mirror of
https://github.com/wiidev/usbloadergx.git
synced 2024-11-04 18:45:05 +01:00
*Moved back font cache to mem1. It seem that an IOS reload is overwriting a part of memory in mem2 which causes a lot more corruption of course. (Glad nothing else is in mem2 at an IOS reload)
*Corrected/Synchronized some text parts/languages (thx Cyan) *Fixed swapped text on cover download *Removed custom wiitdb link creation (not needed anymore since the full file is now used)
This commit is contained in:
parent
9480208373
commit
43a43473d2
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
<app version="1">
|
||||
<name> USB Loader GX</name>
|
||||
<coder>USB Loader GX Team</coder>
|
||||
<version>1.0 r1029</version>
|
||||
<release_date>201101020924</release_date>
|
||||
<version>1.0 r1031</version>
|
||||
<release_date>201101021356</release_date>
|
||||
<no_ios_reload/>
|
||||
<short_description>Loads games from USB-devices</short_description>
|
||||
<long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times.
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) e->e,r->r,u->u, c->c \n"
|
||||
"Language-Team: r1000 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Volné místo"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francouzky"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Úplné vypnutí"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Soubor GCT vytvoren"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení GUI"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg nenalezen v žádném adresári."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID hry"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Hry"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Nemecky"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Jak si prejete provést aktualizaci?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Jakým zpusobem ukoncit?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Pokud nemáte WiFi, stisknete 1 pro získání URL k WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Príchozí soubor %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Heslo zmeneno"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Heslo bylo zmeneno"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Napište toto URL do prohlížece pro stažení WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Úprava nastvení zeme"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Ukoncit systém"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Trídení dle abecedy"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Cínsky"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Cesta k TXT cheatum"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Zadaný adresár neexistuje. Chcete ho vytvorit?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Musíte vybrat nebo naformátovat oddíl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Vaše URL bylo uloženo v %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "z "
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekund zbývá"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Úplné vypnutí"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg nenalezen v žádném adresári."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Pokud nemáte WiFi, stisknete 1 pro získání URL k WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Napište toto URL do prohlížece pro stažení WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Vaše URL bylo uloženo v %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
|
||||
#~ msgstr "%s : %s Nemusí nabehnout správne pokud System Menu není aktuální."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dorf[dk]\n"
|
||||
"Language-Team: dorf[dk]\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Ledig plads"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Fransk"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Sluk helt"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT-fil oprettet"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Konfigurér GUI"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg blev ikke fundet i nogle undermapper"
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spil-ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Spil"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tysk"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Hvordan skal der opdateres?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Hvordan skal der slukkes?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Hvis der ikke er netforbindelse, tryk da på 1 for at få en URL til WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Henter fil %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Password ændret"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Passwordet er blevet ændret"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Brug den i en browser for at hente WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patch landeindstillinger"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Sluk (rødt lys)"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Sortér alfabetisk"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Kinesisk (trad.)"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Sti til TXTCheatcodes"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Den angivne mappe eksisterer ikke. Skal den oprettes?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Du skal vælge eller formattere en partition"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "URLen er blevet gemt som %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "af"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekunder tilbage"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Sluk helt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg blev ikke fundet i nogle undermapper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Hvis der ikke er netforbindelse, tryk da på 1 for at få en URL til WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Brug den i en browser for at hente WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "URLen er blevet gemt som %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Kan ikke oprette fil"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 07:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: glowy\n"
|
||||
"Language-Team: tj_cool, glowy\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Vrije ruimte"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Frans"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Volledig uitzetten"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT bestand aangemaakt"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Menu opties"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg in geen enkele submap gevonden."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spel ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Spellen"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Duits"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Hoe wil je updaten?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Hoe uitzetten?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Als je geen WiFi hebt, druk dan op 1 om een URL voor je WiiTDB.zip te krijgen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Binnenkomend bestand %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Wachtwoord is gewijzigd"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Plak het in je webbrowser om WiiTDB.zip te downloaden."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Regio's herstellen"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Systeem uitzetten"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Slaapstand"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Alfabetisch sorteren"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Chinees Trad."
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Locatie TXT cheats"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Je moet een partitie selecteren of formatteren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Je URL is opgeslagen in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "van"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "seconden over"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Volledig uitzetten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg in geen enkele submap gevonden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Als je geen WiFi hebt, druk dan op 1 om een URL voor je WiiTDB.zip te krijgen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Plak het in je webbrowser om WiiTDB.zip te downloaden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Slaapstand"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Je URL is opgeslagen in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Kan bestand niet aanmaken"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -628,10 +622,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: c64rmx\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Vapaata tilaa"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Ranska"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Täysi sammutus"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Gct tiedosto luotu"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI asetukset"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Peli ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Pelejä"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Saksa"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Kuinka haluat päivittää?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Miten sammutetaan?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Jos sinulla ei ole WiFi:ä, paina 1 saadaksesi URL josta voi ladata WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Salasana muutettu"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Salasana on muutettu"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Liitä se nettiselaimeesi saadaksesi WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patchaa maa merkkijonot"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Sammuta järjestelmä"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Valmiustila"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Järjestä aakkosittain"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "TKiina"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT koodien polku"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "URL:si on tallennettu %WiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "josta"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekuntia jäljellä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Täysi sammutus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Jos sinulla ei ole WiFi:ä, paina 1 saadaksesi URL josta voi ladata WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Liitä se nettiselaimeesi saadaksesi WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Valmiustila"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "URL:si on tallennettu %WiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Insert an SD-Card to save."
|
||||
#~ msgstr "Aseta SD-kortti tallentaaksesi asetuksia."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kin8\n"
|
||||
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n"
|
||||
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
|
||||
msgstr "0 (Tous 3+)"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0 (Jeux verouillés et non verouillés)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Child 7+)"
|
||||
msgstr "1 (Enfants 7+)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Unlocked Games Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 (Seulement les jeux deverouillés)"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 heure"
|
||||
@ -125,10 +125,10 @@ msgid "AUTO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All Partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toutes les partitions"
|
||||
|
||||
msgid "All images downloaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Images correctement telechargées"
|
||||
|
||||
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
|
||||
msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées."
|
||||
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
|
||||
msgstr "Avr"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir verouiller USB loader GX ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Création du répertoire impossible"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de créer: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't delete:"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer:"
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot write to destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecriture impossible."
|
||||
|
||||
msgid "Change Play Path"
|
||||
msgstr "Changer Dossier"
|
||||
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
|
||||
msgstr "Fichier de triche vide"
|
||||
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
msgid "Click to Download Covers"
|
||||
msgstr "Téléchargement des jaquettes"
|
||||
@ -265,17 +265,17 @@ msgid "Correct Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe correct"
|
||||
|
||||
msgid "Could not connect to the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion au serveur impossible"
|
||||
|
||||
msgid "Could not create GCT file"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le fichier GCT"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de créer: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas dinformation pour ce jeu dans wiitdb.xml."
|
||||
|
||||
msgid "Could not initialize DIP module!"
|
||||
msgstr "Initialisation module DIP impossible !"
