*A new icon.png (icon2.png) (thanks Black.Pearl for it)

*Changed cover download logic on fail of cover download (that's what lustar wanted :P)
*Added "OTHER" directory search on wiitdb for covers/discarts with custom gameids
*Language files update for v2.0 and current revision
This commit is contained in:
dimok321 2011-01-11 17:52:30 +00:00
parent 1e03f44c06
commit 4b3120fccf
12 changed files with 204 additions and 205 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@
<app version="1"> <app version="1">
<name> USB Loader GX</name> <name> USB Loader GX</name>
<coder>USB Loader GX Team</coder> <coder>USB Loader GX Team</coder>
<version>2.0 r1039</version> <version>2.0 r1040</version>
<release_date>201101091722</release_date> <release_date>201101091911</release_date>
<no_ios_reload/> <no_ios_reload/>
<short_description>Loads games from USB-devices</short_description> <short_description>Loads games from USB-devices</short_description>
<long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times. <long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times.

BIN
HBC/icon2.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.7 KiB

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# dutch.lang - r929 # dutch.lang - r1039
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-11 06:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 07:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 07:37+0100\n"
"Last-Translator: glowy\n" "Last-Translator: glowy\n"
"Language-Team: tj_cool, glowy\n" "Language-Team: tj_cool, glowy\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Iedereen 3+)" msgstr "0 (Iedereen 3+)"
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)" msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
msgstr "" msgstr "0 (Vergrendelde en Ontgrendelde spellen)"
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Kinderen 7+)" msgstr "1 (Kinderen 7+)"
msgid "1 (Unlocked Games Only)" msgid "1 (Unlocked Games Only)"
msgstr "" msgstr "1 (Alleen ontgrendelde spellen"
msgid "1 hour" msgid "1 hour"
msgstr "1 uur" msgstr "1 uur"
@ -125,10 +125,10 @@ msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All Partitions" msgid "All Partitions"
msgstr "" msgstr "Alle partities"
msgid "All images downloaded successfully." msgid "All images downloaded successfully."
msgstr "" msgstr "Alle plaatje succesvol gedownload."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven." msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven."
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
msgstr "" msgstr "Weet je zeker dat je USB Loader GX wilt vergrendelen"
msgid "Are you sure you want to reset?" msgid "Are you sure you want to reset?"
msgstr "" msgstr "Wet je zeker dat je wilt resetten?"
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Zeker weten?" msgstr "Zeker weten?"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Kan map niet aanmaken"
#, c-format #, c-format
msgid "Can't create path: %s" msgid "Can't create path: %s"
msgstr "" msgstr "Kan pad niet maken: %s"
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan niet verwijderen:" msgstr "Kan niet verwijderen:"
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
msgid "Cannot write to destination." msgid "Cannot write to destination."
msgstr "" msgstr "Kan niet naar bestemming schrijven."
msgid "Change Play Path" msgid "Change Play Path"
msgstr "Verander afspeel locatie" msgstr "Verander afspeel locatie"
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Cheatbestand is leeg" msgstr "Cheatbestand is leeg"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Wissen"
msgid "Click to Download Covers" msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Klik om hoesjes te downloaden" msgstr "Klik om hoesjes te downloaden"
@ -265,17 +265,17 @@ msgid "Correct Password"
msgstr "Juiste Wachtwoord" msgstr "Juiste Wachtwoord"
msgid "Could not connect to the server." msgid "Could not connect to the server."
msgstr "" msgstr "Kan geen verbinding met de server maken."
msgid "Could not create GCT file" msgid "Could not create GCT file"
msgstr "Kan GCT bestand niet aanmaken" msgstr "Kan GCT bestand niet aanmaken"
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create path: %s" msgid "Could not create path: %s"
msgstr "" msgstr "Kan pad niet maken: %s"
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "Kan geen info over dit spel vinden in de wiitdb.xml"
msgid "Could not initialize DIP module!" msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Kan DIP module niet initialiseren!" msgstr "Kan DIP module niet initialiseren!"
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "Kan disk niet openen" msgstr "Kan disk niet openen"
msgid "Could not open wiitdb.xml." msgid "Could not open wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "Kan wiitdb.xml niet openen."
msgid "Could not save." msgid "Could not save."
msgstr "Kan niet opslaan." msgstr "Kan niet opslaan."
@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Display as a list"
msgstr "Lijstweergave" msgstr "Lijstweergave"
msgid "Display favorites only" msgid "Display favorites only"
msgstr "" msgstr "Alleen favorieten weergeven"
msgid "Do you really want to delete:" msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Wil je echt verwijderen:" msgstr "Wil je echt verwijderen:"
@ -395,10 +395,10 @@ msgid "Do you want to format:"
msgstr "Wil je formatteren:" msgstr "Wil je formatteren:"
msgid "Do you want to load the default theme?" msgid "Do you want to load the default theme?"
msgstr "" msgstr "Wil je het standaard thema laden?"
msgid "Do you want to load this theme?" msgid "Do you want to load this theme?"
