From 892fe2a975ac4c650b12f82f034c3c9ab2efeaa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: satellic Date: Fri, 21 Aug 2009 16:18:28 +0000 Subject: [PATCH] * Latest languages files updated * Add translations wich was forgotten in source --- Languages/czech.lang | 31 +- Languages/danish.lang | 42 ++- Languages/dutch.lang | 21 +- Languages/english.lang | 14 +- Languages/finnish.lang | 14 +- Languages/french.lang | 23 +- Languages/german.lang | 14 +- Languages/hungarian.lang | 14 +- Languages/italian.lang | 18 +- Languages/japanese.lang | 14 +- Languages/korean.lang | 14 +- Languages/norwegian.lang | 19 +- Languages/polish.lang | 14 +- Languages/portuguese_br.lang | 581 ++++++++++++++++--------------- Languages/portuguese_pt.lang | 31 +- Languages/russian.lang | 144 +++++--- Languages/schinese.lang | 14 +- Languages/spanish.lang | 19 +- Languages/swedish.lang | 127 +++---- Languages/tchinese.lang | 47 ++- Languages/turkish.lang | 14 +- gui.pnproj | 2 +- source/prompts/PromptWindows.cpp | 4 +- 23 files changed, 696 insertions(+), 539 deletions(-) diff --git a/Languages/czech.lang b/Languages/czech.lang index e1266852..7eaa9427 100644 --- a/Languages/czech.lang +++ b/Languages/czech.lang @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n" -"Language-Team: r706 - last version on http://startgolf.tym.cz/czech.lang \n" +"Language-Team: r713 - last version on http://djelinek.sweb.cz/czech.lang \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Korejsky" msgid "Language change:" msgstr "Zmena jazyka:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Cesta k jazykum zmenena" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Aktualizace DOL" msgid "Update Files" msgstr "Zaktualizuj soubory" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Zaktualizuj vsechny jazykové soubory" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Cesta pro aktualizaci zmenena" msgid "Updating" msgstr "Aktualizuji" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Aktualizuji jazykové soubory..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Aktualizuji jazykové soubory:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Cekám..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Co si přejete zaktualizovat?" msgid "WiFi Features" msgstr "WiFi možnosti" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii menu" msgid "Wii Settings" msgstr "Nastavení Wii" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wii svetlo" @@ -1163,14 +1169,5 @@ msgstr "z " msgid "seconds left" msgstr "sekund zbývá" -#~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" -#~ msgstr "CHYBA: USB zařízení nelze načíst!" - -#~ msgid "ERROR: cIOS could not be loaded!" -#~ msgstr "CHYBA: cIOS nelze načíst!" - -#~ msgid "Loading..." -#~ msgstr "Nahrávám..." - -#~ msgid "Waiting for your slow USB Device: %i secs..." -#~ msgstr "Čekám na vaše pomalé USB zařízení: %i secs..." +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "Aktualizace WiiTDB" diff --git a/Languages/danish.lang b/Languages/danish.lang index 22d18cf9..74ff341f 100644 --- a/Languages/danish.lang +++ b/Languages/danish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "AUTO" msgstr "AUTO" msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alle USB Loader GX's funktioner er låst op." +msgstr "Alle USB Loader GX's funktioner er lÃ¥st op." msgid "Alternate DOL" msgstr "Alternativ DOL" @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Could not create GCT file" msgstr "Kunne ikke oprette GCT-fil" msgid "Could not find a WBFS partition." -msgstr "Kunne ikke finde WBFS-partition." +msgstr "Kunne ikke finde en WBFS-partition." msgid "Could not initialize DIP module!" msgstr "Kunne ikke initialisere DIP-modul!" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Custom Paths" msgstr "Sti-indstillinger" msgid "Customs/Original" -msgstr "" +msgstr "Tilpassede/Originale" msgid "DOL from SD" msgstr "DOL fra SD" @@ -344,10 +344,10 @@ msgid "Discimage Path" msgstr "Sti til DVD-covers" msgid "Discimages Download" -msgstr "" +msgstr "Download DVD-billeder" msgid "Discpath Changed" -msgstr "Sti til DVD-covers ændret" +msgstr "Sti til DVD ændret" msgid "Discpath change" msgstr "Ændringer til DVD-sti" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Failed formating" msgstr "Formateringen mislykkedes" msgid "Failed to open partition" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke åbne partition" msgid "Feb" msgstr "Feb" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Homebrew Appspath changed" msgstr "Sti til homebrew-programmer ændret" msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" +msgstr "Homebrew Channel" msgid "Homebrew Launcher" msgstr "Homebrew-starter" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Hour" msgstr "timer" msgid "How do you want to update?" -msgstr "Vil du opdatere USB Loader GX?" +msgstr "Hvordan skal der opdateres?" msgid "How to Shutdown?" msgstr "Hvordan skal der slukkes?" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreansk" msgid "Language change:" msgstr "Skift sprog:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Sti til sprogfiler ændret." @@ -737,7 +740,7 @@ msgid "Not a Wii Disc" msgstr "Ikke en Wii-DVD" msgid "Not a dol/elf file." -msgstr "" +msgstr "Ikke en DOL/ELF-fil." msgid "Not enough free memory" msgstr "Ikke nok fri hukommelse" @@ -773,16 +776,16 @@ msgid "Ok" msgstr "Ok" msgid "Only Customs" -msgstr "" +msgstr "Kun tilpassede" msgid "Only Original" -msgstr "" +msgstr "Kun originaler" msgid "Only for Install" msgstr "Kun til installering" msgid "Original/Customs" -msgstr "" +msgstr "Originale/Tilpassede" msgid "Parental Control" msgstr "Børnelås" @@ -944,7 +947,7 @@ msgid "TXTCheatcodes Path changed" msgstr "Sti til TXTCheatcodes ændret" msgid "The file is not a .wad" -msgstr "" +msgstr "Filen er ikke en .WAD" msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgstr "WAD-filen blev installeret. Den kunne ikke slettes fra SD-kortet." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Opdatér DOL" msgid "Update Files" msgstr "Opdatér filer" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Opdatér alle sprogfiler" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Sti til opdateringer ændret." msgid "Updating" msgstr "Opdaterer..." +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Opdaterer sprogfiler..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Opdaterer sprogfiler:" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menu" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii-indstillinger" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wiilight" @@ -1119,7 +1125,7 @@ msgid "does not exist! Loading game without cheats." msgstr "eksisterer ikke! Indlæser spillet uden cheats." msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -msgstr "eksisterer ikke." +msgstr "eksisterer ikke!" msgid "file left" msgstr "fil tilbage" diff --git a/Languages/dutch.lang b/Languages/dutch.lang index c8ab58c5..5df6a30a 100644 --- a/Languages/dutch.lang +++ b/Languages/dutch.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: tj_cool\n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreaans" msgid "Language change:" msgstr "Taal wijzigen:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Locatie taal gewijzigd." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "DOL updaten" msgid "Update Files" msgstr "Bestanden Updaten" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Alle taalbestanden updaten" @@ -1035,9 +1035,12 @@ msgstr "Updatelocatie gewijzigd." msgid "Updating" msgstr "Updaten" -msgid "Updating Language Files:" +msgid "Updating Language Files..." msgstr "Taalbestanden updaten..." +msgid "Updating Language Files:" +msgstr "Taalbestanden updaten:" + msgid "Updating WiiTDB.zip" msgstr "Wiitdb.zip updaten..." @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Wachten..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Wat wil je updaten?" msgid "WiFi Features" msgstr "WiFi functies" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menu" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii instellingen" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wii verlichting" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "van" msgid "seconds left" msgstr "seconden over:" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "WiiTDB updaten" + #~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" #~ msgstr "FOUT: USB apparaat kon niet geladen worden!" diff --git a/Languages/english.lang b/Languages/english.lang index 9aafc681..0213fa41 100644 --- a/Languages/english.lang +++ b/Languages/english.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "" msgid "Language change:" msgstr "" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Updating" msgstr "" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "" diff --git a/Languages/finnish.lang b/Languages/finnish.lang index baf9a662..3f08f785 100644 --- a/Languages/finnish.lang +++ b/Languages/finnish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Korea" msgid "Language change:" msgstr "" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Updating" msgstr "" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menu" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "" diff --git a/Languages/french.lang b/Languages/french.lang index d6630b84..6eba1924 100644 --- a/Languages/french.lang +++ b/Languages/french.lang @@ -1,10 +1,10 @@ # USB Loader GX language source file. -# French V9.3 r706 +# French V9.4 r715 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: Kin8\n" "Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah, dj_skual & Kin8\n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Coréen" msgid "Language change:" msgstr "Changement Langue:" +msgid "Languagefile" +msgstr "Langues" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Dossier Langue changé" @@ -1012,10 +1015,7 @@ msgid "Update DOL" msgstr "DOL seul" msgid "Update Files" -msgstr "Mise à Jour Fichiers" - -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" +msgstr "MàJ Fichiers" msgid "Update all Language Files" msgstr "Mise à Jour tous fichiers Langue" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Dossier de Mise à Jour changé." msgid "Updating" msgstr "Mise à Jour" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Mise à Jour Fichiers Langue..