* Language files update

This commit is contained in:
satellic 2010-02-09 15:15:21 +00:00
parent bf03e49dc6
commit 1a3eb7be08
23 changed files with 257 additions and 197 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@
<app version="1"> <app version="1">
<name> USB Loader GX</name> <name> USB Loader GX</name>
<coder>USB Loader GX Team</coder> <coder>USB Loader GX Team</coder>
<version>1.0 r909</version> <version>1.0 r910</version>
<release_date>201002091053</release_date> <release_date>201002091456</release_date>
<short_description>Loads games from USB-devices</short_description> <short_description>Loads games from USB-devices</short_description>
<long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times. <long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times.
The interactive GUI is completely controllable with WiiMote, Classic Controller or GC Controller. The interactive GUI is completely controllable with WiiMote, Classic Controller or GC Controller.

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n" "Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n"
"Language-Team: r823 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n" "Language-Team: r823 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Nenalezeno"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "To není DOL/ELF soubor." msgstr "To není DOL/ELF soubor."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Toto není Wii disk" msgstr "Toto není Wii disk"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Cesta k TXT cheatum zmenena"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Zadaný adresár neexistuje. Chcete ho vytvorit?" msgstr "Zadaný adresár neexistuje. Chcete ho vytvorit?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Soubor není typu WAD"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD soubor byl nainstalován, ale nelze smazat z SD karty" msgstr "WAD soubor byl nainstalován, ale nelze smazat z SD karty"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "z "
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekund zbývá" msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Soubor není typu WAD"
#~ msgid "Can't decompress LZ77" #~ msgid "Can't decompress LZ77"
#~ msgstr "Nelze dekomprimovat LZ77" #~ msgstr "Nelze dekomprimovat LZ77"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: dorf[dk]\n" "Last-Translator: dorf[dk]\n"
"Language-Team: dorf[dk]\n" "Language-Team: dorf[dk]\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Ikke fundet"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Ikke en DOL/ELF-fil." msgstr "Ikke en DOL/ELF-fil."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ikke en Wii-DVD" msgstr "Ikke en Wii-DVD"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Sti til TXTCheatcodes ændret"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Den angivne mappe eksisterer ikke. Skal den oprettes?" msgstr "Den angivne mappe eksisterer ikke. Skal den oprettes?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Filen er ikke en .WAD"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD-filen blev installeret. Den kunne ikke slettes fra SD-kortet." msgstr "WAD-filen blev installeret. Den kunne ikke slettes fra SD-kortet."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "af"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder tilbage" msgstr "sekunder tilbage"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Filen er ikke en .WAD"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Kan ikke installere" #~ msgstr "Kan ikke installere"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# dutch.lang - r897 # dutch.lang - r904
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: glowy\n" "Last-Translator: glowy\n"
"Language-Team: tj_cool, glowy\n" "Language-Team: tj_cool, glowy\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Volledig uitzetten" msgstr "Volledig uitzetten"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "SPELID_Spelnaam"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Locatie GCT cheatcodes" msgstr "Locatie GCT cheatcodes"
@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Game partition"
msgstr "Spel partitie" msgstr "Spel partitie"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "Spelnaam [SPELID]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spellen" msgstr "Spellen"
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "No themes found on the site."
msgstr "Geen thema's gevonden op de site." msgstr "Geen thema's gevonden op de site."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Geen"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normaal" msgstr "Normaal"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Niet gevonden"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Geen DOL/ELF bestand." msgstr "Geen DOL/ELF bestand."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Geen Wii disk" msgstr "Geen Wii disk"
@ -952,7 +955,7 @@ msgid "Reload SD"
msgstr "SD herladen" msgstr "SD herladen"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Verwijder update"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Spel hernoemen op WBFS" msgstr "Spel hernoemen op WBFS"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Locatie TXT cheatcodes gewijzigd"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?" msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Dit is geen .wad bestand"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Het wad bestand is geïnstalleerd. Maar kon niet van de SD kaart verwijderd worden." msgstr "Het wad bestand is geïnstalleerd. Maar kon niet van de SD kaart verwijderd worden."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "van"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "seconden over" msgstr "seconden over"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Dit is geen .wad bestand"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Installatie niet mogelijk" #~ msgstr "Installatie niet mogelijk"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr ""
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "" msgstr ""
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The file is not a .wad"
msgstr ""
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: c64rmx\n" "Last-Translator: c64rmx\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Ei löytynyt"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Tiedosto ei ole DOL/ELF." msgstr "Tiedosto ei ole DOL/ELF."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ei Wii-levy" msgstr "Ei Wii-levy"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT koodien polku muutettu"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Tiedosto ei ole .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Wad tiedostoa ei asennettu mutta sitä ei voitu tuhota SD-kortilta" msgstr "Wad tiedostoa ei asennettu mutta sitä ei voitu tuhota SD-kortilta"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "josta"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekuntia jäljellä" msgstr "sekuntia jäljellä"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Tiedosto ei ole .wad"
#~ msgid "Exit USB Loader GX?" #~ msgid "Exit USB Loader GX?"
#~ msgstr "Poistu USB Loader GX:stä?" #~ msgstr "Poistu USB Loader GX:stä?"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# French V12.5 r903 # French V12.6 r910
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n" "Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n" "Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Éteindre" msgstr "Éteindre"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "IDJEU_NomJeu"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Dossier GCT de Triche" msgstr "Dossier GCT de Triche"
@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Game partition"
msgstr "Partition Jeu" msgstr "Partition Jeu"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "NomJeu [IDJEU]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jeux" msgstr "Jeux"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Pas trouvé"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Ce n'est pas un fichier DOL/ELF" msgstr "Ce n'est pas un fichier DOL/ELF"
msgid "Not a WAD file."
msgstr "Ce n'est pas un fichier WAD"
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ce n'est pas un jeu Wii" msgstr "Ce n'est pas un jeu Wii"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Dossier TXT de Triche modifié"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?" msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Le fichier n'est pas un .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Le Wad a été installé. Mais ne peut être supprimé de la carte SD." msgstr "Le Wad a été installé. Mais ne peut être supprimé de la carte SD."