msgstr "" msgstr "Wil je dit thema laden?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr "Wil je de alt DOL gebruiken waarvan is bevestigd dat deze werkt?" msgstr "Wil je de alt DOL gebruiken waarvan is bevestigd dat deze werkt?"
@ -425,25 +425,25 @@ msgid "Download finished"
msgstr "Download voltooid" msgstr "Download voltooid"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr "Covers downloaden"
msgid "Downloading custom Discarts" msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "" msgstr "Aangepaste disc afbeeldingen downloaden"
msgid "Downloading file" msgid "Downloading file"
msgstr "Bestand downloaden" msgstr "Bestand downloaden"
msgid "Downloading file..." msgid "Downloading file..."
msgstr "" msgstr "Bestand downloaden..."
msgid "Downloading image:" msgid "Downloading image:"
msgstr "Afbeelding downloaden:" msgstr "Afbeelding downloaden:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr "Originele disc afbeeldingen downloaden"
msgid "Downloading pagelist:" msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "" msgstr "Paginalijst downloaden:"
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
@ -458,7 +458,7 @@ msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "FOUT: Kan thema niet instellen" msgstr "FOUT: Kan thema niet instellen"
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader." msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
msgstr "" msgstr "Het aanzetten van deze functie op een FAT partitie kan het opstarten van de lader vertragen."
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engels" msgstr "Engels"
@ -474,32 +474,32 @@ msgstr "Herstel fout 002"
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating path: %s" msgid "Error creating path: %s"
msgstr "" msgstr "Kan pad niet maken: %s"
msgid "Error opening downloaded file" msgid "Error opening downloaded file"
msgstr "" msgstr "Fout bij het openen van gedownload bestand"
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Fout bij lezen disk" msgstr "Fout bij lezen disk"
#, c-format #, c-format
msgid "Error when downloading file: %i" msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr "" msgstr "Fout bij het downloaden van bestand: %i"
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr "Fout tijdens bestand downloaden"
msgid "Error while opening the zip." msgid "Error while opening the zip."
msgstr "" msgstr "Fout bij het openen van de zip."
msgid "Error while transfering data." msgid "Error while transfering data."
msgstr "Fout bij overplaatsen van data." msgstr "Fout bij overplaatsen van data."
msgid "Error while updating USB Loader GX." msgid "Error while updating USB Loader GX."
msgstr "" msgstr "Fout bij het updaten van USB Loader GX"
msgid "Error writing the data." msgid "Error writing the data."
msgstr "" msgstr "Fout bij het schrijven van de data."
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "Fout..." msgstr "Fout..."
@ -508,10 +508,10 @@ msgid "Error:"
msgstr "Fout:" msgstr "Fout:"
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr "Stoppen"
msgid "Exit to where?" msgid "Exit to where?"
msgstr "" msgstr "Stoppen naar?"
msgid "Extracting files..." msgid "Extracting files..."
msgstr "Bestanden uitpakken..." msgstr "Bestanden uitpakken..."
@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Failed to open partition"
msgstr "Partitie openen mislukt" msgstr "Partitie openen mislukt"
msgid "Failed updating" msgid "Failed updating"
msgstr "" msgstr "Updaten mislukt"
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "" msgstr ""
@ -536,28 +536,28 @@ msgstr "Bestand niet gevonden."
#, c-format #, c-format
msgid "Filesize is %i Byte." msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr "" msgstr "Bestandsgrootte is %i Byte."
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr "Bestandsgrootte is 0 Byte."
msgid "Finishing installation... Ok!" msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "Installatie afronden... Ok!" msgstr "Installatie afronden... Ok!"
msgid "Flat Covers" msgid "Flat Covers"
msgstr "" msgstr "Platte hoesjes"
msgid "Flip-X" msgid "Flip-X"
msgstr "X omwisselen" msgstr "X omwisselen"
msgid "Force NTSC" msgid "Force NTSC"
msgstr "" msgstr "Forceer NTSC"
msgid "Force PAL50" msgid "Force PAL50"
msgstr "" msgstr "Forceer PAL50"
msgid "Force PAL60" msgid "Force PAL60"
msgstr "" msgstr "Forceer PAL60"
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Formatteer" msgstr "Formatteer"
@ -572,7 +572,7 @@ msgid "French"
msgstr "Frans" msgstr "Frans"
msgid "Full shutdown" msgid "Full shutdown"
msgstr "" msgstr "Volledig uitzetten"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "SPELID_Spelnaam" msgstr "SPELID_Spelnaam"
@ -590,7 +590,7 @@ msgid "Game ID"
msgstr "Spel ID" msgstr "Spel ID"
msgid "Game IOS" msgid "Game IOS"
msgstr "" msgstr "Spel IOS"
msgid "Game Language" msgid "Game Language"
msgstr "Spel taal" msgstr "Spel taal"
@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Game Load"
msgstr "Spel opties" msgstr "Spel opties"
msgid "Game Lock" msgid "Game Lock"
msgstr "" msgstr "Spel vergrendelen"
msgid "Game Region" msgid "Game Region"
msgstr "Spel Regio" msgstr "Spel Regio"
@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Game Sound Volume"
msgstr "Spel geluid volume" msgstr "Spel geluid volume"
msgid "Game Split Size" msgid "Game Split Size"
msgstr "" msgstr "Spel splits grootte"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spel is al geïnstalleerd:" msgstr "Spel is al geïnstalleerd:"
@ -635,7 +635,7 @@ msgid "German"
msgstr "Duits" msgstr "Duits"
msgid "Global Settings" msgid "Global Settings"
