msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
msgstr " har blitt lagret. Teksten har ikke blitt verifisert. Noe av koden vil kanskje ikke fungere riktig. Hvis du får problemer, åpne teksten i et ekte redigeringsprogram for mer informasjon."
msgid " is not on the server."
msgstr " finnes ikke på serveren."
#, c-format
msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
msgstr "%s : %s vil kanskje ikke starte riktig hvis System Menyen ikke er oppdatert."
msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Alle)"
msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Barn 7+)"
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
msgid "10 min"
msgstr ""
msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr "2 (Ungdom 12+)"
msgid "20 min"
msgstr ""
msgid "2D Cover Path"
msgstr "2D Cover sti"
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "3 (Ungdom 16+)"
msgid "3 min"
msgstr ""
msgid "30 min"
msgstr ""
msgid "3D Cover Path"
msgstr "3D Cover sti"
msgid "3D Covers"
msgstr "3D cover"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Voksen 18+)"
msgid "5 min"
msgstr ""
msgid ">> Deleting tickets..."
msgstr ">> Sletter tickets..."
msgid ">> Deleting tickets...ERROR! "
msgstr ">> Sletter tickets...FEIL! "
msgid ">> Deleting tickets...Ok! "
msgstr ">> Sletter tickets...OK! "
msgid ">> Deleting title ...ERROR! "
msgstr ">> Sletter tittel ...FEIL! "
msgid ">> Deleting title ...Ok!"
msgstr ">> Sletter tittel ...OK!"
msgid ">> Deleting title contents..."
msgstr ">> Sletter tittel innhold..."
msgid ">> Deleting title contents...ERROR! "
msgstr ">> Sletter tittel innhold...FEIL! "
msgid ">> Deleting title contents...Ok!"
msgstr ">> Sletter tittel innhold...OK!"
msgid ">> Deleting title..."
msgstr ">> Sletter tittel..."
msgid ">> Finishing installation..."
msgstr ">> Sluttfører installasjon..."
msgid ">> Installing content #"
msgstr ">> Installerer innhold #"
msgid ">> Installing ticket..."
msgstr ">> Installerer ticket..."
msgid ">> Installing title..."
msgstr ">> Installerer tittel..."
msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr ">> Leser WAD data..."
msgid ">> Reading WAD data...ERROR! "
msgstr ">> Leser WAD data...FEIL! "
msgid ">> Reading WAD data...Ok!"
msgstr ">> Leser WAD data...OK!"
msgid "AUTO"
msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst."
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternativ DOL"
msgid "An Error occured"
msgstr "En feil oppstod"
msgid "Anti"
msgstr ""
msgid "App Language"
msgstr "Program språk"
msgid "Apr"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
msgid "Aug"
msgstr ""
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
msgid "AutoInit Network"
msgstr "Autostart nettverk"
msgid "AutoPatch"
msgstr ""
msgid "BCA Codes Path"
msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Tilbake til HBC eller Wii meny"
msgid "Back to Loader"
msgstr "HBC/Loader"
msgid "Back to Wii Menu"
msgstr "Wii meny"
msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Bakgrunnsmusikk"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Bakgrunnsmusikk sti endret"
msgid "Big thanks to:"
msgstr "Stor takk til:"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blokkér IOS Reload"
msgid "Boot/Standard"
msgstr "Boot/Standard"
msgid "Boot?"
msgstr "Start?"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kan ikke formateres"
msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan ikke opprette mappe"
msgid "Can't create file"
msgstr "Kan ikke opprette fil"
msgid "Can't decompress LZ77"
msgstr ""
msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan ikke slette:"
msgid "Can't find disc"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Juksefil er blank"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr "Sjekker eksisterende bilder"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Søker etter oppdateringer"
msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Klikk for å laste ned cover"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Klikk for å endre spill ID"
msgid "Clock"
msgstr "Klokke"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "Code Download"
msgstr "Kode nedlasting"
#, c-format
msgid "Coded by: %s"
msgstr "Kodet av: %s"
msgid "Coding:"
msgstr "Koding:"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
msgid "Console Default"
msgstr "Konsoll Standard"
msgid "Console Locked"
msgstr "Konsoll låst"
msgid "Console should be unlocked to modify it."
msgstr "Konsoll må være opplåst for å modifisere."
msgid "Continue to install game?"
msgstr "Fortsett å installere spill?"
msgid "Controllevel"
msgstr "Kontrollnivå"
msgid "Correct Password"
msgstr "Riktig passord"
msgid "Could not create GCT file"
msgstr "Kan ikke opprette GCT fil"
msgid "Could not find a WBFS partition."
msgstr "Kan ikke finne en WBFS partisjon."
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Kan ikke initialisere DIP modul!"
msgid "Could not initialize network!"
msgstr "Kan ikke initialisere nettverk!"
msgid "Could not open Disc"
msgstr "Kan ikke åpne plate"
msgid "Could not open WBFS partition"
msgstr "Kan ikke åpne WBFS partisjon"
msgid "Could not read the disc."
msgstr "Kan ikke lese plate."
msgid "Could not save."
msgstr "Kan ikke lagre."
msgid "Could not set USB."
msgstr "Kan ikke velge USB."
msgid "Cover Download"
msgstr "Cover nedlasting"
msgid "Cover Path Changed"
msgstr "Cover sti endret"
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
msgid "Credits"
msgstr "Medvirkende"
msgid "Custom Paths"
msgstr "Endre stier"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Custom/Original"
msgid "DOL Path"
msgstr "DOL sti"
msgid "DOL path changed"
msgstr "DOL sti endret"
msgid "Dec"
msgstr "Des"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Delete ?"
msgstr "Slett ?"
msgid "Delete Cheat GCT"
msgstr "Slett juksefil GCT"
msgid "Delete Cheat TXT"
msgstr "Slett juksefil TXT"
msgid "Delete Cover Artwork"
msgstr "Slett cover"
msgid "Delete Disc Artwork"
msgstr "Slett platebilde"
msgid "Design:"
msgstr ""
msgid "Developed by"
msgstr "Utviklet av"
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Mappestruktur finnes ikke!"