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# german.lang - r898 # german.lang - r903
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-09 16:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: ZEN.13\n" "Last-Translator: ZEN.13\n"
"Language-Team: Snoozer, wishmasterf, Bertilax, ZEN.13\n" "Language-Team: Snoozer, wishmasterf, Bertilax, ZEN.13\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
msgstr "%s : %s startet evtl. nicht richtig, falls dein System Menü nicht aktuell ist." msgstr "%s : %s startet evtl. nicht richtig, falls dein System Menü nicht aktuell ist."
msgid "0 (Everyone)" msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Jeder 3+)" msgstr "0 (Jeder)"
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Kinder 7+) " msgstr "1 (Kinder 7+) "
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Apr"
msgstr "April" msgstr "April"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr "Bist du sicher, das du die Altersbeschränkung aktivieren willst?" msgstr "Bist du sicher, das du die Altersbeschränkung aktivieren möchtest?"
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du sicher?" msgstr "Bist du sicher?"
@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
msgid "Back to HBC or Wii Menu" msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "zum Homebrew Kanal oder Wii Menü" msgstr "Zurück zum Homebrew Kanal oder Wii Menü"
msgid "Back to Loader" msgid "Back to Loader"
msgstr "Homebrew Kanal" msgstr "Homebrew Kanal"
@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Big thanks to:"
msgstr "Großen Dank an:" msgstr "Großen Dank an:"
msgid "Block IOS Reload" msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Block IOS Reload" msgstr "IOS Reload blocken"
msgid "Boot/Standard" msgid "Boot/Standard"
msgstr "Bootstandard (cIOS)" msgstr "Bootstandard (cIOS)"
@ -210,10 +210,10 @@ msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kann nicht formatiert werden" msgstr "Kann nicht formatiert werden"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Verzeichnis konnte nicht erstellt werden" msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden"
msgid "Can't create file" msgid "Can't create file"
msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden" msgstr "Datei kann nicht erstellt werden"
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen:" msgstr "Löschen fehlgeschlagen:"
@ -234,10 +234,10 @@ msgid "Checking for Updates"
msgstr "Suche nach Aktualisierungen" msgstr "Suche nach Aktualisierungen"
msgid "Click to Download Covers" msgid "Click to Download Covers"
msgstr "klicken um Cover herunterzuladen" msgstr "Klicken um Cover herunterzuladen"
msgid "Click to change game ID" msgid "Click to change game ID"
msgstr "klicken um Spiel ID zu ändern" msgstr "Klicken um Spiel ID zu ändern"
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Uhr" msgstr "Uhr"
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Connection lost..."
msgstr "Verbindung abgebrochen..." msgstr "Verbindung abgebrochen..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Status" msgstr "Konsolenstatus"
msgid "Console Default" msgid "Console Default"
msgstr "Konsolenstandard" msgstr "Konsolenstandard"
@ -274,19 +274,19 @@ msgid "Console should be unlocked to modify it."
msgstr "Konsole muss zum Bearbeiten entsperrt werden." msgstr "Konsole muss zum Bearbeiten entsperrt werden."
msgid "Continue to install game?" msgid "Continue to install game?"
msgstr "Spiel installieren?" msgstr "Fortfahren um Spiel zu installieren?"
msgid "Controllevel" msgid "Controllevel"
msgstr "Alterseinstufung" msgstr "Alterseinstufung"
msgid "Correct Password" msgid "Correct Password"
msgstr "richtiges Passwort" msgstr "Richtiges Passwort"
msgid "Could not create GCT file" msgid "Could not create GCT file"
msgstr "Die GCT Datei konnte nicht erstellt werden." msgstr "GCT Datei konnte nicht erstellt werden."
msgid "Could not find a WBFS partition." msgid "Could not find a WBFS partition."
msgstr "Es keine WBFS Partition gefunden." msgstr "Es wurde keine WBFS Partition gefunden."
msgid "Could not initialize DIP module!" msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "DIP Modul konnte nicht initialisiert werden!" msgstr "DIP Modul konnte nicht initialisiert werden!"
@ -322,10 +322,10 @@ msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Custom Paths" msgid "Custom Paths"
msgstr "Benutzerdefinierte Pfade" msgstr "Pfade anpassen"
msgid "Customs/Original" msgid "Customs/Original"
msgstr "Benutzerdefiniert/Original" msgstr "Community/Original"
msgid "DOL Path" msgid "DOL Path"
msgstr "Alternative DOL" msgstr "Alternative DOL"
@ -352,10 +352,10 @@ msgid "Delete ?"
msgstr "Löschen ?" msgstr "Löschen ?"
msgid "Delete Cheat GCT" msgid "Delete Cheat GCT"
msgstr "Lösche GCT Cheat Datei" msgstr "Lösche GCT Cheatdatei"
msgid "Delete Cheat TXT" msgid "Delete Cheat TXT"
msgstr "Lösche TXT Cheat Datei" msgstr "Lösche TXT Cheatdatei"
msgid "Delete Cover Artwork" msgid "Delete Cover Artwork"
msgstr "Lösche Cover" msgstr "Lösche Cover"
@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Disc Artwork Path"
msgstr "Disc Cover" msgstr "Disc Cover"
msgid "Disc Default" msgid "Disc Default"
msgstr "Disc Standard" msgstr "Discstandard"
msgid "Disc Images" msgid "Disc Images"
msgstr "Disc Cover" msgstr "Disc Cover"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Do you want to change language?"