msgstr "" msgstr "Globale instellingen"
msgid "HOME Menu" msgid "HOME Menu"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Spel installeren" msgstr "Spel installeren"
msgid "Install directories" msgid "Install directories"
msgstr "" msgstr "Installeer mappen"
msgid "Install partitions" msgid "Install partitions"
msgstr "Installatie partitie" msgstr "Installatie partitie"
@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Taal wijzigen:" msgstr "Taal wijzigen:"
msgid "Languagefiles Path" msgid "Languagefiles Path"
msgstr "" msgstr "Taalbestanden pad"
msgid "Languagepath changed." msgid "Languagepath changed."
msgstr "Locatie taal gewijzigd." msgstr "Locatie taal gewijzigd."
@ -767,10 +767,10 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "Deze DOL als alt DOL gebruiken?" msgstr "Deze DOL als alt DOL gebruiken?"
msgid "Loader Settings" msgid "Loader Settings"
msgstr "" msgstr "Loader Instellingen"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "" msgstr "Standaard thema laden."
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "Standaardtaal laden." msgstr "Standaardtaal laden."
@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Lock Console"
msgstr "Console vergrendelen" msgstr "Console vergrendelen"
msgid "Lock USB Loader GX" msgid "Lock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "Vergrendel USB Loader GX"
msgid "Locked" msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld" msgstr "Vergrendeld"
@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Loop Sound"
msgstr "Geluid herhalen" msgstr "Geluid herhalen"
msgid "Main tester:" msgid "Main tester:"
msgstr "" msgstr "Hoofd tester:"
msgid "Mar" msgid "Mar"
msgstr "Mrt" msgstr "Mrt"
@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Neither"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
msgid "Network is not initiated." msgid "Network is not initiated."
msgstr "" msgstr "Netwerk is niet gestart."
msgid "New Disc Detected" msgid "New Disc Detected"
msgstr "Nieuwe disk gevonden" msgstr "Nieuwe disk gevonden"
@ -845,13 +845,13 @@ msgid "No DOL file found on disc."
msgstr "Geen DOL bestand gevonden op disk." msgstr "Geen DOL bestand gevonden op disk."
msgid "No Splitting" msgid "No Splitting"
msgstr "" msgstr "Niet splitsen"
msgid "No URL or Path specified." msgid "No URL or Path specified."
msgstr "" msgstr "Geen URL of pad gespecificeerd."
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
msgstr "" msgstr "Geen WBFS of FAT/NTFS/EXT partitie gevonden"
msgid "No cheats were selected" msgid "No cheats were selected"
msgstr "Geen cheats geselecteerd" msgstr "Geen cheats geselecteerd"
@ -860,7 +860,7 @@ msgid "No data could be read."
msgstr "Data kon niet gelezen worden." msgstr "Data kon niet gelezen worden."
msgid "No favorites selected." msgid "No favorites selected."
msgstr "" msgstr "Geen favorieten geselecteerd."
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "Geen missende bestanden!" msgstr "Geen missende bestanden!"
@ -884,13 +884,13 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Geen Wii disk" msgstr "Geen Wii disk"
msgid "Not a valid URL" msgid "Not a valid URL"
msgstr "" msgstr "Geen geldige URL"
msgid "Not a valid URL path" msgid "Not a valid URL path"
msgstr "" msgstr "Geen geldig URL pad"
msgid "Not a valid domain" msgid "Not a valid domain"
msgstr "" msgstr "Geen geldig domein"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "Niet genoeg vrije ruimte." msgstr "Niet genoeg vrije ruimte."
@ -899,10 +899,10 @@ msgid "Not enough free space!"
msgstr "Niet genoeg vrije ruimte!" msgstr "Niet genoeg vrije ruimte!"
msgid "Not enough memory." msgid "Not enough memory."
msgstr "" msgstr "Onvoldoende geheugen."
msgid "Not required" msgid "Not required"
msgstr "" msgstr "Niet nodig"
msgid "Not supported format!" msgid "Not supported format!"
msgstr "Formaat niet ondersteund!" msgstr "Formaat niet ondersteund!"
@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Only Customs"
msgstr "Enkel aangepast" msgstr "Enkel aangepast"
msgid "Only Game Partition" msgid "Only Game Partition"
msgstr "" msgstr "Alleen Spel Partitie"
msgid "Only Original" msgid "Only Original"
msgstr "Enkel origineel" msgstr "Enkel origineel"
@ -965,7 +965,7 @@ msgid "Patch Country Strings"
msgstr "Regio's herstellen" msgstr "Regio's herstellen"
msgid "Path Changed" msgid "Path Changed"
msgstr "" msgstr "Pad gewijzigd"
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "Kiezen van lijst" msgstr "Kiezen van lijst"
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Receiving file from:"
msgstr "Bestand ontvangen van:" msgstr "Bestand ontvangen van:"
msgid "Region Patch" msgid "Region Patch"
msgstr "" msgstr "Regio Patch"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "Uitgegeven" msgstr "Uitgegeven"
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "Reset Playcounter"
msgstr "Speeltellers resetten" msgstr "Speeltellers resetten"
msgid "Reset to default BGM?" msgid "Reset to default BGM?"
msgstr "" msgstr "Reset naar standaard achtergrond muziek?"
msgid "Restarting..." msgid "Restarting..."
msgstr "Herstarten..." msgstr "Herstarten..."
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Return"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
msgid "Return To" msgid "Return To"
msgstr "" msgstr "Terug naar"
msgid "Return to Wii Menu" msgid "Return to Wii Menu"
msgstr "Terug naar Wii menu" msgstr "Terug naar Wii menu"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Opslaan" msgstr "Opslaan"
msgid "Save Failed. No device inserted?" msgid "Save Failed. No device inserted?"
msgstr "" msgstr "Opslaan Mislukt. Geen media aanwezig?"
