diff --git a/source/lang/es.lang b/source/lang/es.lang index b447cf5..5deefb6 100644 --- a/source/lang/es.lang +++ b/source/lang/es.lang @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" msgid "Don't Save" -msgstr "No" +msgstr "No guardar" msgid "Down" msgstr "Abajo" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Error" msgstr "Error" msgid "Error - Invalid ZIP file!" -msgstr "Error archivo ZIP inválido!" +msgstr "Error - ¡Archivo ZIP inválido!" msgid "Error creating file!" msgstr "¡Error al crear el archivo!" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Nunchuk + Wiimote" msgstr "Wiimote y Nunchuk" msgid "Oct" -msgstr "Obtubre" +msgstr "Octubre" msgid "Off" msgstr "Desactivado" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Press any button on the Wiimote now. Press Home to clear the existing map msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote. Presione HOME para borrar la asignación existente." msgid "Press any button on the Wiimote or Nunchuk now. Press Home to clear the existing mapping." -msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote o Nunchuck. Presione HOME para borrar la asignación existente." +msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote o Nunchuk. Presione HOME para borrar la asignación existente." msgid "Preview Image" msgstr "Imagen de Previsualización" @@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Screenshots Folder" msgstr "Carpeta de Capturas" msgid "SD Card" -msgstr "SD" +msgstr "Tarjeta SD" msgid "SD card not found!" msgstr "¡Tarjeta SD no encontrada!" @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "USB drive not found!" msgstr "¡Unidad USB no encontrada!" msgid "USB Mass Storage" -msgstr "USB" +msgstr "Unidad USB" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -731,10 +731,10 @@ msgid "hq2x" msgstr "hq2x" msgid "hq2x Bold" -msgstr "hq2x Bold" +msgstr "hq2x Bold (grueso)" msgid "hq2x Soft" -msgstr "hq2x Soft" +msgstr "hq2x Soft (suave)" msgid "Interpolation" msgstr "Interpolación" @@ -769,6 +769,9 @@ msgstr "¿Guardar SRAM y partida?" msgid "Scanlines" msgstr "Scanlines" +msgid "TV Mode" +msgstr "Modo TV (Scanlines)" + msgid "Show Framerate" msgstr "Mostrar FPS" @@ -787,14 +790,14 @@ msgstr "Controles de SNES (4)" msgid "SNES Mouse" msgstr "Mouse de SNES" -msgid "Snes9x - Copyright (c) Snes9x Team 1996 - 2021" -msgstr "Snes9x - Derechos de autor (c) Snes9x Team 1996 - 2021" +msgid "Snes9x - Copyright (c) Snes9x Team 1996 - 2022" +msgstr "Snes9x - Derechos de autor (c) Snes9x Team 1996 - 2022" msgid "SRAM" msgstr "SRAM" msgid "SRAM file not found" -msgstr "SRAM no encontrado." +msgstr "Archivo SRAM no encontrado." msgid "Super Scope" msgstr "Super Escopeta"