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Platebilde nedlasting"
msgid "Disc Artwork Path"
msgstr "Platebilde sti"
msgid "Disc Default"
msgstr "Spill Standard"
msgid "Disc Images"
msgstr "Plate bilder"
msgid "Disc Path Changed"
msgstr "Plate sti endret"
msgid "DiskFlip"
msgstr "Snu plate"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
msgid "Display as a carousel"
msgstr "Vis som karusell"
msgid "Display as a grid"
msgstr "Vis som rutemønster"
msgid "Display as a list"
msgstr "Vis som liste"
msgid "Display favorites"
msgstr "Vis favoritter"
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette:"
msgid "Do you want to change language?"
msgstr "Vil du endre språk?"
msgid "Do you want to download this theme?"
msgstr "Vil du laste ned dette temaet?"
msgid "Do you want to format:"
msgstr "Vil du formatere:"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Vil du fortsette å prøve i 30 sekunder?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr "Vil du bruke alt DOL filen som er kjent for å være riktig?"
msgid "Do you wish to update/download all language files?"
msgstr "Vil du oppdatere/laste ned alle språkfiler?"
msgid "Done!"
msgstr "Ferdig!"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Last ned cover bilde?"
msgid "Download Discart image?"
msgstr "Last ned plate bilde?"
msgid "Download Now"
msgstr "Last ned nå"
msgid "Download failed."
msgstr "Nedlasting feilet."
msgid "Download finished"
msgstr "Nedlasting ferdig"
msgid "Download request failed."
msgstr "Nedlast spørring feilet."
msgid "Downloading"
msgstr "Laster ned"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Laster ned side liste:"
msgid "Downloading file"
msgstr "Laster ned fil"
msgid "Downloading image:"
msgstr "Laster ned bilde:"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
msgid "ERROR"
msgstr "FEIL"
msgid "ERROR:"
msgstr "FEIL:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
msgid "Error !"
msgstr "Feil !"
msgid "Error 002 fix"
msgstr "Error 002 fiks"
msgid "Error reading Disc"
msgstr "Feil ved lesing av plate"
msgid "Error while transfering data."
msgstr "Feil ved overføring av data."
msgid "Error..."
msgstr "Feil..."
msgid "Error:"
msgstr "Feil:"
msgid "Extracting files..."
msgstr "Pakker ut filer..."
msgid "FAT: Use directories"
msgstr ""
msgid "Failed formating"
msgstr "Feil ved formatering"
msgid "Failed to extract."
msgstr "Utpakking feilet."
msgid "Failed to open partition"
msgstr "Feil ved åpning av partisjon"
msgid "Feb"
msgstr ""
msgid "File not found."
msgstr "Fil ikke funnet."
msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "Sluttfører installasjon... OK!"
msgid "Flip-X"
msgstr ""
msgid "Force"
msgstr "Tving"
msgid "Format"
msgstr "Formatér"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formaterer, vennligst vent..."
msgid "Free Space"
msgstr "Ledig plass"
msgid "French"
msgstr "Fransk"
msgid "Full Shutdown"
msgstr "Skru helt av"
msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "GCT Juksekode sti"
msgid "GCT Cheatcodes Path changed"
msgstr "GCT Juksekode sti endret"
msgid "GCT File created"
msgstr "GCT fil opprettet"
msgid "GUI Settings"
msgstr "GUI innstillinger"
msgid "Game ID"
msgstr "Spill ID"
msgid "Game Language"
msgstr "Språk"
msgid "Game Load"
msgstr "Lasting av spill"
msgid "Game Region"
msgstr "Region"
msgid "Game Size"
msgstr "Spill størrelse"
msgid "Game Sound Mode"
msgstr ""
msgid "Game Sound Volume"
msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spillet er allerede installert:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Spill"
msgid "German"
msgstr "Tysk"
msgid "HOME Menu"
msgstr "HOME Meny"
msgid "Hermes CIOS"
msgstr ""
msgid "Homebrew Apps Path"
msgstr "Homebrew Apps sti"
msgid "Homebrew Appspath changed"
msgstr "Homebrew Apps sti endret"
msgid "Homebrew Launcher"
msgstr "Homebrew Laster"
msgid "Hour"
msgstr "Timer"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hvordan vil du oppdatere?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hvordan skru av?"
msgid "IMD5 Header not right."
msgstr ""
msgid "IMET Header wrong."
msgstr ""
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
msgstr "Hvis du ikke har WiFi, klikk 1 for å få en URL til din WiiTDB.zip"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fKB"
msgstr "Laster ned fil %0.2fKB"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fMB"
msgstr "Laster ned fil %0.2fMB"
msgid "Initializing Network"
msgstr "Initialiserer nettverk"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Sett inn plate"
msgid "Insert a Wii Disc!"
msgstr "Sett inn en Wii plate!"
msgid "Insert an SD-Card to download images."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å laste ned bilder."
msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å lagre."
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
msgstr "Sett inn et SD-kort for å bruke innstillingen."