msgstr "Möchtest du die Sprache ändern?" msgstr "Möchtest du die Sprache ändern?"
msgid "Do you want to download this theme?" msgid "Do you want to download this theme?"
msgstr "Dieses Theme herunterladen?" msgstr "Möchtest du dieses Theme herunterladen?"
msgid "Do you want to format:" msgid "Do you want to format:"
msgstr "Möchtest du formatieren:" msgstr "Möchtest du formatieren:"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "30 Sekunden lang erneut versuchen?" msgstr "30 Sekunden lang erneut versuchen?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr "Möchtest du die als richtig bekannte Alternative DOL verwenden?" msgstr "Möchtest du die bekannte Alternative DOL verwenden?"
msgid "Do you wish to update/download all language files?" msgid "Do you wish to update/download all language files?"
msgstr "Möchtest du alle Sprachdateien aktualisieren/herunterladen?" msgstr "Möchtest du alle Sprachdateien aktualisieren/herunterladen?"
@ -490,13 +490,13 @@ msgid "Error !"
msgstr "Fehler !" msgstr "Fehler !"
msgid "Error 002 fix" msgid "Error 002 fix"
msgstr "ERROR #002 FIX" msgstr "ERROR #002 beheben"
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Disc-Lesefehler" msgstr "Fehler beim Lesen der Disc"
msgid "Error while transfering data." msgid "Error while transfering data."
msgstr "Fehler bei Dateiübertragung." msgstr "Fehler während der Datenübertragung."
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "Fehler..." msgstr "Fehler..."
@ -550,10 +550,10 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Komplett" msgstr "Komplett"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "SPIELID_Spielname"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "GCT Cheat Dateien" msgstr "GCT Cheatdateien"
msgid "GCT Cheatcodes Path changed" msgid "GCT Cheatcodes Path changed"
msgstr "Pfad geändert" msgstr "Pfad geändert"
@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Game ID"
msgstr "Spiel ID" msgstr "Spiel ID"
msgid "Game Language" msgid "Game Language"
msgstr "Spiel Sprache" msgstr "Sprache"
msgid "Game Load" msgid "Game Load"
msgstr "Spieleinstellungen" msgstr "Spieleinstellungen"
@ -583,19 +583,19 @@ msgid "Game Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
msgid "Game Sound Mode" msgid "Game Sound Mode"
msgstr "Banner Sound Modus" msgstr "Banner Modus"
msgid "Game Sound Volume" msgid "Game Sound Volume"
msgstr "Banner Sound Lautstärke" msgstr "Banner Lautstärke"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spiel ist bereits installiert:" msgstr "Spiel ist bereits installiert:"
msgid "Game partition" msgid "Game partition"
msgstr "Spiel-Partition" msgstr "nur Spiel"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "Spielname [SPIELID]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spiele" msgstr "Spiele"
@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Homebrew Appspath changed"
msgstr "Pfad geändert" msgstr "Pfad geändert"
msgid "Homebrew Launcher" msgid "Homebrew Launcher"
msgstr "Homebrew Launcher" msgstr ""
msgid "Hour" msgid "Hour"
msgstr "Stunden" msgstr "Stunden"
@ -645,16 +645,16 @@ msgid "Insert Disk"
msgstr "Disc einlegen" msgstr "Disc einlegen"
msgid "Insert a Wii Disc!" msgid "Insert a Wii Disc!"
msgstr "Bitte lege eine Wii-Disc ein!" msgstr "Bitte eine Wii Disc einlegen!"
msgid "Insert an SD-Card to download images." msgid "Insert an SD-Card to download images."
msgstr "SD Karte einlegen um Bilder herunterzuladen." msgstr "SD Karte einlegen um Bilder herunterzuladen."
msgid "Insert an SD-Card to save." msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "SD Karte zum Speichern einlegen." msgstr "SD Karte einlegen um zu Speichern."
msgid "Insert an SD-Card to use this option." msgid "Insert an SD-Card to use this option."
msgstr "Lege eine SD Karte ein um diese Option zu nutzen." msgstr "SD Karte einlegen um diese Option zu nutzen."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installieren" msgstr "Installieren"
@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Install Error!"
msgstr "Installationsfehler!" msgstr "Installationsfehler!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "ein Spiel installieren" msgstr "Spiel installieren"
msgid "Install partitions" msgid "Install partitions"
msgstr "Partitionen installieren" msgstr "Partitionen installieren"
@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Installing wad"
msgstr "Installiere WAD" msgstr "Installiere WAD"
msgid "Invalid PIN code" msgid "Invalid PIN code"
msgstr "Ungültiger PIN-Code" msgstr "Ungültiger PIN Code"
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Es scheint als ob du Informationen hast, die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese Information ans DEV Team." msgstr "Es scheint als ob du Informationen hast, die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese Information ans DEV Team."
@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch" msgstr "Koreanisch"
msgid "Language File" msgid "Language File"
msgstr "Sprachdateien" msgstr "Sprachdatei"
msgid "Language change:" msgid "Language change:"
msgstr "Sprache ändern:" msgstr "Sprache ändern:"
@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Datei aus %s laden?" msgstr "Datei aus %s laden?"
msgid "Load this DOL as alternate DOL?" msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "Diese DOL als Alternative DOL verwenden?" msgstr "Diese DOL als Alternative DOL laden?"
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "Lade Standardsprache." msgstr "Lade Standardsprache."
