usbloadergx/Languages/norwegian.lang

791 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# USB Loader GX language source file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-22 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "0 (Everyone)"
msgstr ""
msgid "1 (Child 7+)"
msgstr ""
msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr ""
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "3 (Voksen)"
msgid "3D Covers"
msgstr "3D cover"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst."
msgid "Alternate DOL"
msgstr ""
msgid "Anti 002 fix"
msgstr ""
msgid "App Language"
msgstr "Program språk"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
msgid "AutoPatch"
msgstr "AutoPatch"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Tilbake til HBC eller Wii meny"
msgid "Back to Loader"
msgstr "HBC/Loader"
msgid "Back to Wii Menu"
msgstr "Wii meny"
msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Bakgrunnsmusikk"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Bakgrunnsmusikk sti endret"
msgid "Big thanks to:"
msgstr "Stor takk til:"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr ""
msgid "Boot/Standard"
msgstr "Boot/Standard"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
msgid "Can't be formated"
msgstr "Kan ikke formateres"
msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan ikke opprette mappestruktur"
msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan ikke slette:"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Cheatcodes Path"
msgstr "Juksekode sti"
msgid "Cheatcodes Path changed"
msgstr "Juksekode sti endret"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Søker etter oppdateringer"
msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Klikk for å laste ned cover"
msgid "Clock"
msgstr "Klokke"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "Console"
msgstr ""
msgid "Console Default"
msgstr "Konsoll Standard"
msgid "Console Locked"
msgstr "Konsoll låst"
msgid "Console should be unlocked to modify it."
msgstr "Konsoll må være opplåst for å modifisere."
msgid "Continue to install game?"
msgstr "Fortsett å installere spill?"
msgid "Controllevel"
msgstr "Kontrollnivå"
msgid "Correct Password"
msgstr "Riktig passord"
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Kan ikke initialisere DIP modul!"
msgid "Could not initialize network!"
msgstr "Kan ikke initialisere nettverk!"
msgid "Could not open Disc"
msgstr "Kan ikke åpne plate"
msgid "Cover Download"
msgstr "Cover nedlasting"
msgid "Cover Path"
msgstr "Cover sti"
msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Cover sti endret"
msgid "Credits"
msgstr "Medvirkende"
msgid "Custom Paths"
msgstr "Endre stier"
msgid "Dec"
msgstr "Des"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Developed by"
msgstr "Utviklet av"
msgid "Disc Default"
msgstr "Spill Standard"
msgid "Disc Images"
msgstr "Plate bilder"
msgid "Discimage Path"
msgstr "Plate sti"
msgid "Discpath Changed"
msgstr "Plate sti endret"
msgid "Discpath change"
msgstr "Endre plate sti"
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
msgid "Display"
msgstr "Vis"
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette:"
msgid "Do you want to change language?"
msgstr "Vil du endre språk?"
msgid "Do you want to format:"
msgstr "Vil du formatere:"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Vil du fortsette å prøve i 30 sekunder?"
msgid "Dol Path"
msgstr ""
msgid "Dolpath Changed"
msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Last ned cover bilde?"
msgid "Download finished"
msgstr "Nedlasting ferdig"
msgid "Downloading file"
msgstr "Laster ned fil:"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
msgid "Error !"
msgstr "Feil !"
msgid "Error 002 fix"
msgstr ""
msgid "Error reading Disc"
msgstr "Feil ved lesing av plate"
msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "Avslutt USB Loader GX?"
msgid "Failed formating"
msgstr "Feil ved formatering"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
msgid "File not found."
msgstr "Fil ikke funnet."
msgid "Flip-X"
msgstr "Flip-X"
msgid "Force"
msgstr "Tving"
msgid "Format"
msgstr "Formater"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formaterer, vennligst vent..."
msgid "Free Space"
msgstr "Ledig plass"
msgid "French"
msgstr "Fransk"
msgid "Full Shutdown"
msgstr "Skru helt av"
msgid "GUI Settings"
msgstr "GUI innstillinger"
msgid "Game ID"
msgstr "Spill ID"
msgid "Game Language"
msgstr "Språk"
msgid "Game Load"
msgstr "Lasting av spill"
msgid "Game Region"
msgstr "Region"
msgid "Game Size"
msgstr "Spill størrelse"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spillet er allerede installert:"
msgid "Games"
msgstr "Spill"
msgid "German"
msgstr "Tysk"
msgid "HOME Menu"
msgstr "HOME Meny"
msgid "Hour"
msgstr "Timer"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hvordan vil du oppdatere?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hvordan skru av?"
msgid "Initializing Network"
msgstr "Initialiserer nettverk"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Sett inn plate"
msgid "Insert an SD-Card to download images."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å laste ned bilder."
msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å lagre."