|
||||
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not open Disc"
|
||||
msgstr "Ouverture DVD impossible"
|
||||
|
||||
msgid "Could not open wiitdb.xml."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir wiitdb.xml."
|
||||
|
||||
msgid "Could not save."
|
||||
msgstr "Sauvegarde impossible"
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Display as a list"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
msgid "Display favorites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seulement les favoris"
|
||||
|
||||
msgid "Do you really want to delete:"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ?"
|
||||
@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Do you want to format:"
|
||||
msgstr "Voulez-vous formater ?"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to load this theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voulez-vous charger ce thème ?"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous utiliser le DOL Alternatif actuellement connu comme correct ?"
|
||||
@ -422,22 +422,22 @@ msgid "Download finished"
|
||||
msgstr "Téléchargement terminé"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement des jaquettes"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading custom Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement des labels DVD perso"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading file"
|
||||
msgstr "Téléchargement du fichier"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement du fichier..."
|
||||
|
||||
msgid "Downloading image:"
|
||||
msgstr "Téléchargement de l'image:"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading original Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement des labels DVD originaux"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading pagelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -468,32 +468,32 @@ msgstr "Correctif Erreur 002"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error creating path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création du chemin: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error opening downloaded file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur la l'ouverure du fichier téléchargé"
|
||||
|
||||
msgid "Error reading Disc"
|
||||
msgstr "Erreur à la lecture du disque"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when downloading file: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors du téléchargement de: %i"
|
||||
|
||||
msgid "Error while downloding file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors du téléchargement du fichier"
|
||||
|
||||
msgid "Error while opening the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier zip."
|
||||
|
||||
msgid "Error while transfering data."
|
||||
msgstr "Erreur durant le transfert de données."
|
||||
|
||||
msgid "Error while updating USB Loader GX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise a jour de USB Loader GX."
|
||||
|
||||
msgid "Error writing the data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur d'ecriture des données"
|
||||
|
||||
msgid "Error..."
|
||||
msgstr "Erreur..."
|
||||
@ -502,10 +502,10 @@ msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Erreur:"
|
||||
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortir"
|
||||
|
||||
msgid "Exit to where?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortir où"
|
||||
|
||||
msgid "Extracting files..."
|
||||
msgstr "Extraction des fichiers..."
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Failed to open partition"
|
||||
msgstr "Échec accès partition"
|
||||
|
||||
msgid "Failed updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Echec de la mise à jour"
|
||||
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "Fév"
|
||||
@ -530,10 +530,10 @@ msgstr "Fichier introuvable."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesize is %i Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille du ficher: %i Byte."
|
||||
|
||||
msgid "Filesize is 0 Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier de taille 0 Byte"
|
||||
|
||||
msgid "Finishing installation... Ok!"
|
||||
msgstr "Finalisation de l'installation... OK!"
|
||||
@ -565,11 +565,8 @@ msgstr "Espace restant"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Éteindre"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éteindre"
|
||||
|
||||
msgid "GAMEID_Gamename"
|
||||
msgstr "IDJEU_NomJeu"
|
||||
@ -583,14 +580,11 @@ msgstr "Fichier GCT créé"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Configuration GUI"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg non trouvé dans aucun sous-dossier."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID du jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Game IOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IOS du jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Game Language"
|
||||
msgstr "Langue du jeu"
|
||||
@ -628,23 +622,23 @@ msgstr "Jeux"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Allemand"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "HOME Menu"
|
||||
msgstr "Menu HOME"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Apps Path"
|
||||
msgstr "Dossier Homebrew Apps"
|
||||
msgstr "Dossier Apps Homebrew"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chaîne Homebrew"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Launcher"
|
||||
msgstr "Menu Homebrew"
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Comment faire la Mise à Jour ?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Arrêt de la Wii ?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Pressez 1 pour obtenir un lien personnalisé pour votre WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Fichier entrant %0.2fKB"
|
||||
@ -688,7 +679,7 @@ msgid "Install a game"
|
||||
msgstr "Installer un jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Install directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repertoires d'installation"
|
||||
|
||||
msgid "Install partitions"
|
||||
msgstr "Installation"
|
||||
@ -745,7 +736,7 @@ msgid "Language change:"
|
||||
msgstr "Changement Langue:"
|
||||
|
||||
msgid "Languagefiles Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dossier Langue"
|
||||
|
||||
msgid "Languagepath changed."
|
||||
msgstr "Dossier Langue changé"
|
||||
@ -770,7 +761,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
|
||||
msgstr "Charger comme DOL alternatif ?"
|
||||
|
||||
msgid "Loading default theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chargement theme par défaut."
|
||||
|
||||
msgid "Loading standard language."
|
||||
msgstr "Chargement langue par défaut."
|
||||
@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Lock Console"
|
||||
msgstr "Verrouiller la console"
|
||||
|
||||
msgid "Lock USB Loader GX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verrouiller USB Loader GX"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Clic pour déverrouiller"
|
||||
@ -797,7 +788,7 @@ msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "Son en boucle"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testeurs principaux:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
@ -809,7 +800,7 @@ msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
msgid "Messageboard Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mise à jour carnet Wii"
|
||||
|
||||
msgid "Missing files"
|
||||
msgstr "Fichier(s) manquant(s)"
|
||||
@ -827,7 +818,7 @@ msgid "Neither"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
msgid "Network is not initiated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reseau non initialisé"
|
||||
|
||||
msgid "New Disc Detected"
|
||||
msgstr "Nouveau DVD Détecté"
|
||||
@ -845,13 +836,13 @@ msgid "No DOL file found on disc."
|
||||
msgstr "Aucun DOL trouvé dans ce jeu."
|
||||
|
||||
msgid "No Splitting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas de découpage"
|
||||
|
||||
msgid "No URL or Path specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas d'adresse ou de chemin spécifié"
|
||||
|
||||
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas de partition WBFS or FAT/NTFS/EXT trouvé"
|
||||
|
||||
msgid "No cheats were selected"
|
||||
msgstr "Aucune selection de triche"
|
||||
@ -860,7 +851,7 @@ msgid "No data could be read."
|
||||
msgstr "Lecture des données impossible."
|
||||
|
||||
msgid "No favorites selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas de favoris selectionné"
|
||||
|
||||
msgid "No file missing!"
|
||||
msgstr "Aucun fichier manquant !"
|
||||
@ -884,13 +875,13 @@ msgid "Not a Wii Disc"
|
||||
msgstr "Ce n'est pas un jeu Wii"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL non valide"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid URL path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin URL non valide"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domaine non valide"
|
||||
|
||||
msgid "Not enough free memory."
|
||||
msgstr "Mémoire libre insuffisante !"
|
||||
@ -899,10 +890,10 @@ msgid "Not enough free space!"
|
||||
msgstr "Espace libre insuffisant !"
|
||||
|
||||
msgid "Not enough memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mémoire insuffisante."
|
||||
|
||||
msgid "Not required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non requis"
|
||||
|
||||
msgid "Not supported format!"
|
||||
msgstr "Format non supporté !"