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Mise à Jour Fichiers Langue:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "En attente..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Choix Mise à Jour" msgid "WiFi Features" msgstr "Connexion WiFi" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Menu Wii" msgid "Wii Settings" msgstr "Paramètres Wii" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "WiiTDB" + msgid "Wiilight" msgstr "Illumination Wii" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "sur" msgid "seconds left" msgstr "secondes restantes" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "MàJ WiiTDB" + #~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" #~ msgstr "ERREUR: Impossible de charger le périph. USB!" diff --git a/Languages/german.lang b/Languages/german.lang index 3da6d4cf..3d81e486 100644 --- a/Languages/german.lang +++ b/Languages/german.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreanisch" msgid "Language change:" msgstr "Sprachänderung:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Sprachenpfad geändert." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Aktualisiere DOL" msgid "Update Files" msgstr "Aktualisiere Dateien" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Aktualisiere alle Sprachdateien" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Aktualisierungspfad geändert." msgid "Updating" msgstr "Aktualisiere" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Aktualisiere Sprachdateien..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Aktualisiere Sprachdateien:" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menü" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii Einstellungen" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wiilicht" diff --git a/Languages/hungarian.lang b/Languages/hungarian.lang index e1c24908..cd405a22 100644 --- a/Languages/hungarian.lang +++ b/Languages/hungarian.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: Tusk\n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreai" msgid "Language change:" msgstr "Nyelv választás:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Nyelvek útvonala megváltozott." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "DOL Frissítése" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Frissítés útvonala megváltozott." msgid "Updating" msgstr "Frissítés" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menû" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wiifény" diff --git a/Languages/italian.lang b/Languages/italian.lang index 3790082f..dd6764bf 100644 --- a/Languages/italian.lang +++ b/Languages/italian.lang @@ -1,10 +1,10 @@ # USB Loader GX language source file. -# italian.lang - v36 - r707 +# italian.lang - v37 - r715 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-05 10:00+0200\n" "Last-Translator: Cambo \n" "Language-Team: FoxeJoe & Cambo\n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Coreano" msgid "Language change:" msgstr "Modifica Lingua:" +msgid "Languagefile" +msgstr "Lingua" + msgid "Languagepath changed." msgstr "File Lingua modificato" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Solo DOL" msgid "Update Files" msgstr "Aggiorna File" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Aggiorna tutti i file delle lingue" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Perc. Aggiornamento Modificato" msgid "Updating" msgstr "Aggiornamento" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Aggiornamento file delle lingue..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Aggiornamento file delle lingue:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Caricamento..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Che cosa vuoi aggiornare?" msgid "WiFi Features" msgstr "Caratteristiche WiFi" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Menu Wii" msgid "Wii Settings" msgstr "Impostazioni Wii" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "WiiTDB" + msgid "Wiilight" msgstr "Illuminazione Wii" diff --git a/Languages/japanese.lang b/Languages/japanese.lang index 9282cf10..c4957987 100644 --- a/Languages/japanese.lang +++ b/Languages/japanese.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "韓国語" msgid "Language change:" msgstr "言語の変更" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "言語パスを変更しました" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "DOLを更新" msgid "Update Files" msgstr "ファイルを更新" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "全言語ファイルを更新" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "更新パスを変更しました" msgid "Updating" msgstr "更新中" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "言語設定ファイルを更新中..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "言語設定ファイルを更新中:" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wiiメニュー" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii 設定" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wii light" diff --git a/Languages/korean.lang b/Languages/korean.lang index f78a8177..42aa70bf 100644 --- a/Languages/korean.lang +++ b/Languages/korean.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "한국어" msgid "Language change:" msgstr "" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Updating" msgstr "" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii 메뉴로" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "" diff --git a/Languages/norwegian.lang b/Languages/norwegian.lang index eae1cb8e..2526facb 100644 --- a/Languages/norwegian.lang +++ b/Languages/norwegian.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreansk" msgid "Language change:" msgstr "Endre språk" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Språksti endret." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Oppdater DOL" msgid "Update Files" msgstr "Oppdater filer" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Oppdater alle språkfiler" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Oppdatering sti endret." msgid "Updating" msgstr "Oppdaterer" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Oppdaterer språkfiler..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Oppdaterer språkfiler:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Venter..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Hva vil du oppdatere?" msgid "WiFi Features" msgstr "WiFi egenskaper" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Meny" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii Innstillinger" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Wii DVD lys" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "av" msgid "seconds left" msgstr "sekunder gjenstår" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "Oppdater WiiTDB" + #~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" #~ msgstr "FEIL: USB enhet kan ikke lastes!" diff --git a/Languages/polish.lang b/Languages/polish.lang index d1d38afe..164f144d 100644 --- a/Languages/polish.lang +++ b/Languages/polish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "koreanski" msgid "Language change:" msgstr "Zmien jezyk" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Sciezka do plików jezykowych zmieniona" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Zaktualizuj Dol" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Zmieniono Sciezke aktualizacji" msgid "Updating" msgstr "Aktualizowanie" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Dioda Wii" diff --git a/Languages/portuguese_br.lang b/Languages/portuguese_br.lang index f3bcc32e..35175328 100644 --- a/Languages/portuguese_br.lang +++ b/Languages/portuguese_br.lang @@ -1,130 +1,130 @@ # USB Loader GX language source file. -# +# For USB Loader GX rev713 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:45\n" +"Last-Translator: boto12\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid " Wad Saved as:" -msgstr "" +msgstr " Wad salvo como:" msgid " could not be downloaded." -msgstr "" +msgstr " não foi baixado." msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "" +msgstr " foi salvo. O texto não foi verificado. Parte do código pode não funcionar corretamente. Se detectar algum problema, abra o texto com um editor de texto para mais informações." msgid " is not on the server." -msgstr "" +msgstr " não está no servidor." msgid "(both retired)" -msgstr "" +msgstr "(ambos retirados)" msgid "0 (Everyone)" -msgstr "" +msgstr "0 (Todos)" msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "" +msgstr "1 (Crianças 7+)" msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 hora" msgid "10 min" -msgstr "" +msgstr "10 minutos" msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "" +msgstr "2 (Adolescente 12+)" msgid "20 min" -msgstr "" +msgstr "20 minutos" msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Adulto)" +msgstr "3 (Adulto 16+)" msgid "3 min" -msgstr "" +msgstr "3 minutos" msgid "30 min" -msgstr "" +msgstr "30 minutos" msgid "3D Covers" msgstr "Capas 3D" msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "" +msgstr "4 (Adultos 18+)" msgid "5 min" -msgstr "" +msgstr "5 minutos" msgid ">> Deleting tickets..." -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando tickets..." msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando tickets... ERRO! " msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando tickets... Ok! " msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando título... ERRO! " msgid ">> Deleting title ...Ok!" -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando título... Ok!" msgid ">> Deleting title contents..." -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando conteúdos do título..." msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando conteúdos do título... ERRO! " msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando conteúdos do título... Ok!" msgid ">> Deleting title..." -msgstr "" +msgstr ">> Eliminando título..." msgid ">> Finishing installation..." -msgstr "" +msgstr ">> Terminando instalação..." msgid ">> Installing content #" -msgstr "" +msgstr ">> Instalando conteúdo #" msgid ">> Installing ticket..." -msgstr "" +msgstr ">> Instalando ticket..." msgid ">> Installing title..." -msgstr "" +msgstr ">> Instalando título..." msgid ">> Reading WAD data..." -msgstr "" +msgstr ">> Lendo arquivo WAD..." msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -msgstr "" +msgstr ">> Lendo arquivo WAD... ERRO!" msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -msgstr "" +msgstr ">> Lendo arquivo WAD... Ok!" msgid "AUTO" -msgstr "" +msgstr "AUTO" msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "As configurações do USB Loader GX foram desbloqueadas." +msgstr "As configurações estão desbloqueadas." msgid "Alternate DOL" -msgstr "" +msgstr "DOL alternativo" msgid "An Error occured" -msgstr "Algum Erro ocorreu" +msgstr "Ocorreu um Erro" msgid "Anti" -msgstr "" +msgstr "Anti" msgid "App Language" msgstr "Idioma" @@ -139,49 +139,49 @@ msgid "Aug" msgstr "Ago" msgid "AutoInit Network" -msgstr "AutoIniciar Rede" +msgstr "Auto-iniciar Rede" msgid "AutoPatch" -msgstr "Mudança Automática" +msgstr "Patch automático" msgid "Back" msgstr "Voltar" msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Voltar ao Loader ou Menu do Wii" +msgstr "Voltar ao Loader/Menu do Wii" msgid "Back to Loader" -msgstr "Voltar ao Loader" +msgstr "Loader" msgid "Back to Wii Menu" -msgstr "Voltar Menu Wii" +msgstr "Menu do Wii" msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Música de Fundo" +msgstr "Música de fundo" msgid "Backgroundmusic Path changed." -msgstr "Local Música de Fundo alterado" +msgstr "Pasta Música Fundo modificada" msgid "Big thanks to:" -msgstr "Um obrigado a:" +msgstr "Agradecimentos:" msgid "Block IOS Reload" -msgstr "" +msgstr "Bloquear reload do IOS" msgid "Boot/Standard" -msgstr "Início/Padrão" +msgstr "Carregar/Standard" msgid "Boot?" -msgstr "" +msgstr "Carregar?" msgid "Both" msgstr "Ambos" msgid "Can't be formated" -msgstr "Não pôde ser formatado" +msgstr "Não pode pode ser formatado" msgid "Can't create directory" -msgstr "Não foi possível criar o diretório" +msgstr "Não foi possível criar a pasta" msgid "Can't delete:" msgstr "Não foi possível apagar:" @@ -190,19 +190,19 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" msgid "Cheatcodes Path" -msgstr "Local Códigos Trapaça" +msgstr "Pasta Truques" msgid "Cheatcodes Path changed" -msgstr "Local Códigos Trapaça alterado" +msgstr "Pasta de Truques alterada" msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "" +msgstr "arquivo de truques vazio" msgid "Checking for Updates" -msgstr "Procurando Atualizações..." +msgstr "Procurando Atualizações" msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Aperte para baixar Capas" +msgstr "Aperte para baixar capas" msgid "Clock" msgstr "Relógio" @@ -211,14 +211,14 @@ msgid "Close" msgstr "Fechar" msgid "Code Download" -msgstr "Descargue Código" +msgstr "Download de Código" #, c-format msgid "Coded by: %s" -msgstr "" +msgstr "Programado por: %s" msgid "Coding:" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvimento:" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -227,13 +227,13 @@ msgid "Console" msgstr "Configuração" msgid "Console Default" -msgstr "Padrão do Console" +msgstr "Configurações padrões" msgid "Console Locked" -msgstr "Console Bloqueado" +msgstr "Configuração Bloqueada" msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Você precisa primeiro desbloquear para poder modificar." +msgstr "É necessário desbloquear a configuração para poder modificar o parâmetro." msgid "Continue to install game?" msgstr "Continuar instalação do jogo?" @@ -242,64 +242,64 @@ msgid "Controllevel" msgstr "Nível de Controle" msgid "Correct Password" -msgstr "Senha Correta" +msgstr "Password Correto" msgid "Could not create GCT file" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar o arquivo GCT" msgid "Could not find a WBFS partition." -msgstr "" +msgstr "Não foi encontrada nenhuma partição WBFS." msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Não foi possível iniciar o módulo DIP!" +msgstr "Não foi possível inicializar o módulo DIP!" msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Não foi possível inciar a rede!" +msgstr "Não foi possível incializar a Ligação de Rede!" msgid "Could not open Disc" msgstr "Não foi possível abrir o Disco" msgid "Could not open WBFS partition" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível abrir a partição WBFS" msgid "Could not open disc." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível abrir o disco." msgid "Could not read the disc." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível ler o disco." msgid "Could not set USB." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível configurar a porta USB." msgid "Cover Download" -msgstr "Baixar Capas" +msgstr "Download de Capas" msgid "Cover Path" -msgstr "Local Capas" +msgstr "Pasta Capas" msgid "Coverpath Change" -msgstr "" +msgstr "Alterar Pasta das Capas" msgid "Coverpath Changed" -msgstr "Local Capas alterado" +msgstr "Pasta das Capas alterada" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Criar" msgid "Credits" msgstr "Créditos" msgid "Custom Paths" -msgstr "Personalizar Locais" +msgstr "Personalização de Pastas" msgid "Customs/Original" -msgstr "" +msgstr "Alternativas/Originais" msgid "DOL from SD" -msgstr "" +msgstr "DOL do cartão SD" msgid "DOL from disc" -msgstr "" +msgstr "DOL do disco" msgid "Dec" msgstr "Dez" @@ -308,115 +308,115 @@ msgid "Default" msgstr "Padrão" msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Configurações padrão do jogo" +msgstr "Configuração do Jogo padrão" msgid "Default Settings" -msgstr "Configurações padrão" +msgstr "Configurações padrões" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" msgid "Delete ?" -msgstr "" +msgstr "Eliminar ?" msgid "Delete Boxart" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Capas" msgid "Delete CheatTxt" -msgstr "" +msgstr "Eliminar arq. Truques" msgid "Delete Discart" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Img. Disco" msgid "Design:" -msgstr "" +msgstr "Design:" msgid "Developed by" msgstr "Desenvolvido por" msgid "Disc Default" -msgstr "Padrão do Disco" +msgstr "Disco Padrão" msgid "Disc Images" -msgstr "Imagem Disco" +msgstr "Imagens de Disco" msgid "Discimage Path" -msgstr "Local Imagem Disco" +msgstr "Pasta Imagens Disco" msgid "Discimages Download" -msgstr "" +msgstr "Baixar Imagens Disco" msgid "Discpath Changed" -msgstr "Local Imagem Disco alterado" +msgstr "Pasta das Imagens Disco alterada" msgid "Discpath change" -msgstr "Alterar local Imagem Disco" +msgstr "Alterar a Pasta das Imagens de Disco" msgid "DiskFlip" -msgstr "" +msgstr "Voltar Disco" msgid "Display" -msgstr "Exibir" +msgstr "Mostrar" msgid "Display as a carousel" -msgstr "" +msgstr "Mostrar como carrossel" msgid "Display as a grid" -msgstr "" +msgstr "Mostrar como grelha" msgid "Display as a list" -msgstr "" +msgstr "Mostrar como lista" msgid "Display favorites" -msgstr "" +msgstr "Mostrar favoritos" msgid "Do you really want to delete:" -msgstr "Quer realmente apagar:" +msgstr "Tem a certeza que quer eliminar o jogo:" msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Você deseja alterar o idioma?" +msgstr "Deseja alterar o idioma?" msgid "Do you want to format:" -msgstr "Deseja formatar:" +msgstr "Deseja FORMATAR:" msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -msgstr "Deseja tentar novamente em 30s?" +msgstr "Deseja tentar novamente dentro de 30 segs?" msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?" -msgstr "" +msgstr "Deseja usar o dol alternativo que pensa ser o correcto?" msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "" +msgstr "Deseja atualizar todos os arquivos de idioma?" msgid "Dol Path" -msgstr "" +msgstr "Pasta DOL" msgid "Dolpath Changed" -msgstr "" +msgstr "Pasta do DOL alterada" msgid "Dolpath change" -msgstr "" +msgstr "Alterar Pasta do DOL" msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file." -msgstr "" +msgstr "Não incomode a equipe do USB Loader GX por erros neste arquivo." msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "Concluído!" msgid "Download Boxart image?" msgstr "Baixar imagem da Caixa?" msgid "Download Discart image?" -msgstr "" +msgstr "Baixar imagem do Disco?" msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Baixar agora" msgid "Download finished" -msgstr "Pronto" +msgstr "Download Terminado" msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Baixando" msgid "Downloading file" msgstr "Baixando arquivo:" @@ -425,34 +425,34 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandês" msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "ERRO" msgid "ERROR:" -msgstr "" +msgstr "ERRO:" msgid "English" msgstr "Inglês" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" msgid "Error !" -msgstr "Erro!" +msgstr "Erro !" msgid "Error 002 fix" -msgstr "" +msgstr "Correção Erro 002" msgid "Error reading Disc" msgstr "Erro ao ler o Disco" msgid "Error while transfering data." -msgstr "" +msgstr "Erro na transferência de dados." msgid "Error..." -msgstr "" +msgstr "Erro..." msgid "Error:" -msgstr "" +msgstr "Erro:" msgid "Exit USB Loader GX?" msgstr "Deseja sair do USB Loader GX?" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Failed formating" msgstr "Falha ao formatar" msgid "Failed to open partition" -msgstr "" +msgstr "Falha ao abrir partição" msgid "Feb" msgstr "Fev" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "File not found." msgstr "Arquivo não encontrado." msgid "Finishing installation... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Terminando instalação... Ok!" msgid "Flip-X" msgstr "Paginação Horizontal" @@ -494,22 +494,22 @@ msgid "Full Shutdown" msgstr "Desligar" msgid "GCT File created" -msgstr "" +msgstr "Arquivo GCT criado" msgid "GUI Settings" -msgstr "Configurações do Menu" +msgstr "Definições de Interface" msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" msgid "Game Language" -msgstr "Idioma do Jogo" +msgstr "Idioma" msgid "Game Load" -msgstr "Carregar Jogo" +msgstr "Carregando Jogos" msgid "Game Region" -msgstr "Região do Jogo" +msgstr "Região" msgid "Game Size" msgstr "Tamanho do Jogo" @@ -527,84 +527,84 @@ msgid "HOME Menu" msgstr "Menu Inicial" msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "" +msgstr "Pasta Apps Homebrew" msgid "Homebrew Appspath change" -msgstr "" +msgstr "Alterar Pasta Apps Homebrew" msgid "Homebrew Appspath changed" -msgstr "" +msgstr "Pasta Apps Homebrew alterada" msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" +msgstr "Canal Hombrew" msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "" +msgstr "Launcher Homebrew" msgid "Hour" msgstr "Horas" msgid "How do you want to update?" -msgstr "Como você deseja atualizar?" +msgstr "Como pretende atualizar o programa?" msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Como Desligar?" +msgstr "Como desligar?" msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -msgstr "" +msgstr "Se não tem conexão sem fios, pressione 1 para ver a URL onde se pode baixar o arquivo WiiTDB.zip" #, c-format msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "" +msgstr "Recebendo arquivo %0.2fKB" #, c-format msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "" +msgstr "Recebendo arquivo %0.2fMB" msgid "Initializing Network" -msgstr "Iniciando Rede" +msgstr "Inicializando Ligação de Rede" msgid "Insert Disk" msgstr "Insira o Disco" msgid "Insert a Wii Disc!" -msgstr "Insira um Disco de Wii!" +msgstr "Insira um Disco do Wii!" msgid "Insert an SD-Card to download images." -msgstr "Insira um cartão SD para baixar imagens." +msgstr "Insira um cartão SD para descarregar as imagens." msgid "Insert an SD-Card to save." -msgstr "Insira um cartão SD para guardar." +msgstr "Insira um cartão SD para salvar." msgid "Insert an SD-Card to use this option." -msgstr "Insira um cartão SD para usar esta opção." +msgstr "Insira um cartão SD para usar esta funcionalidade." msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalar" msgid "Install Error!" -msgstr "Erro ao Instalar!" +msgstr "Erro de Instalação!" msgid "Install a game" msgstr "Instalar um jogo" msgid "Installing content... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Instalando conteúdo... Ok!" msgid "Installing game:" msgstr "Instalando jogo:" msgid "Installing ticket... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Instalando ticket... Ok!" msgid "Installing title... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Instalando título... Ok!" msgid "Installing wad" -msgstr "" +msgstr "Instalando wad" msgid "It seems that you have some information that will we helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "" +msgstr "Parece que tem uma informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação a nossa equipe de desenvolvimento." msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "June" msgstr "Jun" msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "Manter" msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -631,10 +631,13 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" msgid "Language change:" -msgstr "" +msgstr "Alteração de idioma:" + +msgid "Languagefile" +msgstr "Idiomas" msgid "Languagepath changed." -msgstr "Local Idioma alterado" +msgstr "Caminho para o arquivo de Idioma alterado." msgid "Left" msgstr "Esquerda" @@ -643,23 +646,23 @@ msgid "Like SysMenu" msgstr "Igual ao Menu do Wii" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Carregar" #, c-format msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "" +msgstr "Carregar arquivo de: %s ?" msgid "Load this dol as alternate dol?" -msgstr "" +msgstr "Carregar este dol como dol alternativo?" msgid "Loading standard language." msgstr "Carregado idioma padrão." msgid "Loading standard music." -msgstr "" +msgstr "Carregando música padrão." msgid "Lock Console" -msgstr "Bloquear console" +msgstr "Bloquear Configurações" msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -671,19 +674,19 @@ msgid "May" msgstr "Mai" msgid "Missing files" -msgstr "Arquivos faltando" +msgstr "Faltando arquivos" msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -msgstr "" +msgstr "Provável que o tamanho não seja divisível por 4." msgid "Music Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume da Música" msgid "Neither" msgstr "Nenhum" msgid "Network init error" -msgstr "Erro ao iniciar a rede" +msgstr "Erro ao inicializar ligação de rede" msgid "Next" msgstr "Próximo" @@ -692,37 +695,37 @@ msgid "No" msgstr "Não" msgid "No .dol or .elf files found." -msgstr "" +msgstr "Não foram encontrados nenhuns arquivos .dol ou .elf" msgid "No Cheatfile found" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de truques não encontrado" msgid "No Favorites" -msgstr "" +msgstr "Lista de favoritos vazia" msgid "No SD-Card inserted!" msgstr "Cartão SD não inserido!" msgid "No USB Device" -msgstr "Sem dispositivo USB" +msgstr "Nenhum dispositivo USB" msgid "No USB Device found." -msgstr "Dispositivo USB não encontrado." +msgstr "Nenhum dispositivo USB encontrado." msgid "No WBFS partition found" -msgstr "Partição WBFS não encontrada" +msgstr "Não foi encontrada nenhuma partição WBFS" msgid "No data could be read." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível ler dados." msgid "No dol file found on disc." -msgstr "" +msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo dol no disco" msgid "No file missing!" -msgstr "Não há arquivos faltando!" +msgstr "Faltando nenhum arquivo" msgid "No new updates." -msgstr "Não há novas atualizações." +msgstr "Não existem novas atualizações." msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -731,19 +734,19 @@ msgid "Normal Covers" msgstr "Capas Normais" msgid "Not Found" -msgstr "" +msgstr "Não encontrado" msgid "Not a Wii Disc" -msgstr "Não é um Disco de Wii" +msgstr "Não é um Disco do Wii" msgid "Not a dol/elf file." -msgstr "" +msgstr "Não é um arquivo dol/elf válido." msgid "Not enough free memory" -msgstr "" +msgstr "Não há memória livre suficiente" msgid "Not enough free memory." -msgstr "" +msgstr "Não há memória livre suficiente." msgid "Not enough free space!" msgstr "Não há espaço livre suficiente!" @@ -758,7 +761,7 @@ msgid "OFF" msgstr "Desligado" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" msgid "ON" msgstr "Ligado" @@ -770,49 +773,49 @@ msgid "Official Site" msgstr "Site Oficial" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" msgid "Only Customs" -msgstr "" +msgstr "Apenas Alternativas" msgid "Only Original" -msgstr "" +msgstr "Apenas Originais" msgid "Only for Install" -msgstr "Só para Instalação" +msgstr "Apenas na instalação" msgid "Original/Customs" -msgstr "" +msgstr "Originais/Alternativas" msgid "Parental Control" msgstr "Controle de Pais" msgid "Parental control" -msgstr "" +msgstr "Controle de Pais" msgid "Partition" msgstr "Partição" msgid "Password" -msgstr "Senha" +msgstr "Password" msgid "Password Changed" -msgstr "Senha alterada" +msgstr "Password Alterada" msgid "Password has been changed" -msgstr "A Senha foi alterada" +msgstr "O Password foi alterado" msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -msgstr "" +msgstr "Copie para o seu browser de Internet para baixar o WiiTDB.zip" msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Corrigir região de jogos" +msgstr "Patch Jogos Importados" msgid "Pick from a list" -msgstr "" +msgstr "Escolher da lista" msgid "Play Count" -msgstr "Jogado" +msgstr "Vezes jogadas" msgid "Power off the Wii" msgstr "Desligar o Wii" @@ -821,34 +824,34 @@ msgid "Prev" msgstr "Anterior" msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Botões" +msgstr "Mensagens/Botões" msgid "Published by" msgstr "Publicado por" msgid "Quick Boot" -msgstr "Inicio Rápido" +msgstr "Inicialização Rápida" msgid "Reading WAD data... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Lendo dados do WAD... Ok!" msgid "Receiving file from:" -msgstr "" +msgstr "Recebendo arquivo de:" msgid "Released" -msgstr "" +msgstr "Lançamento" msgid "Reload SD" -msgstr "Recarregar cartão SD" +msgstr "Atualizar do cartão SD" msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Renomear jogo na partição WBFS" +msgstr "Alterar nome do jogo na partição WBFS" msgid "Reset Playcounter" -msgstr "" +msgstr "Limpar Contagem" msgid "Restarting..." -msgstr "Reiniciando..." +msgstr "O Wii irá reiniciar" msgid "Return" msgstr "Voltar" @@ -866,110 +869,110 @@ msgid "SChinese" msgstr "Chinês Simplificado" msgid "SD selected" -msgstr "" +msgstr "Cartão SD seleccionado" msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume de Efeitos" +msgstr "Volume dos Efeitos" msgid "Save" -msgstr "Guardar" +msgstr "Gravar" msgid "Save Failed" -msgstr "Falha ao Guardar" +msgstr "Falha ao Gravar" msgid "Screensaver" -msgstr "" +msgstr "Proteção de tela" msgid "Sept" msgstr "Set" msgid "Set as backgroundmusic?" -msgstr "Configurar como música de fundo?" +msgstr "Definir como música de fundo?" msgid "Settings" msgstr "Configurações" msgid "Shutdown System" -msgstr "Desligar Sistema" +msgstr "Desligar" msgid "Shutdown to Idle" -msgstr "Em espera" +msgstr "Standby" msgid "Sort alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por ordem alfabética" msgid "Sort order by most played" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por número de vezes jogadas" msgid "Sound" -msgstr "Som" +msgstr "Audio" msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" msgid "Special thanks to:" -msgstr "Agradecimento em Especial a" +msgstr "Agradecimentos especiais para:" msgid "Standard" -msgstr "Padrão" +msgstr "Standard" msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Sucesso" msgid "Success:" msgstr "Sucesso:" msgid "Successfully Saved" -msgstr "Guardado com Sucesso" +msgstr "Gravado com Sucesso" msgid "Successfully Updated" -msgstr "Atualizado com Sucesso" +msgstr "Programa atualizado com Sucesso" msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Desinstalado com Sucesso:" +msgstr "Eliminado com Sucesso:" msgid "Successfully installed:" msgstr "Instalado com Sucesso:" msgid "System Default" -msgstr "Pradrão do Sistema" +msgstr "Padrão do Sistema" msgid "TChinese" msgstr "Chinês Tradicional" msgid "TXTCheatcodes Path" -msgstr "" +msgstr "Pasta Dicas" msgid "TXTCheatcodes Path changed" -msgstr "" +msgstr "Pasta de Dicas alterada" msgid "The file is not a .wad" -msgstr "" +msgstr "O arquivo não é um .wad" msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -msgstr "" +msgstr "O arquivo wad foi instalado mas não foi possível eliminá-lo do cartão SD." #, c-format msgid "The wad installation failed with error %ld" -msgstr "" +msgstr "A instalação do wad falhou com o seguinte erro: %ld" msgid "ThemePath" -msgstr "Local Temas" +msgstr "Pasta Temas" msgid "Themepath Changed" -msgstr "Local Temas alterado" +msgstr "Pasta dos Temas alterada" msgid "Themepath change" -msgstr "Alterar local Temas" +msgstr "Alterar pasta dos Temas" msgid "Time left:" -msgstr "Resta:" +msgstr "Tempo restante:" msgid "Title Launcher" -msgstr "" +msgstr "Laucher de Títulos" msgid "Titles from XML" -msgstr "" +msgstr "Títulos do XML" msgid "Tooltips" msgstr "Dicas" @@ -978,184 +981,187 @@ msgid "USB Device not found" msgstr "Dispositivo USB não encontrado" msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX está bloqueado" +msgstr "O USB Loader GX está bloqueado" #, c-format msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -msgstr "" +msgstr "Não é possível abrir o arquivo wad baixado (%s)." msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" msgid "Uninstall Game" -msgstr "" +msgstr "Desinstalar jogo" msgid "Uninstall Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu de Desinstalação" msgid "Uninstalling wad" -msgstr "" +msgstr "Desinstalando wad" msgid "Unlock console to use this option." -msgstr "Desbloqueio o Console para usar esta Opção" +msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção." msgid "Unlocked" msgstr "Desbloqueado" msgid "Update" -msgstr "Atualizar" +msgstr "Verificar Atualizações" msgid "Update All" msgstr "Atualizar Tudo" msgid "Update DOL" -msgstr "Atualizar arquivo .dol" +msgstr "Atualizar DOL" msgid "Update Files" -msgstr "" - -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" +msgstr "Atualizar arquivos" msgid "Update all Language Files" -msgstr "" +msgstr "Atualizar todos os arquivos de Idioma" msgid "Update failed" -msgstr "Falhar ao atualizar" +msgstr "Erro ao atualizar" msgid "Update to" -msgstr "Atualizando em" +msgstr "Atualizando para" msgid "Updatepath" -msgstr "Local Atualizações" +msgstr "Pasta Atualizações" msgid "Updatepath changed." -msgstr "Local Atualizações alterado." +msgstr "A pasta das atualizações foi alterada." msgid "Updating" -msgstr "Atualizando..." +msgstr "Atualizando" + +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Atualizando arquivos de Idioma..." msgid "Updating Language Files:" -msgstr "" +msgstr "Atualizando arquivos de Idioma:" msgid "Updating WiiTDB.zip" -msgstr "" +msgstr "Atualizando WiiTDB.zip" msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Corrigir VIDTV" +msgstr "Patch VIDTV" #, c-format msgid "Version: %s" -msgstr "" +msgstr "Versão: %s" msgid "Video Mode" msgstr "Modo de Vídeo" msgid "Waiting for USB Device" -msgstr "Aguardando o Dispositivo USB" +msgstr "Aguardando pelo Dispositivo USB" msgid "Waiting..." msgstr "Aguardando..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "O que deseja atualizar?" msgid "WiFi Features" -msgstr "Atributos WiFi" +msgstr "Rede sem fios" msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Corrigir Widescreen" +msgstr "Correção 16:9" msgid "Wii Menu" msgstr "Menu do Wii" msgid "Wii Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Wii" + +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "WiiTDB" msgid "Wiilight" -msgstr "Luz do Wii" +msgstr "Iluminação Leitor" msgid "Wrong Password" -msgstr "Senha incorreta" +msgstr "Password Incorreto" msgid "XMLPath" -msgstr "" +msgstr "Pasta XML" msgid "XMLPath change" -msgstr "" +msgstr "Alterar Pasta XML" msgid "XMLPath changed." -msgstr "" +msgstr "Pasta XML alterada." msgid "Yes" msgstr "Sim" msgid "You are about to delete " -msgstr "" +msgstr "Irá eliminar " msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -msgstr "" +msgstr "Está tentando visualizar os favoritos, mas não existe nenhum selecionado." msgid "You have attempted to load a bad image" -msgstr "" +msgstr "Você tentou carregar uma imagem corrompida" msgid "You need to format a partition" -msgstr "Você precisa formatar a partição" +msgstr "É necessário FORMATAR a partição" #, c-format msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -msgstr "" +msgstr "Sua URL foi salva em %sWiiTDB_URL.txt." msgid "available" msgstr "disponível" msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results." -msgstr "" +msgstr "contém mais de 255 linhas de código. Os resultados podem ser inesperados." msgid "does not exist!" -msgstr "" +msgstr "não existe!" msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "" +msgstr "não existe! Carregando jogo sem truques." msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -msgstr "" +msgstr "não existe! Estragou algo, idiota." msgid "file left" -msgstr "" +msgstr "arquivo restante" msgid "files left" -msgstr "" +msgstr "arquivos restantes" msgid "files not found on the server!" msgstr "arquivos não encontrados no servidor!" msgid "for" -msgstr "com" +msgstr "pelo" msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" +msgstr "por WiiTDB e hospedando img. capas / discos" msgid "for diverse patches" -msgstr "pelas diversas correções" +msgstr "por diversos patches" msgid "for his awesome tool" -msgstr "por sua incrível ferramenta" +msgstr "pela sua espetacular ferramenta" msgid "for hosting the update files" -msgstr "por hospedar Atualizações" +msgstr "por hospedar atualizações" msgid "for the USB Loader source" -msgstr "e ter liberado o código fonte" +msgstr "pelo código do USB Loader" msgid "formatted!" -msgstr "Formatado!" +msgstr "formatado!" msgid "free" msgstr "livres" msgid "not set" -msgstr "Sem Senha!" +msgstr "não definido" msgid "of" msgstr "de" @@ -1163,8 +1169,3 @@ msgstr "de" msgid "seconds left" msgstr "segundos restantes" -#~ msgid "No partitions found" -#~ msgstr "Partições não encontradas" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Reiniciar" diff --git a/Languages/portuguese_pt.lang b/Languages/portuguese_pt.lang index dddf0714..de526947 100644 --- a/Languages/portuguese_pt.lang +++ b/Languages/portuguese_pt.lang @@ -1,11 +1,11 @@ # USB Loader GX language source file. -# For USB Loader GX rev700 +# For USB Loader GX rev713 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-03 16:22\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-11 12:25\n" "Last-Translator: Sky8000\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Custom Paths" msgstr "Personalização de Pastas" msgid "Customs/Original" -msgstr "Personalizadas/Originais" +msgstr "Alternativas/Originais" msgid "DOL from SD" msgstr "DOL do cartão SD" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Coreano" msgid "Language change:" msgstr "Alteração de idioma:" +msgid "Languagefile" +msgstr "Idiomas" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Caminho para o ficheiro de Idioma alterado." @@ -674,7 +677,7 @@ msgid "Missing files" msgstr "Ficheiros em falta" msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -msgstr "O mais provável é que o tamanho não seja divisível por 4. Que estupidez." +msgstr "O mais provável é que o tamanho não seja divisível por 4." msgid "Music Volume" msgstr "Volume Música" @@ -773,7 +776,7 @@ msgid "Ok" msgstr "Ok" msgid "Only Customs" -msgstr "Apenas Personalizadas" +msgstr "Apenas Alternativas" msgid "Only Original" msgstr "Apenas Originais" @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Only for Install" msgstr "Apenas na instalação" msgid "Original/Customs" -msgstr "Originais/Personalizadas" +msgstr "Originais/Alternativas" msgid "Parental Control" msgstr "Controlo Parental" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Actualizar DOL" msgid "Update Files" msgstr "Actualizar ficheiros" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Actualizar todos os ficheiros de Idioma" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "A pasta das actualizações foi alterada." msgid "Updating" msgstr "Actualizando" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Actualizando ficheiros de Idioma..