msgid "Save Game List to" msgid "Save Game List to"
msgstr "Spellenlijst opslaan in" msgstr "Spellenlijst opslaan in"
@ -1079,13 +1079,13 @@ msgid "Select"
msgstr "Selecteer" msgstr "Selecteer"
msgid "Select DOL Offset" msgid "Select DOL Offset"
msgstr "" msgstr "Selecteer DOL Offset"
msgid "Select a DOL" msgid "Select a DOL"
msgstr "Kies een DOL" msgstr "Selecteer een DOL"
msgid "Select a DOL from Game" msgid "Select a DOL from Game"
msgstr "" msgstr "Selecteer een DOL van Spel"
msgid "Sept" msgid "Sept"
msgstr "Sep" msgstr "Sep"
@ -1097,13 +1097,13 @@ msgid "Settings"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
msgid "Show Free Space" msgid "Show Free Space"
msgstr "" msgstr "Vrije ruimte weergeven"
msgid "Shutdown System" msgid "Shutdown System"
msgstr "Systeem uitzetten" msgstr "Systeem uitzetten"
msgid "Shutdown Wii" msgid "Shutdown Wii"
msgstr "" msgstr "Wii uitzetten"
msgid "Sort alphabetically" msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Alfabetisch sorteren" msgstr "Alfabetisch sorteren"
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Sound"
msgstr "Geluid" msgstr "Geluid"
msgid "Sound Settings" msgid "Sound Settings"
msgstr "" msgstr "Geluids Instellingen"
msgid "Sound+BGM" msgid "Sound+BGM"
msgstr "Geluid+Achtergrondmuziek" msgstr "Geluid+Achtergrondmuziek"
@ -1133,10 +1133,10 @@ msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speciale dank aan:" msgstr "Speciale dank aan:"
msgid "Split each 2GB" msgid "Split each 2GB"
msgstr "" msgstr "Splits iedere 2GB"
msgid "Split each 4GB" msgid "Split each 4GB"
msgstr "" msgstr "Splits iedere 4GB"
msgid "Standby" msgid "Standby"
msgstr "" msgstr ""
@ -1175,17 +1175,17 @@ msgid "TXT Cheatcodes Path"
msgstr "Locatie TXT cheats" msgstr "Locatie TXT cheats"
msgid "The .them file was not found in the zip." msgid "The .them file was not found in the zip."
msgstr "" msgstr "Het .them bestand is niet gevonden in het zip bestand."
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?" msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?"
msgid "The wad file was installed" msgid "The wad file was installed"
msgstr "" msgstr "Het wad bestand is geïnstalleerd."
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr "De wad installatie is mislukt met fout %i"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Thema downloader" msgstr "Thema downloader"
@ -1197,16 +1197,16 @@ msgid "Theme Title:"
msgstr "Thema Titel:" msgstr "Thema Titel:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr "Thema pad is gewijzigd."
msgid "Themes by www.spiffy360.com" msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "" msgstr "Thema's door www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "Deze IOS is de BootMii IOS. Als je zeker weet dat dit niet BootMii is en daar iets anders hebt geïnstalleerd kun je deze waarschuwing negeren."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "Deze IOS is niet gevonden in de titel lijst. Als je zeker weet dat deze geïnstalleerd is kun je deze waarschuwing negeren."
msgid "Time left:" msgid "Time left:"
msgstr "Tijd over:" msgstr "Tijd over:"
@ -1221,13 +1221,13 @@ msgid "Tooltips"
msgstr "Knopinfo" msgstr "Knopinfo"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr "Overdracht mislukt."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr "Aangepaste disc afbeeldingen proberen"
msgid "Trying original Discarts" msgid "Trying original Discarts"
msgstr "" msgstr "Origninele disc afbeeldingen proberen"
msgid "USB Device not found" msgid "USB Device not found"
msgstr "USB Apparaat niet gevonden" msgstr "USB Apparaat niet gevonden"
@ -1248,10 +1248,10 @@ msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Wad verwijderen" msgstr "Wad verwijderen"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Onbekend"
msgid "Unlock USB Loader GX" msgid "Unlock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "Ontgrendel USB Loader GX"
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Console moet worden vrijgegeven." msgstr "Console moet worden vrijgegeven."
@ -1260,7 +1260,7 @@ msgid "Unlocked"
msgstr "Vrijgegeven" msgstr "Vrijgegeven"
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr "Niet ondersteund formaat, probeer TempTheme.zip handmatig uit te pakken."
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Updaten" msgstr "Updaten"
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "Update failed"
msgstr "Update mislukt" msgstr "Update mislukt"
msgid "Update successfull" msgid "Update successfull"
msgstr "" msgstr "Succesvol"
msgid "Updating Language Files:" msgid "Updating Language Files:"
msgstr "Taalbestanden updaten:" msgstr "Taalbestanden updaten:"
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "Wachten..." msgstr "Wachten..."
msgid "Warning:" msgid "Warning:"
msgstr "" msgstr "Waarschuwing:"
msgid "What do you want to update?" msgid "What do you want to update?"
msgstr "Wat wil je updaten?" msgstr "Wat wil je updaten?"
@ -1345,13 +1345,13 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
msgstr "" msgstr "Je probeert een FAT32/NTFS/EXT partitie te selecteren met cIOS 249 Rev < 18. Dit word niet ondersteund. Verder gaan is op eigen risico."
msgid "You need to select or format a partition" msgid "You need to select or format a partition"
msgstr "Je moet een partitie selecteren of formatteren" msgstr "Je moet een partitie selecteren of formatteren"
msgid "and translators for language files updates" msgid "and translators for language files updates"
msgstr "" msgstr "en vertalers voor taalbestand updates"
msgid "available" msgid "available"
msgstr "beschikbaar" msgstr "beschikbaar"