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å bruke innstillingen."
msgid "Install Error!"
msgstr "Installasjonsfeil!"
msgid "Install a game"
msgstr "Installer et spill"
msgid "Installing game:"
msgstr "Installerer spill:"
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
msgid "July"
msgstr "Jul"
msgid "June"
msgstr "Jun"
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
msgid "Language change:"
msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Språksti endret."
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Lik Systemmeny"
msgid "Loading standard language."
msgstr "Laster standard språk."
msgid "Loading standard music."
msgstr "Laster standard musikk."
msgid "Lock Console"
msgstr "Lås konsoll"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "Missing files"
msgstr "Manglende filer"
msgid "Music Volume"
msgstr "Musikk volum"
msgid "Neither"
msgstr "Ingen"
msgid "Network init error"
msgstr "Nettverk init feil"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "Intet SD-kort satt i!"
msgid "No USB Device"
msgstr "Ingen USB enhet"
msgid "No USB Device found."
msgstr "Ingen USB enhet funnet."
msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Ingen WBFS partisjon funnet"
msgid "No file missing!"
msgstr "Ingen filer mangler!"
msgid "No new updates."
msgstr "Ingen nye oppdateringer."
msgid "No partitions found"
msgstr "Ingen partisjoner funnet"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Normal Covers"
msgstr "Normale cover"
msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ikke en Wii plate"
msgid "Not enough free space!"
msgstr "Ikke nok ledig plass!"
msgid "Not supported format!"
msgstr "Ikke et støttet format!"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
msgid "OFF"
msgstr "AV"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "ON"
msgstr "PÅ"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
msgid "Official Site"
msgstr "Offisiell nettside"
msgid "Only for Install"
msgstr "Kun for installering"
msgid "Parental Control"
msgstr "Foreldre kontroll"
msgid "Parental control"
msgstr ""
msgid "Partition"
msgstr "Partisjon"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Password Changed"
msgstr "Passord endret"
msgid "Password has been changed"
msgstr "Passord har blitt endret"
msgid "Patch Country Strings"
msgstr "Patch land strenger"
msgid "Path of titles.txt change"
msgstr "Endre titles.txt sti"
msgid "Path of titles.txt changed."
msgstr "Titles.txt sti endret."
msgid "Play Count"
msgstr "Ganger spilt"
msgid "Power off the Wii"
msgstr "Skru av Wii"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
msgid "Prompts Buttons"
msgstr "Dialog knapper"
msgid "Published by"
msgstr "Publisert av"
msgid "Quick Boot"
msgstr "Hurtig start"
msgid "Released"
msgstr ""
msgid "Reload SD"
msgstr "Les SD på nytt"
msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Gi nytt navn til spill på WBFS"
msgid "Reset Playcounter"
msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr "Start på nytt"
msgid "Restarting..."
msgstr "Starter på nytt..."
msgid "Return"
msgstr "Gå tilbake"
msgid "Return to Wii Menu"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr "Høyre"
msgid "Rumble"
msgstr "Vibrasjon"
msgid "SChinese"
msgstr "S.Kinesisk"
msgid "SFX Volume"
msgstr "Effekt volum"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Save Failed"
msgstr "Lagre feilet"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
msgid "Set as backgroundmusic?"