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Locked"
msgstr "gesperrt" msgstr "gesperrt"
msgid "Loop Sound" msgid "Loop Sound"
msgstr "Scheife" msgstr "Schleife"
msgid "Mar" msgid "Mar"
msgstr "März" msgstr "März"
@ -769,13 +769,13 @@ msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
msgid "Missing files" msgid "Missing files"
msgstr "Fehlende Datei(en)" msgstr "Fehlende Dateien"
msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
msgstr "Höchstwahrscheinlich sind Breite und Höhe keine Vielfachen von 4." msgstr "Höchstwahrscheinlich sind Breite und Höhe keine Vielfachen von 4."
msgid "Mount DVD drive" msgid "Mount DVD drive"
msgstr "Spiel im Laufwerk starten" msgstr "Spiel starten"
msgid "Music Volume" msgid "Music Volume"
msgstr "Musik Lautstärke" msgstr "Musik Lautstärke"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Network init error"
msgstr "Netzwerkinitialisierungsfehler" msgstr "Netzwerkinitialisierungsfehler"
msgid "New Disc Detected" msgid "New Disc Detected"
msgstr "neue Disc festgestellt" msgstr "Neu Disc im Laufwerk festgestellt"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Nächste" msgstr "Nächste"
@ -796,16 +796,16 @@ msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
msgid "No .dol or .elf files found." msgid "No .dol or .elf files found."
msgstr "Keine .dol oder .elf Datei(en) gefunden." msgstr "Keine .dol oder .elf Dateien gefunden."
msgid "No Cheatfile found" msgid "No Cheatfile found"
msgstr "keine Cheatdatei gefunden" msgstr "Keine Cheatdatei gefunden"
msgid "No DOL file found on disc." msgid "No DOL file found on disc."
msgstr "Keine DOL auf der Disc gefunden." msgstr "Keine DOL auf der Disc gefunden."
msgid "No Favorites" msgid "No Favorites"
msgstr "keine Favoriten" msgstr "Keine Favoriten"
msgid "No SD-Card inserted!" msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "Keine SD Karte eingelegt!" msgstr "Keine SD Karte eingelegt!"
@ -826,16 +826,16 @@ msgid "No data could be read."
msgstr "Daten konnten nicht gelesen werden." msgstr "Daten konnten nicht gelesen werden."
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "Alle Dateien vorhanden!" msgstr "Keine Datei fehlt!"
msgid "No new updates." msgid "No new updates."
msgstr "Keine Aktualisierungen vorhanden." msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar."
msgid "No themes found on the site." msgid "No themes found on the site."
msgstr "Keine Themes auf der Seite gefunden." msgstr "Keine Themes auf der Seite gefunden."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Keine"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normal (4:3)" msgstr "Normal (4:3)"
@ -844,13 +844,16 @@ msgid "Normal Covers"
msgstr "2D Cover" msgstr "2D Cover"
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "nicht gefunden" msgstr "Nicht gefunden"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Keine DOL/ELF Datei." msgstr "Keine DOL/ELF Datei."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "keine Wii-Disc" msgstr "Das ist keine Wii Disc"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "Nicht genügend freier Speicher." msgstr "Nicht genügend freier Speicher."
@ -880,16 +883,16 @@ msgid "Official Site:"
msgstr "Offizielle Seite:" msgstr "Offizielle Seite:"
msgid "Only Customs" msgid "Only Customs"
msgstr "nur Benutzerdefiniert" msgstr "nur von der Community"
msgid "Only Original" msgid "Only Original"
msgstr "nur Original" msgstr "nur Originale"
msgid "Only for Install" msgid "Only for Install"
msgstr "nur beim Installieren" msgstr "nur beim Installieren"
msgid "Original/Customs" msgid "Original/Customs"
msgstr "Original/Benutzerdefiniert" msgstr "Original/Community"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Altersbeschränkung" msgstr "Altersbeschränkung"
@ -913,7 +916,7 @@ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
msgstr "Füge sie in deinen Browser ein, um die WiiTDB.zip zu erhalten." msgstr "Füge sie in deinen Browser ein, um die WiiTDB.zip zu erhalten."
msgid "Patch Country Strings" msgid "Patch Country Strings"
msgstr "Patch Country Strings" msgstr "Country Strings patchen"
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "Wähle aus Liste" msgstr "Wähle aus Liste"
@ -949,10 +952,10 @@ msgid "Released"
msgstr "Erschienen am" msgstr "Erschienen am"
msgid "Reload SD" msgid "Reload SD"
msgstr "SD erneut laden" msgstr "SD Karte erneut lesen"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Update entfernen"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Spiel umbenennen" msgstr "Spiel umbenennen"
@ -973,7 +976,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Rechts" msgstr "Rechts"
msgid "Rumble" msgid "Rumble"
msgstr "Vibration" msgstr ""
msgid "SChinese" msgid "SChinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
@ -1003,7 +1006,7 @@ msgid "Select a DOL"
msgstr "wähle eine DOL" msgstr "wähle eine DOL"
msgid "Selected DOL" msgid "Selected DOL"
msgstr "ausgewählte DOL" msgstr "Ausgewählte DOL"
msgid "Sept" msgid "Sept"
msgstr "September" msgstr "September"
@ -1024,16 +1027,16 @@ msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Stand By" msgstr "Stand By"
msgid "Sort alphabetically" msgid "Sort alphabetically"
msgstr "alphabetisch sortieren" msgstr "Alphabetisch ordnen"
msgid "Sort by rank" msgid "Sort by rank"
msgstr "nach Bewertung sortieren" msgstr "nach Bewertungen ordnen"
msgid "Sort order by most played" msgid "Sort order by most played"
msgstr "nach Spielzähler sortieren" msgstr "nach Häufigkeit der gespielten Male ordnen"
msgid "Sound" msgid "Sound"
msgstr "Musik" msgstr "Ton"
msgid "Sound+BGM" msgid "Sound+BGM"
msgstr "mit Hintergrundmusik" msgstr "mit Hintergrundmusik"
@ -1072,13 +1075,13 @@ msgid "Successfully installed:"
msgstr "Erfolgreich installiert:" msgstr "Erfolgreich installiert:"
msgid "System Default" msgid "System Default"
msgstr "Konsolenstandard" msgstr "Systemstandard"
msgid "TChinese" msgid "TChinese"
msgstr "Traditionelles Chinesisch" msgstr "Traditionelles Chinesisch"
msgid "TXT Cheatcodes Path" msgid "TXT Cheatcodes Path"
msgstr "TXT Cheat Dateien" msgstr "TXT Cheatdateien"
msgid "TXT Cheatcodes Path changed" msgid "TXT Cheatcodes Path changed"
msgstr "Pfad geändert" msgstr "Pfad geändert"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Pfad geändert"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?" msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Die Datei ist keine .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Die WAD Datei wurde installiert. Aber sie konnte nicht von der SD Karte gelöscht werden." msgstr "Die WAD Datei wurde installiert. Aber sie konnte nicht von der SD Karte gelöscht werden."