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# italian.lang - v66 - r1035 # italian.lang - v67 - r1039
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 02:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n" "Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: Cambo\n" "Language-Team: Cambo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Customs/Original"
msgstr "Modific./Origin." msgstr "Modific./Origin."
msgid "DOL Path" msgid "DOL Path"
msgstr "Cart. File DOL" msgstr "Cart. ALT-DOL"
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "dicembre" msgstr "dicembre"
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predefinita" msgstr "Predefinita"
msgid "Default Gamesettings" msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Impostaz. Predefinite Gioco" msgstr "Torna a Impost. Predefinite"
msgid "Default Settings" msgid "Default Settings"
msgstr "Impostazioni Predefinite" msgstr "Impostazioni Predefinite"
@ -572,7 +572,7 @@ msgid "French"
msgstr "Francese" msgstr "Francese"
msgid "Full shutdown" msgid "Full shutdown"
msgstr "Spegni yutto" msgstr "Completo"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "IDGIOCO_Nomegioco" msgstr "IDGIOCO_Nomegioco"
@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Game Language"
msgstr "Lingua Gioco" msgstr "Lingua Gioco"
msgid "Game Load" msgid "Game Load"
msgstr "Caricamento Giochi" msgstr "Impostazioni Gioco"
msgid "Game Lock" msgid "Game Lock"
msgstr "Bloccaggio Gioco" msgstr "Bloccaggio Gioco"
@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "Vuoi caricare questo DOL come DOL alternativo?" msgstr "Vuoi caricare questo DOL come DOL alternativo?"
msgid "Loader Settings" msgid "Loader Settings"
msgstr "" msgstr "Impostazioni Loader"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "Sto caricando il tema predefinito." msgstr "Sto caricando il tema predefinito."