|
||||
@ -935,7 +926,7 @@ msgid "Only Customs"
|
||||
msgstr "Personnalisés"
|
||||
|
||||
msgid "Only Game Partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uniquement la partition de jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Only Original"
|
||||
msgstr "Originaux"
|
||||
@ -961,14 +952,11 @@ msgstr "Mot de passe modifié"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Le mot de passe a été modifié"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Collez ce lien dans votre navigateur pour télécharger."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patch Jeux Import"
|
||||
|
||||
msgid "Path Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin changé"
|
||||
|
||||
msgid "Pick from a list"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
@ -1031,13 +1019,13 @@ msgid "Rename Game on WBFS"
|
||||
msgstr "Renommer un jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Reset BG Music"
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
msgstr "Reinitialisé le fond sonore"
|
||||
|
||||
msgid "Reset Playcounter"
|
||||
msgstr "Reset Utilisation du Jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default BGM?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reinitialisé le fond sonore aux valeurs par defaut ?"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
msgstr "Redémarrage..."
|
||||
@ -1046,7 +1034,7 @@ msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
msgid "Return To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revenir à:"
|
||||
|
||||
msgid "Return to Wii Menu"
|
||||
msgstr "Retourner au menu Wii"
|
||||
@ -1067,7 +1055,7 @@ msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
msgid "Save Failed. No device inserted?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Echec de la sauvegarde. Pas de périférique inséré ?"
|
||||
|
||||
msgid "Save Game List to"
|
||||
msgstr "Sauvegarder la liste des jeux sous"
|
||||
@ -1082,13 +1070,13 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr "Choisir"
|
||||
|
||||
msgid "Select DOL Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner l'offset du DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Select a DOL"
|
||||
msgstr "Choisir un DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Select a DOL from Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selectionner un DOL a partir du jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Sept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1100,19 +1088,13 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "Show Free Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Montrer l'espace libre"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown System"
|
||||
msgstr "Arrêt"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Veille"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eteindre la Wii"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordre Alphabétique"
|
||||
@ -1127,7 +1109,7 @@ msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Sons"
|
||||
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reglages du son"
|
||||
|
||||
msgid "Sound+BGM"
|
||||
msgstr "Son + Fond sonore"
|
||||
@ -1142,13 +1124,13 @@ msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Remerciements spéciaux à:"
|
||||
|
||||
msgid "Split each 2GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Découper tous les 2GB"
|
||||
|
||||
msgid "Split each 4GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Découper tous les 4GB"
|
||||
|
||||
msgid "Standby"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veille"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succès"
|
||||
@ -1183,15 +1165,18 @@ msgstr "Chinois traditionnel"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Dossier TXT de Triche"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?"
|
||||
|
||||
msgid "The wad file was installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le fichier wad a été installé"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The wad installation failed with error %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'installation du wad a échoué avec l'erreur %i"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Downloader"
|
||||
msgstr "Téléchargements Thèmes"
|
||||
@ -1203,16 +1188,16 @@ msgid "Theme Title:"
|
||||
msgstr "Titre du Thème:"
|
||||
|
||||
msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dossier theme changé"
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Themes par www.spiffy360.com"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cet IOS est l'IOS de BootMii. Si vous étes certain que ce n'est pas BootMii, ignorez ce warning"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cet IOS n'a pas été trouvé dans la liste des titres. Si vous êtes certain de l'avoir installé, ignorez ce warning"
|
||||
|
||||
msgid "Time left:"
|
||||
msgstr "Fini dans:"
|
||||
@ -1227,7 +1212,7 @@ msgid "Tooltips"
|
||||
msgstr "Info-bulles"
|
||||
|
||||
msgid "Transfer failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Echec du transfert"
|
||||
|
||||
msgid "Trying custom Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1254,10 +1239,10 @@ msgid "Uninstalling wad"
|
||||
msgstr "Désinstallation wad"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock USB Loader GX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déverouiller USB Loader GX"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock console to use this option."
|
||||
msgstr "Cette option requiert le déverrouillage de l'interface."
|
||||
@ -1266,7 +1251,7 @@ msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "Clic pour verrouiller"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format non supporté, essayez d'extraire manuellement TempTheme.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mise à Jour"
|
||||
@ -1290,7 +1275,7 @@ msgid "Update failed"
|
||||
msgstr "Mise à Jour échouée"
|
||||
|
||||
msgid "Update successfull"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mise à jour réussie"
|
||||
|
||||
msgid "Updating Language Files:"
|
||||
msgstr "Mise à Jour Fichiers Langue:"
|
||||
@ -1339,7 +1324,7 @@ msgid "WiiTDB Path"
|
||||
msgstr "Dossier WiiTDB"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WiiTDB est à jour."
|
||||
|
||||
msgid "Wiilight"
|
||||
msgstr "Illumination Wii"
|
||||
@ -1351,17 +1336,13 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous éssayez de sélectinner une partition FAT32/NTFS/EXT avec un cIOS 249 Rev < 18 (non supporté). Continuez a vos risques"
|
||||
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Vous devez choisir ou formater une partition"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Sauvegarde de l'URL sous %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "et les traducteurs pour la mise a jour des fichiers langue"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "disponible"
|
||||
@ -1417,6 +1398,27 @@ msgstr "sur"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "secondes restantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Éteindre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg non trouvé dans aucun sous-dossier."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Pressez 1 pour obtenir un lien personnalisé pour votre WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Collez ce lien dans votre navigateur pour télécharger."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Veille"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown?"