@ -1121,10 +1121,10 @@ msgid "Title Launcher"
msgstr "Channel Launcher" msgstr "Channel Launcher"
msgid "Titles from WiiTDB" msgid "Titles from WiiTDB"
msgstr "Titel aus WiiTDB" msgstr "Namen aus WiiTDB"
msgid "Tooltips" msgid "Tooltips"
msgstr "ToolTips" msgstr ""
msgid "Transfer failed." msgid "Transfer failed."
msgstr "Übertragung fehlgeschlagen." msgstr "Übertragung fehlgeschlagen."
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Hermes' cIOS funktioniert beim USB Loader GX nur mit rev4! Bitte versich
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
msgstr "Kann die WAD Datei, die gerade heruntergeladen wurde (%s), nicht öffnen." msgstr "Die WAD Datei, die gerade heruntergeladen wurde (%s), konnte nicht geöffnet werden."
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren" msgstr "Deinstallieren"
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid "Unlocked"
msgstr "entsperrt" msgstr "entsperrt"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually."
msgstr "Nicht unterstütztes Format. Versuche es manuell zu Entpacken." msgstr "Nicht unterstütztes Format. Versuch es manuell zu Entpacken."
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Update Files"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
msgid "Update Path" msgid "Update Path"
msgstr "Updates" msgstr "Aktualisierungen"
msgid "Update Path changed." msgid "Update Path changed."
msgstr "Pfad geändert" msgstr "Pfad geändert"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Updating WiiTDB.zip"
msgstr "Aktualisiere WiiTDB" msgstr "Aktualisiere WiiTDB"
msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory."
msgstr "Die hochgeladene ZIP Datei wurde ins Homebrew-Verzeichnis installiert." msgstr "Die hochgeladene ZIP Datei wurde ins Homebrew Verzeichnis installiert."
msgid "VIDTV Patch" msgid "VIDTV Patch"
msgstr "" msgstr ""
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid "Version: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Video Mode" msgid "Video Mode"
msgstr "Video Modus" msgstr "Videomodus"
msgid "WIP Patches Path" msgid "WIP Patches Path"
msgstr "WIP Patches" msgstr "WIP Patches"
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid "What do you want to update?"
msgstr "Was möchtest du aktualisieren?" msgstr "Was möchtest du aktualisieren?"
msgid "WiFi Features" msgid "WiFi Features"
msgstr "WiFi Eigenschaften" msgstr "WiFi Fähigkeiten"
msgid "Widescreen Fix" msgid "Widescreen Fix"
msgstr "Breitbild (16:9)" msgstr "Breitbild (16:9)"
@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "WiiTDB Path changed."
msgstr "Pfad geändert" msgstr "Pfad geändert"
msgid "Wiilight" msgid "Wiilight"
msgstr "Wii Licht" msgstr "Licht am Laufwerk"
msgid "Wrong Password" msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort" msgstr "Falsches Passwort"
@ -1267,13 +1267,13 @@ msgid "You are about to delete "
msgstr "Du bist dabei zu löschen " msgstr "Du bist dabei zu löschen "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Du willst Favoriten anzeigen, hast aber keine ausgewählt." msgstr "Du möchtest Favoriten anzeigen lassen, hast aber keine ausgewählt."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings." msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr "Du hast die Altersbeschränkung nicht aktiviert. Wenn du sie nutzen möchtest, aktiviere sie in den Wii-Systemeinstellungen." msgstr "Du hast die Wii-Altersbeschränkung nicht aktiviert. Wenn du sie nutzen möchtest, aktiviere sie in den Wii-Systemeinstellungen."
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Du hast versucht ein 'schlechtes Bild' zu laden." msgstr "Du hast versucht ein 'schlechtes Bild' zu laden"
msgid "You need to select or format a partition" msgid "You need to select or format a partition"
msgstr "Du must eine Partition auswählen oder formatieren" msgstr "Du must eine Partition auswählen oder formatieren"
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "files left"
msgstr "Dateien fehlen" msgstr "Dateien fehlen"
msgid "files not found on the server!" msgid "files not found on the server!"
msgstr "Datei(en) auf dem Server nicht gefunden!" msgstr "Dateien auf dem Server nicht gefunden!"
msgid "for FAT/NTFS support" msgid "for FAT/NTFS support"
msgstr "für den FAT/NTFS Support" msgstr "für den FAT/NTFS Support"
@ -1328,13 +1328,13 @@ msgid "for hosting the themes"
msgstr "für das Hosten der Themes" msgstr "für das Hosten der Themes"
msgid "for hosting the update files" msgid "for hosting the update files"
msgstr "für das Hosten der Update Dateien" msgstr "für das Hosten der Aktualisierungen"
msgid "for the USB Loader source" msgid "for the USB Loader source"
msgstr "für die Veröffentlichung des USB Loader-Quellcodes" msgstr "für die Veröffentlichung des USB Loader-Quellcodes"
msgid "formatted!" msgid "formatted!"
msgstr "Formatierung erfolgreich!" msgstr "formatiert!"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "frei" msgstr "frei"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "von"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "Sekunden verbleiben" msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Die Datei ist keine .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Installation nicht möglich" #~ msgstr "Installation nicht möglich"
@ -1382,7 +1385,7 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgstr "Entsperre zuerst den Loader." #~ msgstr "Entsperre zuerst den Loader."