View File

@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか" msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか"
msgid "Loader Settings" msgid "Loader Settings"
msgstr "" msgstr "ローダーの設定"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "標準のテーマを読み込み中" msgstr "標準のテーマを読み込み中"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-10 21:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: knife.hu kavid emul8ion\n" "Last-Translator: knife.hu kavid emul8ion\n"
"Language-Team: kavid\n" "Language-Team: kavid\n"
@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "加载这个 DOL 作为 ALT DOL?" msgstr "加载这个 DOL 作为 ALT DOL?"
msgid "Loader Settings" msgid "Loader Settings"
msgstr "" msgstr "Loader设置"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "正在加载默认主题." msgstr "正在加载默认主题."
@ -1133,10 +1133,10 @@ msgid "Special thanks to:"
msgstr "特别感谢:" msgstr "特别感谢:"
msgid "Split each 2GB" msgid "Split each 2GB"
msgstr "每个2GB" msgstr "每个分割为2GB"
msgid "Split each 4GB" msgid "Split each 4GB"
msgstr "每个4GB" msgstr "每个分割为4GB"
msgid "Standby" msgid "Standby"
msgstr "待机" msgstr "待机"
@ -1260,7 +1260,7 @@ msgid "Unlocked"
msgstr "已解锁" msgstr "已解锁"
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr "不支持的格式,请手动解压缩TempTheme.zip."
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "升级" msgstr "升级"
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "Warning:"
msgstr "警告:" msgstr "警告:"
msgid "What do you want to update?" msgid "What do you want to update?"
msgstr "要升级什?" msgstr "要升级什?"
msgid "WiFi Features" msgid "WiFi Features"
msgstr "WiFi 功能" msgstr "WiFi 功能"

View File

@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "載入這個 DOL 作為替代 DOL" msgstr "載入這個 DOL 作為替代 DOL"
msgid "Loader Settings" msgid "Loader Settings"
msgstr "" msgstr "Loader設定"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "正在載入預設主題。" msgstr "正在載入預設主題。"
@ -1672,4 +1672,4 @@ msgstr "剩餘秒數"
#~ msgstr "不存在!檔案錯誤" #~ msgstr "不存在!檔案錯誤"
#~ msgid "file left" #~ msgid "file left"
#~ msgstr "剩餘文件" #~ msgstr "剩餘文件"

View File

@ -33,7 +33,7 @@
typedef struct typedef struct
{ {
u64 offset; // ZipFile offset u64 offset; // ZipFile offset
u64 length; // uncompressed file length in 64 bytes for sizes higher than 4GB u64 length; // uncompressed file length in 64 bits for sizes higher than 4GB
bool isdir; // 0 - file, 1 - directory bool isdir; // 0 - file, 1 - directory
char filename[256]; // full filename char filename[256]; // full filename
} FileStructure; } FileStructure;