|
||||
#~ msgstr "Eteindre ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Sauvegarde de l'URL sous %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Création du fichier impossible"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 17:35-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ZEN.13\n"
|
||||
"Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Freier Speicher"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "WiiConnect24 aus"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT Datei erstellt"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg in keinem Unterordner gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spiel ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Spiele"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Was soll aktualisiert werden?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Wie soll ausgeschaltet werden?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Wenn du kein WiFi hast, drücke 1 um eine URL zu generieren."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Eingehende Datei %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Passwort geändert"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Passwort wurde geändert"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Füge sie in deinen Browser ein, um die WiiTDB.zip zu erhalten."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Country Strings patchen"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "System herunterfahren"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "WiiConnect24 an"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Alphabetisch ordnen"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Traditionelles Chinesisch"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT Cheatdateien"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Du must eine Partition auswählen oder formatieren."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Deine URL wurde in %sWiiTDB_URL.txt gespeichert."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "von"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "WiiConnect24 aus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg in keinem Unterordner gefunden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Wenn du kein WiFi hast, drücke 1 um eine URL zu generieren."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Füge sie in deinen Browser ein, um die WiiTDB.zip zu erhalten."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "WiiConnect24 an"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Deine URL wurde in %sWiiTDB_URL.txt gespeichert."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
|
||||
#~ msgstr "%s : %s startet evtl. nicht richtig, falls dein System Menü nicht aktuell ist."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Springdale\n"
|
||||
"Language-Team: Tusk, Springdale\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Szabad Hely"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francia"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Teljes Kikapcsolás"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT Fájl létrehozva"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Kezelõfelület"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg nem található."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Játék ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Játékok"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Német"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Hogyan szeretnél frissíteni?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Hogyan kapcsoljon ki?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "WiFi hiánya esetén nyomj 1-es gombot a WiiTDB.zip URL-ért."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Bejövõ fájl %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Jelszó Megváltozott"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "A Jelszó megváltozott"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Másold be a böngészõbe a WiiTDB.zip letöltéséhez."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Country String Patch"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Leállítás"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Készenlét"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Rendezés ABC-sorrendben"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Tradicionális Kínai"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT Cheatkódok Útvonala"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "A megadott könyvtár nem létezik. Létrehozzuk?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Választanod vagy formáznod kell egy partíciót"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "URL elmentve itt: %sWiiTDB_URL.txt"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "./"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "hátralévõ másodperc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Teljes Kikapcsolás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg nem található."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "WiFi hiánya esetén nyomj 1-es gombot a WiiTDB.zip URL-ért."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Másold be a böngészõbe a WiiTDB.zip letöltéséhez."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Készenlét"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "URL elmentve itt: %sWiiTDB_URL.txt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "A fájl nem hozható létre."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 08:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cambo \n"
|
||||
"Language-Team: Cambo\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Spazio libero"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francese"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Spegni Tutto"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr "Spegni yutto"
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "File GCT creato"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Loader"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "Nessuna sottocartella contiene il file GXtheme.cfg."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID Gioco"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Giochi"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "Livelli"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr "Genere:"
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Generali"
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Come Vuoi Aggiornare ?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Spegnimento Wii?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Se non hai una connessione WiFi, premi 1 per ottenere un URL dal quale ottenere il file WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Dimensione file %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Password modificata"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Password è stata modificata"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Copialo nel tuo browser per scaricare il file WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Cod. Patch Regione"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Spegnimento"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr "Spegni Wii"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Preaccensione"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr "Vuoi Spegnere?"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordine alfabetico"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Cinese Tradizionale"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Percorso Trucchi in TXT"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr "Stai cercando di accedere ad una partizione FAT32/NTFS/EXT con un cIOS 2
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Occorre selezionare o formattare una partizione"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "L'indirizzo (URL) è stato salvato in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,30 @@ msgstr "di"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "secondi mancanti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Spegni Tutto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "Nessuna sottocartella contiene il file GXtheme.cfg."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gerne:"
|
||||
#~ msgstr "Genere:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Se non hai una connessione WiFi, premi 1 per ottenere un URL dal quale ottenere il file WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Copialo nel tuo browser per scaricare il file WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Preaccensione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown?"
|
||||
#~ msgstr "Vuoi Spegnere?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "L'indirizzo (URL) è stato salvato in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile creare il file"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: hosigumayuugi\n"
|
||||
"Language-Team: hosigumayuugi\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "空き"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "フランス語"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "シャットダウン"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr "シャットダウン"
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCTファイルを作成しました"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "基本設定"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "設定ファイルが見つかりません"
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "IDのみ"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "総ゲーム数"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "ゲームの制限"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "ドイツ語"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr "ジャンル:"
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr "基本設定"
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "どう更新しますか?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "どう終了しますか?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "1ボタンを押すと WiiTDB.zip のURLを保存します"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "ファイルを受信中 %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "暗証番号の変更"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "暗証番号を変更しました"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "ブラウザに貼付けるとWiiTDB.zipをダウンロードできます。"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "日本語パッチ"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "シャットダウン"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr "シャットダウン"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "スタンバイ"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr "電源を切りますか?"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "名前順に並び替え"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "繁体中国語"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXTコードのパス"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr "FAT32/NTFS/EXT領域をcIOS249rev18以前で選ぼうとしています
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "領域を選択するか初期化してください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "%sWiiTDB_URL.txtにURLを保存しました"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,30 @@ msgstr "中"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "秒で完了"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "シャットダウン"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "設定ファイルが見つかりません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gerne:"
|
||||
#~ msgstr "ジャンル:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "1ボタンを押すと WiiTDB.zip のURLを保存します"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "ブラウザに貼付けるとWiiTDB.zipをダウンロードできます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "スタンバイ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown?"
|
||||
#~ msgstr "電源を切りますか?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "%sWiiTDB_URL.txtにURLを保存しました"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "ファイルを作れませんでした"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: nextos@korea.com\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "여유 공간"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "불어"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "완전히 끄기"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT 파일 생성됨"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI 설정"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "게임 ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "게임"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "독일어"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "업데이트 할까요?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "어떻게 종료할까요?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "WiFi가 없다면 WiiTDB.zip을 없기위한 URL을 위하여 1을 누르세요"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "화일 수신중 %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "비밀번호 변경됨"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "비밀번호가 변경되었습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "WiiTDB.zip파일을 얻으려면 이것을 브라우져로 붙이세요."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "패치 컨트리 스트링"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "시스템 종료"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "대기 상태로"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "알파벳순으로 정렬"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "중국어(번체)"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT 치트코드 경로"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "당신의 URL은 %sWiiTDB_URL.txt 에 저장되었어요."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "중"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "초 남았습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "완전히 끄기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "WiFi가 없다면 WiiTDB.zip을 없기위한 URL을 위하여 1을 누르세요"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "WiiTDB.zip파일을 얻으려면 이것을 브라우져로 붙이세요."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "대기 상태로"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "당신의 URL은 %sWiiTDB_URL.txt 에 저장되었어요."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Insert an SD-Card to save."