#~ msgid "You can't access this menu!" #~ msgid "You can't access this menu!"
#~ msgstr "Du kannst nicht auf dieses Menü zugreifen!" #~ msgstr "Du kannst auf dieses Menü nicht zugreifen!"
#~ msgid "Can't decompress LZ77" #~ msgid "Can't decompress LZ77"
#~ msgstr "LZ77 konnte nicht entpackt werden" #~ msgstr "LZ77 konnte nicht entpackt werden"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Springdale\n" "Last-Translator: Springdale\n"
"Language-Team: Tusk, Springdale\n" "Language-Team: Tusk, Springdale\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Nem található"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Nem DOL/ELF fájl." msgstr "Nem DOL/ELF fájl."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Nem Wii lemez" msgstr "Nem Wii lemez"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT CheatKódok Útvonala megváltozott"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "A megadott könyvtár nem létezik. Létrehozzuk?" msgstr "A megadott könyvtár nem létezik. Létrehozzuk?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "A fájl nem .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "A wad fájl telepítése megtörtént, de nem volt törölhetõ az SD kártyáról." msgstr "A wad fájl telepítése megtörtént, de nem volt törölhetõ az SD kártyáról."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "./"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "hátralévõ másodperc" msgstr "hátralévõ másodperc"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "A fájl nem .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "A telepítés nem lehetséges" #~ msgstr "A telepítés nem lehetséges"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# italian.lang - v57 - r885 # italian.lang - v58 - r903
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n" "Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe, Cambo\n" "Language-Team: FoxeJoe, Cambo\n"
@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Fatto!" msgstr "Fatto!"
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Scarica"
msgid "Download Boxart image?" msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Scarico la copertina?" msgstr "Scarico la copertina?"
@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Completo" msgstr "Completo"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "IDGIOCO_Nomegioco"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Percorso Trucchi in GCT" msgstr "Percorso Trucchi in GCT"
@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Game partition"
msgstr "Partizione gioco" msgstr "Partizione gioco"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "Nomegioco [IDGIOCO]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Giochi" msgstr "Giochi"
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "No themes found on the site."
msgstr "Nessun tema trovato sul sito." msgstr "Nessun tema trovato sul sito."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Nessuno"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normale" msgstr "Normale"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Non Trovato"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Non è un file DOL/ELF." msgstr "Non è un file DOL/ELF."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Non è un Disco Wii" msgstr "Non è un Disco Wii"
@ -952,7 +955,7 @@ msgid "Reload SD"
msgstr "Ricarica SD" msgstr "Ricarica SD"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Rimuovi aggiornamento"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Rinomina Gioco su WBFS" msgstr "Rinomina Gioco su WBFS"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Percorso Trucchi in TXT modificato"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?" msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Non è un file .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "File Wad installato. Non si può però eliminare dalla scheda SD." msgstr "File Wad installato. Non si può però eliminare dalla scheda SD."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "di"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "secondi mancanti" msgstr "secondi mancanti"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Non è un file .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Impossibile installare" #~ msgstr "Impossibile installare"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: hosigumayuugi\n" "Last-Translator: hosigumayuugi\n"
"Language-Team: hosigumayuugi\n" "Language-Team: hosigumayuugi\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "見つかりません"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "DOL(ELF)ファイルではありません" msgstr "DOL(ELF)ファイルではありません"
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Wiiディスクではありません" msgstr "Wiiディスクではありません"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXTコードのパスを変更しました"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?" msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "WADファイルではありません"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WADファイルをインストールしましたが、SDから削除できませんでした" msgstr "WADファイルをインストールしましたが、SDから削除できませんでした"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "中"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "秒で完了" msgstr "秒で完了"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "WADファイルではありません"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "インストールできません" #~ msgstr "インストールできません"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nextos@korea.com\n" "Last-Translator: nextos@korea.com\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "없음"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "DOL/ELF 파일이 아님." msgstr "DOL/ELF 파일이 아님."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Wii 디스크가 아닙니다" msgstr "Wii 디스크가 아닙니다"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT 치트코드 경로 변경됨"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "화일이 .wad 아님"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD화일이 인스톨됨. 하지만 SD 카드에서 삭제할수 없음." msgstr "WAD화일이 인스톨됨. 하지만 SD 카드에서 삭제할수 없음."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "중"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "초 남았습니다" msgstr "초 남았습니다"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "화일이 .wad 아님"
#~ msgid "Exit USB Loader GX?" #~ msgid "Exit USB Loader GX?"
#~ msgstr "USB로더 GX를 종료할까요?" #~ msgstr "USB로더 GX를 종료할까요?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: raschi\n" "Last-Translator: raschi\n"
"Language-Team: raschi\n" "Language-Team: raschi\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Ikke funnet"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Ikke en DOL/ELF fil." msgstr "Ikke en DOL/ELF fil."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ikke en Wii plate" msgstr "Ikke en Wii plate"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXTjuksekode sti endret"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Valgt mappe finnes ikke. Vil du opprette den?" msgstr "Valgt mappe finnes ikke. Vil du opprette den?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Denne filen er ikke en .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD filen ble installert. Men ble ikke slettet fra SD kort." msgstr "WAD filen ble installert. Men ble ikke slettet fra SD kort."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder gjenstår" msgstr "sekunder gjenstår"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Denne filen er ikke en .wad"
#~ msgid "Exit USB Loader GX?" #~ msgid "Exit USB Loader GX?"
