_WriteError_Msg4=
|
|
CD_WriteError_Msg5=Ou talvez seja outro motivo.
|
|
CD_WriteError_Msg6=
|
|
CD_WriteError_Msg7=Aplicação finalizada por segurança.
|
|
CD_WriteTest_Title=Checando leitura/escrita de disco.
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
SM_FileListMode=Alternar 1 Linha/2 Linhas
|
|
SM_Customize=Definições de Interface
|
|
SM_RestoreBG=Restaurar Papel de Parede
|
|
SM_Langauge=Selecionar Idioma
|
|
SM_BackupSave=Restauração de Saves
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
CS_Title=Definições de Interface M3 Sakura
|
|
|
|
CS_SkipSetup=Não exibir Configurações Iniciais.
|
|
CS_BootCheckDisk=Sempre executar DiskCheck ao iniciar.
|
|
|
|
CS_ClickSound=Ativar efeitos sonoros.
|
|
CS_EnableFadeEffect=Ativar efeito de transição.
|
|
CS_AutoLastState=Iniciar em Lista de Arquivos Recentes.
|
|
|
|
CS_MoveFolderLocked=Bloquear pastas.
|
|
CS_HiddenFilenameExt=Ocultar extensões dos arquivos.
|
|
CS_HiddenNotSupportFileType=Ocultar arquivos desconhecidos.
|
|
|
|
CS_ScreenSaver_BlackMode=Usar protetor de tela escuro.
|
|
CS_EnabledFastStart=Ativar FastStart em vídeos.
|
|
CS_LockLR=Desativar botões L/R em músicas.
|
|
|
|
CS_Cancel=Cancelar
|
|
CS_Ok=Aplicar
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
; Internal text for ENG only.
|
|
|
|
IT_Message0=Menu de Restauração de Saves
|
|
IT_Message1=
|
|
IT_Message2=Restaurar dados de saves anteriores através
|
|
IT_Message3=do backup de saves.
|
|
IT_Message4=
|
|
IT_Message5=Escolha o save desejado e pressione L+A para
|
|
IT_Message6=sobrescrever o save atual.
|
|
IT_Message7=Pressione B para retornar à Lista de Arquivos.
|
|
IT_Message8=
|
|
IT_Message9=Aviso: O save atual será excluído!
|
|
IT_Message10=Data do último save: (%d/%d/%d %d:%02d:%02d)
|
|
IT_Message11=Restaure apenas se tiver certeza.
|
|
IT_Message12=
|
|
|
|
IT_NoTouchMessage=Sem Touch Screen, use apenas os botões.
|
|
IT_Executing=Restaurando save...
|
|
|
|
IT_ItemMessageFormat= %dbyte. Início: %d/%d/%d %d:%02d:%02d
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
ICS_Title=Opções de Exibição de Imagem
|
|
|
|
ICS_ShowInfomation=Exibir ajuda e dados do arquivo.
|
|
ICS_ShowControlIcons=Exibir ícones de zoom/controle.
|
|
ICS_DoubleSpeedKey=Aumentar sensibilidade dos botões.
|
|
ICS_DoubleSpeedTouch=Aumentar sensibilidade da stylus.
|
|
ICS_MultipleResume=Memorizar nível de zoom.
|
|
ICS_AutoFitting=Auto-ajustar JPEGs largos.
|
|
ICS_EffectTitle=Definições de Papel de Parede:
|
|
ICS_EffectHeightPadding=Ajustar diferença entre as telas.
|
|
ICS_EffectPastelForTopBG=Transparência na tela superior.
|
|
ICS_EffectPastelForBottomBG=Transparência na tela inferior.