msgstr "Bruk som bakgrunnsmusikk?"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Shutdown System"
msgstr "Skru helt av"
msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Skru av"
msgid "Sound"
msgstr "Lyd"
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Spesielt takk til:"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Success:"
msgstr "Suksess:"
msgid "Successfully Saved"
msgstr "Vellykket lagring"
msgid "Successfully Updated"
msgstr "Vellykket oppdatering"
msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Vellykket sletting:"
msgid "Successfully installed:"
msgstr "Vellykket installering:"
msgid "System Default"
msgstr "System Standard"
msgid "TChinese"
msgstr "T.Kinesisk"
msgid "ThemePath"
msgstr "Tema sti"
msgid "Themepath Changed"
msgstr "Tema sti endret"
msgid "Themepath change"
msgstr "Endre tema sti"
msgid "Time left:"
msgstr "Tid igjen:"
msgid "Titles from XML"
msgstr "Titler fra XML"
msgid "Tooltips"
msgstr "Verktøystips"
msgid "USB Device not found"
msgstr "USB enhet ikke funnet"
msgid "USB Loader GX is protected"
msgstr "USB Loader GX er beskyttet"
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Lås opp konsollen for å bruke denne innstillingen."
msgid "Unlocked"
msgstr "Opplåst"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Update All"
msgstr "Oppdater alt"
msgid "Update DOL"
msgstr "Oppdater DOL"
msgid "Update failed"
msgstr "Mislykket oppdatering"
msgid "Update to"
msgstr "Oppdater til"
msgid "Updatepath"
msgstr "Oppdatering sti"
msgid "Updatepath changed."
msgstr "Oppdatering sti endret."
msgid "Updating"
msgstr "Oppdaterer"
msgid "VIDTV Patch"
msgstr "VIDTV Patch"
msgid "Video Mode"
msgstr "Video modus"
msgid "Waiting for USB Device"
msgstr "Venter på USB enhet"
msgid "Waiting..."
msgstr "Venter..."
msgid "WiFi Features"
msgstr "WiFi egenskaper"
msgid "Widescreen Fix"
msgstr "Fiks for 16/9"
msgid "Wii Menu"
msgstr "Wii meny"
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii DVD lys"
msgid "Wrong Password"
msgstr "Feil passord"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You need to format a partition"
msgstr "Du må formatere en partisjon"
msgid "available"
msgstr "tilgjengelig"
msgid "file(s) left"
msgstr "fil(er) gjenstår"
msgid "files not found on the server!"
msgstr "filer ikke funnet på serveren!"
msgid "for"
msgstr "for"
msgid "for diverse patches"
msgstr "for diverse patcher"
msgid "for his awesome tool"
msgstr "for hans råe verktøy"
msgid "for hosting the covers/discarts"
msgstr "for hosting av cover/platebilder"
msgid "for hosting the update files"
msgstr "for hosting av oppdateringsfiler"
msgid "for the USB Loader source"
msgstr "for kildekoden til USB Loader"
msgid "formatted!"
msgstr "formatert!"
msgid "free"
msgstr "ledig"
msgid "not set"
msgstr "ikke satt"
msgid "of"
msgstr "av"
msgid "seconds left"
msgstr "sekunder gjenstår"
msgid "titles.txt Path"
msgstr "Titles.txt sti"
#~ msgid "Favorite"
#~ msgstr "Favoritt"
#~ msgid "Alphabetical"
#~ msgstr "Alfabetisk"
#~ msgid "Coverpath change"
#~ msgstr "Endre cover sti"
#~ msgid "BOOT ERROR"
#~ msgstr "BOOT FEIL"
#~ msgid "Insert a Wii Disc!"
#~ msgstr "Sett inn en Wii plate!"
#~ msgid "Failed to boot:"
#~ msgstr "Feil ved start:"
#~ msgid "Failed to mount front SD-card"
#~ msgstr "Feil ved montering av SD-kort i front"
#~ msgid "Failed to set USB:"
#~ msgstr "Feil ved valgt USB:"
#~ msgid "Favorites"
#~ msgstr "Favoritter"
#~ msgid "Go Back"
#~ msgstr "Gå tilbake"
#~ msgid "Loading in cIOS249"
#~ msgstr "Laster i cIOS249"
#~ msgid "Sort Game List"
#~ msgstr "Sorter spill liste"
#~ msgid "No HDD found!"
#~ msgstr "Ingen HDD funnet!"
#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Endre passord"
#~ msgid "Select the Partition"
#~ msgstr "Velg partisjonen"
#~ msgid "you want to format"
#~ msgstr "du vil formatere"
#~ msgid "Try"
#~ msgstr "Prøv"
#~ msgid "You don't have cIOS222"
#~ msgstr "Du har ikke cIOS222"