#~ msgstr "Avslutt USB Loader GX?" #~ msgstr "Avslutt USB Loader GX?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n" "Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "To nie jest plik DOL/ELF" msgstr "To nie jest plik DOL/ELF"
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "To nie jest plyta Wii" msgstr "To nie jest plyta Wii"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Sciezka kodow TXT zmienona"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Katalog nie istnieje. Utworzyc?" msgstr "Katalog nie istnieje. Utworzyc?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "To nie plik .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Zainstalowano plik wad, ale nie mozna go usunac z karty SD" msgstr "Zainstalowano plik wad, ale nie mozna go usunac z karty SD"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "z"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekund pozostalo" msgstr "sekund pozostalo"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "To nie plik .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Nie mozna zainstalowac" #~ msgstr "Nie mozna zainstalowac"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n"
"Last-Translator: boto12\n" "Last-Translator: boto12\n"
"Language-Team: boto12\n" "Language-Team: boto12\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Não encontrado"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Não é um arquivo DOL/ELF válido." msgstr "Não é um arquivo DOL/ELF válido."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Não é um Disco do Wii" msgstr "Não é um Disco do Wii"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Pasta de Dicas alterada"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "O diretorio não existe. Gostaria de cria-lo?" msgstr "O diretorio não existe. Gostaria de cria-lo?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "O arquivo não é um .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "O arquivo wad foi instalado mas não foi possível eliminá-lo do cartão SD." msgstr "O arquivo wad foi instalado mas não foi possível eliminá-lo do cartão SD."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "O arquivo não é um .wad"
#~ msgid "Can't decompress LZ77" #~ msgid "Can't decompress LZ77"
#~ msgstr "Não foi possivel descomprimir LZ77" #~ msgstr "Não foi possivel descomprimir LZ77"

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# portuguese_pt.lang - r894 # portuguese_pt.lang - r903
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 11:05-0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:10-0000\n"
"Last-Translator: Sky8000\n" "Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n" "Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "IDJOGO_NomeJogo"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Pasta ficheiros GCT" msgstr "Pasta ficheiros GCT"
@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Game partition"
msgstr "Partição de Jogos" msgstr "Partição de Jogos"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "NomeJogo [IDJOGO]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "No themes found on the site."
msgstr "Nenhum tema encontrado no site." msgstr "Nenhum tema encontrado no site."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Nenhum"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normal" msgstr "Normal"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Não encontrado"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Não é um ficheiro DOL/ELF válido." msgstr "Não é um ficheiro DOL/ELF válido."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Não é um Disco da Wii" msgstr "Não é um Disco da Wii"
@ -952,7 +955,7 @@ msgid "Reload SD"
msgstr "Actualizar do cartão SD" msgstr "Actualizar do cartão SD"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Remover actualização"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Alterar nome do jogo (WBFS)" msgstr "Alterar nome do jogo (WBFS)"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Pasta de Dicas alterada"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "A pasta não existe, pretende criá-la?" msgstr "A pasta não existe, pretende criá-la?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "O ficheiro não é um .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "O ficheiro wad foi instalado mas não foi possível eliminá-lo do cartão SD." msgstr "O ficheiro wad foi instalado mas não foi possível eliminá-lo do cartão SD."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "O ficheiro não é um .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Não é possível instalar" #~ msgstr "Não é possível instalar"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nikolai_ca\n" "Last-Translator: nikolai_ca\n"
"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n" "Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Не найден"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Не является файлом DOL/ELF" msgstr "Не является файлом DOL/ELF"
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Это не диск Wii" msgstr "Это не диск Wii"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Путь к TXT читкодам изменен"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Заданный каталог не существует. Хотите создать его?" msgstr "Заданный каталог не существует. Хотите создать его?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Это не файл .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD файл установлен, но он не может быть удален с карты SD." msgstr "WAD файл установлен, но он не может быть удален с карты SD."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "из"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "секунд осталось" msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Это не файл .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Установка невозможна" #~ msgstr "Установка невозможна"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: knife.hu kavid\n" "Last-Translator: knife.hu kavid\n"
"Language-Team: kavid\n" "Language-Team: kavid\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "没找到"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "不是 DOL/ELF 文件." msgstr "不是 DOL/ELF 文件."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "不是 Wii 的光盘" msgstr "不是 Wii 的光盘"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT 作弊码文件路径已变更"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "已进入的目录不存在。你想要创建一个目录吗?" msgstr "已进入的目录不存在。你想要创建一个目录吗?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "这不是一个 WAD 文件"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD 已安装,但文件无法从 SD 卡中删除." msgstr "WAD 已安装,但文件无法从 SD 卡中删除."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "的"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "剩余秒数" msgstr "剩余秒数"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "这不是一个 WAD 文件"
#~ msgid "Exit USB Loader GX?" #~ msgid "Exit USB Loader GX?"