|
||||
#~ msgstr "저장할 SD카드를 넣으세요."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: raschi\n"
|
||||
"Language-Team: raschi\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Ledig plass"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Fransk"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Skru helt av"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT fil opprettet"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI innstillinger"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spill ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Spill"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tysk"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Hvordan vil du oppdatere?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Hvordan skru av?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Hvis du ikke har WiFi, klikk 1 for å få en URL til din WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Laster ned fil %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Passord endret"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Passord har blitt endret"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Lim den inn i nettleseren din for å få WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patch land strenger"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Skru helt av"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Skru av"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Sortér alfabetisk"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "T.Kinesisk"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXTjuksekode sti"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Valgt mappe finnes ikke. Vil du opprette den?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Din URL ble lagret i %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "av"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekunder gjenstår"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Skru helt av"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Hvis du ikke har WiFi, klikk 1 for å få en URL til din WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Lim den inn i nettleseren din for å få WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Skru av"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Din URL ble lagret i %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Kan ikke opprette fil"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Wolnego miejsca"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "francuski"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Pelne zamkniecie"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Utworzono plik GCT"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia interfejsu graficznego"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono pliku GXtheme.cfg"
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID gry"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Liczba gier"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "niemiecki"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Wybierz rodzaj aktualizacji"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Wybierz rodzaj zamkniecia"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "JeSli nie masz WiFi, wcisnij 1 aby otrzymac adres skad pobrac WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Przychodzacy plik %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Haslo zmieniono"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Haslo zostalo zmienione"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Wklej adres do przegladarki, aby pobrac WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Wylacz"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Przelacz w stan oczekiwania"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Sortuj alfabetycznie"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "chinski"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Sciezka kodow TXT"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Katalog nie istnieje. Utworzyc?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Musisz wybrac, lub sformatowac partycje"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Adres zostal zapisany w pliku %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "z"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekund pozostalo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Pelne zamkniecie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "Nie znaleziono pliku GXtheme.cfg"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "JeSli nie masz WiFi, wcisnij 1 aby otrzymac adres skad pobrac WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Wklej adres do przegladarki, aby pobrac WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Przelacz w stan oczekiwania"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Adres zostal zapisany w pliku %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Nie mozna utworzyc pliku"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: aniemotion\n"
|
||||
"Language-Team: boto12, aniemotion\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Espaço Livre"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francês"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Desligar"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Arquivo GCT criado"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Definições de Interface"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg não encontrado em nenhuma subpasta"
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID do Jogo"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Jogos"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Como pretende atualizar o programa?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Como desligar?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Se não tem conexão sem fios, pressione 1 para ver a URL onde se pode baixar o arquivo WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Recebendo arquivo %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Senha Alterada"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "A Senha foi alterada"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Copie para o seu browser de Internet para baixar o WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patch Jogos Importados"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Desligar"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordenar por ordem alfabética"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Chinês Tradicional"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Pasta Dicas"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "O diretorio não existe. Gostaria de cria-lo?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Você precisa selecionar ou formatar uma partição"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Sua URL foi salva em %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "de"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "segundos restantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Desligar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg não encontrado em nenhuma subpasta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Se não tem conexão sem fios, pressione 1 para ver a URL onde se pode baixar o arquivo WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Copie para o seu browser de Internet para baixar o WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Sua URL foi salva em %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Não foi possivel criar o arquivo"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:55-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sky8000\n"
|
||||
"Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Espaço Livre"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francês"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Desligar"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Ficheiro GCT criado"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Definições do Interface"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg não encontrado em nenhuma sub-pasta."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID do Jogo"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Jogos"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "O que deseja actualizar?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Como desligar a consola?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Pressione 1 para ver o URL de onde pode descarregar o ficheiro WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "A receber ficheiro %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Password Alterada"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "A Password foi alterada"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Copie para o seu browser de Internet para descarregar o WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Patch Jogos Importados"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Desligar"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordenar por ordem alfabética"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Chinês Tradicional"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Pasta Dicas"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "A pasta não existe, pretende criá-la?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Necessita seleccionar ou formatar uma partição"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "O URL foi guardado em %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "de"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "segundos restantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Desligar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg não encontrado em nenhuma sub-pasta."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Pressione 1 para ver o URL de onde pode descarregar o ficheiro WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Copie para o seu browser de Internet para descarregar o WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "O URL foi guardado em %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Não é possível criar o ficheiro"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: nikolai_ca\n"
|
||||
"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Свободное пространство"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Французский"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Полное отключение"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Файл GCT создан"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Настройки интерфейса"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg не найден ни в одном каталоге."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID игры"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Игры"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Немецкий"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Что вы хотите обновить ?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Способ отключения?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Если у вас нет сети WiFi, нажмите 1 чтобы получить URL для доступа к вашему WiiTDB.ZIP"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Входящий файл размером в %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Пароль изменен"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Пароль был изменен"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Скопируйте это в Ваш браузер чтобы получить Ваш WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Патчить строки страны"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Выключить систему"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Перевести в режим сна"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Сортировать по алфавиту"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Традиционный китайский"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Путь к TXT читкодам"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Заданный каталог не существует. Хотите создать его?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Ваш URL был сохранен в %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "из"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "секунд осталось"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Полное отключение"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg не найден ни в одном каталоге."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Если у вас нет сети WiFi, нажмите 1 чтобы получить URL для доступа к вашему WiiTDB.ZIP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Скопируйте это в Ваш браузер чтобы получить Ваш WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Перевести в режим сна"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Ваш URL был сохранен в %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Не могу создать файл"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: knife.hu kavid\n"
|
||||
"Language-Team: kavid\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "剩余空间"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "法文"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "完全关机"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT 文件已建立"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "界面设置"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "游戏 ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "游戏"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "德文"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "你要升级哪些文件?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "如何关机?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "如果你没有联网,请按 1 键以获取一个WiiTDB.zip的下载链接."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "正在接收文件 %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "密码已变更"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "密码已被变更"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "粘贴这个链接到浏览器来下载 WiiTDB.zip 文件."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "设定区码"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "关闭系统"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "进入待机状态"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "按字母排序"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "繁体中文"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT 作弊码文件路径"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "已进入的目录不存在。你想要创建一个目录吗?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "链接已写入 %sWiiTDB_URL.txt 文件."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "的"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "剩余秒数"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "完全关机"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "如果你没有联网,请按 1 键以获取一个WiiTDB.zip的下载链接."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "粘贴这个链接到浏览器来下载 WiiTDB.zip 文件."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "进入待机状态"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "链接已写入 %sWiiTDB_URL.txt 文件."
|
||||
|
||||
#~ msgid "and translaters for language files updates"
|
||||
#~ msgstr "和所有语言包更新的翻译者"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: SirPalax\n"
|
||||
"Language-Team: Penn, SirPalax\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Espacio Libre"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francés"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Apagado Total"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "Archivo GCT creado"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la GUI"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "No se encuentra GXtheme.cfg en ninguna subcarpeta."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID del Juego"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Juegos"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "¿Cómo quieres actualizar?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "¿Cómo quieres apagar?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Si no tienes WiFi, pulsa 1 para ver la URL donde coger tu WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Archivo recibido %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Contraseña cambiada"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "La contraseña ha sido cambiada"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Pégalo en tu navegador para obtener tu WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Parchear País"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Apagar Sistema"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "WiiConnect24"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordenar alfabéticamente"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Chino T."
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Ruta de Trucos TXT"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "La carpeta especificada no existe. ¿Quieres crearla?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Necesitas seleccionar o formatear una partición"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Tu URL se ha guardado en %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "de"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "segundos restantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Apagado Total"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "No se encuentra GXtheme.cfg en ninguna subcarpeta."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Si no tienes WiFi, pulsa 1 para ver la URL donde coger tu WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Pégalo en tu navegador para obtener tu WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "WiiConnect24"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Tu URL se ha guardado en %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "No se creó el archivo"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Katsurou\n"
|
||||
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Ledigt utrymme"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Franska"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Stäng av helt"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT fil skapad"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI inställningar"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "GXtheme.cfg kunde inte hittas i några undermappar."