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Actualizando ficheiros de Idioma:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Aguardando..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Que queres actualizar?" msgid "WiFi Features" msgstr "Rede sem fios" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Menu da Wii" msgid "Wii Settings" msgstr "Configuração da Wii" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "WiiTDB" + msgid "Wiilight" msgstr "Iluminação Leitor" @@ -1162,3 +1168,6 @@ msgstr "de" msgid "seconds left" msgstr "segundos restantes" + +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "Actualizar WiiTDB" diff --git a/Languages/russian.lang b/Languages/russian.lang index e856c0e5..a056c76f 100644 --- a/Languages/russian.lang +++ b/Languages/russian.lang @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: Kir\n" "Language-Team: Kir\n" -"MIME-Version: Russian 2.0 (r570)\n" +"MIME-Version: Russian 2.1 (r713)\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid " is not on the server." msgstr "" msgid "(both retired)" -msgstr "" +msgstr "(ушли из проекта)" msgid "0 (Everyone)" msgstr "0 (Для всех)" @@ -91,19 +91,19 @@ msgid ">> Deleting title..." msgstr "" msgid ">> Finishing installation..." -msgstr "" +msgstr ">> Заканчиваю установку..." msgid ">> Installing content #" -msgstr "" +msgstr ">>Установка контента №" msgid ">> Installing ticket..." -msgstr "" +msgstr ">>Установка тикета..." msgid ">> Installing title..." -msgstr "" +msgstr ">>Установка тайтла" msgid ">> Reading WAD data..." -msgstr "" +msgstr ">>Чтение данных WAD..." msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " msgstr "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" msgstr "" msgid "AUTO" -msgstr "" +msgstr "АВТО" msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы." @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Backgroundmusic" msgstr "Фоновая музыка" msgid "Backgroundmusic Path changed." -msgstr "Путь к фоновой музыке" +msgstr "Путь к фоновой музыке изменен." msgid "Big thanks to:" msgstr "Большое спасибо:" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Close" msgstr "Закрыть" msgid "Code Download" -msgstr "" +msgstr "Скачивание кода" #, c-format msgid "Coded by: %s" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Coding:" msgstr "" msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить" msgid "Console" msgstr "Консоль" @@ -260,16 +260,16 @@ msgid "Could not open Disc" msgstr "Не могу прочесть диск" msgid "Could not open WBFS partition" -msgstr "" +msgstr "Не могу открыть раздел WBFS" msgid "Could not open disc." -msgstr "" +msgstr "Не могу открыть диск" msgid "Could not read the disc." -msgstr "" +msgstr "Не могу прочесть диск" msgid "Could not set USB." -msgstr "" +msgstr "Не могу настроить USB" msgid "Cover Download" msgstr "Скачать обложку" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cover Path" msgstr "Путь к обложкам" msgid "Coverpath Change" -msgstr "" +msgstr "Изменить путь к обложкам" msgid "Coverpath Changed" msgstr "Путь к обложкам был изменен." @@ -296,10 +296,10 @@ msgid "Customs/Original" msgstr "" msgid "DOL from SD" -msgstr "" +msgstr "DOL с SD карты" msgid "DOL from disc" -msgstr "" +msgstr "DOL с диска" msgid "Dec" msgstr "Дек" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Default Settings" msgstr "Установки по умолчанию" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" msgid "Delete ?" msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Discpath change" msgstr "Изменить путь к изображениям дисков" msgid "DiskFlip" -msgstr "" +msgstr "ДискФлип" msgid "Display" msgstr "Отображать" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" msgstr "Хотите попробовать еще раз на 30 секунд?" msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?" -msgstr "" +msgstr "Вы хотите использовать DOL, который считается правильным?" msgid "Do you wish to update/download all language files?" msgstr "" @@ -410,13 +410,13 @@ msgid "Download Discart image?" msgstr "Скачать изображение диска ?" msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Скачать сейчас" msgid "Download finished" msgstr "Скачивание завершено" msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Скачиваю" msgid "Downloading file" msgstr "Скачиваю файл:" @@ -425,10 +425,10 @@ msgid "Dutch" msgstr "Голландский" msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА" msgid "ERROR:" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА:" msgid "English" msgstr "Английский" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Error while transfering data." msgstr "" msgid "Error..." -msgstr "" +msgstr "Ошибка..." msgid "Error:" msgstr "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "File not found." msgstr "Файл не найден" msgid "Finishing installation... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Завершение установки... ОК!" msgid "Flip-X" msgstr "Flip-X" @@ -527,19 +527,19 @@ msgid "HOME Menu" msgstr "Домашнее Меню" msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "" +msgstr "Путь к хоумбрю-программам" msgid "Homebrew Appspath change" -msgstr "" +msgstr "Изменить путь к хоумбрю-программам" msgid "Homebrew Appspath changed" -msgstr "" +msgstr "Путь к хоумбрю-программам изменен" msgid "Homebrew Channel" msgstr "" msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "" +msgstr "Загрузчик хоумбрю" msgid "Hour" msgstr "Час" @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Insert Disk" msgstr "Вставьте диск" msgid "Insert a Wii Disc!" -msgstr "Вставьте диск от Wii!" +msgstr "" msgid "Insert an SD-Card to download images." msgstr "Для скачивания изображений вставьте SD карту." @@ -589,19 +589,19 @@ msgid "Install a game" msgstr "Установить игру" msgid "Installing content... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Установка контента... ОК!" msgid "Installing game:" msgstr "Устанавливаю игру:" msgid "Installing ticket... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Установка тикета... ОК!" msgid "Installing title... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Установка тайтла... ОК!" msgid "Installing wad" -msgstr "" +msgstr "Установка WAD" msgid "It seems that you have some information that will we helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team." msgstr "" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Корейский" msgid "Language change:" msgstr "Смена языка:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Путь к языкам изменен" @@ -643,14 +646,14 @@ msgid "Like SysMenu" msgstr "как SysMenu" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Загрузить" #, c-format msgid "Load file from: %s ?" msgstr "" msgid "Load this dol as alternate dol?" -msgstr "" +msgstr "Загрузить этот DOL в качестве альтернативного ?" msgid "Loading standard language." msgstr "Загрузка языка по умолчанию" @@ -692,13 +695,13 @@ msgid "No" msgstr "Нет" msgid "No .dol or .elf files found." -msgstr "" +msgstr "Не найдены файлы .dol или .elf" msgid "No Cheatfile found" msgstr "Не найден файл с читами" msgid "No Favorites" -msgstr "" +msgstr "Нет избранных" msgid "No SD-Card inserted!" msgstr "SD карта не вставлена!" @@ -716,7 +719,7 @@ msgid "No data could be read." msgstr "" msgid "No dol file found on disc." -msgstr "" +msgstr "DOL-файл не найден на диске." msgid "No file missing!" msgstr "Файл не найден!" @@ -743,7 +746,7 @@ msgid "Not enough free memory" msgstr "" msgid "Not enough free memory." -msgstr "" +msgstr "Недостаточно памяти" msgid "Not enough free space!" msgstr "Не хватает свободного места!" @@ -809,7 +812,7 @@ msgid "Patch Country Strings" msgstr "Патчить строки страны" msgid "Pick from a list" -msgstr "" +msgstr "Выберите из списка" msgid "Play Count" msgstr "Запущено раз" @@ -830,7 +833,7 @@ msgid "Quick Boot" msgstr "Быстрая загрузка" msgid "Reading WAD data... Ok!" -msgstr "" +msgstr "Чтение данных WAD... ОК!" msgid "Receiving file from:" msgstr "" @@ -866,7 +869,7 @@ msgid "SChinese" msgstr "Упрощенный китайский" msgid "SD selected" -msgstr "" +msgstr "Громкость эффектов" msgid "SFX Volume" msgstr "Громкость эффектов" @@ -914,7 +917,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандартный" msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Успех" msgid "Success:" msgstr "Успех:" @@ -941,7 +944,7 @@ msgid "TXTCheatcodes Path" msgstr "Путь к TXT читкодам" msgid "TXTCheatcodes Path changed" -msgstr "" +msgstr "Путь к TXT читкодам изменен" msgid "The file is not a .wad" msgstr "" @@ -951,7 +954,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The wad installation failed with error %ld" -msgstr "" +msgstr "Установка WAD не удалась, код ошибки %ld" msgid "ThemePath" msgstr "Путь к темам" @@ -982,7 +985,7 @@ msgstr "USB Loader GX заблокирован" #, c-format msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -msgstr "" +msgstr "Не могу открыть скачанный WAD (%s)" msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталлировать" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Обновить DOL" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Путь к обновлениям изменен" msgid "Updating" msgstr "обновляю" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Меню Wii" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "Подсветка Wii" @@ -1091,10 +1097,10 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" msgid "You are about to delete " -msgstr "" +msgstr "Вы хотите удалить " msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -msgstr "" +msgstr "Нельзя отобразить избранные, если вы их до этого не выбрали." msgid "You have attempted to load a bad image" msgstr "Вы попытались загрузить плохой образ" @@ -1113,7 +1119,7 @@ msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results." msgstr "содержит более 255 строк кода. Результаты будут непредсказуемы." msgid "does not exist!" -msgstr "" +msgstr "не существует!" msgid "does not exist! Loading game without cheats." msgstr "не существует! Загружаю игру без читов" @@ -1134,7 +1140,7 @@ msgid "for" msgstr "за" msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" +msgstr "за WIITDB и хостинг изображений обложек/дисков" msgid "for diverse patches" msgstr "за различные патчи" @@ -1163,8 +1169,32 @@ msgstr "из" msgid "seconds left" msgstr "секунд осталось" +#~ msgid "It seems that you have some information that will we helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team. %s - %i" +#~ msgstr "Похоже что у вас есть информация, которая может помочь нам. Пожалуйста, передайте ее разработчикам %s - %i" + +#~ msgid "Leaving so you can restart..." +#~ msgstr "Выхожу для перезапуска..." + +#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4. Way to go dipshit." +#~ msgstr "Размеры картинки не делятся на 4. Поздравляю, блин." + #~ msgid "No partitions found" #~ msgstr "Разделы не найдены" +#~ msgid "Path of titles.txt change" +#~ msgstr "изменить путь к titles.txt" + +#~ msgid "Path of titles.txt changed." +#~ msgstr "путь к titles.txt изменён" + #~ msgid "Restart" #~ msgstr "Перезапустить" + +#~ msgid "Shit" +#~ msgstr "Чёрт" + +#~ msgid "there was an error" +#~ msgstr "произошла ошибка" + +#~ msgid "titles.txt Path" +#~ msgstr "путь к titles.txt" diff --git a/Languages/schinese.lang b/Languages/schinese.lang index 21baceb4..37e3516e 100644 --- a/Languages/schinese.lang +++ b/Languages/schinese.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "韩文" msgid "Language change:" msgstr "" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Updating" msgstr "" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii 系统菜单" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "" diff --git a/Languages/spanish.lang b/Languages/spanish.lang index 11e68d5e..59f625b6 100644 --- a/Languages/spanish.lang +++ b/Languages/spanish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Coreano" msgid "Language change:" msgstr "Cambio de Idioma:" +msgid "Languagefile" +msgstr "Idioma" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Ruta de idioma cambiada." @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Actualizar DOL" msgid "Update Files" msgstr "Actual. Archivos" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Actualizar todos los Archiv. de Lenguaje" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Ruta Actualización cambiada." msgid "Updating" msgstr "Actualizando" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Actualizando archivos de Lenguaje..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Actualizando archivos de Lenguaje:" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Esperando..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué quieres actualizar?" msgid "WiFi Features" msgstr "Caract. WiFi" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Menú de Wii" msgid "Wii Settings" msgstr "Config. de Wii" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "WiiTDB" + msgid "Wiilight" msgstr "Luz lector" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "de" msgid "seconds left" msgstr "segundos restantes" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "Actualizar WiiTDB" + #~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" #~ msgstr "ERROR: ¡No se pudo cargar dispositivo USB!" diff --git a/Languages/swedish.lang b/Languages/swedish.lang index b54b85ed..8ccd11f2 100644 --- a/Languages/swedish.lang +++ b/Languages/swedish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-02 12:20+0200\n" "Last-Translator: Katsurou\n" "Language-Team: Katsurou, pirateX\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid " is not on the server." msgstr "finns inte på servern." msgid "(both retired)" -msgstr "(Båda pansionerade)" +msgstr "(Båda pensionerade)" msgid "0 (Everyone)" msgstr "0 (Alla)" @@ -37,22 +37,22 @@ msgid "1 hour" msgstr "1 timme" msgid "10 min" -msgstr "" +msgstr "10 min" msgid "2 (Teen 12+)" msgstr "2 (Tonåringar 12+)" msgid "20 min" -msgstr "" +msgstr "20 min" msgid "3 (Mature 16+)" msgstr "3 (Mogen 16+)" msgid "3 min" -msgstr "" +msgstr "3 min" msgid "30 min" -msgstr "" +msgstr "30 min" msgid "3D Covers" msgstr "3D-Omslag" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "4 (Adults Only 18+)" msgstr "4 (Endast Vuxna 18+)" msgid "5 min" -msgstr "" +msgstr "5 min" msgid ">> Deleting tickets..." msgstr ">> Raderar biljetter..." @@ -112,7 +112,7 @@ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" msgstr ">> Läser WAD data...Ok!" msgid "AUTO" -msgstr "" +msgstr "AUTO" msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgstr "Alla funktioner i USB Loader GX är upplåsta." @@ -124,25 +124,25 @@ msgid "An Error occured" msgstr "Ett fel har uppstått" msgid "Anti" -msgstr "" +msgstr "Anti" msgid "App Language" msgstr "Programspråk" msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Apr" msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" msgid "Aug" -msgstr "" +msgstr "Aug" msgid "AutoInit Network" -msgstr "AutoInitiera Nätverk" +msgstr "Autoinitiera Nätverk" msgid "AutoPatch" -msgstr "AutoPatch" +msgstr "Autopatch" msgid "Back" msgstr "Tillbaka" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Boot/Standard" msgstr "Boot/Standard" msgid "Boot?" -msgstr "" +msgstr "Starta?" msgid "Both" msgstr "Båda" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "DOL from disc" msgstr "DOL från skiva" msgid "Dec" -msgstr "" +msgstr "Dec" msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Delete Discart" msgstr "Radera skivbilder" msgid "Design:" -msgstr "" +msgstr "Design:" msgid "Developed by" msgstr "Utvecklat av" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Discimage Path" msgstr "Skivbildsmapp" msgid "Discimages Download" -msgstr "Skivbilds nedladdning" +msgstr "Skivbildsnedladdning" msgid "Discpath Changed" msgstr "Skivbildsmapp ändrad" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "Display" msgstr "Visning" msgid "Display as a carousel" -msgstr "Visa som en karucell" +msgstr "Visa som en karusell" msgid "Display as a grid" msgstr "Visa som ett rutnät" @@ -383,19 +383,19 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" msgstr "Vill du försöka igen i 30 sekunder?" msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?" -msgstr "Vill du använda en alternativ dol som är känd att fungera?" +msgstr "Vill du använda en alternativ DOL som är känd att fungera?" msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Vill du uppdatera/ladda ner alla språk-filer?" +msgstr "Vill du uppdatera/ladda ner alla språkfiler?" msgid "Dol Path" -msgstr "Dol sökväg" +msgstr "DOL-sökväg" msgid "Dolpath Changed" -msgstr "Dol sökväg ändrad" +msgstr "DOL-sökväg ändrad" msgid "Dolpath change" -msgstr "Ändra Dol sökväg" +msgstr "Ändra DOL-sökväg" msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file." msgstr "Rapportera inte fel i denna fil till USB Loader GX teamet." @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Failed to open partition" msgstr "Misslyckades att öppna partition" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Feb" msgid "File not found." msgstr "Kunde inte hitta fil" @@ -506,10 +506,10 @@ msgid "Game Language" msgstr "Språk" msgid "Game Load" -msgstr "Spel inställningar" +msgstr "Spelinställningar" msgid "Game Region" -msgstr "Region" +msgstr "Spelregion" msgid "Game Size" msgstr "Spelstorlek" @@ -542,7 +542,7 @@ msgid "Homebrew Launcher" msgstr "Homebrew Startare" msgid "Hour" -msgstr "Timmar" +msgstr "Timme" msgid "How do you want to update?" msgstr "Hur vill du uppdatera?" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Italian" msgstr "Italienska" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Jan" msgid "Japanese" msgstr "Japanska" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Koreanska" msgid "Language change:" msgstr "Språkbyte:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "Sökväg till språk ändrad" @@ -647,10 +650,10 @@ msgstr "Ladda" #, c-format msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Ladda fil från: %s ?" +msgstr "Ladda fil från: %s?" msgid "Load this dol as alternate dol?" -msgstr "Ladda denna dol som alternativ dol?" +msgstr "Ladda denna DOL som alternativ DOL?" msgid "Loading standard language." msgstr "Laddar standard språk." @@ -665,7 +668,7 @@ msgid "Locked" msgstr "Låst" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Mar" msgid "May" msgstr "Maj" @@ -701,7 +704,7 @@ msgid "No Favorites" msgstr "Inga favoriter" msgid "No SD-Card inserted!" -msgstr "Inget SD-kort insatt!" +msgstr "Inget SD-kort isatt!" msgid "No USB Device" msgstr "Ingen USB-enhet" @@ -716,7 +719,7 @@ msgid "No data could be read." msgstr "Ingen data kunde läsas." msgid "No dol file found on disc." -msgstr "Ingen dol fil hittades på skivan." +msgstr "Ingen DOL-fil hittades på skivan." msgid "No file missing!" msgstr "Inga filer saknas!" @@ -737,7 +740,7 @@ msgid "Not a Wii Disc" msgstr "Inte en Wii-skiva" msgid "Not a dol/elf file." -msgstr "Inte en dol/elf fil." +msgstr "Inte en DOL/ELF fil." msgid "Not enough free memory" msgstr "Inte tillräckligt med ledigt minne" @@ -752,13 +755,13 @@ msgid "Not supported format!" msgstr "Formatet stöds inte!" msgid "Nov" -msgstr "" +msgstr "Nov" msgid "OFF" msgstr "AV" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" msgid "ON" msgstr "PÅ" @@ -767,16 +770,16 @@ msgid "Oct" msgstr "Okt" msgid "Official Site" -msgstr "Officiell Sida" +msgstr "Officiell sida" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" msgid "Only Customs" -msgstr "Endast Anpassade" +msgstr "Endast anpassade" msgid "Only Original" -msgstr "Endast Original" +msgstr "Endast original" msgid "Only for Install" msgstr "Endast för installering" @@ -854,7 +857,7 @@ msgid "Return" msgstr "Återvänd" msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Återvänd till wii menyn" +msgstr "Återvänd till Wii-menyn" msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -875,13 +878,13 @@ msgid "Save" msgstr "Spara" msgid "Save Failed" -msgstr "Sparning misslyckad" +msgstr "Sparande misslyckat" msgid "Screensaver" msgstr "Skärmsläckare" msgid "Sept" -msgstr "" +msgstr "Sept" msgid "Set as backgroundmusic?" msgstr "Ställ in som bakgrundsmusik?" @@ -908,10 +911,10 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanska" msgid "Special thanks to:" -msgstr "Speciella tack till" +msgstr "Speciellt tack till:" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" msgid "Success" msgstr "Lyckat" @@ -932,7 +935,7 @@ msgid "Successfully installed:" msgstr "Lyckad installation av:" msgid "System Default" -msgstr "Systemets Standard" +msgstr "Systemets standard" msgid "TChinese" msgstr "TKinesiska" @@ -966,7 +969,7 @@ msgid "Time left:" msgstr "Tid kvar:" msgid "Title Launcher" -msgstr "Titel Startare" +msgstr "Titel startare" msgid "Titles from XML" msgstr "Titlar från XML" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "Updatera DOL" msgid "Update Files" msgstr "Uppdatera Filer" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "Uppdatera alla språk-filer" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Sökväg till uppdatering ändrad." msgid "Updating" msgstr "Uppdaterar" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "Uppdatera språk-filer..." + msgid "Updating Language Files:" msgstr "Uppdatera språk-filer:" @@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "VIDTV-Patch" #, c-format msgid "Version: %s" -msgstr "" +msgstr "Version: %s" msgid "Video Mode" msgstr "Video-läge" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "Väntar..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "Vad vill du uppdatera?" msgid "WiFi Features" msgstr "WiFi funktioner" @@ -1072,26 +1075,29 @@ msgstr "Wii-meny" msgid "Wii Settings" msgstr "Wii inställningar" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" -msgstr "Wii ljus" +msgstr "Wii-ljus" msgid "Wrong Password" msgstr "Fel Lösenord" msgid "XMLPath" -msgstr "XML" +msgstr "XML-sökväg" msgid "XMLPath change" -msgstr "Ändra XML" +msgstr "Ändra XML-sökväg" msgid "XMLPath changed." -msgstr "XML ändrad." +msgstr "XML-sökväg ändrad." msgid "Yes" msgstr "Ja" msgid "You are about to delete " -msgstr "Då håller på att radera" +msgstr "Då håller på att radera " msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgstr "Du har valt att visa favoriter men du har inga favoriter valda." @@ -1134,7 +1140,7 @@ msgid "for" msgstr "för" msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "för WiiTDB" +msgstr "för WiiTDB och lagring av omslag / skivbilder" msgid "for diverse patches" msgstr "för diverse patcher" @@ -1143,7 +1149,7 @@ msgid "for his awesome tool" msgstr "för hans underbara verktyg" msgid "for hosting the update files" -msgstr "för hosting av uppdateringar" +msgstr "för lagring av uppdateringar" msgid "for the USB Loader source" msgstr "och släppet av källkoden" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "av" msgid "seconds left" msgstr "sekunder kvar" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "Uppdatera WiiTDB" + #~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!" #~ msgstr "FEL: USB-enhet kunde inte laddas!" diff --git a/Languages/tchinese.lang b/Languages/tchinese.lang index 54df5525..dcc009e5 100644 --- a/Languages/tchinese.lang +++ b/Languages/tchinese.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid " Wad Saved as:" -msgstr "wad以儲存為:" +msgstr "wad已儲存為:" msgid " could not be downloaded." msgstr "無法下載" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Custom Paths" msgstr "自定路徑" msgid "Customs/Original" -msgstr "" +msgstr "自製/原始" msgid "DOL from SD" msgstr "從SD卡讀取DOL" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Discimage Path" msgstr "光碟圖像路徑" msgid "Discimages Download" -msgstr "" +msgstr "下載光碟圖像" msgid "Discpath Changed" msgstr "光碟圖像路徑已變更" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Failed formating" msgstr "格式化失敗" msgid "Failed to open partition" -msgstr "" +msgstr "磁區開啟失敗" msgid "Feb" msgstr "二月" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Homebrew Appspath changed" msgstr "HBC應用程式路徑已變更" msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" +msgstr "Homebrew Channel" msgid "Homebrew Launcher" msgstr "HBC載入工具" @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Insert Disk" msgstr "插入光碟" msgid "Insert a Wii Disc!" -msgstr "插入 Wii 光碟!" +msgstr "插入Wii光碟!" msgid "Insert an SD-Card to download images." msgstr "插入SD卡下載封面." @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "韓文" msgid "Language change:" msgstr "變更語言為:" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "語言路徑已變更" @@ -737,7 +740,7 @@ msgid "Not a Wii Disc" msgstr "不是Wii的光碟" msgid "Not a dol/elf file." -msgstr "" +msgstr "不是dol/elf檔案" msgid "Not enough free memory" msgstr "剩餘記憶體不足" @@ -773,16 +776,16 @@ msgid "Ok" msgstr "確定" msgid "Only Customs" -msgstr "" +msgstr "只顯示自製" msgid "Only Original" -msgstr "" +msgstr "只顯示原始" msgid "Only for Install" msgstr "安裝遊戲時" msgid "Original/Customs" -msgstr "" +msgstr "原始/自製" msgid "Parental Control" msgstr "親子控制" @@ -944,7 +947,7 @@ msgid "TXTCheatcodes Path changed" msgstr "金手指文字檔路徑已變更" msgid "The file is not a .wad" -msgstr "" +msgstr "此檔案非wad檔" msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." msgstr "wad檔案已安裝.但無法從SD卡中刪除該檔案." @@ -1014,11 +1017,8 @@ msgstr "僅升級dol" msgid "Update Files" msgstr "更新檔案" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" -msgstr "" +msgstr "更新所有語言檔案" msgid "Update failed" msgstr "更新失敗" @@ -1035,11 +1035,14 @@ msgstr "更新路徑已變更" msgid "Updating" msgstr "正在更新" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "正在更新語言檔案..." + msgid "Updating Language Files:" -msgstr "" +msgstr "正在更新語言檔案:" msgid "Updating WiiTDB.zip" -msgstr "" +msgstr "正在更新WiiTDB.zip" msgid "VIDTV Patch" msgstr "VIDTV修改" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgid "Waiting..." msgstr "等待中..." msgid "What do you want to update?" -msgstr "" +msgstr "更新何者?" msgid "WiFi Features" msgstr "WiFi功能設定" @@ -1070,6 +1073,9 @@ msgid "Wii Menu" msgstr "Wii系統選單" msgid "Wii Settings" +msgstr "Wii主機設定" + +msgid "WiiTDB Files" msgstr "" msgid "Wiilight" @@ -1163,6 +1169,9 @@ msgstr "剩餘空間 總容量" msgid "seconds left" msgstr "剩餘秒數" +#~ msgid "Update WiiTDB" +#~ msgstr "更新WiiTDB" + #~ msgid "No partitions found" #~ msgstr "找不到磁區" diff --git a/Languages/turkish.lang b/Languages/turkish.lang index 8279cf3c..d33609f4 100644 --- a/Languages/turkish.lang +++ b/Languages/turkish.lang @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-09 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-21 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -633,6 +633,9 @@ msgstr "Korece" msgid "Language change:" msgstr "" +msgid "Languagefile" +msgstr "" + msgid "Languagepath changed." msgstr "" @@ -1014,9 +1017,6 @@ msgstr "" msgid "Update Files" msgstr "" -msgid "Update WiiTDB" -msgstr "" - msgid "Update all Language Files" msgstr "" @@ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Updating" msgstr "" +msgid "Updating Language Files..." +msgstr "" + msgid "Updating Language Files:" msgstr "" @@ -1072,6 +1075,9 @@ msgstr "Wii Menü" msgid "Wii Settings" msgstr "" +msgid "WiiTDB Files" +msgstr "" + msgid "Wiilight" msgstr "" diff --git a/gui.pnproj b/gui.pnproj index d2cb4a7f..9c8c1fea 100644 --- a/gui.pnproj +++ b/gui.pnproj @@ -1 +1 @@ - \ No newline at end of file + \ No newline at end of file diff --git a/source/prompts/PromptWindows.cpp b/source/prompts/PromptWindows.cpp index 3215e0ef..86264bd9 100644 --- a/source/prompts/PromptWindows.cpp +++ b/source/prompts/PromptWindows.cpp @@ -2497,7 +2497,7 @@ int ProgressUpdateWindow() { __Menu_GetEntries(); if (IsNetworkInit() && ret >= 0) { - updatemode = WindowPrompt(tr("What do you want to update?"), 0, "USBLoader GX", "WiiTDB Files", "Languagefile", "Cancel"); + updatemode = WindowPrompt(tr("What do you want to update?"), 0, "USBLoader GX", tr("WiiTDB Files"), tr("Languagefile"), tr("Cancel")); mainWindow->SetState(STATE_DISABLED); promptWindow.SetState(STATE_DEFAULT); mainWindow->ChangeFocus(&promptWindow); @@ -2627,7 +2627,7 @@ int ProgressUpdateWindow() { ret = 1; } else if(updatemode == 3) { - msgTxt.SetTextf("%s", tr("Updating Language Files:")); + msgTxt.SetTextf("%s", tr("Updating Language Files...")); updateLanguageFiles(); ret = 1; } else {