View File

@ -24,6 +24,92 @@ static void AbortCallback(void)
AbortRequested = true; AbortRequested = true;
} }
static inline struct block DownloadImage(const char * url, const char * gameID)
{
char CheckedRegion[10];
char downloadURL[512];
bool PAL = false;
//Creates URL depending from which Country the game is
switch (gameID[3])
{
case 'J':
sprintf(downloadURL, "%sJA/%s.png", url, gameID);
sprintf(CheckedRegion, "JA");
break;
case 'W':
sprintf(downloadURL, "%sZH/%s.png", url, gameID);
sprintf(CheckedRegion, "ZH");
break;
case 'K':
sprintf(downloadURL, "%sKO/%s.png", url, gameID);
sprintf(CheckedRegion, "KO");
break;
case 'P':
case 'D':
case 'F':
case 'I':
case 'S':
case 'H':
case 'U':
case 'X':
case 'Y':
case 'Z':
sprintf(downloadURL, "%s%s/%s.png", url, Settings.db_language, gameID);
sprintf(CheckedRegion, "%s", Settings.db_language);
PAL = true;
break;
case 'E':
sprintf(downloadURL, "%sUS/%s.png", url, gameID);
sprintf(CheckedRegion, "US");
break;
default:
strcpy(downloadURL, "");
strcpy(CheckedRegion, "");
break;
}
struct block file = downloadfile(downloadURL);
if(VALID_IMAGE(file))
return file;
free(file.data);
file.data = NULL;
if(PAL && strcmp(CheckedRegion, "EN") != 0)
{
snprintf(downloadURL, sizeof(downloadURL), "%sEN/%s.png", url, gameID);
file = downloadfile(downloadURL);
if(VALID_IMAGE(file))
return file;
}
else if(strcmp(CheckedRegion, "") == 0)
{
const char * lang = Settings.db_language;
if(strcmp(lang, "EN") == 0 && CONF_GetRegion() == CONF_REGION_US)
lang = "US";
snprintf(downloadURL, sizeof(downloadURL), "%s%s/%s.png", url, lang, gameID);
file = downloadfile(downloadURL);
if(VALID_IMAGE(file))
return file;
free(file.data);
snprintf(downloadURL, sizeof(downloadURL), "%sOTHER/%s.png", url, gameID);
file = downloadfile(downloadURL);
if(VALID_IMAGE(file))
return file;
}
free(file.data);
memset(&file, 0, sizeof(struct block));
return file;
}
static int CoverDownloadWithProgress(const char * url, const char * progressTitle, const char * writepath, std::vector<std::string> & MissingFilesList) static int CoverDownloadWithProgress(const char * url, const char * progressTitle, const char * writepath, std::vector<std::string> & MissingFilesList)
{ {
if(!url || !writepath) if(!url || !writepath)
@ -35,7 +121,6 @@ static int CoverDownloadWithProgress(const char * url, const char * progressTitl
return -1; return -1;
} }
char downloadURL[512];
char progressMsg[255]; char progressMsg[255];
int FilesSkipped = MissingFilesList.size(); int FilesSkipped = MissingFilesList.size();
ProgressSetAbortCallback(AbortCallback); ProgressSetAbortCallback(AbortCallback);
@ -52,50 +137,9 @@ static int CoverDownloadWithProgress(const char * url, const char * progressTitl
if(MissingFilesList[i].size() < 4) if(MissingFilesList[i].size() < 4)
continue; continue;
//Creates URL depending from which Country the game is struct block file = DownloadImage(url, MissingFilesList[i].c_str());
switch (MissingFilesList[i][3]) if(!file.data)
{ continue;
case 'J':
sprintf(downloadURL, "%sJA/%s.png", url, MissingFilesList[i].c_str());
break;
case 'W':
sprintf(downloadURL, "%sZH/%s.png", url, MissingFilesList[i].c_str());
break;
case 'K':
sprintf(downloadURL, "%sKO/%s.png", url, MissingFilesList[i].c_str());
break;
case 'P':
case 'D':
case 'F':
case 'I':
case 'S':
case 'H':
case 'U':
case 'X':
case 'Y':
case 'Z':
sprintf(downloadURL, "%s%s/%s.png", url, Settings.db_language, MissingFilesList[i].c_str());
break;
case 'E':
sprintf(downloadURL, "%sUS/%s.png", url, MissingFilesList[i].c_str());
break;
}
struct block file = downloadfile(downloadURL);
if(!VALID_IMAGE(file))
{
if(file.data)
free(file.data);
snprintf(downloadURL, sizeof(downloadURL), "%sEN/%s.png", url, MissingFilesList[i].c_str());
file = downloadfile(downloadURL);
if(!VALID_IMAGE(file))
{
if(file.data)
free(file.data);
continue;
}
}
char imgPath[200]; char imgPath[200];
snprintf(imgPath, sizeof(imgPath), "%s/%s.png", writepath, MissingFilesList[i].c_str()); snprintf(imgPath, sizeof(imgPath), "%s/%s.png", writepath, MissingFilesList[i].c_str());