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spel-ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Spel"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tyska"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Hur vill du uppdatera?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Hur vill du stänga av?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Om du inte har WiFi, tryck 1 för att få en URL till din WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Inkommande fil %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Lösenordet ändrat"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Lösenordet har ändrats"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "Klistra in det i din webbläsare för att hämta din WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Ställ in landssträngar"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Stäng av helt"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Försätt i viloläge"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Sortera alfabetiskt"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "TKinesiska"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Sökväg till txt koder"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Den angivna katalogen existerar inte. Vill du skapa den?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Du måste välja eller formatera en partition"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "Din URL har sparats som %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,24 @@ msgstr "av"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "sekunder kvar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Stäng av helt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg kunde inte hittas i några undermappar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Om du inte har WiFi, tryck 1 för att få en URL till din WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "Klistra in det i din webbläsare för att hämta din WiiTDB.zip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Försätt i viloläge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "Din URL har sparats som %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte skapa fil"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 21:00+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jane.H\n"
|
||||
"Language-Team: kyogc, Miller, Mika Li, Jane.H\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "剩餘空間"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "法文"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "關機"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr "關機"
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT 檔案已產生"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "介面設定"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr "無法在任何子目錄找到 GXtheme.cfg 檔案"
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "遊戲 ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "遊戲數量"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "遊戲級別"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "德文"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr "類型:"
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr "整體設定"
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "是否執行更新?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "關機選項?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "若無WiFi連線,請按1以取得WiiTDB.zip檔案之網址"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "正在接收檔案 %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "密碼已變更"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "密碼已被變更"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "複製這網址到瀏覽器來下載 WiiTDB.zip 檔。"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "修改國別設定"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "關閉系統"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr "關閉Wii主機"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "進入待機狀態"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr "關機嗎?"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "以字母順序排序"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "繁體中文"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT 金手指檔案路徑"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "所輸入的目錄不存在。是否要建立一個目錄嗎?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr "你嘗試用高於 cIOS 249 版本18去選取 FAT32/NTFS/EXT 磁區。
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "選擇你要格式化的磁區"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "網址已儲存於 %sWiiTDB_URL.txt 檔。"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,30 @@ msgstr "的"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "剩餘秒數"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "關機"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "無法在任何子目錄找到 GXtheme.cfg 檔案"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gerne:"
|
||||
#~ msgstr "類型:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "若無WiFi連線,請按1以取得WiiTDB.zip檔案之網址"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "複製這網址到瀏覽器來下載 WiiTDB.zip 檔。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "進入待機狀態"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown?"
|
||||
#~ msgstr "關機嗎?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "網址已儲存於 %sWiiTDB_URL.txt 檔。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All partitions"
|
||||
#~ msgstr "所有磁區"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nitro_subzero \n"
|
||||
"Language-Team: Nitro_subzero\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "พื้นที่ว่าง"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "ฝรั่งเศส"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "ปิดอย่างสมบรูณ์"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "ไฟล์ GCT ถูกสร้าง"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งหน้าจอ"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "เกมส์ ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "เกมส์"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "เยอรมัน"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "ต้องการอัพเดทแบบไหน ?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "ต้องการปิดแบบไหน ?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "ถ้าไม่มี Wifi กด 1 เพื่อแสดง URL สำหรับดาวน์โหลด WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลง"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลง"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "วางในเวบบราวเซอร์เพื่อดึงข้อมูล WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "แก้อักขระประเทศ"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "ปิดระบบ"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "เข้าโหมด Idle"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "เรียงตามตัวอักษร"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "จีนโบราณ"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "ที่เก็บ TXTCheatcodes"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ ต้องการสร้างใหม่รึไม่ ?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "URL ของคุณถูกบันทึกใน %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "จาก"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "วินาทีที่เหลือ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "ปิดอย่างสมบรูณ์"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "ถ้าไม่มี Wifi กด 1 เพื่อแสดง URL สำหรับดาวน์โหลด WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "วางในเวบบราวเซอร์เพื่อดึงข้อมูล WiiTDB.zip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "เข้าโหมด Idle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "URL ของคุณถูกบันทึกใน %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "สร้างไฟล์ไม่ได้"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: omercigingelini\n"
|
||||
"Language-Team: omercigingelini\n"
|
||||
@ -565,9 +565,6 @@ msgstr "Boş Yer"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Fransızca"
|
||||
|
||||
msgid "Full Shutdown"
|
||||
msgstr "Tam Kapama"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -583,9 +580,6 @@ msgstr "GCT Dosyası oluşturuldu"
|
||||
msgid "GUI Settings"
|
||||
msgstr "GUI Ayarları"
|
||||
|
||||
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Oyun ID"
|
||||
|
||||
@ -628,12 +622,12 @@ msgstr "Oyunlar"
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Almanca"
|
||||
|
||||
msgid "Gerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,9 +652,6 @@ msgstr "Nasıl güncellemek istiyorsun?"
|
||||
msgid "How to Shutdown?"
|
||||
msgstr "Nasıl Kapansın?"
|
||||
|
||||
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
msgstr "Eğer WiFi yoksa, WiiTDB.zip dosyasını alabileceğiniz URL için 1'e basın"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Incoming file %0.2fKB"
|
||||
msgstr "Gelen dosya %0.2fKB"
|
||||
@ -961,9 +952,6 @@ msgstr "Parola degiştirildi"
|
||||
msgid "Password has been changed"
|
||||
msgstr "Parola değiştirildi"
|
||||
|
||||
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
msgstr "WiiTDP.zip için bu adresi tarayıcıya yapıştırın"
|
||||
|
||||
msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Ülke İsimlerini Yamala"
|
||||
|
||||
@ -1108,12 +1096,6 @@ msgstr "Sistemi Kapat"
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
msgstr "Sistemi Beklemeye Al"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Alfabetik Diz"
|
||||
|
||||
@ -1183,6 +1165,9 @@ msgstr "Geleneksel Çince"
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT Hile Yolu"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Girilen klasör mevcut değil. Oluşturmak ister misin?"
