Update German translation (#1074)

* Update German translation

* Update German translation
This commit is contained in:
Sönke Joppien 2023-10-14 18:41:11 +03:00 committed by GitHub
parent bb66556939
commit 431c4bb04a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,25 +2,25 @@ msgid "&"
msgstr ""
msgid "16:9 Correction"
msgstr "16:9 Korrektur"
msgstr "16:9-Korrektur"
msgid "7z decompression failed: Archive contains too many files"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien"
msgid "7z decompression failed: Failed to read file data"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden"
msgid "7z decompression failed: File is corrupt"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft"
msgid "7z decompression failed: File is corrupt (CRC mismatch)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)"
msgid "7z decompression failed: File uses too high of compression settings (dictionary size is too large)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)"
msgid "7z decompression failed: File uses unsupported compression settings"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen"
msgid "A (Rapid)"
msgstr "A (Turbo)"
@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Attempting to determine save device..."
msgstr "Versuche Speichergerät zu ermitteln..."
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto."
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto. feststellen"
@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Button Mapping"
msgstr "Tastenbelegung"
msgid "Button Mappings"
msgstr "Tasten Belegung"
msgstr "Tastenbelegungen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -851,4 +851,4 @@ msgid "Zapper"
msgstr ""
msgid "Zapper Crosshair"
msgstr "Zapper Fadenkreuz"
msgstr "Zapper-Fadenkreuz"