View File

@ -9,7 +9,7 @@
#include "libwiigui/gui.h" #include "libwiigui/gui.h"
#include "libwiigui/gui_customoptionbrowser.h" #include "libwiigui/gui_customoptionbrowser.h"
#include "prompts/PromptWindows.h" #include "prompts/PromptWindows.h"
#include "menu.h" #include "menu/menus.h"
#include "usbloader/disc.h" #include "usbloader/disc.h"
#include "usbloader/fstfile.h" #include "usbloader/fstfile.h"
#include "usbloader/wdvd.h" #include "usbloader/wdvd.h"
@ -24,15 +24,6 @@
#include "memory/memory.h" #include "memory/memory.h"
#include "gecko.h" #include "gecko.h"
/*** Extern functions ***/
extern void ResumeGui();
extern void HaltGui();
/*** Extern variables ***/
extern GuiWindow * mainWindow;
extern u8 shutdown;
extern u8 reset;
/******************************************************************************** /********************************************************************************
*Disk Browser *Disk Browser
*********************************************************************************/ *********************************************************************************/
@ -284,26 +275,6 @@ int autoSelectDol(const char *id, bool force)
int autoSelectDolMenu(const char *id, bool force) int autoSelectDolMenu(const char *id, bool force)
{ {
/*
char id4[10];
sprintf(id4,"%c%c%c%c",id[0],id[1],id[2],id[3]);
switch (CheckForSave(id4)) {
case 0:
WindowPrompt(tr("NO save"),0,tr("OK"));
break;
case 1:
WindowPrompt(tr("save"),0,tr("OK"));
break;
default:
char test[10];
sprintf(test,"%d",CheckForSave(id4));
WindowPrompt(test,0,tr("OK"));
break;
}
return -1;
*/
//Indiana Jones and the Staff of Kings (Fate of Atlantis) //Indiana Jones and the Staff of Kings (Fate of Atlantis)
if (strcmp(id, "RJ8E64") == 0) if (strcmp(id, "RJ8E64") == 0)
{ {
@ -367,13 +338,6 @@ int autoSelectDolMenu(const char *id, bool force)
//Metroid Prime Trilogy //Metroid Prime Trilogy
if (strcmp(id, "R3ME01") == 0) if (strcmp(id, "R3ME01") == 0)
{ {
//do not use any alt dol if there is no save game in the nand
/*
if (CheckForSave(id4)==0 && force) {
WindowPrompt(0,tr("You need to start this game one time to create a save file, then exit and start it again."),tr("OK"));
return -1;
}
*/
int choice = WindowPrompt(tr( "Select a DOL" ), 0, "Metroid Prime", "Metroid Prime 2", "Metroid Prime 3", tr( "Cancel" )); int choice = WindowPrompt(tr( "Select a DOL" ), 0, "Metroid Prime", "Metroid Prime 2", "Metroid Prime 3", tr( "Cancel" ));
switch (choice) switch (choice)
{ {
@ -394,12 +358,6 @@ int autoSelectDolMenu(const char *id, bool force)
} }
if (strcmp(id, "R3MP01") == 0) if (strcmp(id, "R3MP01") == 0)
{ {
/*
if (CheckForSave(id4)==0 && force) {
WindowPrompt(0,tr("You need to start this game one time to create a save file, then exit and start it again."),tr("OK"));
return -1;
}
*/
int choice = WindowPrompt(tr( "Select a DOL" ), 0, "Metroid Prime", "Metroid Prime 2", "Metroid Prime 3", tr( "Cancel" )); int choice = WindowPrompt(tr( "Select a DOL" ), 0, "Metroid Prime", "Metroid Prime 2", "Metroid Prime 3", tr( "Cancel" ));
switch (choice) switch (choice)
{ {
@ -481,7 +439,7 @@ u8 DiscMount(struct discHdr * header)
int ret; int ret;
HaltGui(); HaltGui();
u8 *tmpBuff = (u8 *) malloc(0x60); u8 tmpBuff[0x60];
memcpy(tmpBuff, g_diskID, 0x60); // Make a backup of the first 96 bytes at 0x80000000 memcpy(tmpBuff, g_diskID, 0x60); // Make a backup of the first 96 bytes at 0x80000000
Disc_SetUSB(NULL); Disc_SetUSB(NULL);
@ -499,7 +457,6 @@ u8 DiscMount(struct discHdr * header)
memcpy(header, g_diskID, 0x60); memcpy(header, g_diskID, 0x60);
memcpy(g_diskID, tmpBuff, 0x60); // Put the backup back, or games won't load memcpy(g_diskID, tmpBuff, 0x60); // Put the backup back, or games won't load
free(tmpBuff);
ResumeGui(); ResumeGui();

View File

@ -981,7 +981,6 @@ bool save_gamelist(int txt) // save gamelist
f = fopen(tmp, "w"); f = fopen(tmp, "w");
if (!f) if (!f)
{ {
sleep(1);
mainWindow->SetState(STATE_DEFAULT); mainWindow->SetState(STATE_DEFAULT);
return false; return false;
} }
@ -1024,7 +1023,6 @@ bool save_gamelist(int txt) // save gamelist
} }
else else
{ {
fprintf(f, "\"ID\",\"Size(GB)\",\"Name\"\n"); fprintf(f, "\"ID\",\"Size(GB)\",\"Name\"\n");
for (i = 0; i < gameList.size(); i++) for (i = 0; i < gameList.size(); i++)

View File

@ -93,7 +93,7 @@ s32 USBStorage2_Init(void)
if (ret < 0) goto err; if (ret < 0) goto err;
/* Get device capacity */ /* Get device capacity */
if (USBStorage2_GetCapacity(&sector_size) == 0 || sector_size != 512) if (USBStorage2_GetCapacity(&sector_size) == 0)
{ {
ret = IPC_ENOENT; ret = IPC_ENOENT;
goto err; goto err;