|
||||
|
||||
@ -1356,10 +1341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Bir bölüm seçmeniz ya da formatlamanız gerekiyor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
msgstr "URL %sWiiTDB_URL.txt dosyasına kaydedildi"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1398,21 @@ msgstr "./"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "saniye kaldı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "Tam Kapama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "Eğer WiFi yoksa, WiiTDB.zip dosyasını alabileceğiniz URL için 1'e basın"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "WiiTDP.zip için bu adresi tarayıcıya yapıştırın"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "Sistemi Beklemeye Al"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "URL %sWiiTDB_URL.txt dosyasına kaydedildi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "Dosya oluşturulamıyor"
|
||||
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "FreeTypeGX.h"
|
||||
#include "memory/mem2.h"
|
||||
#include "utils/tools.h"
|
||||
|
||||
using namespace std;
|
||||
|
||||
@ -172,8 +172,12 @@ ftgxCharData * FreeTypeGX::cacheGlyphData(wchar_t charCode, int16_t pixelSize)
|
||||
{
|
||||
FT_Bitmap *glyphBitmap = &ftFace->glyph->bitmap;
|
||||
|
||||
textureWidth = glyphBitmap->width + (4 - glyphBitmap->width % 4) % 4;
|
||||
textureHeight = glyphBitmap->rows + (4 - glyphBitmap->rows % 4) % 4;
|
||||
textureWidth = ALIGN(glyphBitmap->width);
|
||||
textureHeight = ALIGN(glyphBitmap->rows);
|
||||
if(textureWidth == 0)
|
||||
textureWidth = 4;
|
||||
if(textureHeight == 0)
|
||||
textureHeight = 4;
|
||||
|
||||
fontData[pixelSize][charCode].renderOffsetX = (int16_t) ftFace->glyph->bitmap_left;
|
||||
fontData[pixelSize][charCode].glyphAdvanceX = (uint16_t) (ftFace->glyph->advance.x >> 6);
|
||||
@ -227,9 +231,9 @@ uint16_t FreeTypeGX::cacheGlyphDataComplete(int16_t pixelSize)
|
||||
*/
|
||||
void FreeTypeGX::loadGlyphData(FT_Bitmap *bmp, ftgxCharData *charData)
|
||||
{
|
||||
int length = ((((charData->textureWidth + 3) >> 2) * ((charData->textureHeight + 3) >> 2) * 32 * 2 + 31) & ~31);
|
||||
int length = ALIGN32(((charData->textureWidth+3)>>2)*((charData->textureHeight+3)>>2)*32*2);
|
||||
|
||||
uint8_t * glyphData = (uint8_t *) MEM2_alloc(length);
|
||||
uint8_t * glyphData = (uint8_t *) memalign(32, length);
|
||||
if (!glyphData) return;
|
||||
|
||||
memset(glyphData, 0x00, length);
|
||||
@ -241,8 +245,7 @@ void FreeTypeGX::loadGlyphData(FT_Bitmap *bmp, ftgxCharData *charData)
|
||||
{
|
||||
for (int imagePosX = 0; imagePosX < bmp->width; ++imagePosX)
|
||||
{
|
||||
offset = ((((imagePosY >> 2) * (charData->textureWidth >> 2) + (imagePosX >> 2)) << 5) + ((imagePosY & 3)
|
||||
<< 2) + (imagePosX & 3)) << 1;
|
||||
offset = (((((imagePosY >> 2) * (charData->textureWidth >> 2) + (imagePosX >> 2)) << 5) + ((imagePosY & 3) << 2) + (imagePosX & 3)) << 1);
|
||||
glyphData[offset] = *src;
|
||||
glyphData[offset + 1] = *src;
|
||||
glyphData[offset + 32] = *src;
|
||||
|
@ -146,8 +146,6 @@ bool StartUpProcess::Execute()
|
||||
gprintf("\tLoading language...%s\n", Settings.LoadLanguage(Settings.language_path, CONSOLE_DEFAULT) ? "done" : "failed");
|
||||
gprintf("\tLoading game settings...%s\n", GameSettings.Load(Settings.ConfigPath) ? "done" : "failed");
|
||||
gprintf("\tLoading game statistics...%s\n", GameStatistics.Load(Settings.ConfigPath) ? "done" : "failed");
|
||||
gprintf("\tLoading font...%s\n", Theme::LoadFont(Settings.theme_path) ? "done" : "failed (using default)");
|
||||
gprintf("\tLoading theme...%s\n", Theme::Load(Settings.theme) ? "done" : "failed (using default)");
|
||||
|
||||
if(Settings.cios != IOS_GetVersion())
|
||||
{
|
||||
@ -165,6 +163,9 @@ bool StartUpProcess::Execute()
|
||||
else
|
||||
SetTextf("Loaded cIOS %i R%i\n", IOS_GetVersion(), IOS_GetRevision());
|
||||
|
||||
gprintf("\tLoading font...%s\n", Theme::LoadFont(Settings.theme_path) ? "done" : "failed (using default)");
|
||||
gprintf("\tLoading theme...%s\n", Theme::Load(Settings.theme) ? "done" : "failed (using default)");
|
||||
|
||||
//! Init the rest of the System
|
||||
Sys_Init();
|
||||
SetupPads();
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@ int GameBrowseMenu::MainLoop()
|
||||
else if (poweroffBtn->GetState() == STATE_CLICKED)
|
||||
{
|
||||
gprintf("\tpoweroffBtn clicked\n");
|
||||
int choice = WindowPrompt(tr( "How to Shutdown?" ), 0, tr( "Full Shutdown" ), tr( "Shutdown to Idle" ), tr( "Cancel" ));
|
||||
int choice = WindowPrompt(tr( "How to Shutdown?" ), 0, tr( "Full shutdown" ), tr( "Standby" ), tr( "Cancel" ));
|
||||
if (choice == 2)
|
||||
Sys_ShutdownToIdle();
|
||||
else if (choice == 1)
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ void CoverDownload()
|
||||
if (!IsNetworkInit() && !NetworkInitPrompt())
|
||||
return;
|
||||
|
||||
const char * PromptText = choice == 3 ? tr("Download Boxart image?") : tr("Download Discart image?");
|
||||
const char * PromptText = choice == 3 ? tr("Download Discart image?") : tr("Download Boxart image?");
|
||||
|
||||
char tempCnt[80];
|
||||
snprintf(tempCnt, sizeof(tempCnt), "%i %s", MissingFilesList.size(), tr( "Missing files" ));
|
||||
|
@ -1040,7 +1040,7 @@ int WindowExitPrompt()
|
||||
}
|
||||
else if (btn3.GetState() == STATE_CLICKED)
|
||||
{
|
||||
ret = WindowPrompt(tr( "Shutdown?" ), 0, tr( "Full shutdown" ), tr( "Standby" ), tr("Cancel"));
|
||||
ret = WindowPrompt(tr( "How to Shutdown?" ), 0, tr( "Full shutdown" ), tr( "Standby" ), tr("Cancel"));
|
||||
if (ret == 1)
|
||||
Sys_ShutdownToStandby();
|
||||
else if(ret == 2)
|
||||
|
@ -130,8 +130,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
GuiText ** genreTxt = NULL;
|
||||
GuiText ** wifiTxt = NULL;
|
||||
GuiText * wiitdb1Txt = NULL;
|
||||
GuiText * wiitdb2Txt = NULL;
|
||||
GuiText * wiitdb3Txt = NULL;
|
||||
GuiText * memTxt = NULL;
|
||||
|
||||
GuiWindow gameinfoWindow(600, 308);
|
||||
@ -189,12 +187,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
homeBtn.SetPosition(0, 0);
|
||||
homeBtn.SetTrigger(&trigH);
|
||||
|
||||
// button to save the url for the zip file for poor people without wifi
|
||||
GuiButton urlBtn(0, 0);
|
||||
urlBtn.SetPosition(0, 0);
|
||||
urlBtn.SetTrigger(&trig1);
|
||||
gameinfoWindow.Append(&urlBtn);
|
||||
|
||||
char linebuf2[100] = "";
|
||||
|
||||
// enable icons for required accessories
|
||||
@ -686,7 +678,7 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
int genreY = marginY;
|
||||
if(GameInfo.GenreList.size() > 0)
|
||||
{
|
||||
genreTitleTxt = new GuiText(tr("Gerne:"), 16, ( GXColor ) {0, 0, 0, 255});
|
||||
genreTitleTxt = new GuiText(tr("Genre:"), 16, ( GXColor ) {0, 0, 0, 255});