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
TCS_Title=Opções de Exibição de Texto
|
|
|
|
TCS_ShowClockAndFileInfo=Ativar texto nas duas telas.
|
|
TCS_ScreenSaver_BlackMode=Usar protetor de tela escuro.
|
|
|
|
TCS_FontSizeTitle=Fonte
|
|
TCS_FontSizeSmall=Pqn
|
|
TCS_FontSizeMiddle=Med
|
|
TCS_FontSizeLarge=Gnd
|
|
|
|
TCS_CPTitle=Code Page
|
|
TCS_CP437=CP437
|
|
TCS_CP850=CP850
|
|
TCS_CP1252=CP1252
|
|
|
|
TCS_DetectCharCodeTitle=Auto-Detectar Codificação
|
|
TCS_DetectCharCode_ANSI=ANSI (8bit ASCII)
|
|
TCS_DetectCharCode_SJIS=Japanese S-JIS
|
|
TCS_DetectCharCode_UTF16BE=UTF-16 Big Endian
|
|
TCS_DetectCharCode_UTF16LE=UTF-16 Little Endian
|
|
TCS_DetectCharCode_UTF8=UTF-8
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
IV_Help1=Start: Papel de Parede | Select: Opções
|
|
IV_Help2=Y: 50% | X: 100% | A: 200% | B: Voltar
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
TV_Help1=A: Rolar Página / B: Voltar
|
|
TV_Help2=X/Y: Salvar/Carregar Marcador
|
|
TV_Help3=Select: Opções / Codificação: %s
|
|
TV_Info=Linhas: %d / %d Linha(s) (%.2f%%)
|
|
|
|
TV_BookmarkText_Empty=%d: Vazio
|
|
TV_BookmarkText_Info=%d: %d Linha(s) %s %s
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
ERRMSG0_MemoryOverflow_CanRecovery=Memória insuficiente.
|
|
ERRMSG1_MemoryOverflow_CanRecovery=Não foi possível abrir.
|
|
|
|
ERRMSG0_NotSupportFileFormat=Formato não suportado ou
|
|
ERRMSG1_NotSupportFileFormat=arquivo corrompido.
|
|
|
|
ERRMSG0_ProgressiveJpeg=Imagem JPEG Progressivo.
|
|
ERRMSG1_ProgressiveJpeg=Arquivo não suportado.
|
|
|
|
ERRMSG0_Text0byte=Arquivo de texto com 0byte.
|
|
ERRMSG1_Text0byte=Não foi possível abrir.
|
|
|
|
ERRMSG0_OverflowLargeImage=A imagem é muito grande.
|
|
ERRMSG1_OverflowLargeImage=Tamanho máximo: 5MP.
|
|
|
|
ERRMSG0_Diskfull=Erro ao gravar!
|
|
ERRMSG1_Diskfull=Disco cheio.
|
|
|
|
ERRMSG0_GBAExtNotFind=Memória Slot-2 não detectada.
|
|
ERRMSG1_GBAExtNotFind=Impossível iniciar ROMs GBA.
|
|
|
|
ERRMSG0_GBAExtNotFind1=Memória Slot-2 não detectada.
|
|
ERRMSG1_GBAExtNotFind1=Impossível linkar NDS-GBA.
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
TM_Encode_Auto=Auto-Detectar
|
|
TM_Encode_ANSI=ANSI 8bit
|
|
TM_Encode_SJIS=S-JIS (JP)
|
|
TM_Encode_UTF16LE=UTF-16 (LE)
|
|
TM_Encode_UTF16BE=UTF-16 (BE)
|
|
TM_Encode_UTF8=UTF-8
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
LCS_Title=Selecionar Idioma
|
|
|
|
LCS_English=English
|
|
LCS_French=Français
|
|
LCS_German=Deutsch
|
|
LCS_Italian=Italiano
|
|
LCS_Spanish=Español
|
|
LCS_Portuguese=Português(BR)
|
|
LCS_Netherland=Dutch
|
|
LCS_Russian=Russian
|
|
LCS_Danish=Dansk
|
|
|
|
; ----------------------------
|
|
|
|
SU_Title=Configurações Iniciais
|
|
|
|
SU_CheckDisk=Sempre executar DiskCheck ao iniciar.
|
|
SU_KeySound=Ativar efeitos sonoros.
|
|
SU_LineMode=Modo de exibição
|
|
SU_SingleLine=1-Linha
|
|
SU_DoubleLine=2-Linhas
|
|
SU_ShowDialog=Não exibir essa janela novamente.