#~ msgstr "退出 USB Loader GX?" #~ msgstr "退出 USB Loader GX?"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# spanish.lang - r898 # spanish.lang - r903
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: SirPalax\n" "Last-Translator: SirPalax\n"
"Language-Team: Penn, SirPalax\n" "Language-Team: Penn, SirPalax\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "Apagado Total" msgstr "Apagado Total"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "IDdelJuego_NombreDelJuego"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Ruta de Trucos GCT" msgstr "Ruta de Trucos GCT"
@ -568,7 +568,7 @@ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
msgstr "No se encuentra GXtheme.cfg en ninguna subcarpeta." msgstr "No se encuentra GXtheme.cfg en ninguna subcarpeta."
msgid "Game ID" msgid "Game ID"
msgstr "ID de Juego" msgstr "ID del Juego"
msgid "Game Language" msgid "Game Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Game partition"
msgstr "Partición de Juegos" msgstr "Partición de Juegos"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "NombreDelJuego [IDdelJuego]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Juegos" msgstr "Juegos"
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "No themes found on the site."
msgstr "No hay Temas en este sitio." msgstr "No hay Temas en este sitio."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Ninguno"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr ""
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "No encontrado"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "No es un archivo DOL/ELF." msgstr "No es un archivo DOL/ELF."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "No es un Disco Wii" msgstr "No es un Disco Wii"
@ -952,7 +955,7 @@ msgid "Reload SD"
msgstr "Recargar SD" msgstr "Recargar SD"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Quitar actualización"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Renombrar juego en WBFS" msgstr "Renombrar juego en WBFS"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "Ruta del archivo de Trucos cambiada"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "La carpeta especificada no existe. ¿Quieres crearla?" msgstr "La carpeta especificada no existe. ¿Quieres crearla?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "El archivo no es un .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "El archivo WAD se ha instalado. Pero no puede ser borrado de la tarjeta SD." msgstr "El archivo WAD se ha instalado. Pero no puede ser borrado de la tarjeta SD."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "El archivo no es un .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Imposible instalar" #~ msgstr "Imposible instalar"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n" "Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n" "Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Hittades inte"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "Inte en DOL/ELF fil." msgstr "Inte en DOL/ELF fil."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Inte en Wii-skiva" msgstr "Inte en Wii-skiva"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXTCheatcodes sökväg ändrad"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Den angivna katalogen existerar inte. Vill du skapa den?" msgstr "Den angivna katalogen existerar inte. Vill du skapa den?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Filen är inte en .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Wad filen har blivit installerad. Men kunde inte raderas från SD-kortet." msgstr "Wad filen har blivit installerad. Men kunde inte raderas från SD-kortet."
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder kvar" msgstr "sekunder kvar"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Filen är inte en .wad"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Installation inte möjlig" #~ msgstr "Installation inte möjlig"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Miller Liang\n" "Last-Translator: Miller Liang\n"
"Language-Team: kyogc, Miller\n" "Language-Team: kyogc, Miller\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "沒找到"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "不是 DOL/ELF 文件." msgstr "不是 DOL/ELF 文件."
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "不是 Wii 的光碟" msgstr "不是 Wii 的光碟"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT 金手指文件路徑已變更"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "已進入的目錄不存在。你想要創建一個目錄嗎?" msgstr "已進入的目錄不存在。你想要創建一個目錄嗎?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "這不是一個 WAD 文件"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "WAD 已安裝,但文件無法從 SD 卡中刪除。" msgstr "WAD 已安裝,但文件無法從 SD 卡中刪除。"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "的"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "剩餘秒數" msgstr "剩餘秒數"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "這不是一個 WAD 文件"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "無法安裝" #~ msgstr "無法安裝"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Nitro_subzero \n" "Last-Translator: Nitro_subzero \n"
"Language-Team: Nitro_subzero\n" "Language-Team: Nitro_subzero\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "ไม่พบ"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ DOL หรือ ELF" msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ DOL หรือ ELF"
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "ไม่ใช่แผ่นเกมส์ Wii" msgstr "ไม่ใช่แผ่นเกมส์ Wii"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "ที่เก็บ TXTCheatcodes ถูกเปลี่ยนแป
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ ต้องการสร้างใหม่รึไม่ ?" msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ ต้องการสร้างใหม่รึไม่ ?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "ไฟล์ Wad ถูกติดตั้งแล้ว แต่ไม่สามารถลบจาก SD card ได้" msgstr "ไฟล์ Wad ถูกติดตั้งแล้ว แต่ไม่สามารถลบจาก SD card ได้"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "จาก"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "วินาทีที่เหลือ" msgstr "วินาทีที่เหลือ"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ .wad"
#~ msgid "Can't decompress LZ77" #~ msgid "Can't decompress LZ77"
#~ msgstr "คลายไฟล์ LZ777 ไม่ได้" #~ msgstr "คลายไฟล์ LZ777 ไม่ได้"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 13:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: omercigingelini\n" "Last-Translator: omercigingelini\n"
"Language-Team: omercigingelini\n" "Language-Team: omercigingelini\n"
@ -849,6 +849,9 @@ msgstr "Bulunamadı"
msgid "Not a DOL/ELF file." msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr "DOL/ELF dosyası değil" msgstr "DOL/ELF dosyası değil"
msgid "Not a WAD file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Wii Diski Değil" msgstr "Wii Diski Değil"
@ -1086,9 +1089,6 @@ msgstr "TXT Hile Yolu değiştirildi"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Girilen klasör mevcut değil. Oluşturmak ister misin?" msgstr "Girilen klasör mevcut değil. Oluşturmak ister misin?"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr "Bu dosya .wad değil"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Wad dosyası kuruldu. Fakat SD den silinemedi" msgstr "Wad dosyası kuruldu. Fakat SD den silinemedi"
@ -1348,6 +1348,9 @@ msgstr "./"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "saniye kaldı" msgstr "saniye kaldı"
#~ msgid "The file is not a .wad"
#~ msgstr "Bu dosya .wad değil"
#~ msgid "Can't decompress LZ77" #~ msgid "Can't decompress LZ77"
#~ msgstr "LZ77 açılamıyor" #~ msgstr "LZ77 açılamıyor"