|
||||
genreTitleTxt->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
|
||||
genreTitleTxt->SetPosition(205, 12 + genreY);
|
||||
genreY += 20;
|
||||
@ -781,16 +773,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
wiitdb1Txt->SetPosition(40, -15);
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb1Txt);
|
||||
|
||||
wiitdb2Txt = new GuiText(tr( "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" ), 14, ( GXColor ) {0, 0, 0, 255});
|
||||
wiitdb2Txt->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_BOTTOM);
|
||||
wiitdb2Txt->SetPosition(202, -15);
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb2Txt);
|
||||
|
||||
wiitdb3Txt = new GuiText(" ", 14, ( GXColor ) {0, 0, 0, 255});
|
||||
wiitdb3Txt->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_BOTTOM);
|
||||
wiitdb3Txt->SetPosition(202, -4);
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb3Txt);
|
||||
|
||||
gameinfoWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_LEFT | EFFECT_SLIDE_IN, 100);
|
||||
|
||||
HaltGui();
|
||||
@ -799,8 +781,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
mainWindow->ChangeFocus(&gameinfoWindow);
|
||||
ResumeGui();
|
||||
|
||||
bool savedURL = false;
|
||||
|
||||
while (choice == -1)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -910,27 +890,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
page = 1;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (urlBtn.GetState() == STATE_CLICKED && !savedURL)
|
||||
{
|
||||
wiitdb2Txt->SetText(tr( "Please wait..." ));
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb2Txt);
|
||||
if (save_XML_URL())
|
||||
{
|
||||
snprintf(linebuf2, sizeof(linebuf2), tr( "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." ), Settings.update_path);
|
||||
wiitdb2Txt->SetText(linebuf2);
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb2Txt);
|
||||
|
||||
wiitdb3Txt->SetText(tr( "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." ));
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb3Txt);
|
||||
savedURL = true;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
wiitdb2Txt->SetText(tr( "Could not save." ));
|
||||
gameinfoWindow.Append(wiitdb2Txt);
|
||||
}
|
||||
urlBtn.ResetState();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
gameinfoWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_LEFT | EFFECT_SLIDE_OUT, 100);
|
||||
@ -992,8 +951,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
delete synopsisTxt;
|
||||
delete genreTitleTxt;
|
||||
delete wiitdb1Txt;
|
||||
delete wiitdb2Txt;
|
||||
delete wiitdb3Txt;
|
||||
delete memTxt;
|
||||
for (u32 i = 0; i < GameInfo.GenreList.size(); ++i)
|
||||
delete genreTxt[i];
|
||||
@ -1006,8 +963,6 @@ int showGameInfo(char *ID)
|
||||
|
||||
ResumeGui();
|
||||
|
||||
if (savedURL) return 3;
|
||||
|
||||
return choice;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1091,69 +1046,9 @@ bool save_gamelist(int txt) // save gamelist
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool save_XML_URL() // save xml url as as txt file for people without wifi
|
||||
{
|
||||
char tmp[200];
|
||||
sprintf(tmp, "%s", Settings.update_path);
|
||||
struct stat st;
|
||||
if (stat(tmp, &st) != 0)
|
||||
{
|
||||
mkdir(tmp, 0777);
|
||||
}
|
||||
FILE *f;
|
||||
sprintf(tmp, "%sWiiTDB_URL.txt", Settings.update_path);
|
||||
f = fopen(tmp, "w");
|
||||
if (!f)
|
||||
{
|
||||
sleep(1);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
char XMLurl[3540];
|
||||
build_XML_URL(XMLurl, sizeof(XMLurl));
|
||||
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader Has Saved this file\n");
|
||||
fprintf(f, "# This URL was created based on your list of games and language settings.\n");
|
||||
fclose(f);
|
||||
// Closing and reopening because of a write issue we are having right now
|
||||
f = fopen(tmp, "w");
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader Has Saved this file\n");
|
||||
fprintf(f, "# This URL was created based on your list of games and language settings.\n");
|
||||
fprintf(f,
|
||||
"# Copy and paste this URL into your web browser and you should get a zip file that will work for you.\n");
|
||||
fprintf(f, "%s\n\n\n ", XMLurl);
|
||||
|
||||
fclose(f);
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MemInfoPrompt()
|
||||
{
|
||||
char meminfotxt[200];
|
||||
strlcpy(meminfotxt, MemInfo(), sizeof(meminfotxt));
|
||||
WindowPrompt(0, meminfotxt, tr( "OK" ));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void build_XML_URL(char *XMLurl, int XMLurlsize)
|
||||
{
|
||||
gameList.LoadUnfiltered();
|
||||
// NET_BUFFER_SIZE in http.c needs to be set to size of XMLurl + headerformat
|
||||
char url[3540];
|
||||
char filename[10];
|
||||
snprintf(url, sizeof(url), "http://wiitdb.com/wiitdb.zip?LANG=%s&ID=", Settings.db_language);
|
||||
int i;
|
||||
for (i = 0; i < gameList.size(); i++)
|
||||
{
|
||||
struct discHdr* header = gameList[i];
|
||||
if (i < 500)
|
||||
{
|
||||
snprintf(filename, sizeof(filename), "%c%c%c%c%c%c", header->id[0], header->id[1], header->id[2],
|
||||
header->id[3], header->id[4], header->id[5]);
|
||||
strncat(url, filename, 6);
|
||||
if ((i != gameList.size() - 1) && (i < 500)) strncat(url, ",", 1);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
strlcpy(XMLurl, url, XMLurlsize);
|
||||
gameList.FilterList();
|
||||
}
|
||||
|
@ -9,8 +9,6 @@
|
||||
#define _GAMEINFO_H_
|
||||
|
||||
int showGameInfo(char *ID);
|
||||
void build_XML_URL(char *XMLurl, int XMLurlsize);
|
||||
bool save_XML_URL();
|
||||
bool save_gamelist(int txt);
|
||||
void MemInfoPrompt();
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -109,20 +109,12 @@ int SoundSettingsMenu::GetMenuInternal()
|
||||
//! Settings: Backgroundmusic
|
||||
if (ret == ++Idx)
|
||||
{
|
||||
SetEffect(EFFECT_FADE, -20);
|
||||
while (GetEffect() > 0) usleep(100);
|
||||
HaltGui();
|
||||
GuiWindow * parent = (GuiWindow *) parentElement;
|
||||
if(parent) parent->SetState(STATE_DISABLED);
|
||||
ResumeGui();
|
||||
|
||||
MenuBackgroundMusic();
|
||||
|
||||
HaltGui();
|
||||
SetEffect(EFFECT_FADE, 20);
|
||||
if(parent) parent->SetState(STATE_DEFAULT);
|
||||
ResumeGui();
|
||||
while (GetEffect() > 0) usleep(100);
|
||||
}
|
||||
|
||||
//! Settings: Music Volume
|
||||
|
@ -414,7 +414,7 @@ int ThemeDownloader::DownloadTheme(const char *url, const char *title)
|
||||
|
||||
if(Filename[0] == 0)
|
||||
{
|
||||
WindowPrompt(tr( "ERROR: Can't set up theme." ), tr( "GXtheme.cfg not found in any subfolder." ), tr( "OK" ));
|
||||
WindowPrompt(tr( "ERROR: Can't set up theme." ), tr( "The .them file was not found in the zip." ), tr( "OK" ));
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user