|
|
SU_LangVer=Selecionar Idioma
|
|
|
|
;------------------------------
|
|
|
|
SUR_Title=Definições NDS
|
|
|
|
SUR_CheatFile=Arquivo de Cheat NDS atual:
|
|
SUR_CheatFileButton=Arquivo de Cheat...
|
|
SUR_LinkageFile=ROM GBA linkada atualmente:
|
|
SUR_LinkageButton=Linkar NDS-GBA...
|
|
SUR_CheatItemButton=Selecionar Cheats...
|
|
SUR_GenerateButton=Gravar RTS
|
|
SUR_CheatSwitch=Ativar Cheat
|
|
SUR_CheatSwitch0=Não
|
|
SUR_CheatSwitch1=Lig/Desl[Sel+←/→]
|
|
SUR_CheatSwitch2=Sempre Ligado
|
|
SUR_CheatSwitch3=Instantâneo
|
|
SUR_ResetSwitch=Ativar Soft-Reset / Real-Time Save
|
|
SUR_ResetSwitch0=Não
|
|
SUR_ResetSwitch1=SR: LR+ABX
|
|
SUR_ResetSwitch2=SR: LR+ABY
|
|
SUR_ResetSwitch3=RTS: LR+Select
|
|
SUR_ResetSwitch4=RTS: LR+Y
|
|
SUR_SlowMode=Slow-Motion
|
|
SUR_SlowMode0=Não
|
|
SUR_SlowMode1=L+Select
|
|
SUR_SlowMode2=R+Select
|
|
SUR_SlowModeLevel=Nível de Slow-Motion
|
|
SUR_SlowModeLevel0=1
|
|
SUR_SlowModeLevel1=2
|
|
SUR_SlowModeLevel2=3
|
|
SUR_SlowModeLevel3=4
|
|
SUR_SlowModeLevel4=5
|
|
SUR_Method=Modo de Execução
|
|
SUR_Method0=Padrão
|
|
SUR_Method1=Download Play
|
|
SUR_Return=Voltar
|
|
SUR_Run=Iniciar
|
|
|
|
;------------------------------
|
|
|
|
SFL_Help1=Selecione um arquivo de Cheat.
|
|
SFL_Help2=Selecione uma ROM GBA para linkar.
|
|
SFL_Help3=A: Aplicar / B: Cancelar
|
|
|
|
;------------------------------
|
|
|
|
CL_Title=Lista de Cheats
|
|
CL_Help=A: Aplicar / B: Cancelar
|
|
CL_CheatNumber1=Há
|
|
CL_CheatNumber2= cheat(s) disponíveis.
|
|
|
|
;------------------------------
|
|
|
|
SUG_Title=Definições GBA
|
|
|
|
SUG_CheatFile=Arquivo de Cheat GBA atual:
|
|
SUG_CheatFileButton=Arquivo de Cheat...
|
|
SUG_CheatSwitch=Ativar Cheat
|
|
SUG_CheatSwitch0=Sim
|
|
SUG_CheatSwitch1=Não
|
|
SUG_RTSwitch=Ativar Real-Time Save
|
|
SUG_RTSwitch0=Sim
|
|
SUG_RTSwitch1=Não
|
|
SUG_Method=Modo de Carregamento
|
|
SUG_Method0=Rápido
|
|
SUG_Method1=Patch
|
|
SUG_Return=Voltar
|
|
SUG_Run=Iniciar
|
|
SUG_Help=A: Iniciar / B: Voltar
|
|
|
|
;-----------------------------
|
|
|
|
DM_Confirm=Confirm Delete
|
|
DM_Cancel=Cancel Delete
|
|
|
|
;-----------------------------
|
|
|
|
SU_RegionVer=Region Select
|
|
LCS_EUROPE=Europe
|
|
LCS_ASIA=Asia
|
|
|
|
;-----------------------------
|
|
|
|
SUR_GlobalButton=Game Global Setting
|
|
SUR_TitleGlobal=Global Setting
|
|
SUR_MethodGlobal=Global Setting Mode
|
|
SUR_GlobalMethod0=Off.
|
|
SUR_GlobalMethod1=Setting for new game only.
|
|
SUR_GlobalMethod2=Setting for all games.
|
|
|
|
;------------------------------
|